SAADETISTE VEOEESKIRI
SAADETISTE VEOEESKIRI
1. ÜL DS ÄT X X X
Kehtib alates 04.07.2024
1.1. Käesolevad saadetise transpordi eeskirjad (edaspidi – eeskiri) kehtestavad Venipak Eesti OÜ (edaspidi – VENIPAK) teenuste osutamise korra, nõuded saadetiste ettevalmistamiseks ja teenuste tellimiseks, muud standardsed klientide kohustused ja osutatavate teenuste ja vastutuse piirid. Eeskirja kehtiv versioon on leitav VENIPAK veebilehel aadressil: xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxxxx-xxxxxxx/ . Käesolev eeskiri sätestab ka Venipak Eesti OÜ, selle töötajate ja esindajate (isikute, kes osutavad VENIPAKI teenuseid) vastutuse ja vastutuse piirid. Eeskirja sisu täiendavad xx xxxxx lahutamatuks osaks on VENIPAKI veebilehel osas „ABI“ asuvad juhendid „Õige pakendamine“, „Õige märgistamine“, „Saadetise Saaja käsiraamat“ ja kogu VENIPAKI teenuste info, mis asub VENIPAKI veebilehel aadressil xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/
1.2. Eeskiri täiendab ja täpsustab VENIPAKI ja kliendi (edaspidi koos - pooled) vahel sõlmitud lepingu tingimusi. Kui käesoleva eeskirja ja kliendiga sõlmitud lepingu vahel on vastuolusid, siis eelistatakse sätted, mis on ära toodud kliendiga sõlmitud lepingus.
1.3. Lepingus nimetatud mõistete tähendust tuleb lepingus mõista nii, xxxx xxxx on selgitatud eeskirjas esitatud mõistete kirjeldustes ja/või VENIPAKI veebilehel avaldatud kirjeldustes ja kirjalikes dokumentides.
1.4. Käesolev eeskiri kehtib igale saadetise transportimisele, kasutades Venipak Eesti OÜ teenuseid. Enne konkreetse VENIPAKI teenuse tellimist nõustub klient isiklikult tutvuma VENIPAKI veebilehel konkreetse teenuse kirjelduse, sisu ja täitmise spetsiifikaga ning teenuse sisuga seotud küsimuste korral pidama nõu VENIPAK esindajatega.
1.5. Klient kohustub tagama, et tema saadetise saaja tutvub saaja käsiraamatus esitatud saaja õiguste ja kohustustega.
1.6. Kõik lepingud, eeskirjad ja VENIPAKI teenuste info all esitatud sätted ja garantiid kehtivad, olenemata sellest, kas konkreetset faktilist vedu teostab VENIPAK ja tema töötajad või VENIPAKI esindajad (agendid) ja muud isikud, kes on sõlminud VENIPAKIGA saadetiste ja veoste veo lepingu.
1.7. Lepingus sätestatud tingimused ja lepingu kehtivusaja jooksul VENIPAKILT kliendile edastatud teave on konfidentsiaalne xx xxxx ei ole lubatud xxxx kirjaliku loata avalikustada mingitele kolmandatele isikutele, välja arvatud lepingus sätestatud erandid.
1.8. Leping, selle lisad ja eeskiri on koostatud ja kooskõlastatud poolte poolt läbirääkimiste xxxx, pärast xxxx, xxx pooled on käesoleva lepingu, selle lisade ja eeskirja iga sätet eraldi arutanud, kaalunud xx xxxxxx kokku leppinud, seetõttu pooled mõistavad selgelt kõigi lepingu, selle lisade ja eeskirja sätete sisu, lepingu sõlmimise, nõuetekohase ja mittenõuetekohase täitmise tagajärgi.
2. EESK I R J A D ES K A SU T A T A VA X X Õ I ST ED
2.1. VENIPAK – Venipak Eesti OÜ (registrikood 12142751, asukoha aadress Xxxxxxxxxx xx 0, Xxxxxxx Xxxxxxxx 00000) ettevõte, mis osutab posti- xx xxxx teenuseid Eesti Vabariigi territooriumil ja väljaspool selle piire.
2.2. Postiteenused – postisaadetiste kokkukogumine (vastuvõtmine), sorteerimine, vedu ja kohaletoimetamine.
2.3. VENIPAKI teenuste info – kogu kirjalik info, mis avaldatakse avalikult VENIPAKI veebilehel, sh kuid mitte ainult, kirjalik teave VENIPAKI osutatavate teenuste liikide, nende osutamise tingimuste, korra, tähtaegade ja hindade kohta.
2.4. Isik – igasugune füüsiline või juriidiline isik, äriühing, korporatsioon või mõni muu juriidiline üksus, riigile kuuluv äriühing või valitsusasutus, riiklik teenistus või ühisettevõte, assotsiatsioon või muu äriühing (täis- või usaldusühinguna), olenemata sellest, kas ta on juba asutatud või asutamisel, ja olenemata sellest, kas tema omanikud on piiratud või piiramata vastutusega isikud, lisaks ka ükskõik milline muu juriidiline isik.
2.5. Pakk tähendab üht ühikut (ümbrikut, kasti, rulli, kaubaalust jne) nõuetekohaselt pakitud, tähistatud ja unikaalse numbriga (triipkoodiga) märgistatud eset. Paki nõuetekohaseks pakkimiseks loetakse xxxx sellist pakkimist, mis on ette nähtud eeskirjas xx xxxxx lisades xx xxxx VENIPAKI veebilehel oleval nõuetekohase pakkimise näidisel (viide: xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/xxxx- pakendamine/).
2.6. Saadetis tähendab ühe saatja poolt ühele saajale saadetavat üht või enamat pakki, mida on kirjeldatud saatekirjas või e- dokumendis (lastikirjas). Eeskirjas ja lepingus kasutatakse ka mõistet „Veos“, mida mõistetakse mõiste „Saadetis“ sünonüümina.
2.7. Rahvusvaheline saadetis tähendab ühe saatja poolt ühele saajale Euroopa Liitu/Euroopa Liidust või välisriiki/välisriigist saadetavat üht või enamat pakki, mida on kirjeldatud saatekirjas või e-dokumendis (lastikirjas).
2.8. Ebastandardne pakk tähendab pakki, mille vähemalt üks mõõt – pikkus, laius, kõrgus või kaal –- xx xxxxx eeskirjas esitatud vahemikule.
2.9. Kaubaalus on pakkide vedamise ja ladustamise seade, mille konkreetsed mõõtmed on loetletud eeskirja punktis 3.1.
2.10. Lahtivõetav kaubaalus – kaubaalus, millele on ladustatud enam kui üks saadetis ning mis tuleb VENIPAKI esimeses terminalis koost xxxxx xxxxx.
2.11. Mittelahtivõetav kaubaalus – kaubaalus, millele on ladustatud üks saadetis ning selle kohaletoimetamine on ette nähtud ühele saajale.
2.12. Klient – isik, kes kasutab VENIPAKI teenuseid, kellega VENIPAK on allkirjastanud saadetise ja veose vedamise lepingu, või isik, kellega VENIPAK lepib kokku ühekordse tellimuse täitmises. Kliendiks on nende eeskirjade ja lepingu mõistes ka juriidiline
või füüsiline isik, kes annab vedamiseks sobiva saadetise üle nimetatud saajale. Saadetise vastuvõtmise dokument võrdsustatakse lepinguga.
2.13. Saaja tähendab juriidilist või füüsilist isikut, kellele saadetise pakil xx xxxxx saatekirjas (lastikirjas) on osutatud kui isikule, kellel on õigus transporditav saadetis vastu xxxxx.
2.14. Saadetise saatekiri (lastikiri) tähendab VENIPAKI või kliendi väljastatud paber- või e-dokumenti, mis kinnitab saadetiste ja veoste transpordi lepingut.
2.15. Saadetise kohaletoimetamise kinnitus – VENIPAKI paber- või e-dokument, mis on allkirjastatud saaja xxxxx xx kinnitatud sellega saadetise üleandmist ja lisateenuste osutamist.
2.16. Saadetise üleandmise dokument - dokument, mis esitatakse allkirjastamiseks saadetise kliendilt kullerile üleandmise xxxx xx mis kinnitab saadetiste ja veoste transpordilepingut ning millel on saadetise unikaalne number (triipkood).
2.17. „Cash on Delivery“ (eesti k tasumine kohaletoimetamise ajal) (edaspidi – C.O.D.) raha – sularaha ja/ või mitte sularaha (tasudes pangakaardiga) saadetiste eest, mis on kogutud, vastu võetud ja/või saadud saajalt, saadetise üleandmise ajal.
2.18. Saadetise andmete sisestamine manuaalselt – esitatud saadetise andmete sisestamine VENIPAKI ON-LINE’I süsteemi.
2.19. Allkirjastamine tähendab paber- või e-dokumendi allkirjastamist, kasutades sülearvuti puuteekraani ja/või teisi allkirjastamismeetodeid.
2.20. Allkiri tähendab unikaalset, isikut identifitseerivat sissekannet, mis on paber- või e-dokumendil.
2.21. PIN kood – saajale väljastatud viiekohaline (5) kood, mille abil tuvastatakse saaja ja mis annab saajale õiguse xxxxx xxxxx saadetis.
2.22. Protseduur „LEIDMATA“ – lepinguliste suhete täitmise ajal tekkinud situatsioon, kui saadetise kohaletoimetamine tõstetakse ümber teisele tööpäevale ning kulleri nimetatud aadressile jõudes selgub, et saaja ei saa saadetist vastu xxxxx (näiteks ei ole nimetatud aadressil, puhkab, on haige, teeb inventuuri jne). Kui on vormistatud protseduur „LEIDMATA“, üritatakse saadetis saajale xxxxxx toimetada kahe tööpäeva jooksul.
2.23. Protseduur „TAGASTAMINE“ – lepinguliste suhete täitmise ajal tekkinud olukord, kui saadetist saajale xxxxxx xx toimetata ja see tagastatakse kliendile. Protseduur „TAGASTAMINE“ teostatakse, kui saadetise kohaletoimetamise ajal saaja keeldub saadetise vastuvõtmisest või kui klient nõuab kirjalikult ja/ või telefoni xxxx protseduuri „TAGASTAMINE“ algatamist enne saadetise esmast kohaletoimetamist saajale või siis, xxx xxxx xxxxx viiakse läbi protseduur „LEIDMATA“.
2.24. Protseduur „ÜMBERADRESSEERIMINE“ – lepinguliste suhete täitmise ajal tekkinud olukord, kui saadetis adresseeritakse ümber teisele saajale või teisel aadressil ja toimetatakse xxxxxx teisel tööpäeval. Protseduur
„ÜMBERADRESSEERIMINE“ viiakse läbi, kui ajal, mil xxxxxx tuleb kaubale järele saadetise kohaletoimetamise aadressil, selgub, et klient on esitanud vale saaja xxxx xx/või aadressi, saadetise kohaletoimetamise kuupäeva ja/või aja, või saadetise saaja/klient nõuab, et saadetis xxxxx xxxxxx toimetatud teisel aadressil või teisele saajale.
2.25. Xxxxxx tähendab isikut, kes töötab VENIPAKI juures või esindab teda, võttes kliendilt saadetisi vastu ja edastades neid allkirja vastu saajale.
2.26. Kirjalikult tähendab teadete edastamise meetodit, kus informatsioon edastatakse VENIPAKILE või kliendile otse kirjalikult posti, e-posti või faksi xxxx.
2.27. Leping tähendab saadetiste ja veose transpordi lepingut, mis on sõlmitud VENIPAKI ja kliendi vahel, selle lisasid, muudatusi ja täiendusi.
2.28. Raskeveok – veoauto, mis on ette nähtud veoste vedamiseks xx xxxxx lubatud registri- või täismass on suurem kui 12 xxxxx.
2.29. Tööpäev tähendab mistahes päeva kalendriaastas, mis on saadetise väljasaatmise, transiidi- või kohaletoimetamise riigis riiklikult tööpäevaks määratud.
2.30. Keelatud veosed tähendavad väärismetalle, vääriskive, relvi, narkootikume ja aineid või tooteid, mis oma keemiliste või füüsiliste omaduste tõttu võivad ohustada inimeste tervist, keskkonda või vara ning sisalduvad ÜRO ekspertkomitee ohtlike veoste nimekirjas, samuti kõiki esemeid, xxxxx xx materjale, mille vedu (import, eksport, transport) on seadusega keelatud vähemalt ühes riigis, mille territooriumil vedu teostatakse, ning esemed, mille määrab ja keelab vedada VENIPAK.
2.31. Valetellimus on olukord, xxx xxxxxx on saabunud kliendi juurde, et xxxxx vastu saadetis (saadetised) ja klient ei xxxx xxxxx saadetist (saadetisi) üle või kui ta kliendi juurde saabudes ei leia klienti ja ei ole võimalust saadetist (saadetisi) vastu xxxxx või klient esitas ebatäpsed saadetise (saadetiste) andmed xx xxxx iseloomustavad kvantiteedi ja kvaliteedi tunnused, mille tõttu on VENIPAKIL tekkinud lisakulud.
2.32. Brutokaal – saadetise kaal, mis hinnastatakse faktiliselt transpordivahendis hõivatava koha järgi. Olenevalt saadetise füüsilistest omadustest, viiakse mõõtmised läbi kuupmeetrites (edaspidi – m3) või laadimismeetrites (edaspidi – LDM).
2.33. VENIPAKI saadetiste tellimise süsteem (edaspidi – VENIPAK ON-LINE) – VENIPAK annab kliendile individuaalse ligipääsu VENIPAKI ON-LINE’I süsteemile VENIPAKI veebilehe kaudu, kus klient saab esitada tellimuse, näha saadetise asukohta reaalajas, kus hoiustatakse käibemaksuarveid, tellimuste ajalugu ja kogu muu kirjalik teave, mis on nimetatud xx xxxx säilitatakse VENIPAKI ON-LINE’I süsteemis ja mis on seotud lepingu täitmisega. Kogu VENIPAKI ON-LINE’I süsteemis olev informatsioon on lahutamatult seotud kliendi ja VENIPAKI lepinguliste suhete täitmisega ja on lepingu täitmise tõestuseks. Klient hakkab VENIPAKI ON-LINE’I süsteemi kasutama lepingu allkirjastamise päevast. Klient siseneb VENIPAKI ON-LINE’I süsteemi, kasutades VENIPAKI antud identifitseerimise andmeid. Klient kinnitab ja nõustub saama kõik lepingu täitmisega seotud dokumendid VENIPAKI ON-LINE’I süsteemi kaudu ja peab seda lepinguliste suhete otseseks tõestuseks, millel on lepingu selgitamisel eelisõigus, võrreldes teiste kirjalike tõenditega.
2.34. VENIPAKI veebileht – VENIPAKI veebileht aadressil xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/.
3. PI I R A N G U D PA X X X Õ Õ T U D EL E J A K A A L U L E
3.1. Paki maksimaalsed mõõdud ja kaal - kollast värvi ruudus on esitatud saadetiste standardmõõdud ja kaal, mida peab järgima klient ja millele kehtivad standardhinnad, mis on sätestatud lepingu lisades olevas hinnakirjas. Selleks, et kohaldada standardseid hinnatariife, peab saadetis vastama kõigile standardsuurustele. Kui vähemalt üks suurus xx xxxxx standartsuurustele ja kaalule, kohaldatakse lepingu lisas olevas hinnakirjas sätestatud lisahinnastamist.
Standard | Standard koos lisahinnastamisega* | Mittestandardne eritellimusel ** | |||
PAKENDID | Pakendi kaal | < 30 kg 30 kg – 70 kg > 70 kg | X | X | X |
Saadetised kaal | < 2000 kg | X | |||
> 2000 kg | X | ||||
Pakendi mõõdud | < 120 cm | X | |||
120 cm – 200 cm | X | ||||
> 200 cm | X | ||||
< 300 cm | X | ||||
Pakendi suurus (laius + kõrgus) x2+pikkus | 300 cm – 300 cm | X | |||
> 300 cm | X | ||||
KAUBAALUSED | Kaubaaluse kaal | 700 kg | X | ||
700 kg – 900 kg | X | ||||
900 kg | X | ||||
Kaubaaluse mõõdud | 120 cm x 80 cm 80 cm x 60 cm | X | |||
100 cm x 120 cm 120 cm x 120 cm | X | ||||
>120 cm x 120 cm | X | ||||
Kaubaaluse kõrgus | < 170 cm | X | |||
170 cm – 200 cm | X | ||||
> 200 cm | X |
* – kui on ületatud vähemalt üks selles veerus kollasel väljal „x“ nimetatud suurus või kaal, saab saadetise kohaletoimetamiseks vastu xxxxx xxxx kliendiga sõlmitud erikokkuleppe alusel, kui VENIPAKIL on transportimise võimalus. Selliste saadetiste kohaletoimetamiseks kohaldatakse lisateenuste lisahinnastamist, mis on sätestatud lepingu lisas. Transportimiseks kohaldatakse standardseid soovituslikke tähtaegu, mis on sätestatud lepingus, lisades neile vähemalt 2 (kaks) tööpäeva. Sel juhul, kui vähemalt üks pakendi mõõt (kaal, ümbermõõt, pikkus, laius, kõrgus) xx xxxxx sätestatud standarditele ja ei ole VENIPAKI nõusolekut xxxx xxxxxx selline saadetis, on VENIPAKIL õigus keelduda sellise saadetise kohaletoimetamisest ja lisatasu eest, mis on sätestatud lepingu lisas, tagastada saadetis kliendile.
** – Eritellimuse esitamise ja täitmise tingimused sätestab tellimuse kinnitamise skeem. VENIPAKIL on õigus mitte xxxxx vastu sellist tellimust ja ta saab loobuda selle täitmisest. Kui VENIPAKI nõusolek on olemas, on VENIPAKIL sellise tellimuse korral õigus saadetis xxxx xxxxxx siis, kui tekib võimalus seda transportida. Selliste saadetiste kohaletoimetamiseks kohaldatakse lisateenuste lisahinnastamist, mis on sätestatud lepingus. Sellise tellimuse korral on VENIPAKIL õigus teostada teisi lepingus ja/või eeskirjas sätestatud toiminguid. Transportimiseks kohaldatakse standardseid soovituslikke tähtaegu, mis on sätestatud lepingus, lisades neile vähemalt 2 (kaks) tööpäeva. Sel juhul, kui vähemalt üks pakendi mõõt (kaal, ümbermõõt, pikkus, laius, kõrgus) xx xxxxx sätestatud standarditele ja ei ole VENIPAKI nõusolekut xxxx xxxxxx selline saadetis, on VENIPAKIL õigus keelduda sellise saadetise kohaletoimetamisest ja lisatasu eest tagastada saadetis kliendile.
4. XXXX XXX J A V ÄÄRT E S E M E T E P AKKI M I NE
4.1. Klient nõustub järgima XXXXXXXX sätestatud eeskirju ja pakkima saadetised nii, et edastatavad esemed ja kaubad oleksid kaitstud kahjustuste või rikkumiste eest tõstmisel, sorteerimisel, vedamisel ja hoiustamisel ja et nad ei kujutaks endast ohtu inimestele, keskkonnale, transpordivahenditele, teistele saadetistele ning et ei oleks võimalik pääseda ligi saadetise sisule pakki kahjustamata. Mittenõuetekohase paki korral või kui pakend ei kaitse saadetist kahjustuste eest, vastutab klient kõigi selle tõttu tekkivate kahjude eest.
4.2. Klient tagab, et saadetise pakend oleks niisugune, mis sobib transporditavale saadetisele ja mis kaitseb seda täielikult kõigi objektiivsete transportimisega seotud riskide eest (keeramisel kõigile külgedele, raputamisel, vibratsiooni korral, niiskuse, ümberlaadimise jne korral).
4.3. Märgistamise nõuded on esitatud VENIPAKI veebilehel xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/xxxx-xxxxxxxxxxxx/.
5. SA A D ET I SE PA K K I D E M Ä R G I ST A M I N E
5.1. Igal pakil peab xxxxx xxxxxx, millel peavad olema saadetise andmed ja paki identifitseerimise triipkood. Xxxxxx peab olema kleebitud paki ülemisele tasapinnale nii, nagu on märgitud VENIPAKI teenuste info kirjalikus materjalis.
5.2. Kui kliendiga lepitakse lepingus nii kokku, peab klient kasutama VENIPAKI erikleepse, linte, mis on ette nähtud teenuste ja/või lisateenuste märgistamiseks. Kleepsud peavad olema kleebitud pakkidele nii, et oleksid hästi näha, lint kleebitakse paki kõigile tasapindadele. See punkt ei kehti rahvusvaheliste saadetiste veo korral.
5.3. VENIPAK ei vastuta kaupade puuduste või rikkumiste eest, kui nad olid pakendatud ja märgistatud, järgimata eeskirjade nõudeid, xx xxx saadetise üleandmise ajal saaja ei esitanud pretensioone Xxxxxxxxx saadetise pakendi kahjustuste või pakkide puuduste kohta.
5.4. Märgistamise nõuded ja näited on esitatud VENIPAKI veebilehel xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/xxxx-xxxxxxxxxxxx/.
6. TE LLI M U S E E S I TA M I N E
6.1. Allkirjastades lepingu VENIPAKIGA, nõustub klient kasutama VENIPAKI ON-LINE’I süsteemi.
6.2. Tellimused esitatakse ainult VENIPAKI ON–LINE’I süsteemis. Tellimuse võib esitada ka telefoni xxxx, kuid selline tellimuse esitamise viis tasustatakse lisatasuga vastavalt lepingu lisades sätestatud hinnakirjale.
6.3. Enne tellimuse esitamist peab klient olema saadetise pakid ja dokumendid juba ette valmistanud, kasutades VENIPAKI ON– LINE’I süsteemi.
6.4. Kui kliendil ei ole VENIPAKIGA sõlmitud lepingut, kinnitatakse saadetise transpordi tellimus alles pärast ettemaksu saamist.
6.5. Tellimuse esitamise tähtajad:
Tellimuse esitamise aeg Leedus
Vilnius, Kaunas, Klaipėda, Šiauliai, Panevėžys, Alytus, Marijampolė, Tauragė, Telšiai, Utena
Pakid ja kaubaalused
enne kella 15:00
Tellimuse esitamise aeg peab olema 2 tunni jooksul*
Anykščiai, Birštonas, Biržai, Druskininkai, Elektrėnai, Gargždai, Ignalina, Jonava, Joniškis, Jurbarkas, Jurbarkas, Kaišiadorys, Kelmė, Kėdainiai, Kretinga, Kupiškis, Kupiškis, Lazdijai, Mažeikiai, Molėtai, Naujoji Akmenė, Pakruojis, Palanga, Pasvalys, Plunge, Prienai, Radviliškis, Raseiniai, Rokiskis, Skuodas, Šakiai, Šalčininkai, Šilalė, Šilutė, Širvintos, Švenčionys, Trakai, Ukmergė, Varėna, Vilkaviškis, Visaginas, Zarasai
Saadetised
kuni 12:00
Kaubaalused
kuni 11:00
Muud Leedu linnad Pakid ja kaubaalused
kuni 10:00
Tellimuse esitamise aeg Lätis
Daugavpils, Gulbene, Jekabpils, Jelgava, Liepaja, Limbažiai, Rezekne, Riga, Valmiera, Ventspils
Pakid ja kaubaalused
enne 15:00
Tellimuse esitamise aeg peab olema 2 tunni jooksul*
Ludza, Aizkraukle, Aluksne, Preili, Talsi, Balvai, Cēsis, Kraslava, Uogre, Saldus Pakid ja kaubaalused
enne 12:00
Muud linnad Lätis Pakid ja kaubaalused
enne 10:00
Tellimuse esitamise aeg Eestis
Tallinn, Tartu, Pärnu, Jõhvi
Pakid ja kaubaalused
enne 15:00
Tellimuse esitamise aeg peab olema 2 tunni jooksul*
Muud linnad Eestis Pakid ja kaubaalused
enne 10:00
Õhtune tellimuse esitamise aeg
Vilnius, Kaunas, Klaipėda, Šiauliai, Panevėžys, Alytus, Riga, Daugavpils, Liepaja, Valmiera
Saadetised ja kaubaalused
Tööpäeviti 18:00 to 22:00.
Tellimuse esitamise aeg peab olema 2 tunni jooksul**
*– VENIPAK kogub saadetised kokku tööpäevadel vahemikus kella 8–17. Kui klient nimetab ajavahemiku, mille jooksul saadetis tuleb vastu xxxxx, xx tohi see intervall olla lühem kui 2 tundi (näiteks vahemikus kella 14–16) ning peab mahtuma vahemikku kella 8–17. VENIPAKIL ei ole kohustust saadetisele (saadetistele) järele tulla kliendi määratud ajavahemikul. Seda loetakse soovitatavaks ajavahemikuks, mille jooksul saab saadetisele (saadetistele) järele tulla.
** - Seda teenust osutatakse igal üksikjuhul eraldi kokkuleppel VENIPAKIGA. Osutades seda teenust, VENIPAK kogub saadetised kokku tööpäevadel vahemikus kella 18–22. Kui klient nimetab ajavahemiku, mille jooksul saadetis tuleb vastu xxxxx, xx tohi see intervall olla lühem kui 2 tundi (näiteks vahemikus kella 18–20) ning peab mahtuma vahemikku kella 18–22. Selliste saadetiste kohaletoimetamiseks kohaldatakse lisateenuste lisahinnastamist, mis on sätestatud lepingus.
Saadetised peavad olema väljasaatmiseks valmis (kõik linnad v.a. suuremad) kulleri järeletulemise aja lõpuks või tellimuse vormistamise aja lõpuks.
6.6. Klient peab võimaldama VENIPAKIL esitatud tellimus täita enne kella 17. Kliendil ei ole õigust nõuda, et saadetis võetaks temalt vastu hiljem xxx xxxx 17. Klient on tellimuse esitamisel kohustatud tagama mitte lühema kui 2-tunnise intervalli saadetise kogumiseks (näiteks Klient, kes soovib, et saadetis võetakse vastu konkreetsel päeval enne kella 17, peab nimetama, et saadetis tuleb vastu xxxxx vahemikus kella 15–17)
6.7. Kui tellimuses on esitatud saadetise kohta ebatäpseid andmeid ning seda iseloomustavad kvantitatiivsed ja kvalitatiivsed omadused, mille tagajärjel tekivad VENIPAKIL lisakulud (näiteks VENIPAK kasutab raskeveoteenust suuremahuliste saadetiste jaoks, kuid klient annab tegelikult üle väikse kaaluga saadetised, mida ei pea vedama raskeveokitega), klient nõustub tasuma kõik VENIPAKI lisakulud vastavalt lepingu lisades esitatud hinnakirjale.
7. KL I E NDI S AADE T I S E ÜL E ANDM I NE KUL L E RI L E
7.1. Klient, vastavalt selles eeskirjas, lepingus, lisades ja VENIPAK teenuste infos esitatud nõuetele, annab saabunud kullerile üle ettevalmistatud saadetise xx xxxxx VENIPAKI ON–LINE’I süsteemist väljaprinditud (elektroonilise versioonina) Saadetise saatekirja (lastikirja).
7.2. Tellimuses peab klient täpsustama VENIPAKI veetava saadetise üksikasjalikud transpordikorraldused seoses saadetise vajalike kvantitatiivsete ja kvalitatiivsete tingimustega (näiteks kui on vajalik raskeveoste transpordivahend, kuna transporditav saadetis on xxxxx), samuti on klient saadetise üleandmisel kohustatud lisama saatedokumendile (lastikirjale) või saatekirjale kõik vajalikud dokumendid ja esitama VENIPAKILE kogu vajaliku ning täpse teabe saadetise omaduste, transportimise tingimuste kohta ning muu teabe, mis on vajalik tolli- ja muude formaalsuste vormistamiseks ja transportimise teostamiseks. Kliendi soovil võib
tolliprotseduurid teostada tema valitud partner, tollimaakleri teenuseid osutav ettevõte. Tolliformaalsuste, muude formaalsuste ja transpordi jaoks vajaliku ebatäpse teabe esitamine võib xxxxx xxxx tolliprotseduuride pikenemise. Kui klient ei esita transportimise juhiseid või nõutud teavet, jätab klient VENIPAKILE õiguse korraldada transportimine oma äranägemisel, võttes arvesse transportimiseks vajalikud tingimused ja teised tellimuse sobivaks täitmiseks vajalikud asjaolud. VENIPAKILE tekkinud kahjud, mis tekivad instruktsioonide või teabe esitamata jätmise tõttu, on kohustatud hüvitama klient. Kahjud, mis tekivad kliendile seoses nimetatud teabe esitamata jätmisega, hüvitamisele ei kuulu. VENIPAK ei vastuta, kui pikeneb tolliprotseduuride täitmine seoses mittenõuetekohaselt esitatud saadetise dokumentatsiooniga, keeruliste tolliprotseduuridega või teistel VENIPAKIST mittesõltuvatel objektiivsetel põhjustel.
7.3. Klient vastutab saadetise dokumentides nimetatud kliendi ja saaja ning saadetise väärtuse andmete õigsuse eest, saadetise sisu vastavuse eest VENIPAKI saatekirjas ja ekspordidokumentides nimetatud teabele ja muude sellega seotud tagajärgede eest.
7.4. Xxxxxx võtab saadetise vastu, kirjutades alla lastikirjale, mille üks eksemplar jääb kliendile. Saadetis loetakse transpordiks vastuvõetuks, xxx xxxxxx xxxxx vastu võtab ja saatekirjale (lastikirjale) alla kirjutab.
7.5. Kulleril on õigus mitte vastu xxxxx ebastandardseid pakke või pakke, mis on ette valmistatud ja märgistatud käesolevate reeglite nõudeid arvestamata, ning pakke, mis võivad sisaldada esemeid, mida on keelatud vedada. Xxx xxxxxx niisugused pakid vastu võtab, ei hüvita VENIPAK kliendile sellest tulenevaid kahjusid ja võib esitada kliendile pretensiooni, et see hüvitaks vedajale, kolmandatele isikutele ja/või nende varale tekkinud kahju.
7.6. VENIPAKI töötaja, kes konkreetse saadetise korral vastutab kliendi saadetiste vastuvõtmise eest transportimiseks, omab õigust VENIPAKI terminalis (laos) mitte xxxxx transportimiseks vastu ebastandardseid pakke, mille mõõdud ja kaal xx xxxxx eeskirjades nimetatud mõõtudele. VENIPAKI töötaja, kes konkreetse saadetise korral vastutab kliendi saadetiste vastuvõtmise eest VENIPAKI terminalis (laos), omab õigust pakkida ümber või xxxxx xxxxx ebastandardseid pakke, mille mõõdud ja kaal xx xxxxx eeskirjades nimetatud mõõtudele. Klient mõistab, et lepinguliste suhete täitmisel ei pruugi VENIPAKI xxxxxx saadetise kliendilt vastuvõtmise ajal xxxx xxxxx transportimiseni terminali (lattu) omada objektiivseid võimalusi hinnata paki xxxxx xx kaalu ning muid eeskirjades ja VENIPAKI teenindusinformatsioonis sätestatud nõudeid, seetõttu mõõdetakse ja kaalutakse saadetis konkreetses VENIPAKI terminalis (laos) xx xxx selgub, et pakk xx xxxxx eeskirjades toodud mõõtudele ja kaalule, on VENIPAKIL õigus küsida kliendilt lisatasu lepingus sätestatud korras.
7.7. Kulleril on õigus mitte oodata saadetise ettevalmistamist üleandmiseks kauem kui 10 minutit. Käesolevas punktis nimetatud aja sisse ei kuulu saadetise laadimise aeg.
7.8. Xxxxxx laadib transpordivahendisse saadetised, mille kogukaal ei ületa 30 kg ning saadetis ei koosne mitte rohkem kui 20 (kahekümnest) pakendist.
7.9. Pakk, mille kaal ületab 30 kg või maht on 1 m3 (kaalu arvestatakse 1 m3 = 250 kg), peab olema pakitud laadimisalusele või sellisesse taarasse, mis objektiivselt võimaldaks laadimistöödeks kasutada tavalist mehhaniseeritud laadimistehnikat (elektritõstukit või hüdraulilist manuaalset tõstukit).
7.10. Kui saadetised, mille kaal ületab 250 kg või maht on suurem kui 1 m3, saadetakse samale saajale, peab saadetis (saadetised) olema pakitud laadimisalusele või sellisesse taarasse, mis objektiivselt võimaldaks laadimistöödeks kasutada tavalist mehhaniseeritud laadimistehnikat (elektritõstukit või hüdraulilist manuaalset tõstukit).
7.11. Saadetis, mille kaal ületab 30 kg ja nõuab laadimistöid hinnastatakse lepingus xx xxxxx lisades nimetatud korras. Klient peab xxxxx laadima saadetised, mille puhul on vajalik laadimistehnika. Klient peab kulleri saabumise ajal olema valmis pannud vajaliku tehnika ja kandnud hoolt saadetise ohutu laadimise eest.
7.12. Klient peab kindlustama, et saadetis antakse transportimiseks üle sellises taaras või pakendis, mis tagab, et tahtliku füüsilise tegevuse tagajärjel pakendit kahjustamata ei oleks objektiivset füüsilist võimalust pääseda pakendi sisu juurde ning et saadetise taara ja pakend oleks selline, et oleksid kõik vajalikud faktilised eeltingimused saadetise säilimiseks kogu saadetise transportimise ajal, st selle laadimisel, sorteerimisel, transportimisel ja ladustamisel, et saadetis ei ohustaks inimesi, keskkonda, transpordivahendeid, teisi saadetisi ning kaitseks seda täielikult kõigi objektiivsete transportimisega seotud riskide eest (kõigutamine, vibratsioon, niiskus, ümberlaadimine, pealaadimine jne).
7.13. Xxxxxx lepivad kokku, et kaubasaadetiste pakendamise nõuded on kaubaveosektoris ülima tähtsusega xx xxxx tuleb täita suure rangusega. Pooled mõistavad ja kinnitavad, et saadetise nõuetekohane pakendamine on suures osas seotud saadetise eduka üleandmisega saajale ning kumbki pool peab kandma endale võetud xxxxx xxx tegevuse edukuse eest, et maksimaalselt kaitsta saadetisi transportimise käigus neile tekkida võivate ettenägematute objektiivsete takistuste eest, nagu liiklusõnnetus, sõiduki xxxx, maanteeaugud jne. Xxxxxx mõistavad, et saadetise nõuetekohane pakendamine võimaldaks vältida nimetatud tagajärgi ja minimeeriks saadetise kahjustamise riski.
7.14. Klient kohustub teavitama kirjalikult vastutavat VENIPAK esindajat hiljemalt 1 (üks) tööpäev enne veose saatmist, kui klient annab VENIPAKILE vedamiseks üle veose, mis koosneb enam kui 10 (kümnest) mittelahtivõetavast kaubaalusest, ühele kliendi nimetatud saajale linnas, kus on VENIPAK saadetiste terminal (linnade, kus asuvad VENIPAKI terminalid, nimekiri on leitav aadressil xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/) või veose, mis koosneb enam kui 5-st (viiest) mittelahtivõetavast kaubaalusest ühele kliendi nimetatud saajale teistes linnades (kõik teised linnad, mis ei ole loetletud linnade seas, kus asub VENIPAK terminal, mille nimekiri on leitav aadressil aadressil xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/).
7.15. Mitte hiljem kui 1 (üks) tööpäev enne saadetise üleandmist peab klient kooskõlastama eraldi kirjaliku kokkuleppega VENIPAKI eritingimused ja saatmiskulud, kui saadetis on raskem kui 2000 kg, kui saadetis sisaldab pakke / kaubaaluseid, mis on suuremad kui 1,2 m laiused, 0,8 m pikkused ja/või 1,7 m kõrgused või kaaluga üle 700 kg, või mille väärtus on suurem kui käesolevate eeskirjade punktis 13.2. kindlaks määratud väärtus.
7.16. Kliendil on õigus saada teavet saadetiste veo kulgemise ja saadetiste kohaletoimetamise kohta.
8. SA A D ET I SE Ü L EA N D M I N E SA A J A L E
8.1. XXXXXXX kohustub teavitama saajat saadetise kohaletoimetamisest eelnevalt edastatava SMS-iga ja/või e-kirjaga ainult siis, kui saadetise saaja on füüsiline isik.
8.2. Kulleril on õigus mitte oodata saadetise vastuvõtmist kauem kui 10 minutit.
8.3. VENIPAK kohustub paki, mille kaal ei ületa 30 kg, viima transpordivahendist saaja elu- või töökoha ukseni. Kui saadetis koosneb enam kui 20 (kahekümnest) pakist, mille kaal ei ületa 30 kg, hoolitseb saaja teiste pakkide toimetamise eest saaja elu- või töökohani. Kui paki kaal ületab nimetatud kaalu, nõustub klient tasuma vastavalt lepingu lisades nimetatud hinnakirjale.
8.4. Saadetiste üleandmisel saajale peab saadetist vastu võttev isik saatedokumenti (lastikirja) loetavalt kirjutama oma eesnime, perekonnanime, kättetoimetamise kuupäeva ja kellaaja ning saatekirja (lastikirja) allkirjastama. Kui saadetise saatekiri (lastikiri) on elektrooniline, on kulleril õigus kirjutada üles saadetise vastu võtnud isiku andmed, mis on nimetatud käesolevas punktis, xx xxxxx saadetise vastu võtnud isikult loetavat allkirja.
8.5. Saadetis loetakse üle antuks, kui saaja või tema esindaja saadetise vastu võtab ja saadetise saatekirja (lastikirja) allkirjastab. Saaja, märgates ilmseid pakendi kahjustusi, peab märkima selle saadetise saatekirja (lastikirja).
8.6. Klient vastutab selle eest, et saaja võtaks saadetise vastu lepingus sätestatud korras, tingimustel ja tähtaegadel. Saaja on kohustatud saadetise vastuvõtmisel koos kulleriga saadetise pakendit kontrollima. Märgates pakendi kahjustust, peab saaja selle saatekirja (lastikirja) märkima. VENIPAK ei xxxx xxxxxx mingeid kohustusi seoses saadetise või selle osa kahjustustega, xxx xxxx ei ole saadetise vastuvõtmise ajal saatekirja (lastikirja) märgitud.
8.7. Kui saadetise üleandmist takistavad objektiivsed faktilised asjaolud (näiteks üleandmise hetkel puuduvad tehnilised võimalused saadetise maha tõstmiseks, ei ole leitud saajat või ta keeldub saadetise vastuvõtmisest, saaja või ükskõik milline muu isiku keeldub saadetise eest tasumast saatedokumendis (lastikirjas) ja/või muudes dokumentides nimetatud või teistel alustel lepingu järgi VENIPAKILE kuuluvat summat), on VENIPAK kohustatud küsima kliendilt otseseid juhiseid. Klient on kohustatud katma kõik VENIPAKILE instruktsioonide andmise ja nende täitmise kulud, mille eest tasutakse eraldi VENIPAKI esitatud tekkinud kulu suurust kinnitavate dokumentide alusel.
8.8. Kui ei anta punktis 8.7. nimetatud juhiseid, on VENIPAKIL õigus tagastada kliendi kulul saadetis kliendile või see maha laadida xx xxxx üle hoiustamiseks. Sel juhul loetakse transportimine lõpetatuks ja säilivad kõik kliendi võlgnevused ja kohustus katta VENIPAKI kulud vastavalt VENIPAKI esitatud tekkinud kulude suurust kinnitavatele dokumentidele.
8.9. Kui saaja keeldub saadetist vastu võtmast või kui saajat osutatud aadressilt xx xxxxx, vormistab ja registreerib xxxxxx ühe järgnevatest protseduuridest: „EI LEITUD“, „TAGASTAMINE“ või „ÜMBERSUUNAMINE“. Protseduuride „EI LEITUD“,
„TAGASTAMINE“ või „ÜMBERSUUNAMINE“ korral toimub hinnastamine lepingus sätestatud korras. Kui kliendiga ei õnnestu ühendust saada, vormistatakse ja registreeritakse automaatselt protseduur „LEIDMATA“.
8.10. Saadetised, mis on adresseeritud isiku töö- või õppimiskohta, ühiselamusse, kaitseväeteenistuse kohta, raviasutusse, sanatooriumisse, laagrisse või kinnipidamisasutusse, antakse üle administratsioonile või saaja poolt volitatud isikutele. Nõuetekohaseks saajaks on xxxx, xxxxx klient on märkinud selleks VENIPAKI ON-LINE’I süsteemis, samuti nõuetekohaseks adressaadiks saatekirjas, muudes kliendi esitatud dokumentides ja/või teadetes, samuti kõik teised isikud, kes on võimelised vastu võtma ja edastama saadetise saajale, näiteks isik, kes töötab või elab samades ruumides kui saaja, tema naabrid ja muud isikud, kes leitakse kliendi nimetatud aadressil. Juhul, kui kliendi esitatud saaja identifitseerimisandmetes (aadress, ees- ja perekonnanimi) on nimetatud erinevad isikud, eelistatakse VENIPAK ON-LINE’I süsteemis määratud saaja identifitseerimisandmeid.
8.11. Saadetised, mis on adresseeritud juriidilisele isikule, antakse allkirja vastu üle saadetisel nimetatud isikule või mõnele muule sama äriühingu administratsiooni liikmele.
8.12. Saadetised, mille puhul on vajalik laadimistehnika, peab saaja ise maha laadima. Klient, kes on saanud vastava teabe VENIPAKILT, on kohustatud mõistliku aja jooksul teavitama saajat saadetise kohaletoimetamisest, kui selleks on vajalik laadimistehnika kasutamine.
8.13. Kui leiab aset olukord, kui saaja võtab vastu saadetise, mis ei kuulu temale, peab saaja ja/ või klient VENIPAKI nimetatud asjaolust võimalikult kiiresti teavitama ja tagastama oma kuludega saadetise. Kui saadetist VENIPAKILE ei tagastata, on klient täielikult varaliselt vastutav vastu võetud ja saajale tagastamata jäänud saadetise eest.
9. LA H TI V Õ E TA V A TE K A U B A A LU S TE TA G A S TA M I S E K O R D
9.1. Juhul, kui on vaja tühjad lahtivõetavad kaubaalused maksjale tagastada, kirjutatakse alla lepingu xxxx „Kaubaaluste tagastamine“.
9.2. Tühjad kaubaalused tagastatakse ainult siis, kui klient on täitnud kõik VENIPAKI kohustuslikud juhised. Klient on kohustatud täitma ja esitama kullerile allkirjastamiseks kaubaaluste vastuvõtmis-üleandmisakti, seejärel selle skaneerima ja edastama e- postiga aadressil: xxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx. Klient esitab allkirjastatud kaubaaluste vastuvõtmis-üleandmisaktide koopiad igal nädalale eelneva nädala eest.
9.3. Kaubaalused tagastatakse lepingu lisas sätestatud ja kirjalikult kindlaks määratud amortisatsiooniga. Ühekordseid kaubaaluseid, mille mõõdud 1200x800x123 mm, kaubaaluse kaal: 11,5 kg, koormuse kaal: kuni 500 kg, ei tagastata.
