Contract
Avaliku kirjaliku enampakkumise „Tallinnas Kalaranna 28, Kalaranna 30 ja Vesilennuki 4 müümine“ tingimused (edaspidi Müügitingimused)
Kinnitatud Xxxxx Xxxxxxxxxx AS juhatuse otsusega YLD-3/2019-562
Käesoleva avaliku kirjaliku enampakkumise eesmärk on xxxxx Patarei merekindluse alale ostja, kes on xxxxxx xx võimeline korrastama Patarei merekindluse kui olulise mälestise ning arendama antud ala välja Tallinna linnale ja Kalamajale olulise piirkonna ja tervikkeskkonna. Müügitingimuste ja müügilepinguga ostjale seatavad kohustused, piirangud, koormatised ja sanktsioonid on suunatud xxxx eeltoodud eesmärgi saavutamisele ning need kustutatakse kohustuste täitmisel. Xxxxx Xxxxxxxxxx AS eesmärk on tulevast omanikku Patarei restaureerimisel ja arendamisel igakülgselt toetada ja sanktsioonide võimalik rakendamine on kavandatud äärmusliku abinõuna.
Xxxxx Xxxxxxxxxx AS juhib tähelepanu, et Patarei merekindluse hoone on olnud kõrgendatud avaliku tähelepanu all ning näiteks Eesti Muinsuskaitse Seltsi hinnangul on mälestis hävimisohus. Ühtlasi juhib Xxxxx Xxxxxxxxxx AS tähelepanu, et Muinsuskaitseseaduse paragrahv 38 sätestab, et kui mälestise omanik ei täida käesolevast seadusest tulenevaid kohustusi ja mälestise säilimine on ohus ning selle säilimist ei ole võimalik teiste vahenditega tagada, võib mälestise sundvõõrandada.
1. MÜÜGIOBJEKT JA PEAMISED TEHINGU TINGIMUSED
1.1. Müügiobjekt
1.1.1. Xxxxx Xxxxxxxxxx AS (edaspidi RKAS) müüb avaliku kirjaliku enampakkumise xxxx, ühe müügiobjektina alghinnaga kokku 4 500 000 (neli miljonit viissada tuhat) eurot (millele lisandub käibemaks), järgmised xxxx kinnistut (edaspidi Müügiobjekt):
1.1.1.1. Xxxxx maakonnas Tallinna linnas Kalaranna 28 asuv kinnistu (registriosa nr 26431401);
1.1.1.2. Xxxxx maakonnas Tallinna linnas Kalaranna 30 asuv kinnistu (registriosa nr 26431501);
1.1.1.3. Xxxxx maakonnas Tallinna linnas Xxxxxxxxxxx 0 asuv kinnistu (registriosa nr 26431801).
1.1.2. Müügiobjekti müügitingimused on olulises osas kajastatud käesolevate Müügitingimuste LISAS 1 toodud Müügilepingu projektis (edaspidi Müügileping). RKASil on õigus nõuda enampakkumise võitjalt Müügilepingu sõlmimist tingimustel, millisena see on toodud LISAS 1, samuti koos muudatustega, mille tegemist RKAS peab vajalikuks ja mis ei mõjuta Müügilepingus toodud olulisi tingimusi, sh maakorraldustoimingutega kaasnevad muudatused. Müügileping hõlmab nii võlaõiguslikku Müügiobjekti müügilepingut koos koormatiste seadmisega kui ka omandi üleandmiseks vajalikku asjaõiguskokkulepet (müügileping ja asjaõiguskokkulepe sõlmitaks üheaegselt).
1.2. Detailplaneering ja Müügiobjekti koosluse muudatused
1.2.1 Müügiobjekti suhtes kehtivad detailplaneeringud:
1.2.1.1 Tallinna Linnavolikogu poolt 25.08.2011. a kehtestatud „Patarei ja Lennusadama piirkonna detailplaneering“ (DP030970) (edaspidi Vana Detailplaneering);
1.2.1.2 Tallinna Linnavolikogu poolt 16.05.2018. a kehtestatud „Kalaranna tn 28 ja Vesilennuki tn 4 kinnistu detailplaneering“ (DP037880) (edaspidi Detailplaneering);
millest viimane hõlmab Müügiobjektist kahte kinnistut, Kalaranna 28 ja Vesilennuki 4. Detailplaneeringu kehtestamisega kaotas Vana Detailplaneering kehtivuse osas, millega Detailplaneeringuga kehtestati uued tingimused. Xxxx osas, sh Kalaranna 30 kinnistu osas, kehtib Vana Detailplaneering.
1.2.2.1 Kinnistu ligikaudse pindalaga 26 625 m² (Detailplaneeringus tähistatud positsiooniga 1 ja 4; aadressi ettepanekutega Kalaranna tn 28 ja 26) elamumaa ning ärimaa ja/või ühiskondlike ehitiste maa sihtotstarbega (edaspidi Kinnistu 1), millel asub Patarei kaitsekasarm;
1.2.2.2 Kinnistu ligikaudse pindalaga 6 427 m² (Detailplaneeringus tähistatud positsiooniga 2; aadressi ettepanekuga Vesilennuki tn 2) ärimaa ja elamumaa sihtotstarbega (edaspidi Kinnistu 2), millele saab rajada uushoonestuse;
1.2.2.3 Kinnistu ligikaudse pindalaga 3 487 m² (Detailplaneeringus tähistatud positsiooniga 3; aadressi ettepanekuga Kalaranna 36) ärimaa ja/või ühiskondlike ehitiste maa sihtotstarbega (edaspidi Kinnistu 3), millel asub muusikakomando hoone.
1.2.3. RKAS võtab endale kohustuse viia ellu punktis 1.2.2. toodud toimingud hiljemalt Müügilepingu sõlmimise päevaks (vt XXXX 1). Olukorras, kus Müügilepingu sõlmimise päevaks ei ole toiminguid lõpuni viidud, ei xxxx ostjale alust keelduda Müügilepingu sõlmimisest. Sellisel juhul otsustab ostja Müügilepingu sõlmimise päeval, kas ta väljastab RKASile vajaliku volikirja, et RKAS saaks eespool viidatud toimingud kinnistu osas mõistliku xxx xxxxxx lõpuni viia, või viib ta ise toimingud omal kulul lõpuni.
1.3. Piirangud ja lisanõuded
1.3.1. Talumiskohustus. Kinnistusraamatust nähtavad koormatised, sealhulgas erinevad isiklikud kasutusõigused, märked Tallinna linna kasuks mälestuskivi ja avaliku tee tagamiseks. Tallinna linnaga sõlmitud notariaalsed lepingud nr 1101 (13.05.2010.a), nr 1091 (23.05.2011.a) ja nr 492 (07.02.2018.a). Oluline on silmas pidada, et Detailplaneeringu kehtestamisega laienes Tallinna linna kasuks seatavate isiklike kasutusõiguste ala. Lisaks on talumiskohustus Maa-ameti kaardil nähtavate kitsendustega seoses.
1.3.2. Teede ja haljastuse ehitamise kohustus.
1.3.2.1. Tallinna linnaga on 18.11.2010.a sõlmitud leping nr 2-6/200 detailplaneeringu kohaste avalikult kasutatavate teede (s.h. promenaad), haljastuse, välivalgustuse ja vihmaveekanalisatsiooni väljaehitamise kohustus. Ostja võtab kohustuse xxxxx Müügilepingus sätestatud tingimustel üle kõik 18.11.2010.a sõlmitud lepingus nr 2-6/200 xx xxxxx muutmise lepingus toodud kinnistu omaniku kohustused.
1.3.2.2. Tallinna linnaga on 28.01.2016.a. sõlmitud lepingu nr 3-7/17 detailplaneeringu kohaste avalikult kasutatavate teede ja üldkasutatava haljastuse, välisvalgustuse ja tehnorajatiste väljaehitamiseks. Ostja võtab kohustuse xxxxx Müügilepingus sätestatud tingimustel üle kõik 28.01.2016.a. sõlmitud lepingus nr 3-7/17 toodud kinnistu omaniku kohustused.
1.3.3. Detailplaneeringutest tulenevad kohustused. Ostjale lähevad üle kõik Vanast Detailplaneeringust ja Detailplaneeringust tulenevad kinnistu omaniku kohustused, s.h. arhitektuurikonkursi/võistluse korraldamine, tehnovõrkude rajamine, rannakaitsekindlustuse rajamine, hoone esimeste korruste avalikuks kasutuseks ruumide rajamine jms. Ostja peab lähtuma kehtivatest detailplaneeringutest ning hoiduma nende muutmisest või kehtetuks tunnistamisest, kuni on täidetud kohustused ajaloolise hoone korrastamise osas. Seejuures tuleb tagada Detailplaneeringust tulenevad:
1.3.3.1. muinsuskaitse eritingimused. Patarei kaitsekasarmu ja mortiirpatarei remont-restaureerimistöödeks ja kohandamiseks vastavalt uuele funktsioonile on vajalik koostada muinsuskaitse eritingimused ning seejuures on vaja arvestada kehtivate EENSALU & PIHEL poolt 2018.a. koostatud eritingimustega „Muinsuskaitse eritingimused Kalaranna Patarei kaitsekasarmu goržihoone idatiiva restaureerimiseks“, Töö nr 21-18. ;
1.3.3.2. üldised arhitektuurinõuded. Müügiobjektil uushoonestuse kavandamiseks ja Patarei merekindluse restaureerimisel ja rekonstrueerimisel tuleb igal konkreetsel juhul korraldada avalik arhitektuurivõistlus ja/või konkurss vastavalt Detailplaneeringus toodule. Arhitektuurivõistluse tingimuste koostamisel ja võistluse korraldamisel tuleb kaasata Tallinna Linnaplaneerimise Amet. Lisaks Detailplaneeringus toodule, kohustub Ostja lisama arhitektuurikonkursi tingimustesse ülesande, lahendada Patarei
kompleksi Esimese maailmasõja eelse ajaloo eksponeerimine kõigile kompleksi külastajatele vabaks tutvumiseks. Ostja kohustub Patarei merekindluse varasemat ajalugu avalikult eksponeerima ning nimetatud lahenduse ellu viima. Nii uute hoonete kavandamisel kui ka olemasolevate restaureerimistöödel ning kohandamisel uue kasutusotstarbega arvestada muinsuskaitse erinõuetes esitatud tingimustega. Ehitusprojekti
koostamisel lahendada ka avaliku ruumi kujundus, sh juurdepääsud
merekindlusele promenaadilt ja avaliku ruumi
valgustus. Uusi piirdeaedu ei kavandata, v.a vanglamuuseumi territooriumi piiramiseks vajaliku piirde uuendamine olemasoleva vanglamüüri ja üksikkambrite hoone vahel. Piirde kujundus määratakse eraldi projektis.
1.3.3.3. keskkonnakaitsealased nõuded. Detailplaneeringu lisas 5 esitatud reostusuuringu kohaselt tuleb juhul, kui reostunud punktide läheduses kavandatakse ulatuslikumaid pinnasetöid, enne ehituse alustamist täiendavalt uurida reostuse ulatust ning koostada reostuse likvideerimise xxxx xx esitada see läbivaatamiseks Tallinna keskkonnaameti jäätmehoolduse osakonda. Müügiobjektil on varasemalt (2006) viidud läbi reostusuuringud, samas xx xxxx RKAS vastutust reostusuuringute kõikehõlmavuse ja ajakohasuse eest.
1.3.4. Muinsuskaitselise objekti omaniku kohustused. Ostja peab järgima muinsuskaitseseadusest (MuKS) tulenevaid omaniku kohustusi, mh kohustust mälestist hooldada, säilitada ja remontida (s.t xxxxx ehitist tehnilises seisundis, millega ei muudeta mälestise või muinsuskaitsealal paikneva ehitise ilmet ega detaile), kui see on vajalik mälestise säilimise tagamiseks; järgida MuKS-st tulenevaid kitsendusi niivõrd, kuivõrd Muinsuskaitseamet ei ole andnud konkreetseteks tegevusteks luba, teatada viivitamata Muinsuskaitseametile ja Tallinna linnale mälestist kahjustavatest muutustest, võimaldada muinsuskaitset korraldava organi ametnikul või Muinsuskaitseameti volitatud isikul mälestist üle vaadata ning säilitada xx xxxxxx xxxxx mälestise tähist.
