ALD Automotive Eesti AS
V11
ALD Automotive Eesti AS
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx Rendi Üldtingimused
Käesolevad üldtingimused koos Xxxxxx sõiduki lühiajalise rendilepingu eritingimustega, mis on allkirjastatud Rendileandja ja Rentniku poolt, moodustavad Lepingu.
Käesoleva Lepingu allkirjastamisega kinnitab Rentniku esindaja mh, et: i) tal on õigus sõlmida Rentniku nimel Leping ning ii) Lepingu sõlmimisel on järgitud ettevõttesisest xxxxx xx kõiki ettevõtte kooskõlastusi (sealhulgas, kuid mitte ainult Rentniku sisedokumentides, põhikirjas, korras, volitustes jne nõutavaid kooskõlastusi). Eespool nimetatud korra mis tahes rikkumine on Rentniku vastutus ja risk, mis ei mõjuta ei Rentniku Lepingust tulenevaid kohustusi ega Rendileandja õigusi ja nõudeid Rentniku vastu.
II. Üldised tingimused
1. MÕISTED
Käesolevas lepingus kasutatud mõisted tähendavad järgmist.
1.1 „Lühiajaline rent“ – see termin tähendab teenust, mis seisneb selles, et Rentnikule antakse õigus kasutada Sõidukit kokkulepitud rendimakse eest ja Eritingimustes sätestatud ajaperioodiks ning Lepingus kirjeldatud tingimustel.
1.2 „Rendileandja“ – see termin tähendab ALD Automotive Eesti ASi, registrikood 11094435.
1.3 „Rentnik“ – termin tähendab Eritingimustes osutatud juriidilist isikut, kes on käesoleva
Lepingu osaline kui sõiduki rentnik.
1.4 „Lepinguosaline“ ja „Lepinguosalised“ – kasutatakse viitamisel mõlemale (st Rentnikule ja Rendileandjale) üheskoos ja kummalegi eraldi.
1.5 „Rendileandja veebileht“ – xxx.xxxxxx.xx.
1.6 „Leping“ – Ayvens sõiduki lühiajalse rendilepingu Eritingimused ja käesolevad üldtingimused koos kõigi lisade ja edasiste muudatustega, mis Lepinguosaliste vahel sõlmitakse. Neid nimetatakse ka Eritingimusteks ja Üldtingimusteks.
1.7 „Sõiduk“ – see termin tähendab kasutatud sõidukit Rendileandja laost, mille Rendileandja annab Rentniku kasutusse ning mis on määratletud Eritingimustes ja sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktis (st Eritingimustega määratletakse renditud sõiduki segment, kuid sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktil on kirjas renditud sõiduki üksikasjalikud andmed).
1.8 „Sõiduki kasutaja“– see termin tähendab Rentniku töötajat või muud kolmandat isikut, kes renditud Sõidukit kasutab, reservatsiooniga, et Rentnik vastutab sõiduki kasutaja ja enda tegevuse ja tegematajätmiste eest.
1.9 „Sõiduki tagastamise juhend“ – dokument, milles on esitatud sõiduki tagastamisprotsessi üksikasjalik kirjeldus ja selged juhised, mille alusel sõidukit tagastamisel hinnatakse. Sõiduki tagastamise juhend on Lepingu osa ja see on kättesaadav Rendileandja veebilehel.
1.10 „Renditasu“ – hüvitis Sõiduki ja sisalduvate teenuste kasutamise eest vastavalt Eritingimustele ja Üldtingimustele.
1.11 „Lubatud läbisõidupiirang“ – see termin tähendab Eritingimustes näidatud maksimaalset kilomeetrite arvu, mille sõiduk võib läbida xxxx Rentnikule lisatasusid xxxxx xxxxxxx või Renditasu ümberarvutamata (suurendamata) vastavalt Eritingimustele. Lubatud läbisõidupiirangu maksumus sisaldub standardses Renditasus. Tasu läbisõidupiirangu ületamise eest ja teised Renditasu ümberarvutamisega seotud sätted on sätestatud Eritingimustes.
1.12 „Hinnakiri“ – tasude ja maksete tabel Rendileandja teenuste eest, mis ei sisaldu Renditasus. Hinnakiri on Lepingu osa ning on kättesaaadav Rendileandja veebilehel.
1.13 „Sanktsioneeritud isikud“ tähendab mis tahes isikut, xxxxx suhtes on kehtestatud või määratud sanktsioonid või xxxxx suhtes kohaldatakse muul viisil sanktsioone, sh piiranguteta, kuna: a) ta on otseselt või kaudselt sellise isiku omanduses või mõju all, xxxxx suhtes kohaldatakse sanktsioone, või b) asub või on asutatud sellise riigi õiguse alusel, mille suhtes on kehtestatud üldised või üleriigilised sanktsioonid.
1.14 „Sanktsioonid“ tähendab mis tahes majanduslikke või finantssanktsioone, kaubandusembargosid või samalaadseid meetmeid, mis on kehtestatud, kohaldatud või jõustatud mis tahes alljärgneva riigi (või nende asutuse poolt): a) Ühinenud Rahvaste Organisatsioon, b) Ameerika Ühendriigid, c) Euroopa Liit või selle mis tahes praegune või tulevane liikmesriik, d) Ühendkuningriik.
2. LEPINGU ESE
2.1 Rendileandja annab Rentnikule kasutamiseks kasutatud Sõiduki, mis vastab Rentniku valitud sõidukisegmendile ja on Rendileandja laos saadaval ning mida on üksikasjalikult kirjeldatud sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktis, Xxxxxxxx sätestatud kuupäeval ja tingimustel, Rentnik aga kohustub tasuma Rendileandjale Renditasu, nõustub katma muud kulud, mis ei sisaldu Renditasus, järgima kõiki Lepingu sätteid xx xxxxxx Lepingu lõppemist kohustub Xxxxxxx tagastama Sõiduki mitte halvemas, selle nõuetekohasest kasutamisest tulenevas seisukorras, mis vastab Sõiduki omadustele ja kasutamise otstarbele.
3. RENDISOOVI HEAKSKIITMINE JA SÕIDUKI ÜLEANDMINE
3.1 Pärast Rentnikult teabe saamist sõiduki lühiajalise või eel-liisinguks rentimise soovi kohta kinnitab Rendileandja Rentniku esindajale e-posti xxxx sõiduki rentimise võimalust ja tingimusi, samuti saadab Lepingu Eritingimused täitmiseks ja allkirjastamiseks.
3.2 Rendileandja xxxxx xxxxxx õiguse keelduda sõiduki rentimisest põhjust avaldamata kui Rentniku valitud segmendi sõidukit ei ole Rendileandja laos, samuti KYC-protsessi käigus tehtud avastuste tõttu.
3.3 Pärast Rentniku volitatud esindaja poolt allkirjastatud Eritingimuste saamist allkirjastab need Rendileandja esindaja ja saadab allkirjastatud koopia Rentnikule tagasi ning korraldab sõiduki üleandmise vastavalt Eritingimustes sätestatule. Sõiduki üleandmist kinnitab sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akt, millele kirjutavad alla Lepinguosaliste esindajad/volitatud isikud. Rentnik kinnitab, et Sõiduki kasutajat või muud isikut, kes on e- posti xxxx saadetud kirjavahetuses märgitud Eritingimustes või renditaotluses, loetakse Rentniku volitatud isikuks Sõidukile järele tulemiseks ning Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akti allkirjastamiseks Rentniku nimel.
3.4 Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktile alla kirjutades kinnitavad Lepingusosalised, et Sõiduki tehniline seisukord on hea ja Rentnik saab seda kasutada avalikel teedel, on tasunud kohustusliku liikluskindlustuse ja sõidukikindlustuse (xxxxx) ning sellel ei ole teadaolevaid juriidilisi ega füüsilisi puudusi, mis takistaksid selle otstarbekohast kasutamist.
3.5 Mis tahes kaebusest Sõiduki seisukorra (sh tehnilise seisukorra) kohta tuleb Rentnikul Rendileandja esindajale teatada selle üleandmise ajal, tingimusel, et puudustest, xxxx
xxxxxx Rentnik oleks saanud vastuvõtmise ajal ilma täpsema diagnostikata tuvastada, ei tohi teatada hiljem.
3.6 Mis tahes kahjustus fikseeritakse Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktis, mis allkirjastataksemõlema Lepinguosalise poolt.
3.7 Kui Sõiduki üleandmise kuupäeval avastatakse ohutust ohustavaid defekte ja/või kahjustusi, kohustub Rendileandja 7 päeva jooksul kas need kõrvaldama või tarnima mõne muu defektivaba Sõiduki. Teine Sõiduk peab sõltuvalt saadavusest vastama sama segmendi klassifikatsioonile nagu sõiduk, mis on määratletud sõiduki rendipakkumises.
3.8 Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktis märgitud sõiduki üleandmise kuupäev kinnitatakse Rendileandja ja Xxxxxxxx esindaja või volitatud isiku allkirjaga ning see on sõiduki rentimise alguskuupäev ja tõend rentimise alguse kohta.
3.9 Allkirjastatud Leping ning Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akt on tõend osutatud sõiduki osas Xxxxxxx sõlmimise ja täitmise kohta eespool nimetatud dokumentides sätestatud tingimustel, samuti Renditasu ning muude Lepingus ja Hinnakirjas toodud tasude arvutamise ja tasumise alus.
3.10 Sõiduki kasutamise ajal on Rendileandjal õigus xxxx xxxx nõuda Sõiduki tagastamist, et asendada see sõidukiga, mis vastab algse Sõiduki samale sõidukisegmendile. Sellisel juhul katab Rendileandja kõik kulud, mis on seotud Rentnikult Sõiduki kättesaamisega ja Rentnikule uue sõiduki üleandmisega. Sõiduki muutmine toimub pärast uue sõiduki üleandmise koha ja kuupäeva eelnevat kokkuleppimist Rentnikuga, kuid mitte enne 7 (seitsme) päeva möödumist alates Rentnikule sõiduki tagastamise kohustusest teatamise päevast.
3.11 Sõiduki tagastamine Rendileandjale kinnitatakse Üldtingimuste jaotises „SÕIDUKI TAGASTAMINE“ osutatud dokumentidega. Sõiduki tagastamise koht on näidatud Eritingimustes.
4. MAKSMINE JA ARVELDAMINE
4.1 Renditasu sõiduki kasutamise õiguse eest on näidatud Eritingimustes. Kui rendiperiood hõlmab tervet kalendrikuud, toimub arveldus igakuise perioodi eest vastavalt Eritingimustes märgitud Renditasule. Kui rendiperioodi kestus xx xxxxx täielikule kalendrikuule, arvutatakse Renditasu rendi tegeliku päevade arvu eest, kohaldades vastava rendiperioodi Renditasu hindu vastavalt Eritingimustes sätestatule.
4.2 Arveldusperiood algab Sõiduki üleandmise kuupäeval vastavalt Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktile ning lõpeb Sõiduki tagastamise päeval, nagu on märgitud Sõiduki tagastamise dokumendis.
4.3 Rentnik maksab Rendileandjale Sõiduki eelmise kuu kasutamise eest tasumisele kuuluva Renditasu, samuti kõik muud maksed ja tasud, mille maksetähtaega Lepingus ei ole sätestatud, 15 päeva jooksul alates arve väljastamise päevast, v.a juhul, kui Lepingu Eritingimustes või asjakohases arves on sätestatud teisiti.
