PROGRAMMI VALDKONDLIKU TEADUS- JA ARENDUSTEGEVUSE TUGEVDAMINE (RITA) TEGEVUSE 1
Eelnõu
PROGRAMMI VALDKONDLIKU TEADUS- JA ARENDUSTEGEVUSE TUGEVDAMINE (XXXX) TEGEVUSE 1
TEENUSE OSUTAMISE LEPING
Sihtasutus Eesti Teadusagentuur (edaspidi nimetatud ka „tellija“), keda esindab põhikirja alusel juhatuse esimees Xxxxxx Xxxxxx, ning
ja konsortsium (edaspidi teenuse pakkuja), kuhu kuuluvad asutus 1, asutus 2 ja asutus 3 xx xxxx esindab konsortsiumilepingu alusel Asutus, keda esindab …. alusel ametinimetus ja nimi,
edaspidi nimetatud ka „töövõtja“ või „konsortsium“, koos tellijaga nimetatud „pooled“, võttes arvesse, et:
• käesolev leping sõlmitakse „Ühtekuuluvuspoliitika fondide rakenduskava 2014−2020“ prioriteetse suuna 4 „Kasvuvõimeline ettevõtlus xx xxxx toetav teadus- ja arendustegevus“ meetme 4.2 „TA&I süsteemi kohaliku sotsiaalmajandusliku mõju suurendamine ja nutikas spetsialiseerumine“ tegevuse
4.2.1 “Valdkondliku teadus- ja arendustegevuse tugevdamine“ ehk Riigi Teadus- ja Arendustegevuse toetamine (edaspidi XXXX) tegevuse 1 „Strateegilise TA tegevuse toetamine“ elluviimise raames,
• lepingu täitmisel juhindutakse mh Haridus- ja teadusministri 31.12.2015. a käskkirjast nr 1.1- 2/15/486 „Valdkondliku teadus-ja arendustegevuse tugevdamine“ (XXXX) toetuse andmise tingimuste kinnitamine“, perioodi 2014–2020 struktuuritoetuse seadusest (edaspidi STS 2014–2020) ja teistest seotud Eesti Vabariigi õigusaktidest,
otsustasid sõlmida käesoleva teadus- ja arendustöö teenuslepingu (edaspidi nimetatud „leping“) ning lepivad kokku alljärgnevas:
1. Lepingu ese. Lepingu täitmise tingimused
1.1. Käesoleva Lepinguga tellija tellib ja töövõtja kohustub tegema teadus- ja arendustöö „Projekti nimi“ (edaspidi nimetatud „töö“ või „uuring“) lepingus kokku lepitud tingimustel xx xxxxxx.
1.2. Töö eesmärk, selle juurde kuuluvad osad, töö tulemuse kirjeldus, töö tegemise tähtajad, nõuded, millele valmis töö peab vastama ning muu vajalik informatsioon lepingu täitmiseks on toodud lepingu lisades „Uuringuettepanek (taotlus) koos lisadega“ (xxxx 1) ja „Lähteülesanne“ (xxxx 2).
1.3. Konsortsiumi volitatud esindajaks suhtes tellijaga on Asutus, mis lähtub konsortsiumi esindamisel käesolevast lepingust ja konsortsiumi poolte vahel sõlmitavast koostöölepingust. Asutus nimetab oma esindajaks käesolevas punktis nimetatud kohustuste täitmisel nimi, ametikoht, tel.: ++, e-post:
++.
1.4. Xxxxxxx poolt annab punktis 1.1 kokkulepitud töö tegemiseks vajaliku informatsiooni, vaatab töö selle üleandmisel xxx xx kontrollib töö vastavust lepingutingimustele nimi, ametikoht, tel.: +++, e-post:
++.
1.5. Kui töö tegemise käigus ilmneb, et lepingu lisas 1 ja/või lisas 2 püstitatud eesmärke ja töö valmimisele esitatavaid nõudeid on võimatu saavutada või ei vii kasutatav meetod, vahend vms soovitud tulemuseni, astuvad pooled läbirääkimistesse edasise tegevuse suhtes lepingu muutmiseks või lõpetamiseks. Nimetatud otsused vormistatakse poolte poolt allkirjastatud lepingu lisana, mis muutub käesoleva lepingu lahutamatuks osaks.