1.3.5. Muuseumi tegutsemiseks vajaliku pinna kasutusse andmise kohustus. Tulenevalt avalikust huvist, Detailplaneeringust ja muinsuskaitse eritingimustest on ostjal kohustus näha ette Kinnistule 1 muuseumi funktsiooniga ala ja ruumid RKASi või tema poolt määratud isiku tarbeks. Selleks:
1.3.5.1. Ostja kohustub jagama Kinnistu 1 korteriomanditeks selliselt, et LISAS 2 plaanidel toodud „muuseum“ tähistusega ala moodustab eraldi korteriomandi (edaspidi Muuseumi KO). Muuseumi KO esemeks olev ala peab vastama LISAS 3 (Muuseumi alale seatavad tehnilised nõuded) toodud tehnilistele nõuetele. Muuseumi KO (või selle pind) peab vastama LISAS 2 ja LISAS 3 toodud tingimustele ning selle valdus peab olema RKASile üle antud (isikliku kasutusõiguse alusel kasutamiseks vt p 1.3.5.2) punktis 1.3.10.3. sätestatud Lõpptähtajaks. Korteriomandite moodustamise lepingus peab sisalduma ka erikasutusõigus, mille kohaselt jääb
Muuseumi KO ainukasutusse väliterritoorium vastavalt IKÕ ala piiridele.
1.3.5.2. Müügilepingu sõlmimisel seatakse RKASi kasuks Kinnistule 1 Muuseumi KO piirides tähtajatu tasuline isiklik kasutusõigus (edaspidi IKÕ). RKASil on õigus IKÕ üle anda või anda IKÕga hõlmatud ala üürile kolmandatele isikutele.
1.3.5.3. Müügilepingus sisaldub kokkulepe Muuseumi KO omandamiseks RKASi poolt, mille alusel võõrandab omandaja Muuseumi KO RKASile LISAS 1 toodud tingimustel. Kokkuleppe kohta tehakse eelmärge RKASi kasuks. RKASile jäetakse õigus antud kokkuleppest taganeda, kusjuures taganemise õiguse teostamisel vastavalt XXXXX 1 toodud tingimustele ja tähtaegadele, ei kohaldu mistahes sanktsioone.
1.3.6. Parkimise tagamise kohustus. Ostja peab arvestama, et Kinnistu 2 planeeringujärgne parkimismaja on vähemalt 170 parkimiskoha ulatuses avalikus tasulises ristkasutuses kõigi piirkonna kinnistute parkimisvajaduse katmiseks, nt Lennusadama või Muuseumi külastajate poolt (edaspidi Avalik Parkla). Lisaks kohustub ostja tagama parkimismajas 10 kohta Muusemi KO ainukasutusse andmise tasu eest. Avaliku Parkla kasutustingimused ei või oluliselt erineda samas piirkonnas asuvate teiste avalike parkimiskohtade tingimustest (sh parkimistasu) ja peavad olema piisavalt paindlikud, et võimaldada nende kasutamist piirkonna külastajate poolt. Avaliku Parkla kasutamiseks ja sellele ligipääsu tagamiseks koormatakse Kinnistu 2 servituudiga Tallinnas Vesilennuki 6//8 kinnistu kasuks ning 10 parkimiskoha Muuseumi KO kasutusse andmiseks koormatakse Kinnistu 2 vastava servituudiga. Avalik Parkla tuleb kasutusse anda hiljemalt 2 aasta jooksul pärast Müügilepingus toodud tagasiostuõiguse lõppemist.
1.3.7. Lisaks Müügiobjektile võõrandatakse ka müügiobjektil olev vallasvara, mis ei ole hoiustatud Muuseumi IKÕ alal, hoiustatud mujal või muuseumi eksponaadina tähistatud (eelnimetatud kuuluvad muuseumile). Vastavalt SA Eesti Vabaõhumuuseum poolt läbi viidud inventuurile (15.08.2017.a. koostatud Patarei vangla vallasvara inventeerimine) ning muinsuskaitse eritingimustele, on osa võõrandatavast vallasvarast ajaloolist väärtust omav. Osa inventuuris nimetatud vallasvarast on müügieelselt viidud hoiule mujale ja osa hoiustatakse Muuseumi IKÕ alal ning osa asub Kinnistul 1 väljaspool IKÕ ala. Ostja kohustub alates kinnistute valduse ülevõtmisest käituma vallasvaraga heaperemehelikult ning nende ajaloolise väärtusega arvestavalt.
1.3.8. Kohustused projekteerimistööde läbiviimisel:
1.3.8.1. Ostja kohustub kõigile Müügiobjekti koosseisu kuuluvatele ehitistele, mis on mälestisena kaitse all, koostama konserveerimiseks või restaureerimiseks/rekonstrueerimiseks ehitusprojekti(d) (edaspidi Projekt). Muuseumi KO osas peab ostja xxxxxx xxxx juhul restaureerimiseks/rekonstrueerimiseks projekti, mis tagab LISAS 3 toodud tehnilistele tingimustele vastavuse.
1.3.8.2. Projektiga peavad olema hõlmatud vähemalt ehitiste:
i. kandekonstruktsioonid;
ii. katused;
iii. fassaadid, s.h. avatäited;
iv. ehitise säilimist ja ohutust tagavad hoonesisesed ja -välised tehnosüsteemid ja -võrgud vastavalt tehnilistele vajadusele, s.h. kuid mitte ainult: vihmaveesüsteemid, kütte- ja ventilatsiooni süsteemid, piksekaitsesüsteemid, drenaažisüsteemid, tuleohutust tagavad süsteemid, valve- ja pääsukontrolli süsteemid.
1.3.8.3. Ei ole nõutav, et Projektiga nähtaks ette kõigi ehitiste tulevane kasutus, va Muuseumi KO, kuid on nõutav, et Projektiga määratletakse xxxx xxxx, mis on vajalikud, et oleks tagatud ajalooliste ehitiste konstruktiivne ja tehniline korrastamine ning ehitiste väärtuse pikaajaline säilimine ning Muuseumi KO rekonstrueerimise vastavalt XXXX 3 tingimustele.
1.3.8.4. Ostja kohustub kooskõlastama projekti kõigi nõutavate kohaliku omavalitsuse ja riigi asutustega ning saama Projektis toodud tööde teostamiseks vajalikud load.
1.3.8.5. Projekt tuleb esitada kooskõlastamiseks eelnevalt RKASile. Muuseumi KO projekteerimisel tuleb kaasata RKASi esindaja.
1.3.9. Kohustused ehitustööde läbiviimisel:
1.3.9.1. Ostja kohustub hiljemalt 72 kuu jooksul Müügilepingu sõlmimise päevast (edaspidi „Lõpptähtaeg):
(a) teostama kõik RKASi poolt heaks kiidetud Projektiga hõlmatud tööd;
(b) korrastama Projektiga kaetud ehitisi ümbritseva territooriumi
selliselt, et oleks tagatud heakord ning nende alade kasutusvalmidus;
(c) täitma kõik kinnistute (sh promenaadi kinnistu) omaniku kohustused (seejuures xxx Xxxxxx Detailplaneeringust kui Tallinna linnaga sõlmitud lepingutest tulenevad kohustused).
