REPRODUTSEERIMISLEPING (TAUSTMUUSIKASÜSTEEMID)
REPRODUTSEERIMISLEPING (TAUSTMUUSIKASÜSTEEMID)
Käesolev reprodutseerimisleping on sõlmitud Tallinnas, 200_ a.
Fonogrammitootjate kollektiivse esindamise organisatsioon Eesti Fonogrammitootjate Xxxxx, xxxx volikirja alusel esindab
………………………………………………. (edaspidi nimetatud EFÜ) ja
salvestisi reprodutseeriv taustmuusikasüsteemi operaator …, keda seaduse või volikirja või põhikirja alusel esindab … (edaspidi nimetatud OPERAATOR),
keda edaspidi nimetatakse eraldi Pool või koos Pooled,
sõlmisid käesoleva reprodutseerimislepingu (edaspidi nimetatud Leping) alljärgnevas:
1. MÕISTED
Lepingus kasutatakse mõisteid ja lühendeid järgmises tähenduses:
(a) “salvestis” – heliteose reprodutseeritav jäädvustus, samuti selle jäädvustuse legaalkoopia;
(b) “andmekandja” – tehniline vorm, millele salvestis on reprodutseeritud;
(c) “reprodutseerimine” – salvestisest või selle osast ühe või mitme ajutise või alalise mis tahes viisil või mis tahes vormis koopia tegemine vastavalt Lepingu tingimustele;
(d) “taustmuusikasüsteemi operaator” – isik, kes käesoleva Lepingu alusel reprodutseerib salvestisi enda andmebaasi ja suunab need avaliku esitamise kohtadesse üksnes avalikuks esitamiseks;
(e) “avalik esitamine” – salvestise vahetu ettekandmine või selle suunamine või taasedastamine üldsusele mis tahes tehnilise vahendi või protsessi vahendusel üldsusele avatud kohas, sõltumata sellest, kas üldsus salvestist tegelikult tajus või mitte või sellisel viisil, et isikud saavad salvestist kasutada nende poolt individuaalselt valitud kohas xx xxxx;
(f) “avaliku esitamise koht” – ettevõtte territoorium, kuhu taustmuusikasüsteemi operaator tehnilise vahendi abil suunab avaliku esitamise eesmärgiks salvestisi;
(g) “andmebaas” – taustmuusikasüsteemi operaatori poolt vastava litsentsi alusel reprodutseeritud salvestiste kogum, mis asub muusikasüsteemi operaatori poolt kasutataval andmekandjal.
2. LEPINGU OBJEKT
Lepingu objektiks on fonogrammitootjate (edaspidi nimetatud Õiguste Omajad) lihtlitsentsina antav luba salvestiste reprodutseerimiseks Operaatori andmebaasi üksnes selleks, et kasutada neid avaliku esitamise kohtadesse suunamiseks Eestis ning eraldi kokkuleppel ka teistel territooriumitel, ja taoliselt reprodutseeritud salvestiste kasutamise tingimused (edaspidi nimetatud Luba).
3. SALVESTISE REPRODUTSEERIMISE TINGIMUSED
3.1. Xxxx xxxxx Operaatorile õiguse salvestise reprodutseerimiseks selle originaalandmekandjalt andmebaasi ja salvestise suunamiseks tehniliste vahendite kaudu avaliku esitamise kohta avalikuks esitamiseks vastavalt Lepingu Lisas 1 fikseeritud tariifidele ja kogustele.
3.2. Operaator kohustub kasutama üksnes algselt seaduslikult reprodutseeritud salvestisi.
3.3. Luba hõlmab nii eesti kui ka välismaise repertuaariga salvestisi.
3.4. Operaator on kohustatud Loa alusel valmistatud andmebaasi korpuse varustama informatsiooniga, mitme salvestise reprodutseerimiseks on Luba antud. Eelkirjeldatud viisil märgistamata andmekandjad loetakse piraatkoopiateks autoriõiguse seaduse mõttes.
