SISUKORD
Eesti Jalgpalli Liidu mängijate staatust ja üleminekuid reguleeriv kord
Kinnitatud EJL juhatuse poolt 11.10.2013
SISUKORD
4
Artikkel 1 – Reguleerimisala 4
6
Artikkel 3 – Mängija staatus: harrastus- ja elukutseline jalgpallur 6
Artikkel 4 – Tegevuse lõpetamine 6
III peatükk – MÄNGIJATE REGISTREERIMINE
6
Artikkel 5 – Registreerimine klubisse 6
Artikkel 6 – Võistkonda ülesandmine 6
Artikkel 7 – Registreerimis- ja ülesandmisperioodid 6
IV peatükk – ELUKUTSELISE JALGPALLURI JA KLUBI VAHELISED LEPINGULISED SUHTED
7
Artikkel 9 – Nõuded lepingule 7
Artikkel 10 – Kolmanda osapoole mõjutused 8
Artikkel 11 – Lepingust kinnipidamine 8
Artikkel 12 – Lepingu lõpetamine õiguslikul alusel 8
Artikkel 13 – Lepingu lõpetamine spordiõiguslikul alusel 8
Artikkel 14 – Lepingu lõpetamise piirang hooaja xxxxxx 8
Artikkel 15 – Lepingu õigusliku aluseta lõpetamise tagajärjed 9
V peatükk – MÄNGIJATE ÜLEMINEKUD
9
Artikkel 18 – Harrastusjalgpallurite üleminekud 10
Artikkel 19 – Premium ja Esiliiga harrastusjalgpallurite üleminekud 10
Artikkel 20 – Elukutselise mängija üleminek 12
Artikkel 21 – Noormängijate üleminekud 13
Artikkel 22 –Mängija laenule andmine 14
VI peatükk – SAALI- JA RANNAJALGPALLI MÄNGIJATE STAATUS, REGISTREERIMINE KLUBISSE JA ÜLEMINEKUD
15
Artikkel 24 – Saali- ja rannajalgpalli mängijate staatus 15
Artikkel 25 – Saali- ja rannajalgpalli mängijate registreerimine klubisse 15
Artikkel 26 – Saali- ja rannajalgpalli mängijate üleminekud 15
VII peatükk – MÄNGIJATE RAHVUSVAHELISED ÜLEMINEKUD
15
Artikkel 27 – Alaealise mängija rahvusvaheline üleminek 15
Artikkel 28 - Elukutselise mängija rahvusvaheline üleminek 16
Artikkel 29 - Harrastusjalgpalluri rahvusvaheline üleminek 16
16
Artikkel 30 – Vaidluste lahendamine 16
Artikkel 31 – Rakendatavad distsiplinaarmeetmed 17
Artikkel 32 – Täpsustav asjaolu 17
Artikkel 33 – Ettearvamatud asjaolud ja erandid 17
XXXX X: Miinimumnõuded ja põhimõtted elukutselise mängija lepingule
18
XXXX XX: Taotlus mängija üleminekuks
22
XXXX XXX: Noormängija rahvusvahelise ülemineku taotlusele lisatavad dokumendid
23
XXXX XX: Harrastusjalgpalluri rahvusvahelise ülemineku avaldus
24
XXXX X: Mängija vabastamine rahvusvõistkonna kogunemisele
25
Artikkel 1 – Mängija vabastamise põhimõtted 25
Artikkel 2 – Kompensatsioon ja mängija kindlustus 26
Artikkel 3 – Mängija rahvusvõistkonna kogunemisele kutsumine 26
Artikkel 4 – Vigastatud mängija 26
Artikkel 5 – Mängimise piirangud klubis kogunemise perioodil 26
Artikkel 6 – Distsiplinaarmeetmete rakendamine 26
I peatükk – ÜLDSÄTTED Artikkel 1 – Reguleerimisala
1.1 Eesti Jalgpalli Liidu (edaspidi EJL) mängijate staatust ja üleminekuid reguleeriv kord
(edaspidi Kord) reguleerib mängijate staatust, registreerimisi ja Eesti-siseseid harrastus- ja elukutseliste mängijate üleminekuid organiseeritud jalgpallis.
1.2 Mängijate rahvusvahelised üleminekud toimuvad vastavalt FIFA mängijate staatust ja üleminekuid reguleerivale korrale (FIFA Regulations on the Status and Transfer of Players; edaspidi FIFA kord).
1.3 Kord reguleerib ka saali- ja rannajalgpalli mängijate staatust, registreerimisi ja Eesti- siseseid üleminekuid. Saalijalgpalli mängijate rahvusvahelisi üleminekuid reguleerib FIFA korra xxxx 6.
1.4 Kord reguleerib ka mängija rahvusvõistkonna kogunemisele vabastamise tingimusi vastavalt lisale VI.
Artikkel 2 – Mõisted
2.1 Korras on mõisted defineeritud alljärgnevalt:
Alaealine mängija | Rahvusvaheliste üleminekute mõistes mängija, kes on alla 18-aastane. |
Ametlik mäng | Organiseeritud jalgpalli raames peetud mäng , nt rahvuslik meistri- ja karikavõistluste mäng ning rahvusvaheline võistlusmäng, kuid mitte sõprus- ja kontrollmäng. |
FIFA TMS | Veebipõhine infosüsteem transferide tegemiseks. |
Elukutseline jalgpallur | Xxxxxxx, kellel on jalgpalliklubiga elukutselise jalgpalluri leping(-ud) ning xxxx xxxxx (nende) lepingu(-te) alusel tasustatakse jalgpallialaseks tegevuseks valmistumise või jalgpallialase tegevuse eest ja kellele tasutakse tema jalgpallialase tegevuse eest enam kui ta sellele tegevusele kulutab. |
Elukutselise jalgpalluri leping | Mängija ja jalgpalliklubi vaheline leping, kus on sätestatud poolte õigused, kohustused ja vastutus ning lepingu lõpetamise tingimused. |
Endine jalgpalliklubi | Jalgpalliklubi, millest mängija lahkub. |
Endine jalgpalliliit | Jalgpalliliit, millesse kuulub endine jalgpalliklubi. |
Harrastusjalgpallur | Xxxxxxx, kellel ei ole jalgpalliklubiga kehtivat elukutselise jalgpalluri lepingut. |
Hooaeg | Ajavahemik, mis algab Eesti jalgpalli meistrivõistluste esimese ametliku mänguga ning lõpeb viimase ametliku mänguga. |
Jalgpall | Xxxx, xxxx mängitakse vastavalt Rahvusvahelise Jalgpalli Nõukogu (IFAB) poolt vastu võetud Mängureeglitele. |
Jalgpalliklubi | Eestis registreeritud juriidiline xxxx, xxxxx võistkond osaleb ametlikel mängudel. |
Kaitseperiood | Alla 28-aastase elukutselise jalgpalluri puhul kolme aasta või |
kolme hooaja pikkune periood alates lepingu jõustumise kuupäevast (kumb tähtaeg saabub varem). Üle 28-aastase elukutselise jalgpalluri puhul on kaitseperioodi pikkus kaks aastat või hooaega (kumb tähtaeg saabub varem) arvates lepingu jõustumise kuupäevast. | |
Laen | Klubidevaheline kokkulepe mängija tähtajaliseks ülesandmiseks teise klubi võistkonda. |
Mängija registreerimine | Mängija mängijaõiguste andmine klubile. |
Mängijaõigused | Mängijaga seotud õiguste kogum, mis saab kuuluda xxxx ühele klubile. Mängijaõigused annavad klubile õiguse anda mängija üles EJL ametlikele kohtumistele, anda nõusolek tema transferi väljastamiseks, sõlmida temaga elukutselise jalgpalluri leping, anda luba tema üleminekuks, saada tema ülemineku eest registreerimistasu jms. Mängijaõigused omandab klubi mängija registreerimisel klubisse või temaga elukutselise jalgpalluri lepingu sõlmimisel. Mängijaõigused ei saa kuuluda võistkonnale. |
Mängija üleminek | Mängija registreerimine ühest klubist teise klubisse. |
Noormängija | Mängija, kes omab õigust osaleda noorte jalgpalli meistrivõistlustel, kes on harrastusjalgpalluri staatuses ning kes ei ole või ei ole olnud ülesantud Premium või Esiliigasse või osalenud Premium või Esiliiga xxxxxx. |
Organiseeritud jalgpall | FIFA, konföderatsioonide või jalgpalliliitude egiidi all ja nende poolt korraldatud või tunnustatud jalgpallivõistlused. |
Rannajalgpall | Jalgpall, mida mängitakse vastavalt FIFA kinnitatud Rannajalgpalli reeglitele. |
Rahvusvahelise ülemineku sertifikaat ehk transfer | Luba mängija registreerimiseks teises jalgpalliliidus. |
Saalijalgpall | Jalgpall, mida mängitakse vastavalt FIFA kinnitatud Saalijalgpalli reeglitele. |
Uus jalgpalliliit | Jalgpalliliit, millesse kuulub uus jalgpalliklubi. |
Uus jalgpalliklubi | Jalgpalliklubi, millega mängija liitub. |
Väljamakse | Elukutselisele mängijale jalgpalliklubi poolt lepingu(-te) alusel tehtud väljamaksed koos tasutud maksudega, k.a sotsiaalmaks. Siia xxxxx xx arvestata võistkondlikke preemiaid, lepingujärgseid lisatasusid (auto-, korteri-, sidevahendi, kojusõidu jm kompensatsioonid) jms. |
Ülemineku registreerimistasu | Tasu vastavalt käesolevale Korrale, mida uus jalgpalliklubi peab maksma endisele jalgpalliklubile mängija registreerimisel uude klubisse, v.a juhul kui pooled ei lepi kokku teisiti. |
Üleminekutasu | Kokkulepitud tasu, mida uus jalgpalliklubi tasub endisele jalgpalliklubile elukutselise mängija ülemineku korral vastavalt üleminekulepingule. |
II peatükk – MÄNGIJA STAATUS
Artikkel 3 – Mängija staatus: harrastus- ja elukutseline jalgpallur
3.1 Ametlikes kohtumistes osalevad mängijad jagunevad harrastusjalgpalluriteks ja elukutselisteks jalgpalluriteks.
Artikkel 4 – Tegevuse lõpetamine
4.1 Mängija, kes lõpetab oma tegevuse mängijana , jääb oma klubisse registreerituks 30 kuuks, xxxxx xxxx ei kuulu mängijaõigused enam klubile.
