Hankeleping nr. 3140807
Hankeleping nr. 3140807
Vastavalt Narva Linnakantselei lihtmenetlusega hankele “Xxxxx xxxxx haridusasutustele arvutitarkvara hankimine” sõlmisid
Narva Linnakantselei, keda esindab põhimääruse alusel Ants Liimets (edaspidi Tellija) ja
GT Tarkvara OÜ, keda esindab põhikirja alusel Xxxx Xxxxxx (edaspidi Täitja)
xx xxxx nimetatakse käesolevas lepingus (edaspidi Leping) Pool või koos Pooled, järgneva Lepingu:
1. Lepingu dokumendid
1.1. Leping koosneb käesolevast Lepingust, Lepingu lahutamatuteks osadeks olevatest Lepingu lisadest (edaspidi Xxxx), sealhulgas xxxxx Xxxxxxx sõlmimist täiendavalt allkirjastatud lisad.
1.2. Lepingul on Lepingu allkirjastamise hetkel järgmised Lisad:
1.2..1. Xxxx 1: Edukaks tunnistatud pakkumus;
1.2.2. Xxxx 2: Hankelepingu eseme tehniline kirjeldus;
2. Lepingu objekt ja tähtaeg
2.1. Käesoleva Xxxxxxxxx renditakse 1118 litsentsi MS OfficeProPlusEdu ALNG LicSAPk MVL ajavahemikul 01.09.2014- 31.08.2017
2.2. Tellija ja Täitja esindajad juhinduvad Xxxxxxx sõlmimisel riigihangete seadusest ning Täitja poolt esitatud edukast pakkumisest.
3. Poolte õigused ja kohustused
3.1. Xxxxxx täidavad kõik Lepingujärgsed kohustused vastavalt Lepingus xx xxxxx Lisades toodud tingimustele.
3.2. Xxxxxx lähtuvad Lepingu täitmisel hea usu ja mõistlikkuse põhimõtetest.
3.3. Lepingu allakirjutamisega tõendavad Xxxxxx, et on tutvunud ja nõustuvad Lepinguga ning mõistavad täielikult enesele võetavate kohustuste sisu.
3.4. Täitja kinnitab, et:
3.4.1. edastab tootjale (Microsoft) Tarkvara tellimuse 3 (kolme) tööpäeva jooksul pärast Xxxxxxx sõlmimist;
3.4.2. Täitja peab kolme aasta vältel olema võimeline hankijale pidevalt nõu andma, kuidas litsentseerimist kõige mõistlikumalt organiseerida.
3.4.3. Tellijal on Tarkvara ajutine kasutusõigus vastavalt tootja (Microsofti) litsentseerimistingimustele ajavahemikul (01.09.2014-31.08.2017), mille lühikirjeldusele on viidatud Lisas 3 viidatud litsentseerimistingimustele.
3.5. Tellija kohustub:
3.5.1. edastama Täitjale Lepinguliste kohustuste täitmiseks vajalikku infot kokkulepitud xxxxx, xxxxx xx tähtaegadel ja likvideerima Lepingu täitmisel Täitjat takistavad, Xxxxxxx poolt
põhjustatud, asjaolud;
3.5.2. vastu võtma Täitjalt Tarkvara vastavalt Lepingu punktis 4 nimetatud tingimustele;
3.5.3. xxxxxx Xxxxxxxx eest vastavalt Lepingu punktis 5 nimetatud tingimustele.
3.6. Xxxxxxx vastutab Täitjale antava informatsiooni õigsuse eest.
3.7 Täitja kohustub üle andma litsentsiõiguse kasutamiseks vajalikud dokumendid ja teabe.
3.8. Hankelepingu täitja vastutab täielikult lepingu täitmisesse kaasatud allhankijate poolt hankijale osutatavate teenuste lepingu eesmärgipärase ja tingimustekohase täitmise eest.
4. Tarkvara üleandmine – vastuvõtmine
4.1. Tarkvara tarnitakse Tellijale Lisas 1 esitatud spetsifikatsiooni alusel hiljemalt 1. septembriks 2014.
4.2. Poolte kohustused tarne üleandmiseks ja vastuvõtmiseks loetakse täidetuks kui Tellija on saanud tootjalt (Microsoftilt) vastavasisulise elektroonse kinnituse tarkvara kasutusõiguse
jõustumise xxxxx xx Xxxxxxx on xxxxx eest tasunud vastavalt punktis 5. toodud tingimustele.
