YLEISSOPIMUS ERÄIDEN KANSAINVÄLISTÄ ILMAKULJETUSTA KOSKEVIEN SÄÄNTÖJEN YHTENÄISTÄ- MISESTÄ
(KÄÄNNÖS)
YLEISSOPIMUS ERÄIDEN KANSAINVÄLISTÄ ILMAKULJETUSTA KOSKEVIEN SÄÄNTÖJEN YHTENÄISTÄ- MISESTÄ
TÄMÄN YLEISSOPIMUKSEN SOPIMUSVALTIOT, JOTKA
OVAT TIETOISIA siitä merkityksestä, joka Varsovassa 12 päivänä lokakuuta 1929 allekirjoitetulla eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämistä koskevalla yleissopimuksella (jäljempänä Varsovan yleissopimus) sekä muilla siihen liittyvillä kansainvälisillä asiakirjoilla on ilmailua koskevan kansainvälisen yksityisoikeuden yhtenäistämiselle;
OVAT TIETOISIA tarpeesta ajanmukaistaa ja yhdistää Varsovan yleissopimus ja siihen liittyvät asiakirjat;
OVAT TIETOISIA siitä, että kuluttajien etujen suojelun varmistaminen on tärkeää kansainvälisissä ilmakuljetuksissa ja että täyden korvauksen periaatteeseen perustuvat oikeudenmukaiset korvaukset ovat tarpeen;
VAHVISTAVAT haluavansa kehittää kansainvälisiä ilmakuljetuksia järjestelmällisesti ja varmistaa matkustajien, matkata- varan ja tavaran sujuvat kuljetukset Chicagossa 7 päivänä joulukuuta 1944 tehdyn kansainvälistä siviili-ilmailua koskevan yleissopimuksen periaatteiden ja tavoitteiden mukaisesti;
OVAT VAKUUTTUNEITA siitä, että valtioiden yhteistoiminta tiettyjen kansainvälisiä ilmakuljetuksia koskevien määräysten yhtenäistämiseksi ja kodifioimiseksi uuden yleissopimuksen muodossa on tarkoituksenmukaisin keino saavuttaa oikeudenmukainen etujen tasapaino;
OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
I LUKU
YLEISET MÄÄRÄYKSET
1 artikla
Soveltamisala
1. Tätä yleissopimusta sovelletaan kaikkiin kansainvälisiin henkilöiden, matkatavaran tai tavaran kuljetuksiin, jotka suori- tetaan ilma-aluksella maksua vastaan. Sitä sovelletaan myös ilmakuljetusyrityksen suorittamiin maksuttomiin lentokuljetuk- siin.
2. Tässä yleissopimuksessa kansainvälisellä kuljetuksella tarkoitetaan jokaista kuljetusta, jonka lähtö- ja määräpaikka sijaitsevat siitä riippumatta, tapahtuuko kuljetuksessa keskeytys tai ilma-aluksen vaihto, osapuolten välisen sopimuksen mukai- sesti joko kahden sopimusvaltion alueella tai yhden sopimus- valtion alueella, jos on sovittu välilaskupaikasta toisen valtion alueella, vaikka tämä valtio ei olisi sopimusvaltio. Yhden sopi- musvaltion alueella olevien kahden paikan välillä tapahtuva kuljetus, johon ei sisälly sovittua välilaskupaikkaa toisen valtion alueella, ei ole tässä yleissopimuksessa tarkoitettu kansainvä- linen kuljetus.
3. Usean rahdinkuljettajan peräkkäin suorittama kuljetus katsotaan tätä yleissopimusta sovellettaessa yhdeksi ainoaksi kuljetukseksi riippumatta siitä, onko siitä tehty yksi tai useampi sopimus, jos osapuolet ovat pitäneet sitä yhtenä suorituksena, eikä se menetä kansainvälistä luonnettaan pelkästään sen johdosta, että yksi tai useampi sopimus on määrä kokonaan täyttää saman valtion alueella.
4. Tätä yleissopimusta sovelletaan myös V luvussa tarkoitet- tuihin kuljetuksiin kyseisessä luvussa asetetuin ehdoin.
2 artikla
Valtion suorittamat kuljetukset ja postikuljetukset
1. Tätä yleissopimusta sovelletaan valtion tai asianmukai- sesti perustettujen julkisoikeudellisten elinten suorittamiin kuljetuksiin, jos ne täyttävät 1 artiklassa asetetut ehdot.
2. Postilähetysten kuljetuksessa rahdinkuljettaja on vastuussa ainoastaan kyseessä olevalle postihallinnolle rahdinkuljettajien ja postihallinnon välistä suhdetta koskevien sääntöjen mukai- sesti.
3. Tätä yleissopimusta ei tämän artiklan 2 kappaleen määräystä lukuunottamatta sovelleta postilähetysten kuljetuk- siin.
II LUKU
ASIAKIRJAT JA OSAPUOLTEN VELVOLLISUUDET, JOTKA LIIT- TYVÄT MATKUSTAJIEN, MATKATAVAROIDEN JA TAVA- ROIDEN KULJETUKSEEN
3 artikla
Matkustajat ja matkatavarat
1. Matkustajien kuljetetusta varten on annettava joko yksilö- tai ryhmämatkalippu, jonka on sisällettävä:
a) tieto lähtö- ja määräpaikasta;
b) jos lähtö- ja määräpaikka ovat saman sopimusvaltion alueella ja yksi tai useampi sovittu välilaskupaikka on toisen valtion alueella, tieto ainakin yhdestä tällaisesta välilaskupai- kasta.
2. Tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitettu asiakirja voidaan korvata kirjaamalla kyseisessä kappaleessa mainitut tiedot muulla tavoin. Jos tällaista muuta tapaa käytetään, rahdinkuljet- tajan on tarjouduttava antamaan matkustajalle kirjallinen selvitys kirjatuista tiedoista.
3. Rahdinkuljettajan on annettava matkustajalle matkatava- ratodistus kustakin kirjatusta matkatavarakollista.
4. Matkustajalle on annettava kirjallinen ilmoitus siitä, että jos tätä yleissopimusta sovelletaan, se määrittää ja voi rajoittaa rahdinkuljettajien korvausvastuuta matkustajan kuolemasta, matkatavaran tuhoutumisesta, katoamisesta tai vahingoittumi- sesta sekä viivästyksestä.
5. Edellä olevien kappaleiden määräysten noudattamatta jättäminen ei vaikuta kuljetussopimuksen olemassaoloon tai pätevyyteen, vaan siihen sovelletaan joka tapauksessa tämän yleissopimuksen määräyksiä, mukaan luettuna korvausvastuun rajoittamista koskevat määräykset.
4 artikla
Tavarat
1. Tavaran kuljetusta varten on annettava lentorahtikirja.
2. Lentorahtikirjan antamisen asemesta suoritettavaa kulje- tusta koskevat tiedot voidaan kirjata muulla tavoin. Jos tällaista muuta tapaa käytetään, rahdinkuljettajan on lähettäjän pyyn- nöstä annettava tälle tavarakuitti, jonka perusteella lähetys voidaan tunnistaa ja joka mahdollistaa tutustumisen muulla tavoin kirjattuihin tietoihin.
5 artikla
Lentorahtikirjan tai tavarakuitin sisältö
Lentorahtikirjan tai tavarakuitin on sisällettävä:
a) tieto lähtö- ja määräpaikasta;
b) jos lähtö- ja määräpaikka ovat saman sopimusvaltion alueella ja yksi tai useampi sovittu välilaskupaikka on toisen valtion alueella, tieto ainakin yhdestä tällaisesta välilaskupai- kasta; sekä
c) tieto lähetyksen painosta.
6 artikla
Xxxxxxx laatua koskeva asiakirja
Tulli-, järjestys- ja muiden vastaavien viranomaismääräysten täyttämiseksi lähettäjää voidaan tarvittaessa vaatia antamaan asiakirja, josta ilmenee tavaran laatu. Tämä määräys ei luo rahdinkuljettajalle velvoitteita, velvollisuuksia tai korvausvas- tuuta.