4.2 Punktis 4.1 nimetatud 30- kuuline periood algab päevast, mil mängija xxxxxx xxx klubi eest viimast korda ametlikus xxxxxx.
III peatükk – MÄNGIJATE REGISTREERIMINE
Artikkel 5 – Registreerimine klubisse
5.1 Mängija registreerimisel klubisse omandab klubi mängija mängijaõigused.
5.2 EJL registreerib klubi taotlusel mängijaid:
a) esmakordsel registreerimisel jalgpalluri litsentsiavalduse alusel;
b) teisest jalgpalliliidust transferi alusel;
c) elukutselise mängija lepingu alusel.
5.3 Koos punktis 5.2 nimetatud dokumentidega tuleb EJL-i esitada koopia mängija isikut tõendavast dokumendist.
5.4 Registreerimisel EJL-ile esitatud dokumentide õigsuse ja mängija vastavuse eest registreerimistingimustele vastutab klubi.
5.5 EJL registreerib uue klubi taotlusel mängijate üleminekuid vastavalt Korra peatükile V.
5.6 Mängija tohib olla registreeritud korraga xxxx xxxx klubisse.
5.7 Mängija võib ühe hooaja jooksul olla registreeritud maksimaalselt kolme klubisse, kuid sellel perioodil tohib ta osaleda ametlikes mängudes xxxx kahe klubi eest.
Artikkel 6 – Võistkonda ülesandmine
6.1 Mängija ülesandmist võistkonda osalemiseks ametlikes mängudes reguleerib EJL-i xxxxxx võistlusjuhend.
6.2 Ametlikus xxxxxx tohib mängida mängija, kellel vastavalt võistlusjuhendile on õigus selle võistkonna eest xxxxxx osaleda.
Artikkel 7 – Registreerimis- ja ülesandmisperioodid
7.1 Artiklis 5 nimetatud mängija klubisse registreerimine toimub aastaringselt.
7.2 Artiklis 6 nimetatud mängija võistkonda ülesandmine toimub ainult vastava võistlusjuhendiga kehtestatud ülesandmisperioodil.
Artikkel 8 – Mängijapass
8.1 Mängijapass on EJL-i elektroonilise andmebaasi dokument, mis kajastab infot mängija eelnevate klubide kohta, xxx xx on mänginud alates oma 12. eluaastast. Juhul kui mängija 12. sünnipäev langeb hooaegade vahelisele perioodile, sisaldab mängijapass infot alates klubist, kus mängija oli registreeritud hooajal xxxxx tema 12. sünnipäeva.
IV peatükk – ELUKUTSELISE JALGPALLURI JA KLUBI VAHELISED LEPINGULISED
SUHTED
Artikkel 9 – Nõuded lepingule
9.1 Elukutselise jalgpalluri ja klubi vaheline leping peab vastama artiklis ja Korra lisas I toodud nõuetele.
9.2 Leping tuleb EJL-is registreerida esitades lepingu koopia mängija registreerimisel klubisse. Teisest jalgpalliliidust tuleva mängija lepingu koopia tuleb üles laadida FIFA TMS-i transferi taotlemisel. Kui leping sõlmitakse xxxxx mängija klubisse registreerimist EJL-s, tuleb lepingu koopia EJL-le esitada 14 päeva jooksul arvates selle allkirjastamisest.
9.3 Kui leping ei ole nõuetekohaselt EJL-s registreeritud või kui see xx xxxxx Korras toodud nõuetele, omab mängija harrastusjalgpalluri staatust ja tema üleminekul teise klubisse lähtutakse artiklitest 18 või 19.
9.4 Elukutselise jalgpalluri lepinguks loetakse mistahes leping(-ud), millega on mängijale tagatud vähemalt netokuusissetulek:
9.4.1 Eesti Vabariigis kehtivalt miinimumpalgalt arvestatud netopalga suuruses summas „Eestis treenitud mängija“ puhul;
9.4.2 Eesti Vabariigis kehtivalt kahelt (2) miinimumpalgalt arvestatud netopalga suuruses summas mängija puhul, kes ei ole „Eestis treenitud mängija“.
9.5 Punktis 9.4 sätestatut ei rakendata EJL-s tähtaegselt registreeritud elukutselise jalgpalluri lepingutele, mis on sõlmitud enne 01. oktoobrit 2013.
9.6 Lepingut tohib sõlmida mängijaga, kes on vähemalt 16-aastane. Alla 16-aastase mängijaga või tema lapsevanema/hooldajaga sõlmitud leping on kehtetu.
9.7 Alla 18-aastase mängijaga sõlmitud lepingul peab olema mängija lapsevanema/ hooldaja allkiri lepinguga nõusoleku märgiks.
9.8 Elukutselise jalgpalluri lepinguga peab üle 19-aastasele mängijale olema tagatud pensioni- ja solidaarne ravikindlustus.
9.9 Lepingut ei või sõlmida lühemaks perioodiks xxx xxxxx jõustumise päevast hooaja lõpuni, lepingu maksimaalne pikkus võib olla viis (5) aastat. Alla 18-aastase mängijaga sõlmitud leping ei või olla pikem xxx xxxx (3) aastat. Lepingu sätted, mis viitavad pikemale perioodile, on kehtetud.
9.10 Kui agent on seotud lepingu läbirääkimistega, peab tema nimi olema lepingus ära toodud.
9.11 Lepingut sõlmida sooviv uus klubi peab enne mängijaga läbirääkimistesse astumist tema endist klubi sellest kirjalikult informeerima. Elukutseline jalgpallur tohib teise klubiga lepingu sõlmida xxxx juhul, kui tema leping endise klubiga on lõppenud või lõppeb kuue kuu jooksul, v.a punktis 9.11 kirjeldatud juhul. Käesoleva punkti rikkumist karistatakse sanktsioonidega.
9.12 Lepingu kehtivus ei tohi olla seotud arstliku kontrolli eduka läbimise või tööloa saamisega.
9.13 Mängija ei tohi omada xxxxx xxxx kehtivat lepingut mitme erineva klubiga, v.a artiklis 24 toodud juhul ja juhul, kui teine leping on sõlmitud klubi jalgpallikooliga, kui see jalgpallikool on klubiga samade isikute kontrolli all ja tema põhikirjas on ühe eesmärgina kirjas klubile noormängijate kasvatamine.
Artikkel 10 – Kolmanda osapoole mõjutused
10.1 Klubi on kohustatud EJL-le esitama kõik kolmandate osapooltega sõlmitud kokkulepped mängija ülemineku, mängija klubis mängimise finantseerimise (sh mitterahalise) ja mängija järgnevate üleminekutega seotud tulude jaotamise kohta.
10.2 Klubi ei tohi sõlmida lepingut, mis võimaldaks ükskõik millisel kolmandal lepingu poolel või isikul omandada võimalust mõjutada klubi iseseisvust tööjõu ja/või üleminekutega seonduvates küsimustes, tema poliitikas või võistkonna esitluses.
10.3 EJL-i distsiplinaarorganil on õigus määrata sanktsioone klubile, kes ei järgi käesoleva artikli kohustust.
Artikkel 11 – Lepingust kinnipidamine
11.1 Leping lõppeb selle tähtaja möödumisel ning seda saab ennetähtaegselt lõpetada xxxx poolte omavahelisel kokkuleppel, v.a artiklites 12, 13 ja 15 sätestatud juhtudel.
Artikkel 12 – Lepingu lõpetamine õiguslikul alusel
12.1 Mõlemal poolel on ühepoolselt õigus leping ennetähtaegselt lõpetada õiguslikul alusel ehk mõjuva põhjusega, kui üks pooltest rikub korduvalt lepingu tingimusi, näiteks kui klubi on mängijale võlgu 3 kuu lepingujärgse väljamaksete summa või mängija on korduvalt puudunud treeningutest ja/või mängudest.
