Оплата обучения Näiteklauslid

Оплата обучения. 6.1. Оплата обучения производится на основании счета-фактуры до начала обучения или на основании графика оплаты. В исключительных случаях график платежей подписывается цифровой подписью обеих сторон. Счет-фактура высылается по электронной почте. Счет-фактура должна быть оплачена в срок, указанный в счете-фактуре. 6.1.1. Если полная сумма не была выплачена к дате окончания тренинга, тренер имеет право не выдавать Свидетельство участнику. 6.1.2. Оплата может быть осуществлена банковским переводом на счёт Veloxmobile OÜ или наличными. 6.1.3. Цена курса может повысится в процессе длительного обучения (свыше шести месяцев) при появлении обоснованных причин. Данная информация будет донесена до учащихся и с каждым в отдельности будет принято личное решение о продолжении обучения и изменении условий оплаты. 6.1.4. Стоимость курса объявляется на сайте учебного центра по адресу learn.multikey.app В стоимость входят учебные материалы для курса. 6.2. Если срок оплаты будет превышен на 45 дней и / или Учебный центр неоднократно напоминал об оплате, то не оплаченная счет- фактура будет передана в коллекторное агентство для дальнейшей обработки. 6.3. Существует возможность оплаты обучения в рассрочку, которая подлежит отдельному соглашению с плательщиком. Не менее 20% стоимости курса должно быть оплачено за начало обучения, остальные 80% могут быть оплачены в течение периода обучения. Процент рассрочки не учитывается. 6.4. В соответствии со статьей 26 Закона о подоходном налоге, плата уплаченная за обучение, является основанием указывать вычету за обучение в налоговой декларации.

Related to Оплата обучения

  • Teated 13.1. Kogu teisele Lepingu poolele edastatud informatsioon, korraldused, juhised, pretensioonid, avaldused jm. dokumendid (edaspidi: ”Teated”) peavad olema koostatud kirjalikult ning xxxx peab olema toodud koostaja nimi ja ametikoht, koostamise kuupäev ja vajadusel kellaaeg ning need peavad olema koostaja poolt allkirjastatud. Asjaolu, et Xxxxxxxx on osade Teadete puhul rõhutatud kirjaliku vormi kohustuslikkust ei tähenda, et Teadete puhul, xxx xxxx pole rõhutatud, ei peaks kirjalikku vormi järgima. 13.2. Kõik Teated peavad olema koostatud nende sisu täielikku säilimist tagavas vormis. Teated loetakse edastatuks, kui nad on edastatud Lepingus kokkulepitud aadressil kas tähitud postiga või on Lepingu xxxxx poolt antud teise xxxxx esindajale allkirja vastu üle. Faksi xxxx või elektronpostiga edastatud Teated loetakse edastatuks, kui teine pool on kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis kinnitanud nende kättesaamist.

  • Lisad Xxxx 1 - Pakkuja kinnitused Xxxx 1a - Allhanke kasutamise kinnitus Xxxx 1b - Alltöövõtja kinnitus Xxxx 2 - Pakkumuse maksumuse xxxxx Xxxx 3 - Volikiri Xxxx 4 - Väljavõte Pakkuja netokäibest Xxxx 5 - Teostatud sarnaste ehitustööde nimekiri Xxxx 6 - Curriculum Vitae Xxxx 7 - Hankelepingu projekt Xxxx 8 - Tehniline kirjeldus Hankija: RÄPINA VALLAVALITSUS (registrikood 75025503,) 1. Kinnitame, et oleme tutvunud hankedokumentidega ja nende lisadega, ning meile on võimaldatud tutvuda objektiga ja me oleme hinnanud hankelepingu täitmisega seonduda võivaid kõikvõimalikke xxxxx. 2. Xxxxxxxxx, et oleme tutvunud kõikide tingimustega ning nõustume täielikult Xxxxxxx xxxxx esitatud tingimustega. 3. Xxxxxxxxx, et omame kõiki võimalusi ja vahendeid eelpoolnimetatud riigihanke teostamiseks. 4. Võtame endale kohustuse, et meie pakkumuse aktsepteerimisel on pakkumus meile siduv kuni hankelepingu sõlmimiseni. 5. Käesolev pakkumus on jõus 60 päeva alates pakkumuste esitamise tähtpäevast. 6. Mõistame, et Hankija ei ole seotud kohustusega aktsepteerida temale laekunud madalaima hinnaga pakkumust - aktsepteerime Hankija õigust lükata tagasi kõik pakkumused, kui need ületavad Hankija majanduslikke võimalusi või ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust. 7. Kinnitame, et osutame tellitud teenuse tähtaegselt pakkumuse maksumuse tabelis (Xxxx 2) kajastatud maksumusega.