4.3. Tellijal on õigus pärast arve tasumist Tarkvara takistamatult kasutada tootja (Microsoft) litsentsilepingu tingimuste piires ning Täitja kinnitab, et sellega ei rikuta kellegi õigusi.
4.4. Lepingu punktis 7.1 nimetatud lepinguaasta eelselt on hankijal õigus tellitavate litsentside koguseid muuta, kuid vastavalt Microsofti litsentsilepingu tingimustele jääb miinimumkoguseks esimesel aastal tellitud kogus.
5. Lepingu maksumus ja arveldamise kord
5.1. Lepingu kogumaksumus on 18 927,74 eurot, millele lisandub Eesti Vabariigis kehtiv käibemaks 3785,55 eurot. Lepingu kogumaksumus on 22 713,29 eurot koos käibemaksuga.
5.2. Litsentside eest maksmine toimub kaks korda aastas, vastavalt 50% 15.septembriks ja 50%
15. jaanuariks arve alusel.
6. Leppetrahv
6.1. Juhul, kui Tellija viivitab tasu maksmisega üle lepingu punktis 5.2. sätestatud tähtaja , on Täitjal õigus nõuda Tellijalt viivist 0,1% päevas iga viivitatud päeva eest tasumisele kuuluvast summast, kuid mitte rohkem kui 5% lepingu summast.
6.2. Juhul, kui Täitja viivitab lepingu punktis 3.4.1. sätestatud kohustuse täitmisega, on Tellijal õigus nõuda Täitjalt leppetrahvi 0,1% päevas lepingu summast iga viivitatud päeva eest, kuid mitte rohkem kui 5% lepingu summast.
7. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
7.1. Leping jõustub selle allakirjutamise hetkel ning lõpeb kõigi Lepinguliste kohustuste
täitmisel xxxxxx Xxxxx poolt. Lepingu esimene aasta algab 01.09.2014 ja lõpeb 31.08.2015; teine aasta algab 01.09.2015 ja lõpeb 31.08.2016; kolmas aasta algab 01.09.2016 ja lõpeb 31.08.2017.
7.2. Lepingut võib muuta Poolte kirjalikul kokkuleppel RHS § 69 lõikes 3 sätestatud tingimustel. Lepingu muudatus vormistatakse Lepingu lisana. Lepingu muudatused ja täiendused jõustuvad nende allakirjutamise momendist Poolte poolt.
7.3. Pooltel on õigus Leping lõpetada Lepingus ja seaduses sätestatud juhtudel, sealhulgas kui Pool viivitab oma Lepinguliste kohustuste täitmisega rohkem kui 30 tööpäeva. Lepingu
ennetähtaegse lõpetamise korral Lepingu rikkumises süüdi olevale Poolele tehtud kulutusi ei hüvitata.
7.4. Hankija võib lepingu üles öelda xxxx xxxx, kui hankelepingu täitja on lepingust tulenevat kohustust oluliselt rikkunud.
8. Vääramatu jõud
8.1. Lepingu täitmine võib peatuda Lepingu sõlmimisele järgnenud xx xxxxx täitmist takistava ja viivitava vääramatu jõu (force majeure) toime tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida Xxxxxx ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud nendelt oodata, et nad Lepingu sõlmimise ajal nende asjaoludega arvestaks või neid väldiks või takistava asjaolu või selle
tagajärje ületaks.
8.2. Pool, kes soovib apelleerida nimetatud asjaoludele, peab sellest teisele Poolele koheselt kirjalikult teatama ja esitama viimase nõudmisel nende kohta vajalikud tõendid. Samuti tuleb toimida nende asjaolude toime lakkamisel.
8.3. Kui Lepingust tulenevate kohustuste täitmine ülaltoodud asjaoludel osutub võimatuks enam kui üheksakümne (90) kalendripäeva vältel, on Pooltel õigus, teist Poolt sellest kirjalikult
informeerides, Leping osaliselt või täielikult üles öelda. Sellisel juhul ei ole kummalgi Xxxxxx õigus nõuda sellest tulenevate kahjude hüvitamist teise Xxxxx poolt.
