HANKELEPING nr ……….
HANKELEPING (OSTMINE)
……………., registrikood ………………., asukoht ……………., mida põhimääruse alusel esindab ……………, (edaspidi nimetatud ostja)
ja
……………., registrikood ………………., asukoht ……………., mida põhikirja alusel esindab ………….……, (edaspidi nimetatud müüja),
keda nimetatakse edaspidi Pool või koos Xxxxxx, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi Leping) alljärgnevas:
Lepingu ese
Vastavalt riigihanke nr 174506 „Süle- xxxx- xx tahvelarvutite ostmine raamlepinguga“ tulemusel sõlmitud raamlepingu nr 4-5.2/51-16 alusel müüb müüja lepingu lisas 2 kirjeldatud tooted (edaspidi toode ja/või tooted) lepingu üldtingimustes ning tehnilises kirjelduses sätestatud korras ning täidab kõik muud lepingust tulenevad kohustused.
Xxxx xx maksetingimused
Lepingu jõustumine
Leping jõustub allkirjastamise hetkest ja kehtib kuni lepingujärgsete kohustuste täitmiseni.
Lepingu lisad
Lepingu lahutamatuteks osadeks lepingu allkirjastamisel on:
Hankelepingu üldtingimused – Xxxx 1;
Xxxxxxxx – Xxxx 2;
Pakkumus – Xxxx 3.
Lepingulahutamatuteks osadeks on ka tulevikus sõlmitavad lisad.
Muud tingimused
Üldtingimuste ja eritingimuste vastuolu korral lähtutakse eritingimustes kokkulepitust.
Käesoleva Lepingu allkirjastamisega tõendavad Xxxxxx, et on tutvunud ja on nõus Lepingu xx xxxxx lisadega ning mõistavad täielikult enesele võetavate kohustuste sisu ning nende tagajärgi.
Poolte kontaktandmed
Ostja kontaktandmed:
Ostja esindaja tööde vastuvõtmise aktide, teadete jms lepinguga seonduvate dokumentide allkirjastamisel on ……….. (tel: ……….., e-post: …………….).
Ostja kontaktisik tööde teostamise juhendamisel ning müüjale vajaliku lähteinformatsiooni ja tööülesannete täpsustamisel jmt. on …………………. (tel: ………….., e-post: ………………………).
Müüja kontaktandmed:
Ostja: Müüja:
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
_________________________ ___________________________
Xxxx nr 1
HANKELEPINGU ÜLDTINGIMUSED
Üldosa
Hankelepingute üldtingimuste eesmärgiks on luua selged ning usaldusväärsed õigussuhted ostja ja müüja vahel.
Hankelepingu pooled tagavad ja avaldavad, et lepingu sõlmimisega ei ole nad rikkunud ühtegi enda suhtes kehtiva seaduse, põhikirja või muu normatiivakti sätet ega ühtki endale varem sõlmitud lepingute ja kokkulepetega võetud kohustust.
Hankelepingu pooled kinnitavad ja tõendavad, et:
xxxx on seaduses ettenähtud piisav õigus- ja teovõime lepingu sõlmimiseks ning lepingust tulenevate kohustutuste täitmiseks ja õiguste realiseerimiseks;
nende poolt lepingule xx xxxxx lisadele allakirjutanud isikutele on antud piisavad volitused selle lepingu sõlmimiseks kooskõlas õigusaktide ja muude normatiivaktidega.
Lepingu sõlmimisega kaotavad kehtivuse kõik pooltevahelised varasemad kokkulepped niivõrd, kuivõrd need on vastuolus lepinguga.
Kui Hankelepingu üldtingimused on hankelepinguga vastuolus, kehtib hankelepingus fikseeritu.
Käesolevate üldtingimuste aluseks on standard EVS-ISO/IEC 12207:2009. Kõiki lepingu üldtingimusi tõlgendatakse standardi EVS-ISO/IEC 12207:2009 kohandamisena.
Mõisted
Järgnevad mõisted laienevad nii lepingule kui xx xxxxx osaks olevatele dokumentidele. Kui järgnevalt ei ole ära toodud xxxxx lepingus või selle juurde kuuluvates dokumentides esinevat väljendit, siis seda tõlgendatakse vastavalt standardile EVS-ISO/IEC 2382 ja EVS-ISO/IEC 12207:2009:
Pooled – Müüja ja ostja ühise nimetusega. Kui kontekst seda nõuab, tähendavad ainsuses olevad sõnad üldtingimustes mitmust ja vastupidi.