  • TEADETE EDASTAMINE 7.1. Kõik Poolte vahelised Lepinguga seotud teated edastatakse kirjalikus või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, sh teenuse eest esitataval xxxxx, või telefoni xxxx, v.a kui Lepingus on ettenähtud teistsugune vorminõue. 7.2. Teated edastatakse Poolte poolt Lepingus nimetatud kontaktandmetele. Palun arvestage, et xxxxx Xxxx poolt Xxxxxxxx esitatud kontaktandmed õigeteks, kuni Te ei xxx Xxxxx teatanud kontaktandmete muutumisest. Seetõttu palume xxxx Xxxxx koheselt teada (e-posti, telefoni või posti xxxx) xxx Xxxx kontaktandmed muutuvad, s.h kui Teil puudub võimalus xxxxx xxxxx Xxxx kontaktandmetele saadetud teavet. 7.3. Telefoni xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks xxxxx tööpäeval. E-posti xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks edastamisele järgneval tööpäeval. Paberkandjal teated saadetakse teisele Poolele posti xxxx ning loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks, kui postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. 7.4. Iga Lepingu rikkumisest tulenev nõue esitatakse teisele Poolele kirjalikus vormis posti või e-posti xxxx.

  • Lepingu lõpetamine Sõltumata seaduses sätestatust on kõrgkoolil xxxx täiendavate vorminõuete täitmise kohustuseta õigus leping (erakorraliselt) üles öelda või lõpetada, kui osaleja ei täida lepingus kokku lepitud tingimusi ja ei asu lepingut täitma 30 päeva jooksul alates vastavasisulise tähitud ja/või vastuvõtuteatisega teavituskirja saamisest. Kui osaleja lõpetab lepingu enne lepingu lõppemise tähtaega või kui osaleja ei suuda lepingus kokku lepitud tingimusi täita, maksab osaleja saadud toetuse tagasi väljaarvatud juhul, kui saatva kõrgkooliga on kokkulepitud teisiti. Kui osaleja lõpetab lepingu seoses vääramatu jõu asjaolude ilmnemisega või seoses asjaoludega, mis on väljaspool osaleja mõjuvõimu ning ei xxx xxxxx hooletuse või süü tõttu etteheidetavad, on osalejal õigus saada toetust õpirändes tegelikult osaletud aja eest, mis arvestatakse punktis 2.2 kokku lepitud reeglite alusel. Ülejäänud toetuse maksab osaleja kõrgkoolile tagasi välja arvatud juhul kui kõrgkooliga on kokku lepitud teisiti.

  • Lepingu kehtivus 8.1. Käesolev leping jõustub lepingule allakirjutamise hetkest ja kehtib kuni xxxxxxxxx.a. või kuni lepinguliste kohustuste täitmiseni.

  • Üldtingimused 2.1. Käesolev leping xx xxxxx lisad reguleerivad TÖÖVÕTJA ja TELLIJA vahelisi suhteid korraldatud jäätmeveol standardsetest auto tõstemehhanismiga vabapuistemeetodil tühjendatavatest jäätmemahutitest väljaveograafiku alusel, konteineriväliste pakendatud jäätmete vedu ning teostatud tööde eest tasumise korda. Leping reguleerib suurjäätmete vedu tellimuse alusel ning teostatud tööde eest tasumise korda. 2.2. Lepingupooled kohustuvad käesoleva lepingu täitmisel juhinduma jäätmeseadusest, kohaliku omavalitsuse jäätmehoolduse eeskirjast, riigihanke hankedokumentidest, AS Eesti Keskkonnateenused poolt esitatud pakkumusest jäätmeveo teenushindade osas ja muudest antud valdkonda reguleerivatest õigusaktidest.