2. Poolte õigused ja kohustused
2.1. Töövõtja kohustub:
2.1.1.tegema töö vastavalt lepingu lisades ja punktis 1.2 toodud eesmärkidele ja kirjeldusele; 2.1.2.informeerima tellijat koheselt töö tegemise käigus ilmnenud ja lepingu punktis 1.5 toodud
probleemide esinemisest;
2.1.3.arvestama tellija töö tegemise kohta esitatud pretensioonide ja soovitustega, kui need on esitatud lepingu raamides ja lepingu täitmise kohta;
2.1.4.pidama lepingu täitmise kohta raamatupidamisarvestust ning säilitama raamatupidamisdokumente vastavalt õigusaktide nõuetele;
2.1.5.tagama uuringu tegevustest teavitamise vastavuse Vabariigi Valitsuse 12. septembri 2014. a määruse nr 146 „Perioodi 2014-2020 struktuuritoetuse andmisest avalikkuse teavitamise, toetusest rahastatud objektide tähistamise ning Euroopa Liidu osalusele viitamise nõuded xx xxxx“ alusel (nimetama tellijat uuringu elluviimise rahastajana avalikel esinemistel ja kõigis asjakohastes trükistes (pressiteated, artiklid, raamatud ja muud trükised, jne), tuues ära uuringu numbri ja Euroopa Regionaalarengu Fondi logo);
2.1.6.tagama uuringu tegemiseks vajaliku kvalifikatsiooniga isikute olemasolu ja õiguslikud eeldused, samuti õigusaktides ette nähtud lubade ja kooskõlastuste olemasolu;
2.1.7.säilitama uuringu tegemisega seotud dokumendid (sh kuludokumendid ja muud dokumendid vastavalt struktuuritoetuse seaduse § 35 lõigetele 2 ja 4) vähemalt sama kaua, xxx xxxx peab tegema uuringu tellija;
2.1.8.järgima riigihangete seaduses kehtestatud nõudeid ja säilitama sellest kontrolljälje; 2.1.9.esitama tellija kirjalikul nõudel vahearuandeid 10 (kümne) tööpäeva jooksul vastavasisulise
nõude saamisest;
2.1.10. sisestama Eesti Teadusinfosüsteemi kooskõlas Vabariigi Valitsuse 08.04.2012 määruse
„Eesti Teadusinfosüsteemi asutamine xx xxxxx pidamise põhimäärus“ §§-dega 8, 28 ja 34 uuringu andmed (kohustuslikud väljad: Finantseerijapoolne uuringunumber; Pealkiri eesti keeles; Pealkiri inglise keeles; Alguskuupäev; Lõppkuupäev; ja partnerid; Programm; Valdkond ja eriala; Finantseerimine perioodide lõikes; Finantseerijapoolne rahastamine kokku (EUR); Annotatsioon eesti keeles; Annotatsioon inglise keeles; Tegevuse xxxx xx protsent; Avalik) ja tulemused (kohustuslikud väljad: Uuringu lõpptulemused eesti keeles; Uuringu lõpptulemused inglise keeles) ETIS-e vastavate registrite sisestusvormide kaudu viie tööpäeva jooksul alates andmete tekkimisest, s.o. pärast Lepingu allkirjastamist ja tulemuste kirjeldamisest;
2.1.11. esitama oma esindaja(d) Riigikantselei koordineeritavasse uuringu juhtkomisjoni, mille koosseisu kuuluvad xxxxx konsortsiumi partnerite (töövõtja) esindajate ka Kaitseministeerium, Siseministeeriumi ja Riigikantselei ning ETAgi esindaja(d) – vastavalt nende asutuste vahelisele kokkuleppele. Juhtkomisjoni ülesanne on tagada, et uuringu tegevused vastavad lähteülesandes ning uuringuettepanekus toodud eesmärkidele ja ajakavale ning jälgida, et töö eelarve oleks kasutatud eesmärgipäraselt. Projekti juhtkomisjon kiidab heaks projekti progressi ning eelarve kasutamise.
2.2. Tellija kohustub:
2.2.1.andma töövõtjale viimase nõudmisel lepingu täitmiseks vajalikku abi, infot, materjale jm; 2.2.2.võtma töö vastu ja tasuma töövõtjale tähtaegselt tehtud töö eest vastavalt lepingu peatükis 3.
sätestatule;
2.2.3.teavitama töövõtjat lepingu punktis 2.1.7 sätestatud dokumentide säilitamistähtajast; 2.2.4.edastama töövõtjale vastavad töö aruannete vormid ja nende täitmist lihtsustavat
informatsiooni.
2.3. Pooled kohustuvad:
2.3.1.mitte rikkuma teisele poolele ega kolmandatele isikutele kuuluvaid õigusi;
2.3.2.mitte avalikustama konfidentsiaalset teavet kolmandatele isikutele xxxx xxxxx xxxxx eelneva kirjaliku nõusolekuta.
2.3.2.1. Konfidentsiaalse teabe identifitseerimiseks peab see olema kas kirjalikus või digitaalses vormis, varustatuna märkega "konfidentsiaalne". Kui konfidentsiaalset teavet edastatakse poolele esmakordselt suulises vormis, kohustub edastaja andma teabele kirjaliku või digitaalse vormi koos eelnimetatud märkega 1 (ühe) nädala jooksul arvates selle suulise konfidentsiaalse teabe edastamisest. Nimetatud vorminõude täitmata jätmine ei xxxx pooltele ega teistele isikutele õigust suulises vormis edastatud konfidentsiaalset teavet avalikustada.
2.4. Tellijal on õigus ühenädalase etteteatamisega kontrollida tegevuste elluviimist töövõtja territooriumil, ruumides või sellega seotud üritustel.
2.5. Tellijal on õigus lasta töövõtja esitatud tegevuste xxxx- xx lõpparuannet ekspertidel hinnata. Juhul kui aruannete hindamise tulemusena selgub, et tegevused ei võimalda saavutada lepingus xx xxxxx lisades ära toodud eesmärke ja tulemusi, on tellijal õigus tegevuste elluviimine osaliselt või täielikult peatada ja alustada läbirääkimisi töövõtjaga muudatuste tegemiseks uuringu edasisel tegemisel.
3. Töö üleandmine ja vastuvõtmine
3.1. Töövõtja annab tellijale kokkulepitud nõuetele vastava töö üle osadena vastavalt järgnevale ajagraafikule:
3.1.1.uuringu tegevuste vahearuanded kord kvartalis poolte vahel kokkulepitud graafiku alusel; 3.1.2.lõpparuanne – hiljemalt 2 kuud xxxxx projekti lõppu.
Aruanded esitatakse tellijale tellija poolt kehtestatud vormil.
3.2. Tellija on kohustatud töö üleandmisel selle üle vaatama 14 kalendripäeva jooksul töö (vastava aruande) üleandmisest ning esitama sama tähtaja jooksul töövõtjale oma pretensioonid (edaspidi nimetatud „vastuväited“) seoses töö mittevastavusega lepingule ja andma töövõtjale mõistliku tähtaja töös esinenud puuduste kõrvaldamiseks.
3.3. Xxxxx, kui tellija esitab oma vastuväited, peab töövõtja tegema töös vastavad parandused tellija määratud mõistliku tähtaja jooksul. Sellisel juhul loetakse töö vastu võetuks, kui töövõtja on teinud töös parandused ja tellijal ei ole enam vastuväiteid.
3.4. Töö loetakse tellija poolt vastu võetuks, kui ta ei ole punktis 3.2 nimetatud tähtaja jooksul vastuväiteid esitanud. Töö üleandmise-vastuvõtmise kohta vastavat akti ei koostata.
4. Intellektuaalsest omandist tulenevate õiguste kuuluvus ja kasutamine
4.1. Kaasavara
4.1.1.Teenuse pakkuja kaasavara moodustab teenuse pakkuja (ja tema alltöövõtja) materiaalne ja immateriaalne vara, sh intellektuaalne xxxxx xx mistahes teave, mille kasutamine võib osutuda kasulikuks või vajalikuks seoses tööga xx xxxx xxxxxx teenuse pakkuja (ja tema alltöövõtja) lubab töö täitmise käigus ja/või töö tulemuste rakendamiseks kasutada. Teenuse pakkujate (ja nende alltöövõtjate) kaasavara loend on toodud lepingu lisas 3.
4.1.2.Intellektuaalne xxxxx või xxxxx teenuse pakkuja kaasavara suhtes jääb sellele teenuse pakkujale (ja tema alltöövõtjale), st kaasavara kuuluvus ei muutu.
4.1.3.Lisas 3 loetletud teenuse pakkujate (ja nende alltöövõtjate) kaasavara antakse teistele teenuse pakkujatele või tellijale kasutamiseks, kui see on vajalik töö teostamiseks ja/või töö tulemuste kasutamiseks. Kaasavara kasutamiseks sõlmitakse lihtlitsentsileping.
4.2. Intellektuaalse omandi varaliste õiguste kuuluvus projekti raames teostatava töö xx xxxxx tulemuste suhtes on reguleeritud järgmiselt:
4.2.1.varalised õigused töö xx xxxxx tulemuste suhtes, sealhulgas õigus taotleda töö xx xxxxx tulemuse suhtes patenti ja/või kasuliku mudeli registreerimist ning xxxxx xxxxxxx kaitsedokumendi omanikuks, kuuluvad algselt teenuse pakkujale, xxxxx töötajad ja alltöövõtjad on tulemuse (sh
leiutise) loonud, ning käesoleva lepinguga loovutab teenuse pakkuja eelnimetatud varalised õigused tellijale;
4.2.2.teenuse pakkuja annab tellijale oma töötajate ja alltöövõtjate töötajate intellektuaalomandi isiklike õiguste osas litsentsi koos all-litsentsi andmise õigusega ulatuses, mis võimaldab tellijal intellektuaalse omandi varalisi õigusi täies mahus teostada;
4.2.3.teenuse pakkuja tagab, et tema punktis 4.2.1. toodud kohustuste täitmiseks loovutavad töö teostamisega seotud isikud (töötajad, alltöövõtjad jt) teenuse pakkujale töö xx xxxxx tulemuste intellektuaalse omandi varalised õigused;
4.2.4.teenuse pakkuja tagab tema punktis 4.2.2. toodud kohustuste täitmiseks, et tal on õigus anda litsents tellijale oma töötajate ja alltöövõtjate töötajate isiklike õiguste suhtes ulatuses, mis võimaldab tellijal intellektuaalse omandi varaliste õiguste täies mahus teostamist;
4.2.5.tellija annab teenuse pakkujale lihtlitsentsi tema poolt loodud tulemuste ning nendega seotud intellektuaalse omandi kasutamiseks. Litsentsi andmiseks sõlmitakse eraldi litsentsileping;
4.2.6.kui töö xx xxxxx tulemuste kasutamiseks tellija või tema litsentsisaajate poolt on vajalik kolmanda isiku intellektuaalse omandi litsents, siis tagab teenuse pakkuja ka sellise litsentsi saamise tellijale (koos all-litsentsi andmise õigusega);
4.2.7.kolmandatele isikutele antakse lihtlitsentse töö tulemuste kasutamiseks turutingimustel.
4.3. Intellektuaalse omandi õiguskaitse
4.3.1.Teenuse pakkujal on kohustus koheselt kirjalikult teatada tellijale töö täitmise käigus loodud eeldatavast leiutisest (sh kasulikust mudelist), esitades tellijale selle kirjelduse (uudsed aspektid, rakendusvõimalused, illustreerivad materjalid), andmed leiutise autorite xxxxx xx antud asjas olulise teabe. Töö täitmise käigus loodud muust intellektuaalsest omandist (andmebaas, arvutiprogramm) ja teistest eeldatava kommertsväärtusega tulemustest teavitab teenuse pakkuja tellijat kvartaalselt vastavalt lepingu punktile . Eeltoodud kohustused laienevad ka teenuse pakkuja alltöövõtjale. Alltöövõtjal on xxxxxx teavitamiskohustus teenuse pakkuja ees.
4.3.2.Teenuse pakkuja tagab, et tema töötajad ja alltöövõtjate töötajad (leiutise autorid) teevad tellijaga koostööd leiutisele õiguskaitse taotlemisel, sh patendi või kasuliku mudeli registreerimistaotluste koostamisel ja Patendiametitele vastuste koostamisel.
4.3.3.Tellija teatab teenuse pakkujale kavatsusest esitada töö xx xxxxx tulemuse suhtes patendi- või kasuliku mudeli registreerimistaotlus või sellest kavatsusest loobumisest.
4.3.4.Xxxxxxx informeerib teenuse pakkujat patenditaotluse või kasuliku mudeli registreerimistaotluse Patendiametile esitamisest ja taotluste menetlemise käigust.
