Tõlge SK ID Solutions AS originaaldokumendile “Terms and Conditions for Use of Certificates of Qualified Smart-ID”
Kvalifitseeritud Smart-ID sertifikaatide kasutustingimused
Xxxxx XX ID Solutions AS originaaldokumendile “Terms and Conditions for Use of Certificates of Qualified Smart-ID”
Kehtiv alates 08.11.2018
Määratlused ja lühendid
Termin/Lühend | Määratlus |
Autentimine | Unikaalne isiku identifitseerimine kontrollides tema väidetavat identiteeti. |
Autentimissertifikaat | Autentimiseks mõeldud sertifikaat. |
CA | Sertifitseerimisasutus. |
Sertifikaat | Avalik võti koos täiendava teabega, mis on määratud sertifikaadi profiilis ja muudetud võltsimiskindlaks krüpteerimise kaudu, kasutades sertifitseerimisasutuse poolt väljastatud isiklikku võtit. |
Sertifitseerimisasutus (CA) | SK struktuuriüksus, mis vastutab elektrooniliste sertifikaatide ning sertifikaatide tühistusnimekirjade väljastamise ja kontrollimise eest oma elektroonilise allkirjaga. |
CP | SK ID Solutions AS - Kvalifitseeritud Smart-ID sertifitseerimispoliitika. |
CPS | SK ID Solutions AS – EID-SK sertifitseerimise põhimõtted. |
Klienditeeninduspunkt | Klienditeeninduspunkt võtab vastu Q Smart-ID sertifikaatide avaldusi ja taotleb sertifikaadid SK-lt. Ka võtab klienditeeninduspunkt vastu sertifikaatide tühistamise avaldusi ja edastab need SK-le. |
Klienditeeninduspunkti abiliin | Klienditeeninduspunkti abiliin võtab vastu Q Smart-ID sertifikaatide tühistamise avaldusi klientidelt, kes on taotlenud Q Smart-ID-d klienditeeninduspunkti vahendusel. |
eIDAS määrus | Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. juuli 2014. a määrus (EL) nr 910/2014 e-identimise ja e-tehingute jaoks vajalike usaldusteenuste kohta siseturul ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 1999/93/EÜ. |
E-teenuse pakkuja | Kolmas isik, kes kasutab Smart-ID süsteemi poolt pakutavaid teenuseid klientide autentimiseks ja võimaldamaks klientidel elektrooniliselt allkirjastada dokumente või tehinguid. |
E-identimise teenuse pakkuja | Organisatsioon, mis pakub elektroonilisi autentimisvahendeid ja vastutab elektrooniliste identiteetide loomise eest, mida kasutatakse Q Smart-ID sertifikaatide väljastamiseks. Smart-ID teenuse pakkuja tuvastab, et E-identimise teenuse pakkuja tegevus on kooskõlas nõuetega Requirements for Identity Providers for qualified certificates. |
Abiliin | Abiliin pakub kasutajatuge Q Smart-ID kasutamisest tekkinud probleemide lahendamiseks. Abiliin võtab klientidelt vastu taotlusi Q Smart-ID sertifikaatide tühistamiseks. |
OCSP | Protokoll sertifikaadi kehtivuse kontrolliks. |
OID | Objekti identifikaator. |
PIN-kood | Isikliku võtme aktiveerimiskood. |
Isiklik võti | Võti võtmepaarist, mida võtmepaari omanik hoiab salajas xx xxxx kasutatakse elektrooniliste allkirjade loomiseks ja/või selliste elektrooniliste dokumentide või failide dekrüpteerimiseks, mida krüpteeriti vastava avaliku võtmega. Smart-ID süsteemis ei genereerita kunagi isikliku võtme väärtust tervikuna ja isiklik võti eksisteerib üksnes osadeks jaotatuna. |