  • Vastutus 12.1. Xxxxxx vastutavad Xxxxxxx rikkumisega teisele poolele põhjustatud ja tõendatud otsese varalise kahju eest. Ostja ei vastuta ühelgi juhul Lepingu rikkumise tõttu Tootja saamata jäänud tulu eest. Käesolevas punktis toodud vastutuse piirangud ja välistused ei kehti juhul, kui vastavalt kohalduvatele õigusaktidele ei saa sellist vastutust piirata või välistada. 12.2. Ostjal on õigus nõuda Tootjalt leppetrahvi tasumist alljärgnevatel juhtudel ja suuruses: 12.2.1. Tootmisseadme rajamist pole Valmimise Tähtpäevaks lõpuleviidud (Lepingu punkti 4.2 tähenduses) – leppetrahv [●] eurot [päevas/kuus] iga Valmimise Tähtpäeva ületava [päeva/kuu] eest kuni Tootmisseadme rajamise nõuetekohase lõpuleviimiseni; 12.2.2. Tootmisseadmega aastas toodetud taastuvelektri kogus on väiksem kui Xxxxx Xxxxx – leppetrahv [●] eurot [iga MWh eest, mille võrra tegelik tootmiskogus erineb Aasta Kogusest?]; 12.2.3. Tootja ei xxxx Xxxxxxxx sätestatud tähtaja jooksul Ostjale üle ega registreeri Ostja nimele Tootjale väljastatud päritolutunnistusi Tootmisseadmega toodetud taastuvelektri eest – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga tähtpäeva ületava päeva eest kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.4. Tootja ei xxxx Xxxxxxx xxxx aastal üle päritolutunnistusi koguses, mis vastab Aasta Kogusele – leppetrahv [●] eurot iga Aasta Kogusest vähem Ostjale üleantud päritolutunnistuse eest; 12.2.5. Tootja ei täida või ei täida tähtaegselt või nõuetekohaselt Lepingus sätestatud kohustust esitada Ostjale informatsiooni, dokumente, aruandeid, andmeid või muud Lepingus sätestatud teabe esitamise kohustust – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga rikkumise eest eraldi kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.6. Tootja ei täida või ei täida tähtaegselt või nõuetekohaselt Lepingus sätestatud kohustust tagada ja võimaldada Ostjale ja Ostja esindajatele juurdepääsu Tootmisseadmele – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga rikkumise eest eraldi kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.7. Tootja ei esita Xxxxxxxx sätestatud tähtaja jooksul Ostjale Lepingu tingimustele vastavat kindlustuspoliisi – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga tähtaega ületava päeva eest kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.8. Tootja ei esita Xxxxxxxx sätestatud tähtaja jooksul Ostjale Lepingu tingimustele vastavat pangagarantiid – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga tähtaega ületava päeva eest kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.9. [●] 12.3. Lepingus sätestatud leppetrahvid on eelkõige kokku lepitud Xxxxxx poolt tema lepinguliste kohustuste täitmise tagamiseks ja rikkumiste ärahoidmiseks, samuti rikkumiste lõpetamisele suunamiseks. Lisaks leppetrahvi nõudmisele on Ostjal õigus Tootjalt nõuda ka rikutud kohustuse täitmist, rikutud kohustusega Ostjale põhjustatud kahju hüvitamist leppetrahvi ületavas ulatuses ning kasutada Tootja suhtes ka mistahes muid Lepingus ja õigusaktides sätestatud õiguskaitsevahendeid. 12.4. Ostja poolt Tootjale esitatud leppetrahvi nõude täitmise ja tasumise tähtaeg on kümme päeva Ostja sellekohase nõude või arve esitamise kuupäevast. Ostja nõue loetakse täidetuks, xxx xxxxxx rahasumma on laekunud Ostja pangakontole. 12.5. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui kohustust rikkunud pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta Xxxxxxx sõlmimise xxxx xxxxx asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks. Vääramatuks jõuks ei loeta tarneraskuseid ja logistikahäireid ja sellega seotud raskuseid Tootmisseadme tähtaegseks rajamiseks vajaminevate seadmete, komponentide, materjalide jms osade hankimisel. Käesolev säte ei vabasta pooli kohustusest xxxxx tarvitusele meetmeid vääramatu jõu põhjuste kõrvaldamiseks ning pooled peavad jätkama oma lepinguliste kohustuste täitmist kohe pärast vääramatu jõu asjaolude lõppemist.

  • AMETIJUHENDI MUUTMINE Ametijuhend vaadatakse üle xx xxxx muudetakse vastavalt vajadusele. Ametijuhend kuulub lahutamatu osana töötaja töölepingu juurde ja on allkirjastatud digitaalselt. Ametijuhend edastatakse töövõtjale koos töölepinguga kontaktandmetes märgitud e-posti aadressile.