Hiljemalt Lõpptähtaja saabumisel peab Patarei rannapromenaadi ja kinnistusisesed xxxx avama avalikuks kasutuseks, sh kõrvaldama kõik ajutised piirdeaiad ja muud tõkked. Avalikku ligipääsu tohib edaspidi piirata xxxx ajutiselt, vajalikeks ehitustöödeks, tavapärases korras, kohaliku omavalitsuse loal.
1.3.9.2. Tööd peavad olema teostatud õigusaktidega ette nähtud xxxxxx xx isikute poolt, olema vastavate järelevalveorganite (sh omanikujärelevalve ja muinsuskaitse) poolt kontrollitud ja vastu
võetud. Kui õigusaktid sätestavad projektijärgsetele töödele kasutusloa, kasutusteatise või võrreldava funktsiooniga dokumendi taotlemise ja saamise kohustuse või esitamise kohustuse, siis peab Lõpptähtajaks xxxxxx xxxx olema saadud või teatis esitatud.
1.3.10. Tähtajad:
1.3.10.1. Vahetähtaeg I - Ostja kohustub hiljemalt 18 kuu jooksul, Müügilepingu sõlmimise päevast arvates, läbi viima arhitektuurikonkursi Patarei kaitsekasarmu rekonstrueerimiseks vastavalt Detailplaneeringus, Müügitingimustes ja Müügilepingus ette nähtule;
1.3.10.2. Vahetähtaeg II - Ostja kohustub hiljemalt 36 kuu jooksul, Müügilepingu sõlmimise päevast arvates, esitama Projekti RKASile kooskõlastamiseks;
1.3.10.3. Lõpptähtaeg – Ostja kohustub hiljemalt 72 kuu jooksul, Müügilepingu sõlmimise päevast arvates, täitma punktis 1.3.9. toodud kohustused.
1.4. Rikkumise tagajärjed
1.4.1. LISAS 1 toodud Müügilepingus lepitakse kokku sanktsioonides, mis kaasnevad kohustuste mittetäitmisega, sh nähakse ette lepingu olulisel rikkumisel leppetrahvid ja RKASi poolne osaline tagasiostuõigus. Müügilepingust tulenevad omandaja rahalised kohustused RKASi ees tagatakse hüpoteekidega, mis seatakse Kinnistule 1, Kinnistule 2 ja Kinnistule 3. Lepingu olulise rikkumisena käsitletakse mh olukorda, kus mõjuva põhjuseta on täitmata jäänud Vahetähtajaks I või Vahetähtajaks II või Lõpptähtajaks märgitud tööd, Muuseumi IKÕ või selle juurde kuuluv territoorium ei ole antud RKASi valdusesse nõutavas korras. Leppetrahviga sanktsioneeritakse mh Vahetähtaja I, Vahetähtaja II või Lõpptähtaja ületamine, Projektiga ettenähtud tööde teostamata jätmine, Avaliku Parklaga seonduvad rikkumised, Xxxxx Detailplaneeringus ja Detailplaneeringus sätestatud muude kohustuste rikkumine jne.
1.4.2. Vahetähtaja I, Vahetähtaja II või Lõpptähtaja ületamisel on RKASil õigus nõuda Kinnistu 1, Kinnistu 3 ja Kalaranna 30 kinnistute tagasi võõrandamist (tagasiostuõigus). Tagasiostuõiguse tagamiseks seatakse Kinnistule 1, Kinnistule 3 ja Kalaranna 30 asuvale kinnistule Müügilepingu sõlmimisel eelmärge. RKAS ostab eelnimetatud kinnistud tagasi hinnaga nelisada viiskümmend tuhat (450 000) eurot ja ei hüvita vahepeal tehtud investeeringuid ja kulusid. Kui viivituse on põhjustanud ostjast sõltumatud asjaolud, võib RKAS ostja kirjaliku põhjendatud taotluse alusel anda mõistlikku ajapikendust kohustuste täitmiseks.
2. ENAMPAKKUMISE LÄBIVIIMINE
Arvestades Müügiobjektiks oleva Patarei merekindluse kinnistutega seotud olulist avalikku huvi ning selle säilimiseks, rekonstrueerimiseks ja osaliselt avalikku kasutusse (sh muuseum) jäämiseks kehtestatud kõrgeid nõudmisi, soovib RKAS veenduda, et ostja on suuteline neid nõudmisi täitma. Seetõttu peavad pakkujad esmalt kvalifitseeruma pakkumuse tegemiseks. Kvalifitseerimistingimusele mittevastava pakkuja pakkumus ei osale enampakkumisel.
2.1. Pakkuja kvalifitseerimistingimused
Pakkuja peab vastama allpool toodud kvalifitseerimistingimustele. Pakkuja võib punktides 2.1.7. kuni 2.1.9. nimetatud kvalifitseerimistingimustes toodud nõuded täita tuginedes oma enamusosaniku (vähemalt 50% osaluse omaniku) näitajatele:
2.1.1. Pakkuja peab olema seaduse kohaselt registreeritud asukohamaa äriregistris;
2.1.2. Pakkuja peab olema täitnud kõik oma kohustused riiklike ja kohalike maksude
osas;
2.1.3. Pakkuja, samuti tema enamusosanik ja konkurentsiseaduse § 2 lg 4 mõttes tema suhtes valitsevat mõju omav isik (olemasolul) peab olema maksevõimeline, tema suhtes ei tohi olla algatatud likvideerimismenetlust, pankrotimenetlust ega muud seesugust menetlust pakkuja asukohamaa seaduste kohaselt;
2.1.4. Pakkujat ega Pakkuja seaduslikku esindajat, samuti tema enamusosanikku ja konkurentsiseaduse § 2 lg 4 mõttes tema suhtes valitsevat mõju omavat isikut (olemasolul) ei tohi olla karistatud kuritegelikus ühenduses osalemise, aususe kohustuse rikkumise või korruptiivse teo, kelmuse, terroriakti toimepaneku või muu terroristliku tegevusega seotud kuriteo või sellele kihutamise, kaasaaitamise või selle katse, rahapesualase süüteo või terrorismi rahastamise eest;
2.1.5. Pakkuja ega tema lõplikud kasusaajad ei tohi olla Eesti Vabariigi, Euroopa Liidu või Ameerika Ühendriikide poolt sanktsioneeritavate isikute nimekirjas.