4.4 Rentnik nõustub, et talle saadetakse arved elektrooniliselt Rendileandja poolt eelistatud dokumendivormingus e-posti aadressile, mille Rentnik on märkinud klienditaotluse vormis või käesolevas Lepingus, või muule Rendileandjale teatatud e-posti aadressile. Xxxxxx lepivad kokku, et Xxxxxxxxxxxx poolt esitatud arved on xxxx allkirja nõudeta ning Rentnik xxxx need arved nõuetekohasteks siduvateks. Rendileandja poolt arvete üleslaadimine Rentniku süsteemidesse on Rendileandjale siduv üksnes juhul, kui Pooled on selles osas sõlminud eraldi kokkuleppe. Igal juhul on Rendileandjal õigus saata arveid e-kirja xxxx ning Rentnik on kohustatud need e-kirja xxxx saadetud arved vastu võtma ja töötlema, kui Rentniku süsteem ei tööta sel päeval, mil Rendileandja arved üles laeb, st Rendileandja ei ole kohustatud neid uuesti ülesse laadima, probleemidest teavitama ega võtma tarvitusele muid abinõusid probleemi lahendamiseks.
4.5 Kõik maksed tehakse xxxxx märgitud Rendileandja pangakontole. Makse loetakse tasutuks
kui see on laekunud Rendileandja pangakontole. Kõik panga teenustasud ja muud maksed, xxxx xxxx kasutab arvelduste tegemiseks, kannab Rentnik.
4.6 Lepingu valuuta on euro. Kõik Rendileandja valuutade vahetamisest tulenevad kulud ja kahju, mille Rendileandja on hiljem kandnud Rentniku tegevuse tõttu seoses maksete tegemisega valuutas, mis xx xxxxx Lepingu valuutale, katab Rentnik.
4.7 Juhul Sõiduki tegelik läbisõit on suurem kui Lepingus kokkulepitud lubatud läbisõidulimiit, maksab Rentnik rendi lõppedes või igakuiselt (Rendileandja valikul) Eritingimustes näidatud summas lisatasu iga läbitud lisakilomeetri kohta, mis ületab läbisõidupiirangut. Kui Xxxxxxx on Eritingimustes valinud Eeldatava läbisõidu, mis ületab Lubatud läbisõidupiirangut, võetakse Rentnikult Eritingimustes sätestatud suurendatud Renditasu ning Lubatud läbisõidu ületamise tasu rakendub pärast xxxx, xxx Rentnik ületab tema poolt valitud läbisõidu vahemikku.
4.8 Eritingimustes kindlaksmääratud läbisõidulimiidi ületamise arveldamine toimub proportsionaalselt rendiperioodi kestusega (näiteks kui läbisõidulimiit on antud üheks kuuks ja Sõiduki Leping lõpeb enne täiskuu lõppu, jagatakse kokkulepitud läbisõidupiirang ja arvutatakse üleliigne läbisõit proportsionaalselt vastavalt Sõiduki rentimise päevade arvule).
4.9 Rentnik kohustub tasuma kõik Lepingust tulenevad tasud ja maksed vastavalt Hinnakirjale.
4.10 Rentnik kannab rendiperioodi jooksulLepingu eseme hooldamise ja käitamise tavalised kulud, sh:
a) Lepingu eseme kasutamisel kasutatud kütuse- ja elektrikulud;
b) klaasipesuvedeliku ja muude autotoodete ostukulud;
c) liisingueseme pesemis-, vahatamis- ja poleerimiskulud;
d) salongi puhastuskulud;
e) sõiduki parkla- ja graažikulud;
f) Üldtingimuste punktides 7.7 ja 7.8 nimetatud lisaseadmete paigaldus-, eemaldus- ja kinnituskulud;
g) kahjukulud, v.a arvatud tavaline kulumine, mis on kindlaks määratud vastavalt Rendileandja sõiduki taastamise juhendile ja tootja volitatud teeninduse, Rendileandja või Rendileandja volitatud eksperdi valitud muu teeninduse sõiduki defektiaktile;
h) karistuse- ja trahvikulud;
i) omavastutuskulud ja Sõiduki kahju, mida kindlustus ei kata;
j) kahjustatud rehvide parandus- ja/või vahetuskulud;
k) kõik muud kulud ja kulutused, mis on tekkinud seoses Sõiduku kasutamisega (välja arvatud punktis 4.11 loetletud kulud);
l) kõik muud kulud ja kulutused, mis on tekkinud Rentniku tegevuse tõttu seoses Lepingu mittenõuetekohase täitmisega.
4.11 Renditasu sisaldab üksnes järgmist:
a) Sõiduki kasutamise õiguse tasu;
b) Eritingimustes märgitud maksimaalse kilomeetrilimiidi (läbisõidupiirang) põhitasu;
(Name, surname, signature, date) (Name, surname, signature, date)
c) Regulaarne kohustuslik hooldus vastavalt sõiduki hooldusjuhendile Eesti Vabariigis asuvates teeninduspunktides;
d) tehniline remont tavapärase kulumise tõttu Eesti Vabariigis asuvates teeninduspunktides;
e) standardsed suve- või talverehvid olenevalt hooajast või aastaringsed rehvid (Rendileandja valikul; kahjustatud rehvide parandamine või asendamine ei sisaldu Rendimakses);
f) kohustusliku tehnoülevaatuse tasud;
g) teenindusega seotud kulud, mis tagavad ööpäevaringse tehnilise teeabi osutamise Eesti
Vabariigi ja Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) territooriumil;
h) sõiduki kindlustusmaksed – kohustuslik liikluskindlustus (tsiviilvastutuskindlustus) ja Eritingimustes nimetatud sõidukikindlustus (xxxxx) Eesti Vabariigi ja Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) territooriumil;
i) kõik lepingu ja sõidukiga seotud seaduses sätestatud xxxxxx xx tasud;
j) asendussõiduk juhul, kui Sõiduk vajab remonti, milleks kulub rohkem kui 1 (üks) päev, tingimusel, et asendussõiduk ei pruugi olla samast segmendist nagu renditud Sõiduk(see sõltub Rendileandja laos saadaolevatest sõidukitest).
4.12 Kõigile maksetele lisandub käibemaksu vastavalt kehtivatele maksueeskirjadele. Käibemaksu või muude maksude või tasude muutmise või selliste muudatuste ja/või uute maksude ja tasude kehtestamise korral Lepingu kehtivusaja jooksul on Rendileandjal õigus ühepoolselt ja xxxx eelneva etteteatamiseta muuta vastavalt Renditasu suurust.
4.13 Rendileandja xxxxx xxxxxx õiguse mitte aktsepteerida makseid kolmandatelt isikutelt, v.a juhul, kui Rentniku nimel teevad makseid: i) Rentnikuga samasse kontserni kuuluvad ettevõtted, nt emaettevõte või ii) Rentnikuga seotud eraisik, näiteks osanik või töötaja. Rentnik on enne kolmanda osapoole poolse makse tegemist kohustatud teavitama Rendileandjat vähemalt 30 (kolmkümmend) päeva xxxx xx saama Rendileandja nõusoleku. Rendileandja ei jäta oma nõusolekut mõjuva põhjuseta andmata, mis võib olla seotud maksjapoolse sanktsioonide rikkumise, maksudest kõrvalehoidumise, rahapesu ning terrorismi ja massihävitusrelvade leviku rahastamise või muude õigusrikkumiste või seaduste ja määruste rikkumisega. Kolmandate isikute poolsed kooskõlastamata maksed võivad olla rahaliste vahendite külmutamise või nende maksjale tagastamise esemeks ning xxxx xx xxxxx Rentniku Lepingust tulenevate kohustuste täitmiseks.
5. ARVETE EDASIESITAMINE
5.1 Kõigi Rendileandja poolt Rentniku või Sõiduki kasuks kantud teenuste või soorituste kulude kohta, mida Renditasu ei kata, esitab Rendileandja Rentnikule arve vastavalt Rendileandja poolt tasutud raamatupidamisdokumentide sisule, sh arved või teenindus-
/remondipakkumised. Eelkõige võib arvete edasiesitamine hõlmata järgmisi kulusid: Lepinguga hõlmamata hooldus- või remonditeenused, sõidukulud (taksod ja muud transpordivahendid) ja pukseerimiskulud, Sõiduki salongi puhastamise, pesemise ja polstrite remondikulud jne. Käesolevas jaotises kirjeldatud kulude tasumise alus on iga kord teenusepakkuja poolt Sõidukiga seoses Rentnikule nõuetekohaselt väljastatud dokument (raamatupidamistõend), olenemata selle dokumendi vormist (raamatupidamistõend). Raamatupidamistõendis või mis tahes muu sellele lisatud dokumendis peab olema märgitud, et teenuseid osutati või tuleb osutada Rentnikule või seoses Sõidukiga.
5.2 Lepinguga hõlmamata varuosade ja teenuste soetamine toimub Rentniku kulul.
5.3 Rentnik vastutab kõigi Rendileandjale adresseeritud kohustuste ja trahvide eest, mis tulenevad Rentniku poolt liikluseeskirjade, õigusnormide või kohustuste rikkumisest, v.a arvatud juhtumid, kus Lepinguosaliste kokkuleppe kohaselt vastutab Rendileandja. Juhul kui eelmistes lausetes toodud sätete rikkumise tõttu on tekitatud Rendileandjale kahju, eelkõige seoses Rendileandjale määratud karistuste, trahvide jms tasumisega, kohustub Rentnik Rendileandjale kahju hüvitama.
5.4 Seaduses või muudes siduvates dokumentides sätestatud tähtaja jooksul tasub Rentnik kõik kohustuslikud trahvid, sealhulgas, kuid mitte ainult liikluseeskirjade, parkimisreeglite rikkumise eest, ja muud kohustuslikud maksed kolmandatele isikutele seoses Sõiduki xx xxxxx kasutamisega. Rendileandjal on õigus tasuda kõik tähtaja ületanud kohustuslikud trahvid ja maksed ning lisada need maksed tavalisele igakuisele arvele, lisades vastavalt hinnakirjale juurde haldustasu. Rentnik tunnistab, et igal juhul on Rendileandjal õigus xx xxxxx kohustus tasuda Renditasuga katmata kulude eest uuesti esitatud arvete alusel. Rendileandja maksmisest keeldumine xx xxxx põhjendust ega ole Rentniku poolt Rendileandja vastu esitatavate nõuete aluseks.
5.5 Rentniku poolt tasumisele kuuluvad, kuid Rendileandja poolt tasutud kulud tasub Rentnik Rendileandja asjakohase arve alusel hiljemalt 15 (viieteistkümne) tööpäeva jooksul alates Rendileandja arve saatmisest.
6. TRAHV TASUMISEGA VIIVITAMISE EEST JA SISSENÕUDMISKULUD
6.1 Kui Rentnik ei tasu igakuist Renditasu või muud Lepingu kohast makset tähtaegselt, maksab Rentnik Rendileandjale viivist 0,02% päevas tasumata summast alates viivituse esimesest päevast. Lisaks on Rendileandjal õigus nõuda Rentnikult võla sissenõudmise kulude tasumist.
6.2 Rentnik hüvitab Rendileandjale tekitatud ja tekkivad kahjud, mis on tekkinud Lepingu rikkumise, Rentniku õigusvastase käitumise või põhjendamatu tegevuse tõttu, samuti Rendileandja poolt tasutud õigusabitasud, mis on seotud Rendileandja huvide kaitsega õigussuhtes Rentnikuga, sh tasu advokaadi või muu õigusnõustaja osutatud teenuste eest, mida Rendileandja kasutab oma huvide kaitsmiseks.
6.3 Kui Rentnik viivitab Lepingus ettenähtud mis tahes maksega, on Rendileandjal õigus
kasutada kõiki Rentniku makseid nõuete katteks järgmiselt:
a) viivis;
b) kõik muud Rendileandja kasuks tehtavad maksed, v.a Renditasu;
c) Renditasu;
d) leppetrahvid.