  • Muud tingimused 7.1. Siinsed tingimused hakkavad Kasutaja suhtes kehtima sellest hetkest, kui ta on nende järgimiseks nõusoleku andnud. Nõusolekut saab anda mitut moodi: klõpsates Beasti Mobiilirakenduses Kasutajaks registreerumisel nuppu „Nõustu”, lisades linnukese ehk märgistades Beasti Veebisaidil kasti „Xxxx veebisaidi tingimused läbi lugenud ja nõustun nendega” või allkirjastades digitaalselt (tarkvara DigiDoc või DocuSign abil) Sõiduki rentimise ja teenuste osutamise tingimused. 7.2. Beast võib neid tingimusi ning tema Mobiilirakenduses esitatud hinnakirja ühepoolselt muuta, edastades Kasutajale selle kohta xxxxx e-posti xxxx või Mobiilirakenduse kaudu. 7.3. Xxx xxxxxx siinsete tingimuste või hinnakirja muutmist ning Kasutaja muudatustest teavitamist otsustab Kasutaja Sõiduki kasutamist jätkata, tõlgendatakse seda kinnitusena, et ta on muudetud tingimuste ning Mobiilirakenduses esitatud uue hinnakirjaga nõus. Kui Kasutaja muudatustega ei nõustu, tuleb tal Sõiduk üleandmisalale viivitamata tagasi viia ning sõit nõuetekohaselt lõpetada. 7.4. Xxxxxx suutmatus teostada oma õigusi või jõustada siinsete tingimuste mis tahes sätet ei tähenda sellest õigusest loobumist või sätte tagasilükkamist. 7.5. Kui mingi osa nendest tingimustest tunnistatakse kehtetuks või jõustamatuks, ei too see xxxxx ülejäänud sätete kehtetust. 7.6. Beast võib käesoleva lepingu (tema enda äranägemisel kas tervikuna või üksikute õiguste ja kohustuste xxxxx) xxxx xxx xxx xxx emaettevõttele, filiaalile kui ka tütarettevõttele, xxxx et ta selleks Kasutajalt eelnevat nõusolekut küsiks. Seevastu Kasutaja ei saa õigusi ega kohustusi, mis tal käesoleva lepingu tingimuste alusel on, kellelegi üle xxxx xxxx Beasti eelneva kirjaliku nõusolekuta. 7.7. Siinsete tingimustega nõustumisel mõistab Kasutaja, et vaidlustes ja õiguslikes toimingutes esindab Electric Beast OÜ-d Advokaadibüroo COBALT OÜ (edaspidi “Cobalt Legal”). 7.8. Selle lepingu tingimusi tõlgendatakse kooskõlas Eesti seadustega ja Eesti seaduste alusel. Mis tahes vaidlus, vastuolu või nõue, mis tuleneb siinsetest tingimustest või on nendega seotud, või selle lepingu tingimuste rikkumine, lepingu lõpetamine või kehtetuks tunnistamine, mida pooled pole suutnud läbirääkimiste või kohtuväliste diskussioonide xxxx lahendada, lahendatakse Harju Maakohtus.

  • Lepingu lõppemine 13.1. Pooled võivad Lepingu üles öelda, teatades sellest ette teisele Poolele vähemalt üks aasta. Lepingu võib üles öelda üksnes selliselt, et leping lõpeb 1. aprillil või 1. oktoobril. 13.2. Mõjuval põhjusel võib kumbki pool Lepingu erakorraliselt üles öelda. Põhjus on mõjuv, xxx xxxxx esinemisel ei saa ülesütlemist soovivalt Xxxxxxx kõiki asjaolusid arvestades ja mõlemapoolseid huvisid kaaludes eeldada, et ta Lepingu täitmist jätkab. 13.3. Rendileandjal on õigus Leping etteteatamistähtajata erakorraliselt üles öelda kui: 13.3.1. Rentnik ei kasuta Lepingu eset vastavalt Lepingus ette nähtud otstarbele; 13.3.2. Rentnik ei tasu renti või muid Lepingu esemega seotud kõrvalkulusid. 13.3.3. Rentnik on andnud Xxxxxxx eseme allrendile või muul viisil loovutanud Lepingust tulenevaid õigusi, kohustusi ja/või nõudeid kolmandatele isikutele xxxx Rendileandja eelneva kirjaliku nõusolekuta; 13.3.4. Lepingu ese on vajalik riigile riigivõimu teostamiseks või muul avalikul eesmärgil. 13.4. Rentniku või tema õigusjärglase lõpetamisel (sh pankroti korral) lõpeb Leping seaduses sätestatud korras. 13.5. Kui õigusjärgluse korras Lepingu pooleks astunud isik ei ole võimeline Lepingu eset korrapäraselt majandama või kui Rendileandjalt ei saa Lepingu jätkamist muul põhjusel oodata, võib Rendileandja 30 päeva jooksul Lepingusse astumise xxxxx kättesaamisest lepingu üles öelda. 13.6. Lepingu eseme valduse tagasi andmine vormistatakse üleandmise-vastuvõtmise aktiga. Kui Xxxxxxx lõppemisel või ennetähtaegselt lõpetamisel Rentnik ei tagasta Rendileandjale allkirjastatud üleandmise-vastuvõtmise akti, kuid otsese valduse vabastamine on tuvastatud muul viisil, on Rendileandjal õigus asuda teostama tegelikku võimu Lepingu xxxxx xxx.