2.1.6. Pakkuja peab kinnistute arendamiseks omama nõuetele xxxxxxxx xx realistlikku tegevuskava (äriplaan ja visioon).
2.1.7. Pakkuja peab olema tegutsenud kinnisvara arenduse valdkonnas vähemalt 5
aastat;
2.1.8. Pakkuja peab olema omanikuna arendanud vähemalt kaks (2) äriotstarbelist (v.a tööstus ja transport) iseseisvat objekti, kumbki suurusega vähemalt 5000 m2 suletud netopinda.
2.1.9. Pakkuja viimase 5 majandusaasta summeeritud kinnisvaravaldkonna müügitulud ja/või sama perioodi kinnisvarainvesteeringud peavad ületama 25 000 000 eurot.
2.2. Pakkuja esitab kvalifikatsiooni kontrollimiseks järgnevad dokumendid (kõik dokumendid peavad olema eesti- või inglise keeles või esitatud koos vastava tõlkega, tõlked peavad olema kinnitatud vandetõlgi, xxxxxx või audiitori poolt):
2.2.1. Pakkuja lühikirjeldus, seejuures juriidilisest isikust pakkuja omanike struktuuri kirjeldus kuni tegelike kasusaajateni ning tütar- ja sidusühingute struktuuri kirjeldus, sh konkurentsiseaduse § 2 lg 4 mõttes tema suhtes valitsevat mõju omava isiku kirjeldus;
2.2.2. Juriidilisest isikust Eesti Vabariigi pakkuja registreeritust ja kehtivaid andmeid kontrollib korraldaja äriregistri kaudu xx xxxxxxxx dokumenti esitama ei pea. Juriidilised isikud, kes on registreeritud välisriigi äriregistris, esitavad vastavat õigust omava registripidaja poolt väljastatud juriidilise isiku andmetega väljavõtte koos tõlkega;
2.2.3. Maksuvõlgade puudumise kohta tõendid: Eesti Vabariigis registreeritud juriidilise isiku asukoha kohaliku omavalitsuse tõend, mitte vanem kui üks (1) nädal pakkumiste esitamise tähtajast. Välismaise juriidilise isiku puhul asukohamaa vastavate asutuste tõendid riiklike ja kohalike maksuvõlgade puudumise kohta, mis ei ole vanemad kui üks (1) kuu pakkumiste esitamise tähtajast;
2.2.4. Audiitori kinnituskiri, et pakkuja vastab punktides 2.1.7, 2.1.8 ja 2.1.9 toodud kvalifitseerimistingimustele;
2.2.5. Pakkuja, enamusosaniku ja konkurentsiseaduse § 2 lg 4 mõttes tema suhtes valitsevat mõju omava isiku (olemasolul) kinnitus(ed) punktides 2.1.2 kuni 2.1.5 vastavuste kohta Müügitingimuste XXXX 6 toodud vormil;
2.2.6. Eestis või Euroopa Liidus registreeritud Pakkuja viie viimase majandusaasta aruanded ja audiitori järeldusotsused kui auditeerimine on nõutud tulenevalt seadusest või põhikirjast. Audiitorina aktsepteerib müüja hea mainega rahvusvahelisse kontserni kuuluvaid audiitoräriühinguid;
2.2.7. Kolmandate riikide Pakkuja võib majandusaasta aruannete asemel esitada sama perioodi kohta kasumiaruanded ja bilansid koos audiitori järeldusotsusega majandusaasta aruannete kohta. Audiitoritena aktsepteerib müüja hea mainega rahvusvahelisse kontserni kuuluvaid audiitoräriühinguid.
2.2.8. Andmed pakkuja arendatud, punktis 2.18. tingimustele vastavate referentsobjektide kohta (nimetus, asukoht, pinnaandmed, valmimisaasta, fotod).
2.2.9. Äriplaan (tegevuskava) Müügiobjektil tööde teostamise kohta koos projekti ajagraafikuga. Äriplaanide hindamisel hinnatakse nende teostamise realistlikkust. Äriplaani miinimumkoosseis:
a. äriplaani kokkuvõte;
b. projekti xxxxxx juhtimine;
c. projekti kirjeldus, sh projekteerimise ja ehitamise protsessi kirjeldus xx xxxxx projekti olulisi etappe käsitlev ajagraafik (s.h ekspertiiside ja konkursside korraldamine, projekteerimine, ehitamine);
d. muinsuskaitse all olevate hoonete säilitamise ja korrastamise ajakava, milles arvestatud punktis 1.3.10. toodud tähtaegasid;
e. finantsprognoosid investeeringute ja finantseerimise osas (v.a ostuhind), sh projekti finantseerimisstrateegia, projekti finantseerimisega seotud riskid;
f. projekti riskide analüüs ja -juhtimine;
g. vajadusel selgitused ja täiendused visioonile vastavalt müügitingimustele.
2.2.10. Linnaehituslik/arhitektuurne/funktsionaalne visioon vastavalt Müügitingimustele, seadustele, üld- ja detailplaneeringutele, kohaliku omavalitsuse nõuetele ja muinsuskaitselistele nõuetele. RKAS võib enampakkumise võitja esitatud visiooni avalikustada ja vabalt kasutada, viidates pakkuja nimele ja visiooni autori(te)le.
Visiooni miinimumkoosseis:
a. seletuskiri ja ehitiste pinnaandmed;
b. asendiplaaniline lahendus;
c. hoonete kasutusfunktsioonid, esitatuna korruseplaanidel;
d. hoonete olulisemad vaated ja lõiked (olemasolevate hoonete puhul piisab
vaadetest, kui ei kavandata olulisi juurdehitusi);
e. hoonestust ilmestavad 3D visualiseeringud (vaade merelt, vaade Kalaranna
tänavalt, vaade õhust mis katab kogu territooriumi).
2.3. Enampakkumisele registreerimine ning täiendav teave ja selgitused
2.3.1. Müügiobjekti kohta leiab informatsiooni aadressil xxx.xxxxxxx.xx. Enampakkumise- ja müügiobjekti dokumentide kohta detailsemale informatsioonile ligipääsuõiguste saamiseks palume esitada avaldus RKASile e-posti xxxx aadressil xxxxxxx@xxxx.xx. Avalduses toob huvitatud isik välja huvitatud äriühingu, ettevõtte volitatud esindaja nime, kontakttelefoni ja e-posti aadressi. Registreerumine ei ole enampakkumisel osalemise eelduseks.
