HANKETEADE
HANKETEADE
Aktsiaselts Narva Vesi (edaspidi Hankija) kuulutab välja xxxxx „Materjalide purustamisteenuse ostmine“ ning käesolevaga hanketeatega esitab potentsiaalsetele pakkujatele ettepaneku esitada pakkumus vastavalt hanketeates sisalduvatele tingimustele.
1. Xxxxx üldandmed
1.1. Xxxxx liik: veebihange;
1.2. Hankija nimi ja andmed: Aktsiaselts Narva Vesi, registrikood 10369373, aadress Xxxxx xx 0, Xxxxx, 00000, Xxx-Xxxx xxxxxxx, tel x000 000 0000, e-post: xxxx@xxxxxxxxx.xx.
1.3. Xxxxx eest vastutav isik: Xxxxxxx Xxxxxxx, heitveepuhastusjaama juhataja, e-post: xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxx.xx , tel x000 0000 0000.
1.4. Xxxxx nimetus: "Materjalide purustamisteenuse ostmine“
1.5. Rahastamisallikas: Aktsiaselts Narva Vesi vahendid.
1.6. Hankelepingu eeldatav summaarne kogumaksumus: kuni 41 400 eurot (km-ta).
1.7. Kas hange on jaotatud osadeks: Ei.
1.8. Hankija võib tagasi lükata kõik pakkumused juhul, kui pakkumuse maksumus ületab xxxxx eeldatavat maksumust.
2. Xxxxx eesmärk, lähteülesanne ja töövõtja kohustused
2.1. Xxxxx eesmärgiks on varasemalt teostatud kaevetööde käigus Narva heitveepuhastusjaama territooriumile ajutiselt ladestatud materjali (peamiselt lubjakivi) purustamine eesmärgiga saada killustikku. Ajutiselt ladustatud ja purustamisele kuuluva materjali hinnanguline kogumaht on 7 500 T.
2.2. Xxxxx raames ostab Hankija kaevetööde käigus väljakaevatud ja ajutiselt ladestatud, peamiselt lubjakivimaterjali (aga esineb xx xxxx materjale näiteks betoonitükke jmt), purustamisteenust eesmärgiga saada killustikku, fr 4/16 ja fr 4/32 võrdsetes kogustes.
2.3. Materjal peab olema eri materjalide lõikes sorteeritud, purustatud ning fraktsioneeritud ja eri materjalide ja fraktsioonide lõikes sorteeritud ja kuhjatud hiljemalt 30 kalendripäeva jooksul alates lepingu sõlmimisele järgnevast päevast. Teenuse osutamise koht on Narva heitveepuhastusjaama territoorium, xxxxxxxxx Xxxx xx 00, Xxxxx xxxx, 00000 Xxx-Viru maakond.
NB! Eri materjalide ja eri fraktsioonide täpsemad ladestamiskohad näitab xxxxx eest vastutav isik edukale pakkujale.
2.4. Materjali laadimise ja transportimisega (territooriumi piires) seotud kulud peavad sisalduma pakkumuse maksumuses.
3. Nõuded pakkujale
3.1. Pakkuja peab olema registreeritud Äriregistris. Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja osas kontrollib Xxxxxxx Xxxxxxx registreeringut iseseisvalt Äriregistrisse tehtava päringu xxxx. Välisriigis registreeritud Pakkujal tuleb pakkumuse koosseisus esitada vastava pädevusega ametiasutuse tõend või registrikande ärakiri koos vastava dokumendi vabatõlkega eesti keelde.
3.2. Pakkuja peab olema eelneva kolme lõppenud majandusaasta jooksul (so 2019-2021) nõuetekohaselt täitnud vähemalt 1 (ühe) sarnase teenuse. Pakkuja esitab koos pakkumusega sarnase teenuse teostamist tõendava kinnituskirja ja esitab tellija nimetuse ja kontaktandmed ning andmed teostatud teenuse orienteeruva xxxx xx teostamise xxx xxxxx, mis võimaldaks Hankijal kontrollida kinnituskirjas esitatud sarnase teenuse nõuetekohast teostamist. Sarnaseks teenuseks loetakse sarnase materjali, näiteks lubjakivi, ehitusjäätmete (raudbetoon, betoon, müüriplokid, tellised jmt), kruusa või graniitkivide või nende kombineeritud purustamisteenuse osutamist ühele hankijale summaarses koguses vähemalt 5 000 xxxxx.