7. SÕIDUKI KASUTAMINE
7.1 Sõiduk on Rendileandja omandis. Rentnikul on õigus kasutada Sõidukit vastavalt Lepingus ja Sõiduki kasutusjuhendis ettenähtud kasutamisnõuetele, arvestades Sõiduki tootja kehtestatud nõudeid. Rentnik võtab täieliku vastutuse Sõiduki korrasoleku eest kogu rendiperioodi vältel ja Rendileandjale tagastamise eest Rentnikule üleandmise seisundis, arvestades loomulikku kulumist. Rentnikul ei ole õigust Sõidukit võõrandada, pantida ega muul viisil koormata, samuti anda Sõiduk Rendileandja kirjaliku nõusolekuta üle kasutamiseks kolmandale isikule. Rentniku töötajaid, kellele Xxxxxxx on andnud loa sõiduki kasutamiseks, ei loeta kolmandateks isikuteks. Sõiduki kasutusse andmisel vastutab Rentnik selle eest, et Sõiduki kasutajad täidaksid kõiki juhile, kasutajale ja sõiduki
valdajale või omanikule määratud kohustusi, samuti jääb Rentnik Rendileandja ees täielikult vastutavaks Sõiduki, Sõiduki kasutajate tegevuse ja Lepingule vastavuse eest.
7.2 Sõidukist isegi lühiajalise lahkumise korral on Rentnik kohustatud kasutama kõiki Sõidukis paiknevaid turvaelemente. Dokumentide ja/või võtmete jätmine Sõidukisse on keelatud ja see toob xxxxx Sõiduki varguse vastase kindlustuse kehtetuse, millega kaasnevad kulud kannab Rentnik.
7.3 Rentnik peab kasutama Sõidukit heaperemehelikult, järgides Sõiduki juhtimise tavapäraseid nõudeid ja kehtivaid liiklust reguleerivaid õigusakte.
7.4 Sõiduki kasutamise ajal on Rentnikule siduvad ja ta peab järgima Sõiduki taastamise juhendit, Sõiduki kasutusjuhendit, mis asub Sõidukis või on saadaval sõidukite tootjate veebilehel, samuti Rendileandja esindajate juhiseid.
7.5 Sõidukit ei tohi kasutada:
a) sõitmiseks viisil, mis võib Sõiduki väärtust vähendada rohkem kui tavapärane sõitmine;
b) sõidutundide andmiseks või kulleriteenuse osutamiseks xxxx Rendileandja eelneva kirjaliku nõusolekuta;
c) teiste sõidukite, haagiste või muude sarnaste esemete pukseerimiseks;
d) vagunelamu, haagise või muu sarnase eseme pukseerimiseks ärilistel eesmärkidel;
e) võidusõiduks või mis tahes muuks võistluseks;
f) väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda (EMP) piirkonda xxxx Rendileandja eelneva kirjaliku nõusolekuta (enne sõitmist väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda (EMP), peab Rentnik võtma ühendust Rendileandjaga, et saada e-posti xxxx kinnitus kindlustuskaitse kohta väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda (EMP); vastasel juhul kannab Rentnik kindlustusjuhtumi korral kõik kulud;
g) allkasutusse andmiseks või mis tahes liiki reisijateveo teenuse või mis tahes liiki muude teenuste osutamiseks;
h) alkoholi, hallutsinogeensete ainete, uimastite või muude ainete mõju all, mis nõrgendavad xxxx teadlikkust ja reageerimisvõimet;
i) rikkudes kehtivaid tolli-, liiklus- või muid eeskirju;
j) vedada tuleohtlikke, ohtlikke, mürgiseid, söövitavaid, radioaktiivseid või muid kahjulikke aineid;
k) vedada esemeid, mis oma lõhna või omaduste tõttu võivad Sõidukile kahju tekitada või
tekitada Rendileandjale aja- või rahakulu, enne kui Sõiduki saab uuesti välja rentida;
l) mis tahes ebaseadusliku tegevuse jaoks.
7.6 Rentnik vastutab kõigi Rendilepingu ajal toimunud keelatud toimingute eest, mis on seotud Sõiduki kasutamisega. Rentnik nõustub, et Rendileandja teeb Rentniku ja/või Sõiduki kasutaja (xxxx) isikuandmed kättesaadavaks politseile, kindlustusseltsidele ja teistele selleks volitatud asutustele, arvestades isikuandmete kaitse sätteid.
7.7 Sõiduki välimust ega sisemust ei ole lubatud muuta, Sõidukile ei tohi paigutada märke ega reklaame ning selle värviviimistlust ei tohi muuta. Rentnik katab kõik Rendileandja kulud ja kahjud ning arvutatud kahjud seoses Sõidukiga, kui Rentnik käesolevat sätet rikub.
7.8 Rentnik ei või Sõidukisse/Sõidukile paigaldada tehaseväliseid lisaseadmeid. Rentnik katab kõik Rendileandja kulud ja kahjud ning arvutatud kahjud seoses Sõidukiga, kui Rentnik käesolevat sätet rikub.
7.9 Rendileandjal on õigus xxxx xxxx Sõidukit kontrollida, sh kontrollida Sõiduki tehnilist seisukorda ja Sõiduki Rentniku poolt kasutamise viisi. Eeltoodu tähendab, et Rentnik on kohustatud näitama ära Sõiduki kasutamise koha, märkima Sõiduki kasutaja (xxxx) isikuandmed, esitama Sõiduki kontrollimiseks oma registrijärgsel aadressil Rendileandja poolt näidatud ajavahemikul ja esitama Sõiduki Rendileandja volitatud isikutele kontrollimiseks. Kontrollitoimingute kohta koostatakse protokoll. Juhul kui Xxxxxxxxxxxx määratud esimest ülevaatust ei toimu põhjustel, mis ei ole seotud Rendileandjaga, on Rentniku suutmatus esitada Sõiduk kontrollimiseks teisel märgitud kuupäeval (toimumata jäämine teisel kuupäeval Rendileandjast sõltumatutel põhjustel) sellise Sõiduki Lepingu viivitamatu lõpetamise aluseks Rendileandja xxxxx xxxx Rentniku õiguseta nõuda selle eest hüvitist (tegemist on ülesütlemise õiguse, mitte kohustusega).
8. SÕIDUKI KÄITAMINE, HOOLDUS XX XXXXXX
8.1 Sõiduki varustus. Sõiduk on selle üleandmisel varustatud vastavalt kehtivates õigusaktides sätestatud nõuetele. Rentnik tagab, et selline seisukord ja varustus säilivad kogu rendiperioodi jooksul ning et Sõiduk on Rendileandjale tagastamisel samamoodi varustatud. Rentnik tagab, et Sõiduk vastab kõigile seaduses sätestatud nõuetele ning perioodilisi kontrolle (sh riiklik kohustuslik tehnoülevaatus) ja hooldusi tehakse nõuetekohaselt vastavalt Sõiduki hooldusjuhendile tootja poolt ettenähtud tähtaegade ja normatiivaktide kohaselt. Hooldust ja remonti peab tegema volitatud teenusepakkuja või mõni muu Rendileandja poolt eelnevalt heaks kiidetud teenusepakkuja.
8.2 Sõiduki kasutamine ja teavitused.
8.2.1. Sõiduki kasutamise ajal on Rentnik kohustatud jooksvalt ja pidevalt kontrollima armatuurlaual asuvaid näidikuid, pöörates erilist tähelepanu mootoriõli seisundile. Kui mõni element osutub kriitiliseks (tavaliselt punase värviga), on Rentnik kohustatud Sõiduki viivitamatult peatama ja võtma telefonitsi ühendust Rendileandja tehnilise abiga. Muude mittekriitiliste veateadete korral (tavaliselt kollane või oranž) on Rentik kohustatud pöörduma viivitamatult telefoni xxxx Rendileandja tehnilise tugiteenuse xxxxx xx järgima Rendileandja esindaja juhiseid. Selle punkti sätete rikkumise korral kannab Rentnik kogu Sõiduki kahjustamise riski.
8.2.2. Rentnik on kohustatud kohaldama Sõiduki kasutusjuhendit ja järgima Rendileandja poolt näidatud tehnoülevaatuse ja teenindusjaamades tehtava hoolduse kuupäevi, ning andma Sõiduki üle teeninduseks Rendileandja poolt näidatud teenindusjaamadele, vastutades täielikult Rendileandja ees nende sätete rikkumisest tulenevate kahjude eest. Teavet asjakohase teenindusjaama kohta saab Rendileandja tehnilisest abist telefoni xxxx.
8.3 Sõiduki hooldus xx xxxxxx.
8.3.1. Rentnik vastutab rendiperioodi jooksul Sõiduki õigeaegse üleandmise eest: i) teenindusele Sõiduki regulaarseks ülevaatuse ja hoolduse teostamiseks vastavalt Sõiduki armatuurlaual esitatud teadetele; (ii) remonditeenusele; (iii) rehvihooldusteenusele hooajalisteks rehvivahetusteks; (iv) riiklikule kohustuslikule tehnoülevaatusele kehtivates õigusaktides sätestatud tähtaja jooksul.
8.3.2. Kõik Sõiduki ülevaatused, hooldused ja remondid tehakse Rendileandja poolt näidatud teenindusjaamades. Selle korra eiramine Xxxxxxxx poolt toob xx xxxxx Rendileandja keeldumise katta eespool nimetatud teenuste kulud.
8.3.3. Rentnik peab enne mis tahes tööde alustamist teavitama teenusepakkujat, et
Sõiduk kuulub Xxxxxx sõidukiparki.
8.3.4. Sõiduki ülevaatuste, hoolduste xx xxxxxxx ulatus lepitakse iga kord kokku teenindusjaama ja Rendileandja vahel.
8.3.5. Juhul, kui Rentnik ei täida perioodilise või muul viisil Sõiduki ülevaatuse või hoolduse teostamise kohustust nõuetekohaselt, kannab Rentnik kogu Sõiduki kahjustamise xxxxx xx sellega kaasnevaid kulusid ja kahjusid (sealhulgas, kuid mitte ainult, garantii kehtivuse kaotamise xxxxx xx kõiki sellest asjaolust tulenevate tulevikus tehtavate remonditööde kandmise riski (xx xxxxx sellega kaasnevate kulude ja kahjude kandmise/hüvitamise kohustust), mis garantii kehtivuse korral tavaliselt kuuluvad garantii alla). Samuti on Rentnik kohustatud hüvitama Rendileandjale kulud, mis on seotud Sõiduki ülevaatuse või hoolduse tegemisega Rentniku asemel.
8.3.6. Kui Sõiduk vajab remonti xx xxxxxxx eeldatav kestus ületab 1 (ühe) tööpäeva, lepivad Pooled kokku, et vahetavad Sõiduki teise vastu. Juhul, kui Sõidukit ei saa käivitada/juhtida, teavitab Rentnik Rendileandjat puksiiri vajadusest ning Xxxxxx lepivad kokku Sõiduki asendamises teisega. Kui aga Rendileandja sõidukipargis ei ole rendileandmiseks teist sobivat Sõidukit anda, siis Leping lõpetatakse.
8.4 Rehvid ja rehvide vahetamine:
8.4.1. Sõiduk väljastatakse Rentnikule vastavalt aastaajale sõitmiseks sobivate rehvidega. Rentnikul on õigus vahetada Rendileandja kulul sõiduki rehve vastavalt hooajale või rehvide tavapärase kulumise korral. Osana rehviteenustest korraldab Rendileandja hooajalise rehvivahetuse, sh rataste tasakaalustamise ja rehvide hooajalise ladustamise.
8.4.2. Rentnik peab järgima hooajalise rehvivahetuse eeskirju ja on kohustatud tegema hooajalisi rehvivahetusi Rendileandja poolt näidatud ja heaks kiidetud teenindusjaamades. Enne rehvivahetuse teostamist võtab Rentnik ühendust Rendileandjaga, et saada teavet teenindusjaama kohta, kuhu ta peaks minema, või kasutama veebipõhist taotlusvormi Rendileandja veebilehel.