2.3.2. Müügitingimustes ja Müügilepingus viidatud dokumentide täistekstidega ja muude müüdavat vara puudutavate andmetega (dokumentidega) on võimalik tutvuda pärast registreerumist vastavalt punktile 2.3.7. Kõik Müügiobjekti puudutavad dokumendid on kättesaadavad elektrooniliselt, mille kohta edastab müüja registreerunud isikutele juurdepääsu paroolid.
2.3.3. RKAS võimaldab huvitatud isikutel tutvuda müüdava varaga. Juhul kui huvitatud isik peab vajalikuks teostada täiendavaid analüüse, ekspertiise vm, teostatakse need omandamisest huvitatud isiku kulul. RKAS ei tee huvitatud isikutele takistusi analüüside, ekspertiiside jm toimingute teostamiseks. Objekti ülevaatusteks ja vajalike toimingute teostamiseks tuleb eelnevalt aeg kokku leppida RKAS müügijuhiga (Märt Mäe, telefon: x000 0000000, x000 0000000 või e-post xxxxxxx@xxxx.xx). Müügiobjekti ja müügitingimusi puudutavate küsimused edastata e-posti aadressile xxxxxxx@xxxx.xx vastavalt müügitingimuste punktile 2.3.10.
2.3.4. Registreerunud huvitatud isikud saavad esitada täiendavaid küsimusi e-posti aadressile xxxxxxx@xxxx.xx. RKAS koondab nimetatud aadressile saabunud küsimused ning vastab kõigile registreerunud huvitatud isikutele
e-posti xxxx esimesel võimalusel, kuid mitte hiljem kui 2 nädala jooksul. Samuti
informeeritakse e-posti teel kõiki registreerunuid jooksvalt
müügiobjekti või enampakkumist puudutavast lisandunud või muutunud infost.
2.4. Pakkumuse esitamine
2.4.1. Pakkumus tuleb esitada RKASile xxxxxxxxx Xxxxx 00, 00000 Xxxxxxx.
2.4.2. Pakkumuse esitamise tähtaeg on 19.11.2019. a xxxx 14.00.
2.4.3. Pakkumus tuleb esitada kolmes ümbrikus. Välimisele ümbrikule märkida saaja (RKAS) andmed. Kõikidele ümbrikele märkida pakkumuse esitaja nimi. Välimise ümbriku sees on kaks sisemist suletud ümbrikku:
2.4.3.1. Ümbrikus 1 sisalduvad kvalifitseerimisdokumendid ning sellel ümbrikul tuleb märkida „Kvalifitseerimisdokumendid Kalaranna 28, Kalaranna 30 ja Vesilennuki 4; mitte avada enne 19.11.2019. a xxxx 14.15“.
2.4.3.2. Ümbrikus 2 sisaldub hinnapakkumus ja tagatise andmist kinnitav dokument ning sellel ümbrikul tuleb märkida „Hinnapakkumus Kalaranna 28, Kalaranna 30 ja Vesilennuki 4“.
2.4.4. Pakkumus peab olema jõus vähemalt kuni 12.02.2020. a.
2.4.5. Pakkumuse esitajale väljastatakse tõend pakkumuse esitamise kohta.
2.5. Nõuded pakkumuse vormile xx xxxxxx
2.5.1. Pakkumused peavad olema eesti või inglise keeles, muud dokumendid peavad olema eesti või inglise keeles või esitatud koos vastava kinnitatud tõlkega.
2.5.2. Pakkumuses tuleb esitada hind Müügiobjektile xxxx käibemaksuta (kuid ostuhinnale lisandub käibemaks). Hind peab olema välja kirjutatud sõnadega ja numbritega. Hind peab olema eurodes.
2.5.3. Pakkumused peavad olema allkirjastatud selleks vastavat õigust omava isiku poolt ning sisaldama järgmisi andmeid:
2.5.3.1. pakkumus müüdava vara ostmiseks vastavalt LISAS 4 esitatud vormile;
2.5.3.2. tõend pakkumuse tagatise olemasolu kohta ühel alljärgnevatest viisidest:
a. maksekorralduse koopia tagatisraha tasumise kohta;
b. Eesti Vabariigis registreeritud krediidiasutuse väljastatud garantiikirja (pangagarantii) originaal vastavalt LISAS 5 esitatud vormile; digitaalselt allkirjastatud garantiikirja väljatrükk lisada ümbrikusse koos pakkumusega ning digitaalselt allkirjastatud garantiikiri edastada xxxx@xxxx.xx e-posti aadressile hiljemalt enampakkumise avamise tähtajaks.
c. välisriigi krediidiasutuse Eesti Vabariigis registreeritud filiaali väljastatud
garantiikirja (pangagarantii) originaal vastavalt LISAS 5 esitatud vormile.
2.5.3.3. volikiri juhul, kui juriidilist isikut esindava isiku esindusõigus xx xxxx seadusest;
2.5.3.4. volikiri füüsilise isiku esindamise korral.
2.6. Pakkumuse tagatis
2.6.1. Enampakkumise tagatisraha (pakkumuse tagatise) suurus on 225 000 (kakssada kakskümmend viis tuhat) eurot. Tagatisraha peab olema laekunud RKASi arveldusarvele hiljemalt 18.11.2019.a.
2.6.2. Pakkumuse tagatis tuleb esitada ühel alljärgnevatest viisidest:
a. Tagatisraha tasuda Riigi Kinnisvara ASi arveldusarvele nr XX000000000000000000 Swedbankis, selgitusse märkida „Kalaranna 28, Kalaranna 30 ja Vesilennuki 4 tagatisraha“;
b. Pangagarantii esitada LISAS 5 toodud vormil, arvestades punktis 2.5.3.2
esitatud nõuetega.
2.6.3. Tagatisraha ei tagastata või pangagarantii realiseeritakse, kui:
a. Pakkuja võtab pakkumuse selle jõusoleku tähtaja jooksul tagasi (ostja esitab vastava avalduse, mis peab olema allkirjastatud esindusõigust omava isiku poolt);
b. Enampakkumise võitjast tulenevatel asjaoludel ei ole Müügilepingut sõlmitud enampakkumise tingimustes sätestatud tähtaja jooksul.
2.6.4. Enampakkumise võitja poolt RKASi arveldusarvele deponeeritud tagatisraha võetakse arvesse tasaarveldusel (ettemaksuna) Müügilepingu alusel müügihinna tasumisel. Arvestades asjaolu, et Müügiobjekt müüakse kogumina (kõik kinnistud koos), loetakse tagatisraha tasutuks ostuhinna osana kinnistute kui kogumi eest ning xxxx xx xxxxx tasutuks mitte ühegi konkreetse kinnistu eest. Olukorras, kus on vajadus tagatisraha jaotada kinnistute vahel, tehakse seda proportsionaalselt müüdavate kinnistute pindala suhtega Müügiobjekti kui terviku pindalasse.
