Contract
T
NATIONAL INSTRUMENTS FINLAND OY YLEISET SOPIMUSEHDOT
Näitä yleisiä sopimusehtoja (mukaan lukien kaikki näissä yleisissä sopimusehdoissa mainitut muut NI:n sopimusehdot) (”sopimus”) sovelletaan asiakkaan ostaessa NI:n laitetuotteita (jäljempänä ”laitetuotteet”), NI:n ohjelmistotuotteiden (”ohjelmistotuotteet”) käyttöön oikeuttavia lisenssejä ja tuotteita, jotka eivät ole NI-merkkiä (yhdessä ”tuotteet”), sekä NI:n laite- ja ohjelmistotuotteita koskevia koulutuksia, ylläpitopalveluita ja muita palveluita (”palvelut”) NI:ltä. ”NI”:llä tarkoitetaan National Instruments Finland Oy:tä, joka on National Instruments Corporationin (Delawaressa sijaitseva yhtiö, jonka toimitilat sijaitsevat osoitteessa 00000 Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 00000, Yhdysvallat), tytäryhtiö tai soveltuvilta osin muuta tarjouksesta, myyntitilausvahvistuksesta tai laskusta ilmenevää National Instrumentsin tytäryhtiötä. Kun tässä sopimuksessa viitataan National Instrumentsin tuotteisiin, palveluihin, teknologiaan, merkkiin tai immateriaalioikeuksiin, National Instrumentsilla tarkoitetaan sekä NI:tä että National Instruments Corporationia. National Instrumentsin tuotteet ja palvelut ovat kaupallisesti saatavilla olevia, hyllytavarana myytäviä standardituotteita ja -palveluita, ne on suunnattu monimuotoiselle asiakaspohjalle useilta eri teollisuudenaloilta ja niitä ei ole suunniteltu, testattu tai kustomoitu asiakkaan erityiseen loppukäyttötarkoitukseen. National Instrumentsin ohjelmistotuotteet lisensoidaan asiakkaalle tuotteisiin liittyvän soveltuvan ohjelmistolisenssin ehtojen mukaisesti. National Instrumentsin ohjelmistolisenssisopimuksen ajantasainen versio on saatavilla osoitteesta xxxx://xxx.xx.xxx/xxxxx/xxxxxxx. Tekemällä tilauksen NI:lle asiakas vahvistaa olevansa täysin tietoinen ohjelmistolisenssisopimuksen sisällöstä ja hyväksyvänsä sen. TÄTÄ SOPIMUSTA SOVELLETAAN ELLEIVÄT ASIAKAS JA NI OLE SOLMINEET ERILLISTÄ ALLEKIRJOITETTUA SOPIMUSTA, JOKA SOVELTUU TUOTTEIDEN TAIKKA PALVELUIDEN
OSTOON. Tekemällä tilauksen NI:lle asiakas hyväksyy olevansa sidottu tämän sopimuksen ehtoihin. NI NIMENOMAISESTI VASTUSTAA SEKÄ KIISTÄÄ ASIAKKAAN TILAUKSESSA TAIKKA MUUSSA SAMANKALTAISESSA ASIAKIRJASSA MAINITUT OIKEUDET, JA ASIAKAS NIMENOMAISESTI LUOPUU NÄISTÄ OIKEUKSISTA. JOS ASIAKAS EI HYVÄKSY NÄITÄ EHTOJA, TULEE HÄNEN ILMOITTAA TÄSTÄ VIIPYMÄTTÄ NI:LLE JA PALAUTTAA TUOTE NI:LLE KÄYTTÄMÄTTÖMÄNÄ ALKUPERÄISESSÄ PAKKAUKSESSAAN.
1. TILAUKSET
Kaikki tilaukset edellyttävät NI:n hyväksyntää. Tilaus katsotaan hyväksytyksi, kun NI on kirjannut tilauksen myyntitilausjärjestelmään. NI voi perua minkä tahansa tilauksen, ilman minkäänlaista korvausvelvollisuutta asiakasta kohtaan, mikäli asiakkaan NI:lle antamat tiedot ovat vääriä taikka harhaanjohtavia. Tilauksien muutokset eivät sido NI:tä eikä NI noudata muutosta ennen kuin sen toimivaltainen edustaja on kirjallisesti vahvistanut kyseisen muutoksen. NI varaa oikeuden pidättää tai peruuttaa minkä tahansa tilauksen ilman korvausvelvollisuutta asiakasta kohtaan, mikäli asiakkaalla on maksamattomia maksuja NI:lle tai on vaaraa, että asiakas ei voi taloudellisesti täyttää velvoitteitaan.
2. TOIMITUS, OMISTUSOIKEUS JA VAARANVASTUU
Vastuu tuotteiden häviämisestä tai vahingoittumisesta siirtyy asiakkaalle kun toimitus lähtee NI:ltä, sen varastoilta taikka sen konserniyhtiöiltä. Vaaranvastuun siirtymisestä huolimatta NI pidättää kuitenkin omistusoikeuden tuotteisiin kunnes asiakas suorittaa kauppahinnan NI:lle täysimääräisenä. Lisäksi NI pidättää omistusoikeuden kaikkiin ohjelmistotuotteisiin. NI järjestää kuljetuksen tilauksille, jotka toimitetaan saman maan sisällä kuin jossa tilauksen hyväksynyt NI:n yksikkö sijaitsee; asiakas on kuitenkin vastuussa kaikista laskussa mahdollisesti ilmoitetuista toimitus- ja käsittelymaksuista, ellei NI ole toisin ilmoittanut. Kun NI on antanut kirjallisen vahvistuksen, asiakas voia itse järjestää kuljetuksen, taikka mikäli tilaus on annettu eri maassa sijaitsevalle NI:n yksikölle kuin toimituskohde, asiakas vastaa kaikista toimitukseen ja käsittelyyn liittyvistä seikoista mukaan lukien maksut, tullimaksut, muodollisuudet sekä tulliselvitykset, mutta NI vastaa kuitenkin maastavienti-ilmoituksesta. Asiakkaan tulee ilmoittaa NI:lle kaikki maastavienti-ilmoitukseen tarvittavat tiedot oikea-aikaisesti. NI:n ilmoittamat toimituspäivät ovat arvioita, eikä NI ole vastuussa vahingoista taikka vaatimuksista, jotka aiheutuvat tuotteiden myöhästyneestä toimituksesta. Toimitusvajaukseen perustuvista vaatimuksista katsotaan luovutun, ellei niitä ole esitetty NI:lle kirjallisesti neljänkymmenenviiden (45) päivän kuluessa siitä päivästä, jona NI:n lasku on päivätty. NI voi harkintansa mukaan ilman sitoumuksia tai korvauksia lähettää tuotteita asiakkaalle osissa. Osatoimitukset katsotaan erillisiksi myynneiksi, ja asiakas maksaa toimitetuista tuotteista riippumatta siitä, onko toimitus asiakkaan tilauksen täydellinen vai osittainen toteutus.
3. HINNAT JA MAKSUT
Hinnat vahvistetaan NI:n asiakkaalle toimittamassa tarjouksessa (”tarjous”). Tarjouksen voimassaolo lakkaa kolmenkymmenen
(30) päivän kuluessa sen päiväyksestä ellei toisin ole tarjouksessa mainittu tai sovittu asiakkaan kanssa kirjallisesti. Asiakas on velvollinen maksamaan kauppahinnan ennakkomaksuna tilauksen tekemisen yhteydessä luottokortilla tai suoralla tilisiirrolla tuotteen luovuttamisen yhteydessä ellei NI myönnä asiakkaalle luottoehtoja. Jos NI hyväksyy asiakkaalle luottoehdot, maksuaika on enintään kolmekymmentä (30) päivää laskun päiväyksestä. NI pidättää oikeuden peruuttaa asiakkaan luottoehdot minä tahansa ajankohtana. Kaikki maksut, joita ei ole eräpäivänä maksettu, kerryttävät vuosittaista viivästyskorkoa joko yksitoista prosenttia (11%) tai korkolain mukaisen viivästyskorkokannan mukaan sen perusteella, kumpi edellä sanotuista on korkeampi, siihen asti kunnes maksu on kokonaan suoritettu. Mikäli tilaus koskee useita toimituseriä, kukin toimituserä laskutetaan erikseen kun erä luovutetaan toimitukseen rahdinkuljettajalle. Asiakkaan pyytämistä NI:n tavallisista järjestelyistä poikkeavista laskutusjärjestelyistä voidaan veloittaa asiakkaalta viiden prosentin (5 %) käsittelymaksu sekä soveltuvin osin kaikki mahdolliset NI:n asiakkaiden puolesta viranomaisille maksamat maksut.
Asiakas suorittaa kaikki maksut euroissa. Osapuolet hyväksyvät, että (i) euron lakatessa olemasta Suomen ensisijainen virallinen valuutta, tämän sopimusehdon säännöksiä sovelletaan edelleen; (ii) euron lakatessa olemasta euroalueen ensisijainen virallinen valuutta, kaikki mihin tahansa NI:n ja asiakkaan väliseen sopimukseen perustuvat euromääräisinä ilmaistut maksut suoritetaan Yhdysvaltojen dollareissa. NI määrittää sovellettavan muuntokurssin yksinomaisen harkintansa perusteella käyttämällä virallista EUR/USD vaihtosuhdetta, jonka Euroopan keskuspankki on julkaissut: (a) sinä päivänä, jona NI on tehnyt kyseessä olevan sopimuksen; tai (b) sinä päivänä, jona Euroopan keskuspankki tekee julkisen ilmoituksen ja/tai julkaisee virallisen julkisen lausunnon siitä, että euro lakkaa olemasta euroalueen virallinen valuutta, kumpi tahansa ajankohta on aikaisempi. Mikäli euro lakkaa olemasta Suomen ensisijainen virallinen valuutta, asiakkaan luottoehdot peruutetaan ja kaikki asiakkaan maksut NI:lle tulevat maksettaviksi tämän sopimusehdon määräämän valuutan määräisinä. Tällaisissa tilanteissa NI voi yksinomaisen harkintansa perusteella pidättää taikka peruuttaa tuotteiden toimitukset sekä palveluiden tarjoamisen kunnes NI on vastaanottanut tämän sopimusehdon määräämän valuutan määräisinä kaikki maksut, jotka asiakas on velvollinen suorittamaan NI:lle. Asiakas ja NI sopivat erityisesti, että tämän sopimusehdon säännöksiä sovelletaan riippumatta valuutan arvon uudelleenmäärityssäännöksestä taikka muuntolaskelmametodi- tai samankaltaisesta säännöksestä, jotka saatetaan säätää missään laissa tai millään säädöksellä taikka muulla laillisella päätöksellä Suomessa tai Euroopan unionissa. Riippumatta mistään tämän sopimuksen muista säännöksistä ostaja korvaa NI:lle kaikki kohtuulliset vahingot ja kulut, jotka johtuvat euron lakkaamisesta, uuden valuutan käyttöönotosta Suomessa taikka säännöksistä (pakottavia tai ei), joita sovelletaan tällaiseen valuutan vaihtoon, arvon uudelleenmääritykseen taikka muuntoon.
4. VEROT
Tuotteiden hinnat eivät sisällä mahdollisia myynti-, käyttö-, palvelu-, arvonlisä- tai muita sellaisia veroja (”verot”), jotka johtuvat tuotteiden tai palveluiden ostosta. Asiakas on velvollinen maksamaan kaikki verot. Mikäli asiakas on vapautettu jostakin verosta, sen on toimitettava NI:lle asianmukainen todistus veroista vapautumisesta tilauksen tekemisen yhteydessä.
5. OHJELMISTOTUOTTEET
Ohjelmistotuotteet lisensoidaan ohjelmistotuotteen yhteydessä toimitettujen ohjelmistolisenssisopimusten mukaisesti tai tällaisten sopimusten puuttuessa sen National Instrumentsin ohjelmistolisenssisopimuksen version mukaisesti, joka on tilaushetkellä saatavilla osoitteesta xxxx://xxx.xx.xxx/xxxxx/xxxxxxx. Kaikki ohjelmistotuotteet luovutetaan lisensoituina, eikä niitä myydä, omistusoikeus ohjelmistotuotteisiin säilyy lisenssinantajalla/-antajilla.
6. TUOTTEET, JOTKA EIVÄT OLE NI-MERKKIÄ
NI:n jälleenmyymät tuotteet, jotka eivät ole NI-merkkiä, eivät välttämättä ole NI:n testattavissa tai korjattavissa, joten asiakas voi joutua ottamaan yhteyttä tuotteiden valmistajaan tai julkistajaan saadakseen palvelua tai takuuvaatimusten esittämiseksi. Siinä määrin kuin ei ole sovellettavan lain nojalla kiellettyä, NI ei anna takuuta, sillä ei ole velvollisuutta tukea, ja se kiistää kaiken vastuun (mukaan lukien mutta rajoittumatta lakimääräiseen tai konkludenttiseen vastuuseen tuotevirheistä tai oikeuksien loukkaamattomuudesta) liittyen tuotteisiin, jotka eivät ole NI-merkkiä. Tämän sopimuksen rajoitettua takuuta ja NI:n vastuuta immateriaalioikeuksista koskevia ehtoja ei sovelleta sellaisten tuotteiden myyntiin ja ostoon, jotka eivät ole NI-merkkiä. ”Tuotteet, jotka eivät ole NI-merkkiä” tarkoittaa mitä tahansa kolmannen osapuolen laite-, ohjelmisto- tai palvelutuotteita, joita NI myy, mutta joissa ei ole NI- merkkiä.
7. PALVELUT
Tämän sopimuksen ehtojen lisäksi NI:n tarjoamiin palveluihin sovelletaan niin ikään kaikkia palvelusopimuksia taikka työnkuvauksia, joista osapuolet ovat kirjallisesti sopineet, taikka, näiden soveltuessa, NI:n palvelujen yleisiä sopimusehtoja, jotka ovat saatavilla osoitteesta xx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxxxx.
8. OMISTUSOIKEUDET
NI pidättää kaikki oikeudet, omistuksen sekä intressit tuotteiden sisältämiin tai ilmentämiin taikka palveluista syntyviin immateriaalioikeuksiin, mukaan lukien kaikki NI:n tämän sopimuksen nojalla suorittamat räätälöidyt kehitysympäristöt. Minkään tässä sopimuksessa määrätyn ei ole tulkittavissa antavan asiakkaalle omistusoikeuksia tai käyttöoikeutta sellaisiin tuotteiden immateriaalioikeuksiin.
9. PALAUTUSMENETTELY
Tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti asiakas voi palauttaa standardinmukaiset NI-tuotteet kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa laskun päiväyksestä. NI pidättää oikeuden veloittaa asiakkaalta viidentoista prosentin (15%) uudelleenvarastointimaksun kaikista NI:lle palautetuista tuotteista. Palautuksia ei hyväksytä, mikäli kolmenkymmenen (30) päivän määräaika on jo kulunut. Tuotepalautusta varten asiakkaalla tulee aina olla NI:n ilmoittama palautuvan materiaalin vahvistusnumero (Return Material Authorzation Number). Räätälöityjen tuotteiden ja tuotteiden, jotka eivät ole NI-merkkiä palautuksen hyväksyminen on riippuvainen NI:n yksinomaisesta harkinnasta.
10. RAJOITETTU TAKUU
NI takaa yhden (1) vuoden ajan lähettämisajankohdan päiväyksestä, että sen laitetuotteet eivät sisällä materiaali- tai valmistusvirheitä, joiden vuoksi ne olennaisesti alittaisivat sillä hetkellä sovellettavat NI:n julkaistut tuotetiedot, ja antaa teknistä
tukea tukipalveluja koskevien sopimusehtojen mukaisesti, jotka ovat saatavilla osoitteesta xx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxxxx/. Yhdeksänkymmenen (90) päivän ajan laskun päiväyksestä NI takaa, että ohjelmistotuotteet (i) toimivat olennaisilta osiltaan ohjelmistotuotteiden mukana toimitetun sovellettavan dokumentaation mukaisesti ja (ii) ohjelmistomediassa, siinä muodossa kuin se on NI:n toimittamana, ei ole materiaali- tai valmistusvirheitä. NI vakuuttaa, että palvelut tuotetaan asiakkaalle asianmukaisella ammattitaidolla. Mikäli NI vastaanottaa ilmoituksen virheestä tai tuotetietojen vastaisuudesta sovellettavan takuukauden aikana, NI yksinomaisen harkintansa mukaan: (i) korjaa tai korvaa kyseessä olevan laite- tai ohjelmistotuotteen, (ii) suorittaa uudelleen kyseessä olevat palvelut, tai (iii) hyvittää kyseessä olevista laite- tai ohjelmistotuotteista taikka palveluista suoritetut maksut. Korjatuilla tai korvatuilla laite- tai ohjelmistotuotteilla on alkuperäisen takuun jäljellä olevan takuuajan mittainen takuu tai yhdeksänkymmenen (90) päivän takuu sen mukaan kumpi edellä sanotuista aikamääristä on pidempi. Mikäli NI valitsee korjata tai korvata laitetuotteen, NI voi käyttää uusia tai kunnostettuja osia tai tuotteita, jotka vastaavat suoritukseltaan ja luotettavuudeltaan uutta, ja jotka ovat vähintään toiminnallisesti alkuperäisiä osia tai laitetuotetta vastaavia. Ennen takuuseen perustuvaa laitetuotteen palauttamista NI:lle asiakkaan pitää esittää NI:ltä saatu palautuvan materiaalin vahvistusnumero (Return Material Authorzation Number). Asiakas maksaa kyseessä olevan laitetuotteen lähetyksestä NI:lle aiheutuvat kulut, ja NI maksaa toimituskulut, jotka johtuvat laitetuotteen palauttamisesta asiakkaalle. Mikäli NI kuitenkin testattuaan ja tarkastettuaan palautetun laitetuotteen toteaa, että palautettu tuote ei ole rajoitetun takuun piirissä, NI ilmoittaa tästä asiakkaalle ja palauttaa laitetuotteen asiakkaalle tämän kustannuksella. NI pidättää oikeuden veloittaa maksun rajoitetun takuun piiriin kuulumattoman laitetuotteen tutkimisesta ja testaamisesta. Tämä rajoitettu takuu ei sovellu, mikäli laite- tai ohjelmistotuotteen virhe on aiheutunut virheellisestä tai riittämättömästä ylläpidosta, asennuksesta, korjauksesta tai kalibroinnista (jonka on suorittanut muu taho kuin NI), luvattomasta muokkauksesta, epäsopivasta ympäristöstä, soveltumattoman laite- tai ohjelmistotuotteen tuotetunnuksen käytöstä, soveltumattomasta ja laite- tai ohjelmistotuotteen tuotetietojen vastaisesta käytöstä, soveltumattomista jännitteistä, onnettomuudesta, väärinkäytöstä tai huolimattomuudesta, taikka vahingosta kuten salamanisku, tulva tai muu luonnonilmiö.