Avalik võti | Võtmepaar, xxxx xxxxxxx isikliku võtme omanik võib avalikustada xx xxxx huvitatud isik kasutab selleks, et tõendada omaniku vastava isikliku võtmega elektroonilisi allkirju ja/või krüpteerida teateid selliselt, et neid saaks dekrüpteerida xxxx omaniku vastava isikliku võtmega. |
Q Smart-ID | Smart-ID, mis sisaldab sertifikaatide paari, mis koosneb autentimissertifikaadist ja kvalifitseeritud elektroonilise allkirja sertifikaadist ning nende sertifikaatide isiklikest võtmetest. |
Kvalifitseeritud elektrooniline allkiri | Kvalifitseeritud elektrooniline allkiri vastavalt eIDAS määrusele. |
Huvitatud isik | Isik, kes toetub sertifikaadis sisalduvale teabele. |
SK | SK ID Solutions AS, sertifitseerimisteenuste osutaja. |
SK PS | SK ID Solutions AS usaldusteenuste põhimõtted. |
SLA | Teenustaseme leping. |
Smart-ID | Smart-ID on uue põlvkonna elektrooniline ID, mis võimaldab kliendil end elektrooniliselt autentida xx xxxx elektroonilisi allkirju. |
Smart-ID portaal | Smart-ID süsteemiga liidestatud ja klientidele mõeldud keskkond, mis ligipääsetav veebilehitseja kaudu. Portaalis on võimalik registreerida ja hallata Smart-ID kontosid. |
Smart-ID teenuse pakkuja | Smart-ID süsteemi eest juriidiliselt vastutav organisatsioon. Smart-ID teenuse pakkuja on SK. |
Smart-ID süsteem | Tehniline ja organisatsiooniline keskkond, mis võimaldab elektroonilist autentimist ja elektrooniliste allkirjade andmist elektroonilises keskkonnas. Smart-ID süsteem pakub teenuseid, mis võimaldavad klientidel (Smart-ID konto omanikel) ennast E-teenuse pakkujatele autentida, anda E-teenuse pakkujate poolt nõutud elektroonilisi allkirju ja hallata enda Smart-ID kontosid. |
Klient | Füüsiline isik, kellele on väljastatud Q Smart-ID sertifikaadid. |
Tingimused | Käesolev dokument, mis kirjeldab kliendi kohustusi ja vastutust sertifikaatide kasutamisel. |
1. Üldtingimused
1.1. Käesolevad Kasutustingimused kirjeldavad SK peamisi poliitikaid ja põhimõtteid, xxxx XX järgib ja mis on esitatud Q Smart-ID sertifitseerimispoliitikas, sertifitseerimisepõhimõtetes ja SK usaldusteenuste põhimõtetes.
1.2. Kasutustingimused reguleerivad Sertifikaatide kasutamist Kliendi poolt ning moodustavad Kliendi ja SK vahel õiguslikult siduva kokkuleppe.
1.3. Klient peab olema Kasutustingimustega tuttav ja nendega Sertifikaatide kättesaamisel nõustuma.
1.4. SK-l on õigus muuta Kasutustingimusi xxxx xxxx, xxx XX peab nende muutmist põhjendatuks. Teave muudatuste kohta avaldatakse veebilehel xxxxx://xx.xx.
1.5. Klient saab taotleda Q Smart-ID-d üksnes isiklikult, välja arvatud alaealine, kes saab taotleda Q Smart-ID-d oma seadusliku esindaja kaudu. Q Smart-ID-d ei väljastata esindajale.
2. Sertifikaadi vastuvõtmine
2.1. Xxxxx xxxx, xxx XX on väljastanud Q Smart-ID Sertifikaadid, tuvastab Klient Sertifikaatidesse kantud andmete õigsuse. Kui Klient on tuvastanud, et Sertifikaatidesse kantud andmed on õiged, kinnitab Klient andmete õigsust. Vastavat kinnitust loetakse Q Smart-ID Sertifikaadi vastuvõtmiseks.
2.2. Sertifikaadi võtmevahetuse korral tuvastab Klient Sertifikaatidesse kantud andmete õigsuse ja kinnitab andmete õigsust.