2.7. Pakkumuste avamine
2.7.1. Pakkumuste kvalifitseerimisdokumendid avatakse RKASi kontoris xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx 00, 19.11.2019. a xxxx 14.15.
2.7.2. Komisjon koostab kvalifitseerimisdokumentide ja hinnapakkumuste avamise kohta protokollid 3 (kolme) tööpäeva jooksul arvates avamisest ja edastab pakkujatele. Hinnapakkumuste avamise protokoll saadetakse üksnes kvalifitseerimistingimustele vastanud pakkujatele.
2.7.3. Kvalifitseerimistingimustele vastanud ja kvalifitseeritud pakkujate hinnapakkumused avatakse RKASi kontoris xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx 00, mõistliku aja jooksul pärast pakkujate kvalifitseerumise kohta otsuse tegemist. Hinnapakkumuste avamise aja teeb RKAS teatavaks kvalifitseerumise otsuses.
2.7.4. Pakkumuste kvalifitseerimisdokumentide avamisel on õigus osaleda xxxx pakkujate esindajatel ja RKASi juhatuse (xxxxxxxx Xxxxxxx) moodustatud pakkumuste hindamise komisjoni (edaspidi Komisjon) liikmetel. Hinnapakkumuste avamisel on õigus osaleda xxxx kvalifitseerimistingimustele vastanud pakkujate esindajatel ja Komisjoni liikmetel.
2.7.5. Pakkumuste avamisel osalemiseks peab pakkuja esindaja esitama vastavasisulise volikirja või muu esindusõigust tõendava dokumendi, mida kontrollitakse RKAS poolt enne pakkumuste avamist.
2.8. Pakkujate kvalifikatsiooni kontrollimine ja pakkumuste vastavuse hindamine
2.8.1. Komisjon kontrollib pakkujate vastavust kvalifitseerimistingimustele ja koostab kvalifitseerimistingimustele vastavuse hindamise protokolli. Sealhulgas:
a. Pakkujate esitatud Äriplaanide realistlikkust hindab Komisjon koos RKASi valitud ettevõttevälise sõltumatute konsultantidega. Hinnatakse esitatud ajakava, investeeringute prognoosi ja finantseerimise lahenduse teostatavust.
b. Pakkujate Visioone hindab Komisjon koos RKASi valitud asjatundjatega. Hinnatakse esitatud visioonide vastavust kõigile avalikult teada olevatele nõuetele ja piirangutele.
2.8.2. Komisjon teeb otsuse pakkujate kvalifitseerumise kohta hiljemalt 3 (kolme) nädala jooksul arvates kvalifitseerimisdokumentide avamisest ning teavitab oma otsusest pakkujaid. Komisjonil on õigus nõuda pakkujatelt täiendavat informatsiooni kvalifitseerimisdokumentides esitatud teabe selgitamiseks, täpsustamiseks ja piiritlemiseks.
2.8.3. Komisjon avab kvalifitseerimistingimustele vastanud pakkujate hinnapakkumused ning hindab nende vastavust esitatud tingimustele ja koostab pakkumuste vastavuse hindamise kohta protokolli. Komisjonil on õigus nõuda pakkujatelt täiendavat informatsiooni pakkumustes esitatud teabe selgitamiseks, täpsustamiseks ja piiritlemiseks. Juhul, kui pakkumuses toodud sõnadega väljakirjutatud xxxxx xx numbritega väljendatud summa erinevad, siis arvesse võetakse sõnadega kirjutatud summa.
2.8.4. Pakkumused, mis ei ole tähtajaks laekunud, on alla alghinna või mis xx xxxxx enampakkumise tingimustes sätestatule, sh ei ole tasutud tagatisraha, enampakkumisel ei osale. Samuti ei osale enampakkumisel mittekvalifitseerunud isikute pakkumused, xxxxx hinnapakkumus tagastatakse avamata. Mittetähtaegselt esitatud pakkumused tagastatakse pakkumuse esitajale avamata. Tähtaegselt esitatud, kuid nõuetele mittevastava pakkumuse kohta tehakse enampakkumise vastavasse protokolli xxxxx xxxxx mitteosalemise põhjuste kohta.
2.9. Enampakkumise tulemuste kinnitamine
2.9.1. Xxxxxxx kinnitab enampakkumise tulemused 5 (viie) tööpäeva jooksul arvates hinnapakkumuste vastavuse hindamise protokolli allkirjastamisest Komisjoni liikmete poolt. Nõustumus müügilepingu sõlmimiseks antakse pakkumusele, mis on kõige kõrgema hinnaga.
2.9.2. Xxxxx kui enampakkumisel on võrdväärselt kõrgeima pakkumuse teinud rohkem kui üks pakkuja, annab RKAS kõigile kvalifitseeritud pakkujatele võimaluse oma pakkumuse maksumust muuta. Täiendatud pakkumus ei tohi olla madalama hinnaga kui esialgne enampakkumise kõrgeim pakkumus ega vastuolus enampakkumiste tingimustega. Sellises olukorras pikeneb pakkumuste vastavuse hindamise ja enampakkumise tulemuste kinnitamise periood pakkujatele antud täiendava tähtaja võrra.
2.9.3. Enampakkumise lõpptulemused tehakse kõigile pakkujatele kirjalikult teatavaks seitsme (7) tööpäeva jooksul pärast enampakkumise tulemuste kinnitamist Xxxxxxxx poolt. Enampakkumise võitja ja kõrgeima pakkumuse summa avalikustatakse.
2.9.4. Pakkujatele, kes ei vastanud kvalifitseerumistingimustele, tagastab RKAS tagatisraha täies ulatuses 10 (kümne) tööpäeva jooksul pärast Komisjoni otsust pakkujate kvalifitseerimise kohta samale arveldusarvele milliselt tagatisraha tasuti; digitaalse garantiikirja puhul edastab RKAS vastava xxxxx. Pakkujatele, xxxxx pakkumus ei osutunud kõrgeimaks, tagastab RKAS pangagarantii posti xxxx (digitaalse garantiikirja puhul xxxxxx xxxxx) või tagastab tagatisraha täies ulatuses
10 (kümne) tööpäeva jooksul pärast enampakkumise tulemuste kinnitamist Xxxxxxxx poolt. RKAS ei hüvita pakkujatele pakkumuse ettevalmistamisega seotud kulutusi.