11. KOKO TAKUU
LUKUUN OTTAMATTA MITÄ ON EDELLÄ SANOTTU, TUOTTEET JA PALVELUT TOIMITETAAN "SIINÄ KUNNOSSA KUIN OVAT" ILMAN MITÄÄN MUUTA TAKUUTA EIKÄ MITÄÄN MUUTA TAKUUTA ANNETA KAIKKIEN TUOTTEIDEN JA PALVELUIDEN OSALTA, MUKAAN LUKIEN MUTTA RAJOITTUMATTA MAHDOLLISIIN KONKLUDENTTISIIN TAKUISIIN KAUPALLISESTA HYÖDYNNETTÄVYYDESTÄ, SOVELTUVUUDESTA MÄÄRÄTTYYN TARKOITUKSEEN, OMISTUSOIKEUDESTA, KOLMANSIEN OIKEUKSIEN LOUKKAAMATTOMUUDESTA TAI MUIHIN TAKUISIIN, JOTKA VOIVAT PERUSTUA KAUPPA- TAI TOIMITUSTAPOIHIN. NI EI ANNA MITÄÄN TAKUUTA TAI VAKUUTUSTA EIKÄ ANNA MITÄÄN ILMOITUSTA KOSKIEN TUOTTEIDEN KÄYTTÄMISEN TAI TUOTTEIDEN KÄYTTÄMISESTÄ SAATUJEN TULOSTEN OIKEELLISUUTTA, LUOTETTAVUUTTA TAI MUUTA SEIKKAA EIKÄ TAKAA, ETTÄ TUOTTEIDEN KÄYTTÖ ON HÄIRIÖVAPAATA TAI KESKEYTYMÄTÖNTÄ. NI VAPAUTTAA ITSENSÄ KAIKESTA VASTUUSTA, JOTA EI NIMENOMAISESTI OLE TÄSSÄ SOPIMUKSESSA TODETTU.
12. VAROITUS
ASIAKAS YMMÄRTÄÄ JA TIEDOSTAA, ETTÄ TUOTTEITA JA PALVELUITA EI OLE SUUNNITELTU, VALMISTETTU TAI TESTATTU SILMÄLLÄ PITÄEN KÄYTTÖÄ ELÄMÄLLE TAI TURVALLISUUDELLE KRIITTISISSÄ JÄRJESTELMISSÄ, VAARALLISISSA YMPÄRISTÖISSÄ TAIKKA MUISSA VIRHEETÖNTÄ TOIMINTAA EDELLYTTÄVISSÄ YMPÄRISTÖISSÄ, MUKAAN LUKIEN YDINVOIMALOIDEN TOIMINTA, LENTONAVIGAATIO, LENNONVALVONTAJÄRJESTELMÄT, HENGENPELASTUS- TAI ELINTOIMINTOJA YLLÄPITÄVÄT JÄRJESTELMÄT TAI MUUT VASTAAVAT LÄÄKETIETEELLISET LAITTEET, TAI MIKÄ TAHANSA MUU TOIMINTA, JOSSA TUOTTEEN TAI PALVELUN TOIMINNAN HÄIRIÖ SAATTAA JOHTAA KUOLEMAAN, RUUMIINVAMMAAN, VAKAVIIN OMAISUUSVAHINKOIHIN TAI YMPÄRISTÖVAHINKOIHIN (YLEISESTI, ”KORKEAN RISKIN KÄYTTÖ”). LISÄKSI ASIAKKAAN ON SUORITETTAVA HUOLELLISET VAROTOIMENPITEET TUOTTEEN TAI PALVELUN TOIMINTAHÄIRIÖILTÄ SUOJAUTUMISEKSI, MUKAAN LUKIEN VARMUUSKOPIO- JA SAMMUTUSMEKANISMIT. NI SANOUTUU NIMENOMAISESTI IRTI KAIKESTA SUORASTA TAI KONKLUDENTTISESTA VASTUUSTA LAITTEIDEN TAI PALVELUIDEN SOVELTUMISESTA KORKEAN RISKIN KÄYTTÖÖN. ASIAKAS PUOLUSTAA NI:TÄ OMALLA KUSTANNUKSELLAAN KAIKISSA RIIDOISSA JA OIKEUDENKÄYNNEISSÄ (MUKAAN LUKIEN SIVIILI- JA RIKOSASIAT, VÄLIMIESMENETTELYT JA/TAI HALLINNOLLISET ASIAT) SELLAISIA VAATIMUKSIA VASTAAN, JOTKA JOHTUVAT ASIAKKAAN TUOTTEIDEN TAI PALVELUIDEN KÄYTÖSTÄ KORKEAN RISKIN KÄYTTÖTARKOITUKSIIN, MUKAAN LUKIEN VAATIMUKSET PERUSTUEN TUOTEVASTUUSEEN, RUUMIINVAMMAAN (MUKAAN LUETTUNA KUOLEMA) TAI OMAISUUSVAHINKOON RIIPPUMATTA SIITÄ, OVATKO TÄLLAISET VAATIMUKSET PERUSTELTUJA KOKONAISUUDESSAAN TAI OSITTAIN NI:N OLETETUN TAI TOSIASIALLISEN HUOLIMATTOMUUDEN PERUSTEELLA. JOS NI:LLE AIHEUTUU VAHINKOA (MUKAAN LUKIEN VELVOLLISUUS SUORITTAA KORVAUKSIA KOLMANNELLE OSAPUOLELLE), KULUJA (MUKAAN LUKIEN KOHTUULLISET ASIAMIEHEN PALKKIOT) TAI MUITA MAKSUJA TAI MENETYKSIÄ JOHTUEN ASIAKKAAN TUOTTEIDEN TAI PALVELUIDEN KÄYTÖSTÄ KORKEAN RISKIN KÄYTTÖTARKOITUKSIIN, ASIAKAS KORVAA NI:LLE KAIKKI TÄLLAISET VAHINGOT, KULUT JA MENETYKSET.
ASIAKAS TIEDOSTAA, ETTÄ SE ON VIIMESIJAISESTI VASTUUSSA TUOTTEIDEN TAI PALVELUIDEN SOVELTUVUUDEN JA LUOTETTAVUUDEN VARMISTAMISESTA JA VAHVISTAMISESTA MILLOIN TAHANSA TUOTTEITA JA PALVELUITA LISÄTÄÄN OSAKSI ASIAKKAAN JÄRJESTELMÄÄN TAI SOVELLUKSEEN, MUKAAN LUKIEN TÄLLAISEN JÄRJESTELMÄN TAI SOVELLUKSEN SOVELTUVA SUUNNITTELU, PROSESSI JA TURVALLISUUSTASO. LISÄKSI ASIAKKAAN ON SUORITETTAVA HUOLELLISET VAROTOIMENPITEET TUOTTEEN TAI PALVELUN TOIMINTAHÄIRIÖILTÄ
SUOJAUTUMISEKSI, KUN TUOTTEITA JA PALVELUITA LISÄTÄÄN OSAKSI SEN JÄRJESTELMÄÄN TAI SOVELLUKSEEN, MUKAAN LUKIEN VARMUUSKOPIO- JA SAMMUTUSMEKANISMIT. ASIAKAS PUOLUSTAA NI:TÄ OMALLA KUSTANNUKSELLAAN KAIKISSA RIIDOISSA JA OIKEUDENKÄYNNEISSÄ (MUKAAN LUKIEN SIVIILI- JA RIKOSASIAT, VÄLIMIESMENETTELYT JA/TAI HALLINNOLLISET ASIAT) SELLAISIA VAATIMUKSIA VASTAAN, JOTKA JOHTUVAT ASIAKKAAN TUOTTEIDEN TAI PALVELUIDEN KÄYTÖSTÄ KORKEAN RISKIN KÄYTTÖTARKOITUKSIIN, MUKAAN LUKIEN VAATIMUKSET TUOTEVASTUUSEEN, RUUMIINVAMMAAN (MUKAAN LUETTUNA KUOLEMA) TAI OMAISUUSVAHINKOON PERUSTUEN RIIPPUMATTA SIITÄ, OVATKO TÄLLAISET VAATIMUKSET PERUSTELTUJA KOKONAISUUDESSAAN TAI OSITTAIN NI:N OLETETUN TAI TOSIASIALLISEN HUOLIMATTOMUUDEN PERUSTEELLA. JOS NI:LLE AIHEUTUU VAHINKOA (MUKAAN LUKIEN VELVOLLISUUS SUORITTAA KORVAUKSIA KOLMANNELLE OSAPUOLELLE), KULUJA (MUKAAN LUKIEN KOHTUULLISET ASIAMIEHEN PALKKIOT) TAI MUITA MAKSUJA TAI MENETYKSIÄ JOHTUEN ASIAKKAAN TUOTTEIDEN TAI PALVELUIDEN KÄYTÖSTÄ KORKEAN RISKIN KÄYTTÖTARKOITUKSIIN, ASIAKAS KORVAA NI:LLE KAIKKI TÄLLAISET VAHINGOT, KULUT JA MENETYKSET.
13. VASTUU IMMATERIAALIOIKEUKSIEN LOUKKAAMISESTA
NI puolustautuu omalla kustannuksellaan kaikissa riidoissa ja oikeudenkäynneissä, jotka aiheutuvat tuotteiden tai palveluiden myynnistä sikäli kuin kolmas osapuoli väittää, että tuotteet tai palvelut taikka niiden osat loukkaavat mitä tahansa patentteja, tekijänoikeuksia tai tavaramerkkejä edellyttäen, että asiakas välittömästi ilmoittaa NI:lle saatuaan tiedon uhkaavasta vaatimuksesta ja avustaa kaikin tavoin NI:tä puolustuksen valmistuksessa. Jos asiakas tarjoaa NI:lle tarvittavat valtuudet, avun ja tiedot, joita NI tarvitsee puolustautuakseen tai sopiakseen kyseisen vaatimuksen, NI maksaa asiakkaan kirjallisesta vaatimuksesta lopullisen vahingonkorvauksen ja kaikki kustannukset, jotka asiakkaalle aiheutuu, mutta NI ei ole vastuussa sovinnosta, joka on tehty ilman sen kirjallista ennakkohyväksyntää.
Yllämainitusta vastuusta immateriaalioikeuksien loukkaamisesta huolimatta NI:llä ei ole tämän ehdon nojalla mitään vastuuta tuotteisiin tai palveluihin liittyvistä oikeudenloukkausvaatimuksista, jotka ovat peräisin Yhdysvaltojen, Kanadan, Meksikon, Japanin, Australian, Sveitsin, Norjan, Yhdistyneen kuningaskunnan tai Euroopan unionin maantieteellisten rajojen ulkopuolelta. Lisäksi NI:llä ei ole tämän ehdon nojalla mitään vastuuta vaatimuksista, jotka liittyvät tai johtuvat (a) asiakkaan tekemistä laite- tai ohjelmistotuotteiden taikka palveluiden muutoksista, (b) laiminlyönnistä käyttää laite- tai ohjelmistotuotetta taikka palveluita NI:n toimittaman sovellettavan dokumentaation mukaisesti, (c) laite- tai ohjelmistotuotteiden taikka palveluiden yhdistämisestä tai käyttämisestä sellaisten laite- tai ohjelmistotuotteiden taikka palveluiden kanssa, jotka eivät ole NI:n markkinoimia, (d) NI:n mukautumisesta asiakkaan tarkennuksiin tai ohjeisiin, mukaan lukien asiakkaan toimittamien tai pyytämien ohjelmistojen tai muun materiaalin inkorporoiminen, tai (e) tuotteista, jotka eivät ole NI- merkkiä.