Leping – Hankeleping, mille pooled on omavahel sõlminud.
Üldtingimused – käesolevad hankelepingu üldtingimused. Kui üldtingimuses ei ole fikseeritud teisiti, tähendavad Üldtingimustes viidatud punktid vastavaid Üldtingimuste punkte.
Toode – Toode võib koosneda eraldi või koosolevalt alljärgnevast:
Tarkvarast, mis tähendab põhiliselt arvutiprogramme, telekommunikatsioone, andmebaasi-, rakendus- ja muud tarkvara objektikoodis, lähtekoodis või nende mistahes muid vorme või adaptsioone koos sellega seonduva dokumentatsiooniga.
Seadmetest, mis tähendavad lepingus kirjeldatud tooteid, hõlmates nendega otseselt seotud tarkvara, mis on vajalik seadmete funktsioneerimiseks ning nende kohta koostatud kirjalikke või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis koostatud dokumente.
Telekommunikatsioonidest, mis tähendavad sisemise ja välise telekommunikatsiooni seadmeid, tarkvara ja teenuseid ning vajalikke vahendeid, teenuseid ja protseduure.
Tarkvara, seadmete või telekommunikatsioonide paigaldamiseks või seadistamiseks tehtavatest töödest.
Toodete detailne sisu on kokku lepitud tehnilises kirjelduses.
Tellimus – lepingu täitmiseks esitab ostja müüjale tellimuse.
Asukoht – Asukoht tähendab ostja asukohta või muud kokkulepitud kohti, välja arvatud müüja asukoht, kuhu toode tarnitakse või installeeritakse või teenuseid osutatakse.
Puudus xx xxxx – Puuduse või veaga on tegemist juhul, kui toode ei täida lepingus sätestatud funktsioone, annab valesid tulemusi, kui tema nõuetekohane toimimine katkeb või on (muul viisil) häiritud, nii et toote otstarbekohane kasutamine on takistatud või oluliselt häiritud.
Hooldus – Hooldus tähendab töid, mis tagavad toote (xxxxx arvatud nende juurde kuuluvate andmete ja andmebaaside) toimivuse (korrasoleku, terviklikkuse, jõudluse jms). Hooldus sisaldab kaugtuge, vigade ennetamist ja parandamist, uute redaktsioonide ja versioonide ning nendega seotud dokumentatsiooni üleandmist. Samuti hõlmab hooldus lepingus sätestatud tingimustel toote kohandamist ostja vajadustele, eeldusel, et see ei nõua olulist ümberprogrammeerimist ega uue toote loomist.
Tööaeg – Ajavahemik, mille jooksul on ostjal õigus saada kaugtuge.
Hind
Lepingujärgne hind sisaldab kõiki makse, xxxxx arvatud käibemaks.
Lepingujärgne hind väljendatakse eurodes.
Lepingujärgne hind on müüja ainuke tasu ostetud toodete eest seoses lepinguga ja müüjal ise ega tema töötajatel ei ole õigust täiendavale autori-, litsentsi-, või muule sarnasele tasule seoses lepingu täitmisel kasutatud patenteeritud või muul viisil kaitstud eseme või protsessiga.
Maksmine
Müüja esitab ostjale arve. Arve esitatakse pärast vastuvõtu akti allkirjastamist ostja poolt.
Ostja tasub toodete eest xxxxx märgitud kuupäevaks. Maksetähtaeg ei tohi olla lühem kui 30 päeva.
Vajadusel sätestatakse kõik vahemaksed maksegraafikus, mis kinnitatakse lepingu lisana.
Ettemakseid ostja ei teosta.
Ostja poolt makstud mistahes summa, mis ületab müüjale lepingus ettenähtu, maksab müüja ostjale tagasi 30 päeva jooksul pärast vastava xxxxx saamist.
Nõude loovutamine
Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pool on kohustatud teist poolt nõude loovutamisest viivitamatult kirjalikult informeerima.