7 artikla
Lentorahtikirjan kuvaus
1. Lähettäjän on laadittava lentorahtikirja kolmena alkupe- räiskappaleena.
2. Ensimmäinen kappale on merkittävä ”rahdinkuljettajalle”; se on lähettäjän allekirjoitettava. Toinen kappale on merkittävä ”vastaanottajalle”; se on lähettäjän ja rahdinkuljettajan allekirjoi- tettava. Kolmas kappale on rahdinkuljettajan allekirjoitettava ja annettava lähettäjälle tavaran vastaanottamisen jälkeen.
3. Rahdinkuljettajan ja lähettäjän allekirjoitukset voivat olla painettuja tai leimattuja.
4. Jos rahdinkuljettaja lähettäjän pyynnöstä laatii lentorahti- kirjan, rahdinkuljettajan on katsottava toimineen lähettäjän lukuun, jollei muuta näytetä.
8 artikla
Useampia kolleja koskevat asiakirjat
Kun kolleja on useampi kuin yksi:
a) rahdinkuljettajalla on oikeus vaatia lähettäjää laatimaan eril- liset lentorahtikirjat;
b) lähettäjällä on oikeus vaatia rahdinkuljettajaa antamaan eril- liset tavarakuitit käytettäessä 4 artiklan 2 kappaleessa tarkoi- tettua muuta tapaa.
9 artikla
Asiakirjoja koskevien määräysten noudattamatta jättä- minen
Tämän yleissopimuksen 4—8 artiklan määräysten noudatta- matta jättäminen ei vaikuta kuljetussopimuksen olemassaoloon tai pätevyyteen, vaan siihen sovelletaan joka tapauksessa tämän yleissopimuksen määräyksiä, mukaan luettuina korvausvastuun rajoittamista koskevat määräykset.
10 artikla
Vastuu asiakirjojen sisältämistä tiedoista
1. Lähettäjä on vastuussa niiden tavaraa koskevien tietojen ja ilmoitusten oikeellisuudesta, jotka lähettäjä on merkinnyt tai jotka on tämän puolesta merkitty lentorahtikirjaan tai jotka lähettäjä on antanut tai jotka on tämän puolesta annettu rahdinkuljettajalle tavarakuittiin tai 4 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetulla muulla tavalla kirjattuihin tietoihin merkittäväksi. Tätä määräystä sovelletaan niin ikään, jos lähettäjän puolesta toimiva henkilö on myös rahdinkuljettajan asiamies.
2. Lähettäjän on korvattava rahdinkuljettajalle kaikki vahinko, jonka tämä tai joku muu henkilö, jolle rahdinkuljet- taja on vastuussa, on kärsinyt lähettäjän antamien tai tämän puolesta annettujen tietojen ja ilmoitusten määräystenvastai- suudesta, virheellisyydestä tai puutteellisuudesta.
3. Jollei tämän artiklan 1 ja 2 kappaleesta muuta johdu, rahdinkuljettajan on korvattava lähettäjälle kaikki vahinko, jonka tämä tai joku muu, jolle lähettäjä on vastuussa, on kärsinyt niiden tietojen ja ilmoitusten määräystenvastaisuu- desta, virheellisyydestä tai puutteellisuudesta, jotka rahdinkul- jettaja on merkinnyt tai jotka on tämän puolesta merkitty tavarakuittiin tai 4 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetulla muulla tavalla kirjattuihin tietoihin.
11 artikla
Asiakirjojen todistusarvo
1. Lentorahtikirja tai tavarakuitti on todisteena sopimuksen tekemisestä, tavaran vastaanottamisesta ja siinä mainituista kuljetusehdoista, jollei muuta näytetä.
2. Lentorahtikirjan tai tavarakuitin tiedot tavaran painosta, mitoista ja pakkauksesta sekä kollien lukumäärästä ovat todis- teena ilmoitetuista seikoista, jollei muuta näytetä. Tavaran määrää, tilavuutta ja kuntoa koskevilla tiedoilla ei ole todistus- voimaa rahdinkuljettajaa vastaan, paitsi jos tämä on tarkistanut tiedot lähettäjän läsnä ollessa, ja tästä on merkintä lentorahti- kirjassa tai tavarakuitissa taikka jos tiedot koskevat tavaran ulkoista kuntoa.
12 artikla
Oikeus määrätä tavarasta
1. Jollei kuljetussopimuksesta johtuvien velvollisuuksien täyttämisestä muuta johdu, lähettäjällä on oikeus määrätä tava- rasta ottamalla se takaisin lähtö- tai määräpaikkakunnan lento- asemalla, pysäyttämällä se matkan aikana välilaskupaikalla, pyytämällä se luovutettavaksi määräpaikalla tai matkan aikana muulle henkilölle kuin alunperin määrätylle vastaanottajalle taikka vaatimalla se palautettavaksi lähtöpaikkakunnan lento- asemalle. Lähettäjä ei saa käyttää tätä määräämisoikeuttaan rahdinkuljettajaa tai muita lähettäjiä haittaavalla tavalla ja sen on korvattava kaikki tämän oikeuden käyttämisestä aiheutuvat kustannukset.
2. Jos lähettäjän ohjeiden noudattaminen on mahdotonta, rahdinkuljettajan on välittömästi ilmoitettava siitä lähettäjälle.
3. Jos rahdinkuljettaja toimii lähettäjän antamien tavaraa koskevien ohjeiden mukaisesti vaatimatta lähettäjälle annettua kappaletta lentorahtikirjasta tai tavarakuitista, rahdinkuljettaja on vastuussa vahingosta, joka tästä on saattanut aiheutua henkilölle, jolla on laillisesti hallussaan mainittu kappale lento- rahtikirjasta tai tavarakuitista, tämän kuitenkaan rajoittamatta rahdinkuljettajan oikeutta saada korvaus lähettäjältä.
4. Lähettäjän oikeus lakkaa sillä hetkellä, jolloin vastaanot- tajan oikeus 13 artiklan mukaisesti alkaa. Xxxxxx vastaanottaja kuitenkaan hyväksy tavaraa tai jollei häntä tavoiteta, oikeus määrätä tavarasta palautuu lähettäjälle.
13 artikla
Tavaran toimittaminen
1. Jos lähettäjä ei ole käyttänyt 12 artiklan mukaista oikeut- taan, vastaanottajalla on oikeus vaatia rahdinkuljettajaa luovut- tamaan tavara itselleen sen saavuttua määräpaikkaan, edellyt- täen kuitenkin, että vastaanottaja suorittaa asianmukaiset maksut ja noudattaa kuljetusehtoja.
2. Jollei toisin sovita, rahdinkuljettajan on tavaran tultua perille ilmoitettava siitä vastaanottajalle.
3. Jos rahdinkuljettaja myöntää tavaran kadonneen tai jos tavara ei ole saapunut määräpaikkaan seitsemän päivän kuluessa siitä, kun sen olisi pitänyt tulla perille, vastaanottajalla on oikeus saattaa rahdinkuljettajaa vastaan voimaan kuljetusso- pimuksesta johtuvat oikeudet.
14 artikla
Lähettäjän ja vastaanottajan oikeuksien käyttäminen
Lähettäjä ja vastaanottaja voivat kumpikin erikseen käyttää omissa nimissään kaikkia 12 ja 13 artiklan mukaisia oikeuk- siaan riippumatta siitä, toimivatko ne oman etunsa tai toisen edun puolesta, edellyttäen, että kuljetussopimuksessa asetetut velvollisuudet täytetään.
15 artikla
Lähettäjän ja vastaanottajan väliset suhteet tai kolmansien osapuolten keskinäiset suhteet
1. Tämän yleissopimuksen 12, 13 ja 14 artiklan määräykset eivät vaikuta lähettäjän ja vastaanottajan välisiin suhteisiin eivätkä sellaisten kolmansien osapuolten keskinäisiin suhteisiin, jotka ovat saaneet oikeutensa joko lähettäjältä tai vastaanotta- jalta.
2. Tämän yleissopimuksen 12, 13 ja 14 artiklan määräyk- sistä voidaan poiketa vain lentorahtikirjassa tai tavarakuitissa olevalla nimenomaisella määräyksellä.