Jos laite- tai ohjelmistotuotteiden taikka palveluiden katsotaan loukkaavan oikeuksia, tai jos NI katsoo kohtuullisena pidettävänä mielipiteenään, että laite- tai ohjelmistotuotteen taikka palvelun voidaan väittää loukkaavan oikeuksia, NI voi yksinomaisen harkintansa mukaan joko (i) huolehtia siitä, ettäasiakas saa käyttöoikeuden laite- tai ohjelmistotuotteeseen taikka palveluun, (ii) korvaa ne vastaavilla laite- tai ohjelmistotuotteilla taikka palveluilla, joiden käyttö ei loukkaa sanottuja oikeuksia, tai (iii) hyvittää asiakkaan suorittamat maksut, ja tapauksissa (i) tai (ii) asiakkaan on viipymättä palautettava laitetuote NI:lle ja/tai lopetettava ohjelmistotuotteen tai palveluiden käyttö.
Edellä sanottu käsittää asiakkaan saaman kokonaiskorvauksen ja NI:n kokonaisvastuun minkä tahansa patentin, tavaramerkin tai tekijänoikeuden taikka muiden immateriaalioikeuksien loukkauksesta. TÄMÄ RAJOITETTU KORVAUSVASTUU SYRJÄYTTÄÄ KAIKKI MUUT LAKIMÄÄRÄISET TAI KONKLUDENTTISET OIKEUDENLOUKKAUKSIA KOSKEVAT TAKUUT TAI KORVAUSVASTUUDET.
14. VASTUUNRAJOITUS
NI:n ja sen lisenssinantajien, jälleenmyyjien ja tavarantoimittajien koko vastuu (mukaan lukien sen ja niiden johtajien, toimihenkilöiden, työntekijöiden ja agenttien) on esitetty edellä näissä yleisissä sopimusehdoissa. Niin laajasti kuin sovellettava lainsäädäntö mahdollistaa, NI ja sen lisenssinantajat, jälleenmyyjät ja tavarantoimittajat (mukaan lukien sen ja niiden johtajat, toimihenkilöt, työntekijät ja agentit) eivät vastaa mistään tuotteiden tai palveluiden aiheuttamista vahingoista mukaan lukien mutta rajoittumatta mihinkään erityisiin, suoriin, epäsuoriin, sattumanvaraisiin, rangaistuksenluonteisiin tai liitännäisiin vahingonkorvauksiin, kuluihin, menetettyihin voittoihin, menetettyihin säästöihin, liiketoiminnan keskeytykseen, menetettyyn liiketoiminnassa käytettävään tietoon tai muihin vahingonkorvauksiin, jotka aiheutuvat tuotteiden tai palveluiden käytöstä tai siitä, että tuotteita tai palveluita ei voida käyttää, vaikka NI:lle tai sen lisenssinantajille, jälleenmyyjille ja tavarantoimittajille olisi reklamoitu tai niille olisi ilmoitettu sanottujen vahinkojen mahdollisuudesta taikka vaikka vahinko olisi suora seuraus NI:n antamasta ohjeistuksesta tai ehdotuksesta. Asiakas hyväksyy sen, että tuotteiden tai palveluiden kauppahinta tai lisenssimaksu tuotteista tai palveluista vastaa tuotteeseen tai palveluun liittyvää ja siitä ja sen käytöstä johtuvaa riskiä. Sovellettavan lain sallimissa rajoissa on NI:n vastuu vahingoista, jotka asiakas on osoittanut ja näyttänyt toteen, rajattu joko tuotteen tai palvelun kauppahintaan tai viiteenkymmeneentuhanteen (50.000 EUR) euroon, kumpi tahansa näistä on korkeampi.
15. FORCE MAJEURE
NI ei vastaa viivästymisestä tai virheestä, joka johtuu syystä, joka on sen kohtuullisten vaikutusmahdollisuuksien ulottumattomissa, mukaan lukien (mutta ei rajoittuen) terroriteot, luonnonilmiöt tai viranomaistoimet, teleliikenteen, energianjakelun tai liikenteen keskeytyminen, urakoitsijoiden tai toimittajien suoritushäiriöt tai vaikeudet tarvittavan työvoiman tai
materiaalin hankkimisissa (”force majeure – tapahtumat”). NI pidättää oikeuden force majeure -tapahtumien tapauksessa peruuttaa tilaus ilman vahingonkorvausvelvollisuutta asiakasta kohtaan.
16. MAASTAVIENTISÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN
16.1. NI:ltä ostetut tuotteet (jotka tämän ehdon tarkoittamassa merkityksessä sisältävät tuotteeseen tai palveluun liitetyt tai sen kanssa toimitetut ohjelmistot ja teknologian) ovat Yhdysvaltojen maastavientilainsäädännön (15 CFR 730 ja sitä seuraavat osat) mukaisen, Yhdysvaltain kauppaministeriön alaisen teollisuus- ja turvallisuusviraston (Bureau of Industry and Security; ”BIS”) (xxx.xxx.xxx.xxx) hallinnoiman tarkastuksen, sekä muiden soveltuvien Yhdysvaltojen maastavientitarkastuslakien ja rangaistussäädösten mukaisten tarkastusten, mukaan lukien Yhdysvaltojen valtiovarainministeriön alaisen ulkomaisten varojen tarkastusviraston (Office of Foreign Assets Control; ”OFAC”) (xxx.xxxxx.xxx/xxxx) hallinnoimat tarkastukset, alaisia. Lisäksi NI:n jakelukeskuksesta Euroopassa toimitetut tuotteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/821 mukaisen tarkastuksen alaisia ja niiden maastavienti tai EU:n sisäinen siirtäminen voi myös olla erillisten lisensointivaatimusten alaista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/821 ja sen täytäntöönpanosäädösten nojalla. Tuotteita ei saa viedä maasta tai jälleenviedä maasta sellaiseen maahan, joihin Yhdysvaltain hallitus kohdistaa sanktioita (joihin tällä hetkellä lukeutuvat Kuuba, Iran, Pohjois- Korea, Sudanin tasavalta ja Syyria mutta joita Yhdysvaltojen hallitus voi muuttaa aika ajoin). Asiakas sitoutuu noudattamaan kaikkien kysymykseen tulevien maiden maastavientilakeja ja kauppasanktioita ja olemaan viemättä maahan, jälleenviemättä tai siirtämättä NI:ltä ostettuja tuotteita ilman vaadittavaa lupaa, mukaan lukien Yhdysvaltojen viranomaisten myöntämä maastavientilisenssi tai jälleenvientilisenssi, tai kiellettyyn määränpäähän taikka kiellettyyn loppukäyttötarkoitukseen. Tuotteille saatetaan vaatia asianmukaisten viranomaisten myöntämä maastavientilisenssi (tai maastavientilisenssit) ennen palautusta NI:lle. NI:n antaman tarjouksen, myyntitilausvahvistuksen tai palautusvahvistuksen antaminen ei tarkoita maastavientilupaa. Asiakas vahvistaa ja vakuuttaa, ettei se ole kykenemätön tai muuten mahdollisuuksiltaan rajoitettu Yhdysvaltojen tai muun sovellettavan lain nojalla vastaanottamaan tuotteita ja että se ei vie maasta, jälleenvie tai tarjoa tuotteita henkilöille tai yhteisölle, joka on OFACin erityisesti nimitettyjen kansalaisten (List of Specially Designated Nationals) taikka BISin kiellettyjen henkilöiden (Denied Persons List), yhteisöjen (Entity List) taikka vahvistamattomien (Unverified List) listalla tai millä tahansa muulla sovellettavalla rajoitettavien osapuolten listalla. NI pidättää oikeuden kieltäytyä toimittamasta ja/tai peruuttaa tilaus, ilman minkäänlaista korvausvelvollisuutta asiakasta kohtaan, mikäli NI minä tahansa ajankohtana uskoo, että maastavientitarkastuksia taikka kauppasanktioita koskevaa lainsäädäntöä saatetaan rikkoa. Lisätietoa ja tiedot soveltuvista tuonti- ja vientiluokituksista (esim. HS- ja CN-koodit) sekä muut tuontia/vientiä koskevat tiedot ovat saatavilla osoitteesta xx.xxx/xxxxx/xxxxxx-xxxxxxxxxx.
16.2.1 Ostaja ei saa myydä, viedä tai jälleenviedä suoraan tai epäsuoraan millekään luonnolliselle henkilölle tai oikeushenkilölle, yksikölle tai elimelle Venäjällä tai käytettäväksi Venäjällä mitään myyjän toimittamia tavaroita mukaan lukien ne, jotka kuuluvat 31 päivänä heinäkuuta 2014 annetun asetuksen 833/2014 12 g artiklan piiriin.
16.2.2 Ostaja tekee parhaansa varmistaakseen, että kaupallisen (myynti)ketjun alempana olevat kolmannet osapuolet, mukaan lukien mahdolliset jälleenmyyjät, eivät vaaranna artiklan 16.2.1 tarkoitusta.
16.2.3 Ostajan on perustettava riittävä valvontamekanismi ja ylläpidettävä sitä havaitakseen kaupallisen ketjun alempana olevien kolmansien osapuolten, mukaan lukien mahdolliset jälleenmyyjät, käyttäytymisen, joka vaarantaisi artiklan 16.2.1 tarkoituksen.
16.2.4 Ostajan on viipymättä ilmoitettava myyjälle mahdollisista ongelmista 16.2.1-3 artiklan säännösten soveltamisessa, mukaan lukien kolmansien osapuolten asiaankuuluvista toimista, jotka voivat vaarantaa 16.2.1 artiklan käyttötarkoituksen. Ostajan on annettava myyjän saataville tiedot, joita kohtuudella tarvitaan sen arvioimiseen, noudattaako ostaja 16.2.1-3 artiklan mukaisia velvoitteitaan kahden (2) viikon kuluessa myyjän pyynnöstä.
16.2.5 Mikä tahansa 16.2.1-3 artiklan rikkominen merkitsee ostotilauksen olennaisen osan olennaista rikkomista, ja myyjällä on oikeus hakea asianmukaisia korjaustoimenpiteitä, mukaan lukien mutta niihin rajoittumatta: (i) ostotilauksen irtisanominen; ja (ii) sakko, joka on 5% 16.2.1 artiklan vastaisesti myytyjen, vietyjen tai jälleenvietyjen tavaroiden hinnasta tai ostotilauksen kokonaisarvosta.
17. TIETOSUOJA
Asiakas vahvistaa ja hyväksyy, että kaikki (mukaan lukien asiakasta, sen edustajia, työntekijöitä tai agentteja koskevat henkilötiedot) National Instrumentsin asiakkaan kanssa suoritettavien kaupallisten transaktioiden yhteydessä keräämät tiedot (esimerkiksi nimi, yhteystiedot, nimike, ammatillinen tausta, erikoistumisala, tuoteintressit ja niin edelleen, jatkossa ”asiakastiedot”) ovat tietoja, jotka ovat yleisesti yritysten saatavilla asiakkaan tavallisten liiketoimintojen kuluessa ja joita pidetään tällaisten edustajien, työntekijöiden, agenttien sekä asiakkaan ammatilliseen toimintaan liittyvänä ja sen yhteydessä saatavana tietona. Asiakas hyväksyy omasta ja edustajiensa, työntekijöidensä sekä agenttiensa puolesta, että NI voi NI:n tietosuojalausuman sekä sovellettavien lakien ja säädösten mukaisesti (i) käyttää tällaisia asiakastietoja tilin- ja sopimuksenhallintatarkoituksiin, turvallisuustarkoituksiin sekä liikesuhteen kehittämiseksi (mukaan lukien asiakkaalle olennaisia tuotteita ja palveluita koskeva markkinointiviestintä), ja (ii) siirtää tällaisia asiakastietoja kohdassa (i) yksilöityihin tarkoituksiin muille National Instruments – yhtiöille, mukaan lukien niille, jotka sijaitsevat Euroopan talousalueen ulkopuolella.
18. KULUTTAJANSUOJA
Asiakas vakuuttaa ja hyväksyy, että se toimii tavallisessa liiketoiminnassa eikä ole kuluttaja. Mikäli NI on oikeuttanut asiakkaan (joko liiketoimintaa harjoittavana jälleenmyyjänä taikka koulutuksellisena instituutiona) levittämään (joko maksua vastaan tai veloituksetta) taikka muuten asettamaan saataville (joko asiakkaan toimitiloissa tai muuten) tuotteita loppukäyttäjille, jotka ovat opiskelijoita (tai harrastajia taikka muita yksityisiä henkilöitä), asiakas noudattaa kaikkia sovellettavia lakeja ja säädöksiä, jotka soveltuvat tuotteiden levittämiseen loppukäyttäjille, mukaan lukien kaikki soveltuvat tietosuojalait, kuin myös kaikkia lakeja ja säädöksiä, joita sovelletaan transaktioihin kuluttajien kanssa (mukaan lukien mutta ei rajoittuen riittävän sopimuksen tekemistä edeltävän informaation sekä käyttöohjeiden tarjoamiseen kuluttajille, yleisiä sopimusehtoja kuluttajakaupassa koskevien säännösten noudattamiseen, pakollisten takuu- ja palautusoikeuksien takaamiseen kuluttajille ja niin edelleen), mikäli nämä soveltuvat. Asiakas korvaa NI:lle kaikki mahdolliset korvaukset, maksut ja kulut (mukaan lukien kohtuulliset asiamiehen palkkiot), jotka NI joutuu suorittamaan sellaisten vastuiden tai vaatimusten (mukaan lukien mutta ei rajoittuen kolmansien osapuolien esittämiin vaatimuksiin) johdosta, jotka perustuvat asiakkaan laiminlyöntiin noudattaa tällaisia lakeja ja säädöksiä.
19. TÄYDELLINEN SOPIMUS
Tämä sopimus, ja kaikki siihen viittauksella liitetyt ehdot, muodostavat täydellisen sopimuksen näiden osapuolien välillä sen sisältöön nähden, ja korvaa kaikki edeltävät yhteisymmärrykset tai sopimukset, niin kirjalliset kuin suullisetkin, tähän sisältöön nähden.
20. MYÖNTÄMINEN
Asiakas myöntää lukeneensa tämän sopimuksen, ymmärtää näiden ehtojen merkityksen ja hyväksyy olevansa niihin sidottu. Xxxxxxxx henkilö, joka hyväksyy tämän sopimuksen osapuolen puolesta vahvistaa ja vakuuttaa olevansa oikeutettu tekemään kaikki tämän sopimuksen sisältämät lausumat ja vahvistukset sekä olevansa oikeutettu hyväksymään ja panemaan sen täytäntöön, ja että kaikki sen täytäntöönpanon edellyttämät toimet on suoritettu.
21. OSITTAINEN PÄTEMÄTTÖMYYS
Mikäli jotain tämän sopimuksen osaa, ehtoa tai sopimuslauseketta pidetään lainvastaisena, täytäntöönpanokelvottomana taikka ristiriitaisena minkä tahansa sovellettavan lain kanssa, tämä ei vaikuta tämän sopimuksen muiden osien tai ehtojen pätevyyteen, ja kyseinen lainvastainen, täytäntöönpanokelvoton tai ristiriitainen osa, ehto tai sopimuslauseke tulkitaan tämän sopimuksen tarkoitusta mahdollisimman pitkälle mukaillen. Osapuolet neuvottelevat tällaiselle ehdolle korvaavan ehdon, joka toteuttaa mahdollisimman vastaavalla tavalla pätemättömän ehdon alkuperäistä tarkoitusta ja kaupallista päämäärää.
22. OIKEUKSISTA LUOPUMINEN
Mikään NI:n viivästyminen tai laiminlyönti vedota johonkin sille tämän sopimuksen nojalla olevaan oikeuteen ei estä NI:ltä tällaisen oikeuden käyttöä eikä tule olla tulkittavissa oikeudesta luopumiseksi. NI:n luopuminen mistä tahansa tämän sopimuksen mukaisesta ehdosta tulee tehdä kirjallisesti, eikä tietystä ehdosta luopuminen vaikuta muihin tämän sopimuksen mukaisten ehtojen pätevyyteen. Yksittäistapauksessa ehdosta luopuminen ei vaikuta ehdon pätevyyteen sopimussuhteen myöhemmissä vaiheissa.
23. MUUTOKSET
Tätä sopimusta ei voida muuttaa, täydentää tai oikaista käyttämällä mitään muuta asiakirjaa ellei NI kirjallisesti sovi toisin.
24. PÄIVITYKSET
NI pidättää oikeuden päivittää tätä sopimusta minä tahansa ajankohtana. Päivitykset astuvat voimaan kun päivitetty versio on nähtävissä osoitteessa xxxx://xxx.xx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxxx/. Ostohetkellä voimassa olleita yleisiä sopimusehtoja sovelletaan kuitenkin kyseiseen tuotteiden ja palveluiden kauppaan.
25. SOVELLETTAVA LAKI JA RIIDANRATKAISU
Tähän sopimukseen sovelletaan Suomen lakia lukuun ottamatta sen lainvalintaa koskevia säännöksiä. Kaikki tähän sopimukseen liittyvät riitaisuudet käsitellään Espoon käräjäoikeudessa ensi asteena.
heinäkuu 2024ET