Informatsioon ja aruanded
Müüja loetakse asukohaga ja lepingu tingimustega tutvunuks. Eelkõige ei rahuldata müüja nõuet lisamakseteks või ajapikenduseks, kui ta oleks saanud vajaliku informatsiooni hankida visiidiga asukohta, konsulteerides ostjaga või muul sobilikul viisil.
Niipea kui võimalik, varustab ostja müüjat tema käsutuses oleva mistahes informatsiooni ja dokumentatsiooniga, mis võib olla lepingu täitmisel oluline.
Ostja abistab müüjat nii palju kui võimalik lepingusse puutuva informatsiooni saamisel, mida müüja mõistlikkuse piirides lepingu täitmiseks nõuda võib.
Müüja annab ostjale viimase nõudmisel xxxx xxxx lepingu täitmist (sealhulgas toote, projekti kulgemist ja teenuseid) puudutavat informatsiooni.
Toote üleandmise tingimused
Iga toode tuuakse selle eest eraldi tasu maksmata xxxxxx xx antakse üle ostja määratud kohas Eestis. Tarkvara ning lisaseadmed antakse üle samaaegselt lauaarvutiga. Samaaegselt üle antavate toodete nimekiri ja üleandmise koht sätestatakse lepingu lisas.
Enne toodete kohaletoomist edastatakse ostjale elektrooniliselt andmed iga üleantava lauaarvuti ja monitori (v.a. selle juurde kuuluvad tarkvara ja lisaseadmed) kohta elektrooniliselt csv (comma-separated values) formaadis. Edastatavad andmed on:
seerianumber;
Enne toote vastuvõtmist edastatakse ostjale elektrooniliselt punktis 7.2 toodud viisil ja formaadis lisaks ka lauaarvuti ja monitori (v.a. nende juurde kuuluvad tarkvara ja lisaseadmed) seerianumber ja tarneaadress.
Toode tuleb tarnida 4 nädala jooksul pärast Xxxxxxx sõlmimist.
Toote või selle osa üleandmisel allkirjastab müüja üleandmise akti, milles näitab ära üleandmise kuupäeva, osutatud teenuste, hoolduse ja tarnitud toote detailiseeritud nimekirja ning vajaduse korral xxxx esinevad puudused.
Ostja kontrollib toote vastavust lepingutingimustele ning allkirjastab vastuvõtuakti hiljemalt 10 tööpäeva jooksul toote üleandmisest.
Mistahes xxxxx xx teenuste osa valmimisel võib ostja anda välja vastuvõtuakti vastava osa kohta. Xxxxxxx vastuvõtmine ei mõjuta müüja kohustust täita kõiki lepingus ettenähtud kohustusi.
Müüja informeerib eelnevalt ostjat toote tarnimise täpsest ajast.
Xxxxxx peavad informeerima teist poolt viivitusest või viivitusse sattumise ohust ja põhjustest koheselt.
Toodete kvaliteet ja vastavus lepingu tingimustele
Üleantava toote kvaliteet peab vastama kokkulepitud tingimustele ning tootja poolt antud kirjelduses nimetatud tehnilistele ja kvaliteeditingimustele.
Toote vastavus punktis 8.1 kehtestatud tingimustele tõestatakse kvaliteedisertifikaadiga või mõne teise dokumendiga (sh litsentsikoodi), mis antakse üle ostjale koos tootega.
Lepingus käsitlevad pooled mõisteid „toote mittekvaliteetsus“ ja „toote mittevastavus lepingule“ järgmises tähenduses:
toote mittekvaliteetsus – toode xx xxxxx kvaliteedisertifikaadile või mõnele muule poolte vahel kokku lepitud toote kvaliteeti tõendavale dokumendile.
toote mittevastavus lepingule – toode on kõlbmatu otstarbeks, milleks säärase kirjeldusega toodet harilikult kasutatakse või toode on kõlbmatu selleks eesmärgiks, millest teisele poolele teatati või toode pole esitatud/toodetud sellisel viisil, nagu poolte vahel kokku lepiti või nagu on sellist toodet harilikult esitatud/toodetud või toode ei ole see toode, mille üleandmises pooled kokku leppisid. Toode xx xxxxx lepingule juhul, kui lauaarvuti põhikomponente on vahetatud rohkemal korral kui raamlepingu nr 4-5.2/51-16 kehtivuse perioodil lubatud.
