Contract
W. E G . E E S T I OÜ – MÜ Ü G I Ü L D T IN G IMU S E D
1. Müügi Üldtingimuste kohaldamine. Käesolevad Müügi Üldtingimused kohalduvad kõikidele müügitehingutele, mis sõlmitakse X.XX. Eesti OÜ (reg. kood 10326286) (edaspidi X.XX.) kui müüja ja tema kliendi kui ostja (Ostja) vahel.
2. Lepingu sisu. X.XX. müüb tooteid (edaspidi Tooted) Ostjale kooskõlas käesolevates Müügi Üldtingimustes kokku lepitud tingimustega ja Ostja poolt aktsepteeritud vastavate hinnapakkumistega. Käesolevaid Müügi Üldtingimusi, hinnapakkumist xx xxxxxxxx aktsepteeringut nimetatakse edaspidi ühiselt Lepinguks. Ostja maksab Toodete eest Xxxxxxxx sätestatud tingimuste järgi.
3. Hinnapakkumised ja kliendi tellimused. Kui Ostja soovib osta X.XX. poolt pakutavaid tooteid, esitab Ostja vastava hinnaküsimuse W.EG.-le. Seejärel teeb X.XX. hinnapakkumise, mis kehtib 14 päeva, kui hinnapakkumises pole teisiti märgitud. Hinnapakkumine ja käesolevad Müügi Üldtingimused muutuvad Poolte jaoks siduvaks siis, kui Ostja on tellitud toodete hinnapakkumise kirjalikult aktsepteerinud. Hinnapakkumise tingimused, mis on vastuolus käesolevate Müügi Üldtingimustega on ülimuslikud Müügi Üldtingimustes sätestatud vastavate tingimuste suhtes ja asendavad neid. Hinnapakkumises esitatakse hinnad xxxx käibemaksuta, kui ei ole teisiti märgitud. Ostja poolt X.XX. müügikohtades esitatud tellimusi käsitletakse Ostja poolsete pakkumistena ning ükski tellimus ei ole siduv enne, kui X.XX. on xxxxx aktsepteerinud.
4. Tehniline dokumentatsioon. Xxxxxx võivad üksteisele esitada tehnilist dokumentatsiooni nagu jooniseid, spetsifikatsioone xx xxxx tehnilisi dokumente. Xxxxxx, kes on saanud teiselt Xxxxxxx tehnilisi dokumente, on keelatud kasutada nimetatud dokumente mis tahes muul põhjusel kui Lepingu täitmiseks, samuti on keelatud selliste dokumentide paljundamine, kopeerimine või mis tahes viisil edastamine kolmandatele isikutele.
5. Tarne. X.XX. tarnib Tooted Ostjale vastavas hinnapakkumises sätestatud tarnetingimustel. Kui hinnapakkumises ei ole teisiti märgitud, on vaikimisi kehtiv tarnetingimus alati FCA Xxxxxxxx 0, Xxxxxxx, Xxxxxxx (Incoterms® 2010). Xxxxxx on kokku leppinud, et sõltumata kohalduvast tarnetingimusest, kui Toodete xxxxx või maha laadimine eeldab erivarustust, siis maksab selle eest Ostja ning Ostja kannab ka Toodete juhusliku hävimise või kahjustumise riski xxxxx xx mahalaadimise ajal. Tarneperiood sätestatakse hinnapakkumises. W.EG.-l on õigus keelduda Toodete tarnimisest, kui Ostja ei ole kokkulepitud ettemakset täielikult tasunud või kui Ostjal on
(i) mis tahes summas tasumata arveid või (ii) tasumata arveid summas, mis ületab krediidilimiiti või mis ületaks krediidilimiiti, xxx xxxxx, millest X.XX. keeldus, nimetatud summale lisataks. Toodete juhusliku hävimise või kahjustumise risk läheb Ostjale üle siis, kui X.XX. või X.XX. poolt määratud isik on andnud Tooted: (i) Ostja, (ii) Ostja poolt määratud isiku või (iii) Ostja poolt nimetatud vedaja valdusesse.
6. Kontroll tarnel. Kõikide tarnitud Toodetega on kaasas saateleht või arve. Ostjal on kohustus kontrollida, et tarnitud Tooted ja kogused on kooskõlas saatelehe ja arvega. Tarnel peab Ostja kohe üle vaatama ja kontrollima, et tarnitud Toodetel ei ole silmaga nähtavaid kahjustusi. Ostja esitab nõuded Toodete Xxxxxxx tingimustele mittevastavuse kohta 7 päeva jooksul mittevastavusest teada saamisest arvates, kuid hiljemalt 30 päeva jooksul pärast xxxx, xxx Tooted on Ostjale tarnitud.
7. Arvete esitamine ja tasumine. Ostja kohustub maksma X.XX. tellitud Toodete eest vastavalt X.XX. poolt esitatud xxxxxx xx hinnapakkumises sätestatud maksetingimustele. X.XX. võib esitada xxxxx xxxx enne tarnet ning W.EG.-l on lisaks ka õigus nõuda ettemakse tasumist. Ostja peab tasuma ka Toodete Ostjale tarnimisega seotud veokulud ning W.EG.-l on õigus esitada Ostjale veokulude kohta arve, kui X.XX. on sellised veokulud pidanud ise tasuma.
X.XX. võib xxxxx täiendavat tasu kaabli mõõtu lõikamise eest järgmiselt: (i) kui kaabli ristlõige on 16 mm2, on hind 10EUR/ mõõtu lõikamise xxxxx xx (ii) kui kaabli ristlõige on
> 16 mm2, on hind 15 EUR/mõõtu lõikamise kohta. Kui kaablit lõikab tootja Ostja juhiste järgi, võivad hinnad kaabli mõõtu lõikamise eest ülalsätestatust erineda. Arvele võidakse lisada pakendamiskulu vastavalt punktile 11 allpool. Juhul kui Ostja hilineb maksete tasumisega, on W.EG.-l õigus nõuda viivist 0,1% tähtajaks tasumata summalt iga maksega hilinetud päeva eest.
8. Omandiõiguse üleminek. Toodete omandiõigus läheb W.EG.-lt Ostjale üle Toodete tarnel, tingimusel, et Ostja on Toodete eest täielikult tasunud.
9. Omandireservatsioon. X.XX. säilitab tarnitud Toodete omandiõiguse kuni nimetatud Toodete eest on täielikult tasutud. Ostjal on keelatud tema valduses olevaid, kuid endiselt X.XX. omandis olevaid Tooteid pantida. X.XX. võib keelata Ostjal paigaldada või käsutada Tooteid, mille xxxxx kuulub endiselt W.EG.le.
10. Tagastuspõhimõtted. Tooteid saab tagastada ainult X.XX. eelneval loal. Tooteid, mis tagastatakse ilma X.XX. eelneva loata, ei hüvitata. Tagastamine peab toimuma 30 päeva jooksul esialgsest tarnest arvates. Tagastatavad Tooted peavad olema originaalpakendis, puhtad, terved ja töökorras. Toodete tagastamisel tuleb viidata vastavale saatelehe või arve numbrile või kuupäevale ning märkida ära, millal ja milliste isikute vahel tagastamises kokku lepiti ning mis on Toote tagastamise põhjus. Juhul kui tagastamine ei toimu X.XX. poolse rikkumise tõttu, hüvitatakse tagastatav Toode Ostjale vastavalt esialgsel xxxxx näidatud summale, mida vähendatakse vähemalt 30% võrra. Eritellimus (st. mitte laotoode) tooteid pole võimalik tagastada. X.XX. võtab tagasi kasutatud kaablitrumlid, mille kohta on X.XX. väljastanud vastava arve. Ostja tasub kaablitrumlite tagastamisega seotud veokulud X.XX. poolt määratud kohta. Kahjustatud kaablitrumleid ei hüvitata.
11. Pakendamine. Toodete hinnad ei sisalda pakendamiskulusid, välja arvatud tootjapoolne standardpakend. Pakendamiskulud lisatakse Toodete hinnale. Müüdud Toodete pakendijäätmete kokku kogumise ja taaskasutamise eest vastutab X.XX. Toodete pakendijäätmeid saab tagastada kõikidesse X.XX. müügikontoritesse ning MTÜ Eesti Pakendiringlus kogumispunkti.
12. Garantii. X.XX. annab müüdavatele toodetele garantii vastavalt tootja poolt antud garantiile. Garantiiaeg on tavaliselt 12 kuud alates müüdavate seadmete ostjale üle andmisest. Müüja poolt antav garantii ei sisalda reisikulusid, transporti, päevarahasid ega majutuskulusid. Ostja peab esitama pretensiooni defektse või purunenud kauba kohta 7 päeva jooksul pärast kauba üle andmist.
13. Agendisuhte puudumine. Ostja on iseseisev lepingupool, kes ostab W.EG.-lt Tooteid oma nimel. Kui Ostja müüb Tooteid edasi, siis toimub see Ostja enda nimel xx xxxxx. Seetõttu ei ole Ostjal lubatud esitleda ennast X.XX. agendi ega esindajana ning Ostja ei tohi sõlmida mingeid tehinguid X.XX. xxxxx xx xxxxx. Lepingust tulenev õigussuhe on sõltumatute Poolte vaheline õigussuhe.
14. Erakorraline lõpetamine. X.XX. võib lõpetada Lepingu viivitamatult kirjaliku teatega, kui Ostja ei täida Lepingu olulisi tingimusi ega heasta rikkumist või mittetäitmist kahe nädala jooksul W.EG.-lt vastava kirjaliku xxxxx saamisest arvates.
Kumbki Pool võib Lepingu viivitamatult kirjaliku teatega mis tahes ajal lõpetada, kui: (i) teine Pool lõpetab või tekib oht et teine Pool võib lõpetada tegevuse või likvideeritakse, teise Xxxxx vastu algatatakse pankrotimenetlus või Xxxxx xxxxxx mis tahes osale määratakse haldur; või (ii) Lepingust tulenevate kohustuste täitmine ei ole võimalik õigusaktide tõttu.
15. Õigused pärast lõpetamist. Lepingu mis tahes põhjusel lõpetamisel või lõppemisel ei ole kummalgi Poolel õigust saada mingisugust hüvitust üksnes lõpetamise tõttu.
16. Konfidentsiaalsus. Kui seadus teisiti ei nõua või kui Lepingu kavatsuse elluviimisest teisiti ei tulene, siis nõustuvad Pooled käesoleva Lepingu sisu ja/või mis tahes teadmisi, informatsiooni või andmeid teise Xxxxx äritegevuse või toodete kohta, xxxx xxxxx avaldatakse või millest ta saab teatavaks Lepingu tõttu (välja arvatud avalikest või ettevõtlusega seotud allikatest kättesaadav informatsioon), salajas hoidma, mitte avaldama ning mitte enda ega mis tahes muu isiku või organi huvides kasutama.
17. Vastutus. X.XX. vastutus on piiratud Ostjale käesoleva Lepingu rikkumise kaudu tekitatud otsese varalise kahjuga. X.XX. vastutab kahju tekitamise eest ainult juhul, kui X.XX. on süüdi mittetäitmises. Ühelgi juhul ei vastuta X.XX. Kliendi saamata jäänud tulu eest. X.XX. koguvastutus Kliendi ees Xxxxxxx rikkumise eest on piiratud nende Toodete hinnaga, millega seoses nõue esitati, ning ühtlasi piiratud summaga, mille Klient on selliste Toodete eest W.EG.-le tegelikult maksnud enne rikkumisest teada saamist.
18. Teated. Kõik teated ja muu Lepingu alusel toimuv infovahetus esitatakse kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis ning loetakse Xxxxxxx kätte toimetatuks järgmiselt: (i) posti või kulleriga kätte toimetamise puhul, kolmandal tööpäeval pärast postitamist, xxx xxxxx ei saabu tegelikult varem; (ii) isiklikult xxxxxx toimetamise puhul kätte toimetamise päeval; (iii) e-postiga saatmise puhul saatmise päeval, tingimusel, et saatjalt laekub teade, et e-kiri on xxxxxx jõudnud. Lepingu alusel Ostjale saadetavad teated ja info saadetakse Püsikliendilepingus märgitud kontaktaadressile.
19. Lepingu terviklikkus ja täielikkus. Leping sisaldab kõiki sätteid ning asendab kõiki varasemaid Pooltevahelisi kirjalikke ja suulisi Lepingu sisu puudutavaid kokkuleppeid.
20. Sätete üksteisest sõltumatu õiguslik jõud. Lepingu mis tahes sätte tühisus või täitmisele pööramise võimatus ei mõjuta Lepingu mis tahes muu sätte kehtivust või täitmiselepööratavust.
21. Loovutamine. Kumbki Pool ei või xxxx xxxxx Xxxxx eelneva kirjaliku nõusolekuta loovutada kolmandatele isikutele Lepingust tulenevaid mis tahes õigusi ega kohustusi. X.XX. võib loovutada oma nõuded Ostja vastu selleks, et võlgu sisse nõuda (nt kasutada inkassoteenuseid).
22. Muudatused. Lepingut (hinnapakkumisi, aktsepteeringut ja nendega seotud Müügi Üldtingimusi) võib muuta ainult kirjalikus vormis. Muudatused, mis ei ole vormistatud kirjalikult, on tühised ja kehtetud. Selguse mõttes olgu öeldud, et see xx xxxxx X.XX. õigust muuta Müügi Üldtingimusi, mida kasutatakse koos tulevaste hinnapakkumiste või müügitehingutega.
23. Vääramatu jõud. Kumbki Pool ei vastuta Xxxxxxx mittetäitmise eest, xxx xxxxx põhjuseks on Xxxxx kontrolli alt väljas olev asjaolu nagu õigusaktide või määruste
muutmine; riigiasutuse, valitsus- või omavalitsusasutuse tegevus; ülestõus, sõjaline operatsioon, loodusõnnetus või muu vääramatu jõu asjaolu. Xxxxxx on kohustatud viivitamatult jätkama oma lepinguliste kohustuste täitmist, kui vääramatu jõu mõju on möödas. Kui vääramatu jõu asjaolu kestab kauem kui üheksakümmend (90) päeva, võib kumbki Pool Lepingu lõpetada, esitades teisele Poolele sellekohase kirjaliku xxxxx. Xxxxxx on kokku leppinud, et nad ei pea vääramatuks jõuks tulekahju, üleujutust, vargust ega muud sarnast sündmust, xxx xxxxx põhjuseks on Ostja tegu või hooletus (tegematajätmine) või xxx xxxxxx isik on sellise sündmuse eest Ostja ees vastutav.
24. Kohaldatav õigus. Lepingu täitmisel ja tõlgendamisel lähtutakse Eesti Vabariigi õigusaktidest. Lepingule ei kohaldata ÜRO konventsiooni kaupade rahvusvahelise ostu- müügi lepingute kohta.
25. Vaidluste lahendamine. Kõik vaidlused, erimeelsused ja nõuded, mis tulenevad Lepingust või on sellega seotud, lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kui Pooltel ei õnnestu lahendada vaidlust läbirääkimiste xxxx, siis lahendab vaidluse lõplikult Harju maakohus (Tallinnas).
X.XX. Eesti OÜ Registrikood 10326286
Valukoja 5
Tallinn, 11415 Eesti