3.3. Hankija xx xxxxx hankelepingut ja kõrvaldab pakkuja hankemenetlusest, kui pakkujal esineb RHS § 95 lõikes 1 nimetatud kõrvaldamise alus. Hankija võib kõrvaldada pakkuja kui pakkujal esineb RHS § 94 lõikes 4 nimetatud kõrvaldamise alus. Pakkuja esitab koos pakkumusega kinnituse RHS § 95 lõikes 1 ja 4 nimetatud kõrvaldamise aluste puudumise kohta. Välisriigis registreeritud pakkujatel tuleb käesolevas punktis nimetatud asjaolude puudumise kohta esitada pakkumuse koosseisus vastava pädevusega ametiasutuse tõend koos vastava dokumendi vabatõlkega eesti keelde.
3.3.1. Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja osas kontrollib Hankija riiklike maksude tasumise võlgnevuse puudumist iseseisvalt Maksu- ja Tolliametile tehtava päringu xxxx.
3.3.2. Hankija võib xxxx xxxx kõrvaldada hankemenetlusest Pakkuja, kes on jätnud Hankija teavitamata RHS § 95 lõikes 1 või lõikes 4 nimetatud asjaolude olulisest muutumisest.
4. Pakkumuste esitamine
4.1. Pakkumus tuleb koostada eesti keeles, ning kõik pakkumuse juurde lisatud muud dokumendid peavad olema eesti keeles või varustatud eesti keelse tõlkega.
4.2. Koos hinnapakkumusega tuleb esitada:
4.2.1. xxxxxxxxxxxx andmetega sarnase teenuse teostamise kohta (p. 3.2.);
4.2.2. teenuse osutamisele kaasatavate masinate ja seadmete loetelu;
4.2.3. kavandatava teenuse osutamise algus- xx xxxx kuupäev.
4.3. Pakkumuse hinnas peavad sisalduma kõik kulud sh kulud, mis ei ole käesolevas hankedokumendis otseselt kirjeldatud ega näidatud hinnapakkumuses, kuid mille tegemine on tavapäraselt vajalik Hankija kirjeldatud eesmärgi saavutamiseks, näiteks teekasutustasud või erilubade tasud, tööjõukulud, kütuse- ja määrdeainete kulud jms.
4.4. Pakkumus tuleb esitada elektrooniliselt hiljemalt 29.04.2022 aastal, xxxx 16.00 e-posti aadressile: xxxx@xxxxxxxxx.xx
5. Pakkumuste hindamine
5.1. Pakkumuste hindamiskriteeriumiks on pakkumuse maksumus.
5.2. Kui pakkumuste avamisel selgub, et esitatud pakkumused ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust, reserveerib Hankija õiguse esitatud pakkumused tagasi lükata.
6. Läbirääkimised
6.1. Hankija reserveerib õiguse pidada vastavaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujatega läbirääkimisi Teenuse osutamise või Tööde teostamise tehniliste tingimuste, Töö teostamise või Teenuse osutamise kestvuse ja maksumuse üle.
6.2. Kui hankija ei tee ettepanekut läbirääkimisteks või kui hankija xx xxxxx Pakkuja ettepanekutele, jääb jõusse esialgne tehniline kirjeldus ning töö valmimise eeldatav tähtaeg.
7. Selgitused
Hanketeate või selle lisas toodu kohta saab selgitusi üksnes kirjalikul pöördumisel e-posti aadressil: xxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx .
8. Lisad:
Xxxx nr 1, Hankelepingu projekt.
Hanketeate Xxxx 1 Hankelepingu projekt
HANKELEPING
Käesolev Leping on sõlmitud (vaata digitaalallkirja hiliseim kuupäev)
Aktsiaselts Narva Vesi, asukoht Kulgu 4, Narva registrikood 10369373, keda esindab juhatuse liige Xxxxxx Xxxxxxx (edaspidi nimetatud Hankija ehk Tellija)
ja
Ettevõtte nimi …………………….. registrikood ……………….. aadress…………………
……………………………………, keda esindab põhikirja alusel ………………………………...
(edaspidi nimetatud Töövõtja) edaspidi nimetatakse xx xxxxxx Pool või koos Pooled, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi nimetatud Leping) alljärgnevas:
1. LEPINGU ALUS JA DOKUMENDID
1.1 Leping sõlmitakse veebihanke „Materjalide purustamiseteenuse ostmine“ tulemusena (edaspidi hange).
1.2 Lepingu dokumendid koosnevad Lepingu tekstist, Lepingu lisadest, Lepingu muudatustest, veebihanke hankedokumentidest ja Töövõtja esitatud edukaks tunnistatud pakkumusest (edaspidi Pakkumus) ning Lepingu muudatustest, milles Pooled võivad kokku leppida Lepingu allakirjutamise järgselt.
1.3. Lepingu lahutamatuteks osadeks Lepingu sõlmimise hetkel on järgmised dokumendid:
1.3.1. Xxxx 1 – Hankedokumendid;
1.3.2. Xxxx 2 – Xxxxxxx esitatud pakkumus.
2. LEPINGU OBJEKT
2.1. Töövõtja osutab hankijale Lepingu punktis 1.1. nimetatud veebihanke tulemusena
materjalide purustamise teenust, edaspidi nimetatud Töö või Teenus.
2.2. Purustatava materjali xxxxx xx muud omadused ning Töö või Teenuse osutamise tingimused lepingu kehtivuse ajal on määratletud hanketeates.
2.3. Töövõtja ja Hankija on käesoleva Lepingu täitmisel seotud nii hanketeates kui ka käesolevas Xxxxxxxx esitatud tingimustega.
3. LEPINGULISTE KOHUSTUSTE KEHTIVUSE TÄHTAEG
3.1. Lepingust tulenevate Tööde teostamise või Teenuste osutamise täitmise tähtaeg on hiljemalt 30 kalendripäeva jooksul alates käesoleva lepingu allkirjastamisele järgnevast päevast. Lepingu allkirjastamise päevaks loetakse hiliseima digiallkirja andmise päeva.
4. LEPINGU MAKSUMUS JA ARVELDUSTE KORD
4.1. Tööde teostamise või Teenuste osutamise hinnaks on - ……………. eurot (xxxx käibemaksuta). Tööde teostamise või Teenuse osutamise hind koos käibemaksuga on -
…………………..eurot.
4.2. Lepingu punktis 4.1 toodud Tööde teostamise või Teenuste osutamise maksumus on Pooltele siduv. Muid maksekohustusi Hankijal Töövõtja ees ei teki. Hankija ei tasu Töövõtjale ettemaksu.
4.3. Xxxxxxx tasub teostatud Töö või osutatud Teenuse eest Töövõtja esitatud arve alusel pärast teostatud Töö või osutatud Teenuse üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist Poolte esindajate poolt.
4.4. Töövõtja esitab nõuetekohase arve elektroonilisel xxxxx e-posti aadressile xxxx@xxxxxxxxx.xx või saadab selle paberkandjal Hankija juriidilisele aadressile Xxxxx xx 0, Xxxxx linn 20104 Xxx- Viru maakond. Arve esitamine mittenõuetekohasel viisil või mittenõuetekohase arve esitamine Töövõtja poolt vabastab Hankija tasumise kohustusest kuni nõuetekohaselt esitatud arve saamiseni.
4.5. Arve maksetähtaeg ei või olla lühem kui 14 (neliteist) kalendripäeva alates arve Hankijani jõudmisest. Lepingust tulenevate maksete laekumise kohaks on xxxxx näidatud Töövõtja arvelduskonto.
4.6. Xxxxx esitatud andmetega mittenõustumisel on Hankijal õigus Töövõtjale esitada 7 (seitsme) kalendripäeva jooksul alates arve esitamise kuupäevast kirjalik pretensioon. Sellisel juhul koostatakse kahepoolne akt puuduste likvideerimise kohta koos puuduste kõrvaldamise tähtaegade ära näitamisega.
4.7. Lepingu alusel makstavate summade tasumine loetakse teostatuks vastava summa laekumisega Xxxxx pangakontole, kusjuures summat tasuv Pool ei vastuta summa hilinemisega tasumise eest juhul, xxx xxxx viivitab õigusvastaselt vastava ülekande tegemisega.
5. TEENUSE OSUTAMISE VÕI VALMIS TÖÖ ÜLEANDMISE JA VASTUVÕTMISE TINGIMUSED
5.1. Töövõtja kohustub Tööde teostamisel või Teenuse osutamisel järgima Xxxxx xxxxx heakorranõudeid sh näiteks mürarikaste Tööde teostamisel kinni pidama kellaajalistest piirangutest ning tõkestama ülemäärase tolmu levikut väljapoole Narva heitveepuhastusjaama territooriumit.