Juhul, kui ostja avastab toote mittevastavuse lepingule või mittekvaliteetsuse, teatab ta sellest kohe müüjale ja taotleb müüja esindaja kohalekutsumist. Teatamine peab toimuma 30 (kolmekümne) tööpäeva jooksul mittevastavusest või mittekvaliteetsusest teada saamisest.
Müüja esindaja juuresolekul koostatakse kahepoolne akt toote puuduste kohta.
Xxxxx, kui müüja oma kontaktisikut määratud tähtajaks xxxxxx xx saada või väljakutsele ei reageeri, võib ostja omal valikul:
koostada ühepoolse akti, mis on pretensiooni esitamise aluseks;
kasutada erapooletut eksperti. Sellisel juhul nõutakse ekspertiisikulud sisse müüjalt.
Mittekvaliteetse või lepingu tingimustele mittevastava toote üleandmisel on müüja kohustatud ostja nõudmisel kas:
mittekvaliteetse või lepingu tingimustele mittevastava toote ümber vahetamist omal kulul vastava kvaliteediga või lepingu tingimustele vastava toote vastu ostja määratud tähtaja jooksul;
toote kvaliteedi tasuta parandamist või ostjale parandamise kulude hüvitamist ostja määratud tähtaja jooksul;
vastavalt toote maksumuse alandamist.
Müüja poolt ettenähtud kohustuste täitmisega viivitamisel rakendatakse lepingu punkti 10.1 sätteid.
Ostjal on õigus lisaks punktis 8.7 toodule toote mittekvaliteetsuse või lepingu tingimustele mittevastavuse ilmnemisel nõuda leppetrahvi kuni 30 (kolmkümmend) % lepingu hinnast ning selle tagajärjel tekitatud kahju osas, mida leppetrahv ei kata.
Ostja poolt punktis 8.7 ettenähtud nõuete esitamine xx xxxx temalt õigust leping ühepoolselt ennetähtaegselt lõpetada ja/või nõuda sisse tekitatud leppetrahv ning tekitatud kahju, juhul, kui müüja viivitab toote ümbervahetamise, kvaliteedi parandamise või maksumuse alandamisega üle määratud tähtaja.
Teated ja kirjavahetus
Ostja ja müüja vaheline kirjavahetus toimub elektroonilisel või posti xxxx ning selleks otstarbeks määratud poolte kontaktandmetel ja aadressidel.
Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, kui teated on informatsioonilise iseloomuga, mille edastamisel teisele poolele ei ole õiguslikke tagajärgi. Teade loetakse kättesaaduks, kui:
teade on üle antud allkirja vastu;
teade on edastatud tähitud kirjana xxxxx postiaadressil xx xxxxx postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva;
e-posti või telefoni xxxx saadud xxxxx saamist on kinnitatud e-posti xxxx.
Lepingu muutmine ja täiendamine
Lepingut võib muuta poolte kirjalikul kokkuleppel. Muudatused jõustuvad pärast nende allkirjastamist mõlema xxxxx poolt või poolte poolt määratud tähtajal. Kirjaliku vormi mittejärgimisel on muudatused tühised.
Ostjal on õigus täiendada lepingu esemega seotud toodete soetust kuni 10% ulatuses lepingu esemega seotud toodete kogumahust. Vastavat õigust võib ostja kasutada Lepingu sõlmimise hetkel poolte poolt võetud põhikohustuste täitumiseni. Xxxxxx lepivad käesolevas lepingupunktis nimetatud õiguse kasutamises kokku kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
Poolte vastutus lepingu rikkumisel
Lepingujärgse hinna tasumisega viivitamisel on müüjal õigus nõuda ostjalt viivist iga maksmisega viivitatud päeva eest 0,15 (null koma viisteist) % maksmata summast päevas.
Ostjal on õigus nõuda müüjalt lepinguliste kohustuste mittenõuetekohase täitmise korral leppetrahvi kuni 30% lepingu hinnast. Ostjal on õigus käesolevas punktis nimetatud leppetrahv kinni pidada müüjale tasumisele kuuluvatest summadest. Leppetrahvi nõude esitamine xx xxxx Ostjalt õigust leping ühepoolselt ennetähtaegselt lõpetada ja/või nõuda sisse tekitatud kahju.