4.3.5.Töö xx xxxxx tulemuse suhtes loodud leiutisele õiguskaitse saamise, jõushoidmise ja õiguste jõustamise kulud kannab tellija.
5. Teavitamine ja avalikustamine
5.1. Tellijal ja teenuse pakkujal on õigus kasutada töö tulemusena valminud teoseid xx xxxx autoriõigusega kaitstavaid objekte viisil, mis võib xxxxx xxxx sellise teose või selle osa avaldamise kolmandatele isikutele (s.h trükkimine, levitamine ja avaldamine veebileheküljel), arvestades intellektuaalsest omandist tulenevate õiguste kaitse vajadustest tingitud piiranguid (nt patenditaotluse esitamise korral), riigikaitselisest vajadusest tingitud või muid käesolevas lepingus sätestatud piiranguid.
5.2. Tellija ja teenuse pakkuja ning tema alltöövõtja kohustuvad mitte avalikustama töö käigus loodud leiutist käsitlevat informatsiooni enne patenditaotluse või kasuliku mudeli registreerimistaotluse Patendiametile esitamist tellija poolt.
5.3. Teenuse pakkuja või tellija võib avaldada intellektuaalse omandi kaasavara või töö tulemusi üksnes tingimusel, et ta on saanud eelneva kirjaliku nõusoleku sellelt isikult, kellele xxxxxx intellektuaalse omandi kaasavara kuulub, ning tellijalt, kellele kuuluvad töö tulemused.
5.4. Nii tellija kui teenuse pakkuja kohustuvad laialdaselt levitama intellektuaalse omandi kaitse objektiks mitte olevaid töö tulemusi.
5.5. Tulemuste avalikustamisel kohaldatakse avaliku teabe seaduses, riigisaladuse ja salastatud välisteabe seaduses ning patendiseaduses sätestatut.
5.6. Tellija ja teenusepakkuja kohustuvad mitte avalikustama töö xx xxxxx tulemuse suhtes loodud riigikaitselist salastatud leiutist ja sellega seotud teavet, riigikaitselist salastatud patenditaotlust ja riigikaitselist salastatud patenti.
5.7. Xxxxxx arvestavad, et ettevõtjad ei tohi xxxxx xxxxx lepingu alusel lubamatut riigiabi.
6. Xxxx xx tasumise kord
6.1. Tellija maksab töövõtjale töö tegemise eest tasu kuni 1 500 000 (üks miljon viissada tuhat) eurot, milles sisaldub seaduses sätestatud käibemaks (edaspidi nimetatud „tasu“).
6.2. Töövõtja kohustub esitama tellijale allkirjastatud vormikohase arve tellija kehtestatud vormidel kvartaalselt, poolte vahel töö tegemise iga aasta esimese kuu jooksul kokkulepitud kuupäevadel.
6.3. Tellija tasub punktis 6.1 nimetatud summa pangaülekannetega osamaksete xxxxx konsortsiumit esindavale asutusele 15 (viieteistkümne) päeva jooksul arvates arve kättesaamisest.
7. Vastutus
7.1. Xxxx vastutab oma lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest, kui rikkumine on põhjustatud süüliselt ning hüvitab sellisel juhul teisele poolele oma kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega tekitatud otsese varalise kahju.
7.2. Konsortsiumi pooled vastutavad tellija ees lepingu täitmise eest solidaarselt.
7.3. Pool teatab teisele poolele lepingu rikkumisest, kirjeldades rikkumist piisavalt täpselt, 10 (kümne) päeva jooksul arvates päevast, millal ta xxx xxxxx või pidi teada saama lepingu rikkumisest.
7.4. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimisel selle asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks.
7.5. Pool ei vastuta teise xxxxx ees lepingu mittekohase täitmise või täitmata jätmise eest ja vabaneb talle seeläbi tekkinud kahju hüvitamise kohustusest juhul, kui lepingu rikkumine oli tingitud teise xxxxx lepingutingimuste rikkumisest või muust õigusvastasest tegevusest või tegevusetusest.
8. Lepingu kehtivus, selle muutmine ja lõpetamine
8.1. Leping jõustub selle allkirjastamisest mõlema xxxxx xxxxx xx kehtib kuni poolte xxxxx xxx lepinguliste kohustuste täieliku nõuetekohase täitmiseni.
8.2. Lepingut võib muuta poolte kirjalikul kokkuleppel, mis vormistatakse lepingu lisana. Muudatused jõustuvad pärast allakirjutamist mõlema xxxxx poolt või poolte poolt määratud tähtajal.
8.3. Pool võib lepingust taganeda, kui teine pool on lepingust tulenevat kohustust oluliselt rikkunud ja pool ei ole kohustuse täitmiseks antud 30 (kolmekümne) päevase tähtaja jooksul asunud kohustust täitma.
8.4. Juhul, kui töövõtja viivitab põhjendamatult töö tegemisega ja ei ole xxxx xxx andnud kahe kuu möödumisel arvates punktis 11 sätestatud üleandmise tähtajast või rikub oluliselt lepingus xx xxxxx lisades toodud töö teostamise nõudeid, on tellijal õigus lepingust ühepoolselt taganeda.
8.5. Juhul, kui tellija on viivitanud töövõtjale tasu maksmisega rohkem kui kuu üle punktis 6.3 kokkulepitud tähtaja või rikub oluliselt käesoleva lepingu punkti 7 tingimusi, on töövõtjal õigus xxxx tellijale xxxx xxx andmata lepingust ühepoolselt taganeda xx xxxxx sisse töövõtjale tekitatud kahju.
8.6. Lepingu ennetähtaegsel lõpetamisel esitab töövõtja arvestuse lepingu lõpetamiseni teostatud töö kohta ning esitab selle alusel xxxx xxxx lepingu lõpetamiseni tehtud kulutuste katmiseks. Tellija kohustub esitatud arve tasuma 15 (viieteistkümne) päeva jooksul alates arve saamisest.
8.7. Lepingu lõppemisel tagastab kumbki pool teisele poolele saadud informatsiooni ja materjalid.
9. Teadete edastamine
9.1. Xxxxxx edastavad lepinguga seotud teated teise xxxxx lepingus märgitud aadressil. Aadressi muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt.
9.2. Pooltevahelised lepinguga seotud andmed ja tahteavaldused (edaspidi nimetatud „teade“), xxxxx arvatud lepingu rikkumisest teatamine, peavad olema esitatud kirjaliku taasesitamist võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, xxx xxxxx on informatiivse iseloomuga, mis xx xxx ega too xxxxx õiguslikke tagajärgi, või kui käesolevas lepingus on ette nähtud teisiti.
9.3. Teade loetakse kättesaaduks, kui: 9.3.1.teade on poolele üle antud allkirja vastu;
9.3.2.teade on saadetud tähitud kirjaga teise xxxxx lepingus sätestatud aadressil xx xxxxx üleandmisest postiasutusele on möödunud 3 (xxxx) kalendripäeva.
9.3.3.informatiivset teadet võib edastada vahetult, telefoni või e-posti xxxx lepingus ettenähtud kontaktisikule.
10. Lõppsätted
10.1. Lepingust tekkivad vaidlused lahendavad pooled läbirääkimiste xxxx. Kui lepingust tulenevaid vaidlusi ei õnnestu lahendada läbirääkimistega, lahendatakse vaidlus Tartu Maakohtus.
10.2. Käesolev leping on sõlmitud elektroonilises vormis ning allkirjastatud digitaalselt.
10.3. Lepingu juurde kuuluvad sõlmimisel järgmised lisad: xxxx 1 „Uuringuettepanek (taotlus) koos lisadega“,
xxxx 2 „Lähteülesanne“;
xxxx 3 „Teenuse pakkujate (ja nende alltöövõtjate) kaasavara“.
Poolte andmed:
Töövõtja:
Asutus (konsortsiumi partner) reg-nr …
aadress: …
…
pank: … Pank konto: EE…
kontakttelefon: +372 … Asutuse nimel kirjutas alla allkirjastatud digitaalselt
Nimi ametikoht
Tellija:
Sihtasutus Eesti Teadusagentuur
reg-nr 90000759
aadress: Soola 8, 51013 Tartu konto:XX000000000000000000, Rahandusministeerium, viitenumber 3500081005
kontakttelefon: 731 7383 Xxxxxxx nimel kirjutas alla allkirjastatud digitaalselt
Xxxxxx Xxxxxx juhatuse esimees