12.2 Lepingu lõpetamise aluse vaidlustamisel moodustab EJL peasekretär komisjoni, kes hindab, kas leping lõpetati õiguslikul alusel ja määrab vajadusel kompensatsiooni või sanktsioonid.
12.3 Õiguslikul alusel on võimalik lepingut lõpetada ka hooaja xxxxxx.
Artikkel 13 – Lepingu lõpetamine spordiõiguslikul alusel
13.1 Elukutseline jalgpallur, kes on hooaja jooksul mänginud vähem kui 10% oma klubi ametlikest mängudest, võib oma lepingu ennetähtaegselt lõpetada spordiõiguslikul alusel.
13.2 Vastavalt FIFA korrale lahendab spordiõiguslikul alusel lõpetatud lepingutest tulenevaid vaidlusi xxxx FIFA Vaidluste Lahendamise Koda (FIFA Dispute Resolution Chamber).
13.3 Elukutseline jalgpallur tohib oma lepingu spordiõiguslikul alusel lõpetada 15 päeva jooksul xxxxx võistkonna, millesse ta on üles antud, hooaja viimast ametlikku kohtumist.
Artikkel 14 – Lepingu lõpetamise piirang hooaja xxxxxx
14.1 Lepingut ei saa ennetähtaegselt hooaja xxxxxx ühepoolselt lõpetada, v.a õiguslikul alusel lõpetamine.
Artikkel 15 – Lepingu õigusliku aluseta lõpetamise tagajärjed
15.1 Lepingu õigusliku aluseta lõpetamise puhul kehtivad järgnevad tingimused:
a) Lepingut rikkunud pool maksab kompensatsiooni.
b) Kompensatsiooni ei tohi määrata kolmandatele isikutele. Kui elukutseline jalgpallur peab kompensatsiooni maksma, vastutavad selle maksmise eest nii mängija kui ka tema uus klubi. Summa võib määrata lepingus või poolte vahel kokku leppida.
c) Lisaks kohustusele maksta kompensatsiooni kehtivad kaitseperioodi jooksul lepingut rikkunud mängijale sportlikud sanktsioonid. Sportlikud sanktsioonid tähendavad neljakuist ametlikes mängudes osalemise keeldu. Xxxxx rikkumise korral kehtib mängukeeld kuus kuud. Sportlikud sanktsioonid rakenduvad alati uue hooaja alguses uues klubis. Ühepoolne lepingu rikkumine väljaspool kaitseperioodi ei too endaga xxxxx sportlikke sanktsioone. Sanktsioone võidakse rakendada ka juhul, kui lepingu ühepoolsest lõpetamisest väljaspool kaitseperioodi ei informeerita teist poolt 15 päeva jooksul pärast hooaja viimast ametlikku kohtumist (sh karikavõistlused). Kaitseperiood algab uuesti, kui kehtivat lepingut uuendatakse ning selle kehtivuse ajal pikendatakse.
d) Lisaks kohustusele maksta kompensatsiooni rakendatakse kaitseperioodi xxxxxx lepingut rikkunud klubi suhtes sportlikke sanktsioone. Klubi, kes sõlmib lepingu mängijaga, kes on oma lepingu endise klubiga õigusliku aluseta lõpetanud, loetakse automaatselt lepingu rikkumise agiteerijaks, kui ei tõestata vastupidist. Klubil on sellejärgselt keelatud kahe registreerimisperioodi jooksul uusi mängijaid registreerida – xxxx xxx Eesti-siseselt kui ka rahvusvaheliselt.
e) Sanktsioone rakendatakse kõigi FIFA põhikirjale ja regulatsioonidele alluvate isikute (klubi ametnikud, agendid, mängijad jne) suhtes, kes agiteerivad klubi ja elukutselise mängija vahelise lepingu rikkumist.
V peatükk – MÄNGIJATE ÜLEMINEKUD
Artikkel 17 – Üldsätted
17.1 Mängija üleminekul tema registreerimiseks esitab uus klubi EJL-le Taotluse mängija üleminekuks (edaspidi Taotlus), mille blankett on toodud Korra xxxxx XX. Taotlus peab olema allkirjastatud klubide allkirjaõiguslike isikute ja mängija või lapsevanema/hooldaja poolt.
17.2 Mängijate üleminekud toimuvad poolte (klubide ja mängija/lapsevanema või hooldaja vahelisel) kokkuleppel.
17.3 Juhul kui pooled kokkulepet ei saavuta, tuleb see ära märkida Taotlusel, misjärel rakenduvad käesolevas peatükis kehtestatud ülemineku registreerimistasud.
17.4 Enne mängija registreerimist uude klubisse peab mängija täitma endise klubi ees kõik poolte kokkuleppel võetud kohustused, sh tagastama talle klubi poolt kasutamiseks antud varustuse, tasuma klubi liikmemaksu võlgnevuse jms. Kohustuste täitmise aluseks on klubi poolt esitatud dokumentaalselt tõendatud nõue mängijale.
17.5 Juhul kui mängijal on endise klubi ees täitmata kohustusi, märgib endine klubi selle Taotlusel ning kohtustub esitama asjakohased tõendid EJL-le kolme (3) tööpäeva jooksul arvates Taotluse allkirjastamisest. Juhul kui klubi dokumente tähtajaks ei esita, registreeritakse mängija uude klubisse ajutiselt ning endisel klubil jääb õigus esitada
tõendid 30 päeva jooksul arvates registreerimisest. Juhul kui endine klubi dokumente 30 päeva jooksul ei esita muutub ajutine registreerimine alaliseks.
17.6 Kui klubide ja/või mängija vahelisel kokkuleppel või tulenevalt käesolevast korrast on endisel klubil õigus mängija ülemineku eest saada ülemineku registreerimistasu, on endine klubi kohustatud esitama uuele klubile arve.
17.7 Mängija registreerimine klubisse ja ülesandmine osalemiseks meistrivõistlustel ei ole seotud ülemineku registreerimistasu maksmisega.
17.8 Mängija üleminekuga tekkivate kohustuste mittetäitmisel esitatakse asi lahendamiseks Distsiplinaarorganile.
Artikkel 18 – Harrastusjalgpallurite üleminekud
18.1 Artikkel reguleerib nende harrastusjalgpallurite üleminekuid uude klubisse, kes ei ole noormängijad ega Eesti meistrivõistluste Premium või Esiliiga võistkonda ülesantud mängijad.
18.2 Harrastusjalgpallur võib vahetada klubi omal soovil kooskõlas artikliga 17, v.a punktis
18.5 kirjeldatud juhul.
18.3 Harrastusjalgpalluri, kes ei ole noormängija ega Eesti meistrivõistluste Premium või Esiliiga võistkonda ülesantud mängija, ülemineku korral ülemineku registreerimistasu ei rakendu, v.a punktis 18.4 kirjeldatud juhul
18.4 Noormängija staatusest esimese kolme aasta jooksul väljunud harrastusjalgpalluri üleminekut ja tema osalemist Premium või Esiliiga võistkonna xxxxxx või ülesandmist Premium või Esiliiga võistkonda reguleerivad Korra punktid 19.6 ja 19.7.
18.5 Juhul kui noormängija staatusest väljunud mängija mängijaõigusi omaval klubil puudub täiskasvanute võistkond, on ta 3 aasta jooksul xxxxx mängija noormängija staatusest väljumist kahe klubi ja mängija vahel sõlmitud kokkuleppe alusel kohustatud lubama mängijal minna mängima hooajaks teise klubi Teise või madalama liiga võistkonda. Sellisel juhul ei lähe mängija mängijaõigused üle uuele klubile ja ülemineku registreerimistasu ei rakendu.
Artikkel 19 – Premium, Meistri- ja Esiliiga harrastusjalgpallurite üleminekud
19.1 Artikkel reguleerib Eesti meistrivõistluste Premium ja Esiliigas osalevate harrastusjalgpallurite registreerimist uude klubisse. Artikkel reguleerib ka sellise harrastusjalgpalluri üleminekut, kes oma vanuse poolest kuulub noormängija staatusesse, kuid kes on või on olnud üles antud Premium või Esiliigasse.
19.2 Premium või Esiliiga võistkonda ülesantud harrastusjalgpallur võib ülemineku registreerimistasuta üle xxxxx xxxxx klubi Teise või madalama liiga võistkonda kooskõlas artikliga 17.
19.3 Juhul kui Premium või Esiliiga harrastusjalgpalluri mängijaõigusi omaval klubil puudub võistkond, kus mängija oma vanuse ning taseme poolest mängida saaks, on ta kahe klubi ja mängija vahel sõlmitud kokkuleppe alusel kohustatud lubama mängijal minna mängima hooajaks teise klubi mistahes liiga võistkonda. Sellisel juhul ei lähe mängija mängijaõigused üle uuele klubile ja ülemineku registreerimistasu ei rakendu.
19.4 Premium või Esiliiga võistkonnast maha võetud või selle xxxxxx osalenud meesharrastusjalgpalluri ülesandmisel või osalemisel harrastus- või elukutselise jalgpallurina uue klubi Premium või Esiliiga võistkonnas enne 12 kuu möödumist tema mahavõtmisest endise klubi võistkonnast, peab uus klubi, kuhu ta registreeriti või mille
võistkonna xxxxxx xx osales, maksma selle mängija eest endisele klubile ülemineku registreerimistasu 3600 euro suuruse summa, millest arvestatakse maha 300 eurot iga
30 päeva kohta, mil mängija ei olnud sellesse võistkonda üles antud, k.a EJL-i aastalõputurniiril (duubelvõistkonna mängija puhul arvestatakse viimast mängu, xxxxxx xx endise klubi võistkonna eest xxxxxx) ning rakendatakse punktis 19.5 sätestatud koefitsienti.