Ostjal on õigus leping lõpetada etteteatamistähtajata müüja olulise lepingurikkumise korral. Oluliseks lepingurikkumiseks loetakse muuhulgas järgmised juhud:
müüja hilineb oma lepingujärgsete kohustuste täitmisega rohkem kui 30 päeva;
müüja ei kõrvalda puudusi või viivitab nende kõrvaldamisega rohkem kui 30 päeva;
kui müüja suhtes on tehtud pankrotiotsus või kui müüja on sattunud tõsistesse majandusraskustesse;
müüja ei saa lepingu täitmiseks vajalikku luba või litsentsi;
müüja xxxxx xxx lepingujärgsed kohustused üle kolmandatele isikutele;
müüja rikub konfidentsiaalsusnõuet;
müüja on vahetanud lauaarvuti põhikomponente rohkemal korral kui raamlepingus nr 4-5.2/51-16 lubatud.
Xxxxxx peavad informeerima teist poolt viivitusest või viivitusse sattumise ohust ja põhjustest koheselt.
Lepingujärgsete kohustuste peatumine
Ostja võib peatada müüjale lepingujärgselt makstavate summade maksmise kas osaliselt või täielikult, kui:
müüja ei täida lepingut;
vastuvõtmise, testimise või auditeerimise käigus avastatakse puudusi või muid müüjapoolseid kohustuste rikkumisi.
Müüja võib peatada ostjale lepingujärgsete kohustuste täitmise kas osaliselt või täielikult, kui:
ostja ei täida lepingut;
müüja lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab muu asjaolu, mille eest vastutab ostja.
Testid
Ostjal on võimalik muuta Lepingu punkti 13 tingimusi.
Kui pooled on kirjalikult kokku leppinud, viiakse pärast toodete tarnimist kokkupanekut ja/või installeerimist toodete nõuetele vastavuse kindlakstegemiseks läbi testid.
Kui lepingus ei ole teste ette nähtud, võib ostja viia läbi testid, mida ta peab vajalikuks selleks, et kontrollida toodete vastavust neile esitatud nõuetele.
Müüja esitab ostjale kõik tema poolt läbiviidud testide tulemusena valminud dokumentide koopiad.
Kui toode või mistahes selle osa ei läbi teste, viiakse otsekohe pärast xxxx, xxx müüja on teinud vajalikud korrektuurid testide edukaks läbiviimiseks, läbi kordustestid samadel tingimustel.
Kordustestide eest müüjale täiendavat tasu ei maksta.
Dokumentatsioon
Müüja varustab ostjat piisava ja adekvaatse dokumentatsiooniga, xxxxx arvatud informatsioon toote projekteerimise ja funktsioneerimise kohta, mis on vajalik, et ostja saaks tooteid ja teenuseid efektiivselt kasutada, hooldada, kohandada xx xxxxx lisaseadmeid lisada.
Dokumentide valmistamiseks ja levitamiseks kasutatakse paberkandjat ja elektroonilist infokandjat.
Koolitus
Ostjal on võimalik muuta Lepingu punkti 15 tingimusi.
Garantii
Toodetel v.a. tarkvara, selle litsentsil või muudel õigustel (käesolevas punktis) edaspidi nimetatud xxx xxxxx) peab olema tootjagarantii. Lisaks lauaarvutitele lähevad garantii alla xx xxxx juurde tellitavad lisaseadmed ja –komponendid.
Samasuguste asjade garantiitingimused on ühesugused kogu garantii piirkonna ulatuses. Garantii piirkonnaks on Euroopa Liidu piirkond.
Garantiiga seotud või hõlmatud töid (garantiitöid) teostatakse samadel tingimustel kogu garantii piirkonnas.
Garantii, garantiitööde või nende käigus asendatavate asjade või osutatavate teenuste eest eraldi või täiendavalt tasu ei maksta.
Garantiiperioodi kestus on 12 kvartalit (36 kuud) asjade välja ostmisel. Garantiiperiood hakkab kulgema alates asja vastuvõtmisest Ostja poolt.
Garantiiperioodi jooksul peab olema tagatud aku tugiaeg normaalsetel kasutustingimustel vähemalt 60% uue aku tugiajast, vastasel juhul tuleb pakkujal aku garantii korras välja vahetada.
