Haldusleping
/kuupäev vastavalt digiallkirjastamise kuupäevale/
Sotsiaalkindlustusamet, registrikood 70001975 (edaspidi SKA), mida esindab Sotsiaalkaitseministri 26.04.2022 käskkirja nr 39-T alusel Sotsiaalkindlustusameti peadirektori ülesannetes SKA ohvriabi- ja ennetusteenuste osakonna osakonnajuhataja Jako Xxxxx xx
............................Vallavalitsus / Xxxxxxxxxxxxx, registrikood..........................(xxxxxxxx XXX), mida esindab..............valla / linna põhimääruse alusel vallavanem / linnapea .............................
edaspidi koos nimetatult pooled, arvestades Euroopa Liidu Nõukogu 04.03.2022 rakendusotsust (EL) nr 2022/382, millega määratakse kindlaks Ukrainast lähtuva põgenike massilise sissevoolu olemasolu direktiivi 2001/55/EÜ artikli 5 tähenduses ning Vabariigi Valitsuse 08.03.2022 korraldust nr 66 “Ajutise kaitse kohaldamine”, millega nähakse ette ajutine kaitse isikutele, kes lahkusid sõjalise konflikti tõttu Ukrainast alates 24. veebruarist 2022, sõlmivad käesoleva halduslepingu (edaspidi leping) järgmistel tingimustel:
Üldsätted
Leping on sõlmitud välismaalasele rahvusvahelise kaitse andmise seaduse (edaspidi VRKS) § 73 lõike 3¹ alusel.
Käesoleva lepingu lahutamatud osad on selle lisad, milles lepitakse kokku lepingu sõlmimise ajal xx xxxxxx lepingu sõlmimist ning mis moodustavad koos lepinguga ühtse tervikliku kokkuleppe poolte vahel.
Lepingul on sõlmimise hetkel järgmised lisad:
Xxxx 1 – Aruande vorm.
Lepingu eesmärk ja ese
Lepingu eesmärk on määrata kindlaks haldusülesande täitmise tingimused ja poolte õigused, kohustused ja vastutus.
Haldusülesandeks käesoleva lepingu mõistes on rahvusvahelise kaitse saajatele eluruumi üürilepingu sõlmimise ja tõlketeenuse korraldamisega kaasnevate kulude hüvitamine.
Lepingut kohaldatakse tagasiulatuvalt xx xxxxx rahvusvahelise kaitse saanutele hüvitise maksmiseks, kes on asunud püsivalt elama KOVi territooriumile enne käesoleva lepingu sõlmimist.
Poolte õigused ja kohustused
KOVil on õigus:
xxxxx XXXxx teavet, mis on vajalik lepingust tulenevate kohustuste täitmiseks;
saada kantud kulude katmiseks hüvitist vastavalt käesoleva lepingu punktis 4 sätestatule;
otsustada, kas lepingu punktis 3.2.1 nimetatud kulud tasuda rahvusvahelise kaitse saajale, üürileandjale või tõlketeenuse osutajale;
arvestada üürilepingu sõlmimisega seotud kuludena eluruumi üüri, tagatisraha, maakleritasu ning muid eluruumi kasutuselevõtmiseks vajalikke kulusid.
esitada SKAle taotlus ettemaksu saamiseks lepingu punktis 4.1.1. nimetatud kulude katmiseks.
KOV kohustub:
hüvitama eluruumi üürilepingu sõlmimise ning tõlketeenuse kulud arvestades VRKS § 731 lõike 1 punktides 1 ja 3 sätestatud määrasid;
kandma XXXx pöördunud rahvusvahelise kaitse saajate andmed sotsiaalteenuste ja -toetusete andmeregistrisse (STAR) alates vastava rakenduse kasutusele võtmisest. Varem kandmata andmed kannab STARi SKA;
hoidma rahvusvahelise kaitse saajate kohta teatavaks saanud teabe konfidentsiaalsena ja järgima isikuandmete töötlemisel isikuandmete kaitse nõudeid;
kasutama lepingu alusel saadud rahalisi vahendeid sihipäraselt, pidama arvestust ning säilitama vajalikud alusdokumendid kooskõlas raamatupidamise seadusest tulenevate nõuetega ning esitama need SKAle tema nõudmisel;
teavitama SKAd viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või võivad takistada kohustuste nõuetekohast ja õigeaegset täitmist.
SKAl on õigus:
anda vajadusel KOVile juhiseid lepingu täitmiseks;
teostada järelevalvet lepingu täitmise üle, sh rahaliste vahendite sihtotstarbelise kasutamise üle.
SKA kohustub:
hüvitama KOV kantud kulud vastavalt käesoleva lepingu punktis 4 sätestatule;
andma KOVile teavet, mis on vajalik lepingust tulenevate kohustuste täitmiseks;
teavitama XXXx viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või võivad takistada kohustuste nõuetekohast ja õigeaegset täitmist.
Kulude hüvitamine ja aruandlus
Riigieelarvest kaetakse SKA kaudu järgmised XXXx kantud kulud:
rahvusvahelise kaitse saaja kasutusse antava eluruumi ühekordselt sõlmitava üürilepingu sõlmimisega seotud kulud kuni 6 toimetulekupiiri määra perekonna kohta;
rahvusvahelise kaitse saajale võimaldatava tõlketeenuse kulu kuni 8 toimetulekupiiri määra inimese kohta või kuni 16 toimetulekupiiri määra perekonna kohta kuni kahe aasta vältel;
XXXx ühekordne halduskulu kokku kuni 50 eurot lepingu punktis 4.1.1 ja 4.1.2. nimetatud hüvitiste menetlemiseks.
Eelmisel kuul lepingu punktis 4.1. nimetatud kulude kohta esitab KOV SKAle xxxx xxxx e-arve keskkonna hiljemalt järgmise kuu 10. päeval. Xxxxx kajastatakse kulud hüvitatavate kulude lõikes eraldi real;
Lisaks arvele esitab KOV kantud kulude kohta vormikohase aruande (xxxx 1) e-postiaadressile xxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx. Aruande esitamise kohustus lõpeb STARi rahvusvahelise kaitse saajate rakenduse kasutusele võtmisel.
SKA hüvitab kantud kulutused hiljemalt 14 päeva jooksul arve saamisest;
Perioodil 24.02.2022 kuni 30.04.2022 lepingu punktis 4.1. nimetatud kulud hüvitab SKA xxxx juhul, kui KOV esitab xxxx xxxx e-arve keskkonna hiljemalt 31.08.2022;
Eluruumi ühekordselt sõlmitava üürilepingu sõlmimisega seotud kulude katmiseks on KOVil võimalik taotleda ettemaksu iga vastuvõetava perekonna kohta kuni 6 toimetulekupiiri määras;
Ettemaksu saamiseks esitab KOV SKAle taotluse. SKA tasub ettemaksu XXXx arvelduskontole 14 päeva jooksul taotluse saamisest;
Ettemaks tasaarveldatakse vastavalt esitatud arvetele üürilepingu sõlmimisega seotud kulude ulatuses. Lepinguliste kohustuste lõppemisel tagastab KOV kasutamata jäänud ettemaksu summa SKAle.
Järelevalve lepingu täitmise üle
Järelevalvet lepingu täitmise üle teostab SKA.
Järelevalve teostajal või tema poolt volitatud isikul on õigus teha vajalikke järelevalve toiminguid lepingu täitmise kontrollimiseks.
KOV tagab järelevalve teostamiseks juurdepääsu asjakohasele teabele ja dokumentatsioonile.
6. Vastutus
6.1. Xxxxxx täidavad oma kohustusi nõuetekohaselt, mõistlikult ja heas usus.
6.2. Xxxxxx vastutavad oma kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest, välja arvatud juhul kui täitmisest keeldumise või mittekohase täitmise õigus tuleneb lepingust või seadusest.
6.3. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimisel selle asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks.
6.4. Xxxxxx ei vastuta kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest, kui kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise põhjustas teise xxxxx tegevus või tegevusetus.
6.5. Pool teatab teisele poolele lepingu rikkumisest 30 päeva jooksul arvates päevast, millal ta xxx xxxxx või pidi lepingu rikkumisest teada saama.
6.6. SKAl on õigus nõuda mittesihtotstarbeliselt kasutatud kulude katmiseks makstud rahaliste vahendite tagastamist.
6.7. Hüvitatud kulutuste täieliku või osalise tagasinõudmise korral on KOV kohustatud nõutud summa määratud tähtpäevaks tagasi maksma.
7. Teated ja poolte esindajad
7.1. Kõik pooltevahelised teated seoses lepingu täitmisega esitatakse teisele poolele kirjalikult poolte lepingus fikseeritud aadressidel või muul aadressil, mis on teisele poolele kirjalikult teatavaks tehtud.
7.2. Kõik pooltevahelised teated loetakse üle antuks kirja või elektronposti kättesaamisest või allkirja vastu üleandmisel teise xxxxx esindajale.
7.3 SKA esindaja lepingu täitmisel ja sellega seonduva teabe andmisel on Hilje Arukuusk, tel x000 0000 0000, e-post Xxxxx.Xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx.
7.4. KOV esindaja lepingu täitmisel ning sellega seonduva teabe andmisel on .............., tel +372 ..............., e-post ...............@.....................ee.
Lepingu jõustumine, muutmine ja lõpetamine
Leping jõustub allkirjastamisest ja kehtib kuni poolte lepingujärgsete kohustuste nõuetekohase täitmiseni. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad xx xxxxxx lepingu lõppemist.
Lepingut muudetakse poolte kokkuleppel. Kõik lepingu muudatused jõustuvad pärast nende allakirjutamist või poolte määratud tähtajal.
SKAl on õigus ühepoolselt muuta aruande vormi (xxxx 1) ning selleks kirjalikku kokkulepet ei sõlmita.
Lepingu lõpetamine on võimalik poolte kirjalikul kokkuleppel.
Lõppsätted
Kõik lepingu täitmisel ja tõlgendamisel tekkinud vaidlused lahendavad pooled eelkõige läbirääkimiste xxxx. Kui lepingust tulenevaid vaidlusi ei õnnestu lahendada poolte läbirääkimistega, lahendatakse vaidlus vastavalt halduskohtumenetluse seadustikule halduskohtus vastavalt Eesti Vabariigi kehtivatele õigusaktidele.
Xxxxxx juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest.
Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Xxxxxx andmed ja allkirjad
SKA KOV
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
Jako Salla ...................
peadirektori ülesannetes vallavanem/ linnapea