3.5. Xxxx xxxxx Operaatorile õiguse salvestada EFÜ poolt kaitstud/esindatud salvestisi ning suunata neid avaliku esitamise kohtadesse avalikuks esitamiseks. Luba ei xxxx õigust teose avalikuks esitamiseks, xxxxxx xxxx tuleb maksta eraldi õiguste omajatele või nende kollektiivse esindamise organisatsioonidele.
3.6. Luba on õigus kasutada üksnes Operaatoril, selle üleandmine kolmandatele isikutele on keelatud.
3.7. Luba ei xxxx Operaatorile õigust salvestise reprodutseerimiseks viisil, mis kahjustab Õiguste Omajate muid seadusest tulenevaid õigusi.
3.8. Luba ei xxxx Operaatorile õigust salvestist kasutada teisiti kui Lepingu punktis 2 sätestatud viisil, sh. kuid mitte ainult:
• salvestise arranžeerimiseks;
• reprodutseerimiseks reklaamis, filmis, etendustes, teleprogrammi tunnusmuusikana;
• levitamiseks (nt. müük, rent, tasuta jagamine);
• üldsusele edastamiseks.
Salvestise muul viisil kasutamiseks tuleb Õiguste Omajatega sõlmida eraldi kokkulepe.
3.9. Luba ei xxxx õigust salvestisega seotud autorite ja esitajate õiguste kasutamiseks, milleks tuleb vajadusel sõlmida eraldi kokkulepe.
4. FORMAALSUSED JA REPRODUTSEERIMISTASU
4.1. Loa väljastab Kasutajale EFÜ Operaatori poolt eelnevalt täidetud reprodutseerimistaotluse (edaspidi nimetatud Taotlus) ning reprodutseeritavate salvestiste
nimekirja (edaspidi nimetatud Nimekiri) alusel. Taotluses ja Nimekirjas sisalduv informatsioon peab olema tõene ja korrektne. Taotluse ja Nimekirja vormid saab EFÜ-st.
4.2. Salvestise reprodutseerimise eest makstav tasu (edaspidi nimetatud Tasu) arvestatakse Taotluse esitamise ajal kehtivate tariifide järgi vastavalt Xxxxxx
1. Xxxxx 1 fikseeritud tariifid ei sisalda käibemaksu.
4.3. Luba jõustub xxxxx Xxxxx 1A fikseeritud Tasu maksmist Operaatori poolt.
4.4. Juhul, kui reprodutseeritud andmekandjate arv andmebaasis on suurem, kui Taotlusel näidatud, on Kasutaja kohustatud tegema uue Taotluse ning Nimekirja ja maksma vastava Tasu. Luba hiljem juurde reprodutseeritud andmekandjate eest jõustub Lepingu punktis 4.3. näidatud viisil.
4.5. Operaator kohustub Lepingu Lisas 1B fikseeritud Tasu maksma vastavalt EFÜ poolt esitatud arvele kümne (10) kalendripäeva jooksul. Arve tasumisega viivitamisel maksab Operaator viivist 0,5% kalendripäevas võlgnetavalt summalt.
5. ARUANDLUS
5.1. Operaator kohustub esitama EFÜ-le aruande vastavalt Lepingu Lisale 2 iga järgneva kuu esimeseks kuupäevaks.
5.2. Kalendriaasta xxxxx kohustub Operaator esitama EFÜ- le aruande vastavalt Lepingu Lisale 3.
5.3. Kalendriaasta xxxxx on Operaator kohustatud esitama raamatupidamist korraldava isiku allkirjaga dokumendi, milles kinnitatakse EFÜ-le kalendriaasta jooksul Lepingu punktis 5.1. nimetatud aruannete õigsust. Kahtluse korral on EFÜ-l õigus kontrollida Operaatori raamatupidamisdokumente.