8.4.3. Selle korra täitmata jätmine jätab need kulud Rentniku kanda. Rentnik vastutab täielikult hooajale sobimatute rehvidega sõitmise eest ja sellega seotud riskide eest (sealhulgas, kuid mitte ainult kindlustusandja poolse keeldumise eest tasuda sel juhul kindlustushüvitist).
8.5 Kui Xxxxxxx on teinud hooldust, ülevaatust või remonti eespool nimetatud korda järgimata, on Rendileandjal mh õigus nõuda Rentnikult sõiduki hoolduse, ülevaatuse xx xxxxxxx eest tasumist kui kaRendileandja poolt kantud sõiduki hooldus-, ülevaatus- ja remondikulude hüvitamist.
9. SÕIDUKI TAGASTAMINE
9.1 Hiljemalt Lepingu/rendiperioodi kehtivuse viimasel päeval või varem (kui Rentnik Sõidukit xx xxxx) tagastab Rentnik omal kulul Sõiduki ning sellega seotud ja tema valdusesse toimetatud dokumendid ja lisaseadmed Xxxxxxxxxxxx määratud xxxxx xx ajaks. Rentnik kinnitab, et Sõidukit tagastavat isikut loetakse Rentniku volitatud isikuks, kes on Rentniku nimel volitatud allkirjastama kõiki Sõiduki tagastamisega seotud dokumente, ja Rentnik tunnistab need dokumendid siduvaks. Sõiduki tagastamata jätmine võimaldab Rendileandjal selle enda valdusesse tagasi xxxxx. Kõik Sõiduki tagastamisega seotud kulud katab Rentnik. Lepingu pikendamise osas lepivad Lepinguosalised kokku kirjalikult.
9.2 Rentnik on kohustatud küsima Rendileandjalt Sõiduki tagastamise koha, kuupäeva ja
kellaaja e-posti xxxx vähemalt 3 (xxxx) tööpäeva ette.
9.3 Sõiduk tuleb tagastada:
a) koos dokumentide ja võtmete komplektiga ning Ayvens-kaardiga (kui Ayvens-kaart
antakse üle);
b) ligikaudu sama kütuse/laadimistasemega, nagu sõiduk saadi. Kui Sõiduki tagastamisel põleb armatuurlaual märgutuli „Madal kütusetase / Aku laetus“, kohustub Rentnik tasuma Eritingimustes sätestatud ühekordset kütusepaagi täitmise/ aku laadimise tasu.
c) puhtana väljast xx xxxxx ning isiklikest asjadest tühjana, eelkõige kõigist isikuandmeid
sisaldavatest dokumentidest;
d) kehtiva riikliku kohustusliku tehnoülevaatusega.
9.4 Rentnik võib Sõiduki tagastada ainult Rendileandja volitatud esindajale. Rentnik ei tohi
Sõidukit tagastada kellelegi, keda Rentnik ainult eeldab olevat Rendileandja esindaja.
9.5 Rentnik on kohustatud tagastama Sõiduki täielikult töökorras edasiseks kasutamiseks, mille seisukord ei xxx xxxxx üleandmise kuupäeva seisuga võrreldes halvenenud, võttes arvesse tavapärast kulumist.
9.6 Tagastamisel kontrollitakse Sõiduki seisukorda (sh visuaalset seisukorda ja terviklikkust) vastavalt Rendileandja Sõiduki tagastamisjuhendile ning märgitakse Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akti. 20 (kahekümne) tööpäeva jooksul pärast Sõiduki vastuvõtmist (Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akti allkirjastamist) on Rendileandjal õigus teha Sõidukile täpsem diagnostika, et tuvastada, kas Sõidukil esineb varjatud puudusi, mis ei ole seotud normaalse kulumisega, tootja poolt volitatud teeninduses või xxxxx teises Rendileandja või Rendileandja volitatud eksperdi valitud teeninduses, ja saata Rentnikule Sõiduki täpsema diagnostika akt. Sõiduki täpsema diagnostika akt on mõlemale Lepinguosalisele siduv. Rentnik hüvitab Rendileandjale kõik kulud ja kahjud, mis ületavad sõiduki tavapärast kulumist ja puuduvate osade eest, sh Rendileandja hinnangulised kulud (olenemata sellest, kas Rendileandja on sellise xxxxxxx eest tasunud või mitte) vastavalt Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktile, põhjaliku (täpsema) diagnostika aruandele ning Rendileandja tarnija või partneri hinnangutele.
9.7 Sõiduki tagastamise asjaolu fikseeritakse Rendileandja ja Xxxxxxxx poolt allkirjastatud
Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktis, milles täpsustatakse konkreetne Sõiduk ning Rentniku poolt edastatud dokumendid ja lisaseadmed. Kõik Xxxxxxxx määratletud igakuised maksed arvutatakse kuni Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akti allkirjastamise kuupäevani.
9.8 Kui Rentnik ei nõustu üleandmis- ja vastuvõtmisaktis nimetatud Sõiduki mõne kahjuga, on Rentniku esindaja kohustatud tegema vastava märke sellesse dokumenti. Rentnik on kohustatud koheselt tasuma nende kahjude eest, mille osas puudub aktis vaidlustamise xxxxx – need loetakse Rentniku poolt aktsepteerituks. Vaidlusaluste punktide üle peavad Xxxxxx läbirääkimisi, kuid kui kokkuleppele ei ole võimalik jõuda, suunatakse vaidlus kohtusse lahendamiseks.
9.9 Juhul kui Xxxxxxx on keeldunud sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise aktile alla kirjutamast, teeb Xxxxxxxxxxxx esindaja vastavasisulise märke asjakohastele dokumentidele ja allkirjastab akti ühepoolselt. Sel viisil Rendileandja poolt ühepoolselt koostatud dokument on siduvad ja on aluseks Lepinguosaliste vahelisele arveldamisele.
9.10 Kui Xxxxxxx ei ole Rendileandja määratud ja Rentnikule teatatud ajal osalenud Sõiduki üleandmisel ning ei xxx xxxxx objektiivsetest ja mõjuvatest põhjustest Rendileandjat kirjalikult teavitanud, on Rendileandjal õigus ühepoolselt ette valmistada Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akt ning teostada Sõiduki täpsem diagnostika (vt Üldtingimuste punkt 9.6), mis on Lepinguosalistele siduv.
9.11 Sõiduki tagastamise ja/või Sõiduki seisukorra asjaolu võib elektrooniliselt registreerida, kasutades elektroonilisi seadmeid ja Rendileandja rakendusi. Sellisel juhul tunnustab Rentnik Rendileandja rakenduste väljatrükke siduvate dokumentidena.
10. SÕIDUKI KAHJUSTUMINE, KAOTSIMINEK VÕI XXXXXX
10.1 Rentnik võtab xxxx xxxxx kõik Sõidukiga seotud riskid, sh Sõiduki kaotsimineku, varguse, kahjustumise või hävimise riski Sõiduki väärtuse ulatuses alates Sõiduki kättesaamise kuupäevast kuni Rendileandjale tagastamiseni, v. a kahju, mis on tingitud Sõiduki tavapärasest kulumisest.
10.2 Rentnik vastutab mh täielikult kindlustusega hõlmamata Sõiduki kahjustumise, kolmandatele isikutele tekitatud kahjude, kaotsimineku või kahjustamise eest ning kannab täielikku vastutust kõigi võimalike tagajärgede ja riskide eest, mis on seotud Sõidukiga kui suurenenud ohu esemega. Rentnik tagab käesolevaga Rendileandjale Rendileandja poolt välja makstud selliste summade täieliku ja kohese tasumise.
10.3 Sõiduki varguse või täieliku või osalise kahjustumise korral on Rentnik kohustatud tasuma omavastutuse iga kahju või kindlustusjuhtumi eest, mis on tingitud Rentnikule omistatavatest põhjustest või kahju põhjustaja või kahju eest vastutava tuvastatava isiku puudumise korral. Xxxxxxxxx sätted ei ammenda Rentniku vastutust Rendileandja ees Sõiduki korrasoleku eest ega välista Rentniku täieliku vastutuse üldpõhimõtete kohaldamist vastavalt Xxxxxxx sätetele. Rentnik vastutab ja on kohustatud tasuma Rendileandja nimel Rendileandja poolt näidatud ajavahemiku jooksul kahju või sõiduki väärtuse vähenemise (v.a tavapärane kulumine) ekvivalendi, mis on tekkinud Lepingu kehtivusajal ja mis ei ole kindlustuspoliisiga kaetud või mis on kaetud kindlustuspoliisiga, kuid mille eest hüvitise maksmisest on kindlustusselts täielikult või osaliselt keeldunud põhjustel, mille eest Rendileandja ei vastuta..
10.4 Juhul kui Rendileandja maksab kindlustusseltsile tagasi Rentniku süül alusetult välja makstud kindlustushüvitise, kohustub Rentnik tasuma Rendileandjale alusetult makstud kindlustushüvitise suuruse xxxxx xx korvama kõik sellega Rendileandjale tekitatud kahjud.
10.5 Sõiduki varguse, muul viisil kaotsimineku, liiklusõnnetuses osalemise ja kahjustumise või täieliku kahjustumise korral kohaldatakse Lepingu lõpetamisel Üldtingimuste punktis 13.6 sätestatut .
10.6 Sõiduk loetakse hävinuks, kui see on kahjustatud ulatuses, millises ei ole vastavalt Sõiduki kaskokindlustusele selle taastamine võimalik ega majanduslikult põhjendatud, ning juhul kui Sõidukil puudub kaskokindlustuskaitse – kui kahjustatud sõiduki taastamistööde kulud moodustavad vähemalt 50 (viiskümmend) protsenti Sõiduki turuhinnast.
10.7 Võtmete kaotsimineku, varguse, Sõiduki numbrimärkide või dokumentide kaotsimineku korral nõutakse Rentnikult sisse Hinnakirjas sätestatud kulud ja lisatasud (kui need on olemas).
10.8 Kui Xxxxxxx veab Sõidukiga loomi, vastutab Rentnik täielikult Sõiduki tavapärasest käitamisest kõrvale kalduvate võimalike kahjustuste või hävimise eest.
10.9 Sõiduk on varustatud nelja kahjustusteta xxxxx xx kahjustusteta varuratta või ratta remondikomplektiga. Kui ükskõik xxxxxxx xxxxx saab kahjustada, on Rentnik kohustatud xxxxx xxx kulul xxxxxxxxx xx xxx see pole võimalik, siis asendama kahjustatud ratta kõikidele parameetritele vastava tervikliku rattaga. Rendileandja poolt tehtud xxxxxxx/asenduse korral esitatakse Rentnikule arve sellega seotud kulude eest täies ulatuses.
10.10 Sõiduki varguse, kahjustumise või hävimise korral võtab Rentnik viivitamatult telefonitsi ühendust Rendileandja tehnilise abiga ja teavitab Rendileandjat viivitamatult kõigist eespool nimetatud kahju põhjustavatest asjaoludest. Rentnikul ei ole õigust nõustuda teise xxxxx nõuetega.
10.11 Rentnik peab Rendileandjale viivitamatult teatama Sõidukile tekkinud mis tahes kahjust
ja väärtuse langusest.
10.12 Isegi väiksema kahju korral on Rentnik kohustatud koostama kirjaliku aruande ja saatma kahju kohta Rendileandjale foto.
10.13 Õnnetusest põhjustatud mis tahes remonditöid ja mis tahes olulisi remonditöid võib teha ainult Rendileandja poolt eelnevalt heaks kiidetud teenusepakkuja. Rentnik on kohustatud enne selliste remonditööde alustamist sellest Rendileandjat teavitama. Kõik Sõidukile tekkinud kahjustused tuleb kõrvaldada võimalikult kiiresti, kuid mitte hiljem xxx xxxx Lepingu lõppemist.
10.14 Kui Xxxxxxx ei ole sõiduki kasutamise ajal õigeaegselt teatanud kahjust kindlustusseltsile või Rendileandjale, vastutab Rentnik täielikult puuduste (xx xxxxx tagajärgede) eest, millest õigeaegselt ei teatatud.
11. SÕIDUKI KINDLUSTUS
11.1 Rendileandja tagab kohustusliku liikluskindlustuse (tsiviilvastutuskindlustuse) ja Eritingimustes nimetatud sõidukikindlustuse (xxxxx) Eesti Vabariigi ja Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) territooriumil.
11.2 Rentnik tunnistab, et mõistab, et kohustuslik liikluskindlustus (tsiviilvastutuskindlustus) ja Eritingimustes nimetatud sõidukikindlustus (xxxxx) kehtib vaikimisi ainult Eesti Vabariigi ja Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) territooriumil ning Sõiduki kasutajal on õigus siseneda ainult nimetatud kindlustusega kaetud riikidesse, ja et Eritingimustes nimetatud sõidukikindlustus (xxxxx) ei kata kõiki võimalikke xxxxx ning Rentnik vastutab kõikide kulude, kahjude ja kaotuste eest väljaspool Eritingimustes nimetatud sõidukikindlustuse (xxxxx) kohaldamisala.
11.3 Üldtingimuste punktis 11.2 nimetamata riikidesse (s.o keelatud riigid, mida kindlustus xx xxxxx) sisenemise loa saamise eeltingimus on selleks puhuks Sõiduki eelnev lisakindlustus. Sõiduki lisakindlustusega katmise kulude suuruse määrab täies ulatuses sellist kindlustust pakkuv kindlustusselts. Käesolevas punktis nimetatud lisakindlustuse kulud kannab Rentnik.
11.4 Kui sõiduk on sattunud liiklusõnnetusse, on kadunud, varastatud, rikutud, hävinud või on toimunud muu kindlustusjuhtum, peab Rentnik täitma kõik seaduses, Rendileandja ja kindlustusseltsi poolt nõutavad dokumendid ning edastama need hiljemalt järgmisel tööpäeval pärast õnnetuse toimumist Rendileandjale. Remonditöid ei tohi Rentnik teha enne, kui kindlustusselts on kahju üle vaadanud ja nõustunud selle hüvitama. Rentnik peab täitma kõik asjakohaste seaduste, määruste ja kindlustuslepingute alusel kehtivad formaalsused, et tagada kindlustushüvitise täielik saamine Rendileandjale. Rentnik hüvitab Eritingimustes märgitud ja kindlustuslepingu alusel tasutava omavastutuse.
11.5 Rentnik on kohustatud tegema kõiki toiminguid, mis on ette nähtud kaskokindlustuspoliisi tingimustega, mis avaldatakse Internetis Rendileandja veebilehel, ja kohustuslikku liikluskindlustust käsitlevate normatiivaktidega (sealhulgas on Rentnik kohustatud ette nägema xx xxxxx võimaldama selliste asjaolude tekkimist, mis võivad xxxxx xxxx kindlustushüvitise maksmisest keeldumise või vähenemise).
11.6 Hüvitis õnnetuse või juhtumi eest, mis on kindlustuslepingu alusel kindlustusjuhtum, makstakse Rendileandjale. Hüvitise saamine Xxxxxxxxxxxx poolt ei mõjuta Rentniku Lepingust tulenevaid kohustusi. Kui kindlustusselts maksab Sõiduki eest täielikku hüvitist, siis Leping lõpeb ja kohaldatakse Üldtingimuste punkti 13.6 sätteid.
12. RENDILEANDJA VASTUTUS
12.1 Rendileandja vastutab Rentniku või kolmandate isikute poolt seoses Sõiduki või selle kasutamisega tekkinud kahjude eest üksnes juhul, kui kahju on põhjustatud Rendileandja tahtlikust või raskest hooletusest. Kõigil muudel juhtudel ei ole Rendileandja vastutav ning Rentnik ei pea Rendileandjat selliste nõuete eest vastutavaks.
12.2 Rendileandja ei vastuta mh Sõidukis transporditud või sellesse jäetud esemete varguse, hävimise ja kasutusväärtuse kaotamise eest.
12.3 Rendileandja ei vastuta ka Sõidukil rendiperioodil ilmnenud puuduste ega Rentniku poolt sellega seoses põhjustatud mis tahes kahjude eest.
12.4 Rendileandja ei vastuta ka kahju eest, mida Rentnik võib sõiduki hooldamise või xxxxxxx käigus kanda Sõiduki kasutamise piirangute tõttu. Rentnikul ei ole õigust saada Sõiduki xxxxxxx xxx eest hüvitist ega tagasimakset.
12.5 Rendileandja ei vastuta Rentnikule põhjustatud kaudse või juhusliku kahju, sealhulgas,
kuid mitte ainult saamata jäänud tulu eest.
13. LEPINGU KESTUS JA LÕPETAMINE
13.1 Leping jõustub selle allakirjutamise hetkel, s.o pärast seda, xxx xxxxxx Lepinguosalise esindajad on Eritingimused allkirjastanud, ja see kehtib kuni Xxxxxxxx ettenähtud kohustuste täitmiseni. Xxx Xxxxxx allkirjastatakse elektroonilise allkirjaga, loetakse sõlmimise kuupäevaks viimase elektroonilise allkirja ajatempli kuupäev. Lepingu Üldtingimusi ei allkirjastata, need on Rentnikule kättesaadavad xxxx xxxx Rendileandja veebilehel.
13.2 Rendileandjal on õigus ühepoolselt Lepingust taganeda ja Sõiduk tagasi xxxxx xxxx ette teatamata mh järgmistel põhjustel (kõik järgmised põhjused on mõjuvad/olulised põhjused):
a) kui Xxxxxxx annab Sõiduki kasutamiseks üle kolmandatele isikutele, kes ei ole Rentiku
töötaja ega juhtorgani liige;
b) Rendimakse või muude Lepingust või Hinnakirjast tulenevate tasude või maksete tasumisega hilinemine, mis vältab kauem kui 30 (kolmkümmend) päeva;
c) kui Sõidukit kasutatakse viisil, mis on vastuolus (rikub) Lepingu sätetega;
d) Xxxxxxx ei hoolda sõidukit vastavalt Lepingule;
e) kui Rentniku majanduslik olukord halveneb oluliselt, mis võib xxxxx xxxx tema
Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise, eriti kui:
i. dokumentidest nähtub, et on alust saneerimise- või pankrotimenetluse avalduse esitamiseks,
ii. isik, kellel on luba raamatupidamisaruandeid auditeerida, väljastab Rentniku majandusaasta aruande kohta ebasoodsa arvamuse,
iii. esineb sündmusi, mis võivad takistada Rentniku kohustuste tähtaegset täitmist;
f) kui Xxxxxxx ei taga Rendileandjale Sõiduki kontrollimise õigust;
g) Rentnik ei ole dokumentide, seaduste või määrustega ettenähtud tähtaja jooksul tasunud Sõidukiga seotud liikluseeskirjade või parkimiseeskirjade rikkumise eest või muud Sõidukiga seotud kohustuslikku makset või trahvi;
h) Rentnik rikub isikuandmete töötlemisega seotud kohustusi;
i) Rentnik ei täida või ei täida piisavalt kohustusi, mis tulenevad muudest Rendileandja
ja/või mõne muu Rendileandja kontserni kuuluva ettevõttega sõlmitud lepingust;
j) Rentnik rikub mis tahes muid Lepingus sätestatud kohustusi ulatuses, mis kujutab endast olulist rikkumist;
k) Sõiduki varguse, muul viisil kaotsimineku, liiklusõnnetuses osalemise ja kahjustumise
või täieliku kahjustumise (täiskahju) korral;
l) juhul, kui vääramatu jõu asjaolude tõttu ei ole Rentnik võimeline täitma käesolevast
Lepingust tulenevaid kohustusi;
m) Rentniku suhtes on algatatud maksejõuetusmenetlus, Rentniku vastu on esitatud kohtule avaldus kohtumenetluse või pankrotimenetluse algatamiseks või on vastuvõetud kohtu poolt või kohtuväliselt otsus Rentniku tegevuse lõpetamiseks,likvideerimiseks, jagunemiseks, ühinemiseks või ümberkujundamiseks, samuti juhul kui Rentniku suhtes tehakse sundlõpetamise hoiatus või Rentnik on maksuvõlgnik. Rentnik teavitab Rendileandjat eespool nimetatud asjaoludest hiljemalt kolme päeva jooksul nendest teadasaamisest;
n) Rentniku äritegevuse lõpetamine/peatamine;
o) kui Rentnikust saab sanktsioneeritud isik või kui ta rikub Üldtingimuste jaotises
„SANKTSIOONID JA EMBARGO” sätestatud kinnitust või kohustust, või ilmnes ükskõik milline Üldtingimuste punkti “ABC JA MÕJUVÕIMUGA KAUPLEMINE” ja / või “AML (RAHAPESU TÕKESTAMINE)” alapunktis nimetatud asjaoludest.
13.3 Punkti 13.2 alapunktides a–j nimetatud juhtudel saadab Rendileandja Rentnikule e-kirja xxxx avalduse rikkumiste kõrvaldamiseks hiljemalt 7 (seitsme) päeva jooksul pärast teatise saatmist. Ettenähtud tähtaja tulutu möödumise korral on Rendileandjal õigus Leping viivitamatult lõpetada. Lepingu lõpetamine toimub Rendileandja avalduse saatmisega Rentniku e-posti aadressile, mis on märgitud käesoleva lepingu Eritingimustes.
13.4 Punkti 13.2 alapunktides k–o nimetatud juhtudel saadab Rendileandja e-posti xxxx avalduse Rentniku e-posti aadressile, mis on märgitud käesoleva lepingu Eritingimustes. Sellisel lõpetamisel on kohene mõju.
13.5 Rentnik võib Lepingu ühepoolselt xxxx xxxx ülesse öelda, teatades sellest Rendileandja klienditeenindusele (kontaktandmed on kättesaadavad Rendileandja kodulehel) e-kirja või telefoni xxxx, tagastades Sõiduki Rendileandjale, ning tasudes ületatud läbisõidulimiidi, remondikulude eest ja makstes kõik muud Lepingust tulenevad maksed.
13.6 Kui leping tühistatakse või lõpetatakse enne rendiperioodi lõppu või muul juhul, kui Sõiduki rent on peatunud, tagastab Rentnik muude kohustuste hulgas viivitamata renditud Sõiduki ja tasub Rendileandjale järgmiselt:
a) Renditasu Sõiduki kasutamise eest;
b) Eritingimustes ja Üldtingimuste punktides 4.7 ja 4.8 sätestatud läbisõidu ületamise tasu, kui see on olemas;
c) Sõiduki vananemist, Sõiduki seisukorda Rentnikule üleandmis hetkel ja läbisõitu arvestades tavapärast kulumist kajastava seisukorra taastamise ja parandamise kulud, xxx xxxx on;
d) käibemaks maksetelt vastavalt kehtivatele maksueeskirjadele;
e) kõik tasumata kohustuslikud trahvid liiklus- ja parkimiseeskirjade rikkumise eest ning
muud sõidukiga seotud kohustuslikud maksed ja tasud kolmandatele isikutele;
f) mis tahes muud kulud, tasud või maksed, mis tulenevad käesolevast Lepingust või
Hinnakirjast, mis on saadaval Rendileandja veebilehel.
13.7 Lepingu tähtaja (rendiperiood) automaatne pikendamine. Kui Eritingimustes nimetatud rendiperioodi viimasel päeval ei tagasta Rentnik Sõidukit Rendileandjale või Rendileandja määratud esindajale, loetakse Leping automaatselt pikenenuks (st xxxx Lepinguosaliste eraldi kokkuleppeta) 1 (ühe) kuu võrra samadel tingimustel. Sellised pikendused on lubatud määramata arv kordi tingimusel, et Sõiduki rendiperiood ei tohi ületada 12 (kaksteist) kalendrikuud alates Sõiduki üleandmise ja vastuvõtmise akti allkirjastamise kuupäevast (st pärast selle tähtaja saabumist ei toimu automaatset pikendamist ja Sõiduk tuleb tagastada Rendileandjale).
