KIRJALIK ETTEPANEK
KIRJALIK ETTEPANEK |
|
|
|
XXXXX NIMETUS |
Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont |
|
|
HANKIJA |
Hoolekandeasutus „Sügis“ registrikood 75010281 Geoloogia tn. 18, 40233, Sillamäe |
|
|
HANKELEMENETLUSE XXXX |
xxxx lihthanke piirmäära jäävad ehitustööd |
|
|
HANKELEPINGU XXXXX XXXX |
ehitustööd |
|
|
CPV kood ja nimetus: |
45215214-0 |
|
|
Pakkumuse esitamise tähtpäev: |
14.10.2019.a xxxx 09:00 |
|
|
Hankelepingu täitmise tähtpäev |
vastavalt hankelepingu projektile |
|
|
Hankija vastutav xxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxxx ehitus- ja maakorralduse osakonna juhataja Telefon 00 00 000 e-post xxxxxxxx@xxxxxxxx.xx |
Sillamäe, 2019
ÜLDOSA
Hankija Hoolekandeasutus „Sügis“ (edaspidi ka hankija, Xxx.xx 75010281 Aadress: Geoloogia tn. 18, 40233, Sillamäe Tel. 00 00000, mob. 53421753 E-post: xxxxxxxxx@xxx.xx, xxxxxxxxx@xxxxx.xxx) teeb pädevatele pakkujatele ettepaneku esitada pakkumus vastavalt hanketeates ja kirjalikus ettepanekus (edaspidi KE) sisalduvatele tingimustele.
Juhul kui KE xx xxxxx lisade vahel on vastuolusid, või võimaldavad need mitmesugust tõlgendust, tuleb hankemenetluse käigus esitada hankijale küsimused selgituste saamiseks. Juhul kui pakkuja ei esita vastuolude kohta küsimusi, on hankijal õigus hankelepingu sõlmimisel või täitmise ajal valida hankija jaoks sobivaim tõlgendus. Pärast pakkumuse esitamist ei rahulda hankija ühtegi pakkuja ettenägematutele asjaoludele, mitteinformeeritusele, teisiti tõlgendamisele või muule ettekäändele tuginevat pretensiooni või lisanõuet, s.h. rahalist nõuet.
RIIGIHANKE ESE JA TÄHTPÄEVAD
Riigihanke esemeks on Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont.
Riigihanke eseme tehniline kirjeldus on esitatud KE lisas 6.
Pakkumuste esitamise tähtpäev on kajastatud e-riigihangete keskkonnas ja pakkumused esitatakse e-riigihangete keskkonnas (edaspidi eRHR). Xxxxxxx võib oma äranägemisel pakkumuste esitamise lõpptähtaega pikendada, teatades sellest riigihangete registri vahendusel.
Hankelepingu täitmise periood on toodud KE lisas 7 (hankelepingu projekt).
SELGITUSTE SAAMISE XXXX
Xxxx hankemenetluses osaleval isikul ja huvitatud isikul, kellel on vastaval hetkel võimalus selles hankemenetluses osaleda, on õigus eRHRi teabevahetuse lehe kaudu saada selgitusi ja/või täiendavat teavet hanketeate ja KE kohta.
Esitatud küsimustele vastab hankija hiljemalt kolme (3) tööpäeva jooksul vastava taotluse saamisest arvates, lisades vastused eRHRi keskkonda teabevahetuse lehele. eRHR saadab teavituse vastuste lisamise kohta kõigile eRHRis xxxxx juurde registreerunud isikutele.
Hankija võib nõuda eRHRi teabevahetuse lehe kaudu pakkujalt selgitusi või dokumente kõrvaldamise aluste puudumise, heastamise või kvalifikatsiooni tõendamiseks esitatud andmete või pakkumuses esitatud andmete kohta kolme tööpäeva jooksul hankija sellekohase nõude saamisest arvates. Hankija võib mõjuvatel põhjustel pakkujale antud dokumentide või selgituste esitamise tähtaega pikendada.
Hankija võib nõuda eRHRi teabevahetuse lehe kaudu pakkujalt asjakohast selgitust, kui ta leiab, et pakkumuse maksumus on hankelepingu eeldatava maksumusega võrreldes põhjendamatult madal. Pakkuja on kohustatud selgituse esitama viie (5) tööpäeva jooksul vastava nõude saamisest arvates.
Hankija ei vastuta e-posti side või e-riigihangete keskkonna toimimise eest.
PAKKUJA KÕRVALDAMINE
Hankija xx xxxxx hankelepingut ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kellel esineb RHS § 95 lõikes 1 sätestatud kõrvaldamise alused.
Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest ka pakkuja, kellel esineb RHS § 95 lõikes 4 sätestatud alused.
Hankija kontrollib pakkuja kõrvaldamise aluseid vastavalt RHS §-s 96 sätestatule.
Pakkuja esitab ajakohastatud kinnitusi vastavalt KE lisale 1, kus kinnitab kõrvaldamise aluste puudumist.
PAKKUJA KVALIFIKATSIOON
Hankija kontrollib Eestis asuva pakkuja äriregistreeri registreeringut (tõendit ei pea esitama).
Pakkuja äriregistrile esitatud viimase kolme majandusaasta (2016, 2017, 2018) aruannetest nähtuv keskmine netokäive peab olema vähemalt 60 000 eurot.
PAKKUJATE KVALIFIKATSIOONI KONTROLLIMINE
Hankija kontrollib vastavalt RHS §-le 98, kas pakkuja tehniline ja kutsealane pädevus vastavad hanketeates esitatud kvalifitseerimise tingimustele.
Hankijal on õigus kontrollida pakkuja kvalifikatsiooni kogu hankemenetluse vältel, ja xxx xxxxx saab teatavaks asjaolu, et pakkuja tehniline ja kutsealane pädevus xx xxxxx hanketeates esitatud kvalifitseerimise tingimustele, teha uus otsus pakkuja kvalifitseerimise kohta ning jätta pakkuja kvalifitseerimata.
Kvalifitseerimata jäetud pakkuja ei osale edasises hankemenetluses.
NÕUDED PAKKUMUSELE JA PAKKUMUSE KOOSTAMISE JUHEND
Pakkumus tuleb esitada eRHR keskkonnas. Elektroonilisel xxxxx esitatud dokumendid peavad olema PDF formaadis. Esitatud failid ei tohi olla kaitstud kopeerimise, printimise või muu sarnase käsitlusfunktsiooni suhtes.
Pakkuja peab järgima pakkumuse esitamisel eRHR keskkonnas kehtivaid dokumentide mahu piiranguid. Kui Xxxxxxx poolt esitatavad andmed ületavad ettenähtud andme mahtu esitab Pakkuja suuremahulised fotod, reklaammaterjalid xx xxxxxx andmekandjal enne pakkumuse esitamise tähtaja möödumist Hankijale aadressil: Xxxx xx 00, 00000 Xxxxxxxx.
Pakkumus peab vastama KE-s sätestatud tingimustele ja ei tohi sisaldada täiendavaid tingimusi lisaks nõutule ega olla mis tahes viisil eksitav. Parandused, vahele kirjutused ja muudatused pakkumuse dokumentides ei ole lubatud.
Pakkumuse krüpteerimine ei ole vajalik, sest e-riigihangete keskkond tagab dokumentide konfidentsiaalsuse.
Pakkumus peab sisaldama KE lisasid, mida on hankija hankemenetluse käigus nõudnud.
Pakkumus tuleb vormistada eesti keeles. Pakkumuse maksumuse tabelis tuleb täita kõik tühjad lahtrid. Pakkumus peab sisaldama maksumust eurodes xxxx käibemaksuta xx xxxx käibemaksuga kaks kohta pärast koma ning vastama pakkumuse maksumustabeli vormile (KE xxxx 4). Maksumustabeli iga rida peab olema täidetud, ei ole lubatud teha muudatusi ega lisada tingimusi ning xxxxxx xx tohi olla täitmata kohti.
Pakkumus peab olema jõus minimaalselt 90 päeva. Pakkumus on pakkuja tahteavaldus hankelepingu sõlmimiseks, mis on pakkujale siduv alates pakkumuste esitamise tähtpäevast vähemalt kuni KE-s määratud pakkumuse jõusoleku minimaalse tähtaja lõppemiseni. Hankija kirjalikul ettepanekul võib pakkuja pakkumuse jõusoleku tähtaega pikendada.
Pakkuja peab vastavalt KE lisale 2 pakkumuses kinnitama kõiki hanketeates ja KE-s esitatud tingimuste ülevõtmist ja esitama pakkumuse üksnes nende asjaolude kohta, mille suhtes hankija soovib saada võistlevaid pakkumusi.