19.5 Meistri- või Esiliiga võistkonnast maha võetud või selle xxxxxx osalenud naisharrastusjalgpalluri ülesandmisel või osalemisel harrastus- või elukutselise jalgpallurina uue klubi Meistri- või Esiliiga võistkonnas enne 12 kuu möödumist tema mahavõtmisest endise klubi võistkonnast, peab uus klubi, kuhu ta registreeriti või mille võistkonna xxxxxx xx osales, maksma selle mängija eest endisele klubile ülemineku registreerimistasu 900 euro suuruse summa. Sellest summast arvestatakse maha 75 eurot iga 30 päeva kohta, mil mängija ei olnud sellesse võistkonda üles antud, k.a EJL-i aastalõputurniiril (duubelvõistkonna mängija puhul arvestatakse viimast mängu, xxxxxx xx endise klubi võistkonna eest xxxxxx) ning rakendatakse punktis 19.5 sätestatud koefitsienti.
19.6 Punktides 19.3 ja 19.4 kirjeldatud ülemineku registreerimistasu korrutatakse läbi vanusekoefitsiendiga vastavalt alljärgnevale loetelule:
a) alla 23-aastane mängija – koefitsient 1;
b) 23 – 24-aastane mängija – koefitsient 2/3;
c) 25 – 26-aastane mängija – koefitsient 1/3;
d) 27-aastase või vanema mängija registreerimisel ülemineku registreerimistasu ei rakendu.
Ülemineku registreerimistasu arvestamisel võetakse aluseks mängija vanus uude klubisse registreerimise päeval.
19.7 Noormängija staatusest väljunud meesmängija registreerimisel uude klubisse ning tema esmakordsel ülesandmisel Premium või Esiliiga võistkonda rakenduvad järgmised ülemineku registreerimistasud:
a) kui ülesandmine võistkonda toimub järgmisel hooajal xxxxx noormängija staatusest väljumist, siis peab uus klubi tasuma endisele klubile 3600 euro suuruse ülemineku registreerimistasu;
b) kui ülesandmine võistkonda toimub teisel hooajal xxxxx noormängija staatusest väljumist, siis peab uus klubi tasuma endisele klubile 2400 euro suuruse ülemineku registreerimistasu;
c) kui ülesandmine võistkonda toimub kolmandal hooajal xxxxx noormängija staatusest väljumist, siis peab uus klubi tasuma endisele klubile 1200 euro suuruse ülemineku registreerimistasu.
19.8 Noormängija staatusest väljunud naismängija registreerimisel uude klubisse ning tema esmakordsel ülesandmisel Meistri- või Esiliiga võistkonda rakenduvad järgmised ülemineku registreerimistasud:
a) kui ülesandmine võistkonda toimub järgmisel hooajal xxxxx noormängija staatusest väljumist, siis peab uus klubi tasuma endisele klubile 900 euro suuruse ülemineku registreerimistasu;
b) kui ülesandmine võistkonda toimub teisel hooajal xxxxx noormängija staatusest väljumist, siis peab uus klubi tasuma endisele klubile 600 euro suuruse ülemineku registreerimistasu;
c) kui ülesandmine võistkonda toimub kolmandal hooajal xxxxx noormängija staatusest väljumist, siis peab uus klubi tasuma endisele klubile 300 euro suuruse ülemineku registreerimistasu.
19.9 Kui noormängija ülesandmine uue klubi Premium, Meistri- või Esiliiga võistkonda toimub neljandal või mistahes järgneval hooajal xxxxx noormängija staatusest väljumist, siis ülemineku registreerimistasu ei rakendu.
19.10 Artiklis toodud ülemineku registreerimistasu maksmise kohustus tekib uuel klubil mängija ülesandmisel või osalemisel Premium, Meistri- või Esiliiga xxxxxx. Endine klubi arvutab Korra alusel mängija ülemineku registreerimistasu suuruse ning esitab uuele klubile arve 30 päeva jooksul arvates päevast, mil mängija anti üles Premium, Meistri- või Esiliiga võistkonda või xx xxxxxx Premium, Meistri- või Esiliiga xxxxxx.
Artikkel 20 – Elukutselise mängija üleminek
20.1 Artikkel reguleerib elukutselise mängija, k.a mängija, xxxxx xxxxxx on lõppenud, üleminekuid.
20.2 Mängijaga kehtivat lepingut omav klubi võib mängija mängijaõigused müüa uuele klubile kokkulepitud tingimustel, mis on fikseeritud üleminekulepingus, ja endisel klubil ei ole õigust saada ülemineku registreerimistasu.
20.3 Elukutselise mängija registreerimiseks EJL-s esitab uus klubi poolte poolt allkirjastatud üleminekulepingu.
20.4 Kui elukutselise mängija leping on lõppenud, võib ta xxxxx xxx harrastusjalgpalluriks Teise või madalama liiga võistkonda kooskõlas artikliga 17 ning endisel klubil puudub õigus ülemineku registreerimistasule.
20.5 Kui elukutselise mängija leping on lõppenud ja ta antakse üles või ta osaleb harrastusjalgpallurina teise klubi Premium või Esiliiga võistkonnas 12 kuu jooksul arvates lepingu lõppemisest, peab uus klubi, kuhu ta registreeriti või mille xxxxxx xx osales, maksma selle mängija eest endisele klubile ülemineku registreerimistasu. Registreerimistasu võrdub mängijale endise klubi poolt uude klubisse registreerimise hetkest viimase 12 kuu jooksul lepingu(-te) alusel tehtud väljamaksete summaga.
20.6 Kui elukutselise mängija leping endise klubiga on lõppenud ja mängija sõlmib 12 kuu jooksul uue lepingu, peab uus klubi tasuma endisele klubile ülemineku registreerimistasu, mis võrdub mängijale endise klubi poolt uue lepingu sõlmimise hetkest viimase 12 kuu jooksul lepingu(-te) alusel tehtud väljamaksete summaga. Kui uus leping sõlmitakse enne vana lepingu lõppemist vastavalt Korra punktile 9.9, võetakse ülemineku registreerimistasu arvutamise aluseks vana lepingu lõppemise tähtaeg.
20.7 Lepingu lõpetamisel õiguslikul alusel, kui klubi jääb mängijale võlgu lepingujärgsed väljamaksed (punkt 12.1), ei võeta mängija ülemineku registreerimistasu arvutamisel arvesse klubi võlgnevust mängijale lepingu lõpetamise hetkel.
20.8 Juhul kui elukutseline mängija, xxxxx xxxxxx endise klubiga on lõppenud, registreeritakse xxxx üleminekutasuta teise jalgpalliliitu kuuluvasse klubisse ja ta siirdub kolme (3) kuu jooksul tagasi EJL-i kuuluvasse klubisse, säilib endisel klubil õigus saada tema eest ülemineku registreerimistasu vastavalt punktile 20.5 või 20.6.
20.9 Punktides 20.5 ja 20.6 kirjeldatud ülemineku registreerimistasu korrutatakse läbi vanusekoefitsiendiga vastavalt alljärgnevale loetelule:
a) alla 23-aastane mängija – koefitsient 1;
b) 23 – 24-aastane mängija – koefitsient 2/3;
c) 25 – 26-aastane mängija – koefitsient 1/3;
d) 27-aastase või vanema mängija registreerimisel ülemineku registreerimistasu ei rakendu.
Ülemineku registreerimistasu arvestamisel võetakse aluseks mängija vanus uude klubisse registreerimise päeval.
20.10 Kui vastavalt punktile 20.5 on mängija leping lõppenud ja ta xx xxxxx uut lepingut, tekib uuel klubil ülemineku registreerimistasu maksmise kohustus mängija ülesandmisel uue klubi Premium või Esiliiga võistkonda või mängija osalemisel Premium või Esiliiga xxxxxx. Endine klubi arvutab Korra alusel mängija ülemineku registreerimistasu suuruse ning esitab uuele klubile arve 30 päeva jooksul arvates päevast, mil mängija anti üles Premium või Esiliiga võistkonda või xx xxxxxx Premium või Esiliiga xxxxxx.
20.11 Kui vastavalt punktile 20.6 on mängija leping lõppenud ja ta sõlmib uue lepingu, tekib uuel klubil ülemineku registreerimistasu maksmise kohustus lepingu sõlmimisel. Endine klubi arvutab käesoleva Korra alusel mängija ülemineku registreerimistasu suuruse ning esitab uuele klubile arve 30 päeva jooksul arvates lepingu jõustumisest.
20.12 Kui mängija lepingu lõppemisest klubiga on möödas enam kui 12 kuud, ei ole endisel klubil õigust saada mängija eest ülemineku registreerimistasu.
Artikkel 21 – Noormängijate üleminekud
21.1 Artikkel reguleerib noormängijate Eesti-siseseid üleminekuid.
21.2 Noormängija üleminek toimub klubide ja lapsevanema/hooldaja kokkuleppe alusel vastavalt artiklile 17.
21.3 Kui uue klubi poolt esitatud Taotluse kohaselt ei ole klubid kokkulepet saavutanud, registreeritakse mängija uude klubisse ning uus klubi on kohustatud tema eest endisele klubile tasuma ülemineku registreerimistasu vastavalt vanuseklassile:
a) E vanuseklassi mängija – 300 eurot;
b) D vanuseklassi mängija – 900 eurot;
c) C vanuseklassi mängija – 1800 eurot;
d) B vanuseklassi mängija – 2700 eurot;
e) U-19 vanuseklassi mängija – 3600 eurot.
Tütarlaste üleminekute korral rakendatakse ülemineku registreerimistasu määrasid 25% ulatuses.
Ülemineku registreerimistasu arvestamisel võetakse aluseks vanuseklass, kuhu mängija kuulus (vastavalt tema sünniaastale ja vanuseklassi põhisünniaastale) tema viimases EJL ametlikus xxxxxx osalemise aastal (olenemata vanuseklassist, kus xx xxxxxx).
21.4 Esimese ülemineku korral rakendub ülemineku registreerimistasu juhul, kui mängija on klubis treeninud vähemalt ühe aasta. Iga järgneva ülemineku korral rakendub ülemineku registreerimistasu sõltumata klubis oldud ajast.
21.5 Kui noormängija lahkub klubist ja ei osale Eesti meistrivõistlustel xxxx (3) aastat ning siirdub alles neljandal (4.) aastal uude klubisse, siis ülemineku registreerimistasu ei rakendu. Kui noormängija siirdub uude klubisse kolmandal (3.) aastal, rakendub 1/3 algsest ülemineku registreerimistasust ning kui noormängija siirdub uude klubisse teisel
(2.) aastal, rakendub 2/3 algsest ülemineku registreerimistasust. Klubist lahkumise ajaks loetakse aega, millal mängija viimati xxxxxx klubi võistkonna eest või tema eest tasuti klubile viimati treeningmaksu (arvestatakse seda, mis toimus hiljem) xx xxxx on võimalik dokumentaalselt tõestada.
21.6 Õigus ülemineku registreerimistasule tekib endisel klubil Taotluse allkirjastamisel ning ta peab uuele klubile esitama selle kohta arve 30 päeva jooksul arvates Taotluse allkirjastamisest.
21.7 Noormängija mängijaõigusi omav klubi võib poolte (klubide ja lapsevanem/hooldaja) kirjaliku kokkuleppe alusel lubada mängijal kuni käimasoleva hooaja lõpuni mängida teise noorte või täiskasvanute klubi võistkonna eest ametlikel mängudel, xxxx et mängija mängijaõigused läheksid üle uuele klubile ning sellisel juhul ülemineku registreerimistasu ei rakendu.
21.8 Kui noormängija klubil puudub Eesti noorte meistrivõistlustel võistkond, xxx xx oma sünniaasta järgi saaks mängida, on klubi kohustatud lubama noormängija mängima üheks hooajaks teise klubi noorte võistkonda. Sellisel juhul ei lähe mängija mängijaõigused üle uuele klubile ja ülemineku registreerimistasule õigust ei ole.
21.9 16-aastased ja vanemad tütarlapsed võivad kuni noormängija staatusest väljumiseni xxxxx xxxxxxx üheks hooajaks teise klubi täiskasvanute võistkonda, kui mängija klubil Eesti meistrivõistlustel osalev täiskasvanute võistkond puudub. Sellisel juhul ei lähe mängija mängijaõigused üle uuele klubile ja ülemineku registreerimistasule õigust ei ole.
21.10 Enne kui uus klubi on alustanud läbirääkimisi mängija või tema vanemaga/hooldajaga mängija üleminekuks või enne kui mängija soovib osaleda uue klubi treeningutel, peab uus klubi sellest endist klubi kirjalikult informeerima. Noormängijate ülemeelitamine ühest klubist teise on keelatud, samuti on keelatud noormängijatega kaubitsemine ning selliste asjaolude ilmnemisel rakendatakse Korra artiklis 31 toodud sanktsioone.
21.11 Kui mängija kolib jalgpallist sõltumatutel põhjustel teise elukohta ja tal ei ole võimalik endise klubi treeningutel osaleda, võib uus klubi taotleda EJL-lt ülemineku registreerimistasu mitterakendamist.
21.12 Noormängija staatusest väljunud Premium ja Esiliigasse siirduva harrastusjalgpalluri üleminekuga seonduvat reguleerivad käesoleva Korra punktid 19.6 ja 19.7.
Artikkel 22 –Mängija laenule andmine
22.1 Elukutseline jalgpallur tohib kahe klubi vahel sõlmitud kirjaliku kokkuleppe alusel teise klubisse laenule minna, kusjuures olemasoleva mängija ja klubi vahelise lepingu tingimused ei tohi muutuda mängija jaoks halvemaks.
22.2 Elukutselise jalgpalluri laenule andmise korral jäävad tema mängijaõigused klubile, kes ta laenule andis, mis tähendab, et mängija laenule võtnud klubil pole õigust xxxx mängija laenule andnud klubi ja mängija kirjaliku nõusolekuta mängijat kolmandasse klubisse anda.
22.3 Elukutselise jalgpalluri leping peatub mängija laenul olemise xxxx xx mängija laenule võtnud klubi peab temaga sõlmima uue lepingu laenuperioodi ajaks.
22.4 Mängija saab laenul olla korraga ainult ühes klubis.
22.5 Lühim laenuperiood on vastava võistlusjuhendiga sätestatud ülesandmisperioodide vahele jääv ajavahemik.
VI peatükk – SAALI- JA RANNAJALGPALLI MÄNGIJATE STAATUS, REGISTREERIMINE
KLUBISSE JA ÜLEMINEKUD
Artikkel 23 – Üldsätted
23.1 Saali- ja rannajalgpalli mängijate staatusele ja üleminekutele kehtivad Korra sätted, v.a käesolevas peatükis toodud erisused.
Artikkel 24 – Saali- ja rannajalgpalli mängijate staatus
24.1 Saali- ja rannajalgpalli mängija, kes omab elukutselise jalgpalluri lepingut Jalgpalli klubiga, tohib sõlmida teise elukutselise mängija lepingu saali- või rannajalgpalli klubiga xxxx Jalgpalli klubi kirjalikul nõusolekul ja vastupidi.
Artikkel 25 – Saali- ja rannajalgpalli mängijate registreerimine klubisse
25.1 Saali- ja rannajalgpalli mängija registreerimisel klubisse omandab klubi mängija ranna- või saalijalgpalli mängijaõigused.
25.2 EJL registreerib klubi taotlusel saali- ja rannajalgpalli mängijaid vastavalt Korrale.
25.3 Saali- ja rannajalgpalli mängija tohib olla registreeritud korraga xxxx xxxx saalijalgpalli ja/või ühte rannajalgpalli klubisse. Xxxxx xxxx võib mängija lisaks olla registreeritud ühte Jalgpalli klubisse, kusjuures need klubid ei pea kuuluma samasse jalgpalliliitu.
25.4 Vastavalt Korra punktile 5.7 võib mängija olla registreeritud hooaja jooksul kolmes klubis, kuid osaleda ametlikes kohtumistes xxxx kahe eest. Sama põhimõte kehtib ka xxxxx- xx saalijalgpallis.
Artikkel 26 – Saali- ja rannajalgpalli mängijate üleminekud
26.1 Saali- ja rannajalgpallurite üleminekud toimuvad vastavalt Korra peatükile V, välja arvatud artikkel 19 - Premium ja Esiliiga harrastusjalgpallurite ning artikkel 21 – Noormängijate üleminekutele sätestatud tingimused, xxxx xxxxx- xx saalijalgpallurite üleminekutel ei rakendata.
VII peatükk – MÄNGIJATE RAHVUSVAHELISED ÜLEMINEKUD
Artikkel 27 – Alaealise mängija rahvusvaheline üleminek
27.1 Rahvusvahelised üleminekud on lubatud xxxx xxx 18-aastaste mängijate puhul.
27.2 Punktis 27.1 kirjeldatud reeglil on xxxx erandit:
a) Mängija vanemad kolivad uue klubi asukohariiki jalgpallist sõltumatutel asjaoludel;
b) Üleminek toimub Euroopa Liidu või Euroopa Majanduspiirkonna piires ning mängija on 16-18-aastane. Sel juhul peab uus klubi täitma järgmised miinimumtingimused:
i. Klubi peab tagama mängijale adekvaatse jalgpallihariduse ja/või treeningud vastavuses kõrgeimate riiklike standarditega;
ii. Klubi peab tagama mängijale akadeemilise ja/või kooli- ja/või kutsehariduse ja/või väljaõppe lisaks jalgpalliharidusele ja/või treeningutele. See annab mängijale karjäärialternatiivi, kui ta peaks professionaalsest jalgpallimängust loobuma;
iii. Klubi peab tagama mängija heaolu (optimaalsed elamistingimused kasupere või klubi juures, isiklik mentor klubis jne);
iv. Klubi peab mängijat registreerides esitama jalgpalliliidule tõendid, et eelpool loetletud kohustused on täidetud;
c) Mängija elab kuni 50 km kaugusel riigipiirist ja klubi, mille juures mängija end välisriigis registreerida soovib, asub samast riigipiirist samuti kuni 50 km kaugusel (vahemaa mängija kodu ja klubi vahel ei tohi olla enam kui 100 km). Sellisel juhul peab mängija jätkuvalt elama kodus ja kaks jalgpalliliitu peavad üleminekuks üheselt loa andma.
27.3 Ülaltoodud tingimused laienevad ka mängijale, kes pole kunagi ühtegi klubisse kuulunud ning kes ei ole Eesti Vabariigi kodanik.
27.4 Iga punktis 27.2 nimetatud üleminek ja punktis 27.3 nimetatud esmakordne registreerimine peavad saama FIFA Mängijate Staatuse Komitee (FIFA Players’ Status Committee) alakomitee nõusoleku. Jalgpalliliit, xxxxx juures alaealist mängijat registreerida soovitakse, esitab avalduse ülemineku nõusoleku saamiseks FIFA TMS kaudu, laadides xxxx xxxx vajalikud dokumendid. Jalgpalliliidu poolt avaldusele lisatavad dokumendid FIFA alakomitee nõusoleku saamiseks on loetletud Korra xxxx xx XX. Endisele jalgpalliliidule antakse võimalus seisukohavõtuks. Alakomitee heakskiit on vajalik enne transferi saamist või esmakordse registreerimise kinnitamist. Selle tingimuse rikkumise korral kehtivad FIFA Distsiplinaarkomitee (FIFA Disciplinary Committee) meetmed vastavalt FIFA Distsiplinaarkoodeksile (FIFA Disciplinary Code). Lisaks alakomiteele avaldust mitte esitanud jalgpalliliidule on võimalik meetmete rakendamine ka endise jalgpalliliidu suhtes alakomitee heakskiiduta transferi andmise tõttu, ja alaealise ülemineku kokku leppinud klubide suhtes.
Artikkel 28 - Elukutselise mängija rahvusvaheline üleminek
28.1 Elukutselise mängija rahvusvahelisi üleminekuid reguleerib FIFA Kord.
28.2 Elukutselise mängija rahvusvaheline üleminek toimub FIFA TMS kaudu, v.a juhul, kui mängija omandab üleminekul harrastusjalgpalluri staatuse.
Artikkel 29 - Harrastusjalgpalluri rahvusvaheline üleminek
29.1 Harrastusjalgpallurite rahvusvahelisi üleminekuid reguleerib FIFA Kord.
29.2 Harrastusjalgpalluri rahvusvaheliseks üleminekuks peab klubi, kes soovib mängijat registreerida, esitama EJL-xx xxxx mängija isikut tõendava dokumendi koopiaga harrastusjalgpalluri rahvusvahelise ülemineku avalduse, mis on Korra xxxx xx XX. Avaldusel peab olema mängija, xxxxx üleminekut taotletakse, ja klubi esindaja allkiri.
VIII peatükk – LÕPPSÄTTED Artikkel 30 – Vaidluste lahendamine
30.1 Korrast tulenevate vaidluste lahendamiseks kohaldatakse EJL-i põhikirja IV peatükis sätestatut.
Artikkel 31 – Rakendatavad distsiplinaarmeetmed
31.1 Korra rikkumise puhul rakendab EJL distsiplinaarorgan rikkuja suhtes sanktsioone vastavalt EJL distsiplinaarreeglistikule.
31.2 Põhilised rikkumised, mille korral rakendatatakse sanktsioone:
a) ülemineku registreerimistasu tähtajaks mittemaksmine;
b) noormängijate ülemeelitamine;
c) mängija endise klubi mitteteavitamine elukutselise mängijaga läbirääkimistesse astumisest uue lepingu sõlmimiseks;
d) mängija poolt klubi ees kohustuste mittetäitmine;
e) klubi poolt mängija ees kohustuste mittetäitmine;
f) tähtaegadest mittekinnipidamine;
g) valeandmete esitamine;
h) muud rikkumised.
31.3 Klubi ja füüsilise isiku suhtes rakendatakse EJL-i distsiplinaarreeglistikus loetletud sanktsioone.
Artikkel 32 – Täpsustav asjaolu
32.1 Korra mõistes loetakse klubiks xx xxxxxxx Eesti meistrivõistlustel osalev iseseisev võistkond, kes ei ole välja pandud ühegi klubi poolt, v.a juhul kui see on Korras eraldi välja toodud.
Artikkel 33 – Ettearvamatud asjaolud ja erandid
33.1 Korras käsitlemata või vääramatu jõuga seotud küsimustes, v.a distsiplinaarasjad, on otsuste tegemise pädevus Peasekretäril. Peasekretäri otsused on lõplikud.
33.2 Erandite tegemise pädevus Korra rakendusalas on xxxx EJL-i juhatusel.
Artikkel 34 – Lisad
34.1 Kõik lisad moodustavad Korra lahutamatu osa.
Artikkel 35 – Jõustumine
35.1 Kord jõustub selle heakskiitmisel EJL-i juhatuse poolt.
35.2 Kord asendab EJL-i juhatuse poolt 29.12.2012.a kinnitatud EJL-i mängijate staatust ja üleminekuid reguleeriva korra.
XXXX X: Miinimumnõuded ja põhimõtted elukutselise mängija lepingule
1. Leping ja lepinguosalised
1) Leping peab olema kirjalik ja allkirjastatud mõlema lepinguosalise allkirjaõigust omava isiku poolt.
2) Leping peab sisaldama xxxxxx xxxxx kohta, xxx xx mis kuupäeval leping allkirjastati. Alla 18-aastaste mängijate puhul peab lepingu allkirjastama lisaks mängijale ka lapsevanem või hooldaja.
3) Iga lepinguosaline peab saama lepingust ühe eksemplari ning selle koopia tuleb registreerida EJL-s vastavalt Korra punktile 9.2.
4) Lepingus tuleb ära märkida mängija ees- ja perekonnanimi, eesti isikukood (selle puudumisel sünnikuupäev), kodakondsus ja alalise elukoha aadress. Kui tegemist on alla 18-aastase mängijaga, tuleb xxxxx andmed esitada lapsevanema või hooldaja kohta.
5) Lepingus tuleb ära märkida klubi juriidiline nimi (sh registrikood) ja täielik aadress, samuti klubi seaduslikult esindava isiku ees- ja perekonnanimi. Elukutselise mängijaga saab lepingu sõlmida üksnes jalgpalliklubi. Mitte ükski teine juriidiline isik ei või mängijaga lepingut sõlmida xxxx EJL-i kirjaliku nõusolekuta.
6) Lepingus määratletakse konkreetne lepingu jõustumise ja lõppemise kuupäev (päev/kuu/aasta). Lisaks võidakse määratleda selles klubi ja mängija võrdväärne õigus lepingu tähtaega varem pikendada ja/või lühendada. Lepingu ühepoolne lõpetamine peab olema põhjendatud (õiguslik alus). Õigusliku alusena tuleb viidata Korrale.
7) Vajadusel tuleb ära märkida ka teised läbirääkimistesse või lepingu sõlmimise protsessi kaasatud isikud (nt alla 18-aastase mängija lapsevanem/hooldaja, mängija seadusjärgne esindaja, mängija litsentseeritud agent, xxxx xx).
2. Lepinguline suhe
1) Leping peab sisaldama Eesti Vabariigi vastavate seaduste kohustuslikke sätteid.
2) Leping peab sisaldama sätteid lepinguosaliste õiguste ja kohustuste kohta. Lepinguga seotud lisalepingud ja lepingu täiendused/parandused tuleb EJL-s registreerida sarnaselt lepinguga.
3. Klubi kohustused
1) Lepingus määratletaks klubi finantskohustused, mille hulka kuuluvad muuhulgas:
a) xxxx, stipendium vm tasud (regulaarne kuutasu, nädalatasu, tulemuspõhine tasu);
b) muud tasud (preemiad, tasu kogemuste eest, rahvusvahelised etteasted);
c) muud lisatasud (mittefinantsilised, näiteks auto, majutus jne);
d) sotsiaalmaks, v.a Eesti Vabariigi Töölepingu seaduse alusel sõlmitud lepingu korral;
e) tervisekindlustus õnnetusjuhtumite/traumade vastu.
2) Lepingus peab olema määratletud kõikide summade vääring, suurus ja maksetähtaeg (näiteks iga kuu lõpuks).
3) Lepinguga reguleeritakse ka klubi tuludes toimuvate suurte muutuste (nt edasipääs/väljakukkumine) finantsilist mõju.
4) Noormängijate puhul tagatakse lepinguga tema õigus jätkata (jalgpalliga mitteseotud) haridust (koolikohustus). See võib kehtida ka jalgpallialasele tegevusele järgnevaks karjääriks (pärast elukutselise mängija karjääri lõpetamist) valmistumise puhul.
5) Klubi ja mängija lepivad kokku maksude maksmise kooskõlas seadustega.
6) Lepingus määratakse kindlaks tasuline puhkus.
7) Leping sisaldab sätteid inimõiguste kaitse (nt mängija sõnavabadus) ja mängija mittediskrimineerimise kohta.
8) Lepingus antakse ülevaade klubi tervise- ja ohutuspoliitikast, sh kohustuslik kindlustuskate mängija haigestumise ja õnnetuste korral. Leping hõlmab ka dopingu kasutamise keeldu.
9) Klubid kohustuvad täitma EJL, FIFA ja UEFA põhikirju, juhendeid, direktiive ning nende alusel ja nendega kooskõlas vastu võetud otsuseid.
4. Mängija kohustused
1) Lepingus määratletakse kõik mängija kohustused klubi ees. Need kohustused on järgmised:
a) xxxxxx osalemise korral anda endast parim;
b) osaleda treeningutel xx xxxxx ettevalmistuses treeneri juhiste kohaselt;
c) järgida tervislikke eluviise xx xxxxx ennast füüsilises tippvormis;
d) järgida klubi ametiisikute juhiseid ja käituda nendele vastavalt;
e) osaleda klubi üritustel (nii spordi- kui ka reklaamiüritustel);
f) täita klubi eeskirju (sh vajaduse korral klubi distsiplinaarmäärust, millest teda on enne lepingu allkirjastamist teavitatud);
g) käituda mängudesse ja treeningutesse kaasatud inimestega sportlaslikult, õppida tundma Mängureegleid ja järgida neid ning aktsepteerida mänguga seotud ametiisikute otsuseid;
h) hoiduda osalemast teistes jalgpalliga seotud ja mitteseotud tegevustes ning võimalikes ohtlikes tegevustes, mida klubi ei ole eelnevalt heaks kiitnud ja mis ei ole klubi kindlustusega kaetud;
i) xxxxx klubile kuuluvat vara heas xxxxxx xx tagastada see pärast lepingu lõppemist;
j) teavitada klubi viivitamata haigustest või õnnetustest xx xxxxx xxxxx xxxx enne, kui sellest on teavitatud klubi arsti (v.a hädaolukorras), ning esitada töövõimetuse korral arstitõend;
k) läbida klubi arsti nõudmise korral korrapärane arstlik läbivaatus xx xxxxx vajalikku ravi;
l) mitte halvustada klubi ega jalgpalli mainet (nt väljaütlemistega meedias).
2) Mängija järgib EJL, FIFA ja UEFA põhikirju, juhendeid, direktiive ning nende alusel ja nendega kooskõlas vastu võetud otsuseid.
5. Mängija kohta koostatud audiovisuaalsete ja visuaalsete materjalide kasutamine
Klubi ja mängija peavad kokku leppima audiovisuaalsete ja visuaalsete materjalide kasutamises.
6. Mängija laenule andmine
Klubi ja mängija peavad mõlemad olema nõus mängija laenule andmisega teisele klubile vastavalt käesoleva korra artiklile 22.
7. Distsiplinaareeskirjad ja karistuste vaidlustamine
1) Klubi kehtestab kirjalikult klubisisesed distsiplinaareeskirjad koos sanktsioonide/karistuste ja vajalike menetluskordadega, millest mängija peab kinni pidama. Klubi on kohustatud reegleid mängijale selgitama.
2) Kui mängija rikub ükskõik millist oma lepingujärgset kohustust, võib klubi olenevalt rikkumise raskusastmest tema suhtes rakendada erinevaid distsiplinaareeskirjadega ettenähtud karistusi.
3) Mängijal on õigus karistus vaidlustada.
8. Doping
1) Mängija ja klubi kohustuvad täitma kõiki asjakohaseid jalgpalliasutuste dopinguvastaseid eeskirju.
2) Dopinguks nimetatakse keelatud ainete nimekirjas olevate ainete tarvitamist ja keelatud meetodite nimekirjas olevate meetodite kasutamist.
3) Doping on keelatud.
4) Klubi xxxxx xxxxxx õiguse kasutada dopingus süüdimõistetud mängija vastu xx xxxx meetmeid, lähtudes samas põhimõttest, mis käsib iga juhtumit vaadelda eraldi.
9. Xxxxxx- xx kokkuleppemängud
1) Mängija ja klubi kohustuvad täitma kõiki EJL-i ja rahvusvaheliste jalgpalliorganite dokumente seoses xxxxxx- xx kokkuleppemängudega.
2) Mängija kohustub mitte mängima hasartmänge ega tegelema sellesarnase tegevusega jalgpalliga seoses.
3) Mängija kohustub mitte osalema mängu käigu või tulemuse kokkuleppimises ega tegelema sellesarnase tegevusega.
4) Mängija kohustub teavitama EJL-i või politseid koheselt kõigist xxxxxx- või kokkuleppemängudega seotud lähenemiskatsetest ning selle asjaoludest (kes, kus, millal ja millise ettepanekuga mängijale lähenes).
5) Lähenemiskatsest mitteteavitamise puhul võrdsustatakse mängija kuriteoosalisena.
10. Vaidluste lahendamine
1) Xxxxxxxx nähakse ette vaidluste lahendamise kord lepingus sätestamata jäänud küsimuste suhtes.
2) Mängija ja klubi kohustuvad järgima kõikides lepingutest tulenevates vaidlustes Korras ning muudes EJL dokumentides ette nähtud vaidluste lahendamise korda;
3) Vaidlusalases küsimuses lõpliku (viimase astme) lahendi saamiseks, samuti nende Eesti-siseste jalgpallialaste vaidluste korral, mille lahendamiseks puudub EJL-l pädevus, mitte pöörduma tavakohtusse, xxxx edastama küsimuse lahendamiseks sõltumatule, erapooletule, Eesti seaduse alusel asutatud ja Eestis tegutsevale jalgpallialasele vahekohtule, tunnustades vahekohtu otsust lõplikuna ja kohustudes seda tingimusteta täitma.
11. Jalgpallialast tegevust reguleerivad dokumendid
1) Jalgpalli reguleerivad dokumendid on FIFA, UEFA ja EJL põhikirjad, juhendid, direktiivid ning nende alusel ja nendega kooskõlas vastu võetud otsused.
2) Klubi ja mängija peavad järgima kõiki jalgpalli reguleerivaid dokumente kinnitades xxxx xxx allkirjadega.
3) Klubi ja mängija on teadlikud, et jalgpalli reguleerivad dokumendid võivad muutuda.
12. Lõppsätted
1) Klubi ja mängija peavad kokku leppima järgmiste lõppsätete sisus:
a) kohaldatavad õigusaktid;
b) vaidluste lahendamine;
c) algversioon, juhul kui leping tõlgitakse;
d) nõuetekohaselt allkirjastatud lepingu konfidentsiaalsus;
e) ühe sätte kehtetus ei mõjuta ülejäänud lepingu kehtivust;
f) lepingusätete tõlgendamine peab olema kindlaks määratud (nt kes vastutab);
g) lepingu koopiate arv ja isikud, kellele need antakse;
h) lepingu lahutamatuks osaks olevate ja mängijale antavate lisade loetelu;
i) lepingusse muudatuste tegemine, selle täiendamine või selle osade kustutamine on kehtiv üksnes siis, kui see on kirjalik.
2) Lepinguosalised lepivad kokku asjakohastes lisades (mida mõlemad lepinguosalised kohaldavad ja millele mõlemad on allkirja andnud).
XXXX XX: Taotlus mängija üleminekuks
TAOTLUS MÄNGIJA ÜLEMINEKUKS
Käesolevaga ........................................................ taotleb mängija ................................................
(uus klubi) (ees- ja perekonnanimi)
(isikukood .....................................) üleminekut klubist ...................................................................
(endine klubi)
KINNITUSED
Uus klubi
kinnitab, et on teadlik ja nõustub täitma võimalikke kohustusi seoses mängija üleminekuga vastavalt EJL-i mängijate staatust ja üleminekuid reguleerivale korrale (edaspidi Kord).
........................................................................ .................................................................
(nimi ja allkiri) (kuupäev)
Endine klubi
kinnitab, et teda on mängija üleminekust informeeritud.
Kas klubid on mängija ülemineku osas kokkuleppe saavutanud: ☐ JAH ☐ EI
Kui klubid ei ole mängija ülemineku osas kokkulepet saavutanud, on uus klubi kohustatud endisele klubile tasuma ülemineku registreerimistasu vastavalt EJL-i mängijate staatust ja üleminekuid reguleerivale korrale (edaspidi Kord).
Kas mängijal on endise klubi ees täitmata kohustusi: ☐ JAH ☐ EI
Klubi peab tõendama kohustuste mittetäitmist esitades vastavad dokumendid EJL-ile 3 tööpäeva jooksul alates taotluse allkirjastamisest.
........................................................................ .................................................................
(nimi ja allkiri) (kuupäev)
Mängija/lapsevanem/hooldaja kinnitab, et ta on üleminekuga nõus ja täidab kõik Korrast tulenevad kohustused endise klubi ees.
........................................................ .................................................................
(nimi ja allkiri) (kuupäev)
Taotlus mängija üleminekuks on kehtiv 30 päeva arvates selle allkirjastamisest.
EJL mängijate staatust ja üleminekuid reguleeriv xxxx XXXX XXX
XXXX XXX: Noormängija rahvusvahelise ülemineku taotlusele lisatavad dokumendid
MÄNGIJATE STAATUST JA ÜLEMINEKUID REGULEERIV KORD | 27.2 a) | 27.2 b) | 27.2 c) | |||
Mängija vanemad kolivad Eestisse ja see ei ole seotud jalgpalliga | 16-18 .a üleminek toimub EL-s. tagatakse kooliharidus ja treening-tingumused. | Mängija ja klubi asuvad erinevates riikides ning mängija reg elukoht ja klubi kontor asuvad piirist kuni 50 km | ||||
Kohustuslikud dokumendid: | Mängija 1x-ne registreerimine | Mängijaõiguste rahvusvaheline üleminek | Mängija 1x-ne registreerimine | Mängijaõiguste rahvusvaheline üleminek | Mängija 1x-ne registreerimine | Mängijaõiguste rahvusvaheline üleminek |
Akadeemilise õppekoha kinnitus | X | |||||
Toitlustuse ja majutuse kinnitus | X | |||||
Jalgpallialase koolituse kinnitus | X | |||||
Mängija vanemate töölepingud | X | |||||
Vanemate nõusolek | X | X | ||||
Mängija sünnitunnistus | X | X | X | X | X | |
Kinnitus 50km vahemaa kohta | X | X | ||||
Mängija isikut tõendava dokumendi koopia | X | X | X | X | X | X |
Mängija vanemate isikut tõendava dokumendi koopia | X | X | X | X | ||
Mängija elukoha tõend | X | X | ||||
Mängija vanemate elukoha tõend | X | X | ||||
Vanemate elamisloa koopia | X | X |
XXXX XX: Harrastusjalgpalluri rahvusvahelise ülemineku avaldus
EESTI JALGPALLI LIIT ESTONIAN FOOTBALL ASSOCIATION | |||
Asula 4c, 11312 Tallinn ESTONIA Tel: x000 000 0000 Fax: x000 000 0000 | |||
Application for International Transfer Certificate for amateur player/futsal player Avaldus harrastusjalgpalluri mängijaõiguste küsimiseks | |||
The Former Association | |||
Dear Xxx/ Xxxxxx, The above mentioned player now wishes to play for an Estonian club. Please let us know whether or not the player is free to be registered with our Association. Please enclose player passport. | |||
Mängija / Player | |||
Eesnimi / Name | Xxxxxxxxxxxxx / Surname | ||
Sünniaeg / Date of birth | Rahvus / Nationality | ||
Mängija allkiri / Player´s signature | A /Amateur | MA/Non-amateur | |
Eelmine klubi / Former club | |||
Uus klubi | /New club | ||
Klubi kontaktid/ Club contacts | |||
Klubi esindaja/ Club representative | |||
Avalduse esitamise kuupäev ja allkiri/Date of the application and signature of club representative: | |||
Date: | Signature: | ||
Täidab EJL | |||
Sisse tulnud | Nr / Letter no | Välja läinud / Sent out | EJL-i allkiri / FA signature |
XXXX X: Mängija vabastamine rahvusvõistkonna kogunemisele
Artikkel 1 – Mängija vabastamise põhimõtted
1.1 Klubi (edapidi Klubi) on kohustatud vabastama oma registreeritud mängija (edaspidi Mängija) tema kodakondsusjärgse rahvusvõistkonna kogunemisele, kui ta on selle riigi jalgpalliliidu poolt kutsutud. Keelatud on ükskõik milline vastupidine kokkulepe Mängija ja klubi vahel.
1.2 Punkti 1.1 alusel peab klubi vabastama Mängija, kes on kutsutud rahvusvõistkonna kogunemisele rahvuvahelises mängukalendris olevateks mängudeks ning EJL-i juhatuse eriotsusega kinnitatud mängudeks.
1.3 Klubi ei ole kohustatud vabastama Mängijat mängudeks, mis ei toimu punktis 1.2 nimetatud päevadel.
1.4 Mängija tuleb vabastada ka rahvusvõistkonna mänguks ettevalmistumise ajaks:
a) Sõprusmängu korral: 48 tundi enne mängu;
b) Rahvusvahelise turniiri kvalifikatsioonimängu korral:
- neli (4) päeva (mängupäev k.a) enne mängu. Juhul, xxx xxxx toimub klubist erineva konföderatsiooni halduspiirkonnas, viis (5) päeva enne mängu;
- enne rahvusvahelises kalendris märgitud kahekordseid mängupäevi (reede- teisipäev) viis (5) päeva enne mängu;
c) Rahvusvahelise turniiri kvalifikatsioonimängu korral, mis toimub sõprusmänguks ette nähtud päeval: 48 tundi enne mängu;
d) Sõprusmängu korra, mis toimub rahvusvahelisi turniiri kvalifikatsioonimänguks ette nähtud päeval: 48 tundi enne mängu;
e) Rahvuvahelise turniiri finaalturniiriks: 14 päeva enne võistluse esimest mängu.
Mängijad peavad rahvusvõistkonnaga liituma hiljemalt 48 tundi enne mängu algust.
1.5 Klubi on kohustatud vabastama Mängija, xxxxx A- rahvusvõistkond on automaatselt kvalifitseerunud FIFA Maailmameistrivõistluste finaalturniirile või oma konföderatsiooni meistrivõistluste finaalturniirile, rahvusvahelise finaalturniiri kvalifikatsioonimängude päevaks ette nähtud päeval toimuvale sõprusmängule tingimustel, mis on toodud punktis 1.4 b).
1.6 Klubi ja EJL võivad kokku leppida Mängija vabastamise pikemaks perioodiks.
1.7 Rahvusvõistkonna eest osalev mängija peab xxxxx rahvusvõistkonna mängu naasma klubisse 24 tunni jooksul xxxxx xxxxx lõppu. Juhul, xxx xxxx toimub Klubist erinva konföderatsiooni halduspiirkonnas, siis 48 tunni jooksul xxxxx xxxxx lõppu. EJL on kohustatud Klubi kirjalikult teavitama Mängija väljasõidu ja saabumise graafikust hiljemalt 10 päeva enne mängu. EJL on kohustatud tagama, et Mängijal on xxxxx xxxxx võimalik õigeaegselt Klubisse naasta.
1.8 Juhul kui Mängijal ei ole võimalik naasta Klubisse õigeaegselt, vastavalt käesolevale artiklile, on Klubil järgmisel korral õigus vabastada Mängija järgmistel tingimustel:
- Sõprusmängu korral: 48 tundi enne mängu;
- Kvalifikatsioonimängu korral: 3 päeva enne mängu;
- Rahvusvahelise turniiri finaalturniiri korral: 10 päeva enne mängu.
1.9 Mängija mitmekordsel mitteõigeaegsel naasmisel Klubisse, on FIFA mängijate staatuse komiteel õigus määrata EJL-ile sanktsioon tingimuste rikkumise eest.
Artikkel 2 – Kompensatsioon ja mängija kindlustus
2.1 Klubil ei ole õigus nõuda EJL-lt rahalist kompensatsiooni Mängija vabastamisel lisas VI sätestatud tingimustel rahvusvõistkonna kogunemiseks.
2.2 Mängija rahvusvõistkonna kogunemisele saabumise ja Klubisse naasmisega seotud kulud kannab EJL.
2.3 Klubi vastutab selle eest, et Mängija on kindlustatud õnnetusjuhtumite ja haiguse vastu kogu vabastamise perioodi jooksul. Kindlustus peab laienema ka vigastustele, mis Mängijal tekivad rahvusvõistkonna kogunemise ajal.
Artikkel 3 – Mängija rahvusvõistkonna kogunemisele kutsumine
3.1 Reeglina on Mängija kohustatud vastama oma iga rahvusvõistkonna kogunemise kutsele jaatavalt.
Artikkel 4 – Vigastatud mängija
4.1 Mängija, kes ei saa osaleda rahvusvõistkonna kogunemisel haiguse või vigastuse tõttu, peab EJL nõudel läbima meditsiinilise kontrolli, mille viib läbi EJL poolt valitud arst.
Artikkel 5 – Mängimise piirangud klubis kogunemise perioodil
5.1 Mängija, kes on kutsutud oma ükskõik millise rahvusvõistkonna kogunemisele, ei tohi osaleda võistlustel Klubi eest selle rahvusvõistkonna kogunemise perioodil, v.a kui klubi ja EJL ei lepi kokku teisiti. Klubi eest võistlustel osalemise keeld pikeneb viie (5) päeva võrra, kui Mängija ükskõik millisel põhjusel loobus rahvusvõistkonna kogunemisel osalemast või ükskõik millisel põhjusel ei saabunud rahvusvõistkonna kogunemisele.
Artikkel 6 – Distsiplinaarmeetmete rakendamine
6.1 Xxxx VI tingimuste rikkumise korral rakendab EJL distsiplinaarorgan rikkuja suhtes sanktsioone.
6.2 Põhilised Xxxx XX rikkumised on:
a) Mängija rahvusvõistkonna kogunemisele mittelubamine või selle takistamine;
b) Mängija rahvusvõistkonna kogunemisel mitteosalemine.
6.3 Klubi ja füüsilise isiku suhtes rakendatakse EJL-i distsiplinaarreeglistikus loetletud sanktsioone.