16 artikla
Tulli-, järjestys- ja muut viranomaismääräykset
1. Lähettäjän on annettava tulli-, järjestys- ja muiden viran- omaismääräysten edellyttämät tiedot ja asiakirjat, ennen kuin tavara voidaan luovuttaa vastaanottajalle. Lähettäjän on korvat- tava rahdinkuljettajalle tällaisten tietojen tai asiakirjojen puuttu- misesta, puutteellisuudesta tai määräystenvastaisuudesta aiheu- tunut vahinko, jos vahinko ei johdu rahdinkuljettajan taikka sen palveluksessa olevan henkilön tai asiamiehen huolimatto- muudesta.
2. Rahdinkuljettaja ei ole velvollinen tutkimaan, ovatko tiedot tai asiakirjat oikeita tai täydellisiä.
III LUKU
RAHDINKULJETTAJAN VASTUU JA VAHINGONKORVAUKSEN LAAJUUS
17 artikla
Matkustajan kuolema tai loukkaantuminen — matkatavara- vahinko
1. Rahdinkuljettaja on vastuussa matkustajan kuolemasta tai ruumiinvammasta aiheutuneesta vahingosta ainoastaan sillä edellytyksellä, että kuoleman tai vamman aiheuttanut onnetto- muus tapahtui ilma-aluksessa tai ilma-alukseen nousemisen tai siitä poistumisen yhteydessä.
2. Rahdinkuljettaja on vastuussa kirjatun matkatavaran tuhoutumisesta, katoamisesta tai vahingoittumisesta aiheutu- neesta vahingosta ainoastaan sillä edellytyksellä, että tuhoutu- misen, katoamisen tai vahingoittumisen aiheuttanut tapahtuma sattui ilma-aluksessa tai sellaisena aikana, jolloin kirjattu matka- tavara oli rahdinkuljettajan huostassa. Rahdinkuljettaja ei kuitenkaan ole vastuussa, jos ja siinä määrin kuin vahinko aiheutui matkatavaran omasta viasta, laadusta tai puutteellisuu- desta. Käsimatkatavaran osalta, henkilökohtaiset tavarat mukaan luettuina, rahdinkuljettaja on vastuussa, jos vahinko aiheutui rahdinkuljettajan taikka sen palveluksessa olevan henkilön tai asiamiehen huolimattomuudesta.
3. Jos rahdinkuljettaja myöntää kirjatun matkatavaran katoamisen tai jos kirjattu matkatavara ei ole saapunut perille kahdenkymmenenyhden päivän kuluttua siitä päivästä, jona sen olisi pitänyt saapua, matkustajalla on oikeus saattaa rahdinkul- jettajaa vastaan voimaan kuljetussopimuksesta johtuvat oikeudet.
4. Jollei toisin määrätä, tässä yleissopimuksessa käsitteellä ”matkatavara” tarkoitetaan sekä kirjattua matkatavaraa että käsimatkatavaraa.
18 artikla
Tavaran vahingoittuminen
1. Rahdinkuljettaja on vastuussa tavaran tuhoutumisesta, katoamisesta tai vahingoittumisesta aiheutuneesta vahingosta ainoastaan sillä edellytyksellä, että vahingon aiheuttanut tapah- tuma sattui ilmakuljetuksen aikana.
2. Rahdinkuljettaja ei kuitenkaan ole vastuussa, jos ja siinä määrin kuin rahdinkuljettaja näyttää, että tavaran tuhoutu- minen, katoaminen tai vahingoittuminen johtui yhdestä tai useammasta seuraavasta seikasta:
a) tavaran omasta viasta, laadusta tai puutteellisuudesta;
b) tavaran puutteellisesta pakkaamisesta, jonka on suorittanut muu kuin rahdinkuljettaja tai sen palveluksessa oleva henkilö tai asiamies;
c) sotatoimesta tai aseellisesta selkkauksesta;
d) viranomaisen toimenpiteestä tavaran maahantuonnin, maasta viennin tai kauttakulun yhteydessä.
3. Tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitettu ilmakuljetus käsittää sen ajanjakson, jolloin tavara on rahdinkuljettajan huostassa.
4. Ilmakuljetukseen ei sisälly lentoaseman ulkopuolella suoritettu maa-, meri- tai sisävesikuljetus. Jos tällainen kuljetus kuitenkin suoritetaan ilmakuljetussopimuksen perusteella tavaran lastaamiseksi, luovuttamiseksi tai uudelleen lastaami- seksi, vahingon katsotaan aiheutuneen ilmakuljetuksen aikana sattuneesta tapahtumasta, jos muuta ei näytetä. Jos rahdinkul- jettaja ilman lähettäjän suostumusta korvaa kokonaan tai osit- tain muulla kuljetusmuodolla kuljetuksen, joka on osapuolten välisellä sopimuksella tarkoitettu ilmakuljetukseksi, tällaisen muulla kuljetusmuodolla suoritetun kuljetuksen katsotaan sisäl- tyvän ilmakuljetukseen.
19 artikla
Viivästys
Rahdinkuljettaja on vastuussa vahingosta, joka on aiheutunut viivästyksestä matkustajien, matkatavaran tai tavaran ilmakulje- tuksessa. Rahdinkuljettaja ei kuitenkaan ole vastuussa viivästyk- sestä aiheutuneesta vahingosta, jos se näyttää toteen, että rahdinkuljettaja ja sen palveluksessa olevat henkilöt ja asia- miehet ryhtyivät vahingon välttämiseksi kaikkiin toimenpitei- siin, joita on voitu kohtuudella edellyttää, tai jos niiden on ollut mahdotonta ryhtyä tällaisiin toimenpiteisiin.
20 artikla
Vastuusta vapauttaminen
Jos rahdinkuljettaja näyttää, että vahingon on aiheuttanut tai sen syntymiseen on myötävaikuttanut korvausta vaativan henkilön tai sen henkilön, jolta korvausta vaativa on saanut oikeutensa, oma huolimattomuus tai laiminlyönti, rahdinkuljet- taja vapautuu kokonaan tai osittain vastuustaan korvausta vaativaa kohtaan siltä osin kuin sellainen huolimattomuus tai laiminlyönti on aiheuttanut vahingon tai myötävaikuttanut sen syntymiseen. Jos korvausta vaatii matkustajan kuoleman tai loukkaantumisen johdosta muu henkilö kuin kyseinen matkus- taja, rahdinkuljettaja vapautuu samoin kokonaan tai osittain vastuusta siltä osin kuin kyseisen matkustajan huolimattomuus tai laiminlyönti on aiheuttanut vahingon tai myötävaikuttanut sen syntymiseen. Tätä artiklaa sovelletaan tämän yleissopi- muksen kaikkiin korvausvastuuta koskeviin määräyksiin, 21 artiklan 1 kappale mukaan luettuna.
21 artikla
Xxxxxxx matkustajan kuolemasta tai loukkaantumisesta
1. Rahdinkuljettaja ei voi sulkea pois tai rajoittaa vastuutaan
17 artiklan 1 kappaleen nojalla määräytyvästä vahingonkor- vauksesta siltä osin kuin korvauksen määrä ei ylitä 100 000 erityisnosto-oikeutta matkustajaa kohden.
2. Rahdinkuljettaja ei ole vastuussa 17 artiklan 1 kappaleen nojalla määräytyvästä vahingonkorvauksesta siltä osin kuin se ylittää 100 000 erityisnosto-oikeutta matkustajaa kohden, jos rahdinkuljettaja näyttää, että:
a) tällainen vahinko ei aiheutunut rahdinkuljettajan tai sen palveluksessa olevien henkilöiden tai asiamiesten huolimat- tomuudesta tai laiminlyönnistä; tai
b) tällainen vahinko aiheutui yksinomaan kolmannen osapuolen huolimattomuudesta tai laiminlyönnistä.
22 artikla
Vastuun ylärajat viivästyksen, matkatavaran ja tavaran osalta
1. Matkustajien kuljetuksessa rahdinkuljettajan korvaus- vastuu 19 artiklan mukaisesta viivästyksestä aiheutuneen vahingon osalta on rajoitettu 4 150:een erityisnosto-oikeuteen matkustajaa kohden.
2. Matkatavaran kuljetuksessa rahdinkuljettajan korvaus- vastuu matkatavaran tuhoutumisen, katoamisen, vahingoittu- misen tai viivästyksen osalta on rajoitettu 1 000:een erityis- nosto-oikeuteen matkustajaa kohden, paitsi jos matkustaja on kirjatun matkatavaran rahdinkuljettajalle jättäessään erityisesti ilmoittanut sen etuuden määrän, joka liittyy matkatavaran määräpaikkaan toimittamiseen, ja suorittanut mahdollisesti vaaditun lisämaksun. Tässä tapauksessa rahdinkuljettaja on velvollinen suorittamaan korvauksena enintään ilmoitetun määrän, jollei se näytä, että ilmoitettu määrä on suurempi kuin matkustajan ilmoittaman määräpaikkaan toimittamiseen liit- tyvän etuuden todellinen arvo.
3. Tavaran kuljetuksessa rahdinkuljettajan korvausvastuu on tavaran tuhoutumisen, katoamisen, vahingoittumisen tai viivästyksen osalta rajoitettu 17 erityisnosto-oikeuteen kilo- grammaa kohden, paitsi jos lähettäjä on kollin rahdinkuljetta- jalle jättäessään erityisesti ilmoittanut sen etuuden määrän, joka liittyy tavaran määräpaikkaan toimittamiseen ja suorittanut mahdollisesti vaaditun lisämaksun. Tässä tapauksessa rahdin- kuljettaja on velvollinen suorittamaan korvauksena enintään ilmoitetun määrän, jollei se näytä, että ilmoitettu määrä on suurempi kuin lähettäjän ilmoittaman määräpaikkaan toimitta- miseen liittyvän etuuden todellinen arvo.
4. Siinä tapauksessa, että osa tavarasta tai sen sisällöstä tuhoutuu, katoaa, vahingoittuu tai viivästyy, rahdinkuljettajan korvausvastuun rajaa määritettäessä otetaan huomioon vain kyseisen kollin tai kyseisten kollien kokonaispaino. Jos tavaran osan tai sen sisällön tuhoutuminen, katoaminen, vahingoittu- minen tai viivästys kuitenkin vaikuttaa samaan lentorahtikir- jaan tai tavarakuittiin merkittyjen tai, jos näitä ei ole laadittu, 4 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetulla muulla tavalla kirjattujen kollien arvoon, on kuitenkin myös viimeksi mainitun kollin tai kollien kokonaispaino otettava huomioon korvausvastuun rajaa määritettäessä.
5. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen määräyksiä ei sovelleta, jos näytetään, että vahinko on johtunut rahdinkuljettajan taikka sen palveluksessa olevien henkilöiden tai asiamiesten teosta tai laiminlyönnistä, jonka tarkoituksena on ollut vahingon aiheut- taminen, tai huolimattomuudesta ja tietoisena siitä, että teko tai laiminlyönti todennäköisesti aiheuttaa vahingon. Palveluksessa olevan henkilön tai asiamiehen teon tai laiminlyönnin osalta edellytyksenä on lisäksi, että tämä palveluksessa oleva henkilö tai asiamies on toiminut tässä tehtävässään.
6. Tässä artiklassa ja 21 artiklassa määrätyt rajat eivät estä tuomioistuinta määräämästä oman lainsäädäntönsä mukaisesti maksettavaksi lisäksi oikeudenkäyntikuluja ja muita kantajalle
kanteesta aiheutuneita kuluja kokonaan tai osaksi, korko mukaan luettuna. Edellä olevaa määräystä ei sovelleta, jos tuomittu vahingonkorvaus, lukuun ottamatta oikeudenkäynti- kuluja ja muita oikeudenkäynnistä aiheutuvia kuluja ei ylitä määrää, jonka rahdinkuljettaja on kirjallisesti tarjonnut kanta- jalle kuuden kuukauden kuluessa tapahtumasta, joka on aiheut- tanut vahingon, tai ennen oikeudenkäynnin vireillepanoa, jos se tapahtuu myöhemmin.
23 artikla
Rahayksikköjen muuntaminen
1. Tässä yleissopimuksessa erityisnosto-oikeuksina ilmais- tujen määrien katsotaan viittaavan Kansainvälisen valuuttara- haston määrittelemään erityisnosto-oikeuteen. Kun korvausasia on saatettu tuomioistuimen ratkaistavaksi, nämä määrät muutetaan kansalliseksi valuutaksi sen arvon mukaan, joka kyseisellä valuutalla on tuomion antamispäivänä suhteessa erityisnosto-oikeuteen. Kansainvälisen valuuttarahaston jäsenenä olevan sopimusvaltion kansallisen valuutan arvo suhteessa erityisnosto-oikeuteen lasketaan sen arvostusmene- telmän mukaan, jota Kansainvälinen valuuttarahasto on tuomion antamispäivänä soveltanut toiminnoissaan ja toimen- piteissään. Kansainvälisen valuuttarahaston ulkopuolisen sopi- musvaltion kansallisen valuutan arvo suhteessa erityisnosto- oikeuteen lasketaan tämän sopimusvaltion määrittämällä tavalla.
2. Valtiot, jotka eivät ole Kansainvälisen valuuttarahaston jäseniä ja joiden laki ei mahdollista tämän artiklan 1 kappaleen määräysten soveltamista, voivat kuitenkin ratifioidessaan tämän yleissopimuksen, liittyessään siihen tai milloin tahansa sen jälkeen ilmoittaa, että niiden alueella tapahtuvassa oikeuden- käynnissä rahdinkuljettajan korvausvastuu on rajoitettu 21 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa 1 500 000 rahayksikköön matkustajaa kohden, 22 artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuissa tapauksissa 62 500 rahayksikköön matkustajaa kohden, 22 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetuissa tapauksissa 15 000 rahayksikköön matkustajaa kohden ja 22 artiklan 3 kappa- leessa tarkoitetuissa tapauksissa 250 rahayksikköön kilo- grammaa kohden. Tämä rahayksikkö vastaa kuuttakymmentä- viittä ja puolta milligrammaa yhdeksänsadan tuhannesosan pitoista kultaa. Nämä määrät voidaan pyöristää, kun ne muun- netaan kyseessä olevaksi kansalliseksi valuutaksi. Määrät muutetaan kansalliseksi valuutaksi kyseisen valtion lainsää- dännön mukaisesti.
3. Tämän artiklan 1 kappaleen viimeisessä virkkeessä mainittu laskutoimitus ja tämän artiklan 2 kappaleessa mainittu muuntaminen on tehtävä siten, että 21 ja 22 artiklassa tarkoite- tuille määrille annetaan sopimusvaltion kansallisessa valuutassa mahdollisuuksien mukaan sama reaaliarvo, joka seuraisi tämän artiklan 1 kappaleen kolmen ensimmäisen virkkeen määräysten soveltamisesta. Tallettaessaan tämän yleissopimuksen rati- fioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjan, sopimusvaltioiden on annettava tallettajalle tiedoksi tapauskohtaisesti joko tämän artiklan 1 kappaleen mukainen laskutapa tai tämän artiklan 2 kappaleen mukaisen muuntamisen tulos sekä tällaisessa lasku- tavassa tai muuntamisen tuloksessa tapahtuneet muutokset.
24 artikla
Korvausvastuun rajojen tarkistaminen
1. Tallettajan on tarkistettava 21, 22 ja 23 artiklassa määrätyt korvausvastuun rajat viiden vuoden välein siten, että ensimmäinen tarkistus suoritetaan tämän yleissopimuksen voimaantulopäivää seuraavan viidennen vuoden lopussa tai, jollei yleissopimus tule voimaan viiden vuoden kuluessa siitä päivästä, jona se avataan allekirjoittamista varten, vuoden kuluessa yleissopimuksen voimaantulosta käyttäen viitteenä inflaatiotekijää, joka vastaa sitä inflaation tasoa, joka on kertynyt edellisestä korvausvastuun rajojen muutoksesta tai ensi vaiheessa yleissopimuksen voimaantulosta lähtien, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta tämän yleissopimuksen 25 artiklan määräysten soveltamiseen ja jollei alla olevasta 2 kappaleesta muuta johdu. Inflaation taso, jota käytetään inflaatiotekijän määrittämiseksi, on niiden valtioiden kuluttajahintaindeksin vuosittaisen nousun tai laskun painotettu keskiarvo, joiden valuutat muodostavat 23 artiklan 1 kappaleessa mainitun erityisnosto-oikeuden.
2. Jos edeltävässä kappaleessa tarkoitetun tarkistuksen tulok- sena todetaan, että inflaatiotekijä on ylittänyt 10 prosenttia, tallettajan on ilmoitettava sopimusvaltioille korvausvastuun rajojen muuttamisesta. Tällainen muutos tulee voimaan kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun muutoksesta on ilmoitettu sopi- musvaltioille. Jos kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun muutoksesta on ilmoitettu sopimusvaltioille, sopimusvaltioiden enemmistö on ilmoittanut tallettajalle, että ne eivät hyväksy muutosta, se ei tule voimaan, ja tallettaja saattaa asian sopimus- valtioiden kokouksen käsiteltäväksi. Tallettajan on ilmoitettava välittömästi kaikille sopimusvaltioille kaikkien muutosten voimaantulosta.
3. Sen estämättä, mitä tämän artiklan 1 kappaleessa määrä- tään, tämän artiklan 2 kappaleessa tarkoitettua menettelyä sovelletaan aina, kun yksi kolmasosa sopimusvaltioista ilmoittaa sitä haluavansa ja sillä edellytyksellä, että 1 kappa- leessa tarkoitettu inflaatiotekijä on ylittänyt 30 prosenttia edel- lisen muutoksen jälkeen tai tämän yleissopimuksen voimaantu- lopäivän jälkeen, jollei korvausvastuun rajoja ole muutettu aikaisemmin. Myöhemmät tämän artiklan 1 kappaleen mukaiset tarkistukset suoritetaan viiden vuoden välein, ensim- mäisen kerran tämän kappaleen mukaisten tarkistusten päivä- määrää seuraavan viidennen vuoden lopussa.
25 artikla
Korvausvastuun rajoittamista koskeva määräys
Rahdinkuljettaja voi määrätä, että kuljetussopimukseen sovelle- taan tässä yleissopimuksessa määrättyä korkeampia korvausvas- tuun ylärajoja tai että kuljetussopimukseen ei sovelleta mitään korvausvastuun ylärajoja.
26 artikla
Sopimusehtojen pätemättömyys
Sopimusehto, jonka tarkoituksena on vapauttaa rahdinkuljet- taja korvausvastuusta tai määrätä korvausvastuulle tässä yleis- sopimuksessa määrättyä alempi yläraja, on mitätön, mutta sellaisen ehdon mitättömyys ei tee mitättömäksi koko sopi-
musta, johon sovelletaan edelleen tämän yleissopimuksen määräyksiä.
27 artikla
Sopimusvapaus
Tämän yleissopimuksen määräykset eivät estä rahdinkuljettajaa kieltäytymästä kuljetussopimuksesta, luopumasta tämän yleis- sopimuksen mukaisesta suojasta tai asettamasta sellaisia ehtoja, jotka eivät ole ristiriidassa tämän yleissopimuksen määräysten kanssa.
28 artikla
Ennakkomaksut
Mikäli lento-onnettomuudesta aiheutuu matkustajien kuolema tai loukkaantuminen, rahdinkuljettaja suorittaa viipymättä kansallisen lainsäädäntönsä sitä edellyttäessä ennakkomaksuja luonnolliselle henkilölle tai henkilöille, joilla on oikeus vaatia korvauksia, tällaisten henkilöiden välittömän taloudellisen tarpeen tyydyttämiseksi. Tällaiset ennakkomaksut eivät tarkoita korvausvastuun myöntämistä, ja ne voidaan vähentää rahdin- kuljettajan myöhemmin vahingonkorvauksena maksamista määristä.
29 artikla
Korvausvaatimusten perusta
Matkustajien, matkatavaran ja tavaran kuljetuksessa korvaus- kanne voidaan, riippumatta siitä, perustuuko se tähän yleissopi- mukseen, sopimukseen, sopimuksen ulkopuoliseen korvausvas- tuuseen tai muuhun perusteeseen, nostaa ainoastaan tässä yleis- sopimuksessa määrättyjen ehtojen ja korvausvastuun rajojen mukaisesti, tämän kuitenkaan vaikuttamatta siihen, kenellä on oikeus nostaa kanne ja mikä kunkin oikeuden sisältö on. Tällaisen kanteen perusteella ei voida tuomita rangaistusluon- teisia, varoittavia tai muita aiheutuneen vahingon määrän ylit- täviä korvauksia.
30 artikla
Rahdinkuljettajan palveluksessa olevat henkilöt ja asia- miehet — korvausvaatimusten kokonaismäärä
1. Jos rahdinkuljettajan palveluksessa olevaa henkilöä tai asiamiestä vastaan nostetaan kanne, joka johtuu tässä yleissopi- muksessa tarkoitetusta vahingosta, tällaisella palveluksessa olevalla henkilöllä tai asiamiehellä on, jos hän näyttää toimi- neensa tässä tehtävässään, oikeus vedota samoihin ehtoihin ja korvausvastuun rajoihin, joihin rahdinkuljettajalla itsellään on oikeus vedota tämän yleissopimuksen nojalla.
2. Korvauksen kokonaismäärä, joka rahdinkuljettaja ja tämän palveluksessa oleva henkilö tai asiamies voidaan velvoittaa maksamaan, ei tässä tapauksessa saa ylittää mainit- tuja rajoja.
3. Tavaran kuljetusta lukuunottamatta tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen määräyksiä ei sovelleta, jos näytetään, että vahinko on aiheutunut rahdinkuljettajan palveluksessa olevan henkilön tai asiamiehen teosta tai laiminlyönnistä, jonka tarkoituksena on ollut vahingon aiheuttaminen tai joka on tehty törkeästä huolimattomuudesta ja tietoisena siitä, että teko tai laiminlyönti todennäköisesti aiheuttaa vahingon.
31 artikla
Muistutusten tekeminen
1. Xxxxxx muuta näytetä, se, että vastaanottaja on vastaanot- tanut kirjatun matkatavaran tai tavaran tekemättä muistutusta, on todisteena siitä, että matkatavara tai tavara on toimitettu hyvässä kunnossa ja kuljetusasiakirjan tai 3 artiklan 2 kappa- leessa ja 4 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetulla muulla tavalla kirjattujen tietojen mukaisesti.
2. Vastaanottajan on tehtävä vahinkoa koskeva muistutus rahdinkuljettajalle heti kun vahinko on havaittu, kuitenkin kirjatun matkatavaran osalta viimeistään seitsemän ja tavaran osalta viimeistään neljäntoista päivän kuluessa vastaanottamis- päivästä. Viivästymistä koskeva muistutus on tehtävä viimeis- tään kahdenkymmenenyhden päivän kuluessa siitä, kun matka- tavara tai tavara on asetettu hänen saatavilleen.
3. Muistutus on aina tehtävä kirjallisesti ja se on annettava tai lähetettävä edellä mainittujen määräaikojen kuluessa.
4. Jos muistutusta ei ole tehty edellä mainittujen määräai- kojen kuluessa, kannevalta rahdinkuljettajaa vastaan on mene- tetty, paitsi jos rahdinkuljettaja on menetellyt petollisesti.
32 artikla
Vahingosta vastuussa olevan henkilön kuolema
Jos vahingosta vastuussa oleva henkilö kuolee, vahingonkor- vauskanne voidaan nostaa tämän yleissopimuksen määräysten mukaisesti hänen oikeudenomistajiaan vastaan.
33 artikla
Tuomioistuimen toimivalta
1. Vahingonkorvauskanne on kantajan valinnan mukaan pantava vireille jonkin sopimusvaltion alueella joko rahdinkul- jettajan kotipaikan tai päätoimipaikan tuomioistuimessa tai tuomioistuimessa siinä toimipaikassa, jonka välityksellä kulje- tussopimus on tehty, taikka määräpaikan tuomioistuimessa.
2. Matkustajan kuolemasta tai loukkaantumisesta aiheutu- vaan vahinkoon perustuva korvauskanne voidaan panna vireille jossakin tämän artiklan 1 kappaleessa mainitussa tuomioistui- messa tai sen sopimusvaltion alueella, jossa matkustajalla oli onnettomuuden aikaan pääasiallinen ja pysyvä asuinpaikka ja jonne tai josta rahdinkuljettaja järjestää matkustajien ilmakulje- tuksia joko omilla ilma-aluksillaan tai kaupallisen sopimuksen mukaisesti muun rahdinkuljettajan ilma-aluksilla, ja jossa tämä rahdinkuljettaja harjoittaa matkustajien ilmakuljetuksiin liit- tyvää liiketoimintaa tiloissa, jotka se itse tai muu rahdinkuljet- taja, jonka kanssa se on tehnyt kaupallisen sopimuksen, on vuokrannut tai omistaa.
3. Tämän artiklan 2 kappaleessa tarkoitetaan
a) ’kaupallisella sopimuksella’ sopimusta, joka ei ole edustusso- pimus, ja joka on tehty rahdinkuljettajien välillä yhteisten ilmakuljetuspalvelujen tarjoamisesta matkustajille;
b) ’pääasiallisella ja pysyvällä asuinpaikalla’ yhtä määrättyä ja vakinaista asuinpaikkaa, joka matkustajalla oli onnetto- muuden aikaan. Matkustajan kansallisuus ei ole ratkaiseva seikka tässä suhteessa.
4. Oikeudenkäyntimenettelyä koskeviin kysymyksiin sovelle- taan asiaa käsittelevän tuomioistuimen lainsäädäntöä.
34 artikla
Välimiesmenettely
1. Tämän artiklan määräysten mukaisesti tavaran kuljetusta koskevan sopimuksen osapuolet voivat sopia, että rahdinkuljet- tajan tähän yleissopimukseen perustuvaa vastuuta koskeva riita ratkaistaan välimiesmenettelyssä. Tällainen sopimus on tehtävä kirjallisesti.
2. Välimiesmenettelyn on, kantajan valinnan mukaan, tapahduttava jollakin 33 artiklassa tarkoitetulla lainkäyttö- alueella.
3. Välimiehen tai välimiesoikeuden on sovellettava tämän yleissopimuksen määräyksiä.
4. Tämän artiklan 2 ja 3 kappaleen määräysten katsotaan olevan osa jokaista välimiesmenettelyä koskevaa lauseketta tai sopimusta, ja sellainen välimiesmenettelyä koskevan lausekkeen tai sopimuksen ehto, joka on näiden määräysten vastainen, on mitätön.
35 artikla
Kanneoikeuden vanhentuminen
1. Oikeus vahingonkorvaukseen menetetään, jos kannetta ei nosteta kahden vuoden kuluessa siitä päivästä, jona ilma-alus on saapunut määräpaikkaan, tai siitä päivästä, jona ilma- aluksen olisi pitänyt saapua määräpaikkaan, tai siitä päivästä, jona kuljetus on keskeytynyt.
2. Tapa, jolla kyseinen määräaika lasketaan, määräytyy asiaa käsittelevän tuomioistuimen lainsäädännön mukaisesti.
36 artikla
Perättäinen kuljetus
1. Jos kuljetuksen suorittaa usea perättäinen rahdinkuljettaja ja kuljetus vastaa 1 artiklan 3 kappaleen määritelmää, jokaiseen matkustajia, matkatavaraa tai tavaraa ottavaan rahdinkuljetta- jaan sovelletaan tämän yleissopimuksen määräyksiä, ja sen katsotaan olevan yksi kuljetussopimuksen osapuolista siltä osin kuin sopimus koskee sitä kuljetuksen osaa, joka suoritetaan kyseisen rahdinkuljettajan valvonnassa.
2. Tällaisen kuljetuksen osalta matkustaja tai hänen oikeu- denomistajansa voi nostaa kanteen ainoastaan sitä rahdinkuljet- tajaa vastaan, jonka suorittaman kuljetuksen aikana onnetto- muus tai viivästys tapahtui, paitsi siinä tapauksessa, että ensim- mäinen rahdinkuljettaja on nimenomaisesti sopinut ottavansa vastuun koko matkasta.
3. Matkatavaran tai tavaran osalta matkustajalla tai lähettä- jällä on kanneoikeus ensimmäistä rahdinkuljettajaa vastaan, ja matkustajalla tai tavaraan oikeutetulla vastaanottajalla on kanneoikeus viimeistä rahdinkuljettajaa vastaan, ja lisäksi kukin voi nostaa kanteen sitä rahdinkuljettajaa vastaan, jonka suorit- taman kuljetuksen aikana tuhoutuminen, katoaminen, vahinko tai viivästys tapahtui. Nämä rahdinkuljettajat ovat yhteisvas- tuussa matkustajalle, lähettäjälle tai vastaanottajalle.
37 artikla
Takautumisoikeus kolmansia osapuolia kohtaan
Mikään tässä yleissopimuksessa ei vaikuta siihen, onko sen määräysten mukaisesti vahingosta vastuussa olevalla henkilöllä takautumisoikeus muuta henkilöä kohtaan.
IV LUKU
YHDISTETTY KULJETUS
38 artikla
Yhdistetty kuljetus
1. Jos yhdistetty kuljetus suoritetaan osittain ilmakuljetuk- sena ja osittain muuta kuljetustapaa käyttäen, tämän yleissopi- muksen määräyksiä sovelletaan, jollei 18 artiklan 4 kappaleesta muuta johdu, ainoastaan ilmakuljetukseen, edellyttäen, että ilmakuljetus täyttää 1 artiklassa asetetut ehdot.
2. Mikään tässä yleissopimuksessa ei estä yhdistetyn kulje- tuksen osapuolia sisällyttämästä ilmakuljetusta koskevaan asia- kirjaan ehtoja, jotka koskevat muita kuljetustapoja, edellyttäen, että tämän yleissopimuksen määräyksiä noudatetaan ilmakulje- tuksen osalta.
V LUKU
MUUN HENKILÖN KUIN SOPIMUKSEN TEHNEEN RAHDIN- KULJETTAJAN SUORITTAMAT KULJETUKSET
39 artikla
Sopimuksen tehnyt rahdinkuljettaja — tosiasiallinen rahdinkuljettaja
Tämän luvun määräyksiä sovelletaan, kun henkilö, jäljempänä ’sopimuksen tehnyt rahdinkuljettaja’, tekee tämän yleissopi- muksen alaan kuuluvan kuljetussopimuksen matkustajan tai lähettäjän taikka sellaisen henkilön kanssa, joka toimii matkus- tajan tai lähettäjän lukuun, ja toinen henkilö, jäljempänä ’tosiasiallinen rahdinkuljettaja’, suorittaa kuljetuksen sopi- muksen tehneen rahdinkuljettajan toimeksiannosta kokonaan tai osittain, mutta ei ole kyseisen kuljetuksen osalta tässä yleis- sopimuksessa tarkoitettu perättäinen rahdinkuljettaja. Tällaisen toimeksiannon katsotaan olevan olemassa, jollei toisin näytetä.
40 artikla
Sopimuksen tehneen rahdinkuljettajan ja tosiasiallisen rahdinkuljettajan vastuu
Jos tosiasiallinen rahdinkuljettaja suorittaa kokonaan tai osit- tain kuljetuksen, joka 39 artiklassa tarkoitetun sopimuksen mukaan kuuluu tämän yleissopimuksen soveltamisalaan, sekä sopimuksen tehneeseen rahdinkuljettajaan että tosiasialliseen rahdinkuljettajaan sovelletaan tämän yleissopimuksen määräyksiä, jollei tässä luvussa toisin määrätä. Yleissopimusta sovelletaan sopimuksen tehneeseen rahdinkuljettajaan koko sopimuksen mukaisen kuljetuksen osalta ja tosiasialliseen rahdinkuljettajaan ainoastaan sen suorittaman kuljetuksen osalta.
41 artikla
Keskinäinen vastuu
1. Tosiasiallisen rahdinkuljettajan tekojen sekä sen palveluk- sessa olevien henkilöiden ja asiamiesten tässä tehtävässään suorittamat teot ja laiminlyönnit katsotaan tosiasiallisen rahdin- kuljettajan suorittaman kuljetuksen osalta myös sopimuksen tehneen rahdinkuljettajan suorittamiksi.
2. Sopimuksen tehneen rahdinkuljettajan sekä sen palveluk- sessa olevien henkilöiden ja asiamiesten tässä tehtävässään suorittamat teot ja laiminlyönnit katsotaan tosiasiallisen rahdin- kuljettajan suorittaman kuljetuksen osalta myös tosiasiallisen rahdinkuljettajan suorittamiksi. Tällaisesta teosta tai laiminlyön- nistä aiheutuva tosiasiallisen rahdinkuljettajan korvausvastuu ei kuitenkaan saa ylittää 21, 22, 23 ja 24 artiklassa määrättyjä rajoja. Jos sopimuksen tehnyt rahdinkuljettaja on erityisellä sopimuksella sitoutunut velvoitteisiin, jotka eivät perustu tähän yleissopimukseen, tai luopunut tähän yleissopimukseen perus- tuvista oikeuksista tai suojasta taikka jos määräpaikkaan toimit- tamiseen liittyvästä etuudesta on annettu 22 artiklassa tarkoi- tettu erityinen ilmoitus, tällainen erityinen sopimus tai ilmoitus ei koske tosiasiallista rahdinkuljettajaa, jollei tämä ole sitä hyväksynyt.
42 artikla
Muistutusten ja ohjeiden vastaanottaja
Rahdinkuljettajalle tämän yleissopimuksen mukaisesti tehtävillä muistutuksilla ja annettavilla ohjeilla on sama vaikutus riippu- matta siitä, osoitetaanko ne sopimuksen tehneelle rahdinkuljet- tajalle vai tosiasialliselle rahdinkuljettajalle. Tämän yleissopi- muksen 12 artiklassa tarkoitetuilla ohjeilla on kuitenkin vaiku- tusta ainoastaan, jos ne osoitetaan sopimuksen tehneelle rahdinkuljettajalle.
43 artikla
Rahdinkuljettajan palveluksessa olevat henkilöt ja asia- miehet
Tosiasiallisen rahdinkuljettajan suorittaman kuljetuksen osalta tämän tai sopimuksen tehneen rahdinkuljettajan palveluksessa olevalla henkilöllä tai asiamiehellä on, jos hän näyttää toimi- neensa tässä tehtävässään, oikeus vedota samoihin ehtoihin ja korvausvastuun rajoihin, joita sovelletaan tämän yleissopi- muksen mukaan rahdinkuljettajaan, jonka palveluksessa tai jonka asiamies hän on, jollei hänen näytetä toimineen tavalla, joka estää korvausvastuun rajoihin vetoamisen tämän yleissopi- muksen mukaisesti.
44 artikla
Vahingonkorvausten kokonaismäärä
Tosiasiallisen rahdinkuljettajan suorittaman kuljetuksen osalta se korvauksen kokonaismäärä, joka vaaditaan tältä rahdinkul- jettajalta, sopimuksen tehneeltä rahdinkuljettajalta ja heidän palveluksessaan olevalta henkilöltä tai asiamieheltä, joka on toiminut tässä tehtävässään, ei saa ylittää sitä enimmäismäärää, joka tämän yleissopimuksen mukaan voitaisiin määrätä joko sopimuksen tehneen tai tosiasiallisen rahdinkuljettajan makset- tavaksi, mutta kukaan mainituista henkilöistä ei ole velvollinen korvaamaan häneen sovellettavan korvausvastuun rajan ylit- tävää määrää.
45 artikla
Korvauskanteiden vastaaja
Tosiasiallisen rahdinkuljettajan suorittaman kuljetuksen osalta vahingonkorvauskanne voidaan nostaa kantajan valinnan mukaan tätä rahdinkuljettajaa, sopimuksen tehnyttä rahdinkul- jettajaa tai molempia vastaan yhdessä tai erikseen. Jos kanne kohdistetaan ainoastaan yhteen näistä rahdinkuljettajista, tällä rahdinkuljettajalla on oikeus vaatia toinen rahdinkuljettaja liitettäväksi asianosaiseksi oikeudenkäyntiin, jolloin oikeuden- käyntimenettelyyn ja oikeusvaikutuksiin sovelletaan asiaa käsit- televän tuomioistuimen lainsäädäntöä.
46 artikla
Erityinen toimivalta
Tämän yleissopimuksen 45 artiklassa tarkoitettu vahingonkor- vauskanne on kantajan valinnan mukaan pantava vireille jonkin sopimusvaltion alueella joko siinä tuomioistuimessa, jossa kanne voidaan 33 artiklan määräysten mukaisesti panna vireille sopimuksen tehnyttä rahdinkuljettajaa vastaan, taikka tosiasiallisen rahdinkuljettajan kotipaikan tai päätoimipaikan tuomioistuimessa.
47 artikla
Sopimusehtojen pätemättömyys
suuksiin, mukaan luettuna mahdollinen takautumisoikeus tai oikeus korvaukseen.
VI LUKU
MUUT MÄÄRÄYKSET
49 artikla
Pakollinen soveltaminen
Kuljetussopimukseen sisältyvät ehdot ja ennen vahingon tapah- tumista tehdyt erityissopimukset, joilla osapuolet pyrkivät rik- komaan tämän yleissopimuksen määräyksiä joko päättämällä sovellettavasta laista tai muuttamalla tuomioistuimen toimi- valtaa koskevia määräyksiä, ovat mitättömiä.
50 artikla
Vakuutus
Sopimusvaltioiden on edellytettävä, että niiden rahdinkuljetta- jilla on voimassa riittävä vakuutus, joka kattaa niille tämän yleissopimuksen mukaan kuuluvan korvausvastuun. Sopimus- valtio, johon rahdinkuljettaja suorittaa kuljetuksia, voi edel- lyttää tämän toimittavan todisteet siitä, että sillä on voimassa riittävä vakuutus, joka kattaa sille tämän yleissopimuksen mukaan kuuluvan korvausvastuun.
51 artikla
Poikkeuksellisissa olosuhteissa suoritetut kuljetukset
Tämän yleissopimuksen 3—5, 7 ja 8 artiklan kuljetusasiakir- joihin liittyviä määräyksiä ei sovelleta, jos kuljetus on suoritettu poikkeuksellisissa olosuhteissa rahdinkuljettajan tavanomaisen liiketoiminnan ulkopuolella.
52 artikla
Päivän määritelmä
Tässä yleissopimuksessa ’päivällä’ tarkoitetaan kalenteripäivää eikä työpäivää.
Sopimusehto, jonka tarkoituksena on vapauttaa sopimuksen tehnyt tai tosiasiallinen rahdinkuljettaja tämän luvun mukai- sesta korvausvastuusta tai määrätä korvausvastuulle tässä luvussa määrättyä alempi yläraja, on mitätön, mutta sellaisen ehdon mitättömyys ei tee mitättömäksi koko sopimusta, johon sovelletaan edelleen tämän luvun määräyksiä.
48 artikla
Sopimuksen tehneen ja tosiasiallisen rahdinkuljettajan keskinäiset suhteet
Lukuun ottamatta 45 artiklan määräyksiä mikään tässä luvussa ei vaikuta rahdinkuljettajien keskinäisiin oikeuksiin ja velvolli-
VII LUKU
LOPPUMÄÄRÄYKSET
53 artikla
Allekirjoittaminen, ratifiointi ja voimaantulo
1. Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoittamista varten Montrealissa 28 päivänä toukokuuta 1999 valtioille, jotka osal- listuivat Montrealissa 10—28 päivänä toukokuuta 1999 pidet- tyyn kansainväliseen ilmailuoikeuden konferenssiin. Yleisso- pimus on 28 päivän toukokuuta 1999 jälkeen avoinna allekir- joittamista varten kaikille valtioille Kansainvälisen siviili-ilmai- lujärjestön päämajassa Montrealissa, kunnes se tulee voimaan tämän artiklan 6 kappaleen mukaisesti.