2.10. Tehingu tegemine
2.10.1. Müügileping enampakkumise võitjaga sõlmitakse RKASi poolt valitud xxxxxx juures
60 (kuuekümne) päeva jooksul enampakkumise tulemuste kinnitamisest. Müügileping sõlmitakse xxxxx, millisena see on lisatud Müügitingimustele (vt XXXX 1, võttes arvesse punktis 1.1.3 toodu). Müügileping sõlmitakse eesti keeles. Vajadusel tagab ostja tõlgi osaluse tehingu tegemisel ja dokumendist tõlke tegemise.
2.10.2. Juhul, kui enampakkumise võitja avaldab soovi sõlmida Müügileping tema poolt asutatava Eesti äriregistrisse kantava või olemasoleva äriühinguga (tütarettevõttega), on selleks vajalik RKASi eelnev nõusolek. Tagatud peab olema Müügitingimustest tulenevate õiguste ja kohustuste üleandmine tütarettevõttele, seejuures peab tütarettevõte vastama müügitingimustes toodud kvalifitseerimisnõuetele.
2.10.3. Kõik Müügilepingu sõlmimisega (sh koormatiste seadmise) seotud kulud tasub
ostja.
2.10.4. Kogu ostuhind tuleb tasuda notariaalse Müügilepingu sõlmimise päevaks (arvestusega, et ostuhinna laekumine on toimunud enne müügilepingu sõlmimist)
kas Riigi Kinnisvara ASi arveldusarvele nr XX000000000000000000 Swedbankis või
xxxxxx deposiitarvele.
2.10.5. Erandina eelmises punktis märgitule, juhul kui enampakkumise võitja kasutab krediidiasutuse teenuseid ostuhinna tasumiseks ja krediidiasutus osaleb tehingus hüpoteegipidajana, peab enampakkumise võitja hiljemalt Müügilepingu sõlmimise ajaks esitama RKASile:
a. kinnituse vastava kokkuleppe sõlmimisest Ostja ja krediidiasutuse vahel, mille alusel RKAS võib xxxxxx xxxx, et ostja täidab ostuhinna tasumise kohustuse täies ulatuses xx
x. krediidiasutuse kinnituse, et ostja on andnud krediidiasutusele täitmiseks maksekorralduse ostuhinna ulatuses (või ulatuses, mis ei ole kaetud ostja omafinantseeringuga), mille alusel krediidiasutus teostab vastava ülekande RKASile 3 (kolme) pangapäeva jooksul notariaalse müügilepingu sõlmimise päevast.
2.10.6. Kui pakkuja, xxxxx pakkumusele on antud nõustumus Müügilepingu sõlmimiseks, ei ole Müügilepingut sõlminud hiljemalt 60 (kuuekümne) päeva jooksul arvates enampakkumise tulemuste kinnitamisest või võtab pakkumuse tagasi selle jõusoleku ajal, on Juhatusel õigus enampakkumine nurjunuks tunnistada. RKAS võib sel juhul korralda kõigi kvalifitseerunud ja tingimustele vastava pakkumuse esitanud Pakkujate vahel kordusenampakkumise, kus tähtaeg uute pakkumuste esitamiseks on 10 päeva. Uueks pakkumuste esitamise tähtajaks peavad pakkujad tasuma tagatisraha vastavalt punktile 2.6. Pakkumuste kontrollimine ja hindamine, tulemuste kinnitamine toimub punktides 2.7, 2.8.3 ja 2.9 sätestatud korras.
2.10.7. Lisaks seaduses sätestatud alustele on RKASil õigus tunnistada enampakkumine nurjunuks xx xxxxx enampakkumise tulemused kinnitamata või tunnistada enampakkumise tulemused kehtetuks ja keelduda Müügilepingu sõlmimisest ka juhul, kui Müügilepingu sõlmimise välistavad müüjast ja ostjast mitteolenevad põhjused (nt kohtumäärus vms õiguslikku jõudu omav otsustus, mis keelab tehingu tegemise ettenähtud ajal), samuti riiklikust julgeolekust tulenevatel kaalutlustel. Juhul, xxx xxxxxx kvalifitseerimist xx xxxx müügilepingu sõlmimist on ilmnenud asjaolud seoses enampakkumise võitjaks tunnistatud pakkujaga, mille tulemusel pakkuja enam ei kvalifitseeruks, on RKASil õigus müügilepingu sõlmimisest keelduda.
2.10.8. RKAS märgib ja juhib tähelepanu, et Vesilennuki 2 (maakorraldustoimingujärgselt tekkiv kinnistu) kinnistule RKASi kasuks seatav hüpoteek saab kinnistusraamatu neljandas jaos esimese järjekoha. Kui ostja on täitnud nõuetekohaselt ja tähtajaliselt müügitingimuste punktides 1.3.2. kuni 1.3.9. toodud kohustused ja on tööde teostamisega graafikus, on ostjal õigus esitada RKASile taotlus Vesilennuki 2 kinnistule hüpoteegi seadmiseks panga kasuks (ehituse finantseerimiseks), samale järjekohale RKASiga. Seejuures ei tohi seatava hüpoteegi summa ületada 20 miljonit eurot. RKASil on õigus taotlust hinnata, see tagasi xxxxxx xx õigus teha ettepanek seatava hüpoteegi summa vähendamiseks, juhul kui RKAS leiab, et sellise hüpoteegi seadmisega RKASi riskid suureneksid oluliselt.
2.10.9. Kalaranna 28 ja Kalaranna 36 (maakorraldustoimingu järgselt tekkivad kinnistud) kinnistute osas on RKASiga kokkuleppel võimalik seada RKASi kasuks seatava hüpoteegi ette üks hüpoteek panga kasuks kinnistu ostuhinna tasumise ja/või ehituse finantseerimiseks ning RKAS kasuks seatav hüpoteek saab panga hüpoteegi järel järgmise järjekoha.
2.11. Müügitingimused koos lisadega on koostatud eesti xxxxxx xx tõlgitakse osaliselt inglise
keelde. Vastuolu korral lähtutakse eestikeelsetest tingimustest.
Lisad:
1) XXXX 1 Kinnistu müügileping ja asjaõigusleping
2) XXXX 2 Muuseumi plaan
3) XXXX 3 Muuseumi alale seatavad tehnilised nõuded
4) XXXX 4 Pakkumuse vorm (eesti xxxxxx xx inglise keeles)
5) XXXX 5 Garantiikirja vorm
6) XXXX 6 Pakkuja poolsete kinnituste vorm