14. SANKTSIOONID JA EMBARGO, ABC JA MÕJUVÕIMUGA KAUPLEMINE,
14.1 Sanktsioonid ja Embargo:
14.1.1 Ei Rentnik, ega tema parima teadmise kohaselt ka tema juhtorganite liikmed, ametnikud ega töötajad ei ole sanktsioneeritud isikud.
14.1.2 Rentnik ei tohi otseselt ega kaudselt kasutada Lepingu alusel talle kättesaadavaks tehtud Sõidukit mingil viisil, mis tooks xxxxx Lepinguosaliste poolsete sanktsioonide nõuete rikkumise.
14.1.3 Rentnik garanteerib, et: i) ühelgi isikul ei ole renditud sõiduki suhtes mingit juriidilist ega kasulikku huvi ning ii) Lepingu kohaselt kättesaadavaks tehtud renditud Sõiduki kasutamine ei toimuks sanktsioonide nõudeid rikkudes.
14.2 ABC ja mõjuvõimuga kauplemine:
14.2.1 „Korruptsioonitegu” viitab vabatahtlikule tegevusele, mis on toime pandud otseselt või kaudselt mis tahes isiku (nt vahendava kolmanda osapoole) xxxxx xx mille käigus (a) antakse, pakutakse, lubatakse või (b) palutakse või võetakse vastu kelleltki (sealhulgas ametiisikult) endale või kolmandale isikule mis tahes kingitus, annetus, kutse, tasu või väärtusobjekt, mida võib või võiks pidada altkäemaksu andmiseks ahvatlemiseks või tahtlikuks korruptsiooniks, igal juhul on eesmärk sundida isikut (sh ametiisikut) täitma oma kohustusi ebaõigel või ebaausal viisil ja/või saama ebaõiget eelist.
14.2.2 „Korruptsioonivastased seadused“ tähendab Prantsusmaa 9. detsembri 2016. aasta seadusandlikku akti Xxxxx XX, mis käsitleb läbipaistvust ja korruptsioonivastast võitlust, USA 1977. aasta välismaiste korruptsioonipraktikate seadust (muudetud xxxxx) või mis tahes kohaldatavat seadust või määrust, millega rakendatakse välisriigi ametnikele rahvusvahelistes äritehingutes altkäemaksu võtmise vastu võitlemise OECD konventsiooni, Ühendkuningriigi 2010. aasta altkäemaksuseadust, samuti mis tahes õigusnormi üksust, mis tahes muid kohaldatavaid altkäemaksu- või korruptsioonivastaseid seadusi, millest igaühte võib olla aja jooksul muudetud.
14.2.3 „Mõjuvõimuga kauplemine“ viitab vabatahtlikule tegevusele (i) anda, pakkuda või lubada kellelegi (sealhulgas ametiisikule) või (ii) xxxxx kelleltki (sealhulgas ametiisikult) otseselt või kaudselt vastu mis tahes kingitus, annetus, kutse, tasu või väärtusobjekt endale või kolmandale isikule, igal juhul eesmärgiga kuritarvitada või xxxxx xxx tegeliku või oletatava mõjuvõimu kuritarvitamise tulemusena ametiisikult soodne otsus või põhjendamatu eelis.
14.2.4 Korruptsioon ja mõjuvõimuga kauplemine
Rentnik kinnitab xx xxxxx Rendileandjale, et kogu Lepingu kehtivusaja jooksul:
(i) ta on teadlik Lepingu täitmisel kohaldatavatest korruptsioonivastast võitlust ja mõjuvõimuga kauplemist käsitlevatest seadustest ja määrustest ning kohustub neid järgima;
(ii) ei Rentnik ega tema teada tema kontrolli all olevad isikud, sealhulgas tema
sidusettevõtted ning tema ja tema sidusettevõtete juhid, ametnikud ja töötajad (edaspidi
„kontrollitavad isikud“) ega ükski esindaja või vahendaja, kelle ta võib määrata lepingut täitma:
a) ei ole toime pannud korruptsiooni, altkäemaksu ega mõjuvõimuga kauplemist;
b) ei ole riikliku või rahvusvahelise asutuse poolt saanud keeldu (või teda ei ole käsitletud keeldu saanuna) vastata selle asutuse hankekutsele, sõlmida lepingut või töötada sellega seoses tõendatud või kahtlustatavate korruptsiooniaktide või mõjuvõimuga kaubitsemise tõttu;
(iii) ta on teadlik Société Générale’i tegevusjuhendist, mis on seotud korruptsioonivastase võitluse ja mõjuvõimuga kauplemisega;
(iv) ta kohustub koos mis tahes kontrollitava isiku, esindaja ja vahendajaga (vajaduse
korral) täitma käesolevast Lepingust tulenevaid kohustusi:
a) mitte rikkuda ühtegi korruptsioonivastast seadust ega määrust, mis on seotud korruptsiooni, altkäemaksu ja mõjuvõimuga kauplemise vastu võitlemisega;
b) hoiduda tegutsemast viisil, mis paneks Rendileandjat rikkuma korruptsioonivastaseid seadusi ja määrusi, mis on seotud korruptsiooni, altkäemaksu ja mõjuvõimuga kauplemise vastu võitlemisega;
c) ta on rakendanud asjakohaseid eeskirju ja protseduure, mis on ette nähtud kohaldatavate määrustega ja/või kohandatud vastavalt tema suurusele ja tegevusele, eesmärgiga ennetada kõiki korruptsiooni, altkäemaksu ja mõjuvõimuga kauplemise juhtumeid (edaspidi „sise-eeskirjad“);
d) annab Rendileandjale korruptsioonivastaste seaduste piires käesoleva lepingu täitmisega seotud dokumente ja teavet juriidilistel või regulatiivsetel eesmärkidel või mis tahes kohtumenetluse nõuete täitmiseks;
e) korruptsioonivastaste seaduste piires ja põhjendatud alustel kahtlustab, et Xxxxxxx täitmisel on toime pandud korruptsiooni või mõjuvõimuga kauplemise juhtum, ning volitab Rendileandjat otse või kaudselt ellu viima Lepingu täitmisega seotud raamatupidamise, dokumentide, eeskirjade ja toimingute auditi, tehes xxxx xxxx valikul Lepingu kehtivuse xxxx xx sellest kolmkümmend (30) päeva ette teatades. Rentnik kohustub osutama sellise auditi elluviimiseks vajalikku abi; vastavalt korruptsioonivastastele seadustele teavitab viivitamata Rendileandjat pettuse, korruptsiooni, altkäemaksu, mõjuvõimuga kauplemise või ebaseadusliku tegevuse kahtlustest tema suhtes seoses Lepingu täitmisega;
f) tagab, et iga füüsiline või juriidiline isik väljaspool Rentnikku, kes osutab Lepingu alusel teenuseid, on seotud kirjalike sätetega, mis on samaväärsed käesoleva punkti alusel Rentniku suhtes kehtestatud sätetega. Rentnik püüab tagada, et selline isik täidab käesolevaid samaväärseid sätteid ja vastutab Rendileandja ees vahetult selle täitmata jätmise eest.
(v) kohustub (i) teavitama Rendileandjat kõigist muudatustest, mis võivad kahjustada tema korruptsiooni, altkäemaksu ja mõjuvõimu vastast võitlust käsitlevate sise- eeskirjade tõhusust ning (ii) kõrvaldama kõik sellega seotud puudused Rendileandja põhjendatud nõudmisel. Kui Xxxxxxx selliseid puudusi ei kõrvalda, võib Rendileandja oma äranägemisel, lähtudes korruptsioonivastastest seadustest ja xxxx kahjude eest vastutamata, peatada Lepingu sellest ette teatamata või hüvitist maksmata maksimaalselt kolmeks kuuks või ajaks, mis on vajalik Rendileandja jaoks, et xxxxx kasutusele asjakohased meetmed, mille puhul valitakse lühem tähtaeg, xxxx et see piiraks Rendileandja muid Lepingust tulenevaid õigusi või Rendileandjale Lepingu
peatamise või lõppemise kuupäeval Lepingu alusel võlgnetavaid summasid, mis jäävad tasumisele Rentniku poolt. Kui Xxxxxxx ei ole peatumisperioodi maksimaalse kestuse lõppedes sisekorraeeskirjaga seotud puudusi piisaval määral kõrvaldanud, võib Rendileandja Lepingu viivitamata ja xxxx hüvitiseta üles öelda;
vi) hüvitab Rendileandjale xx xxxxx juhtidele, ametnikele, töötajatele, esindajatele ja
sidusettevõtetele kõik kahjud, mida nad võivad selle klausli rikkumise tõttu kanda.
14.2.5 Lõpetamine. Rendileandjal on õigus Xxxxxx xxxx ajal kirjalikult, isiklikult või Rentnikule tähitud kirja xxxx saadetud väljastusteatega viivitamata ja xxxx hüvitiseta üles öelda, kui Rentnik on toime pannud korruptsiooniteo või mõjuvõimuga kauplemise, kui ta rikub oma lepingust tulenevaid kohustusi või kui tema esitused ja tagatised enam ei kehti (olenemata sellest, kas sellist rikkumist on võimalik heastada või mitte).
14.3 AML (rahapesu tõkestamine):
14.3.1 „Rahapesu tõkestavad seadused“ tähendab mis tahes kohaldatavaid finantsdokumentide pidamise ja aruandluse nõudeid, samuti kõiki muid kohaldatavaid rahapesuvastaseid õigusakte ja mis tahes seotud või sarnaseid eeskirju, sealhulgas eeskirju, mis on seotud finantssüsteemi rahapesu eesmärgil kasutamise takistamise ning rahapesu ja terrorismi rahastamisega, määruseid või juhiseid, mille on välja andnud, haldab või jõustab mis tahes valitsus- või reguleeriv asutus.
14.3.2 Rahapesu tõkestamine ja terrorismi rahastamise vastane võitlus
Kumbki lepinguosaline kinnitab xx xxxxx teineteisele (mille kinnitused ja tagatised loetakse korduvaks xxxx xxxx kuni lepingu lõppemiseni), et tema tegevus ja toimingud on ja on kogu aeg toimunud kooskõlas rahapesu tõkestamise seadustega.
Kumbki lepinguosaline on kehtestanud, haldab ja jõustab protsesse, tööriistu, põhimõtteid ja menetlusi, mille eesmärk on edendada ja tagada rahapesu tõkestamise seaduste järgimine nii enda kui ka iga tema kontrollitava isiku poolt. Kumbki lepinguosaline säilitab „Tunne oma klienti/tunne oma tarnijat“ dokumente vähemalt viis
(5) aastat.
Rentnik annab Rendileandjale üle kõik põhjendatud dokumendid, mida Rendileandja
võib nõuda, et järgida protseduuri „Tunne oma klienti“.
14.3.3 Lõpetamine. Rendileandjal on õigus Xxxxxx xxxx ajal kirjalikult, isiklikult või Rentnikule tähitud kirja xxxx saadetud väljastusteatega viivitamata ja xxxx hüvitiseta lõpetada, kui Rentnik on rikkunud oma punktist 14.3.2 tulenevaid kohustusi või kui tema esitused ja tagatised enam ei kehti (olenemata sellest, kas sellist rikkumist saab heastada või mitte)
15. KÜTUSE / E-LAADIMISE KREDIITKAART
15.1 Rendileandja võib anda Rentnikule Rendileandja poolt valitud tarnija väljastatud Kütuse- või e-laadimise krediitkaardi, kui Eritingimustes on nii sätestatud. Kui Eritingimustes on sätestatud, et Rendileandja teenuste hulka kuulub Kütuse- või e-laadimise krediitkaart, kohaldatakse Kütuse- või e-laadimise krediitkaardi kasutamisel järgmisi sätteid:
a) tankimis- või e-laadimiskoht: Rendileandja valib kütuse- ja e-laadimise tarnija. Sellest lähtuvalt võib Rentnik kasutada Kütusekrediitkaarti kütuse ostmiseks ainult Kütusekrediitkaardil märgitud kütusetarnijalt (identsed sätted kohalduvad e-laadimise kaartide kasutamisele);
b) hinnakujunduspõhimõte: Rentnik hüvitab vastavalt Rendileandja poolt väljastatud arvele kõik igakuised kulud, mis on seotud Kütuse- või e-laadimise teenuse pakkuja väljastatud arvete tasumisega Kütuse- või e-laadimise krediitkaarti kasutades Rentniku poolt sooritatud ostude ja saadud teenuste eest, s.t Rendileandja arveldab kütuse- ja teeninduskulude või e-laadimise kulude eest juurdehindluseta;
c) kaubaliigid ja Kütusekrediitkaardi kasutamise piirangud: Rendileandja võib määrata, milliseid xxxxx xx teenuseid võib Rentnik Kütusekrediitkaardiga saada. Rentnikul on vaikimisi õigus osta järgmisi xxxxx xx teenuseid: kütus, autokaubad ja -tarvikud, autopesu; e-laadimise kaarti tohib kasutada üksnes e-sõiduki laadimiseks;
d) limiidid: Rendileandjal on õigus määrata summa, mida Kütuse- või e-laadimise krediitkaardi kasutaja saab päevas/kuus kulutada;
e) kütuse- või e-laadimise krediitkaardi kasutamise õiguste muutmine/blokeerimine: Rendileandjal on õigus ühepoolselt muuta Rentnikule antud Kütuse- või e-laadimise krediitkaardi õigusi, mh vähendada limiite. Samuti nõustub Rentnik, et Kütuse- või e- laadimise krediitkaardi väljastaja võib ühepoolselt teha muudatusi kaardi kasutustingimustes, kuid Rendileandjal on xxxx xxxx xx xxxx teatamata õigus Kütuse- või e- laadimise krediitkaart blokeerida, kui ilmnevad asjaolud, mis annavad Rendileandjale õiguse Lepingust ühepoolselt taganeda;
f) riskid ja vastutus: pretensiooni korral ei või Rentnik Rendileandja nimel kütuse- või e- laadimise teenuse tarnija vastu nõuet esitada, kuid kõigist sellistest pretensioonidest tuleb esmalt Rendileandjale teada anda. Xxxxx xxxx Rendileandja ei garanteeri ega võta vastutust Kütuse- või e-laadimise krediitkaartide toimimise ega nendega seotud teenuse osutamise eest, mille tagab kütuse- või e-laadimise teenuste osutaja. Rendileandja ei ole kohustatud hüvitama Rentnikule kulutusi ega kahju, mis tekkisid Rentnikule seoses sellega, et Rentnik ei saanud kasutada Kütuse- või e-laadimise krediitkaarti seoses kaartide teenustega seotud asjaolude või probleemide tõttu;
g) xxxxx: Rendileandja jääb kütuse omanikuks seni, kuni Rentnik on selle eest täielikult
tasunud;
h) ostukinnitus: Rentnik kinnitab kütuse xx xxxxx ostmise ning teenuste saamise, sisestades oste tehes isikliku tuvastamisnumbri (PIN-koodi), mille Rendileandja andis Rentnikule koos Kütusekrediitkaardiga. Kütusekrediitkaardi ja PIN-koodi edasiandmine kolmandatele isikutele on rangelt keelatud. Rentnik vastutab täielikult nende enda valduses ja saladuses hoidmise eest. Rentnik kohustub vastavatest asjaoludest Rendileandjat viivitamata teavitama. Kaardi või PIN-koodi kaotsiminek või nende kasutamine kolmandate isikute poolt ei vabasta Rentnikku vastavate mis tahes ostude Rendileandjale hüvitamise eest. E-laadimise kaardi kasutamisega vastavas laadimisjaamas (sõltuvalt e-laadimise teenuse osutaja turvaseadistustest kas tuvastamisega või xxxx) loetakse e-laadimine kinnitatuks. Rentnik peab tagama kaardi turvalise kasutamise xx xxxxx kaotsiminekust õigeaegse teavitamise. Rendileandja ei vastuta Rentniku kahjude eest seoses kaardi kaotsiminekuga.
16. ISIKUANDMED
16.1 Mõlemad Lepinguosalised peavad tagama kehtivate andmekaitseseaduste järgimise .
16.2 Käesolevas punktis sätestatakse raamistik isikuandmete edastamiseks ja jagamiseks Lepinguosaliste xxx xxxxxx vastutavate töötlejate vahel. Selles määratletakse põhimõtted xx xxxx, mida Lepinguosalised peavad järgima, ning kohustused, mida Lepinguosalised peavad üksteise ees täitma.
16.3 Andmete jagamise algatuse eesmärk on teha koostööd Rentnikule Lepingu tingimuste kohaselt osutatavate teenuste osutamisel. Lepinguosaliste vahelise andmete edastamise ja jagamise põhieesmärgid on autorendi teenused ja lepinguga seotud muud teenused,
sealhulgas, kuid mitte ainult, aruanded, KYC, kliendisuhe, läbivaatamiskoosolekud ning lepingu, kindlustuse ja õnnetuste haldamine (kokkulepitud eesmärgid).
16.4 Lepinguosalised lepivad kokku, et jagatud isikuandmeid töödeldakse ainult Xxxxxxxx kirjeldatud viisil. Igal juhul ei tohi jagatud isikuandmed olla kokkulepitud eesmärkide suhtes asjakohatud ega liigsed.
16.5 Andmesubjektid, xxxxx andmeid Lepinguosaliste vahel edastatakse, on järgmised: Rentniku töötajad jt isikud, kes on Sõiduki kasutajad, Rentniku sõidukipargi haldur (kui on), Lepingu täitmise ja lepinguliste suhetega seotud teised Lepinguosaliste esindajad. Tulenevalt asjaolust, et Rendileandja kuulub finantsasutusse, võib seadusega nõuda ka Rentniku tegevjuhi, juhatajate, osanike ja tegelike lõplike kasusaajate isikuandmete töötlemist.
16.6 Lepinguosaliste vahel edastatud jagatud isikuandmete tüübid hõlmavad järgmist, kuid mitte ainult: kerenumbrid; sõidukijuhi (nt Rentniku töötaja) ees- ja perekonnanimi, ametikoht, kontaktandmed (e-posti aadress, telefoninumber, aadress), sõidukijuhi sünniaeg, isikukood ja teave juhiloa kohta (vajalik liiklusõnnetuste käsitlemiseks), teabevahetus Lepinguosaliste esindajate vahel, teave avariide, trahvide ja muude Sõiduki juhtimisega/kasutamisega seotud andmete kohta, vajaduse korral Rentniku tegevjuhi, osanike ja tegelike lõplike kasusaajate ees- ja perekonnanimi, elukoht ja sünniaeg.
16.7 Eriliiki isikuandmeid Lepinguosaliste vahel ei jagata.
16.8 Mõlemad Lepinguosalised tagavad, et töötlevad jagatud isikuandmeid õiglaselt ja seaduslikult kooskõlas kohaldatavate andmekaitseseadustega xx xxx või mitme õigusliku aluse alusel, nagu on sätestatud isikuandmete kaitse üldmääruse artiklis 6.
16.9 Kumbki Lepinguosaline tagab jagatud isikuandmete osas, et nende privaatsusteatised on selged ja pakuvad andmesubjektidele piisavalt teavet, et nad saaksid aru, milliseid nende isikuandmeid töödeldakse, millistel asjaoludel ja eesmärkidel neid töödeldakse ning kes on saaja(te) isik(ud). Rentnik teavitab andmesubjekti nõuetekohaselt tema isikuandmete üleandmisest Rendileandjale seosesLepinguga ja nende isikuandmete töötlemisega seotud õigustest.
16.10 Kumbki pool kui vastutav töötleja võib avaldada isikuandmeid oma andmetöötlejatele, osutades abiteenuseid andmetöötlejale seoses teenusega seotud tarkvara arendamise xx xxxxx funktsionaalsuse tagamisega, mis võib hõlmata andmesubjektide isikuandmete piiratud töötlemist. Kõik vastutava töötleja andmetöötlejad peavad tagama andmesubjektide isikuandmete samasuguse kaitsetaseme, vältima andmete kasutamist volitamata eesmärkidel xx xxxxxx oma partnerite sama käitumise. Andmete vastutav töötleja võib andmesubjekti isikuandmeid edastada riigiasutustele, kes täidavad seadusega neile usaldatud ülesandeid, kui vastutav töötleja saab selliselt asutuselt siduva taotluse, või õiguspäraste nõuete esitamiseks, teostamiseks või kaitsmiseks vastutava töötleja seaduslikes huvides. Mõlemad Lepinguosalised tagavad, et tema töötajaid ja alltöövõtjaid, kes töötlevad jagatud isikuandmeid, seoksid konfidentsiaalsuskohustused.
16.11 Isikuandmeid töödeldakse Euroopa Liidu/Euroopa Majanduspiirkonna territooriumil. Mõnel juhul võib osutuda vajalikuks edastada isikuandmeid adressaatidele, kes asuvad väljaspool Euroopa Liidu/Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi. Andmetöötleja võtab sellistel juhtudel meetmeid isikuandmete kaitsmiseks ja saab tugineda Euroopa Komisjoni piisavuse otsusele, mis tähendab, et Euroopa Liitu silmas pidades tagavad selle riigi seadused ja lepingud isikuandmete piisava kaitse. Euroopa Komisjoni piisavuse otsuse puudumise korral võib vastutav töötleja või tema andmetöötleja edastada isikuandmeid kolmandale riigile või rahvusvahelisele organisatsioonile väljaspool Euroopa Liidu/Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi ainult juhul, kui andmesaaja on taganud asjakohased kaitsemeetmed, ja tingimusel, et andmesubjektide jaoks on kättesaadavad täitmisele pööratavad andmesubjekti õigused ja tõhusad õiguskaitsevahendid.
16.12 Lepinguosalised järgivad ja pakuvad üksteisele mõistlikku abi andmesubjekti taotlustele
asjakohase vastuse andmisel ning vastavad muude andmesubjektide või mis tahes
andmekaitseasutuse mis tahes muudele küsimustele või kaebustele.
16.13 Lepinguosalised ei hoia ega xxxxxx jagatud isikuandmeid kauem, kui on vajalik Lepingu täitmiseks. Olenemata ülaltoodust säilitavad Lepinguosalised jagatud isikuandmeid vastavalt oma riigis ja/või tööstusharus kehtivatele seaduslikele või ametialastele säilitamisperioodidele. Andmetöötleja võib andmed säilitada pikemalt, kui see on vajalik tema õiguste kaitsmiseks või seoses kohtuvaidluse või mõne muu menetlusega. Mõlemad lepinguosalised tagavad, et kõik jagatud isikuandmed tuleb üldjuhul hävitada vastavalt järgmistele asjaoludele: i) asjaomase Lepinguosalise privaatsuspoliitikaga kehtestatud säilitustähtaja möödumisel; ii) andmesubjekti nõudel.
16.14 Lepinguosalised edastavad jagatud isikuandmeid üksteisele ainult turvaliste meetodite abil. Mõlemad Lepinguosalised vastutavad jagatud isikuandmete töötlemisel asjakohaste ja piisavate turva- ja tehniliste ning korralduslike meetmete rakendamise eest. Võttes arvesse tehnoloogia arengut, tagavad Lepinguosalised, et xxxx on asjakohased tehnilised ja organisatsioonilised turvameetmed, et: i) vältida jagatud isikuandmete loata või ebaseaduslikku töötlemist ning jagatud isikuandmete juhuslikku kaotsiminekut, hävimist või kahjustamist; ii) tagada turvalisuse tase, mis vastab sellise loata või ebaseadusliku töötlemise või juhusliku kaotsimineku, hävimise või kahjustamise tagajärjel tekkida võivale kahjule ning kaitstavate jagatud isikuandmete laadile. Kumbki Lepinguosaline vastutab selle eest, et tema töötajad oleksid asjakohaselt koolitatud jagatud isikuandmete käitlemiseks ja töötlemiseks vastavalt asjakohastele tehnilistele ja organisatsioonilistele turvameetmetele koos muude kohaldatavate riiklike andmekaitseseaduste ja -juhistega.
16.15 Võttes arvesse kohaldatavaid riiklikke andmekaitseseadusi ja -juhiseid, on
Lepinguosalised kehtestanud oma poliitika, mida tuleb järgida mh ka andmeturbe rikkumise korral.
Lepinguosalised on rangelt kohustatud võimalikult kiiresti teatama jagatud isikuandmete mis tahes tegelikust hävimisest, kaotsiminekust, muutmisest, loata avalikustamisest või neile juurdepääsu saamisest oma vastavasse kontaktpunkti ning igal juhul neljakümne kaheksa (48) tunni jooksul alates andmete hävimise, kaotsimineku, muutmise, loata avalikustamise või juurdepääsu tuvastamisest, et Lepinguosalised saaksid kaaluda, milliseid meetmeid on vaja probleemi lahendamiseks kooskõlas kohaldatavate siseriiklike andmekaitseseadustega. Sellist teavitamist loetakse konfidentsiaalseks teabeks.
Lepinguosalised nõustuvad andma üksteisele mõistlikku abi, et hõlbustada mis tahes andmeturbe rikkumise kiiret ja nõuetekohast käitlemist.
16.16 Kumbki Lepinguosaline (hüvitav Lepinguosaline) vastutab teisele Lepinguosalisele tekitatud kahju eest ja hüvitab teisele Lepinguosalisele otsesed kahjud, mis tulenevad: i) Lepingu rikkumistest või lepingujärgsete kohustuste rikkumisest; ii) Lepinguosalise poolsest pettusest või tahtlikust isikuandmete töötlemisega seotud väärkäitumisest. Kumbki Lepinguosaline ei vastuta teise Lepinguosalise kaudsete kahjude eest.
16.17 Rentnik mõistab, et Sõidukit kasutavate isikute isikuandmete edastamine on käesoleva Lepingu kohaselt teenuste nõuetekohase osutamise eeltingimus. Sõidukit kasutava isiku isikuandmete Rendileandjale või Rendileandja nimel tegutsevale kolmandale isikule edastamisest keeldumine Lepingu sätete täitmiseks võib olla õigustatud alus teenuste osutamisest keeldumiseks Rentnikule (isikule, kes keeldub oma isikuandmete
edastamisest) Rendileandja või sellist teenust otseselt osutava kolmanda isiku poolt. Mõnel juhul võib isikuandmete esitamisest keeldumine põhjustada Rentnikule kahju (nt kindlustusjuhtumi või liiklusõnnetuse korral võib autojuhtidele isikuandmete edastamisest keeldumine xxxxx xxxx kindlustusseltsi hüvitisenõude tagasilükkamise ja kahjude kandmise Rentniku poolt jms).
16.18 Rendileandja töötleb isikuandmeid vastavalt Rendileandja veebilehel avaldatud Rendileandja privaatsuseeskirjadele.
16.19 Käesolevale Lepingule alla kirjutav Rentniku esindaja kinnitab, et Rendileandja töötleb
tema isikuandmeid vastavalt Rendileandja privaatsuseeskirjadele.
17. KOHALDATAV ÕIGUS JA KOHTUALLUVUS
17.1 Lepingut ja Lepinguosaliste vahelisi suhteid reguleerivad Eesti Vabariigis kehtivad
õigusaktid (lõplikult kohalduvaks õiguseks on Eesti õigusaktid).
17.2 Lepingust tulenev või sellega seotud mis tahes vaidlus, vastuolu või nõue või selle rikkumine, lõpetamine või kehtetuks tunnistamine lahendatakse Eesti Vabariigis Xxxxx Maakohtus, välja arvatud maksekäsu kiirmenetlused, mis lahendatakse Pärnu Maakohtus.
18. VÄÄRAMATU JÕUD
18.1 Lepinguosalised ei vastuta Lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest, kui rikkumine
on tingitud vääramatu jõu asjaoludest.
18.2 Vääramatu jõu asjaolud on asjaolud, mida Lepinguosalised ei saanud Lepingu sõlmimise
ajal mõjutada, ette näha ega xxx xxxxx ning mille mõju nad ei saanud ennetada.
18.3 Juhul, kui Rentnik ei suuda vääramatu jõu asjaolude tõttu täita Lepingust tulenevaid kohustusi, on Rendileandjal õigus Leping koheselt lõpetada ning Rentnik peab muu hulgas viivitamata tagastama renditud Sõiduki vastavalt Üldtingimuste punktile 9.
19. KONTAKTANDMED
19.1 Kogu Lepingu reguleerimisalasse kuuluv Rentniku ja Rendileandja vaheline kirjavahetus loetakse teisele Lepinguosalisele kättetoimetatuks, kui see toimetatakse kätte isiklikult allkirja vastu või posti või e-posti xxxx vastavalt Lepingus ettenähtud kontaktandmetele.
19.2 Lepinguosaline teavitab teist Lepinguosalist kirjalikult 5 (viie) tööpäeva jooksul kõigist Lepingus sätestatud kontaktandmete muudatustest.
19.3 Ühe Lepinguosalise saadetud kirjavahetus loetakse teisele Lepinguosalisele nõuetekohaselt kättetoimetatuks 5. (viiendal) päeval alates selle saatmisest, kui see on saadetud posti xxxx. Kui kirjavahetus saadetakse e-posti xxxx, loetakse see kättetoimetatuks alates lähetamise hetkest, kui see on saadetud tööpäeval enne kella 17.00, või järgmisel päeval, kui saatmine on toimunud puhkepäeval või tööpäeval xxxxxx xxxxx 17.00. Rentnik katab kõik lisakulud, mis Rendileandjal võivad tekkida seoses Rentniku poolse Rendileandja teavitamata jätmisega oma kontaktandmete muutumisest.
20. RENDILEANDJA LEPINGUJÄRGSETE ÕIGUSTE LOOVUTAMISE ÕIGUS
20.1 Rendileandja võib loovutada ja koormata Lepingust tulenevaid õigusi, võõrandada Sõiduki kolmandatele isikutele ja pantida xxxx xxxx Rentniku nõusolekuta, teatades sellest Rentnikule. Sellise loovutamise korral teeb Rentnik kõik maksed Xxxxxxxxxxxx poolt teavitatud isikule. Sõiduki võõrandamise või pantimise korral kolmandatele isikutele jääb Xxxxxx xxxxxx ning Rentnikul ei ole õigust eeltoodud asjaolude alusel Lepingust ühepoolselt taganeda.
20.2 Rentnik ei või xxxx Rendileandja eelneva kirjaliku nõusolekuta loovutada Lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi.
21. LÕPPSÄTTED
21.1 Lepingu Üldtingimused ja Eritingimused on Lepingu oluline ja lahutamatu osa.
Üldtingimusi kohaldatakse seni, kuni need ei ole vastuolus Eritingimustega.
21.2 Rendileandjal on õigus edastada teavet Rendilepingu xx xxxxx sisu kohta, samuti teavet Rentniku kohta Rendileandja omanikele ja osanikele, samuti Rendileandjaga seotud kontsernis või kontsernides osalejatele, selle omanikele ja/või osanikele, kolmandatele isikutele, xxxxx Rendileandja on käesoleva lepingu täitmisel kaasanud, kolmandatele isikutele, kes kohaldavad Rentnikule trahve liiklus- või parkimiseeskirjade rikkumise eest või kes teatavad, et nad on kandnud Rentnikupoolse Sõiduki kasutamise tulemusena kahju, xxxx Rentniku individuaalse nõusolekuta ja Rentnikku sellest täiendavalt teavitamata.
21.3 Lepingut võib enne selle lõppemist täiendada, muuta või lõpetada. Kõik Lepingu täiendused, muudatused või lepingu lõpetamise kokkulepped koostatakse kirjalikult Rendileandja ja Rentniku kokkulepetena, mida tõestavad mõlema lepinguosalise volitatud esindajate allkirjad.
21.4 Lepingu suhtes kehtivad Eritingimuste sõlmimise ajal kehtinud Üldtingimused. Rendileandjal on aeg-ajalt õigus Lepingu Üldtingimusi ühepoolselt muuta, tagades, et kõik Lepingu Üldtingimuste praegused ja varasemad versioonid on kättesaadavad Rendileandja veebilehel.
21.5 Lepingu muudatuste või muude lisateenuste eest peab Rentnik maksma Rendileandjale vastavalt Rendileandja Hinnakirjale. Rendileandja Hinnakirja võib muuta xxxx Rentniku eelneva nõusolekuta.
21.6 Rendileandjal on õigus xxxxx xx Rentnik on kohustatud 10 (kümne) tööpäeva jooksul alates sellisest nõudest esitama Rendileandjale nõutavad finantsandmed, mis võimaldavad Rendileandjal analüüsida Rentniku maksevõimet.
21.7 Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2015. aasta direktiivile (EL) 2015/849, mis käsitleb finantssüsteemi rahapesu või terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise tõkestamist ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 ja tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ ja komisjoni direktiiv 2006/70/EÜ, on Rendileandja kui Société Générale kontserni kuuluv äriühing seotud Société Générale kontserni nõuete ja protseduuridega rahapesu ning terrorismi ja massihävitusrelvade leviku tõkestamisel, seetõttu lepivad Lepinguosalised kokku, et Rendileandjal on õigus lepingust ühepoolselt taganeda ja taotleda lepinguliste kohustuste ennetähtaegset täitmist, kui Rentnik ei esita kliendi hoolsuskohustuse nõude täitmiseks vajalikku tõest teavet ja dokumente, mis võimaldavad Rendileandjal asjaolusid uurida (sealhulgas, kuid mitte ainult kontrollida Rentniku lõplikke kasusaajaid, Rentniku tehtud tehinguid, Rentniku lõplike kasusaajate xxx- xx isiklikku tegevust, rahaliste vahendite ja varanduse allikaid). Kliendi hoolsuskohustuse jaoks vajalike andmete ja dokumentide esitamata jätmist käsitatakse Lepingu olulise rikkumisena (vt Üldtingimuste punkti 13.2 alapunkt j).
21.8 Lepingu teatud sätete kehtetus ei mõjuta ülejäänud sätete kehtivust. Lepinguosalised
lepivad kokku asendada kehtetud Lepingu sätted uutega, mis on sarnase tähenduse ja
eesmärgiga, arvestades eelmiste sätete tähendust ja majanduslikku mõju, 30
(kolmekümne) kalendripäeva jooksul, kuid uue sätte osas kokkuleppe saavutamata jätmise korral kohaldavad Lepinguosalised Eesti Vabariigis kehtivaid õigusakte.
21.9 Leping on koostatud eesti keeles kahes võrdse juriidilise jõuga eksemplaris ja kinnitatud Rendileandja ja Rentniku allkirjaga. Üks lepingu eksemplar antakse Rentnikule ja teine Rendileandjale. Juhul kui Leping allkirjastatakse digitaalselt, allkirjastavad Lepinguosalised Lepingu elektroonilise allkirjaga, ja vahetavad allkirjastatud Lepingu e-posti või usaldusväärse teenuse pakkuja teenuste kaudu.