Pakkujal peab olema ehitustööde teostamiseks projektijuht, kes vastab alljärgnevatele nõuetele: vähemalt 3-me aastane töökogemus ehitusobjektide projektijuhina. Pakkuja esitab koos pakkumusega ehituse projektijuhi CV, mille põhjal on võimalik kontrollida spetsialisti vastavust loetletud nõuetele. Pakkuja esitab ehituse projektijuhi CV KE xxxx 3 kohaselt.
Pakkuja peab olema esitanud majandustegevuse registrisse (MTR) majandustegevusteate tegevusalal:
„ehitamine“ täpse liigitusega:
“projekteerimine” tegevusala liik: “hoonesisene või selle juurde kuuluv veevarustuse või kanalisatsioonisüsteem”
„üldehituslik ehitamine“
„elektritöö“ täpse liigitusega:
„elektripaigaldise remontimine“ või „elektripaigaldise ehitamine, sh paigaldamine“
„elektripaigaldise projekteerimine”
või omama asukohamaa seaduse kohast vastavat registreeringut või luba nimetatud tegevusalal tegutsemiseks. Hankija kontrollib ise MTR-i kaudu Eestis asuva pakkuja või tema alltöövõtja majandustegevusteate olemasolu.
Alltöövõtjate kasutamine ei või ületada 30% tööde mahust. Kui pakkuja kasutab alltöövõttu, esitab pakkuja pakkumuse kooseisus info alltöövõtja kohta vastavalt KE lisale 5, tuues välja info seaduslike esindajate kohta, alltöövõtulepingu objekti ja hankelepingu protsentuaalse osa, mille suhtes pakkuja kavatseb sõlmida alltöövõtulepingu(id). Hankelepingu täitmisele ei tohi kaasata isikut, kellel esinevad RHS § 95 lg-s 1 ja lg 4 p-des 1,3,6,7,8,9,10,11,12 nimetatud kõrvaldamise alused (RHS § 122 lg 1 ja lg 4).
Pakkumuse variantide ja alternatiivlahenduste esitamine ei ole lubatud.
Pakkumus esitada tervikule.
Pakkujal pole lubatud esitada tingimuslikku pakkumust ega tingimusi, mis ei tulene hanketeatest ja KE-st ning nende lisadest.
Pakkumus peab olema koostatud eesti keeles. Võõrkeelsetele dokumentidele peab lisama vannutatud tõlgi digitaalse allkirjaga kinnitatud eestikeelse tõlke, originaal xx xxxxx peavad xxxxx xxxx ühendatud.
PAKKUMUSTE ESITAMINE JA AVAMINE
Pakkumused avatakse eRHRis pakkumuse esitamise tähtpäeval.
Pakkumuste avamine toimub RHS §-s 113 sätestatud korras.
Pakkuja kannab kõik pakkumuse ettevalmistamisega ning esitamisega seotud kulud.
Hankija ei avalikusta pakkumuste avamisel pakkumuste sisu osas, mis rikuks pakkujate ärisaladust või kahjustaks nendevahelist konkurentsi. Xxxxxxx käsitleb pakkumusi konfidentsiaalsete dokumentidena, ei avalda nende sisu ja ei xxxx xxxx hankemenetlusega mitteseotud isikutele, v.a. seaduses ettenähtud juhul. Xxxxxxx kasutab pakkumusi xxxx pakkujate kvalifitseerimiseks, pakkumuste vastavaks tunnistamiseks ja hindamiseks.
Pakkuja märgib pakkumuses, xxxxxxx xxxxx on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe ärisaladuseks määramist. Ärisaladusena ei või märkida RHS § 111 lõikes 5 toodud asjaolusid.
Pakkumuse saab xxxx hankelepingu täitmise kohaga tutvumist või KE-u selgitavate dokumentide kohapeal kontrollimist.
PAKKUMUSTE VASTAVAKS TUNNISTAMINE VÕI TAGASILÜKKAMINE
Hankija lükkab pakkumuse tagasi, kui pakkumus xx xxxxx hanketeates või KE-s ning nende lisades esitatud tingimustele. Hankija võib tunnistada pakkumuse vastavaks, xxx xxxxxx ei esine sisulisi kõrvalekaldeid nimetatud tingimustest.
Sisulisteks kõrvalekalleteks loetakse tingimusi, mis vähendavad xxxxx xxxxxx esitatud nõudeid või vähendavad xxxxx kvaliteedile esitatud nõudeid või võrreldes KE-s esitatuga kitsendavad hankija õigusi või vähendavad pakkuja kohustusi.
Hankemenetluses osalejad kohustuvad järgima lisades toodud vorme. Nendest kõrvalekaldumisel on hankijal õigus tunnistada pakkumus mittevastavaks.
Hankijal on õigus põhjendamatult xxxxxx maksumusega pakkumus tagasi lükata, kui hankija leiab pärast pakkujalt nõutud selgituse saamist ja tõendite hindamist, et pakkumuse maksumus on põhjendamatult madal või pakkuja ei ole tähtajaks esitanud nõutud selgitust.
Hankija kontrollib pakkumuse maksumuse põhjendatust, kui pakkuja või pakkumuses nimetatud alltöövõtja keskmine töötasu oli võrdlusperioodi jooksul väiksem kui 70 protsenti valdkonna keskmisest töötasust.
Hankijal on õigus kõik pakkumused tagasi lükata ka järgmistel juhtudel:
juhul, kui kõikide vastavaks tunnistatud pakkumuste maksumused ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust;
juhul, kui eduka pakkuja pakkumuse maksumus ületab hankelepingu eeldatavat maksumust;
juhul, kui hankemenetluse jätkamine on olukorra muutumise tõttu muutunud hankija jaoks ebaotstarbekaks;
juhul, xxx xxxxx pakkumuste avamist selgub, et hankija on oma vajadusi tehnilises kirjelduses ekslikult valesti kirjeldanud.
Kirjalik teade kõikide pakkumuste tagasilükkamise kohta edastatakse pakkujatele elektrooniliselt eRHRi kaudu viivitamata, kuid mitte hiljem kui 3 tööpäeva jooksul otsuse tegemisest arvates.
PAKKUMUSTE HINDAMINE
Pakkumuste hindamine viiakse läbi vastavalt RHS § 85 lõikes 4 sätestatule ning majanduslikult soodsaima pakkumuse väljaselgitamisel arvestab hankija ainult pakkumuse xxxxx, xxxx xxxxxxx jaoks sõltub pakkumuse majanduslik soodsus ainult pakkumuse hinnast xx xxxx muud tulevase hankelepingu tingimused, sealhulgas hankelepingu esemega seotud kriteeriumid, on KE-s ammendavalt kindlaks määratud.
Pakkuja poolt pakkumuses esitatud pakkumuse kogumaksumus tuleneb pakkuja poolt täidetud ja esitatud kululoendist.
Kui pakkumuse maksumuses esineb arvutusviga, parandab hankija arvutusvea ja teatab sellest pakkujale kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Pakkuja vastab hankijale samas vormis hiljemalt kolme (3) tööpäeva jooksul xxxxx saamisest arvates, kas ta on arvutusvea parandamisega nõus. Kui Xxxxxxx arvutusvea parandamisega ei nõustu, lükkab hankija pakkumuse tagasi.
LÄÄBIRÄÄKIMISED
Vajadusel peab Hankija Pakkujatega läbirääkimisi.
Läbirääkimiste käigus võib Hankija anda Pakkujatele võimaluse täpsustada ja vajadusel täiendada oma pakkumust. Läbirääkimiste pidamine ei ole Hankija jaoks kohustuslik ning juhul kui Hankijal pakkumuse osas küsimusi ei teki, võib ta teha otsused pakkumuste kohta, sh otsuse pakkumuse edukaks tunnistamise xxxxx xxxx läbirääkimisi pidamata.
Läbirääkimistele lubatakse üksnes xxxxxx kvalifitseeritud pakkuja(d). Läbirääkimisi võib pidada kõigi, osade või ainult ühe kvalifiteeritud pakkujaga. Kui läbirääkimisi soovitakse pidada osade või ühe kvalifitseeritud pakkujaga, tuleb valiku tegemist põhjendada.
Läbirääkimiste pidamise otsustab riigihanke eest vastutav isik või komisjon, kui see on moodustatud. Otsus läbirääkimiste pidamiseks vormistatakse protokolliga.
Läbirääkimistel tuleb kõiki läbirääkimistele kutsutud pakkujaid kohelda võrdselt ning xxxx xxxxx ühesuguseid ettepanekuid pakkumuse korrigeerimiseks.