2. Tämä yleissopimus on vastaavasti avoinna allekirjoitta- mista varten alueellisille taloudellisen yhdentymisen järjestöille. Tässä yleissopimuksessa ’alueellisella taloudellisen yhdenty- misen järjestöllä’ tarkoitetaan tietyn alueen täysivaltaisten val- tioiden perustamaa järjestöä, jolla on toimivaltaa tietyissä tämän yleissopimuksen alaan kuuluvissa asioissa ja joka on asianmukaisesti valtuutettu allekirjoittamaan sekä ratifioimaan tai hyväksymään tämä yleissopimus tai liittymään siihen. Tässä yleissopimuksessa oleva viittaus ”sopimusvaltioon” tai ”sopi- musvaltioihin” muualla kuin 1 artiklan 2 kappaleessa, 3 artiklan 1 kappaleen b kohdassa, 5 artiklan b kohdassa, 23, 33 ja 46 artiklassa sekä 57 artiklan b kohdassa koskee myös alueellisia taloudellisen yhdentymisen järjestöjä. Tämän yleisso- pimuksen 24 artiklassa olevat viittaukset ”sopimusvaltioiden enemmistöön” ja ”yhteen kolmasosaan sopimusvaltioista” eivät koske alueellisia taloudellisen yhdentymisen järjestöjä.
3. Tämän yleissopimuksen allekirjoittaneiden valtioiden ja alueellisten taloudellisen yhdentymisen järjestöjen on ratifioi- tava se.
4. Valtio tai alueellinen taloudellisen yhdentymisen järjestö, joka ei allekirjoita tätä yleissopimusta, voi hyväksyä sen tai liittyä siihen milloin tahansa.
5. Ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjat on talletettava Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön huostaan, joka täten määrätään tallettajaksi.
6. Tämä yleissopimus tulee voimaan kuudentenakymmenen- tenä päivänä siitä päivästä lukien, jona kolmaskymmenes rati- fioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirja on talletettu tallettajan huostaan, niiden valtioiden välillä, jotka ovat tallettaneet tällaisen asiakirjan. Alueellisen taloudellisen yhdentymisen järjestön tallettamaa asiakirjaa ei lasketa mukaan tätä kappaletta sovellettaessa.
7. Muiden valtioiden ja muiden alueellisten taloudellisen yhdentymisen järjestöjen osalta tämä yleissopimus tulee voimaan kuudenkymmenen päivän kuluttua siitä päivästä, jona kyseisen valtion tai järjestön ratifioimis-, hyväksymis- tai liitty- miskirja on talletettu.
8. Tallettaja ilmoittaa kaikille allekirjoittajille ja sopimusval- tioille viipymättä:
a) jokaisesta tämän yleissopimuksen allekirjoittamisesta ja alle- kirjoittamispäivästä;
b) jokaisesta ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjan talletta- misesta ja tallettamispäivästä;
c) tämän yleissopimuksen voimaantulopäivästä;
d) tämän yleissopimuksen mukaista korvausvastuun rajoitta- mista koskevien muutosten voimaantulopäivästä;
e) 54 artiklan mukaisista irtisanomisista.
54 artikla
Irtisanominen
1. Sopimusvaltio voi irtisanoa tämän yleissopimuksen ilmoittamalla siitä kirjallisesti tallettajalle.
2. Irtisanominen tulee voimaan sadankahdeksankymmenen päivän kuluttua siitä päivästä, jona tallettaja on vastaanottanut ilmoituksen.
55 artikla
Suhde muihin Varsovan yleissopimuksen asiakirjoihin
Tämän yleissopimuksen määräykset ovat ensisijaisia suhteessa kaikkiin kansainvälisiin ilmakuljetuksiin sovellettaviin sään- töihin:
1) tämän yleissopimuksen sopimusvaltioiden välillä sillä perus- teella, että molemmat valtiot ovat sopimuspuolina:
a) Varsovassa 12 päivänä lokakuuta 1929 allekirjoitetussa eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämistä koskevassa yleissopimuksessa (jäljem- pänä ’Varsovan yleissopimus’);
b) Varsovassa 12 päivänä lokakuuta 1929 allekirjoitetun eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämistä koskevan yleissopimuksen muuttami- sesta tehdyssä pöytäkirjassa, joka on tehty Haagissa 28 päivänä syyskuuta 1955 (jäljempänä ’Haagin pöytäkirja’);
c) Varsovan yleissopimusta täydentävässä yleissopimuk- sessa eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta, jonka suorittaa toinen kuin sopimuksen tehnyt rahdinkuljet- taja, koskevien sääntöjen yhtenäistämisestä, joka on alle- kirjoitettu Guadalajarassa 18 päivänä syyskuuta 1961 (jäljempänä ’Guadalajaran yleissopimus’);
d) Guatemala Cityssä 8 päivänä maaliskuuta 1971 allekir- joitetussa pöytäkirjassa Varsovassa 12 päivänä lokakuuta 1929 allekirjoitetun, Haagissa 28 päivänä syyskuuta 1955 tehdyllä pöytäkirjalla muutetun, eräiden kansainvä- listä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämistä koskevan yleissopimuksen muuttamisesta (jäljempänä ’Guatemala Cityn pöytäkirja’);
e) Haagin pöytäkirjalla muutetun tai sekä Haagin pöytäkir- jalla että Guatemala Cityn pöytäkirjalla muutetun Varsovan yleissopimuksen muuttamisesta tehdyissä lisä- pöytäkirjoissa 1—3 ja Montrealin neljännessä pöytäkir- jassa, jotka on allekirjoitettu Montrealissa 25 päivänä syyskuuta 1975 (jäljempänä ’Montrealin pöytäkirjat’); tai
2) tämän yleissopimuksen yksittäisen sopimusvaltion alueella sillä perusteella, että tämä valtio on sopimuspuolena yhdessä tai useammassa edellä olevassa a—e alakohdassa tarkoitetussa asiakirjassa.
56 artikla
Valtiot, joissa on useampi kuin yksi oikeusjärjestelmä
1. Jos jossakin valtiossa on kaksi tai useampia alueita, joissa on voimassa erilainen oikeusjärjestelmä tämän yleissopimuksen alaan kuuluvissa asioissa, se voi allekirjoittaessaan, ratifioides- saan tai hyväksyessään tämän yleissopimuksen tai liittyessään siihen antaa selityksen, jonka mukaan tätä yleissopimusta sovelletaan kaikkiin sen alueisiin tai ainoastaan yhteen tai useampaan niistä, ja se voi muuttaa tätä selitystä antamalla uuden selityksen milloin tahansa.
2. Selitys on toimitettava tallettajalle, ja siinä on mainittava nimenomaisesti ne alueet, joihin yleissopimusta sovelletaan.
3. Sellaisen sopimusvaltion osalta, joka on antanut seli- tyksen:
a) tämän yleissopimuksen 23 artiklassa olevien ”kansallista valuuttaa” koskevien viittausten tulkitaan tarkoittavan tämän valtion kyseessä olevan alueen valuttaa; ja
b) tämän yleissopimuksen 28 artiklassa olevan ”kansallista lainsäädäntöä” koskevan viittauksen tulkitaan tarkoittavan tämän valtion kyseessä olevan alueen lainsäädäntöä.
57 artikla
Varaumat
Tähän yleissopimukseen ei saa tehdä varaumia, mutta sopimus- valtio voi milloin tahansa selittää tallettajalle osoitetulla ilmoi- tuksella, että tätä yleissopimusta ei sovelleta:
a) kansainväliseen ilmakuljetukseen, jonka kyseinen sopimus- valtio suorittaa suoraan muuhun kuin kaupalliseen tarkoi- tukseen täysivaltaisen valtion tehtäviin ja velvollisuuksiin liittyen; ja/tai
b) henkilöiden, tavaran ja matkatavaran kuljetukseen sen soti- lasviranomaisille ilma-aluksilla, jotka kyseinen sopimusvaltio on rekisteröinyt tai vuokrannut ja joiden koko kapasiteetti on varattu näiden viranomaisten toimesta tai puolesta.
TÄMÄN VAKUUDEKSI allekirjoittaneet täysivaltaiset edustajat, asianmukaisesti siihen valtuutettuina, ovat allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen.
TEHTY Montrealissa 28 päivänä toukokuuta 1999 arabian, englannin, espanjan, kiinan, ranskan ja venäjän kielellä ja jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen. Tämä yleissopimus talletetaan Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön arkistoon, ja tallettaja toimittaa siitä oikeaksi todistetut jäljennökset kaikille tämän yleissopimuksen sopimusvaltioille, sekä kaikille Varsovan yleissopimuksen, Haagin pöytäkirjan, Guadalajaran yleissopimuksen, Guatemala Cityn pöytäkirjan ja Montrealin pöytäkirjojen sopimusvaltioille.