5.2. Töövõtja kohustub Tööde teostamisel või Teenuse osutamisel kasutama transpordivahendeid ja seadmeid, mis täidavad kõiki ohutusnõudeid sh keskkonnaohutusenõudeid.
5.3. Materjalide transpordil ja ladustamisel on Töövõtja kohustatud täitma Eesti Vabariigis kehtivaid veoseveo ohutuse, tööohutuse ja keskkonnaohutuse nõudeid.
5.4. Töövõtja teavitab viivitamatult suuliselt Xxxxxxx kontaktisikut Töö teostamise või Teenuse osutamise käigus Hankija territooriumil toimunud tööõnnetusest.
5.5. Töövõtja kohustub andma Hankijale regulaarset infot Tööde teostamise ja/või Teenuse osutamise käigu kohta. Töövõtja teavitab Hankijat esimesel võimalusel, kuid vähemalt ühe (1) tööpäeva jooksul järgmiste asjaolude ilmnemise või Töövõtjale teatavaks saamise hetkest:
5.5.1. Töö teostamise või Teenuse osutamise kvaliteeti ja tähtaega ohustavatest või
ohustada võivatest asjaoludest;
5.5.2. Muudest asjaoludest, mis takistavad Töövõtja kohustuste täitmist.
5.6. Pärast Tööde teostamist või Teenuse osutamist peavad Töövõtja ja Hankija esindaja valmis Töö või osutatud Teenuse üle vaatama ja hindama valmis Töö või osutatud Teenuse kvaliteedi vastavust hanketeates esitatud nõuetele. Juhul, kui valmis Töö või selle osa või osutatud Teenus või selle osa, xx xxxxx Hanketeates esitatud tingimustele, võib Hankija nõuda Töö või selle osa või Teenuse või selle osa, vastavusse viimist hanketeates esitatud tingimustega.
5.7. Valmis Töö või osutatud Teenuse üleandmine ja vastuvõtmine toimub poolte esindajate poolt koostatud üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamisega.
5.8. Juhul, kui Töövõtja ei xxxx xxxxxx Xxxx või osutatud Teenust Hankijale üle kokkulepitud tähtajal, on Hankijal õigus Lepingust taganeda xx xxxxx Töövõtjalt leppetrahvi ning Lepingu mittetäitmisega tekitatud kahjude hüvitamist. Lepingu punktis 5.9. nimetatud Leppetrahvi summaks on pooled kokku leppinud 10% tööde maksumusest.
6. ÕIGUSKAITSEVAHENDID
6.1. Kohustuste rikkumise korral on Xxxxxx õigus kasutada kohustust rikkunud Xxxxx suhtes kõiki õigusaktides toodud õiguskaitsevahendeid õigusaktides sätestatud korras.
6.2. Töövõtja on kohustatud Hankijale hüvitama kõik kahjud, mis tulenevad Lepingu objektiks oleva Töö või Teenuse Lepingule mittevastavusest, ning muud Hankijale tekitatud kahjud, mis on Töövõtja vastutada.
6.3. Juhul, kui valmis Töö või osutatud Teenus xx xxxxx Lepingule, on Töövõtja kohustatud Töö või Teenuse viima vastavusse Lepingu tingimustega. Töövõtja kannab kõik Töö või Teenuse Lepingu nõuetega vastavusse viimisega seotud kulud. Kui Töövõtja ei vii Tööd või Teenust mõistliku aja jooksul vastavusse Lepingu tingimustega, võib Hankija ise Töö või Teenuse viia vastavusse Lepingu tingimustega või lasta xxxx xxxx kolmandal isikul ning nõuda Töövõtjalt selleks tehtud kulutuste hüvitamist.
6.4. Hankijal on õigus xxxx Töövõtjale täiendava tähtaja andmiseta Lepingust taganeda juhul, kui Töövõtja ei vii Tööd või Teenust kokkulepitud või mõistliku aja jooksul kooskõlla Lepingu tingimustega, xxxxx Töö või Teenuse Lepingu tingimustele mittevastavusest teatamist.
7. LEPPETRAHV
7.1. Juhul, kui Töövõtja ei pea kinni lepingu tähtajast ja Hankija ei aktsepteeri Töövõtja esitatud põhjendusi, on ta kohustatud Hankija nõudmisel maksma leppetrahvi Lepingus kokkulepitud leppetrahvi määras Lepingu hinnast iga lepingu tähtaega ületava kalendripäeva eest.
7.2. Juhul, kui Töövõtja ei vii Töö või Teenuse kvaliteeti vastavusse Lepingu tingimustega Hankijaga kokkulepitud tähtajaks on Töövõtja kohustatud Hankija nõudmisel maksma leppetrahvi Lepingus kokkulepitud leppetrahvi määras iga viivitatud päeva eest.
7.3. Lepingu punktides 7.1. ja 7.2. nimetatud tasumisele kuuluva leppetrahvi määraks on Pooled kokku leppinud 0,25% (null koma kakskümmend viis) protsenti Lepingu hinnast.
7.4. Hankija on kohustatud esitama Lepingust tuleneva leppetrahvi nõude Töövõtjale hiljemalt 1 (ühe) kuu jooksul arvates päevast, mil Hankijal tekkis leppetrahvi nõude esitamise õigus.
8. VIIVIS
8.1. Pool tasub teisele poolele Lepingu tingimustele vastavate arvete ja nõuete mitteõigeaegse tasumise korral viivist 0,25% tähtajaks tasumata summalt iga viivitatud päeva eest.
8.2. Viivise saamiseks õigustatud pool on kohustatud esitama viivisenõude teisele poolele ühe (1) kuu jooksul arvates päevast, mil xxx xxxxxx viivisenõude esitamise õigus.
9. LEPINGU KEHTIVUS, MUUTMINE JA LÕPETAMINE
9.1. Leping jõustub sellele Poolte poolt allakirjutamise hetkest kuni Poolte Lepinguliste kohustuste täitmiseni.
9.2. Lepingu võib lõpetada Lepingus ja õigusaktides sätestatud alustel.
9.3. Lepingu muudatused ja täiendused loetakse kehtivaks xxxx siis, kui need on Poolte vahel kokku lepitud ning sellises kokkuleppes sisalduvad tahted on väljendatud kirjalikus vormis, millisel juhul muutuvad nad Lepingu lahutamatuteks koostisosadeks olevateks lisadeks. Leping asendab kõiki Poolte vahel sama eseme suhtes varem saavutatud kokkuleppeid.
10. VÄÄRAMATU JÕUD
10.1. Lepingu rikkumine on vabandatav, kui Pool rikub Lepingust tulenevaid kohustusi vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida Pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta Xxxxxxx sõlmimise xxxx xxxxx asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks. Kui vääramatu jõu mõju on ajutine, on kohustuse rikkumine vabandatav xxxx xxx vältel, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistab.
10.2. Pool, xxxxx tegevus lepingujärgsete kohustuste täitmisel on takistatud vääramatu jõu asjaolude tõttu, on kohustatud sellest koheselt teatama kirjalikult teisele Poolele.
10.3. Kui Vääramatu jõu tulemusena on ühe Xxxxx võime oma Lepingujärgsete kohustuste täitmiseks ainult osaliselt mõjutatud, vastutab Pool siiski nende kohustuste eest, mille täitmist Vääramatu jõud ei takistanud.
11. MUUD TINGIMUSED
11.1. Lepingu täitmisel tekkinud vaidlused ja lahkarvamused lahendavad Pooled läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused Viru Maakohtu Narva kohtumajas.
11.2. Vaidluse korral Lepingu tingimuste tõlgendamisel lähtutakse esmalt Lepingust, seejärel hanketeatest ning viimaks pakkumusest.
11.3. Xxxxxx ei tohi Lepingust tulenevaid õigusi ja kohustusi üle anda kolmandatele isikutele xxxx teiste Poolte kirjalike nõusolekuteta va lepingu punktis 6.3. sätestatud juhul
11.4. Lepingu tingimused ei kuulu Poolte poolt avaldamisele Kolmandatele isikutele, välja arvatud seaduse või selle alusel antud õigusaktis sätestatud juhtudel.
11.5. Xxxxx edastatud teade loetakse teiste Poolte poolt kätte saaduks, xxx xxxxx on saadetud tähitud kirjaga käesolevas Lepingus näidatud aadressidel ning kui tähitud kirja postitamisest on möödunud 5 (viis) päeva.
11.6. Leping on koostatud eesti keeles, digitaalselt.
12. POOLTE ALLKIRJAD: