PROGRAMMI VALDKONDLIKU TEADUS- JA ARENDUSTEGEVUSE TUGEVDAMINE (RITA) TEGEVUSE 1
EELNÕU
PROGRAMMI VALDKONDLIKU TEADUS- JA ARENDUSTEGEVUSE TUGEVDAMINE (XXXX) TEGEVUSE 1
TEENUSE OSUTAMISE LEPING
Sihtasutus Eesti Teadusagentuur (edaspidi „tellija“), keda esindab põhikirja alusel juhatuse esimees Xxxxxx Xxxxxx, ning
ja konsortsium (edaspidi töövõtja või konsortsium) kuhu kuuluvad asutus 1, asutus 2 ja asutus 3 xx xxxx esindab konsortsiumilepingu alusel Asutus , keda esindab … alusel ametinimetus Nimi, edaspidi ühiselt nimetatud nimetatud „pool“ või „pooled“, võttes arvesse, et:
• käesolev leping sõlmitakse „Ühtekuuluvuspoliitika fondide rakenduskava 2014−2020“ prioriteetse suuna 4 „Kasvuvõimeline ettevõtlus xx xxxx toetav teadus- ja arendustegevus“ meetme 4.2 „TA&I süsteemi kohaliku sotsiaalmajandusliku mõju suurendamine ja nutikas spetsialiseerumine“ tegevuse 4.2.1 “Valdkondliku teadus- ja arendustegevuse tugevdamine“ ehk Riigi Teadus- ja Arendustegevuse toetamine (edaspidi XXXX) tegevuse 1 „Strateegilise TA tegevuse toetamine“ elluviimise raames,
• lepingu täitmisel juhindutakse mh Haridus- ja teadusministri 31.12.2015. a käskkirjast nr 1.1-2/15/486 „Valdkondliku teadus-ja arendustegevuse tugevdamine“ (XXXX) toetuse andmise tingimuste kinnitamine“, perioodi 2014–2020 struktuuritoetuse seadusest (edaspidi STS 2014–2020) ja teistest seotud õigusaktidest,
otsustasid sõlmida käesoleva teadus- ja arendustöö tellimuslepingu (edaspidi „leping“) ning lepivad kokku alljärgnevas:
I. Lepingu ese. Lepingu täitmise tingimused
1. Käesoleva Lepinguga tellija tellib ja töövõtja kohustub tegema teadus- ja arendustöö
„Muutuvast tööturust ja rändest tulenevad võimalused ja väljakutsed haridus-, tööturu ja sotsiaalsüsteemis“ (edaspidi „töö“ või „uuring“) lepingus kokku lepitud tingimustel xx xxxxxx.
2. Töö eesmärk, selle juurde kuuluvad osad, töö tulemuse kirjeldus, töö tegemise tähtajad, nõuded, millele valmis töö peab vastama ning muu vajalik informatsioon lepingu täitmiseks on toodud lepingu lisades „Uuringuettepanek (taotlus) koos lisadega“ (xxxx 1) ja
„Lähteülesanne“ (xxxx 2).
3. Konsortsiumi volitatud esindajaks suhtes tellijaga on Asutus, kes lähtub konsortsiumi esindamisel käesolevast lepingust ja konsortsiumi poolte vahel sõlmitud koostöölepingust. Asutus nimetab oma esindajaks käesolevas punktis nimetatud kohustuste täitmisel nimi, ametikoht, tel.: ++, e-post: ++.
4. Xxxxxxx poolt annab punktis 1 kokkulepitud töö tegemiseks vajaliku informatsiooni, vaatab töö selle üleandmisel xxx xx kontrollib töö vastavust lepingutingimustele nimi, ametikoht, tel.: +++, e-post: ++.
5. Kui töö tegemise käigus ilmneb, et lepingu lisas 1 ja/või lisas 2 püstitatud eesmärke ja töö valmimisele esitatavaid nõudeid on võimatu saavutada või ei vii kasutatav meetod, vahend vms soovitud tulemuseni, astuvad pooled läbirääkimistesse edasise tegevuse suhtes lepingu
muutmiseks või lõpetamiseks. Nimetatud otsused vormistatakse poolte poolt allkirjastatud lepingu lisana, mis muutub käesoleva lepingu lahutamatuks osaks.
II. Poolte õigused ja kohustused
6. Töövõtja kohustub:
6.1. tegema töö vastavalt lepingu lisades toodud eesmärkidele ja kirjeldusele;
6.2. informeerima tellijat koheselt töö tegemise käigus ilmnenud ja lepingu punktis 5 toodud probleemide esinemisest;
6.3. arvestama tellija töö tegemise kohta esitatud pretensioonide ja soovitustega, kui need on esitatud lepingu raamides ja lepingu täitmise kohta;
6.4. pidama lepingu täitmise kohta raamatupidamisarvestust ning säilitama raamatupidamisdokumente vastavalt õigusaktide nõuetele;
6.5. tagama uuringu tegevustest teavitamise vastavuse Vabariigi Valitsuse 12. septembri 2014. a määruse nr 146 „Perioodi 2014-2020 struktuuritoetuse andmisest avalikkuse teavitamise, toetusest rahastatud objektide tähistamise ning Euroopa Liidu osalusele viitamise nõuded xx xxxx“ alusel (nimetama tellijat uuringu elluviimise rahastajana avalikel esinemistel ja kõigis asjakohastes trükistes (pressiteated, artiklid, raamatud ja muud trükised, jne), tuues ära uuringu numbri ja Euroopa Regionaalarengu Fondi logo);
6.6. tagama uuringu tegemiseks vajaliku kvalifikatsiooniga isikute olemasolu ja õiguslikud eeldused, samuti õigusaktides ette nähtud lubade ja kooskõlastuste olemasolu;
6.7. säilitama uuringu tegemisega seotud dokumendid (sh kuludokumendid ja muud dokumendid vastavalt struktuuritoetuse seaduse 2014 - 2020 § 35 lõigetele 2 ja 4) vähemalt sama kaua, xxx xxxx peab tegema uuringu tellija;
6.8. järgima riigihangete seaduses kehtestatud nõudeid ja säilitama sellest kontrolljälje;
6.9. esitama tellija kirjalikul nõudel vahearuandeid 10 (kümne) tööpäeva jooksul vastavasisulise nõude saamisest;
6.10. sisestama Eesti Teadusinfosüsteemi (ETIS) kooskõlas Vabariigi Valitsuse 07.04.2006 määruse nr 92 „Eesti Teadusinfosüsteemi asutamine xx xxxxx pidamise põhimäärus“
§-dega 8, 28 ja 34 uuringu andmed (kohustuslikud väljad: Finantseerijapoolne uuringunumber; Pealkiri eesti keeles; Pealkiri inglise keeles; Alguskuupäev; Lõppkuupäev; kKonsortsiumi juht ja partnerid; Programm; Valdkond ja eriala; Finantseerimine perioodide lõikes; Finantseerijapoolne rahastamine kokku (EUR); Annotatsioon eesti keeles; Annotatsioon inglise keeles; Tegevuse xxxx xx protsent; Avalik) ja tulemused (kohustuslikud väljad: Uuringu lõpptulemused eesti keeles; Uuringu lõpptulemused inglise keeles). Andmed sisestatakse ETIS-esse vastavate registrite sisestusvormide kaudu viie tööpäeva jooksul alates andmete tekkimisest, s.o. pärast Xxxxxxx allkirjastamist ja tulemuste kirjeldamisest;
6.11. moodustama uuringu juhtkomisjoni, mille koosseisu kuuluvad xxxxx konsortsiumi partnerite esindajate ka Haridus- ja Teadusministeeriumi, Majandus- ja kommunikatsiooniministeeriumi ning ETAgi esindaja(d) – vastavalt nende asutuste vahelisele kokkuleppele. Juhtkomisjoni ülesanne on tagada, et uuringu tegevused vastavad lähteülesandes ning uuringuettepanekus toodud eesmärkidele ja ajakavale ning jälgida, et töö eelarve oleks kasutatud eesmärgipäraselt. Projekti juhtkomisjon kiidab heaks projekti progressi ning eelarve kasutamise.
7. Tellija kohustub:
7.1. andma töövõtjale viimase nõudmisel lepingu täitmiseks vajalikku abi, infot, materjale jm;
7.2. võtma töö vastu ja tasuma töövõtjale tähtaegselt tehtud töö eest vastavalt lepingu peatükis V sätestatule;
7.3. teavitama töövõtjat lepingu punktis 6.7 sätestatud dokumentide säilitamistähtajast;
7.4. edastama töövõtjale töö aruannete vormid ja nende täitmist lihtsustavat informatsiooni.
8. Pooled kohustuvad:
8.1.mitte rikkuma teisele poolele ega kolmandatele isikutele kuuluvaid õigusi;
8.2. mitte avalikustama konfidentsiaalset teavet kolmandatele isikutele xxxx xxxxx xxxxx eelneva kirjaliku nõusolekuta.
Konfidentsiaalse teabe identifitseerimiseks peab see olema kas kirjalikus või digitaalses vormis, varustatuna märkega "konfidentsiaalne". Kui konfidentsiaalset teavet edastatakse poolele esmakordselt suulises vormis, kohustub edastaja andma teabele kirjaliku või digitaalse vormi koos eelnimetatud märkega 1 (ühe) nädala jooksul arvates selle suulise konfidentsiaalse teabe edastamisest. Nimetatud vorminõude täitmata jätmine ei xxxx pooltele ega teistele isikutele õigust suulises vormis edastatud konfidentsiaalset teavet avalikustada.
9. Tellijal on õigus ühenädalase etteteatamisega kontrollida tegevuste elluviimist töövõtja territooriumil, ruumides või uuringu täitmisega seotud üritustel.
10. Tellijal on õigus lasta töövõtja esitatud tegevuste xxxx- xx lõpparuannet ekspertidel hinnata. Juhul kui aruannete hindamise tulemusena selgub, et tegevused ei võimalda saavutada lepingus xx xxxxx lisades ära toodud eesmärke ja tulemusi, on tellijal õigus tegevuste elluviimine osaliselt või täielikult peatada ja alustada läbirääkimisi töövõtjaga muudatuste tegemiseks uuringu edasisel tegemisel.
III. Töö üleandmine ja vastuvõtmine
11. Töövõtja annab tellijale kokkulepitud nõuetele vastava töö üle osadena vastavalt järgnevale ajagraafikule:
11.1. uuringu tegevuste vahearuanded kord kvartalis poolte vahel kokkulepitud graafiku alusel;
11.2. lõpparuanne – hiljemalt 2 kuud xxxxx projekti lõppu. Aruanded esitatakse tellijale tellija poolt kehtestatud vormil.
12. Tellija on kohustatud töö üleandmisel selle üle vaatama 14 kalendripäeva jooksul töö (vastava aruande) üleandmisest ning esitama sama tähtaja jooksul töövõtjale oma pretensioonid (edaspidi „vastuväited“) seoses töö mittevastavusega lepingule ja andma töövõtjale mõistliku tähtaja töös esinenud puuduste kõrvaldamiseks.
13. Xxxxx, kui tellija esitab oma vastuväited, peab töövõtja tegema töös vastavad parandused tellija määratud mõistliku tähtaja jooksul. Sellisel juhul loetakse töö vastu võetuks, kui töövõtja on teinud töös parandused ja tellijal ei ole enam vastuväiteid.
14. Töö loetakse tellija poolt vastu võetuks, kui ta ei ole punktis 12 nimetatud tähtaja jooksul vastuväiteid esitanud. Töö üleandmise-vastuvõtmise kohta vastavat akti ei koostata.