Läbirääkimised protokollitakse. Läbirääkimiste tulemusena võib pakkuja jääda oma esialgse pakkumuse juurde või võib teha uue pakkumuse. Vajadusel antakse pakkujale tähtaeg uue pakkumuse esitamiseks.
Hankija ei avalda läbirääkimistel saadud informatsiooni teistele Pakkujatele. Läbirääkimised protokollitakse Hankija esindaja xxxxx xx allkirjastatakse Hankija ja Pakkuja esindaja(te) poolt.
LISAD
Xxxx 1 - Kinnitus RHS § 95 lõike 1 punktides 1–5 nimetatud asjaolude puudumise xxxxx
Xxxx 2- Pakkuja pädeva isiku allkirjaga taotlus pakkumises osalemiseks koos nõutavate kinnitustega
Xxxx 3– Ehituse projektijuhi CV
Xxxx 4– Pakkumuse maksumus xxxxx
Xxxx 5 – Alltöövõtu kasutamine
Xxxx 6 – Hankelepingu eseme tehniline kirjeldus
Xxxx 7 – Hankelepingu projekt
Xxxx 1 – Kinnitus RHS § 95 lõike 1 punktides 1–5 nimetatud asjaolude puudumise kohta
Hankija nimi: Hoolekandeasutus „Sügis“
Xxxxx nimetus: Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont
Käesolevaga kinnitame, et pakkujal puuduvad RHS § 95 lõike 1 punktides 1–5 nimetatud hankemenetlusest kõrvaldamise asjaolud.
_____________________________
(Pakkuja nimi)
_____________________________
(Pakkuja volitatud esindaja nimi ja allkiri)
_____________________________
/allkirjastatud digitaalselt/
Xxxx 2 Pakkuja pädeva isiku allkirjaga taotlus pakkumises osalemiseks
Hankija nimi: Hoolekandeasutus „Sügis“
Xxxxx nimetus: Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont
Soovime esitada pakkumuse xxxxxx “Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont”.
Kinnitame, et oleme tutvunud hanketeate ja KE-ga ning nende lisadega ja kinnitame, et nõustume täielikult hanketeates ja KE-s esitatud tingimustega.
Kinnitame, et oleme hankija esitatud tingimustest aru saanud ja nõustume antud xxxxx teostama KE-s esitatud tingimustel ja tähtajaks pakkumuse maksumuse vormis märgitud hinnaga.
Pakume ennast teostama eelnimetatud riigihanget ning nõustume kõrvaldama kõik puudused nende esinemise korral, lähtudes esitatud kvaliteedinõuetest.
Kinnitame, et vastame täielikult hanketeates esitatud kvalifitseerimistingimustele ning meil on kõik võimalused ja vahendid eelnimetatud xxxxx teostamiseks.
Kinnitame, et kõik käesolevale pakkumusele lisatud dokumendid moodustavad meie pakkumuse osa.
Kinnitame, et esitame pakkumuse üksnes kõigi nende asjaolude kohta, mille kohta hankija soovib võistlevaid pakkumusi.
Kinnitame, et lisatud hinnapakkumus on nõuetekohaselt täidetud. Saame aru, et hinnapakkumuse mittenõuetekohase täitmise puhul lükatakse meie pakkumus tagasi kui KE-le mittevastav.
Võtame endale kohustuse, et meie pakkumuse aktsepteerimisel on pakkumus meile siduv kuni hankelepingu sõlmimiseni xx xxxx pakkumuse edukaks tunnistamisel oleme nõus sõlmima hankelepingu vastavalt KE lisale.
Käesolev pakkumus on jõus 90 päeva, alates pakkumuse esitamise tähtpäevast.
Mõistame, et hankija ei ole seotud kohustusega aktsepteerida temale laekunud madalaima hinnaga pakkumust. Aktsepteerime hankija õigust lükata tagasi kõik pakkumused KE-s kirjeldatud juhtudel.
Kinnitame, et meile on antud võimalus saada täiendavat informatsiooni KE sisu kohta. Kinnitame, et esitatud informatsioon on piisav, et teostada hankelepingu täitmiseks.
Kinnitame vajalike intellektuaalsete omandi õiguste olemasolu.
_____________________________
(Pakkuja nimi)
_____________________________
(Pakkuja volitatud esindaja nimi ja allkiri)
_____________________________
/allkirjastatud digitaalselt/
Xxxx 3 – Ehituse projektijuhi CV
Hankija nimi: Hoolekandeasutus „Sügis“
Xxxxx nimetus: Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont
NIMI:
SÜNNIKUUPÄEV:
XXXXXXX (lisada diplomi koopia):
Õppeasutus: |
|
Eriala: |
|
Algus: |
|
Xxxx: |
|
Kraad, diplom: |
|
Omandatud kutse:
Kutse nimetus |
kutsetunnistus |
||
kutsetunnistuse nr |
väljaandmise kuupäev |
kehtivuse aeg |
|
|
|
|
|
/Projektijuhi isiku digiallkiri/
Xxxx 4. Pakkumuse maksumuse tabel
Hankija nimi: Hoolekandeasutus „Sügis“
Xxxxx nimetus: Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont
Jrk nr |
Tööde ja kulutuste nimetus |
Maksumus (EUR) |
1 |
Ettevalmistus ja lammutamine |
|
2 |
Põrand |
|
3 |
Seinad |
|
4 |
Laed |
|
5 |
Aknad |
|
6 |
Uksed |
|
7 |
Küte |
|
8 |
Ventilatsioon |
|
9 |
Veevarustus ja kanalisatsioon |
|
10 |
Elektrivarustus ja valgustus |
|
11 |
Nõrkvoolupaigaldis |
|
12 |
Inventar, tarvikud |
|
13 |
Muu |
|
Tellija reserv (5%) (Kasutatakse vajadusel Tellija äranägemisel) |
|
|
PAKKUMUSE MAKSUMUS KOKKU XXXX KÄIBEMAKSUTA |
|
|
Käibemaks 20% |
|
|
PAKKUMUSE MAKSUMUS KOKKU KOOS KÄIBEMAKSUGA |
|
1. Kinnitame, et meie pakkumuse maksumuses on igakülgselt arvesse võetud:
1.1. KE xx xxxxx lisasid;
1.2. kõiki KE-s xx xxxxx lisades sätestatud ja nendest tulenevaid Pakkuja kohustusi, ülesandeid, tegevusi ja toiminguid;
1.3. kõiki kulusid, xxxxx xx asjaolusid ning kõiki tingimusi (üldiseid ja erilisi asjaolusid, seejuures midagi välja jätmata), mis võiks pakkumuse maksumust mõjutada.
2. Xxxxxxxxx, et:
2.1. oleme saanud Hankijalt kogu käesoleva pakkumuse koostamiseks vajaliku informatsiooni ning oleme tutvunud kõikide seonduvate asjaolude ning tingimustega;
2.2. oleme kontrollinud ning veendunud, et eelnimetatud dokumentides ei ole olulisi vigu ega puudusi, mis takistaks siduva pakkumuse esitamist;
2.3. nõustume KE xx xxxxx lisade tingimustega ning xxxxxx xxxxxx täielikult aru töövõtja vastutuse ning kohustuste mahust.
Pakkumuse koostamisel oleme arvesse võtnud kõik käesoleva xxxxx teostamiseks vajalikud Pakkuja tööd, teenused, tegevused ja toimingud, xxxxx arvatud need, mis ei ole otseselt kirjeldatud KE-s xx xxxxx lisades, kuid mis on tavapäraselt vajalikud nõuetekohase tulemuse saavutamiseks arvestades lepingu eesmärki.
_____________________________
(Pakkuja nimi)
_____________________________
(Pakkuja volitatud esindaja nimi ja allkiri)
_____________________________
/allkirjastatud digitaalselt/
Xxxx 5. ALLTÖÖVÕTU KASUTAMINE
Hankija nimi: Hoolekandeasutus „Sügis“
Xxxxx nimetus: Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont
Pakkuja seadusjärgse või volitatud esindaja nimi: ................................
Pakkuja ______ kasutab riigihanke „Kajaka tn treppide renoveerimine“ hankelepingu täitmisel järgmisi alltöövõtjaid.
Alltöövõtja, tema registrikood |
Alltöövõtja seadusliku esindaja nimi, amet |
Alltöövõtulepingu objekt |
Töö maht .............% Pakkuja hankelepingu mahust |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oleme teadlikud, et hankelepingu täitmisele ei tohi kaasata isikut, xxxxx esinevad RHS § 95 lg 1 ja lg 4 p-des 1 ja 8 nimetatud kõrvaldamise alused.
