JCDECAUX EESTI OÜ REKLAAMITEENUSTE MÜÜGILEPINGU TÜÜPTINGIMUSED
JCDECAUX EESTI OÜ REKLAAMITEENUSTE MÜÜGILEPINGU TÜÜPTINGIMUSED
Kehtivad alates 31. august 2022.
1. Üldsätted.
1.1. JCDecaux osutab Kliendile reklaamiteenuseid käesolevates Tüüptingimustes ning JCDecaux ja Kliendi poolt allkirjastatud eritingimustes sätestatud korras.
1.2. Eritingimused vormistatakse poolte kirjaliku Lepingu või Xxxxxxx poolt aktsepteeritud JCDecaux Pakkumisena (käesolevates Tüüptingimustes nimetatud „Leping“). Lepingus lepitakse kokku iga reklaamikampaania periood(id), JCDecaux poolt osutatavate teenuste liigid, maht xx xxxx, samuti muud eritingimused. Vastuolu korral tüüp- ja eritingimustes sätestatu vahel kehtib eritingimustes (Lepingus) märgitu.
2. Reklaamikandjate omandiõigus.
2.1. Kõik teenuste osutamiseks kasutatavad reklaamikandjad jäävad JCDecaux ainuomandisse ning ainuvaldusesse.
2.2. Üksnes JCDecaux volitatud töötajatel on õigus plakateid reklaamikandjatele paigaldada ja xxxx xxxxx.
3. Maksetingimused ja -tähtajad.
3.1. Maksete aluseks on Lepingus kokku lepitud teenuste liigid ja maht. Maksed tuleb kanda JCDecaux poolt väljastatud xxxxx näidatud pangakontole.
3.2. JCDecaux poolt osutatavate teenuste eest tasutakse hiljemalt kampaania algusele eelneva nädala kolmapäevaks, kui ei ole kokkulepitud teisiti.
3.3. Tasumisega viivitamise korral maksab Klient JCDecaux’le viivist 0,2% hilinemisega tasutud summast iga viivitatud päeva eest. Tasumisega viivitamise korral on JCDecaux´il õigus mitte alustada teenuse osutamist enne raha laekumist. JCDecaux reklaamiteenus loetakse siiski osutatuks vastavalt lepingu tingimustele ning Klient peab tasuma kogu mahus kõigi Artiklist 3 tulenevate ja Xxxxxxxx sätestatud teenuste eest.
3.4. Klient peab maksma Xxxxxxxx sätestatud teenustasu ka juhul kui JCDecaux ei saa osutada teenuseid põhjusel, et Klient pole talle õigeaegselt esitanud kujundusfaili või pole tarninud plakateid või tarnib plakateid kokkulepitust vähem ja JCDecaux on sunnitud jätma teenuse puuduvate plakatite arvu osas osutamata.
3.5. Juhul kui Klient on katkestanud Xxxxxxx ajal, mil JCDecaux on vastavalt Lepingule jõudnud reklaamposterid trükkida, peab Klient nimetatud posterid JCDecaux’lt trükkimiseks kulutatud hinna eest välja ostma või kompenseerima.
3.6. Juhul kui Klient soovib Lepingust loobuda või tingimusi oluliselt muuta, tuleb sellest JCDecaux’le teatada kirjalikult vähemalt xxxx (3) kuud ette. Vastasel juhul on JCDecaux’il õigus nõuda leppetrahvi kuni kampaania maksumuse ulatuses.
4. Plakatite trükkimine, kujunduste edastamine ja üleandmine ning vastutus hilinemise korral.
4.1. Kui Lepingus ei ole näidatud plakatite trükkimise xxxxx, siis on plakatite trükkimine Kliendi kohustus.
4.2. Klient vastutab reklaami visuaali, paiknemise ja teksti vastavuse eest kehtivatele õigusaktidele. Juhul, kui seadusest või muust õigusaktist tuleneb reklaammaterjali kujunduse eelneva kooskõlastamise nõue, hangib Klient vastava ametiasutuse nõusoleku enne materjalide JCDecaux’le üleandmist. JCDecaux’l on õigus keelduda seaduse või muudele nõuetele ilmselt mittevastava kujunduse vastuvõtmisest. Klient peab maksma Lepingus sätestatud teenustasu ka juhul, kui JCDecaux on sunnitud jätma teenuse Kliendi poolt talle ilmselt seaduse või muudele nõuetele mittevastava kujunduse või plakati esitamise tõttu osutamata. Juhul kui kujundus osutub seaduse nõuetele mittevastavaks, tasub (hüvitab) klient nii järelevalveorgani poolt määratud trahvisumma kui ka (s.o juhul kui ettekirjutus selleks kohustab) plakatite erakorralise mahavõtmisega kaasnevad lisakulud.
4.3. Juhul kui plakatite trükkimise kohustus on JCDecaux’l, kohustub Klient edastama tema poolt kontrollitud kujunduse faili (kujundusfaili vormistamise tingimused on toodud
xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx-xx-xxxxxxxxxx) hiljemalt kümme (10) päeva enne
eksponeerimise algust JCDecaux’le vastava formaadi tehnilistes tingimustes kirjeldatud viisil.
4.4. Juhul kui plakatite trükkimise eest vastutab Klient (trükifaili vormistamise tingimused on toodud
xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx-xx-xxxxxxxxxx), tarnib ta Lepingus kokkulepitud koguse plakateid JCDecaux lattu aadressil Tallinn, Xxxxxxxx xxxxx 0 (endine Xxxxxx xxx 00x), hiljemalt eksponeerimise nädalale eelneva nädala neljapäeval xxxx 16.45. Klient saadab plakati trükifaili näidise (jpg või pdf failina) JCDecaux aadressile: xxxx@xxxxxxxx.xx hiljemalt 5 tööpäeva enne reklaamikampaania algust.
4.5. Spetsiifilise välireklaamikampaania korral (erilahendused) annab Klient kampaania läbiviimiseks vajalikud materjalid JCDecaux’le üle vastavalt eritingimustes (Lepingus) kokkulepitud ajal, kuid mitte hiljem xxx xxxx (4) nädalat enne kampaania algust.
4.6. Juhul kui Klient ei tarni plakateid punktis 4.4. sätestatud ajaks, või ei xxxx JCDecaux-ile üle trükifaili punktis 4.3. sätestatud ajaks, maksab ta JCDecaux´le leppetrahvi (lisandub käibemaks) sõltuvalt plakatite või trükifaili tegelikust saabumise ajast alljärgnevalt:
4.6.1. kui plakatid saabuvad kampaania algusele eelneva nädala reedel enne kella 10:00 – ükssada kakskümmend kaheksa eurot (128);
4.6.2. kui plakatid saabuvad kampaania algusele eelneva nädala reedel xxxxx xxxxx 10:00, kuid hiljemalt järgneval laupäeval enne kella 15:00 – ükssada üheksakümmend kaks eurot (192).
4.6.3. kui trükifail salvestatakse JCDecaux serverisse reedel enne kella 15:00 (9 päeva enne kampaania algust) – ükssada kakskümmend kaheksa eurot (128);
4.6.4. kui trükifail salvestatakse JCDecaux serverisse reedel xxxxx xxxxx 15:00, kuid hiljemalt esmaspäeval enne kella 15:00 (6 päeva enne kampaania algust) – ükssada üheksakümmend kaks eurot (192).
4.7. Juhul kui Klient annab plakatid üle xxxxx punktis 4.6.2 märgitud aega või salvestab kujunduse JCDecaux serverisse xxxxx punktis 4.6.4. märgitud aega, teostab JCDecaux paigalduse täiendava tasu eest, mis on mitte vähem kui seitsekümmend viis (75) eurot Tallinna xx xxxxx vähem kui seitsekümmend viis (75) eurot muu asula kohta. Klient maksab välireklaamiformaadis plakati asukohavahetuse eest vastavalt hinnakirjale:
4.7.1. bussiootepaviljonide ja valgusvitriinide formaat – seitse (7) eurot üks plakat;
4.7.2 reklaamtahvlite ja valguskastide formaat – kuuskümmend viis (65) eurot üks plakat;
4.7.3. premiumite formaat – kuuskümmend viis (65) eurot üks plakat;
4.7.4. teiste formaatide paigalduse hind - vastavalt erikokkuleppele.
Käesolevas punktis sätestatud juhul paigaldatakse plakatid hiljemalt neljakümne kaheksa (48) tunni jooksul alates nende saamisest, kusjuures arvesse võetakse üksnes tööpäevi.
4.8. Digiplakatite faili vormistamise tingimused, tähtajad kujunduse üleandmiseks ning nõuded kujundusele asuvad xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx-xx-xxxxxxxxxx.
4.9. JCDecaux ei vastuta kampaania alguse hilinemise eest, mille põhjustas Kliendi hilinemine plakatite või kujunduste üleandmisel.
5. Üleantavate reklaamplakatite xxxxx xx tagastamine.
5.1. Minimaalne JCDecaux’le üleantav plakatite kogus võrdub:
5.1.1. reklaamtahvlite, valguskastide ja seinte formaadi korral - maksimaalse samaaegselt üleval oleva plakatite arvuga;
5.1.2. teiste välireklaamiformaatide korral - kasutatavate plakatite arvu xx xxxxx 10% varuga (varu arvutatakse kõigi kampaania raames kasutatavate reklaamialuste arvust lähtudes), kuid mitte vähem kui üks varuplakat iga kampaaniaga hõlmatud asula (linna) kohta.
5.2. Xxxxx kampaania lõppu jäävad plakatid JCDecaux’le, kes korraldab nende utiliseerimise. Lepingus sätestatud juhul tagastatakse plakatid Kliendile tema transpordiga JCDecaux laost aadressil Tallinn, Xxxxx xxx xxxxx 0 (endine Kadaka xxx 00x), alates kolmandast päevast xxxxx kampaania lõpupäeva, kuid mitte hiljem kui kümnendal päeval xxxxx kampaania lõpupäeva. Juhul kui Klient pole plakateid ära viinud, lõpeb JCDecaux´i kohustus plakateid säilitada ja need utiliseeritakse.
6. Asukohad ja paigaldus.
6.1. Kampaanias kasutatavad reklaamkandjate asukohad valib JCDecaux.
6.2. Juhul, kui Xxxxxx on plakatite eksponeerimiskohad Lepingus kokku leppinud, on JCDecaux’l vajadusel siiski õigus ümber paigutada kuni viis (5) protsenti eksponeeritavatest plakatitest xxxx xxxxxxx, samuti eksponeerida kuni viis (5) protsenti konkreetseks nädalaks planeeritud plakatitest kas eelneval või järgmisel nädalal tingimusel, et eksponeerimine ei välju kampaaniaperioodi raamest. Ümberpaigutamise õigust pole reklaamtahvlite, valguskastide, premiumite, digitaalsete välimeediakandjatele ja seinte formaadis reklaamialuste puhul.
6.3. Reklaamplakatite paigaldus/vahetus ja mahavõtmine toimub järgmiselt:
6.3.1. bussiootepaviljonides ja valgusvitriinides algab kampaania esmaspäeval ja lõpeb pühapäeval; paigaldus toimub kampaania alguse päevale eelneval päeval ning mahavõtmine toimub kampaania viimase päeva jooksul;
6.3.2. reklaamtahvlitel, valguskastidel ja premiumitel algab kampaania teisipäeval ja lõpeb esmaspäeval; paigaldus toimub reeglina kampaania alguse päevale eelneval päeval või kampaania esimese päeva jooksul ning mahavõtmine toimub kampaania viimasel päeval või hiljemalt sellele järgneva päeva jooksul;
6.3.3. seintel algab kampaania esmaspäeval ja lõpeb pühapäeval; plakatite paigaldus toimub kampaania esimesel päeval ja mahavõtmine toimub kampaania viimasele päevale järgneval päeval.
6.3.4 digitaalsete välimeediakandjate puhul lepitakse kampaania algus xx xxxx kokku kampaaniapõhiselt.
7. Hooldus.
7.1. JCDecaux vastutab reklaamikandjate korrasoleku, s.o nõutava tehnilise seisundi ja vajaliku puhtuse eest.
7.2. JCDecaux tagab reklaamkandjate valgustuse sisse- ja väljalülimise samaaegselt kohaliku omavalitsusüksuse tänavavalgustusega. Kandjate valgustus on välja lülitatud ajavahemikul 00:00–06:00. Juhul kui 5% või vähem kampaania ajal eksponeeritud pindadest on elektririkke tõttu välja lülitatud, siis ei xxxxx xxxx JCDecaux poolseks rikkumiseks.
7.3. Kui mõni reklaamikandja on mingil põhjusel rikutud või kui Lepingu tingimuste kohaselt valgustamisele kuuluv reklaam on valgustuseta, kohustub JCDecaux selle korrastama või asendama neljakümne kaheksa tunni (48) jooksul rikke avastamisest arvates. Juhul, kui reklaamikandjat ei ole võimalik korrastada, jätkab JCDecaux plakati eksponeerimist teises asukohas, mille kooskõlastab Kliendiga (välja arvatud juhul, kui see ei ületa punktis 6.2 sätestatud viie (5) protsendi piiri).
7.4. Kui mõni reklaamplakat on mingil põhjusel rikutud, kohustub JCDecaux asendama rikutud plakati neljakümne kaheksa tunni (48) jooksul arvates rikkumise avastamisest. Juhul, kui JCDecaux’l ei ole Kliendi süül asendusplakatit (Klient ei tellinud plakati lisaeksemplare või tema poolt üleantud plakatite varu osutub ebapiisavaks), loetakse JCDecaux reklaamiteenus siiski osutatuks vastavalt lepingu tingimustele ning Klient peab tasuma kogu mahus kõigi Artiklist 3 tulenevate ja Xxxxxxxx sätestatud teenuste eest.
7.5. Digitaalsed välimeediakandjad on sisse lülitatud xxxx 06:00 – 00:00.
8. Lisateenused.
8.1. JCDecaux osutab Kliendile lisateenuseid juhul, xxx xxxxxx on Lepingus eritingimusena kokku lepitud.
8.2. Reklaamikampaaniast fotoraporti tellimise võimalust pakub JCDecaux läbi koostööpartneri lisatasu eest.
8.3. Kliendi soovil tellib JCDecaux AS-lt Emor, AS-lt Norstat Eesti või mõnelt muult uuringufirmalt välireklaamikampaania järeluuringu, mille raporti esitab kuue (6) nädala jooksul xxxxx kampaania lõppu. Järeluuringu hind on alljärgnev:
8.3.1. ühe küsimuse korral kolmsada viiskümmend (350) eurot (lisandub käibemaks);
8.3.2. eeltesti korral kolmsada seitsekümmend viis (375) eurot (lisandub käibemaks);
8.3.3. nelja kuni viie küsimuse korral kuussada üheksakümmend (690) eurot (lisandub käibemaks).
9. Pretensioonid.
9.1. Klient peab kontrollima reklaamikampaania lepingutingimustele vastavust võimalikult selle alguses. Klient ei või süüdistada JCDecaux’d mistahes rikkumises enne, kui ta on sellest JCDecaux’d kirjalikult teavitanud. Xxxxx reklaamikampaania lõppu ei vastuta JCDecaux ühegi puuduse eest, mida Klient kampaania ajal ei esitanud.
9.2. Juhul, kui Kliendil on Lepingu täitmisel osutatavate teenuste suhtes pretensioone, tuleb neist teatada JCDecaux’le kirjalikult allkirja vastu või tähtposti xxxx hiljemalt neljakümne kaheksa (48) tunni jooksul alates väidetava rikkumise avastamisest, kuid mitte hiljem kui reklaamkampaania viimasel päeval. Kui pretensiooni selliselt ei ole esitatud, loetakse, et Klient tunnistab kampaania läbiviiduks vastavalt Lepingule.
10. Isikuandmete töötlemine
10.1. Isikuandmete töötlemisel lähtub JCDecaux kõikidest kohalduvatest õigusaktidest, eelkõige isikuandmete kaitse üldmäärusest (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2016/679, 27. aprill 2016, füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus), Eesti isikuandmete kaitse seadusest ja JCDecaux privaatsuspoliitikast, mis on kättesaadav veebilehel xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xxxxxxxx-xx-xxxxxxxxxx.
10.2. Kliendi isikuandmete vastutav töötleja seoses käesoleva Lepinguga on JCDecaux.
10.3. Seoses käesoleva Lepinguga töötleb JCDecaux Kliendi ja/või Kliendi esindajate ja/või töötajate isikuandmeid ja/või muid Kliendi poolt JCDecaux’le edastatud isikuandmeid Xxxxxxx täitmise eesmärgil ja ulatuses, milles isikuandmete töötlemine on vajalik Lepingu täitmiseks. Isikuandmete töötlemise õiguslik alus käesoleva Lepinguga seoses on isikuandmete kaitse üldmääruse artikkel 6 lõige 1 punkt b. Ulatuses, milles see on vajalik Lepingu täitmiseks, võib JCDecaux edastada Kliendi isikuandmeid või Kliendi poolt JCDecaux’le edastatud isikuandmeid enda koostööpartneritele ja volitatud töötlejatele, keda JCDecaux kasutab Lepingu täitmisel.
10.4. Teatud juhtudel võib JCDecaux isikuandmeid töödelda ka JCDecaux õigustatud huvi korral, välja arvatud juhul, kui sellise huvi kaaluvad üles andmesubjekti huvid või põhiõigused ja -vabadused, mille nimel tuleb kaitsta isikuandmeid. Sellisel juhul on isikuandmete töötlemise õiguslik alus isikuandmete kaitse üldmääruse artikkel 6 lõige 1 punkt f.
10.5. JCDecaux säilitab Kliendi isikuandmeid või muid Kliendi poolt edastatud isikuandmeid senikaua, kuni isikuandmete säilitamine on vajalik Lepingu täitmise või Lepingu täitmise tagamise eesmärgil. Säilitamise tähtaeg on tavapäraselt Lepingu tähtaeg ja sellele järgnevad 3 aastat pärast Lepingu lõppemist, lähtudes tsiviilseadustiku § 146 lg 1 sätestatud aegumistähtajast, välja arvatud kui tulenevalt raamatupidamise seadusest, eelkõige selle §-st 12, peab JCDecaux Kliendiga seotud andmeid ja majandustehingutega seotud dokumente raamatupidamiskohuslasena säilitama seitse aastat alates selle majandusaasta lõpust, kui majandustehing algdokumendi alusel raamatupidamisregistris kirjendati. Klient saab küsida täpsemat teavet Kliendiga seotud isikuandmete säilitamistähtaegade kohta esitades selleks JCDecaux’le päringu e-postiaadressile xxxx@xxxxxxxx.xx.
10.6. Klient kinnitab xx xxxxx, et Kliendil on kehtiv õiguslik alus kõikide isikuandmete edastamiseks JCDecaux’le, mida Klient JCDecaux’le seoses käesoleva Lepingu täitmisega edastab. Sealhulgas, kuid mitte üksnes, on Klient, kui see on kohalduva õiguse alusel vajalik, hankinud kehtivad nõusolekud enda töötajate, koostööpartnerite, klientide või muude kolmandate isikute isikuandmete edastamiseks JCDecaux’le, kui Klient selliseid isikuandmeid JCDecaux’le edastab. Eeltoodu kehtib ka olukordades, kui kampaaniates kasutatavad reklaamplakatid või reklaammaterjalid sisaldavad isikuandmeid, sealhulgas isikute kujutusi (nt isikute fotosid, illustratsioone või muid pilte) või isikute xxxxxxx. Klient kohustub täielikult ise vastutama ja vabastama JCDecaux mistahes ja kogu vastutusest, kahjust, haldustrahvidest või mistahes muudest nõuetest, mis tekivad JCDecaux’le või mille mistahes isik esitab JCDecaux vastu seoses sellega, et JCDecaux töötleb Xxxxxxx täitmiseks isikuandmeid, xxxx xxxxx on edastanud Klient.
10.7. JCDecaux tagab andmesubjektidele kõik kehtivast õiguse järgi andmesubjektidele tagatud õigused. Kehtiva õiguse alusel on andmesubjektidel muuhulgas järgmised õigused: juurdepääsuõigus isikuandmetele ehk õigus küsida, milliseid andmeid ja millisel eesmärgil töödeldaks; õigus isikuandmete parandamisele; õigus esitada vastuväiteid isikuandmete töötlemise suhtes; õigus nõuda isikuandmete kustutamist; õigus piirata isikuandmete töötlemist; õigus andmete ülekantavusele; õigus esitada kaebus Andmekaitse Inspektsioonile või pöörduda kohtu xxxxx, xxx isikuandmete töötlemise nõudeid on rikutud. Siiski, andmesubjektide õigused ei ole absoluutsed ning teatud juhtudel võivad JCDecaux juriidilised kohustused, õigustatud huvi või kolmandate andmesubjektide õigused piirata andmesubjekti õigusi.
10.8. Isikuandmete töötlemisega seotud küsimuste korral palume pöörduda JCDecaux xxxxx päringuga e-postiaadressile xxxx@xxxxxxxx.xx.
11. Vaidluste lahendamine.
11.1. Kõik Lepingu täitmisel tõusetunud vaidlused või erimeelsused püütakse lahendada poolte läbirääkimiste xxxx. Kui Xxxxxx kokkuleppele ei jõua, lahendatakse vaidlus vastavalt Eesti Vabariigi seadusele kohtus või vahekohtus.
12. Lepingu erakorraline ülesütlemine.
12.1. JCDecaux’l on õigus Leping kirjaliku teatega Kliendile erakorraliselt xxxx täiendavat tähtaega andmata ja xxxx Lepingust tulenevaid muid õigusi (õigus saada tasu osutatud teenuste eest xx xxxxx kahju hüvitamist) minetamata üles öelda juhul, kui:
12.1.1. Klient rikub oluliselt Lepingu tingimusi;
12.1.2. kuulutatakse välja Kliendi pankrot või Kliendi ümberkujundamine või likvideerimine;
12.1.3. Kliendile esitatakse Lepingu kehtivuse ajal süüdistus või selgub, et Klient on varem olnud süüdi varavastastes väärtegudes;
12.1.4. Kliendi vara antakse sundvalitsemisele;
12.1.5. Klient lõpetab oma äritegevuse täielikult või olulises osas;
12.1.6. Klient pakub oma võlausaldajatele ebaseaduslikke tehinguid;
12.1.7. Klient ei täida JCDecaux’lt saadud kirjalikus nõudes esitatud lepingujärgset kohustust neljateistkümne (14) päeva jooksul.
13. Vääramatu jõud.
13.1. Pool ei vastuta oma kohustuste mittetäitmise või viivitamise eest, kui see on tingitud asjaolust, mida ta ei saa oma tegevusega mõjutada (sealhulgas, kuid mitte üksnes: tulekahju, riigi või kohaliku omavalitsusüksuse organite tegevus, vandalism jne.).
14. Lõppsätted.
14.1. Leping jõustub selle allakirjutamise hetkest xxxxxx Xxxxx poolt.
14.2. Lepingu muutmine või lõpetamine toimub üksnes Poolte kirjalikul kokkuleppel või jõustunud kohtuotsuse alusel.
14.3. Lepingule allakirjutanud isikud kinnitavad, et xxxx on selleks vastavad volitused.
JCDecaux Eesti OÜ
Tartu mnt. 18 10115 Tallinn, Eesti
T x000 0000 000 F x000 0000 000
xxx.xxxxxxxx.xx