3. Sertifikaatide liigid ja kasutamine
Sertifikaadi liik | Kasutamine | Kohalduv ja avaldatud sertifitseerimispoliitika | OID | Kokkuvõte |
Smart-ID sertifikaadid | Kvalifitseeritud elektroonilise allkirja sertifikaadi kasutamine: eIDAS määrusega vastavuses olevate kvalifitseeritud elektrooniliste allkirjade loomiseks. | SK ID Solutions AS – kvalifitseeritud Smart-ID sertifitseerimispoliitika, avaldatud xxxxx://xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/XX/ | 1.3.6.1.4.1.10015.17.2 | interneti tunnus (1.3.6.1) eraettevõtte tunnus(4) eraettevõtteid haldava IANA poolt registreeritud ettevõtte tunnus(1) IANA registris SK-le antud tunnus (10015) sertifitseerimisteenuse tunnus (17.2) |
ETSI EN 319 411-2 poliitika: QCP- n-gscd | 0.4.0.194112.1.0 | itu-t(0) identifitseeritud-asutus(4) etsi(0) kvalifitseeritud-sertifikaadi- poliitikad (194112) poliitika- identifikaatorid (1)qcp-natural(0) | ||
Autentimissertifikaadi kasutamine: | SK ID Solutions AS – kvalifitseeritud Smart-ID sertifitseerimispoliitika, avaldatud | 1.3.6.1.4.1.10015.17.2 | interneti tunnus (1.3.6.1) eraettevõtte tunnus(4) eraettevõtteid haldava IANA poolt |
Sertifikaadi liik | Kasutamine | Kohalduv ja avaldatud sertifitseerimispoliitika | OID | Kokkuvõte |
autentimiseks. | xxxxx://xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/XX/ | registreeritud ettevõtte tunnus(1) IANA registris SK-le antud tunnus (10015) sertifitseerimisteenuse tunnus (17.2) | ||
ETSI EN 319 411-1 poliitika: NCP+ | 0.4.0.2042.1.2 | itu-t(0) identifitseeritud-asutus(4) etsi(0) muud-sertifikaadi- poliitikad(2042) poliitika- identifikaatorid(1) ncpplus (2) |
3.1. Kliendi Sertifikaate on keelatud kasutada järgmistel eesmärkidel:
3.1.1. ebaseaduslikuks tegevuseks (sealhulgas küberrünnakuteks ja katseks rikkuda Q Smart-ID sertifikaati);
3.1.2. uute Sertifikaatide ja Sertifikaatide kehtivuse info väljastamiseks;
3.1.3. võimaldamaks teistel kasutada Kliendi Isiklikku võtit;
3.1.4. võimaldamaks kasutada elektrooniliseks allkirjastamiseks väljastatud Sertifikaati automaatsel viisil;
3.1.5. kasutada elektrooniliseks allkirjastamiseks väljastatud Sertifikaati selliste dokumentide allkirjastamiseks, mis võivad xxxxx xxxx soovimatuid tagajärgi (sealhulgas selliste dokumentide allkirjastamiseks testimise eesmärkidel).
3.2. Kliendi Autentimissertifikaati ei saa kasutada eIDAS määrusega vastavuses olevate Kvalifitseeritud elektrooniliste allkirjade loomiseks.
4. Sertifikaadi kasutusiga ja kontrolljälgede säilitamine
4.1. Sertifikaadid hakkavad kehtima Sertifikaadis määratud kuupäeval.
4.2. Sertifikaat kaotab kehtivuse Sertifikaadis määratud kuupäeval või Sertifikaadi tühistamisel.
4.3. Kontrolljälgi säilitatakse kohapeal vähemalt 10 aastat. Füüsilisi või digitaalseid arhiivimaterjale Sertifikaadi taotluste ja registreerimisteabe ning taotlusi tühistamise kohta säilitatakse vähemalt 10 aastat pärast vastava Sertifikaadi aegumist.
5. Kliendi õigused ja kohustused
5.1. Kliendil on õigus esitada taotlus Q Smart-ID sertifikaadi väljastamiseks.
5.2. Klient on kohustatud:
5.2.1. nõustuma Kasutustingimustega;
5.2.2. pidama xxxxx XX sätestatud nõuetest;
5.2.3. kasutama oma Isiklikku võtit üksnes Kvalifitseeritud elektrooniliste allkirjade loomiseks;
5.2.4. kasutama oma Isiklikku xxxxx xx Sertifikaati vastavalt Kasutustingimustele, sealhulgas vastavalt punktis 10 toodud kohaldatavatele kokkulepetele ning Eesti Vabariigi ja Euroopa Liidu õigusaktidele;
5.2.5. tagama, et ta ei kasuta oma Isiklikku võtit xxxxx xxxx, kui temale on teatavaks saanud, et tema Sertifikaat on tühistatud või selle väljastanud CA on kompromiteerunud;
5.2.6. tagama, et tema Isikliku võtme kasutamine toimuks tema kontrolli all;
5.2.7. esitama Smart-ID süsteemile õiget ja täpset teavet;
5.2.8. oma isikuandmete muutumisel mõistliku aja jooksul teatama Smart-ID teenusepakkujale õiged andmed;
5.2.9. viivitamatult teavitama SK-d oma Isikliku võtme võimalikust volitamata kasutamisest ja tühistama oma Sertifikaadid;
5.2.10. viivitamatult tühistama oma Sertifikaadid, kui tema Isiklik võti on väljunud tema kontrolli alt.
6. SK õigused ja kohustused
6.1. SK on kohustatud:
6.1.1. osutama sertifitseerimisteenust kooskõlas punktis 10 toodud kokkulepete ja õigusaktidega;
6.1.2. tagama, et Q Smart-ID on käsitletav turvalise allkirja andmise vahendina, mis vastab eIDAS määruses kehtestatud nõuetele;
6.1.3. pidama arvet tema poolt väljastatud Sertifikaatide ja nende kehtivuse üle;
6.1.4. tagama turvalisuse oma sisemiste turvaprotseduuride abil;
6.1.5. pakkuma ööpäevaringselt võimalust Sertifikaatide kehtivuse kontrollimiseks;
6.1.6. tagama, et sertifitseerimisvõtmed on kaitstud riistvara turvamoodulitega (HSM-ga) ja need on SK ainuisikulise kontrolli all;
6.1.7. tagama, et sertifitseerimisteenuste osutamiseks kasutatavad sertifitseerimisvõtmed aktiveeritakse jagatud kontrolli alusel.
7. Huvitatud isiku kohustused sertifikaadi staatuse kontrollimisel
7.1. Huvitatud isik uurib Sertifikaadi vastuvõtmisega seotud xxxxx xx kohustusi. Riskid ja kohustused on sätestatud CPS-s ja CP-s.
7.2. Kui Sertifikaat või elektrooniline allkiri ei sisalda piisavalt tõendeid Sertifikaadi kehtivuse kohta, kontrollib Huvitatud isik Sertifikaadi kehtivust Sertifikaadi kasutamise või Kvalifitseeritud elektroonilise allkirja lisamise hetkel XX xxxxx pakutud Sertifikaadi staatust kontrollida võimaldavate teenuste alusel.
7.3. Huvitatud isik järgib Xxxxxxxxxxxx sees sätestatud piiranguid ja veendub, et vastuvõetav toiming on kooskõlas CPS-i ja CP-
ga.
7.4. XX xxxxx Sertifikaadi staatust kontrollida võimaldavate teenuste kättesaadavuse 24 tundi päevas ja 7 päeva nädalas. Viidatud teenuste kättesaadavus on aastas minimaalselt 99,44% ja kavandatud seisakuaeg ei ületa iga-aastaselt 0,28%.
7.5. SK pakub Sertifikaadi staatuse kontrollimiseks OCSP teenust. Teenus on kättesaadav üle HTTP protokolli.
7.6. Huvitatud isik tuvastab Sertifikaadi kehtivuse kontrollides seda vastu OCSP-d. Sertifikaadi kehtivuse kontrollimiseks pakub SK OCSP teenust järgnevalt:
7.6.1. avalikult ja tasuta veebilehe xxxx://xxx.xx.xx/xxx0000 kaudu;
7.6.2. lepingu ja hinnakirja alusel. Sellisel juhul pakub SK OCSP teenust parema SLA-ga kui on punktis 7.6.1 toodud teenusel;
7.6.3. OCSP teenuse URL kantakse Sertifikaati Authority Information Access (AIA) väljale kooskõlas Sertifikaadi profiiliga.
7.7. Kehtivusinfot aegunud Sertifikaadi kohta saab aadressilt xxxx@xx.xx.
7.8. OCSP teenus sisaldab Sertifikaadi kehtivusinfot kuni Sertifikaadi aegumiseni.
8. Teiste poolte kohustused
8.1. Smart-ID teenuse pakkuja tagab, et ta:
8.1.1. järgib enda kontrolli all olevat ja CPS-s kirjeldatud võtmete loomise ning hoiustamise protseduure;
8.1.2. järgib CPS-s kirjeldatud tasude sätteid;
8.1.3. edastab korrektse Sertifikaadi ja Sertifikaatide staatust puudutava informatsiooni.
8.2. Smart-ID teenuse pakkujal on õigus tagasi xxxxx E-identimise teenuse pakkuja staatus, kui ta omandab tõendeid, et E- identimise teenuse pakkuja ei ole järginud nõudeid Requirements for Identity Providers for qualified certificates.
8.3. E-identimise teenuse pakkuja tagab vastavuse nõuetega Requirements for Identity Providers for qualified certificates.
9. Vastutus
9.1. Klient vastutab ainuisikuliselt oma Isikliku võtme haldamise eest.
9.2. Klient vastutab ainuisikuliselt ja täielikult Autentimise ja elektroonilise allkirja andmisega kaasnevate tagajärgede eest Sertifikaatide kehtivuse ajal kui xx xxxxxx xxxx.
9.3. Klient vastutab ainuisikuliselt igasuguse kahju eest, mis tulenes Kasutustingimustest ja/või Eesti Vabariigi seadustes sätestatud kohustuste täitmata jätmisest või nende sobimatust täitmisest.
9.4. Klient on teadlik, et aegunud või tühistatud Sertifikaatide alusel antud elektroonilised allkirjad on kehtetud.
9.5. XX xxxxx, et:
9.5.1. sertifitseerimisteenuse osutamine toimub kooskõlas CPS-i ja CP-ga ning Eesti Vabariigi ja Euroopa Liidu õigusaktidega;
9.5.2. sertifitseerimisvõtmed on kaitstud riistvara turvamoodulitega (HSM-ga) ja need on SK ainuisikulise kontrolli all;
9.5.3. sertifitseerimisteenuse osutamiseks kasutatavad sertifitseerimisvõtmed aktiveeritakse jagatud kontrolli alusel;
9.5.4. tal on kohustuslikud kindlustuslepingud, mis katavad xxxxx XX teenuseid ja tagavad SK kohustuste rikkumise tagajärjel tekitatud kahjude hüvitamise;
9.5.5. enne sertifitseerimisteenuste osutamise lõpetamist teavitab ta vastavast asjaolust kõiki oma Kliente ja säilitab lõpetatud sertifitseerimisteenustega seotud vajalikku dokumentatsiooni ja informatsiooni kooskõlas CPS-s sätestatud protsessiga.
9.6. SK ei vastuta:
9.6.1. Kliendi Isiklike võtmete salajas hoidmise, mistahes Sertifikaatide väärkasutuse või Sertifikaatide ebapiisava kontrollimise või Huvitatud isiku valede otsuste eest või mistahes tagajärgede eest, mis on põhjustatud vigadest või tegevusetusest Sertifikaadi kehtivuse kontrollimisel;
9.6.2. oma kohustuste mittetäitmise eest, kui see on põhjustatud järelevalveasutuse, Andmekaitse Inspektsiooni, Usaldusnimekirja või muu asutuse süü, vigade või turvaprobleemide tõttu;
9.6.3. oma kohustuste mittetäitmise eest, kui see on põhjustatud vääramatu jõu tõttu.
10. Kohaldatavad kokkulepped, CPS, CP
10.1.Sertifikaatide Kasutustingimustega seotud asjakohased kokkulepped, poliitikad ja põhimõtted:
10.1.1. SK ID Solutions AS – kvalifitseeritud Smart-ID sertifitseerimispoliitika, avaldatud xxxxx://xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/XX/
10.1.2. SK ID Solutions AS – EID-SK sertifitseerimise põhimõtted, avaldatud xxxxx://xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/XXX
10.1.3. SK ID Solutions AS usaldusteenuste põhimõtted, avaldatud: xxxxx://xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/xx-xx/
10.1.4. Smart-ID sertifikaadi ja OCSP profiil, avaldatud: xxxxx://xxx.xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxx/
10.1.5. Isikuandmete töötlemise põhimõtted, avaldatud: xxxxx://xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx/
10.2.Kõikide kohalduvate dokumentide kehtivad versioonid on avalikult kättesaadavad SK repositooriumis xxxxx://xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/.
11. Privaatsuspoliitika ja konfidentsiaalsus
00.0.XX järgib isikuandmete ja kontrolljälgede töötlemisel XX xxxxx xxxxx://xxx.xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx/ toodud isikuandmete töötlemise põhimõtteid xx xxxx Eesti Vabariigi õigusakte.
11.2.Klient teab ja nõustub, et Sertifikaadi kasutamisel Autentimise ajal saadetakse Autentimist läbi viivale isikule Sertifikaat, mis on kantud Kliendi Q Smart-ID-sse ja sisaldab Kliendi xxxx xx isikukoodi.
11.3.Klient teab ja nõustub, et Sertifikaadi kasutamisel Kvalifitseeritud elektroonilise allkirja andmiseks lisatakse elektrooniliselt allkirjastatavale dokumendile Sertifikaat, mis on kantud Kliendi Q Smart-ID-sse ja sisaldab Kliendi xxxx xx isikukoodi.
11.4.Kogu teave, mis tuleb ilmsiks teenuste osutamisel ja mis ei ole mõeldud avalikustamiseks (näiteks teave, xxxx XX teab tulenevalt usaldusteenuste toimimisest ja osutamisest), on konfidentsiaalne. Kliendil on õigus xxxxx XX-xx xxxx xxxxx teavet vastavalt seadustele.
00.0.XX xxxxx konfidentsiaalse ja asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabe ohutuse ja hoidub selle teabe avaldamisest kolmandatele pooltele läbi erinevate turvameetmete rakendamise.
11.6.SK-l on õigus avaldada kolmandale poolele teavet Kliendi kohta, kui kolmandal poolel on tulenevalt õigusaktidest õigus vastavat teavet saada.
00.0.XX teenuste kohta käivad mitteisikustatud statistilised andmed on avalik teave. SK võib avaldada oma teenuste kohta käivaid mitteisikustatud statistilisi andmeid.
12. Tagastamispoliitika
00.0.XX tegeleb hüvitamise taotlustega ükshaaval.
13. Kohaldatav õigus, kaebused ja vaidluste lahendamine
13.1.Sertifitseerimisteenust reguleerib Eesti ja Euroopa Liidu seadusandlus tulenevalt asukohast, xxx XX on sertifitseerimisasutusena registreeritud.
13.2.Kõik poolte vahelised vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kui pooltel ei õnnestu läbirääkimiste xxxx kokkuleppele jõuda, lahendatakse vaidlus SK asukohajärgses kohtus.
13.3.Teist poolt teavitatakse mistahes nõudest või kaebusest hiljemalt 30 kalendripäeva jooksul pärast nõude või kaebuse aluse avastamist, välja arvatud juhul, kui seaduses on sätestatud teisiti.
13.4.Klient või muu pool saab esitada oma nõude või kaebuse e-posti aadressil: xxxx@xx.xx. 13.5.Kõik nõuded või kaebused tuleb edastada Kasutustingimustes toodud kontaktandmetele.
14. SK litsentsid, usaldusmärgid ja audit
14.1.Q Smart-ID sertifitseerimisteenus on kvalifitseeritud teenusena registreeritud Eesti usaldusnimekirjas: xxxxx://xx.xxxx.xx/xx/xx.xxxx. Registreerimise eeltingimuseks on sertifitseerimisteenuse vastavus kohalduvate õigusaktide ja standarditega.
14.2.Vastavushindamisasutus on akrediteeritud kooskõlas määrusega (EÜ) nr 765/2008 kui pädev asutus läbi viima kvalifitseeritud usaldusteenuste osutaja ja tema osutatavate kvalifitseeritud usaldusteenuste vastavushindamist.
14.3.Järeldused või sertifikaadid, mis põhinevad vastavushindamise tulemustel ja on läbi viidud kooskõlas eIDAS määruse, vastavate õigusaktide ja standarditega on avaldatud SK veebilehel: xxxxx://xxx.xx.xx/xxxxxxxxxxxxx/.
15. Kontaktandmed
15.1.Usaldusteenuste osutaja SK ID Solutions AS Registrikood 10747013
Pärnu mnt. 141, 11314 Tallinn, EESTI
(E-R 9.00 - 18.00, Xxx-Euroopa aja järgi) xxxx://xxx.xx.xx/
Telefon x000 000 0000
Faks x000 000 0000
15.2.Taotlusi Q Smart-ID Sertifikaatide tühistamiseks võetakse vastu ööpäevaringsel abiliinil. Abiliin on kättesaadav:
15.2.1. Eestist, numbritel 9001807 või x000 000 0000;
15.2.2. Lätist, numbritel 1807 või x000 0000 0000;
15.2.3. Leedust, numbritel 1807 või x000 000 00000.
15.3.Taotlusi Q Smart-ID Sertifikaatide tühistamiseks võetakse vastu ka Klienditeeninduspunkti abiliinil. Abiliin on kättesaadav:
15.3.1. Eestist, numbril x000 0 000 000 (24/7); 15.3.2. Lätist, numbril x000 00 000 000 (24/7);
15.3.3. Leedust, numbritel 1884 või x000 0 000 0000 (E-R 8.00 – 20.00, L 9.00-16.00).
15.4.Taotlusi Q Smart-ID Sertifikaatide tühistamiseks võetakse vastu veel Smart-ID portaalis ja/või klienditeeninduspunktides. 15.5.Abiliini xx Xxxxx-ID portaali teave ning kontaktandmed on kättesaadavad SK kodulehel xxxxx://xxx.xx.xx xx Xxxxx-ID