9.4. Mitte lahtivõetavaid kaubaaluseid ei tagastata. Nimetatud kaubaaluste arveldust teostavad klient ja saaja omavahel.
9.5. VENIPAKIL on õigus valikuliselt tagastada kaubaaluseid ühekaupa või mitmekaupa. Lisaks on VENIPAKIL õigus peatada kaubaaluste tagastamine, kui kliendil on tähtaja ületanud võlgnevusi.
10. ESEM ED , M I D A VEN I PA K XX XXX
10.1. Keelatud veosed on esemed, ained või tooted, mis oma keemiliste või füüsiliste omaduste tõttu võivad ohustada inimeste tervist, keskkonda või vara ning mille Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni ekspertkomitee on kandnud ohtlike ainete nimekirja; samuti kõik esemed, kaubad ja materjalid, mille vedu (import, eksport, transport) on keelatud selle riigi seadustega, mille territooriumil vedu teostatakse, näiteks:
• Suure väärtusega esemed (ehted, kunstiteosed, antiikesemed, väärismetallid, kalliskivid), sularaha, piletid, tšekid, loteriipiletid, pangakaardid, väärtpaberid, aktsiad, vekslid ning muud dokumendid (xxxxx arvatud, kuid mitte piirdudes, isikusamasust kinnitavad dokumendid, diplomid) ja esemed, mida kahju tekkimise korral ei ole võimalik taastada, rekonstrueerida ja (või) võrdväärsetega asendada.
• Relvad ja nende osad, laskemoon ja lõhkeained.
• Narkootilised ja psühhotroopsed ained, nende toorained, välja arvatud ravimid, millel on analoogsed omadused.
• Elusloomad ja taimed.
• Kiiresti riknevad toiduained ja mittetoiduained.
• Sularaha, väärtpaberid, väärismetallid ja kalliskivid, antiikesemed.
• Mürgised või korrosiooni põhjustavad lahused.
• Seadustega keelatud trüki-, audio-, video- või elektrooniliselt salvestatud materjalid.
• Inimeste säilmed või kehaosad.
• Esemed, mille transpordil nõutakse spetsiaalset temperatuuri, õhuniiskust või teisi eritingimusi.
• Esemed, mille transpordiks, ekspordiks või impordiks on vajalikud eriload või eeltingimused.
• Esemed, mis oma omaduste tõttu võivad kahjustada teisi saadetisi, inimeste tervist või keskkonda.
10.2. XXXXXXX ei vastuta allpool nimetatud saadetiste rikkumise ja/või kaotsimineku eest, kui:
a) transportimiseks on antud klaastooted, vaasid, laboriseadmed ning teised kergesti purunevad esemed;
b) transportimiseks on antud retseptiravimid. Saadetise rikkumise ja/või kaotsimineku korral katab rikutud ravimite utiliseerimise kulud klient;
c) veetakse toiduaineid xx xxxx tooteid, sõltumata sellest, millisesse pakendisse need on pakendatud. Klient kohustub hüvitama kõik kulud, mis on seotud veetavate toiduainete ja muude toodete riknemise tõttu tekkinud tagajärgede kõrvaldamisega ning kolmandate isikute saadetiste rikkumisega.
Kõigil ülalpool nimetatud juhtudel on klient kohustatud hüvitama kõik VENIPAKILE põhjustatud kahjud, kui kliendi saadetised on tekitanud kahju VENIPAKI muudele saadetistele, on rikkunud VENIPAKI vara või muul viisil kahjustatud VENIPAKI huve. VENIPAK vastutab kliendi ees ainult sel juhul, kui kahju tekkimise põhjuseks on VENIPAKI tahtlik või xxxxx hooletus.
10.3. Arvestades veetavate esemete spetsiifilisi omadusi, on klient kohustatud isiklikult kasutusele võtma erilised turvameetmed, pakendades saadetisi, mis sisaldavad:
a) Mööblit, mis on sageli mittestandardsete mõõtudega, - mitte xxxxx xx kaitse pakendid mööblit piisavalt, mistõttu võib xxxx kergesti viga saada ning kahjustada kolmandate isikute saadetisi.
b) Võivad kergesti viga saada ning selle tulemusena kahjustada kolmandate isikute saadetisi.
c) Autokaupu (tehnikat, detaile) ning autokeemiakaupu (näiteks määrdeõlisid), mida sageli transporditakse xxxx pakendita, kuna nimetatud kaupade koostisosad on ohtlikud (sisaldades näiteks väävelhapet), seetõttu, kui veetakse nimetatud xxxxx xx nad on ebapiisavalt pakendatult, võivad need rikkuda VENIPAKI xxxx xx/või kolmandate isikute saadetisi.
d) Suuri kodumasinaid (näiteks külmikuid, sügavkülmikuid, pesumasinaid, nõudepesumasinaid, televiisoreid), mis on sageli kallihinnalised, nende pakendid on kergesti vigastatavad, sageli on masinad mittestandardsete mõõtudega, mistõttu võivad kergesti viga saada ning kahjustada kolmandate isikute saadetisi. Kui nimetatud esemeid veetakse tehasepakendis, siis käesoleva punkti sätteid ei kohaldata.
10.4. Kõigil ülalpool nimetatud juhtudel on klient kohustatud hüvitama kõik VENIPAKILE põhjustatud kahjud, eriti kui kliendi saadetised on tekitanud kahju VENIPAKI muudele saadetistele, on rikkunud VENIPAKI vara või muul viisil kahjustatud VENIPAKI huve. Kui klient xx xxxx tarvitusele täiendavaid ja spetsiaalseid meetmeid ülalpool nimetatud saadetisetüüpide pakendite kaitsmiseks ja ohutuse tagamiseks, siis ei vastuta VENIPAK saadetiste kaotsimineku ja rikkumise eest. Klient kohustub kogu lepingu täitmise ajal tõendama kirjalike ja videotõendustega, et ta on kasutusele võtnud täiendavad ja spetsiaalsed meetmed selles punktis kirjeldatud saadetiste kaitse tagamiseks. Kui klient ei xxxxx xxxx pretensiooniga VENIPAKILE kirjalikke ja videotõendeid selle kohta, et saadetised olid eelnevalt korralikult pakendatud ja vigastuste eest kaitstud, siis ei vastuta VENIPAK saadetiste kaotsimineku ja/või rikkumise eest.
10.5. Klient kohustub tagama, et saadetise pakis ei ole mitte mingeid kõrvalisi esemeid, xxxx ainult need, mis on märgitud kliendi esitatud dokumentidele xx xxxxx vedamine ei ole keelatud. Klient mõistab ja kinnitab, et kui ta tellib vedada keelatud esemete veo, annab vedamiseks üle või põhjustab ükskõik mil viisil nende vedamiseks üle andmise, siis võtab ta enesele täieliku vastutuse tagajärgede eest ja kohustub hüvitama VENIPAKILE kõik kahjud, mis on seotud pädevate asutuste määratud trahvide ja sanktsioonidega ning hüvitab kõik kahjud, mis on tekkinud nende esemete transportimise tõttu. Kui selgub, et vedamiseks üle antud saadetises (või selle osas) on esemeid, mida on keelatud transportida, siis keeldub VENIPAK selle saadetise (või saadetise vastava osa) vastuvõtmisest xx xxx korraldamisest. Kui nimetatud fakt selgub hiljem, siis peatatakse selle saadetise (või saadetise vastava osa) transportimine.
10.6. Klient kohustub mitte esitama transportimiseks ADR (ohtlike veoste) saadetisi. Ohtlike saadetiste hulka kantakse sel juhul sellised saadetised, mis võivad transpordi või säilitamise ajal olla haigestumiste, mürgituste, inimeste ja loomade põletushaavade, plahvatuste või tulekahju põhjuseks, ning samuti võivad olla teiste saadetiste, rajatiste ja seadmete rikkumise või keskkonnasaaste põhjuseks. Sellisteks saadetisteks on plahvatusohtlikud ained ja tooted (näiteks püssirohi), gaas (näiteks aerosoolid), kergesti süttivad vedelikud (näiteks bensiin), kergesti süttivad tahked ained (näiteks väävel), isesüttivad materjalid (näiteks aktiveeritud süsi), materjalid, mis kokkupuutel veega eraldavad tuleohtlikku gaasi (näiteks tsingipulber), oksüdeeruvad ained (näiteks kaaliumpermanganaat), orgaanilised peroksiidid (näiteks atsetüülatsetoonperoksiid), toksilised ained (näiteks
pestitsiidid), nakkusohtlikud ained (näiteks vaktsiinid), radioaktiivsed ained (näiteks uraan), söövitavad ained (näiteks väävelhape), erinevad ohtlikud ained ja tooted (näiteks kuiv jää).
10.7. VENIPAKIL on õigus peatada sätestatud korras saadetise transport ükskõik millises staadiumis ja kontrollida paki sisu, kui tekib kahtlusi, et saadetises võib olla esemeid, mida on keelatud transportida ja mis võivad tekitada ohtu inimeste tervisele või teistele saadetistele või mida on keelatud transportida teiste riikide territooriumile. Sellisel juhul võtab VENIPAK tarvitusele kõik vajalikud turvameetmed. Teenuse tellinud klient hüvitab täies mahus kõik sellega seotud VENIPAKI kahjud ja tekkinud kulud, sõltumata sellest, millises riigis need kulud tekkisid.
10.8. Kui kliendil on kahtlusi saadetise sisu lubatavuse ja võimaluse osas tellida saadetise vedu VENIPAKILT, peab ta võtma eelnevalt VENIPAKIGA ühendust lepingus nimetatud kontaktidel xx xxxxx selgitama selle saadetise transportimise asjaolud.
11. RAHV US V AHE L I S T E S AADE T I S T E V E O E RI T I NGI M US E D
11.1. Rahvusvaheliste saadetiste saatmisel kehtivad lisaks xxxx eeskirjas, lepingus, lepingu lisades ja VENIPAKI teenuste kohta esitatud teabes sätestatud üldreeglitele xx xxxxxx peatükis nimetatud rahvusvaheliste saadetiste veo eritingimused.
11.2. Rahvusvahelise kaubaveo korral, juhul, kui saadetist ei laadita väljasaatmise kohas VENIPAKI transpordivahendile või saadetise tarnekohas maha kokkulepitud ajal mitte VENIPAK süül, tekib kliendile kohustus tasuda VENIPAKILE iga ööpäeva eest lepingu lisades olevas hinnakirjas sätestatud trahvi ja hüvitada täielikult kõik sellega seotud kahjud.
11.3. Rahvusvahelise veo korral kohustub Klient enne kavandatavat saadetise pakkimise kuupäeva – mitte hiljem kui 4 tööpäeva ette mere- ja lennutranspordiga xx xxxxx hiljem kui 1 tööpäev ette maanteetranspordiga – esitama tellimuse saadetise transportimiseks VENIPAKI ON-LINE’I süsteemis.
11.4. Rahvusvahelise veo korral kohustub VENIPAK kinnitama saadud tellimuse 24 tunni jooksul.
11.5. Igal rahvusvahelise saadetise veo juhul, kooskõlastatakse tarnetähtajad VENIPAKI ja Kliendi vahel individuaalselt.
11.6. Juhul, kui kaubavedu teostati Euroopa Liidu piires, täidab VENIPAK transpordi xxxx vastavate lubadeta, mis on vajalikud saadetiste transportimiseks kolmandatesse riikidesse. Sel juhul kohustub klient koostama saatedokumendid nii, et saaja ja mahalaadimise koht oleks ainult Euroopa Liidu piires. Kui klient koostab dokumendid teisiti ja seetõttu saab VENIPAK kahju (näiteks transpordivahend peetakse kinni, määratakse trahvid), siis kohustub klient hüvitama need kahjud VENIPAKILE täies mahus 7 kalendripäeva jooksul kirjaliku pretensiooni esitamisest.
11.7. Juhul, kui saadetised tuleb vedada kolmandatesse riikidesse, annab klient VENIPAKILE volitused teostada lepingu täitmisega seotud vajalikud tolliprotseduurid ja kohustub hüvitama VENIPAKILE kõik selle korralduse täitmisel saadud kulud. Kliendi soovil võib tolliprotseduurid teostada tema valitud partner, tollimaakleri teenuseid osutav ettevõte.
12. OS UT AT AV AD T E E NUS E D, T E E NUS T E HI NNAD
12.1. VENIPAK osutab saadetiste veoteenuseid. Lisateenuseid osutatakse ainult VENIPAKI nimetatud regioonides. Kõigi teenuste detailse nimekirja regioonide järgi xxxxx xxxxx VENIPAKI veebilehelt internetist xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/.
12.2. Muude teenuste hinnad lepitakse kliendiga kokku lepingus.
12.3. Teenuste hinnad lepinguga mitteseotud klientidele kooskõlastatakse individuaalselt telefonil x000 0 000 000 või e-posti xxxx: xxxxxxxx.xx@xxxxxxx.xxx. Teenuste hinnad lepinguga mitteseotud klientidele avaldatakse internetisüsteemis xxxx.xxxxxxx.xxx, kuhu tuleb sisestada kliendi saaja ja saadetise täpsed andmed (kaal või maht, kauba vastuvõtmise aadress, xxxxxx viimise aadress, kliendi ja saaja kontakttelefonide numbrid). Kõikide tekkinud küsimuste puhul võite pöörduda meie xxxxx individuaalselt telefonil x000 0 000 000 või e-kirjaga: xxxxxxxx.xx@xxxxxxx.xxx.
13. VA ST U T U S, K A EB U ST E L A H EN D A M I N E J A K A H J U D E H Ü VI X X X X SE PR O T SED U U R
13.1. Kui VENIPAK ei toimeta tahtlikult või xxxxx hooletuse tõttu saadetist saajale kätte tähtaja jooksul, mille VENIPAK ja klient on kirjalikult kokku leppinud ning toimetas saadetise Eesti Vabariigi territooriumil xxxxxx hiljem, kui oli lepingu lisades kokku lepitud tähtaeg, siis on VENIPAK kliendi nõudel kohustatud mitte hinnastama hilinemisega xxxxxx toodud saadetise kohaletoomise ja/või tagastamise kulusid. Kui VENIPAKI süül (s.o tahtlikult või xxxxx hooletuse tõttu) määratakse kliendile hilinemisega xxxxxx toodud saadetise eest trahv, siis kohustub VENIPAK katma kliendi trahvi kuni 300 eurot (xxxxx arvatud) ainult ühe saadetise või tellimuse puhul. Maksimaalne igakuine VENIPAKi poolt hüvitatavate trahvide suurus kuus on 900 eurot.
13.2. Saadetiste kohaletoimetamise korral Balti riikides (Leedu, Läti, Eest), kui saadetise väärtus ületab 500 eurot või teistel VENIPAK pakutavatel juhtudel, pakutakse kliendile võimalus soetada saadetise kindlustus hinnaga, mis on nimetatud VENIPAK ON-LINE süsteemis. Kui lisakindlustust ei ole tehtud, kehtib kliendile vedaja standardvastutus sõltuvalt transpordi liigist i) kahju kaotatud, rikutud rahvusvaheliste saadetiste korral kooskõlas Ülemaailmse postiliidu postikonventsiooniga, Postikorrespondentsi ja Postisaadetiste määruse sätetega, kuid kompensatsioon ei tohi ületada 40 SDR-i saadetise xxxxx xx 4,50 SDR-i iga saadetise kilogrammi kohta (SDR on tuletisvaluuta, mille kurssi USD-ga avaldab Rahvusvaheline valuutafond. Kompensatsioonisumma eurodes määratakse kindlaks vastavalt Eesti Panga ametlikule USD ja euro kursile, mis kehtis saadetise välja saatmise päeval);
ii) kahju kaotatud, rikutud riigisiseste saadetiste korral kooskõlas 1956. a. Rahvusvahelise kaupade autoveolepingu konventsiooniga (kaubavedu maanteetranspordiga); iii) kahju kaotatud, rikutud riigisiseste ja rahvusvaheliste saadetiste korral kooskõlas Rahvusvahelise Lennutranspordi Ühenduse IATA eeskirjadega, mis on sätestatud õhuveokirjas (AWB) ning kooskõlas 1999. a. 28. mai Konventsiooniga teatud eeskirjade kohta, mis on seotud rahvusvaheliste õhuvedudega (lennutranspordi korral);
iv) kahju kaotatud, rikutud rahvusvaheliste saadetiste korral kooskõlas mereveokirjaga (inglise k – Bill of Lading), 1924. a. 25. augustil Rahvusvahelise konventsiooni mõne veokirja puudutava reegli ühtlustamise kohta (Haagi eeskirjad) ja allkirjastamise protokolliga, 1968. a. 23. augusti protokolliga, mis osaliselt muudab Rahvusvahelist konventsiooni mõne veokirja puudutava reegli ühtlustamise kohta (Visby eeskirjad), 1979. a. 21. augusti protokolliga (protokoll SST kohta), mis osaliselt muudab 25. augusti 1924. a. Rahvusvahelist konventsiooni mõne veokirja puudutava reegli ühtlustamise kohta (Haagi eeskirjad), mida on osaliselt muudetud 1968. a. 23. veebruari protokolliga (Visby eeskirjad) (kaubavedu meretranspordiga); v) kahju kaotatud, rikutud riigisiseste ja rahvusvaheliste saadetiste korral kooskõlas 1951. a. 1. novembri Rahvusvahelise raudteekaubaveo kokkuleppega (SMGS) (kaubavedu raudteetranspordiga). Ei hüvitata kaudseid kahjusid, k.a. saamata jäänud tulu, ega ka mittevaralist kahju,
k.a. äriühingu mainekahju. Kui kahjustada saab üksnes saadetise mitteorignaalpakend, siis nimetatud kahju samuti ei hüvitata.
13.3. Muude rahvusvaheliste saadetiste puhul, st saadetiste toimetamisel mitte Balti riikidesse (Leedu, Läti, Eesti) hüvitatakse kahju eranditult konkreetsele saadetisele kehtiva rahvusvahelise konventsiooni normide alusel.
13.4. VENIPAK ei vastuta:
13.4.1. kaupade puuduste või rikkumiste eest, kui need olid pakendatud ja märgistatud, järgimata eeskirjad nõudeid xx xxx saadetise üleandmise ajal saaja ei kirjutanud saadetise saatekirja (lastikirja) märkust pakendi kahjustuste või pakkide puuduste kohta.
13.4.2. Pakkide puudujäägi eest, mis tekkis saadetise kliendilt VENIPAKI terminali vastuvõtmisel, kui pakid anti nende suure hulga tõttu ja sooviga xxxx xxxx üle kiiremini ning turvaliselt, VENIPAKILE üle mitte ükshaaval, xxxx kaubaalusele paigutatult ja kliendil ei ole videomaterjale, mis tõestaks, et puuduolev pakk oli transpordivahendile laaditud. Klient saab aru, et kui VENIPAKI xxxxxx võtab vastu suure koguse kaubaalustele paigutatud pakke, siis ei ole tal füüsiliselt võimalik pakkide hulka kontrollida ning seetõttu ei saa VENIPAKI kulleri allkiri saadetise saatedokumendil olla kohtus tõendiks, et VENIPAK võttis vastu kõik saadetise saatedokumendis (manifestis) nimetatud pakid;
13.4.3. riigivõimude poolt konfiskeeritud saadetise eest;
13.4.4. saadetise transportimise ajal tekkinud vääramatu jõuga (force majeure) seotud asjaolude eest, mille tõttu on saadetis kadunud, saadetisest on puudu esemeid või need on rikutud, ei ole võimalik kindlaks teha, mis on saadetisega juhtunud, sest hävinud on tõendamiseks vajalikud dokumendid xx xxxx viisil ei saa VENIPAKI süüd tõestada. Vääramatu jõuga seotud asjaoludeks loetakse asjaolusid, mis on sätestatud Eesti Vabariigi võlaõigusseaduse paragrahvis 103 lõige 3;
13.4.5. kahju eest, mis tekkis seoses saadetud esemete (kaupade) loomulike omadustega, mille tõttu need esemed olid täielikult või osaliselt hävinud või rikutud: purunenud, roostetanud, maha pudenenud, katki või kortsu läinud;
13.4.6. kui saaja võttis saadetise vastu ja kirjutas alla, et on selle kätte saanud. Saadetise vastuvõtmise hetkest läheb kogu saadetises olevate esemete (kaupade) juhusliku hävimise või rikkumise riisiko üle saajale;
13.4.7. kui kahju tekib VENIPAKIST sõltumatutel asjaoludel nagu saadetis või osa sellest on kadunud või rikutud, see tuuakse xxxxxx hilinemisega või ei tooda üldse xxxxxx, xx:
• saadetis sisaldas peatükis 10 nimetatud keelatud esemeid, mida VENIPAK ei transpordi;
• selle tingivad saadetise enda omadused, puudused, defektid;
• kliendi ebatäpsed juhised või instruktsioonid, sh töötaja ametikohustuste mittetäitmine või ebaõige täitmine, muu tegevus (tegevusetus);
• saaja tegevus (tegevusetus);
• VENIPAKIGA mitteseotud isikute tegevus (tegevusetus);
• muud Eesti Vabariigi õigusaktides või rahvusvahelistes lepingutes nimetatud asjaolud;
• kliendi pakendatud xx xxxxx plommitud saadetiste kaotamise või rikkumise korral, kui transpordi ajal on plomm või kaitsev kleeplint vigastatud, kuid pakk on jäänud terveks (ei ole rikutud);
• kui on hävinud transporditavates magnet- või elektroonilistel andmekandjatel olnud andmed;
13.5. Klient on nõus võtma täieliku materiaalse vastutuse, kui teenuse tellib üks isik, kuid faktiliselt saadab xxxxx xxxxxx teine isik.
13.6. Klient, allkirjastades lepingu VENIPAKIGA, nõustub esitama saatekirja andmed maksuametile läbi e-MTA, kui ta kasutab oma saatekirjade väljastamise ja korraldamise süsteemi või valmistab e-saatekirju ette otse maksuameti süsteemis. Klientidele, kes oma tegevuses ei kasuta maksuameti süsteemi, käesolev punkt ei kehti.
13.7. Klient nõustub hüvitama VENIPAKILE tekkinud saatmiskulud ja lisatasud vastavalt VENIPAKI hinnakirjale, mis on sätestatud lepingu lisas nr 1, kui klient saadab saadetisi, mille edastamise eest peab tasuma saaja (inglise k Xxxx Xxxxxxxx) või kolmas isik (inglise k Bill Third Party), saaja või kolmas isik ei tasu arvet 120 (saja kahekümne) päeva jooksul või keeldub tasumisest. Kui klient tagastab makse Eesti Vabariiki, lepingus sätestatud allahindlused ei kehti.
13.8. Usaldades teisele isikule VENIPAKI antud identifitseerimise andmed, mille kasutamisega on võimalik siseneda VENIPAKI ON- LINE’I süsteemi, võtab klient enesele täieliku vastutuse, mis võib tekkida teise isiku tegevuse või tegevusetuse tõttu, kasutades kliendi identifitseerimise andmeid.
13.9. Kui saadetist ei esitata või tellimus tühistatakse siis, kuid selle täitmist on juba alustatud, kohustub klient tasuma VENIPAKILE trahvi vastavalt lepingu lisades sätestatud hinnakirjale. Kliendi kulusid, mis on seotud tema xxxx xxxxx katkestatud kaubaveoga, ei hüvitata.
13.10. Xxxxxx lepivad kokku, et juhul, kui saadetise saaja on klient, annavad rahvusvahelised kaubandustingimused (Incoterms) vaieldamatu aluse pidada maksjaks saajat.
13.11. Kui on pretensioone saadetise ja/või selle osa kaotsimineku, saadetise ja/või selle osa kahjustumise kohta, peab klient esitama VENIPAKILE kirjaliku pretensiooni hiljemalt 6 (kuue) kuu jooksul alates saadetise saatmise kuupäevast. Kui nimetatud aja jooksul ei ole pretensiooni esitatud, siis loetakse, et saadetis on xxxxxx toimetatud nõuetekohaselt ja tellimus on täidetud kvaliteetselt. Nimetatud tähtaja lõppemisel saadud pretensioone ei menetleta.
13.12. VENIPAK on kohustatud kliendi pretensiooni saadetiste või pakkide kaotamise, rikkumise või tarnetähtaegade mittetäitmise kohta läbi vaatama ja esitama kirjaliku vastuse mõistliku tähtaja jooksul, kuid hiljemalt 14 (neljateistkümne) päeva jooksul alates kõigi vajalike dokumentidega varustatud kirjaliku pretensiooni saamise päevast.
13.13. VENIPAK kohustub hüvitama kliendile põhjustatud kahju 30 (kolmekümne) kalendripäeva jooksul (Rahvusvahelise saadetise puhul - 90 (üheksakümne) kalendripäeva jooksul) kirjaliku pretensiooni esitamise päevast, välja arvatud juhtudel, kui kliendiga on kokku lepitud teisiti või kui pikem pretensiooni menetlus on põhjustatud objektiivsetest VENIPAKIST mitte sõltuvatest asjaoludest. Pretensiooni esitamiseks vajalike dokumentide loetelu ja pretensioonide menetlemise kord on esitatud VENIPAKI veebilehel internetis.
13.14. Kui klient ei nõustu VENIPAKI esitatud vastusega Kliendi kirjalikult esitatud pretensioonile, on kliendil õigus pöörduda Eesti Vabariigi Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti xxxxx, mis menetleb kohtuväliselt ja tasuta tarbijate ja postiteenuse osutajate vaidlusi (aadress: Xxxxx 00X, 00000 Xxxxxxx, veebileht: xxxxx://xxx.xxxx.xx/, e-post xxxx@xxxx.xx), või täita taotluse vorm EGS platvormil xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx/. Kohtuvälistelt kaebusi menetlevate asutuste otsused ei takista pöördumist kohtusse.
14. EESK I R J A M U U T M I N E
14.1. Eeskirjade uusim versioon on avaldatud VENIPAKI veebilehel xxxxx://xxxxxxx.xxx/xx/.