Xxxx 6. Hankelepingu eseme tehniline kirjeldus
Hankija nimi: Hoolekandeasutus „Sügis“
Xxxxx nimetus: Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont
Tehniline kirjeldus (Xxxx 6) esitatakse eraldi failina.
Xxxx 7. Hankelepingu projekt
Hankija nimi: Hoolekandeasutus „Sügis“
Xxxxx nimetus: Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont
EHITUSTÖÖDE TÖÖVÕTULEPING number
/vastavalt digitaalallkirjastamise kuupäevale/
Leping sõlmitakse Hoolekandeasutus „Sügis“ poolt korraldatud hankemenetluse tulemusena.
Xxxxx nimetus: „ Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont” (xxxxxxxx Xxxxxxxxxx)
Käesoleva töövõtulepingu (edaspidi Leping) pooled on:
Hoolekandeasutus „Sügis“, registrikood 75010281 (edaspidi Tellija või Pool, koos Töövõtjaga Pooled), keda esindab Hoolekandeasutus „Sügis“, alusel ____________
ning
pakkuja nimi, registrikood number, asukoht aadress (tänav, maja jm), xxxx xx indeks, e-post e-post,
(edaspidi Töövõtja või Pool, koos Xxxxxxxxx Xxxxxx),
mida esindab xxxxx õiguslik alus, nt põhikiri, volikiri vastavas käändes alusel esindaja nimi.
LEPINGU DOKUMENDID. LEPINGUGA SEOTUD ERITINGIMUSED
Lepingu dokumendid koosnevad Lepingust, Lepingu lisadest ja Lepingu muudatustest. Termini all "Leping" mõistetakse Lepingu tähenduses kõiki Lepingu dokumente. Lepingu juurde kuuluvad järgmised lisad:
Xxxx 1 – Kirjalik ettepanek, xx xxxxx käigus Xxxxxxx poolt antud selgitused;
Xxxx 2 – Töövõtja hinnapakkumine koos kõikide selle lisadega;
Muud Lepingus sätestatud dokumendid.
1.2.Juhul, kui Lepingu erinevate dokumentide vahel on vastuolusid või võimaldavad need mitmesugust tõlgendust, lähtutakse Riigihanke käigus Tellija poolt antud selgitustest. Juhul, kui Riigihanke käigus ei ole vastuolude, vasturääkivuste või puuduste kohta selgitusi küsitud, lähtutakse Lepingu eesmärgile antud Tellija tõlgendusest ning sellisel juhul ei ole Töövõtjal õigust tugineda ettenägematutele asjaoludele, mitteinformeeritusele, tõlgenduste erinevustele või muudele takistustele Lepingu täitmisega seotud asjaolude suhtes.
LEPINGU OBJEKT
Lepingu objektiks on Hooldekandeasutuse “Sügis” hoone ruumide remont (edaspidi Ehitis), samuti nimetatud ehitustööde teostamiseks vajalikud muud viimistlustööd Lepingus xx xxxxx dokumentides kirjeldatud ulatuses ning Tellija eesmärgist tulenevad muud xxxx xx toimingud, kuni Ehitise täieliku valmimiseni ning Ehitise üleandmiseni Töövõtja xxxxx xx kõikide tööde lõpliku vastuvõtmiseni Xxxxxxx poolt (xxxxxxxx Xxxx).
Tööde maht ja Töödele kehtestatud nõuded on xxxxx tehnilises kirjelduses ning selle lisades. Xxxxx tehniline kirjeldus on Lepingu xxxx xx xxxxx lahutamatu osa. Alusdokumentides määratud tööde teostamise tehnoloogia ei saa olla vahetatud teise sarnase tehnoloogia vastu.
ÜLDSÄTTED
Poolte õiguste ning kohustuste aluseks on Leping, õigusaktid, Eesti Vabariigis kehtivad standardid ja tehnilised normid ning teised Ehitist käsitlevad tehnilised dokumendid. Kvaliteedi osas lähtuvad Pooled Lepingus kirjeldatud kvaliteedinõuetest, muuhulgas Ehitustööde Üldistes Kvaliteedinõuetes (RYL) sätestatust.
Leping sätestab objektina xxxx xx toimingud, mille tegemine ning tegemise korraldamine on Töövõtja kohustuseks Lepingu raames. Lepingus sätestatud tingimused xx xxxx laienevad üheselt kõikidele Töödele, kui Lepingust ei tulene teisiti.
Pooled avaldavad ja kinnitavad, et Xxxxxxx sõlmimisega ei ole nad rikkunud ühtegi kohustust, mis tuleneb õigusaktidest, Xxxxx põhikirjast või muust Xxxxx jaoks kohustuslikust dokumendist või nõudest ning käesoleva Xxxxxxx sõlmimine ei ole vastuolus Xxxxx poolt varem sõlmitud lepingute ega kokkulepetega. Lepingu jõustudes kaotavad kehtivuse kõik Poolte vahel varem sõlmitud lepingud, kokkulepped ja varasem kirjavahetus niivõrd, kuivõrd need on vastuolus Lepinguga.
TÖÖVÕTJA KOHUSTUSED JA ÕIGUSED
Töövõtja kohustub:
teostama Lepingu kohaselt ehitustööd, sh. hankima kõik ehitustööde tegemiseks vajalikud ehitusmaterjalid ja -tooted või korraldama nende hankimise, tagama ehitusplatsil kõikide vajalike ehitusseadmete ja muude töövahendite olemasolu;
teostama teisi Lepinguga määratud töid, teenuseid ja tarneid lähtudes Lepingu tingimustest;
kooskõlastama Tellijaga eelnevalt kirjalikult kõik ehitustööde tegemisel kasutatavad olulised materjalid ja tooted, kui need ei ole määratud Lepingus;
tegama töid päevasel ajal;
piirama ala tööde ajaks ning takistama kõrvaliste isikute juurdepääsu, vältimaks õnnetusjuhtumeid ja kolmandatel isikutel kahju tekkimise, kooskõlastatult Tellijaga on võimalik trepi täielik sulgemine liiklemiseks tööde teostamise ajaks (eeldatakse, et töid teostatakse selliselt, et vähemalt üks trepi pool on liiklemiseks avatud);
hüvima tööde teostamiseks vajalikud kommunaalkulud (vesi, elekter vmt);
tagama Töövõtja poolt tehtavate ehitustööde ja kasutatavate materjalide ja toodete kvaliteedi ja vastavuse õigusaktidele, Lepingule xx xxxxx ehitustavale;
teostama kõik vajalikud toimingud ning hoiduma mistahes kahjustavast tegevusest, et tagada Xxxxxxx poolt Töövõtjale või Töövõtja alltöövõtjatele üle antud Ehitise säilimine olenemata sellest, kas see kuulub Tellijale või kolmandatele isikutele. Töövõtja vastutab Xxxxxxx ja kolmandatele isikute varale põhjustatud kahju eest Lepingus ja õigusaktides sätestatud korras;
kasutama Tööde teostamisel vajaliku ja piisava kvalifikatsiooniga tööjõudu. Seejuures eeldab Tellija, et Lepingu täitmisel kasutatakse spetsialiste, xxxxx Töövõtja esitas xxxxx pakkumuse koosseisus pakkuja kvalifitseerimiseks. Juhul, kui Töövõtja soovib Tööde teostamiseks kasutada isikuid, keda ei ole nimetatud Pakkumuse koosseisus või kasutada alltöövõtjaid, peavad sellised isikud konkreetse töölõigu osas vastama vähemalt samadele nõuetele, mis oli esitatud pakkujale xxxxx kvalifitseerimistingimustes konkreetse töölõigu osas (sh õigusaktides nõutud tegevusload ja registreeringud, vastutava spetsialisti haridus, töökogemus ja kvalifikatsioon jm nõuded). Tellijal on õigus nõuda alltöövõtjate või kaasatud spetsialistide väljavahetamist Töövõtja kulul, kui nimetatud isikud teostavad töid mittekohaselt. Lepingust tulenevate kohustuste täitmise eest vastutab Töövõtja olenemata sellest, kas Töövõtja teostas vastavad tööd ise või kasutas Tööde teostamiseks alltöövõtjaid või muid kolmandaid isikuid;
kooskõlastama Tellijaga eelnevalt kirjalikult:
a) kõik alltöövõtjad, kui alltöövõtu korras tellitava konkreetse töölõigu maksumus ületab 10 (kümme) protsenti Lepingu Hinnast (arvestatuna summast koos käibemaksuga) (Pakkumuse koosseisus nimetatud alltöövõtjaid täiendavalt kooskõlastama ei pea);
b) kõikide nende isikute väljavahetamise, xxxxx Töövõtja esitas xxxxx pakkumuse koosseisus Töövõtja kvalifitseerimiseks.
