MITTETULUNDUSÜHINGU QWorld Association PÕHIKIRI
MITTETULUNDUSÜHINGU XXxxxx Association PÕHIKIRI
I ÜLDSÄTTED
1.1. Mittetulundusühing XXxxxx Association (edaspidi xxxxx) on avalikes huvides tegutsev juriidiliste ja füüsiliste isikute vabatahtlik ühendus.
1.2. Ühingu nimi on XXxxxx Association ja ühingu asukoht on Tallinnas.
1.3. Xxxxx on sõltumatu organisatsioon ja ei ole ühegi teise organisatsiooni sektsioon.
1.4. Ühingu eesmärgid on
- teaduslike ja tehnoloogiliste teadmiste, sh kvanttehnoloogia ja kvanttarkvara valdkonnas, levitamine kogu maailmas;
- Inimeste ja organisatsioonide kaasamine teadusvaldkondade ja tehnoloogia arengusse.
1.5. Oma eesmärkide saavutamiseks viib xxxxx ellu järgmisi tegevusi:
- õppematerjalide ja õppeprogrammide välja töötamine;
- Võrgustike loomine inimeste, gruppide ja organisatsioonide vahel;
- tarkvara, mängude ja rakenduste arendamine;
- konsultatsioonide pakkumine;
- seminaride, loengute, töötubade, konverentside, häkatonide, koolituste, praktikaprogrammide ja veebiseminaride korraldamine;
- haridus-, teadus- ja uurimisprojektide läbiviimine;
- muud tegevused.
THE ARTICLES OF ASSOCIATION OF NON-
PROFIT ASSOCIATION XXxxxx Association
I GENERAL PROVISIONS
1.1. Non-profit association XXxxxx Association (hereinafter the Association) is a voluntary association of legal and natural persons acting in public interest.
1.2. The name of the Association is XXxxxx Association and it is located in Tallinn.
1.3. The Association is an independent organisation and it is not a section of any other organisation.
1.4. The objectives of the Association are:
- spreading scientific and technological knowledge all around the world included but not limited to quantum technologies and quantum software;
- involving more people and organizations with the scientific fields and technological advancements.
1.5. In order to achieve its objectives, the Association carries out the following activities:
- developing educational content, course, or curriculum;
- establishing networks of people or groups or organizations;
- developing software, games or applications;
- consultation;
- organizing seminars, lectures, workshops, conferences, hackathons, schools, internship programs, or webinars;
- conducting educational, scientific, or research projects;
- other activities.
II ÜHINGU LIIKMEKS VASTUVÕTMISE NING ÜHINGUST VÄLJAASTUMISE NING VÄLJAARVAMISE XXXX XX TINGIMUSED
2.1. Ühingu liikmeks võib astuda iga füüsiline või juriidiline isik, kes vastab liikmetele esitatavatele nõuetele, nõustub ühingu eesmärkidega ning on nõus täitma ühingu põhikirja ning üldkoosoleku ja juhatuse otsuseid.
2.2. Ühingu liikmeks saada soovija peab esitama kirjaliku avalduse juhatusele, kes hiljemalt ühe kuu jooksul arvates avalduse saamisest teeb liikmeks vastuvõtmise või sellest keeldumise otsuse ning teeb selle teatavaks avalduse esitanud xxxxxxx.
2.3. Ühingu liikmeks saada soovija tasub ühingu arvele käesoleva majandusaasta liikmemaksu.
2.4. Liikmemaksu tasuvad kõik ühingu liikmed. Liikmemaksu suuruse üle otsustamine kuulub üldkoosoleku päevakorda.
2.5. Kõik ühingu liikmed võivad ühingust välja astuda kirjaliku avalduse alusel.
2.6. Ühingu juhatus võib ühingust välja arvata liikme, xxxxx tegevust ta hindab vastukäivaks ühingu eesmärgile või ühingu põhikirjas esitatut eiravaks, või kui liige tegutseb konkureerivas ühingus, või liikme tegevus kahjustab ühingu mainet, või liige on olnud passiivne kuus kuud.
2.7. Jooksva majandusaasta liikmemaksu mittetasunud liikme arvab ühingu juhatus liikmete hulgast välja.
2.8. Ühingu juhatus teatab viivitamatult väljaarvatavale väljaarvamise otsusest xx xxxxx põhjusest. Väljaarvataval on õigus esitada küsimus läbivaatamiseks üldkoosolekule.
II THE CONDITIONS AND PROCEDURE FOR MEMBERSHIP IN THE ASSOCIATION AND FOR LEAVING AND EXCLUSION FROM THE ASSOCIATION
2.1. Any physical or legal person who meets the membership requirements, agrees with the Association’s objectives, and agrees to fulfil the Association’s articles of association and the resolutions of the general meeting and the management board can become a member of the Association.
2.2. A person who wants to become a member must submit a written application to the management board, who will make a decision to accept or decline the application within one month as at the receipt of the application and will inform the applicant of the decision.
2.3. A person that wants to become a member of the Association must pay a membership fee for the current financial year to the Association’s bank account.
2.4. All members of the Association must pay a membership fee. The general meeting will decide the amount of the membership fee.
2.5. All members of the Association can leave the Association on the basis of a written application.
2.6. The management board of the association can exclude a member of the Association when the activity of the member is considered as juxtaposing the Association’s objectives or as disregarding the clauses of the Association’s articles of association or activity in a competitive association or as damaging the association’s reputation or as six-month passive membership.
2.7. The management board of the association will exclude members who fail to pay the membership fee of the current financial year.
2.8. The management board of the Association will immediately notify the excluded members of the exclusion decision and its reasons. The excluded members have the right to forward the issue for review to the general meeting.
III LIIKMETE ÕIGUSED JA KOHUSTUSED
3.1. Ühingu liikmetel on õigus:
- xxxxx osa kõigist ühingu korraldatavatest üritustest
- xxxxx osa xxxx- xx hääleõigusega üldkoosolekust;
- saada teavet ühingu tegevuse kohta;
- astuda ühingust välja;
- olla valitud ühingu juhtorganitesse;
3.2. Ühingu liikmetel on kohustus:
- tunnustada ühingu eesmärke ning järgida ühingu tegevuses osalemisel põhikirja ning üldkoosoleku ja juhatuse otsuseid;
- esitama oma isikliku e-posti aadressi, mida ta regulaarselt kontrollib, hiljemalt kolme tööpäeva jooksul;
- tasuda ühingu liikmemaksu.
IV ÜLDKOOSOLEK
4.1. Ühingu kõrgeimaks organiks on ühingu üldkoosolek, xxx xxxx ühingu liikmel on üks hääl.
4.2. Üldkoosoleku pädevus:
- ühingu põhikirja muutmine;
- ühingu eesmärgi muutmine;
- ühingu liikmemaksu suuruse kehtestamine;
- juhatuse liikmete määramine ja tagasikutsumine;
- muude küsimuste otsustamine, mida ei ole seaduse või põhikirjaga antud teiste organite pädevusse
III RIGHTS AND OBLIGATIONS OF MEMBERS
3.1. Members of the Association have the right to:
- take part in all events organised by the Association;
- take part in the general meeting with the right to speak and vote;
- receive information about the activity of the Association;
- leave the Association;
- be elected in the management bodies of the Association;
3.2. Members of the Association must:
- recognise the objectives of the Association and adhere to its articles of association and the resolutions of the general meeting and management board when participating in the Association’s activities;
- provide his or her personal email address that he or she checks regularly no later than three working days;
- pay the Association’s membership fee.
IV GENERAL MEETING
4.1. The Association’s general meeting serves as the Association’s highest body where each member of the Association has one vote.
4.2. Competence of the general meeting:
- amending the Association’s articles of association;
- amending the Association’s objective;
- establishing the size of the Association’s membership fee;
- appointing and removing members of the management board;
- making decisions on any other issues which have not been assigned to other bodies by law or with the articles of association.
4.3. Üldkoosolek on otsustusvõimeline kui sellest võtab osa vähemalt 50% ühingu liikmetest. Kui üldkoosolekul ei ole esindatud vähemalt 50% ühingu liikmetest, kutsub juhatus kokku sama päevakorraga uue üldkoosoleku kõige varem kahe xxxxxx xx kõige hiljem ühe kuu jooksul. Uus üldkoosolek on pädev vastu võtma otsuseid sõltumata koosolekul esindatud liikmete arvust.
4.4. Küsimuse, mida ei olnud eelnevalt üldkoosoleku päevakorda võetud, võib päevakorda xxxxx, xxx üldkoosolekul osalevad kõik mittetulundusühingu liikmed, või vähemalt 9/10 üldkoosolekul osalevate liikmete nõusolekul, kui üldkoosolekul osaleb üle xxxxx mittetulundusühingu liikmetest.
4.5. Ühingu üldkoosolek peetakse vähemalt üks kord kalendriaasta jooksul. Üldkoosolek kutsutakse kokku, kui ühingu juhatus leiab selle vajaliku olevat või vähemalt 2/10 ühingu liikmeist palub põhjendatult ühingu juhatusel xxxx xxxx.
4.6. Xxxxxxx informeerib oma liikmeid hiljemalt kaks nädalat enne üldkoosoleku toimumispäeva üldkoosoleku toimumisajast ja -kohast ning päevakorrast kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
4.7. Kui ühingu liige soovib mingi küsimuse vaatluse alla võtmist järgmisel üldkoosolekul, peab ta sellest kirjalikult teatama ühingu juhatusele enne üldkoosoleku kokkukutsumise xxxxx saatmist.
4.8. Ühingu üldkoosolekust võivad hääleõigusega osa xxxxx kõik ühingu liikmed. Igal hääleõiguslikul isikul on ainult üks hääl. Ühingu liige ei saa volitada teist inimest xxxx xxxxx hääletama.
4.9. Juhtudel, milliste kohta allpool või seaduses pole sätestatud teisiti, loetakse üldkoosoleku otsus vastuvõetuks, xxx xxxxx poolt hääletab üle xxxxx üldkoosolekul osalevatest ühingu liikmetest.
4.3. The general meeting has quorum when at least 50% of the Association’s members take part of it. When at least 50% of the Association’s members are not represented at the general meeting, then the management board will call a new general meeting with the same agenda in two weeks at the earliest and in one month at the latest. The new general meeting is competent to make decisions regardless of the number of members represented at the meeting.
4.4. A question that was not put in the agenda before the general meeting may be included in the agenda when all members of the Association participate in the meeting or when more than half of the Association’s members participate in the general meeting and more than 9/10 of them agree to the addition.
4.5. An Association’s general meeting is held at least once within a calendar year. The general meeting is called when the Association’s management board sees that it is necessary or when at least 2/10 of the Association’s members submit a reasoned request to call a general meeting to the Association’s management board.
4.6. The management board will inform the members of the time, place, and agenda of the general meeting in writing in a format that can be reproduced at least two weeks in advance.
4.7. If a member of the Association wants an issue to be discussed at the following general meeting, he or she must notify the management board of the Association in writing before the notification on calling a general meeting is sent.
4.8. All members of the Association can participate and vote at the Association’s general meeting. Each person entitled to vote only has one vote. A member of the Association cannot authorise another person to vote for himself or herself.
4.9. In cases where these articles of association or the law does not require otherwise, a resolution of a general meeting will be deemed to be adopted when more than half of the members of the Association present at the general meeting vote in favour of the resolution.
V ÜHINGU JUHATUS
5.1. Ühingu igapäevast tegevust juhib ja ühingut esindab juhatus, kuhu kuulub vähemalt xxxx kuid mitte rohkem kui seitse liiget.
5.2. Juhatuse pädevusse kuulub:
- ühingu igapäevategevuse korraldamine;
- ühingu liikmete arvestuse pidamine ja liikmemaksude kogumine;
- ühingu tegevuskava ja eelarve koostamine;
- majandusaasta aruande koostamise ja raamatupidamise korraldamine;
- ühingu vara kasutamine ja käsutamine vastavalt seaduse, käesoleva põhikirja ja üldkoosoleku otsustest tulenevatele nõuetele.
5.3. Üldkoosolek valib juhatuse liikmed ühingu liikmete hulgast. Juhatuse liige osutub valituks, kui tema poolt hääletab üle xxxxx üldkoosolekul
osalevatest või esindatud ühingu liikmetest. Juhatus valitakse kaheks aastaks.
5.4. Xxxxxxx esindab ühingut kõigis õigustoimingutes.
5.5. Ühingut võib esindada kõigis õigustoimingutes juhatuse esimees üksi ja teised koos.
5.6. Juhatuse liikme võib ühingu üldkoosoleku otsusega xxxx xxxx tagasi kutsuda sõltumata põhjusest.
5.7. Juhatuse koosoleku kutsub kokku juhatuse esimees, tema asetäitja või vähemalt 1/3 juhatuse liikmeist.
5.8. Xxxxxxx on otsustusvõimeline, xxx xxxxx on üle xxxxx juhatuse liikmetest.
V MANAGEMENT BOARD OF THE ASSOCIATION
5.1. The everyday activity of the Association is managed and the Association is represented by the management board, which consists of at least three, but not more than seven members.
5.2. Competence of the management board:
- running the daily operations of the Association;
- keeping track of the number of the Association’s members and the collection of membership fees;
- preparing the Association’s activity plan and budget;
- preparing the annual report and organising accounting;
- using and controlling the Association’s assets in accordance with legal requirements, the articles of associations, and decisions of the general meeting.
5.3. The general meeting will elect management board members from the members of the Association. A management board member is deemed as elected when more than half of the members of the Association who participate or are represented at the meeting vote in favour of the person. The management board is elected for two years.
5.4. The management board represents the association in all legal proceedings.
5.5. The chairperson alone or others collectively represent the Association in all legal proceedings.
5.6. A management board member may be removed by a resolution of the general meeting at any time regardless of the reason.
5.7. The chairperson, his or her deputy or at least 1/3 of the members of the management board can call a management board meeting.
5.8. The management board has quorum when more than half of the members of the management board are present at the meeting.
5.9. Juhatus võib otsuseid vastu xxxxx koosolekut kokku kutsumata, xxx xxxxx poolt hääletavad kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil kõik juhatuse liikmed.
5.10. Juhatuse kokkukutsujal on õigus omal äranägemisel paluda koosolekust osa võtma vajalikke asjatundjaid konsultantidena või ekspertidena, kellel on koosolekul sõnaõigus.
5.11. Xxxxxxx võtab xxxxx xx vabastab töölt ühingu palgalised töötajad.
VI KONTROLLORGANID
6.1 Kontrolli ühingu majandus tegevuse üle teostab revident, kes fikseerib omapoolse aruande
raamatupidamise kohta ühingus vähemalt kord kahe aasta jooksul.
VII MAJANDUSTEGEVUS
7.1. Ühingu majandusaasta on 1. jaanuarist 31. detsembrini. Majandusliku tegevuse aruanne möödunud aasta kohta tuleb teha liikmetele
tutvumiseks kättesaadavaks hiljemalt kaks nädalat enne ühingu korralist koosolekut.
VIII ÜHINEMINE, JAGUNEMINE, LIKVIDEERIMINE
8.1. Ühingu ühinemine, jagunemine ja
likvideerimine toimub seaduses sätestatud korras.
8.2. Ühenduse likvideerijad on juhatuse liikmed või üldkoosoleku poolt määratud isikud.
8.3. Ühingu lõpetamisel antakse pärast
võlausaldajate nõuete rahuldamist allesjäänud vara üle tulumaksusoodustusega mittetulundusühingute ja sihtasutuste nimekirja liikmele, avalik- õiguslikule juriidilisele isikule, sh riigile või kohalikule omavalitsusüksusele.
5.9. The management board can adopt resolutions without calling a meeting when all members of the management board vote in favour of the resolution in a written form that can be reproduced.
5.10. The person who called a management board meeting has the right to ask the necessary experts to participate at the meeting as consultants or experts as he or she sees appropriate; the experts have the right to speak at the meeting.
5.11. The management board must employ and release from employment all of the association’s paid employees.
VI INSPECTION AUTHORITIES
6.1 The association’s financial-economic activity is inspected by a controller who completes his or her own report on the association’s accounting at least once every two years.
VII ECONOMIC ACTIVITY
7.1. The association’s financial year lasts from 1 January to 31 December. The report on the economic activity of the concluded year must be made available to the members for reading at least two weeks before the association’s planned general meeting at latest.
VIII MERGER, DIVISION AND LIQUIDATION
8.1. The association’s merger, division, and liquidation is completed in accordance with legal requirements.
8.2. The association’s liquidators are members of the management board or persons appointed by the general meeting.
8.3. Upon the termination of the association, the assets that remain after the satisfaction of claims of creditors are transferred to a member of the list of non-profit associations and foundations with tax incentives, to a legal person in public law (including the state) or to the local government.
Põhikiri on vastu võetud 16.11.2020.
Asutajad:
ABUZER YAKARYILMAZ 37805200448
XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXX 8009270053
XXXXXXX XXXXXXXXXXX 39102200133
The articles of association have been adopted on 16.11.2020.
Founders:
XXXXXX XXXXXXXXXXX 37805200448 XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXX 48009270053 XXXXXXX XXXXXXXXXXX 39102200133