Garantii peab olema antud tootja poolt ehk pakkuja peab andma pakutud toodetele tootja garantii. Lepingu raames tähendab tootja garantii tootja kinnitust pakutud toodete garantiitööde teostamise kohta kõikide tootja kinnitatud partnerite (tootja esinduste, müüjate) juures. Tootja garantiid saab esitada ainult tootja. Tootjana käsitletakse Lepingu mõistes juriidilist isikut, kes valmistab pakkumuses esitatud tooteid (sh ka isikut, kes komplekteerib toote erinevatest komponentidest ning turustab valminud toodet enda kaubamärgi all). Ostjal peab olema võimalik garantiiperioodi kestust tootja veebilehelt kontrollida.
Garantii on on-site garantii (garantiitöid teostatakse asja asukohas või ostja poolt määratud asukohas garantii piirkonnas) hiliseima tõrketeatele reageerimise ajaga järgmisel tööpäeval. Garantiitööde teostamise asukohta võib muuta ainult ostja nõusolekul (nt kui tekib vajadus asi ostja valdusest välja viia).
Ostja põhjendatud nõudmisel tuleb asja erinevate osade garantiitöid teostada erinevates Ostja poolt määratud asukohtades (nt kui andmekandjatega seotud taastetöid tehakse eriotstarbelises ruumis või nt kui on xxxx xxxxx siiski ostja valdusest välja viia, siis on Ostjal õigus öelda, et andmekandjad jäävad ostja valdusesse).
Garantii tagab Ostja jaoks tasuta lauaarvuti BIOSe ja draiverite tarkvarauuendused kogu garantiiperioodi jooksul. Kõik sülearvuti xx xxxxx komponentide draiverid, BIOSed või UEFId ning nende uuendused ja parandused peavad olema ostjale kättesaadavad lauaarvuti tootja kodulehelt.
Kui asja komponentides esineb garantiiperioodil tõrkeid rohkem xxx xxxx xxxxx, asendatakse asi tervikuna teise samasuguse tõrkevaba asjaga.
Tõrkega asja täieliku töövõime taastamise või samasuguse tõrkevaba asjaga asendamise tähtaeg on kuni 2 (kaks) tööpäeva alates sellekohase xxxxx saamisest.
Kui vähemalt 25%-l (koguseliselt) Lepingus märgitud lauaarvutitest või monitoridest esineb tõrge, on Ostjal õigus nõuda kõigi hankelepingus märgitud vastavate asjade korraga ümbervahetamist 20 tööpäeva jooksul.
Uued versioonid ja redaktsioonid
Uute versioonide ja redaktsioonide kasutusele võtmise tingimused on kirjeldatud lepingu lisades.
Load ja litsentsid
Müüja vastutab ainuisikuliselt lepingu täitmiseks vajalike lubade ja litsentside saamise eest. Ostja teeb müüjaga mõistlikku koostööd, hoidmaks ära selliste lubade või litsentside väljaandmise asjatut viivitamist või väljaandmisest keeldumist.
Ostja võib xxxx xxxx teatamata lepingu lõpetada, kui müüja ei saa lepingu täitmiseks vajalikku luba või litsentsi.
Müüja garanteerib, et tal on õigus anda ostjale lepingu objektiks oleva tarkvara ja teiste autori- või muude sarnaste õigustega kaitstavate esemete kasutamisõigus.
Müüja garanteerib, et ostjale toote kasutamiseks antava litsentsi üleandmisega ei rikuta kolmandate isikute õigusi. Juhul xxx xxxxxx isik esitab oma õiguste rikkumise tõttu ostja vastu hagi ning see rahuldatakse, tasub müüja võimalikud kahjuhüvitusnõuded, samuti advokaaditasud ja muud kohtumenetlusega seonduvad kulud.
Riski üleminek
Juhusliku hävimise või kahjustumise risk läheb Ostjale üle lepingu objektiks oleva asja üleandmisel, samuti hetkel, mil Ostja satub viivitusse toimingu tegemisega, millega xx Xxxxx üleandmisele peab xxxxx aitama.
Kolmandad isikud
Müüja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule.
Kui Müüja on kohustused üle andnud, võib ostja lepingu erakorraliselt lõpetada xx xxxxx leppetrahvi 30% (kolmkümmend) lepingu hinnast ning kahju hüvitamist.
Müüja vastutab kõigi isikute eest, keda ta kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
Konfidentsiaalsus
Xxxxxx peavad lepingu täitmise käigust teineteiselt ükskõik mis vormis saadud kogu informatsiooni, millele seda avaldanud lepingupool on osutanud kui konfidentsiaalsele või mille konfidentsiaalsust võib mõistlikult eeldada, konfidentsiaalseks (sh know-how) ja ei xxxx xxxx edasi kolmandatele isikutele xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud seadustes ettenähtud juhtudel.
Pooled on kohustatud hoidma saladuses teise xxxxx poolt kasutatavaid töömeetodeid, töös kasutatud protsesse, süsteeme jmt, millised neid kasutav pool on ise välja töötanud.
Xxxxxx edastavad konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele töötajatele, kes on lepingu täitmisega otseselt seotud, ja kindlustavad, et need töötajad on teadlikud ja täidavad konfidentsiaalsuse nõuet.
Xxxxxx võivad teise xxxxx kirjalikul nõusolekul võimaldada juurdepääsu konfidentsiaalsele informatsioonile nendele töötajatele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagavad, et nende töötajad on teadlikud isikuandmete töötlemisalastest nõuetest ning õigusaktidest.
Konfidentsiaalsusnõue kehtib nii lepingu täitmise ajal kui xx xxxxxx xxxx tähtajatult.
Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab müüja kõikidele kolmandatele isikutele, keda ta kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
Ostjal on konfidentsiaalsuskohustuste müüjapoolse rikkumise tuvastamisel õigus rakendada leppetrahvi kuni 30 % (kolmkümmend) lepingu hinnast ning nõuda kahju hüvitamist.
Avalikud suhted
Müüja ei tegele seoses lepinguga avalike suhetega ega xxxx teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud ostja eelneval kirjalikul nõusolekul. Avaldada võib xxxx teateid, mis on ostjaga eelnevalt kooskõlastatud.
Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab müüja ka kõigile kolmandatele isikutele, keda ta kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
Lepingu kehtivus
Leping jõustub selle sõlmimise hetkest ja kehtib kuni lepinguliste kohustuste täitmiseni mõlema xxxxx xxxxx, xxx Xxxxxxxx ei ole määratletud teisiti.
Lepingut võib lõpetada ennetähtaegselt poolte kokkuleppel. Üks pool võib lõpetada lepingu ühepoolselt ennetähtaegselt seaduses ja lepingus ettenähtud juhtudel.
Vääramatu jõud
Vääramatu jõu all mõeldakse mistahes ettenägematut asjaolu või sündmust, mille üle pooltel puudub kontroll, sealhulgas streik, boikott, sõda, mäss, terroriakt, rahutused, loodusõnnetus, transpordi katkemine (liiklusõnnetus), sidekaablite ja –seadmete füüsiline rikkumine kolmandate isikute poolt, rikked kolmandate isikutele kuuluvates sidevõrkudes või sideliinides, elektrikatkestus, tugev vihma- või lumesadu, torm, äike või mingi muu mõjult sama oluline ja ebatavaline, pooltest sõltumatu asjaolu mis muudab võimatuks lepingust tulenevate kohustuste täitmise.
Kumbki pool ei vastuta lepingujärgsete kohustuste mittetäitmise eest vääramatu jõu tõttu, st tingimuste tõttu, mis on poolte mõistliku kontrolli alt väljas. Xxxxxx peavad teineteist selliste asjaolude saabumisest ja lõppemisest koheselt informeerima. Kui vääramatu jõud kestab vähemalt 3 kuud, on mõlemal poolel õigus leping lõpetada. Sellisel juhul ei ole kummalgi poolel õigust nõuda lepingu lõpetamisega tekitatud kahju hüvitamist.
Kehtiv seadusandlus
Lepingule ja kõikidele lepingu osaks olevatele dokumentidele kohaldatakse Eesti vabariigi õigusakte.
Vaidluste lahendamine
Lepinguga seotud või sellest tulenevate arusaamatuste või vaidluste puhul ja eeldusel, et mõlemad pooled on sellest kirjalikult teatanud, püüavad pooled xxxxx lahenduse läbirääkimiste xxxx.
Läbirääkimiste tulemusel kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused maakohtus.