Sellisel juhul esitab Töövõtja Tellijale kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis taotluse alltöövõtjate kasutamiseks või spetsialistide vahetamiseks, näidates taotluses muuhulgas need tööd, mille ulatuses Töövõtja soovib alltöövõttu teostada või spetsialiste vahetada ning esitab koos taotlusega andmed ja dokumendid, mille alusel Tellijal on võimalik hinnata alltöövõtja või spetsialisti vastavust Lepingus sätestatud tingimustele. Tellijal on õigus keelduda nimetatud isikute kasutamiseks kooskõlastuse andmisest, kui isikud xx xxxxx Lepingus sätestatud nõuetele, samuti on Tellijal õigus nõuda Tellijaga mitte kooskõlastatud alltöövõtjate või spetsialistide eemaldamist Tööde teostamiselt ning ehitusplatsilt ning vajaduselt Tööde peatamist kuni Xxxxxxxx sätestatud nõuetele vastava kvalifikatsiooniga tööjõu kaasamiseni Töövõtja poolt;
järgima Tööde teostamise käigus Tööde teostamise aluseks olevaid dokumente ning nende muudatusi Poolte poolt kokkulepitud ulatuses või Xxxxxxx poolt Lepingu alusel ühepoolselt määratud ulatuses;
teatama Tellijale kirjalikult viivitamatult, kuid mitte hiljem kui 1 (ühe) tööpäeva jooksul alates vastavate asjaolude ilmnemisest, Tööde üldmaksumuse ületamise, kvaliteedinõuetest või tähtaegadest mittekinnipidamise vajadusest või muudest asjaoludest, mis takistavad Tööde nõuetekohast alustamist, tegemist või lõpetamist;
teatama Tellijale viivitamatult järgmistest asjaoludest või sündmustest:
Xxxxxxx juhendite järgimine ohustab või võib ohustada või mõjutada tehtavate Tööde vastupidavust, kvaliteeti, tähtaegu või maksumust;
esinevad mistahes Töövõtjast olenevad või mitteolenevad asjaolud, mis ohustavad või võivad ohustada või mõjutada tehtavate tööde vastupidavust, kvaliteeti, tähtaegu või maksumust;
esineb avarii või õnnetuse oht ehitises või Töövõtja kasutusse antud ehitist ümbritseval maa-alal. Sellisel juhul on Töövõtja kohustatud teostama vajalikud toimingud avarii või õnnetuse vältimiseks ning nende mõju vähendamiseks, samuti kohustub Töövõtja likvideerima nendest põhjustatud tagajärjed ning hüvitama sellega kaasneva kahju. Avariide ja õnnetuste vältimiseks teostatud toimingutest teavitab Töövõtja viivitamatult Tellijat. Tellijal on õigus vajadusel nõuda täiendavate toimingute teostamist avariide või õnnetuste mõju vähendamiseks.
Nimetatud asjaoludest või sündmustest teavitamine peab toimuma sellise kommunikatsioonivahendi xxxx, mis võimaldab informatsiooni jõudmist Tellijani minimaalse viivitusega. Esimesel võimalusel kohustub Töövõtja esitama Tellijale täiendava xxxxx nimetatud asjaolude või sündmuste kohta ka kirjalikult.;
teatama kõikidest Tööde teostamiseks vajalikest ülevaatustest, mis nõuavad Tellija kohalolekut, vähemalt 1 (üks) tööpäev enne ülevaatuse kuupäeva, kui Xxxxxxxx ei ole konkreetsel juhul sätestatud muud etteteatamise tähtaega;
järgima xx xxxxxx Tööde teostamise käigus tööohutuse, tuleohutuse, elektriohutuse ja muude kehtestatud nõuete täitmise ning teostama järelevalvet ehitusplatsil selliste nõuete täitmise üle;
esitama tellijale kasutatud materjalide vastavussertifikaadid enne materjalide viimistlustöödega alustamist ning mitte alustama viimistlustöid enne vastavussertifikaatide olemasolu tõendamist Tellijale. Kõik üleantavad materjalid peavad olema eesti keeles;
tagama Ehitise ning seoses Tööde tegemisega Töövõtja valdusesse antud Ehitise ja ehitusplatsi (xx xxxx ümbritseva maa-ala ja teede) korrashoiu ja ohutuse ümbruskonnale;
hüvitama täies ulatuses ehitustööde tegemisel või mittevastaval tegemisel Tellijale ja kolmandatele isikutele tekitatud kahju, naabruses asuvatele ehitistele (sh maapinnas ja õhus paiknevad tehnovõrgud ja –rajatised) ja keskkonnale tekitatud kahjud. Töövõtja on kohustatud täitma kõiki haldusorganite ettekirjutusi vastavate kahjude ärahoidmiseks ja olukorra fikseerimiseks ehitustööde alustamisel. Vaidluste korral määrab kahjude tekkepõhjused Poolte poolt ühiselt valitud sõltumatu ekspert.;
tegema Tööde käigus tulemuslikku koostööd Xxxxxxx ja teiste töövõtjatega ning looma kõik võimalused Ehitisel töid tegevatele teistele isikutele nende kohustuste täitmiseks, samuti juhtima ja korraldama Töid ehitusplatsil ning korraldama vastavat ühistegevust;
tagama Tööde tegemisel Töövõtja valduses xxxxx xxxx (sh seadmed, tööriistad, ehitusmaterjalid ja -tooted jm) säilimise ehitusplatsil ja transportimise käigus ning vajadusel need kindlustama;
Tellijaga kooskõlastatud xxxxx valmistama ja paigaldama õigusaktide nõuetele vastava informatsioonitahvli ning selle Tööde teostamisel vajadusel ümber tõstma Tellijaga eelnevalt kooskõlastatud kohta.
tagama, et Töövõtja alltöövõtjate poolt teostatud tööd on teostatud nõuetekohaselt ning need on Töövõtja poolt üle vaadatud enne, kui need esitatakse üle vaatamiseks Tellijale või omanikujärelevalve teostajale;
täitma Tellija või Xxxxxxx volitatud esindaja (sh omanikujärelevalve teostaja) õiguspärased korraldused ja nõudmised;
täitma Töövõtjale õigusaktidega, sh “Ehitusseadustikuga” pandud kohustusi ning täitma nõuetekohaselt Ehitise või Tööde suhtes või sellega seonduvalt tehtud haldusorganite ettekirjutusi ja nõudmisi olenemata sellest, kas Töövõtja on vastava ettekirjutuse või nõudmise adressaadiks või mitte. Juhul, kui ettekirjutus on adresseeritud Tellijale, teavitab Tellija sellest Töövõtjat viivitamatult, edastades vastava ettekirjutuse või nõudmise.;
korraldama Tööd selliselt, et oleks tagatud puhtus ja ohutus nii Tööde teostamisel kui ka Ehitise hilisemal kasutamisel ning kehtestama ehitusplatsil vastavad reeglid ning järgima nende täitmist tööde vahetute teostajate poolt. Töövõtja on kohustatud koristama Tööde teostamisel tekkinud prahi ja jäätmed ning võtma tarvitusele kõik abinõud ehitustolmu ja kasutatavate materjalide leviku tõkestamiseks ning hiljemalt alates viimistlustööde alustamisest rakendama igapäevast koristust.
Töövõtjal on õigus:
teha Tellijale ettepanekuid Tööde teostamise osas niivõrd, kuivõrd need muudatused on Töövõtja parima arusaama kohaselt vajalikud Ehitise parema tehnilise lahenduse, kvaliteedi, vastupidavuse või optimaalsema valmimise tagamiseks. Töövõtja esitab Tellijale eelnimetatud ettepanekud kirjalikult koos asjakohaste põhjendustega. Xxxxxxx vaatab esitatud ettepanekud xxxx xx teavitab Töövõtjat kirjalikult oma seisukohast 3 (kolme) tööpäeva jooksul alates vastava ettepaneku saamisest;
püstitada ehitusplatsile omal kulul Tööde tegemiseks vajalikke abirajatisi (soojakud, piirded jm) Tellijaga eelnevalt kooskõlastatud asukohta;
saada Tellijalt Tööde tegemise eest tasu vastavalt Xxxxxxxx sätestatud tingimustele ja korrale;
nõuda Xxxxxxxxx sõltuvate mitteõiguspäraste takistuste kõrvaldamist Tööde teostamisel või korraldamisel;
kasutada Lepingus sätestatud õiguskaitsevahendeid Lepingus sätestatud juhtudel xx xxxxxx.
TELLIJA KOHUSTUSED JA ÕIGUSED
Tellija kohustub:
edastama Töövõtjale informatsiooni, mis Tellija parima äranägemise kohaselt võib aidata xxxxx Xxxxx optimaalsemale tegemisele;
tagama, et Töövõtjale ehitustööde tegemiseks üleantav Ehitis ja ehitusplats on seisundis, milline võimaldab Töövõtjal alustada ehitustööde tegemist või nende korraldamist Lepingus sätestatud tingimustel xx xxxxxx;
tasuma Töövõtjale tehtud Tööde eest vastavalt Lepingus sätestatud tingimustele ja korrale;
kooskõlastama Töövõtja poolt esitatud materjalid ja/või dokumendid Lepinguga kokkulepitud tähtaja jooksul või esitama vastava tähtaja jooksul põhjendatud keeldumise.
Tellijal on õigus:
nõuda Töövõtjalt Lepingus sätestatud kvaliteedinõuetest, tähtaegadest, lähteandmetest ja maksumusest kinni pidamist;
teostada xxxx xxxx kontrolli ja järelevalvet Tööde vastavuse kohta Xxxxxxxx sätestatule ja kehtestatud nõuetele ning Tellija eesmärgile ja huvidele;
Tööde vahetute tegijate ja alltöövõtjate kvalifikatsioonis põhjendatud kahtlemise korral mitte lubada nende kasutamist Ehitustööde tegemisel. Tellija esitama Töövõtjale keeldumise korral kirjaliku põhjenduse;
nõuda Töövõtjalt ehitustööde tegemisel Ehitisel igapäevast oma tööst tekkinud prahi ja jäätmete koristamist ja ehitusplatsi puhtust. Juhul kui Töövõtja ei täida nimetatud nõuet või teostab koristamise mittenõuetekohaselt, on Tellijal õigus peatada ehitustööd objektil kuni selliste nõuete täitmiseni või kasutada ehitusplatsi koristamiseks kolmandaid isikuid ning nõuda sellega kaasnevate kulutuste hüvitamist Töövõtjalt. Nimetatud põhjustel Tööde peatamise korral ei ole Töövõtjal õigust nõuda Tööde teostamise tähtaegade pikendamist või Ehitustööde üldmaksumuse suurendamist ega Tellija reservi kasutamist;
kasutada Lepingus sätestatud õiguskaitsevahendeid Lepingus sätestatud juhtudel xx xxxxxx.
TÖÖDE TEOSTAMISE TÄHTAJAD
6.1. Töövõtjal on õigus alustada ehitustöödegakoheselt pärast Lepingu jõustumist.
6.2. Ehitise Tellijale üleandmise lõppkuupäev on 23.detsember 2019.a.
7. LEPINGU HIND. TASUMISE KORD
7.1. Lepingu hind (edaspidi Lepingu hind) on summa numbritega (sama summa sõnadega) eurot, millele lisandub käibemaks õigusaktidega sätestatud määras. Lepingu hind koosneb:
7.1.1. Tööde üldmaksumusest summas summa numbritega(sama summa sõnadega) eurot, millele lisandub käibemaks õigusaktidega sätestatud määras. Tööde üldmaksumus sisaldab endas Töövõtja tasu, samuti Töövõtja ja võimalike alltöövõtjate kõik kulutused Tööde tegemisel Lepingu raames. Tööde üldmaksumus ei ole seatud sõltuvusse inflatsioonist ega muudest teguritest ning Tööde üldmaksumust Lepingu kehtivuse tähtaja jooksul ei korrigeerita. Töövõtja kinnitab, et on arvestanud oma pakkumuse mahtu ka need tööd, mis ei xxx xxxxx alusdokumentides kirjeldatud, kui mis on tuginedes heale ehitustavale ja pakkuja professionaalsusele vajalikud Lepingus kirjeldatud tööde nõuetekohaseks teostamiseks,
ja
7.1.2. Tellija reservist summas summa numbritega(sama summa sõnadega) eurot, millele lisandub käibemaks õigusaktidega sätestatud määras. Tellija eeldab, et nimetatud reserv ei kuulu Tellija poolt Töövõtjale tasumisele ning reservi kasutatakse üksnes juhul, kui ilmneb võrreldes seni tellitud Töödega selliste täiendavate tööde tellimise vajadus, mida Tellija Tööde tellimisel ette ei näinud. Reservi kasutamise üle otsustab Tellija Töövõtja ettepanekul või iseseisvalt.
7.2. Tellija tasub Töövõtjale Tööde eest vastavalt Tööde vastuvõtmisele ning Töövõtja poolt esitatavate aktide ja arvete alusel. Tellija maksetähtaeg on 7 (seitse) kalendripäeva alates vastava arve kättesaamisest Xxxxxxx poolt. Töövõtjal on õigus esitada xxxx xxxxxx xxxx, xxx Xxxxxxx on kinnitanud tööde üleandmisakti.
7.3. Töövõtja esitab Tellijale tööde üleandmisakti vastavalt lepingu peatükile 15. Tellija kohustub nimetatud akti läbi vaatama 3 (kolme) tööpäeva jooksul, kooskõlastades akti või esitades põhjendused kooskõlastamisest keeldumise kohta.
7.4. Maksed sooritatakse Xxxxxxx poolt Töövõtja arvelduskontole.
TEADETE EDASTAMINE. POOLTE ESINDAJAD JA SIDEKANALID
Kõik teated ja muu informatsioon peab olema esitatud eesti keeles. Teated ja informatsioon loetakse nõuetekohaselt edastatuks, kui see on üle antud allkirja vastu või edastatud digitaalselt allkirjastatuna Xxxxx üldisel e-posti aadressil. Juhul, kui Xxxxxxxx on informatsiooni edastamiseks ettenähtud kirjalik vorm või kui tegemist on informatsiooniga, millele on õiguslikud tagajärjed, edastatakse selline informatsioon Xxxxx ametlikult kirjablanketil, dateerituna, nummerdatuna ning Xxxxx esindaja poolt allkirjastatuna.
Informatsioonilist teadet, millel ei ole õiguslikke tagajärgi, samuti korraldusliku iseloomuga või kiireloomulist teadet võib edastada telefoni, faksi või e-posti xxxx.
Lepingus fikseeritud kontaktisikute muutumisest teavitab Pool teist Poolt viivitamatult kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
Töövõtjat esindab: esindaja nimi, tel number, GSM number, e-post: aadress
Tellijat esindavad: Xxxxxxxx Xxxxxxx, tel 00 00 000, e-post: xxxxxxxx@xxxxxxxx.xx
9. VÄÄRAMATU JÕUD
9.1. Pooled vabanevad Lepingust tulenevate ja sellega seotud kohustuste täitmisest osaliselt või täielikult, xxx xxxx takistab vääramatu jõud, kusjuures Xxxxxx on kohustatud rakendama kõiki abinõusid, et xxx xxxxx teisele Poolele kahju tekitamine ja tagada võimalikult suures ulatuses Lepingu täitmine. Vääramatu jõu esinemine peab olema tõendatud selle Xxxxx poolt, kes soovib viidata nimetatud asjaoludele, kui alusele, et vabaneda seadusest tulenevast ja/või Lepingus sätestatud vastutusest endale Lepinguga võetud kohustuste rikkumise eest.
9.2. Vääramatu jõu esinemisest tuleb teist Poolt viivitamatult kirjalikult informeerida.
9.3. Vääramatu jõu esinemisel pikeneb Tööde lõpptähtaeg, samuti kõik vahetähtajad nimetatud asjaolude esinemise perioodi võrra. Vääramatu jõu esinemisel kestusega üle 3 (kolme) kalendrikuu on Pooltel õigus Leping üles öelda. Sellisel juhul on Tellija kohustatud tasuma Töövõtjale faktiliselt teostatud tööde eest.
10. GARANTII. TAGATISED
Töövõtja avaldab ja kinnitab, et tema xxxxx xx korraldusel tehtud Töödele, olenemata sellest, kas need on teostatud vahetult Töövõtja või Töövõtja alltöövõtjate poolt, laieneb vähemalt 24 (kahekümne nelja) kuuline, kuid siiski mitte lühem kui õigusaktides sätestatud garantii.
Õigusaktidest ja Lepingust tulenevate garantiide tähtaeg algab ehitamise lõppemise päevast alates. Ehitamise lõppemise päevaks loetakse kuupäeva, mil toimub Tööde lõplik vastuvõtmine ning Tellija ja Töövõtja vahel on allkirjastatud „Ehitusobjekti üleandmise-vastuvõtmise akt“ vastavalt Lepingu peatükis 15 sätestatule.
Tööde tegemise ja garantiiaja xxxxxx ilmnenud või tekkinud puudused ja mittevastavused kõrvaldab Töövõtja omal kulul.
Garantiiülevaatused teostatakse üks kord aastas. Esimese aasta garantiiülevaatus teostatakse hiljemalt 12 (kaheteistkümne) kuu jooksul ehitustööde lõppemise päevast arvates ning teise aasta garantiiülevaatus mitte hiljem kui 22 (kahekümne kahe) kuu jooksul ehitustööde lõppemise päevast arvates. Garantiitööde ülevaatuse ajast teavitab Tellija Töövõtjat vähemalt 10 (kümme) kalendripäeva ette.
Garantiiülevaatuse kohta koostavad Xxxxxx kirjaliku protokolli, mis allkirjastatakse hiljemalt 5 (viie) tööpäeva jooksul ülevaatuse toimumisest. Juhul, kui Xxxxxxx on teatanud Töövõtjale garantiiülevaatuse tähtaja, kuid Töövõtja ei osale Tööde garantiiülevaatusel, on Tellijal õigus allkirjastada garantiiülevaatuse protokoll ühepoolselt ning protokollis toodu on Töövõtjale täitmiseks kohustuslik. Juhul, kui Töövõtja põhjendamatult keeldub ülevaatuse protokolli allkirjastamisest (Töövõtja ei ole suuteline tõendama, et puudused või mittevastavused olid põhjustatud asjaoludest, mille eest Töövõtja ei vastuta) ja ei ole seejuures esinenud puudusi või mittevastavusi Lepingus sätestatud tähtaja jooksul kõrvaldanud, loetakse, et Töövõtja on põhjendamatult keeldunud garantiiaja kohustuste täitmisest.
Ehitise kasutamise osas mitteolulised puudused kõrvaldatakse reeglina üks kord aastas pärast garantiiaegset ülevaatust, hiljemalt 30 (kolmekümne) päeva jooksul ülevaatuse teostamisest või Poolte poolt kokkulepitud muu tähtaja jooksul, kui puuduste või mittevastavuste kõrvaldamine nimetatud tähtaja jooksul ei ole objektiivselt võimalik (nt materjalid või seadmete ettetellimise tähtaja vm taoliste asjaolude tõttu).
Juhul, kui Töövõtja ei kõrvalda esinenud puudusi või mittevastavusi õigeaegselt, on Tellijal õigus kõrvaldada puudused ja mittevastavused ise või tellida vastavad tööd kolmandalt isikult ning Töövõtja on kohustatud Tellijale hüvitama kõik sellega kaasnevad kulud vastavalt Xxxxxxx poolt esitatud arvetele.
Lepingus garantiiaja kohta sätestatu ega Tööde vastuvõtmine Xxxxxxx poolt ei välista ega piira Töövõtja vastutust ega nõuete aegumist võlaõigusseaduse ja tsiviilseadustiku üldosa seaduse alusel.
LEPINGU RIKKUMINE JA ÕIGUSKAITSEVAHENDID
Pool vastutab teisele Xxxxxxx Lepingu rikkumisega tekitatud kahjude eest ning on kohustatud teisele Poolele Lepingu rikkumisega kaasnevad kulutused hüvitama.
Töövõtjal on õigus nõuda Tellijalt viivist tähtaegselt tasumata summadelt 0,1 (null koma üks) protsenti iga viivitatud kalendripäeva eest. Viivise saamiseks peab Töövõtja esitama Tellijale kirjaliku nõude ning vastavasisulise arve.
Tellijal on õigus nõuda Töövõtjalt leppetrahvi iga tema poolt või korraldusel Xxxxxxxx sätestatud tähtaegadel alustamata, tegemata või lõpetamata töö tähtaega ületanud kalendripäeva eest 200 eurot päevas.
Leppetrahvi saamiseks peab Tellija esitama Töövõtjale kirjaliku nõude. Tellijal on õigus leppetrahv tasaarvestada Xxxxxxx poolt Töövõtjale tasumisele kuuluvate arvetega.
Juhul, kui Töövõtja rikub Lepingut xx xxxx sellega ohtu Tööde nõuetekohase (sh tähtaegse) valmimise, on Tellijal õigus teostada vastavad tööd ise või kasutada selliste tööde teostamiseks kolmandaid isikuid. Kõik sellega kaasnevad kulud, millele lisanduvad Tellijapoolsed juhtimiskulud 7 (seitse) protsenti Xxxxxxx poolt korraldatud tööde maksumusest, kohustub Töövõtja Tellijale hüvitama Tellija kirjaliku nõude alusel.
Töövõtja poolt Lepingu rikkumise korral, kui sellega kaasneb vajadus täiendavalt kaasata spetsialiste Tööde üle vaatamiseks või kui sellega kaasneb Tellija töömahu suurenemine, on Töövõtja kohustatud Tellijale sellise kulude suurenemise hüvitama Tellija kirjaliku nõude alusel, järgmiselt:
omanikujärelevalve teostaja tasu 35 (kolmkümmend viis) eurot tunnis, millele lisandub käibemaks õigusaktidega ettenähtud määras;
Tellija projektijuhi tasu 35 (kolmkümmend viis) eurot tunnis.
JÄRELEVALVE JA KONTROLL, TÖÖNÕUPIDAMISED
Xxxxxx teevad järelevalvet ja kontrolli omavahel kooskõlastatult õigusaktides ettenähtud korras kas vahetult ise või kolmandate isikute kaudu. Pooltel on õigus kaasata järelevalve ja kontrolli tegemiseks sõltumatuid spetsialiste.
Omanikujärelevalve kaasamine Xxxxxxx poolt ei välista ega piira Töövõtja vastutust Tööde nõuetekohase teostamise eest Lepingus ja õigusaktides sätestatud alustel.
Korralised töönõupidamised toimuvad vähemalt 1 (üks) kord nädalas ehitusplatsil. Erakorralised töönõupidamised toimuvad ühe Xxxxx nõudmisel mitte hiljem kui 3 (kolme) kalendripäeva jooksul alates sellekohase kirjaliku xxxxx esitamisest teisele Poolele.
Nõupidamiste xxxx xx sisu protokollitakse Tellija esindaja poolt, kui ei lepita kokku teisiti. Nõupidamiste protokollid allkirjastatakse Poolte volitatud esindajate poolt. Juhul, kui Pool ei nõustu protokolli sisuga, ei ole Poolel õigust keelduda protokolli allkirjastamast, sellisel juhul koostatakse ja allkirjastatakse protokoll koos Poolte eriarvamusega. Juhul kui Pool vaatamata eeltoodule keeldub protokolli allkirjastamast, tehakse protokolli xxxxx xxxxx Xxxxx allakirjutamisest keeldumise kohta ning protokoll loetakse Pooltele siduvaks. Käesolevas punktis sätestatu laieneb kõikidele Lepingu alusel ja sellega seoses Poolte vahel vormistatavatele dokumentidele, kui konkreetsest dokumendist või Lepingust ei tulene teisiti.
KAETUD TÖÖD
Võimaldamaks kontrollida tehnilises kirjelduses loetletud tööde teostamist lepivad pooled kokku kaetud tööde vastuvõtmise, mis toimub mõlema Xxxxx volitatud esindajate osavõtul, vastavalt õigusaktides sätestatule, mille kohta vormistatakse kirjalik kaetud tööde akt.
Kaetud tööde vastuvõtmise vajadusest kohustub Töövõtja Tellijat informeerima vähemalt 1 (ühe) tööpäeva ette, edastades vastavasisulise xxxxx e-posti xxxx või töönõupidamisel.
Juhul, kui Töövõtja kaetud tööde üleandmisel rikub Lepingus või õigusaktides sätestatut ja Tellijal ei ole võimalik nõuetekohaselt kaetud töid kontrollida, on Tellijal õigus nõuda Töövõtjalt kaetud tööde avamist. Töövõtja kannab kõik kaetud tööde avamise ning Tööde parandamisega kaasnevad kulud.
TÖÖDE ÜLEANDMINE JA VASTUVÕTMINE
Ehitise ja ehitusplatsi xxxxxx xx sellega seotud riisiko loetakse Xxxxxxx poolt Töövõtjale üle antuks Lepingu sõlmimise hetkest, kui Xxxxxx ei ole Lepingu täitmisel leppinud kokku valduse üleandmise teistsugustes tingimustes.
Tööde üleandmiseks-vastuvõtmiseks koostatab töövõtja üleandmisakti. Tööde üleandmisest teatab Töövõtja Tellijale e-postiga vähemalt 1 (ühe) tööpäeva ette. Tööde lõplik vastuvõtmine toimub pärast Tööde vastuvõtmisel fikseeritud kõikide puuduste ja mittevastavuste kõrvaldamist. Juhul kui vastuvõtmisel fikseeritud puudused ja mittevastavused on väheolulised ning nende kõrvaldamine ei ole koheselt objektiivselt võimalik (nt sesoonsed xxxx xx), on Tellijal õigus Tööd selliste puudustega vastu xxxxx, fikseerides aktis puudused ja mittevastavused ning nende kõrvaldamise tähtajad. Puuduste ja mittevastavuste esinemisel on Tellijal õigus vastavate tööde maksumus ning täiendavalt kuni 5 (viis) protsenti Lepingu hinnast (arvestatuna summast koos käibemaksuga) kinni pidada kuni nende lõpliku kõrvaldamiseni.
Tööde üleandmisakti kohustub Tellija läbi vaatama 3 (kolme) tööpäeva jooksul akti ja asjakohaste dokumentide saamisest, kooskõlastades akti või esitades põhjendused kooskõlastamisest keeldumise kohta. Juhul kui esitatud dokumentide maht ja sisu objektiivselt ei võimalda nende läbi vaatamist nimetatud tähtaja jooksul, on Tellijal õigus nõuda vastava tähtaja pikendamist, kooskõlastades tähtaja Töövõtjaga.
Ehitise ja Tööde juhusliku hävimise või kahjustumise riisiko läheb Töövõtjalt üle Tellijale Ehitustööde lõplikul vastuvõtmisel Xxxxxxx poolt vastavalt Lepingu punktile 15.2. Kui Tööde vastuvõtmisel fikseeritakse puudused ja mittevastavused, kannab Töövõtja puuduste ja mittevastavuste osas juhusliku hävimise või kahjustamise riisikot kuni vaegtööde kõrvaldamiseni ja parandatud tööde vastuvõtmiseni Xxxxxxx poolt.
Xxxxxx on käesolevaga kokku leppinud, et Lepingust tulenevate Töövõtja nõuete tagamiseks ei kohaldata võlaõigusseaduse § 654 lg 1 sätestatud pandiõigust Tellija vallasasjadele, mille Töövõtja on valmistanud, parandanud või muutnud, kui need on Lepingu täitmise eesmärgil tema valduses.
LEPINGU PEATAMINE. LEPINGUST TAGANEMINE JA ÜLESÜTLEMINE
Tellijal on õigus Lepingu täitmine peatada Lepingus, samuti õigusaktides sätestatud juhtudel. Samuti on Tellijal õigus Lepingu täitmine peatada kui:
Ehitise või Tööde suhtes esitatakse haldusorgani ettekirjutus, mis ei võimalda Tööde teostamisega jätkata;
Tellijal on põhjendatud kahtlusi Töövõtja tahtes ja võimes (sh kvalifikatsioonis) Lepingut nõuetekohaselt täita;
Töövõtja ei täida ehitusplatsil ohutusnõudeid vm nõudeid, mistõttu võib kahjustada saada Tellija või kolmandate isikute vara või tekkida keskkonnakahjustused.
Töövõtjal on õigus Lepingu täitmine peatada ning nõuda Lepingu tähtaja pikendamist peatamise xxx xxxxx, üksnes juhul, kui:
Tellija viivitab Lepingus sätestatud maksekohustuste täitmisega 10 (kümme) kalendripäeva või rohkem – õigus peatada kuni maksekohustuse täitmiseni;
Tellija ei xxxx Xxxxxxxxxx xxxx xxx 7 (seitsme) kalendripäeva jooksul informatsiooni, mis on vajalik Lepingu täitmiseks ning nimetatud informatsiooni puudumise tõttu on Töövõtjal takistatud Lepingu täitmine tervikuna – õigus peatada kuni informatsiooni saamiseni Tellijalt.
Lepingu peatamise ja Tööde taasalustamisega kaasnevad kulutused kannab Töövõtja, v.a. juhul, kui Tööde peatamine oli tingitud Lepingu punktis 16.2. nimetatud asjaoludest.
Tööde peatamine kestusega üle 5 (viie) tööpäeva, olenemata peatamise põhjusest, fikseeritakse Poolte poolt allkirjastatud aktiga. Juhul, kui esinevad peatamise asjaolud, kuid Töövõtja keeldub akti allkirjastamast, on Tellijal õigus peatada Tööd ühepoolselt. Aktis märgitakse Töövõtja poolt kuni peatamiseni tehtud tööd nimeliselt ning nende valmidusaste protsentuaalselt. Tööde jätkamine fikseeritakse Poolte poolt allkirjastatud aktiga. Juhul, kui peatamisega kaasneb vajadus Muudatustööde teostamiseks, sõlmitakse samaaegselt Muudatustööde kokkulepe.
Tellijal on õigus Lepingust taganeda, kui Töövõtja viivitab Tööde alustamisega 10 (kümme) päeva või rohkem.
Tellijal on õigus Leping erakorraliselt üles öelda järgmistel juhtudel:
Töövõtja suhtes esitatakse pankrotiavaldus või kuulutatakse välja Töövõtja pankrot;
muudel õigusaktides sätestatud juhtudel, kui Xxxxxxxx ei ole sätestatud teistsugust regulatsiooni.
Juhul, kui Xxxxxxx ütleb Lepingu üles Töövõtjast tingitud asjaolu tõttu, kohustub Töövõtja hüvitama Tellijale kõik sellega kaasnevad kahjud (sh Tööde kallinemise, Tööde üleandmisega viivitamisest põhjustatud kahju, juba teostatud tööde kahjustumise ning tööde ümbertegemise kulud jm).
Töövõtjal on õigus Leping erakorraliselt üles öelda üksnes järgmistel juhtudel:
Tellija viivitab tasumisega 10 (kümme) päeva või rohkem;
Tellija suhtes esitatakse pankrotiavaldus või kuulutatakse välja Tellija pankrot.
LÕPPSÄTTED
Töövõtjal on õigus Lepingust tulenevaid ja sellega seotud õigusi ja kohustusi kolmandatele isikutele üle anda ainult Tellija eelneval kirjalikul nõusolekul. Tellijal on õigus keelduda nõusoleku andmisest muuhulgas juhul, kui see on seotud julgeolekukaalutlustega, õigusaktidest tulenevate nõuete või piirangutega jm.
Leping jõustub selle allkirjastamisest Poolte poolt ning kehtib kuni Poolte xxxxx xxxxxx Lepinguga võetud kohustuste kohase täitmiseni või Lepingu lõppemiseni Lepingus sätestatud juhtudel.
Lepingut muudetakse ainult Poolte kirjaliku kokkuleppe alusel.
Lepingus on pealkirju kasutatud ainult viitamise lihtsustamiseks ning need xx xxxxx ega mõjuta mingil viisil Lepingu sätete tähendust ega tõlgendamist. Lepingus viitavad ainsuses toodud sõnad ka mitmusele ja vastupidi, kui kontekstist ei tulene teisiti.
Xxxxxx kohustuvad rakendama kõiki kohaseid abinõusid, et lahendada kõik Lepingust tulenevad vaidlusküsimused läbirääkimiste xxxx, kahjustamata seejuures teise Xxxxx Lepingust tulenevaid ja seaduslikke õigusi ja huve. Kokkuleppele mittejõudmisel lahendatakse kõik Lepingust tulenevad vaidlusküsimused õigusaktidega ettenähtud korras, kohaldades selleks Eesti Vabariigi materiaal- ja menetlusõigust.
Leping allkirjastatakse digitaalallkirjaga, mis loetakse vastavalt tsiviilseadustiku üldosa seaduse § 80 võrdseks allkirjastamise kirjaliku vormiga. Xxxxxxx sõlmimise kuupäevaks on hilisema allkirja andmise kuupäev.
POOLTE REKVISIIDID
TELLIJA: Hoolekandeasutus „Sügis“ Xxx.xx 75010281 Aadress: Geoloogia tn. 18, 40233, Sillamäe tel 00 00 000 e-post: xxxxxxxxx@xxx.xx |
TÖÖVÕTJA: ___________________________________ reg. kood ___________________________aadress (tänav, maja jm), xxxx xx indeks Tel number e-post: aadress |
23