5.4. EFÜ kohustub hoidma temale teatavaks saanud informatsiooni Operaatori majandustegevuse kohta konfidentsiaalsena.
6. KONTROLL JA VASTUTUS
6.1. EFÜ-l ja/või EFÜ volitatud isikutel on õigus kontrollida Kasutaja poolt kasutatavate andmekandjate kasutamise seaduslikkust.
6.2. Kasutaja vastutab selle eest ja teeb kõik selleks, et Loa alusel valmistatud andmekandjaid ei reprodutseeritaks, levitataks ega kasutataks muul viisil ebaseaduslikult ning vastuolus Lepingu tingimustega.
6.3. Juhul, kui Lepingu punktis 4.1. nimetatud informatsioon on eksitav või xx xxxxx tõele, on EFÜ-l
õigus Kasutajaga Leping lõpetada ning keelduda Loa andmisest tulevikus.
6.4. Leping ei kitsenda mingil viisil EFÜ õigust esitada nõudeid kolmandate isikute suhtes nendepoolse Lepingu rikkumise ja muu ebaseadusliku tegevuse eest.
7. MUUD TINGIMUSED
7.1. Kõik Lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx. Juhul, kui läbirääkimised ei xxxx tulemusi, lahendatakse erimeelsused Eesti Vabariigi seadusandlusega ettenähtud korras.
7.2. Leping tühistab kõik Pooltevahelised Lepingust tulenevate kohustuste täitmist puudutavad varasemad suulised ja kirjalikud kokkulepped.
7.3. Kõik Lepingu lisad, muudatused ja täiendused ning Loa saamiseks esitatavad Taotlus ja Nimekiri on Lepingu lahutamatud osad.
7.4. Leping jõustub selle allakirjutamise hetkest xxxxxx Xxxxx poolt ning on sõlmitud määramata ajaks. Kõik Lepingu muudatused ja täiendused, v.a. ühepoolselt sisseviidud muudatused, jõustuvad nende allakirjutamise hetkest mõlema Xxxxx poolt.
7.5. EFÜ-l on õigus ühepoolselt teha Lepingusse ning selle lisadesse muudatusi, mis tulenevad seadusandluse või ühingusiseste aktide muudatustest või praktilisest vajadusest, teatades sisseviidud muudatustest Kasutajale kahe (2) nädala jooksul alates muudatuste sisseviimise päevast. Ühepoolselt sisseviidud muudatused jõustuvad vastava xxxxx edastamise päevast.
7.6. Pooled võivad Lepingu lõpetada teatades Lepingu lõpetamise soovist kirjalikult vähemalt xxxx (3) kuud ette. Lepingu lõpetamine jõustub pärast kinnituskirja saamist teiselt Poolelt.
7.7. EFÜ-l on õigus Leping ühepoolselt lõpetada juhul, kui Kasutaja xx xxxxx Lepingus sätestatud Tasu või rikub muul viisil Lepingu tingimusi.
7.8. Lepingu, selle muudatuste ja täienduste ja muude lisade ning kõikide Lepinguga seonduvate dokumentide autoriõigus kuulub EFÜ-le.
7.9. Lepingu mõne sätte kehtetus või täitmise võimatus ei too endaga xxxxx Lepingu teiste sätete kehtetust või täitmise võimatust.
7.10. Leping on koostatud eesti keeles kahes (2) identses võrdset juriidilist jõudu omavas eksemplaris, millest kumbki Pool saab ühe (1) eksemplari.
Eesti Fonogrammitootjate Xxxxx: Operaator:
Registrikood: 80032600
Aadress:Poordi 1-32, 10156
Tallinn
Telefon: 0000000
Faks: 6307296
Eesti Fonogrammitootjate Xxxxx
Registrikood: 80032600
Endla 3, 10122 Tallinn
Aadress: Poordi 0-00, 00000 Xxxxxxx
Telefon: 0 000 000 E-mail: xxx@xxx.xx
Registrikood: Aadress: Telefon:
Registrikood/Isikukood: Aadress:
Telefon: Faks:
E-mail:
E-mail: