BALTI HOIU-LAENUÜHISTU ÜLDTINGIMUSED
BALTI HOIU-LAENUÜHISTU ÜLDTINGIMUSED
Kinnitatud juhatuse otsusega 15.08.2021
1. ÜLDSÄTTED
1.1. Mõisted
1.1.1. Ühistu on Balti Hoiu-laenuühistu (xxxxxxxx XXXX). XXXX kontaktandmed on avaldatud veebilehel.
1.1.2. Üldtingimused on käesolevad BHLÜ üldtingimused.
1.1.3. Xxxxx on BHLÜ ja ühistu kontserni kuuluvad äriühingud xxxx xx igaüks neist eraldi.
1.1.4. Hinnakiri on BHLÜ poolt pakutavatele teenustele kehtestatud hinnakiri.
1.1.5. Seadus on Eesti Vabariigis kehtivad õigusaktid, mis kohalduvad BHLÜ ja Liikme või Kliendi vahel olevatele õigussuhetele.
1.1.6. Iseteenindus on veebilehe osa, millesse Liige saab siseneda turvaelementide abil. Iseteeninduses kajastuvad Liikme isikuandmed, hoiused ja laenud ning edastatud teated.
1.1.7. BHLÜ Liige on füüsiline või juriidiline isik, kes on liikmeks vastu võetud põhikirjaga sätestatud tingimustel.
1.1.8. Klient on füüsiline või juriidiline isik, kes ei ole BHLÜ liige, kuid kes kasutab XXXX poolt pakutavaid teenuseid, mille kasutamiseks pole vajalik Liikmeks olemine.
1.1.9. Liikmesuhted on HLÜ ja Liikme vahelised õigussuhted, mis tekivad, kui Liige kasutab või on kasutanud teenust või on pöördunud HLÜ xxxxx teenuse kasutamise eesmärgil.
1.1.10. Kliendisuhted on HLÜ ja Kliendi vahelised õigussuhted, mis tekivad, kui Klient kasutab või on kasutanud HLÜ poolt pakutavat teenust või on pöördunud HLÜ xxxxx teenuse kasutamise eesmärgil.
1.1.11. Isikuandmete töötlemise põhimõtted on BHLÜ poolt kehtestatud põhimõtted, mille alusel BHLÜ töötleb liikme- ja kliendiandmeid ning mis on üldtingimuste osaks.
1.1.12. Kolmas isik on iga füüsiline või juriidiline isik, kes ei ole Pool. Pool on nii BHLÜ, Liige kui ka Klient.
1.1.13. Leping on BHLÜ ja Liikme või Kliendi vaheline teenuse osutamise xxxxxx xxxx lisadega, milleks on üldtingimuste, teenusetingimuste ja hinnakirjadega ning muude Liikmega sõlmitud lepingus või kohaldatavates tingimustes nimetatud dokument. Lepingu sõlmimiseks esitab liige konto avamise ja liikmeks astumise avalduse vastavalt veebilehel esitatud korrale.
1.1.14. Konto on BHLÜ poolt liikmele avatud konto, milles hoitakse vastavalt lepingutele liikme raha, väärtpabereid ja/või muud vara ning informatsiooni.
1.1.15. Teenus on BHLÜ poolt Liikmele või Kliendile osutatav teenus.
1.1.16. Teenusetingimused on kehtestatud teenuse tingimused BHLÜ poolt, mis on sätestatud Poolte vahel sõlmitud lepingus.
1.1.17. Turvaelemendid on BHLÜ poolt kehtestatud korras liikmele antav unikaalne kasutajanimi ja parool või paroolid, PIN-kalkulaator või muu sarnane vahend, mille abil saab liige siseneda iseteenindusse või mille kaudu BHLÜ Liikme või Kliendi identifitseerib.
1.1.18. Veebileht on BHLÜ veebileht xxx.xxxxxxxxxx.xx xx xxxxx alamleheküljed.
1.2. Üldtingimuste kohaldatavus
1.2.1. Üldtingimustega kehtestatakse BHLÜ ja Liikme või Kliendi vaheliste liikme- või kliendisuhete alused, Poolte vaheline suhtlemise kord, üldised tingimused lepingute sõlmimisel, muutmisel ja lõpetamisel ning sõlmitud lepingute raames Poolte vaheliste õiguste teostamisel ja kohustuste täitmisel.
1.2.2. Üldtingimusi kohaldatakse kõikidele liikme- ja kliendisuhetele. Koos üldtingimustega kohaldatakse liikme- ja kliendisuhetele Eesti Vabariigi õigusakte, hinnakirja ning hea usu põhimõtet.
1.2.3. Xxxxxx lähtuvad liikme- ja kliendisuhetes üldtingimustest niivõrd, kuivõrd need ei ole vastuolus lepingu muude tingimustega.
1.2.4. Üldtingimuste ja hinnakirjaga on võimalik tutvuda BHLÜ teenindussaalides ja veebilehel.
1.2.5. Üldtingimusi kohaldatakse xx xxxx üldtingimuste jõustumist tekkinud ja jõustumise päeval kestvatele liikme- või kliendisuhetele.
1.2.6. Kui üldtingimuste või teenusetingimuste eesti- ja võõrkeelse teksti vahel esineb vasturääkivusi või mitmetimõistetavusi, lähtutakse eestikeelsest tekstist.
1.3. Üldtingimuste, teenusetingimuste, eritingimuste ja hinnakirja kehtestamine ja muutmine
1.3.1. Üldtingimused, teenusetingimused, eritingimused ja hinnakirja kehtestab ja muudab BHLÜ.
1.3.2. HLÜ-l on õigus ühepoolselt, ette teatamata, muuta hinnakirja, teenusetingimusi ja eritingimusi. Õigus ühepoolselt muuta üldtingimusi, kohustab BHLÜ vastavatest muudatustest teatama ta Liikmele või Kliendile ette vähemalt üks kuu enne vastavate muudatuste jõustumist. Kõikidest muudatustest teatatakse ühistu teenindussaalides, veebilehel või muul HLÜ poolt valitud viisil (nt posti või e-posti xxxx või üleriigilise levikuga päevalehe kaudu).
1.3.3. Kui Liige või Klient ei nõustu muudatustega, on tal õigus leping üles öelda, teatades ühe kuu jooksul sellest HLÜ-le kirjalikult, digitaalselt allkirjastatud dokumendiga või muul taasesitamist võimaldaval viisil xx xxxxxx seejuures kõik oma lepingust tulenevad kohustused.
1.3.4. Kui Liige või Klient ei kasuta üldtingimuste punktis 1.3.3 nimetatud õigust leping üles öelda, loetakse, et ta on tehtud muudatustega nõustunud ja tal ei ole HLÜ-le üldtingimuste, teenusetingimuste, eritingimuste või hinnakirja muudatustega seonduvaid pretensioone.
2. IDENTIFITSEERIMINE JA ESINDAMINE
2.1. Identifitseerimine
2.1.1. BHLÜ on kohustatud Liikme- või kliendisuhte loomisel ning lepingu sõlmimisel ja teenuse osutamisel Xxxxxx või tema esindaja identifitseerima.
2.1.2. Liige või tema esindaja on kohustatud esitama BHLÜ-le oma isiku identifitseerimiseks vajalikud andmed ja nõutavad dokumendid.
2.1.3. Füüsilise isiku identifitseerimine toimub kehtivatele õigusaktidele vastavate BHLÜ määratud isikut tõendavate dokumentide ja/või muude HLÜ poolt nõutavate dokumentide alusel.
2.1.4. Eesti Vabariigi juriidiline isik või Eestis Vabariigis registreeritud välismaa äriühingu filiaal identifitseeritakse vastava registri andmete kehtiva väljatrüki ja/või muude HLÜ poolt nõutavate dokumentide alusel.
2.1.5. Välismaa juriidiline isik identifitseeritakse välisriigi vastava registri väljavõtte või registreerimistunnistuse ja/või muude HLÜ poolt nõutavate dokumentide alusel.
2.1.6. BHLÜ ja Liikme vahelise lepingu alusel võib Liikme või tema esindaja identifitseerida HLÜ poolt aktsepteeritud tehniliste sidekanalite vahendusel, sh turvaelementide või HLÜ nõuetele xxxxxxx xx turvakoodiga kaitstud muud digitaalset tuvastamist võimaldava sertifikaadi abil.
2.2. Esindamine
2.2.1. Liikme raha või muud vara võib xxxxx Liikme käsutada BHLÜ poolt aktsepteeritud isik.
2.2.2. HLÜ ei ole kohustatud aktsepteerima esindusõigust tõendavat dokumenti, milles esindusõigus ei ole kontrollitav ja väljendatud üheselt ja arusaadavalt.
2.2.3. Esindusõigust tõendav dokument peab olema vormistatud õigusaktides sätestatud xxxxxx xx BHLÜ poolt esitatavatele nõuetele vastavalt.
2.2.4. BHLÜ nõudmisel tuleb esindusõigust tõendav dokument, mis on vormistatud väljaspool ühistut, notariaalselt või sellega samaväärselt tõestada.
2.2.5. Liige on kohustatud BHLÜ-t informeerima notariaalselt tõestatud või kinnitatud volikirja tühistamisest või kehtetuks tunnistamisest (k.a juhul kui xxxxxx xxxxx on avaldatud Ametlikes Teadaannetes).
2.2.6. BHLÜ nõudmisel on füüsilisest isikust Liige kohustatud tehingu tegema isiklikult ja juriidilisest isikust Liige oma seadusjärgse esindaja kaudu.
2.3. Nõuded dokumentidele
2.3.1. Liige on kohustatud esitama HLÜ-le originaaldokumendid või dokumendi notariaalselt või sellega samaväärselt kinnitatud koopiad.
2.3.2. HLÜ-l on õigus eeldada, et Liikme esitatud dokument on ehtne, kehtiv ja õige.
2.3.3. HLÜ-l on õigus nõuda, et välisriigis välja antud dokument oleks legaliseeritud või kinnitatud apostilliga, välja arvatud juhul, kui Eesti Vabariigi xx xxxxxxx välisriigi vahelise lepinguga on määratud teisiti.
2.3.4. Võõrkeelse dokumendi korral on BHLÜ-l õigus nõuda dokumendi notariaalselt või vandetõlgi poolt kinnitatud tõlget eesti keelde või xxxxx xxxxx BHLÜ poolt aktsepteeritud keelde. Vastavad kulud kannab Liige.
2.3.5. BHLÜ-l on õigus teha Liikme esitatud dokumendist koopia või jätta võimaluse korral endale dokumendi originaal või dokumendi notariaalselt või sellega samaväärselt kinnitatud koopia.
2.3.6. Kui Liige on esitanud dokumendi, mis xx xxxxx BHLÜ nõuetele või mille õigsuses BHLÜ kahtleb,
on BHLÜ-l õigus nõuda lisadokumentide esitamist või jätta Xxxxxx korraldus täitmata.
2.3.7. BHLÜ-l on õigus lugeda Liikme esindusõigust tõendav dokument kehtivaks seni, kui BHLÜ ei ole saanud dokumente, mis kinnitavad Liikme esindaja volituste muutumist või lõppemist.
2.4. Allkirjastamine
2.4.1. BHLÜ aktsepteerib Liikme või Tema esindaja omakäeliselt kirjutatud allkirja ning Eesti isikutunnistusega seotud digitaalallkirja.
2.4.2. BHLÜ ja Liige on kokku leppinud, et XXXX poolt määratud päevast alates võivad Xxxxxx hakata omavahelises suhtlemises dokumente allkirjastama:
2.4.2.1. muu kui punktis 2.4.1 nimetatud digitaalallkirja, mille andmist võimaldava sertifikaadi on välja andnud BHLÜ poolt aktsepteeritav sertifitseerimisteenuse osutaja ning mis vastab BHLÜ nõuetele;
2.4.2.2. lepinguga kokkulepitud juhtudel muul lepingus reguleeritud viisil edastatud koodide abil.
2.4.3. BHLÜ-l on õigus nõuda allkirja andmist BHLÜ teenindussaalis. Kui allkirja andmine teenindussaalis ei ole võimalik, on BHLÜ-l õigus nõuda allkirja notariaalset või samaväärset kinnitamist.
3. LIIKME- JA KLIENDIANDMETE TÖÖTLEMINE
3.1. Liikme- ja kliendiandmeid töötleb BHLÜ vastavalt BHLÜ poolt kehtestatud isikuandmete töötlemise üldpõhimõtetele.
3.2. BHLÜ xxxxx pöördunud Liige nõustub üldtingimuste punktist 3 ja Liikme andmete töötlemise põhimõtetest tulenevate BHLÜ ja muude Gruppi kuuluvate isikute õigustega. Samuti annab Liige nõusoleku oma andmete töötlemiseks vastavalt üldtingimuste punktile 3 ja isikuandmete töötlemise põhimõtetele kogu liikmesuhte ajaks.
3.3 Punktis 3.2 antud Liikme nõustumus loetakse korratuks igal korral, kui Liige sõlmib lepingu, annab BHLÜ- le korralduse või teeb BHLÜ-le suunatud muu tahteavalduse.
4. HLÜ ÕIGUSED RAHAPESU JA TERRORISMI RAHASTAMISE TÕKESTAMISEL
4.1. Rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamiseks on BHLÜ-l õigus:
4.1.1. kontrollida regulaarselt Liikme ja tema esindajate identifitseerimise aluseks olevaid andmeid xx xxxxx Liikmelt lisadokumentide esitamist;
4.1.2. identifitseerida Liige, Liikme esindaja ja/või tegelik kasusaaja igal BHLÜ poolt valitud ajal, kaasaarvatud identifitseerimise ajal tekkinud info õigsuses kahtlemise korral:
4.1.2.1. kehtestada piiranguid teenuste kasutamisele;
4.1.2.2. nõuda dokumente ja andmeid Liikme tegevuse kohta, sealhulgas andmeid Liikme lepingupartnerite, käibe, välismaksete, sularahatehingute ja sularahata tehingute osakaalu kohta, samuti andmeid tehingu eesmärgi, olemuse ja Liikme vara päritolu kohta;
4.1.2.3. nõuda Liikmelt tehingute aluseks olevaid dokumente (nt müügi-, üüri-, tarnelepinguid, kaubaga seotud dokumente vms), samuti andmeid või dokumente tehingu vastaspoole, tegeliku kasusaaja või muu tehinguga seotud isiku kohta;
4.1.2.4. nõuda Liikmelt kõigi muude andmete esitamist ning toimingute tegemist, mida BHLÜ peab vajalikuks HLÜ rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamise meetmete täitmiseks.
4.2. BHLÜ-l on õigus jätta Liikme korraldus täitmata, kui Liige ei ole täitnud üldtingimuste punktis 4.1 sätestatud BHLÜ nõudmisi.
5. LEPINGUTE SÕLMIMINE
5.1. BHLÜ-l on õigus keelduda makseteenuse lepingu sõlmimisest füüsilise isikuga, kui selleks on mõjuv põhjus. Makseteenuse lepingu sõlmimata jätmisel mõjuvaks põhjuseks loeb BHLÜ eelkõige asjaolu, xxx xxxx või temaga seotud isik:
5.1.1. xx xxxxx seaduses sätestatule, üldtingimustele või vastavatele teenusetingimustele või isiku poolt taotletavad lepingutingimused xx xxxxx eeltoodule;
5.1.2. on tahtlikult või xxxxx hooletuse tõttu esitanud ebaõigeid või puudulikke andmeid või keeldub andmeid esitamast;
5.1.3. ei ole Grupi nõudmisel esitanud oma isiku või tegeliku kasusaaja identifitseerimiseks piisavalt andmeid või dokumente või need xx xxxxx Grupi nõuetele;
5.1.4. on viivituses või on olnud korduvalt viivituses kohustuse täitmisega Grupi ees;
5.1.5. on põhjustanud Grupile otsese või kaudse kahju või reaalse ohu kahju tekkeks või on kahjustanud Grupi mainet;
5.1.6. ei ole Grupi nõudmise xxxxx esitanud xxx xxxx päritolu seaduslikkuse tõendamiseks piisavalt andmeid või dokumente või on mõni muu põhjus kahtlustada teda rahapesus või terrorismi rahastamises;
5.1.7. on tunnustatud ja usaldusväärsete allikate (nt riigiorganid, rahvusvahelised organisatsioonid, massiteabevahendid) info põhjal seotud või olnud seotud organiseeritud kuritegevusega, rahapesuga või terrorismi rahastamisega;
5.1.8. on seotud või on olnud seotud organiseeritud kuritegevuse traditsiooniliste tuluallikatega, sh salakaubavedu, ebaseaduslik relva- või inimkaubandus, prostitutsiooni vahendamine, litsentseerimata rahvusvaheline e-raha siirdamine;
5.1.9. on riikliku taustaga isik riigis, millel on kõrge korruptsioonitase, kusjuures korruptsioonitasemele annab hinnangu BHLÜ;
5.1.10. on BHLÜ poolt rakendatavate rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamise reeglite alusel kõrgendatud riskiga isik või kui ta tegutseb BHLÜ hinnangul kõrgendatud riskiga riigis või tegevusalal.
5.1.11. muul BHLÜ poolt mõjuvaks peetaval põhjusel, eelkõige juhul, kui makseteenuse lepingu sõlmimist takistab mõni seaduslik takistus nagu teovõime piirang, esindusõiguste vastuolulisus või puudumine.
5.2. Füüsilise isikuga seotud isikud üldtingimuste mõistes on:
5.2.1. füüsilised ja juriidilised isikud, xxxxx volitatud esindajaks xxxx XXXX-le teadaolevalt on;
5.2.2. juriidilised isikud, xxxxx nõukogu, juhatuse, muu juhtorgani liikmeks isik on;
5.2.3. juriidilised isikud, xxxxx osadest, aktsiatest või häältest 10% või enam kuulub otseselt või kaudselt sellele isikule.
5.3. BHLÜ-l on õigus omal äranägemisel keelduda makseteenuse lepingu sõlmimisest juriidilise isikuga.
5.4. Juriidilise isikuga seotud isikud üldtingimuste mõistes on:
5.4.1. füüsilised isikud, kes on juriidilise isiku nõukogu, juhatuse või muu juhtorgani liikmed või volitatud esindajad;
5.4.2. juriidilised isikud, xxxxx osadest, aktsiatest või häältest 10% või enam kuulub otseselt või kaudselt sellele isikule;
5.4.3. füüsilised ja juriidilised isikud, kes otseselt või kaudselt omavad 10% või enam osadest, aktsiatest või häältest juriidilises isikus;
5.4.4. füüsilised ja juriidilised isikud, kes muul viisil saavad mõjutada või mõjutavad seda juriidilist isikut.
5.5. Lepingud sõlmitakse BLÜ valikul kirjalikus, kirjalikku taasesitamist võimaldavas või elektroonilises vormis (nt iseteeninduskeskkonnas, e-posti xxxx, kirja xxxx), kui õigusaktides ei ole sätestatud kohustuslikku vormi.
6. INFORMATSIOONI VAHETAMINE BALTI HLÜ JA LIIKME VAHEL
6.1. Informatsiooni edastamine BHLÜ poolt
6.1.1. BHLÜ edastab Liikmele infot (sh tahteavaldusi) oma teenindussaalides, veebilehel, massiteabevahendite kaudu või muul kokkulepitud viisil (nt e-posti xxxx, posti xxxx või iseteeninduskeskkonna kaudu).
6.1.2. BHLÜ Liikmele saadetud isiklikud teated loetakse kättesaaduks, kui BHLÜ on xxxxx saatnud BHLÜ-le teadaoleval Liikme või tema nimel teadet vastu võtma õigustatud isiku kontaktaadressile või -numbrile ning xxxxx saatmisest on möödunud ajavahemik, mis on tavaliselt vajalik xxxxx edastamiseks vastava sidevahendi xxxx.
6.1.3. Kui BHLÜ edastab Liikmele isikliku xxxxx iseteeninduskeskkonnas avaldamisega, loetakse teade Liikme poolt kättesaaduks selle lugemisel.
6.1.4. Kui vastavast infost ei tulene selgesõnaliselt teisiti, ei ole info, mis BHLÜ Liikmele edastab, mõeldud BHLÜ poolt tehtava pakkumusena ega nõuandena tehingu tegemiseks (sh investeerimisnõustamisena).
6.1.5. Liige on kohustatud viivitamatult kontrollima BHLÜ-lt saadud xxxxxx sisalduva info õigsust ning esitama oma vastuväited viivitamatult pärast xxxxx kättesaamist.
6.1.6. Kui Liige ei ole saanud BHLÜ-lt teadet, mille saamist ta võib eeldada või mille saatmine on lepingus kokku lepitud, peab Liige sellest koheselt teatama, kuid mitte hiljem kui mõistliku aja jooksul alates päevast, millal ta võis teadet oodata või oleks lepingu kohaselt pidanud selle BHLÜ-lt saama. Mõistlikuks ajaks käesoleva punkti mõttes on kümme (10) päeva.
6.2. Informatsiooni edastamine liikme poolt
6.2.1. Liige edastab BHLÜ-le oma info paberkandjal, e-posti xxxx, iseteeninduskeskkonna kaudu või muul BHLÜ poolt aktsepteeritud viisil.
6.2.2. Liige on kohustatud viivitamatult BHLÜ-t kirjalikult või muul eelnevalt kokkulepitud viisil
informeerima kõigist andmetest ja asjaoludest, mis omavad tähtsust Liikme ja BHLÜ vahelises suhtlemises ja/või mis mõjutavad või võivad mõjutada liikmesuhteid, sh alljärgnevast:
6.2.2.1. Liikme nime, aadressi, sidevahendi numbri või muude kontaktandmete muudatused;
6.2.2.2. Liikme ja/või Liikme esindaja isikut tõendava dokumendi andmetega seotud muudatused;
6.2.2.3. isikut tõendava dokumendi või muu identifitseerimisvahendi (nt turvaelementide) kaotus, xxxxxx või muul viisil Liikme tahte vastaselt Liikme valdusest väljumine;
6.2.2.4. Liikme seadusliku esindaja õiguste ja/või Liikme poolt volitatud isiku õiguste muutumine;
6.2.2.5. juriidilisest isikust Liikme ümberkujundamine, ühinemine, jagunemine, lõpetamine ning pankroti väljakuulutamine;
6.2.2.6. muu informatsioon, millest Liige peab BHLÜ-t teavitama lepingu kohaselt.
6.2.3. Üldtingimuste punktis 6.2.2 nimetatud informeerimiskohustus kehtib ka siis, xxx xxxxxx informatsioon on kättesaadav avalikus registris või avalikustatud massiteabevahendite kaudu või muul viisil.
6.2.4. Kui Liige ei ole informeerimiskohustust täitnud, siis on BHLÜ-l õigus eeldada ühistule teadaolevate andmete õigsust.
7. TEAVE KONTODE JA TEHINGUTE KOHTA
7.1. Liikmel on õigus saada teavet oma konto saldo, tehingute ja muude kontoga seotud andmete kohta BHLÜ teenindussaalides või muul kokkulepitud viisil või perioodiliselt edastatavate konto väljavõtetena vastavalt BHLÜ ja Liikme vahel kokku lepitud tingimustele, arvestades imperatiivseid norme.
7.2. BHLÜ dokumenteerib kõik Liikme xxxxx tehtud tehingud ja säilitab neid andmeid vastavalt õigusaktides sätestatule. Liikmel on õigus nõuda BHLÜ-lt ühistu poolt tehtud tehingutega seotud dokumentide esitamist õigusaktides sätestatud tingimustel
8. LIIKME KORRALDUSED
8.1. Liikmel on õigus BHLÜ-le anda korraldusi ning BHLÜ täidab antud korraldusi vastavalt õigusaktides ja lepingus kindlaksmääratud tingimustele. Liige esitab oma korraldused kirjalikult või mõnel muul BHLÜ ja Liikme vahel kokku lepitud viisil ning BHLÜ poolt kehtestatud vormis (nt iseteeninduskeskkonna kaudu või e-posti xxxx). Liige peab tagama, et tema korraldus oleks kooskõlas kohaldatavate õigusaktide, lepingu tingimuste ja muude asjakohaste nõuete, xxxxxx xx praktikaga.
8.2. BHLÜ-l on õigus keelduda korralduse täitmisest ja teenuse osutamisest või peatada korralduse täitmise või teenuse osutamise, kui tal tekib kahtlus, et korraldust andev ja teenust kasutada sooviv isik ei ole selleks õigustatud või korraldus xx xxxxx lepingu tingimustele. BHLÜ-l on õigus kontrollida Liikme poolt iseteeninduskeskkonnas või muu sidevahendi vahendusel antud korraldusi BHLÜ poolt valitud viisil. Kui BHLÜ-l kontrolli läbiviimine ei õnnestu või Liige kontrollimisel ei kinnita korralduse andmist ja/või selles sisalduvaid andmeid, on BHLÜ-l õigus selline korraldus täitmata jätta. Sel juhul BHLÜ ei vastuta tekkinud kahju eest, kui seadusest ei tulene teisiti.
8.3. BHLÜ-l on õigus salvestada kõik sidevahendite xxxx antud korraldused ja muu suhtlus (sh telefonivestlused) teenuste kasutamisel ning kasutada vastavaid salvestisi vajaduse korral Liikme antud korralduste või muude toimingute tõendamiseks (sh õiguskaitsemenetlustes).
8.4. BHLÜ võtab täitmiseks üksnes Liikme sellise korralduse, mis on tehtud kooskõlas Liikme ja BHLÜ vahel kokkulepituga, vormistatud asjakohaste Euroopa Keskpanga või Eesti Panga normatiivide ja BHLÜ poolt antud juhiste ja väljatöötatud vormide kohaselt, ei sisalda ebatäpseid, puudulikke ega ebaõigeid andmeid ning millest nähtub selgelt Liikme tahe.
8.5. Liige on kohustatud iga korralduse esitamisel tagama, et korralduse esitamiseks on olemas vajalikud nõusolekud, sh kohtu nõusolekud.
8.6. XXXX ei kanna vastutust Xxxxxx poolt BHLÜ-le edastatud korralduses esinevate vigade, ebaselguste, puudulike andmete ja eksituste ning edastusvigade eest, kui seadusest ei tulene teisiti. Sama kehtib ka korralduste eksliku kordamise kohta. Arusaamatuse või ebaselguse korral on BHLÜ-l õigus nõuda Liikmelt täiendavalt informatsiooni ja dokumente ning nende saamiseni ja nendes sisalduva informatsiooni kontrollimiseni korraldust mitte täita või jätta korraldus täitmata.
8.7. Liige on kohustatud tasuma BHLÜ-le korralduste tegemise eest vastavalt hinnakirjale.
8.8. Kui BHLÜ kahtleb korralduse õiguspärasuses, on tal õigus nõuda enne korralduse täitmist Liikme kulul lisakinnitust ühistule aktsepteeritaval viisil ja vormis.
8.9. BHLÜ võib Liikme korraldusest kõrvale kalduda, kui ühistul on alust vastavalt asjaoludele eeldada, et Liige kiidaks tema tegevuse heaks.
8.10. Kui Xxxxxx poolt esitatud korraldus on vigane või puudulik, on BHLÜ-l õigus määrata korralduse täitmise viis heast pangandustavast ja muudest asjakohastest tavadest lähtudes või jätta korraldus täitmata. BHLÜ ei vastuta eeltoodud alustel täidetud korralduse eest ega kahjude eest, mis tulenevad korralduse täitmata jätmisest.
8.11. Liikmelt korralduse saamisel on BHLÜ-l õigus nõuda Liikmelt dokumentaalset kinnitust tehingu tegemiseks kasutatava raha või xxx xxxx seadusliku päritolu kohta ning seda tõendavaid dokumente. Kuni vastava kinnituse ja dokumentide saamiseni, ei ole BHLÜ kohustatud korraldust täitma.
8.12. BHLÜ-l on õigus anda oma kohustuse täitmine osaliselt või täielikult üle Kolmandale isikule, kui see tuleneb kohustuse olemusest või on kohustuse täitmiseks otstarbekam, arvestades Liikme huve.
8.13. XXXX ei vastuta tähtaegade ega eeskirjade eest, mille on kehtestanud Liige või Kolmas isik, ega kahju eest, mille on tekitanud Liige või Kolmas isik, kui seadusest ei tulene teisiti.
8.14. BHLÜ võib jätta teise riigiga seotud korralduse (nt välisriigi vääring, välisriigi maksesaaja, välisriigi maksesaaja rahaasutus) täitmata või rakendada korralduse suhtes piiranguid, kui see tuleneb vastava riigi asutuste või BHLÜ nõudmistest.
8.15. BHLÜ-l on õigus jätta Liikme korraldus vastu võtmata ja/või täitmata, kui BHLÜ hinnangul käitub Liige korraldust andes ebaadekvaatselt või on alust arvata, et ta tegutseb alkohoolsete, psühhotroopsete, narkootiliste või muude tavapärast ja mõistlikku käitumist mõjutavate ainete mõju all või kui BHLÜ-l tekib kahtlus Liikme xxx- xx otsusevõimes ja/või tema vabas tahtes korralduse esitamisel.
8.16. Liige on kohustatud looma kõik temast olenevad eeldused ja tingimused, mis on vajalikud tema korralduse täitmiseks. Kui Liige ei xxx xxxx kohustust täitnud, on BHLÜ-l õigus Liikme korraldust mitte täita. XXXX ei vastuta sellisel juhul korralduse mittetäitmisest Liikmele ja/või Kolmandatele isikutele põhjustatud kahju eest.
8.17. BHLÜ täidab täitmiseks võetud Liikme korraldusi nende esitamise ajalises järjekorras.
8.18. BHLÜ-le edastatud korraldus on kehtiv kuni korralduse täitmiseni või kuni korralduse tühistatuks lugemiseni BHLÜ poolt.
8.19. Liikmel ei ole õigust tagasi xxxxx ühistule edastatud ja BHLÜ poolt täitmiseks võetud korraldust. Kui BHLÜ siiski tühistab Liikme vastava taotluse alusel täitmiseks võetud korralduse, kohustub Liige hüvitama BHLÜ-le korralduse täitmisele asumisega ja/või tühistamisega seoses kantud kõik kulud ja kahjud. BHLÜ-l on õigus omal äranägemisel keelduda täitmiseks võetud korralduse tühistamisest.
8.20. Juhul kui XXXX on andnud Liikmele tähtaja korralduse täitmist takistava asjaolu kõrvaldamiseks ning Liige ei xxx xxxxx tähtaja jooksul eelnimetatud asjaolu kõrvaldanud, loetakse korraldus tühistatuks. BHLÜ-l on õigus korraldus koheselt tühistada, kui BHLÜ hinnangul ei ole Liikmel võimalik korralduse täitmise peatamise aluseks olevat asjaolu kõrvaldada.
8.21. BHLÜ teavitab Liiget korralduse tühistamisest.
8.22. Liige kinnitab, et ta on teadlik asjaolust, et:
8.22.1. BHLÜ ei saa täielikult tagada BHLÜ ja/või Kolmandate isikute poolt korralduse täitmiseks või tehingu tegemiseks kasutatavate infosüsteemide tõrgeteta tööd, mistõttu ta ei saa välistada võimalikke viivitusi korralduse edastamisel ja/või tehingute tegemisel ning Liige kinnitab, et ta on korraldust edastades sellise riskiga arvestanud ja tunnistab selle võimalikkust;
8.22.2. BHLÜ-l ei ole võimalik täielikult välistada Kolmandate isikute poolt iseteeninduskeskkonna vahendusel korralduste edastamisele või täitmisele või tehingute tegemisele vahelesegamist, tehingute jälgimist või muul viisil mõjutamist Liikme ja/või BHLÜ tahte vastaselt ning Liige nõustub, et nimetatud risk jääb Liikme kanda.
8.23. Liige on kohustatud üle lugema sularahas hoiustatavad summad enne üleandmist ning väljastatavad summad kohe kättesaamisel ning esitama pretensioonid koheselt.
9. HOIUSE KÄSUTAMISE PIIRANGUD
9.1. Hoiuse arestimine
9.1.1. BHLÜ arestib hoiuse Kolmanda isiku nõudel üksnes õigusaktides sätestatud juhtudel xx xxxxxx (nt maksuhalduri või kohtutäituri algatusel).
9.1.2. XXXX vabastab hoiuse aresti alt arestimise otsuse, määruse või ettekirjutuse teinud organi otsuse või jõustunud kohtulahendi alusel või muudel õigusaktides sätestatud juhtudel.
9.2. Pärimine
9.2.1. Surnud liikme hoiuselt teostab BHLÜ väljamakseid pärimisõiguse ja/või omandiõiguse tunnistuse alusel või muude seadusest tulenevate dokumentide alusel või vastavasisulise kohtulahendi alusel.
9.3. Infosüsteemi hooldus- ja arendustööd
9.3.1. BHLÜ-l on õigus teha plaanipäraseid infosüsteemi hooldus- ja arendustöid. Võimaluse korral teeb BHLÜ plaanipäraseid hooldus- ja arendustöid öisel ajal.
9.3.2. Erakorraliste asjaolude ilmnemisel on BHLÜ-l õigus teha erakorralisi hooldus- või arendustöid, et xxxxx xxx suurema kahju teke.
9.3.3. Hooldus- või arendustööde ajaks loetakse BHLÜ lepingust tulenevate kohustuste täitmine Liikme ees peatunuks. BHLÜ-l ei ole kohustust hüvitada Liikmele hooldus- või arendustööde tõttu lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmisest tekkinud kahju.
10. TEENUSTASUD, VÕLGNEVUSED JA BALTI HLÜ NÕUDED
10.1. BHLÜ-l on õigus xxxxx ning Liikmel on kohustus maksta osutatud teenuse eest tasu, mis on sätestatud hinnakirjas ja/või lepingus.
10.2. Xxxxx hinnakirjas toodu ja Lepingus kokkulepitu kannab Liige BHLÜ kulud, mis tulenevad Liikme huvides tehtud toimingutest (nt side- või postikulud, notaritasud jne), ja liikmesuhetega seotud kulud (nt tagatiste seadmise, valitsemise, realiseerimise kulud, kindlustus- või kohtukulud jms).
10.3. Hinnakirjas (Lepingus) märkimata teenuste eest tasub Liige BHLÜ-le vastavalt tegelikele kulutustele. Liikmel on sellisel juhul õigus nõuda BHLÜ-lt arve esitamist.
10.4. BHLÜ esitab teenustasu arve Liikmele kas elektrooniliselt (sh iseteeninduskeskkonna kaudu), kirjalikult teenindussaalis või Liikme või Kliendi postiaadressile.
10.5. Kui Liige jätab oma kohustuse BHLÜ ees täitmata, kohustub Liige maksma BHLÜ-le hinnakirjas või Xxxxxxxx sätestatud viivist ja/või leppetrahvi.
10.6. BHLÜ-l on õigus tasumisele kuuluvad Liikme võlgnevused kinni pidada hoiuselt, kui Liige mõistliku aja jooksul ei tasu võlgnevusi BHLÜ-le.
10.7. Võlgnevused peab BHLÜ kinni valuutas, milles need on tekkinud. Kui hoiustatud summa on erinevas valuutas, konverteerib BHLÜ vajaliku summa hoiusel olevast muust valuutast BHLÜ poolt kehtestatud ametliku kursiga, mis peab olema mõistlikus vahekorras Euroopa Keskpanga määratud vahetuskursiga.
10.8. Võlgnevuste kinnipidamise kohta saab Liige infot iseteeninduskeskkonnast.
10.9. Kui liikmesuhte senise valuuta asemel tuleb käibele uus valuuta, on BHLÜ-l õigus ühepoolselt muuta liikmesuhte valuutat ning arvestada varalised kohustused ümber uude valuutasse, võttes aluseks selle valuuta ametliku kursi.
10.10. BHLÜ-l on õigus tasaarvestada oma nõudeid Liikme nõuete vastu ning seejuures määrata tasaarvestatavad nõuded.
10.11. BHLÜ-l on õigus loovutada oma nõudeid Liikme vastu Kolmandale isikule.
11. INTRESSID
11.1. XXXX arvestab intressimäära Lepingus teenuse kohta sätestatud alusel.
11.2. Intressimäära komponentideks on baasintressimäär (intressimäär, mis tagab kõigi kulude, v.a laenamise, otsekulude katmise).
11.3. Intressipoliitikas lähtub BHLÜ ümbritsevast majanduskorraldusest ning rakendab võimalusel fikseeritud intressimäära, püüab võimalusel pakkuda krediiditooteid, mis ei ole intressipõhised ning rakendatakse kindlaksmääratud teenustasu. BHLÜ-l on õigus rakendada ka ujuvat intressimäära.
11.4. BHLÜ-l on õigus intressimäära ja intressi arvestamise korda ühepoolselt muuta kui seadusest või lepingust ei tulene teisiti.
11.5. Intressi arvestatakse ja makstakse välja või debiteeritakse teenusetingimuste ja lepingu kohaselt.
12. VASTUTUS
12.1. BHLÜ ja Liige täidavad oma liikmesuhetest tulenevaid kohustusi nõuetekohaselt, mõistlikult, heas usus, vajalikku hoolsust järgides ning tavasid ja praktikat arvestades.
12.2. Xxxxxx ei vastuta kohustuse täitmata jätmise eest, xxx xxxxx on põhjustanud vääramatu jõud, mida kohustust rikkunud Pool ei saanud mõjutada ning mille välistamist ei saanud temalt mõistlikkuse põhimõttest lähtuvalt oodata.
12.3. Balti hoiu- ja laenuühistu
12.3.1. vastutab ainult Lepingust tuleneva BHLÜ kohustuse rikkumise eest, mis on toime pandud tahtliku või xxxxx hooletuse tõttu.
12.3.2. ei vastuta Kolmandate isikute poolt BHLÜ vahendusel osutatavate teenuste ega edastatud info eest
ega muust Kolmandate isikute tegevusest või tegevusetusest, sh Kolmandate isikute mistahes kohustuste täitmise eest või pankroti või maksejõuetuse tagajärjel tekkinud kahjude eest;
12.3.3. ei vastuta kaudsete kahjude eest ning saamata jäänud tulu eest;
12.3.4. ei vastuta kahju eest, mille on Liikmele või Kolmandale isikule otseselt või kaudselt põhjustanud üldtingimuste punktis 6.2.2 nimetatud informeerimiskohustuse täitmatajätmine või mittenõuetekohane täitmine Liikme poolt;
12.3.5. ei vastuta valuuta- või väärtpaberikursi muutumisest või muudest investeerimisriskidest põhjustatud kahju eest;
12.3.6. ei vastuta juriidilise isiku õigusvõime puudumisest või füüsilise isiku teo- või otsusevõime puudumisest mitteteadmisega põhjustatud kahju eest;
12.3.7. ei vastuta Liikme või Kolmanda isiku kahju eest, mis tuleneb Lepingu tingimuste kohaselt tehingu tegemisest keeldumisest, Liikme korralduse täitmisest, konto blokeerimisest või Lepingu lõpetamisest.
12.4. Liige kohustub BHLÜ-le hüvitama igasuguse kahju (sh saamata jäänud tulu, kantud kulutused, trahvid või Kolmandatele isikutele väljaantud tulu, mis tuleneb Liikme poolsest lepingu, õigusaktide (sh ka välisriikide õigusaktide), väärtpaberibörside või väärtpaberiregistrite reeglite või muu asjakohase pädeva organi otsuse nõuete rikkumisest, või Liikme poolt BHLÜ-le antud mittetäielikest, eksitavatest või valedest kinnitustest või teabest).
12.5. Kui kadunud või varastatud turvaelemente kasutades on tehtud võlaõigusseaduse tähenduses autoriseerimata makse või kui turvaelemente on kasutatud muul õigustamatul viisil ja Liige ei ole turvaelemente nõuetekohaselt hoidnud ning ei esine seaduses sätestatud vastutust välistavaid asjaolusid, vastutab Liige 150 eurole vastava summa ulatuses. Seda summalist piirangut ei kohaldata juhul, kui seoses autoriseerimata makse näol on tegemist liikmepoolse pettusega või Liikme tahtlikkuse või xxxxx hooletusega, milleks on järgmiste kohustuste rikkumine:
12.5.1. kohustus kasutada turvaelemente nende väljastamise ja kasutamise tingimuste kohaselt, muu hulgas kohustus teha alates turvaelementide saamisest kõik vajalik, et xxxxx turvaelemendid ja nende kasutamist võimaldavad abivahendid kaitstuna;
12.5.2. kohustus teatada viivitamatult BHLÜ-le või tema poolt sel eesmärgil teatavaks tehtud Kolmandale isikule turvaelemendi kadumisest, vargusest ja turvaelemendi autoriseerimata või valesti kasutamisest pärast sellest teadasaamist;
12.5.3. turvaelemendi väljastamise ja kasutamise tingimustega pandud kohustus.
12.6. Punktis 12.5 sätestatud vastutust piiravaid või välistavaid asjaolusid ei kohaldata juriidilisest isikust Liikme puhul.
12.7. Liikmesuhte lõppemine ei lõpeta Liikme kohustust hüvitada BHLÜ-le tekitatud kahju.
13. LEPINGU ÜLESÜTLEMINE
13.1. BHLÜ-l on õigus leping mõjuval põhjusel ühepoolselt xxxx etteteatamata üles öelda (erakorraline ülesütlemine).
13.2. Mõjuvate põhjustega on tegemist eelkõige, kui:
13.2.1. Liige või temaga seotud isik on rikkunud kohustust, mille täpne järgimine on lepingu täitmise jätkamisel BHLÜ huvi püsimise eelduseks. Sellisteks kohustusteks on eelkõige:
13.2.1.1. isikusamasuse tuvastamisel õigete, täielike ja tegelikkusele vastavate andmete esitamine;
13.2.1.2. kõikides lepingutes või esitatud dokumentides sisalduvate andmete muudatustest informeerimine;
13.2.1.3. oma majandustegevuse, raha või xxx xxxx päritolu seaduslikkust tõendavate või muude BHLÜ hoolsusmeetmete kohaldamiseks kohustuslike andmete ja dokumentide esitamine BHLÜ nõudel;
13.2.1.4. tegelikkusele vastavate andmete esitamine oma majandusliku olukorra kohta, xxx xxxxxxx info on BHLÜ- le tähtis krediteerimisotsuste langetamiseks või muude toimingute tegemiseks;
13.2.1.5. kohustus informeerida BHLÜ-t Liikme majandusliku olukorra halvenemisest või muust asjaoludest, mis võib avaldada mõju Liikme võimele täita nõuetekohaselt kohustusi BHLÜ ees.
13.2.2. BHLÜ kahtlustab Liiget või temaga seotud isikut rahapesus või terrorismi rahastamises;
13.2.3. Liige on tahtlikult või xxxxx hooletuse tõttu jätnud täitmata oma kohustuse, mis tuleneb makseteenuse lepingust või muust Grupiga sõlmitud lepingust;
13.2.4. Liige või temaga seotud isik on oma tegevuse või tegevusetusega tahtlikult või xxxxx hooletuse tõttu põhjustanud Grupile kahju või reaalse ohu selle tekkimiseks;
13.2.5. Liige või temaga seotud isik on jätnud täitmata oma kohustuse, mis tuleneb Grupiga sõlmitud mis tahes lepingust, ning see asjaolu annab BHLÜ-le mõistliku põhjuse eeldada, et Liige või temaga seotud isik ei
täida ka edaspidi oma kohustusi, mis tulenevad lepingust (nt Liige või temaga seotud isik ei ole korduvalt kohaselt täitnud rahalisi kohustusi);
13.2.6. aset on leidnud sündmus, mis võib BHLÜ põhjendatud arvamuse kohaselt:
13.2.6.1. takistada Liikme võimet täita nõuetekohaselt oma Lepingust tulenevaid kohustusi või
13.2.6.2. avaldada olulist kahjulikku mõju Liikme äritegevusele või finantsseisundile (nt Liikme pankroti-, sundlõpetamise või likvideerimismenetlus);
13.2.7. Liige on surnud;
13.2.8. Lepingu lõpetamist nõuab Eesti või välisriigi järelevalve asutus või muu valitsusasutus ja see nõue on kooskõlas Lepingule kohaldatavate õigusaktidega;
13.2.9. Liige nõuab enda isikuandmete töötlemise lõpetamist või piirab seda ning BHLÜ hinnangul on Liikmele teenuste osutamise eeltingimuseks BHLÜ õigus töödelda Liikme isikuandmeid vastavalt üldtingimustele ja/või isikuandmete töötlemise põhimõtetele.
13.3. Enne Lepingu erakorralist ülesütlemist kaalub BHLÜ põhjalikult kõiki asjaolusid ja langetab otsuse, lähtudes mõistlikkuse ja õigluse põhimõttest.
13.4. Kui seadusest ei tulene teisiti, ei ole BHLÜ Liikmel õigust lepingut korraliselt üles öelda.
13.5. Liikmel on õigus teha BHLÜ-le ettepanek Lepingu ennetähtaegseks lõpetamiseks kokkuleppel. BHLÜ-l ei ole kohustust Liikme vastava ettepanekuga nõustuda. Käesolevas punktis viidatud BHLÜ nõusolek peab olema antud kirjalikus või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
14. LAHKARVAMUSTE LAHENDAMINE
14.1. Poolte vahel tekkinud lahkarvamused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx.
14.2. Kui Xxxxxx ei suuda tekkinud lahkarvamusi kohe kohapeal lahendada, tuleb pretensioon esitada kirjalikult või muul kokkulepitud viisil.
14.3. Pretensioonis tuleb viidata asjaoludele ja dokumentidele, mille alusel pretensioon esitatakse. Kui Liige viitab pretensioonis dokumendile, mis ei ole BHLÜ-le vabalt kättesaadav, peab Pool selle dokumendi pretensioonile lisama.
14.4. XXXX vaatab pretensiooni xxxx xx teatab otsusest kokkulepitud xxxx xx viisil.
14.5. Poolte vahel sõlmitud lepingutest ja nende lisadest tulenevad vaidlused lahendatakse vahekohtus asukohaga Xxxxxxxx 0, Xxxxxxx. Vahekohtunikke on üks (1). Vahekohtumenetlus toimub BHLÜ poolt määratud keeles. Vahekohtus toimuvale menetlusele kohaldatakse Eesti õigust.
14.6. Kui vaidlus ei allu vahekohtu pädevusele, lahendatakse kohtuvaidlus BHLÜ asukohajärgses kohtus.
14.7. Poolte vahelistele liikme- ja kliendisuhetele kohaldatakse Eesti õigust, kui Xxxxxx ei ole kokku leppinud teisiti.