IV. Intellektuaalsest omandist tulenevate õiguste kuuluvus ja kasutamine
15. Kaasavara
15.1. Töövõtja kaasavara moodustab töövõtja materiaalne ja immateriaalne vara, sh intellektuaalne xxxxx xx mistahes teave, mille kasutamine võib osutuda kasulikuks või vajalikuks seoses tööga xx xxxx xxxxxx töövõtja lubab töö täitmise käigus kasutada. Töövõtjate kaasavara loend on toodud lepingu lisas 3. Intellektuaalne xxxxx või xxxxx töövõtja kaasavara suhtes jääb sellele töövõtjale, st kaasavara kuuluvus ei muutu.
15.2. Xxxxx 3 loetletud töövõtjate kaasavara antakse teistele töövõtjatele ja tellijale kasutamiseks, kui see on vajalik töö teostamiseks või töö tulemuste kasutamiseks. Kaasavara kasutamiseks sõlmitakse lihtlitsentsileping.
16. Intellektuaalse omandi varaliste õiguste kuuluvus projekti raames teostatava töö xx xxxxx tulemuste suhtes on reguleeritud järgmiselt:
16.1 varalised õigused töö xx xxxxx tulemuste suhtes, sealhulgas õigus taotleda töö xx xxxxx tulemuse suhtes patenti ja/või kasuliku mudeli registreerimist ning xxxxx xxxxxxx
kaitsedokumendi omanikuks, kuuluvad töövõtjale, xxxxx töötajad või alltöövõtjad on tulemuse (sh leiutise) loonud;
16.2 töövõtja tagab, et töö teostamisega seotud isikud (töötajad, alltöövõtjad jms) annavad töövõtjale üle töö xx xxxxx tulemuse suhtes intellektuaalse omandi varalised õigused. Samuti tagab töövõtja, et tal on võimalik kasutada oma töötajate ja alltöövõtjate autorite isiklikke õigusi ulatuses, mis võimaldab töövõtjal intellektuaalse omandi varaliste õiguste täies mahus teostamist;
16.3. töövõtja annab tellijale tasuta lihtlitsentsi töö xx xxxxx tulemuste ning nendega seotud intellektuaalse omandi kasutamiseks tellija poolt. Lihtlitsents antakse koos all-litsentsi andmise õigusega. Litsentsi andmiseks sõlmitakse eraldi litsentsileping;
16.4. tellija informeerib töövõtjat all-litsentside andmisest;
16.5. kui töö xx xxxxx tulemuste kasutamiseks tellija või all-litsentsisaajate poolt on vajalik kolmanda isiku intellektuaalse omandi litsents, siis tagab töövõtja ka sellise litsentsi saamise tellijale (koos all-litsentsi andmise õigusega);
16.6. töövõtja annab kolmandatele isikutele lihtlitsentse töö tulemuste kasutamiseks turutingimustel.
17. Intellektuaalse omandi õiguskaitse
17.1. Töövõtja teatab tellijale kavatsusest esitada patendi- või kasuliku mudeli registreerimistaotlus töö xx xxxxx tulemusel loodud leiutise suhtes, ja patenditaotluse või kasuliku mudeli registreerimistaotluse Patendiametile esitamisest ja nende menetlemise käigust;
17.2. Töö xx xxxxx tulemuse suhtes loodud leiutisele õiguskaitse saamise, jõushoidmise ja õiguste jõustamise kulud kannab töövõtja.
17.3. Töövõtja on kohustatud andma tellijale üle töö tulemused ning nende suhtes tekkinud intellektuaalse omandi alased õigused, kui töövõtja kasutab tulemusi viisil, mis kahjustab avalikku huvi.
17.4. Töövõtja vastutab kolmandatele isikutele kuuluvate intellektuaalse omandi alaste õiguste järgimise eest.
V Teavitamine ja avalikustamine
18. Tellijal on õigus kasutada töö tulemusena valminud teoseid xx xxxx autoriõigusega kaitstavaid objekte viisil, mis võib xxxxx xxxx sellise teose või selle osa avaldamise kolmandatele isikutele (s.h trükkimine, levitamine ja avaldamine veebileheküljel), arvestades intellektuaalsest omandist tulenevate õiguste kaitse vajadustest tingitud piiranguid (nt patenditaotluse esitamise korral), riigikaitselisest vajadusest tingitud või muid käesolevas lepingus sätestatud piiranguid.
19. Xxxxxxx kohustub mitte avalikustama leiutist käsitlevat informatsiooni arvates töövõtjalt punktis
IV.17.1. viidatud patenditaotluse või kasuliku mudeli registreerimistaotluse esitamise kavatsuse xxxxx saamisest kuni töövõtjalt xxxxx saamiseni, milles kinnitatakse patenditaotluse või kasuliku mudeli registreerimistaotluse Patendiametile esitamist.
20. Töövõtja või tellija võib avaldada intellektuaalse omandi kaasavara või töö tulemusi üksnes tingimusel, et ta on saanud eelneva kirjaliku nõusoleku sellelt isikult, kellele xxxxxx intellektuaalse omandi kaasavara kuulub, ning töövõtjalt, kellele kuuluvad töö tulemused.
21. Nii tellija kui töövõtja kohustuvad laialdaselt levitama intellektuaalse omandi kaitse objektiks mitte olevaid töö tulemusi.
22. Tulemuste avalikustamisel kohaldatakse riigisaladuse, salastatud välisteabe seaduses ning patendiseaduses sätestatut.
23. Tellija ja teenusepakkuja kohustuvad mitte avalikustama töö xx xxxxx tulemuse suhtes loodud riigikaitselist salastatud leiutist ja sellega seotud teavet, riigikaitselist salastatud patenditaotlust ja riigikaitselist salastatud patenti.
24. Xxxxxx arvestavad, et ettevõtjad ei tohi xxxxx xxxxx lepingu alusel lubamatut riigiabi.
VI. Xxxx xx tasumise kord
25. Tellija maksab töövõtjale töö tegemise eest tasu kuni 1 500 000 (üks miljon viissada) eurot, milles sisaldub seaduses sätestatud käibemaks (edaspidi nimetatud „tasu“).
26. Töövõtja kohustub esitama tellijale allkirjastatud vormikohase arve tellija kehtestatud vormidel kvartaalselt, poolte vahel töö tegemise iga aasta esimese kuu jooksul kokkulepitud kuupäevadel.
27. Tellija tasub punktis 26 nimetatud summad pangaülekannetega konsortsiumi esindajale Asutusele 15 (viieteistkümne) päeva jooksul arvates arve kättesaamisest.
VII. Vastutus
28. Xxxx vastutab oma lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest, kui rikkumine on põhjustatud süüliselt ning hüvitab sellisel juhul teisele poolele oma kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega tekitatud otsese varalise kahju.
29. Konsortsiumi pooled vastutavad tellija ees lepingu täitmise eest solidaarselt.
30. Pool teatab teisele poolele lepingu rikkumisest, kirjeldades rikkumist piisavalt täpselt, 10 (kümne) päeva jooksul arvates päevast, millal ta xxx xxxxx või pidi teada saama lepingu rikkumisest.
31. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimisel selle asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks.
32. Pool ei vastuta teise xxxxx ees lepingu mittekohase täitmise või täitmata jätmise eest ja vabaneb talle seeläbi tekkinud kahju hüvitamise kohustusest juhul, kui lepingu rikkumine oli tingitud teise xxxxx lepingutingimuste rikkumisest või muust õigusvastasest tegevusest või tegevusetusest.
VIII Lepingu kehtivus, selle muutmine ja lõpetamine
33. Leping jõustub selle allkirjastamisest mõlema xxxxx xxxxx xx kehtib kuni poolte xxxxx xxx lepinguliste kohustuste täieliku nõuetekohase täitmiseni.
34. Lepingut võib muuta poolte kirjalikul kokkuleppel, mis vormistatakse lepingu lisana. Muudatused jõustuvad pärast allakirjutamist mõlema xxxxx poolt või poolte poolt määratud tähtajal.
35. Pool võib lepingust taganeda, kui teine pool on lepingust tulenevat kohustust oluliselt rikkunud ja pool ei ole rikkumise kõrvaldamiseks antud 30 (kolmekümne) päevase tähtaja jooksul asunud rikkumist kõrvaldama.
36. Juhul, kui töövõtja viivitab põhjendamatult töö tegemisega ja ei ole xxxx xxx andnud kahe kuu möödumisel arvates punktis 11 sätestatud üleandmise tähtajast või rikub oluliselt lepingus xx xxxxx lisades toodud töö teostamise nõudeid, on tellijal õigus lepingust ühepoolselt taganeda. Sellisel juhul on tellijal õigus nõuda töövõtjalt tagasi lepingu alusel saadud tasu ning nõuda sisse tellijale tekitatud kahju.
37. Juhul, kui tellija on viivitanud töövõtjale tasu maksmisega rohkem kui kuu üle punktis 27 kokkulepitud tähtaja või rikub oluliselt käesoleva lepingu punktis 7 kehtestatud kohustusi, on töövõtjal õigus xxxx tellijale xxxx xxx andmata lepingust ühepoolselt taganeda xx xxxxx sisse töövõtjale tekitatud kahju.
38. Lepingu ennetähtaegsel lõpetamisel esitab töövõtja arvestuse lepingu lõpetamiseni teostatud töö kohta ning esitab selle alusel xxxx xxxx lepingu lõpetamiseni tehtud kulutuste katmiseks. Tellija kohustub esitatud arve tasuma 15 (viieteistkümne) päeva jooksul alates arve saamisest.
39. Lepingu lõppemisel tagastab kumbki pool teisele poolele saadud informatsiooni ja materjalid.
IX Teadete edastamine
40. Xxxxxx edastavad lepinguga seotud teated teise xxxxx lepingus märgitud aadressil. Aadressi muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt.
41. Pooltevahelised lepinguga seotud andmed ja tahteavaldused (edaspidi nimetatud „teade“), xxxxx arvatud lepingu rikkumisest teatamine, peavad olema esitatud kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, xxx xxxxx on informatiivse iseloomuga, mis xx xxx ega too xxxxx õiguslikke tagajärgi, või kui käesolevas lepingus on ette nähtud teisiti.
42. Teade loetakse kättesaaduks, kui:
▪teade on poolele üle antud allkirja vastu;
▪teade on saadetud tähitud kirjaga teise xxxxx lepingus sätestatud aadressil xx xxxxx üleandmisest postiasutusele on möödunud 3 (xxxx) kalendripäeva.
▪informatiivset teadet võib edastada vahetult, telefoni või e-posti xxxx lepingus ettenähtud kontaktisikule.
X Lõppsätted
43. Lepingust tekkivad vaidlused lahendavad pooled läbirääkimiste xxxx. Kui lepingust tulenevaid vaidlusi ei õnnestu lahendada läbirääkimistega, lahendatakse vaidlus Tartu Maakohtus.
44. Käesolev leping on sõlmitud elektroonilises vormis ning allkirjastatud digitaalselt.
45. Lepingu juurde kuuluvad sõlmimisel järgmised lisad: xxxx 1 „Uuringuettepanek (taotlus) koos lisadega“, xxxx 2 „Lähteülesanne“,
xxxx 3 „Töövõtjate (ja nende alltöövõtjate) kaasavara“.
Poolte andmed: Töövõtja:
… (konsortsiumi partner)
reg-nr … aadress: .
…
pank: … Pank konto: EE…
kontakttelefon: +372 …
Asutuse nimel kirjutas alla
allkirjastatud digitaalselt
Nimi ametinimetus
Tellija:
Sihtasutus Eesti Teadusagentuur reg-nr 90000759
aadress: Soola 8, 51013 Tartu konto:XX000000000000000000, Rahandusministeerium, viitenumber 3500081005
kontakttelefon: 731 7383 Xxxxxxx nimel kirjutas alla allkirjastatud digitaalselt
Xxxxxx Xxxxxx juhatuse esimees