9. Teated ja informatsioonivahetus
9.1. Pooltevaheline Lepingu täitmisega seonduv informatsioonivahetus toimub kirja või e-posti xxxx. E-kirja kättesaamise kohta saadetakse teisele Xxxxxxx viivitamatult e-kirjaga kinnitus.
9.2. Poolte vahelised Lepingu muutmisega seotud teated peavad olema allkirjastatud, välja arvatud teisele Poolele õiguslikke tagajärgi mittepõhjustavad teated.
9.3. Teade loetakse kätteantuks, xxx xxxxx on:
9.3.1. teise Xxxxx xxxxx xxxxx kättesaamise kohta kinnitatud;
9.3.2. üle antud allkirja vastu;
9.3.3. saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga teise Xxxxx poolt näidatud aadressil ja postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva.
9.4. Lepingu täitmise eest vastutavateks ja kontaktisikuteks on:
9.4.1. Täitja: Xxxx Xxxxxx, tegevjuht, xxxx@xxxx.xx, tek 66 91 115
9.4.2. Tellija: Xxxxx Xxxxx, IT teenistuse peaspetsialist, xxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx tel 0000000
10. Muud tingimused
10.1. Kõigi küsimuste lahendamisel, mis ei ole reguleeritud Lepinguga, juhinduvad Pooled Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest.
10.2. Kõik lepingust tulenevad või sellega seotud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx xx kohaldatakse Eesti Vabariigi õigust. Kõik vaidlused, vastuolud või nõuded, mis tulenevad
lepingust või selle rikkumisest, lõpetamisest või kehtetusest või on sellega seotud xx xxxx pooled ei ole suutnud lahendada läbirääkimiste xxxx, lahendatakse kohtus.
11. Poolte rekvisiidid
Täitja: Tellija:
GT Tarkvara OÜ Narva Linnakantselei
Reg. Kood 10235193 Reg. kood 75008485
Pärnu mnt. 141, Tallinn 11314 Peetri plats 5, Narva 20308
Tel 0000 000 Tel 000 0000
Faks 0000 000 Fax 000 0000
Ahti Leppik Ants Liimets
Tegevjuht Linnasekretär
HD XXXX 2 - Hankelepingu eseme tehniline kirjeldus
1. Taust
1.1. Xxxxxxx xxxxxx sõlmida Microsoftiga EES rendilepingu kolmeks aastaks (Enrollment for Eduactional Solutions), koos tarkvarakindlustusega (Software Assurance), alljärgnevate Microsoft’i tarkvara litsentside osas erihinnaga, vastavalt Haridus- ja Teadusministeeriumi ning Microsoft´i koostöölepingule (Education Transformation Agreement, xxxx://xxx.xx.xx/xxxxx.xxx?0000000, „Campus and School Agreement Amendment ID
CTM“ 6-DVRJUOPGM).
1.2. Sisaldab NLH litsentsid (1118 tk ) vastavalt täiskohaga arvutit kasutavate töötajate arvule.
1.3. Tarkvara litsentside rendi pakkumus peab lepinguperioodi jooksul edasimüüjaga garanteerima Microsofti EES lepinguga (Enrollment for Eduactional Solutions) ja tarkvarakindlustusega (Software Assurance) kaasnevad litsentsiõigused ning tagama ligipääsu koolilepinguga kaasnevatele lisaväärtustele (nt renditud tarkvara programmi uusima versiooni kasutamine, Work at Home, HUP õiguste kasutamine jms)..
2. Lihthanke objekt
2.1. Käesoleva xxxxx raames sõlmitakse NLK -ga Microsofti tarkvara litsentside rendileping, mis katab NLH töökohtade vajaduse MS Office (OfficeProPlusEdu ALNG LicSAPk MVL) osas järgmiseks kolmeks aastaks (31.08.2017). Hankijale teadaolev toodete xxxxx, xxxx koheselt hangitakse, on kirjeldatud HD Lisa1 Xxxxxx XX.
2.2. NLK xxxxx xxxxxx õiguse muuta tarkvaralitsentside xxxxx xx nimistut nii xxxx xxxx lubavad sõlmitava Microsofti rendilepingu tingimused.
2.3. Renditasu peab sisaldama kõiki tarkvara kasutamisega seotud kulutusi – kasutusõiguse, hoolduse ja garantii, versiooniuuendused, turvapaigad.