PERUSTELUT
1. Ehdotuksen kohde
Tämä ehdotus koskee päätöstä unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta sekakomiteassa, joka perustettiin Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella, silloin kun sekakomitean on määrä antaa päätös vuoden 2021 jälkeen tehtävästä sopimuksen liitteen I muuttamisesta sekä liitteen IV selventämisestä.
2. Ehdotuksen tausta
2.1. Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä
Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton sopimuksen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä, jäljempänä ’sopimus’, tarkoituksena on liittää EU:n päästökauppajärjestelmä ja Sveitsin päästökauppajärjestelmä toisiinsa siten, että yhdessä järjestelmässä myönnettyjä päästöoikeuksia voidaan kaupata ja käyttää vaatimusten noudattamiseen toisessa järjestelmässä. Näin voidaan lisätä mahdollisuuksia hillitä ilmastonmuutosta. Sopimus tuli voimaan 1. tammikuuta 2020.
2.2. Sekakomitea
Sopimuksen 12 artiklalla perustettu sekakomitea vastaa sopimuksen hallinnoinnista ja täytäntöönpanosta. Se voi päättää uuden liitteen hyväksymisestä sopimukseen tai sopimuksessa jo olevan liitteen muuttamisesta. Se voi myös käsitellä muutoksia sopimuksen artikloihin, helpottaa näkemysten vaihtoa osapuolten lainsäädännöstä ja tarkastella sopimusta uudelleen.
Sekakomitea on kahdenvälinen elin, joka koostuu osapuolten (EU ja Sveitsi) edustajista. Molempien osapuolten on hyväksyttävä sekakomitean tekemät päätökset.
2.3. Suunniteltu sekakomitean säädös
Sekakomitean on määrä hyväksyä kuudennessa kokouksessaan, joka pidetään vuonna 2023 tai aikaisemmin sekakomitean työjärjestyksen1 8 artiklan 4 kohdan mukaista kirjallista menettelyä noudattaen, päätös vuoden 2021 jälkeen tehtävästä sopimuksen liitteen I muuttamisesta ja sopimuksen liitteen IV selventämisestä, jäljempänä ’suunniteltu säädös’.
Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on mukauttaa liite I Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton muuttuneen lainsäädännön mukaiseksi sekä selventää liitettä IV.
Suunnitellusta säädöksestä tulee osapuolia sitova sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Mainitussa artiklassa määrätään seuraavaa: ”Sekakomitea voi päättää uuden liitteen hyväksymisestä tähän sopimukseen tai tässä sopimuksessa jo olevan liitteen muuttamisesta.” Lisäksi sopimuksen 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti sekakomitean kyseisessä sopimuksessa määrätyissä tapauksissa tekemät päätökset ovat voimaan tultuaan osapuolia sitovia.
3. Unionin puolesta otettava kanta
Tämän komission ehdotuksen perusteella tehtävällä neuvoston päätöksellä määritetään Euroopan unionin kanta sekakomitean päätökseen, joka on määrä tehdä sopimuksen liitteen I muuttamiseksi ja sopimuksen liitteen IV selventämiseksi.
Sopimuksen liitettä I on tarpeen muuttaa, kun otetaan huomioon sääntely-ympäristön muutokset, joita on tapahtunut sekä Euroopan unionissa että Sveitsissä sopimuksen voimaantulon jälkeen. Vuonna 2021 molemmissa järjestelmissä alkoi uusi päästökauppakausi. Unionissa uuden päästökauppakauden myötä direktiiviin 2003/87/EY2 tehtiin useita merkityksellisiä muutoksia, joista jotkin edellyttävät selvennyksiä (liitteessä I olevan A osan keskeinen peruste 5 ja B osan keskeinen peruste 14) tai ajantasaistamista liitteessä I olevan A osan EU:n päästökauppajärjestelmää koskevassa sarakkeessa olevien asiaankuuluvien säännösten osalta, mukaan lukien lainsäädäntöviittaukset (liitteessä I olevan A osan keskeinen peruste 10 ja B osan keskeiset perusteet 2, 9, 10 ja 13). Lisäksi selkeyden vuoksi on syytä poistaa keskeisen perusteen vanhentunutta tekstiä EU:ta koskevassa sarakkeessa (A osan keskeiset perusteet 8, 9, 12 ja 13 sekä B osan keskeiset perusteet 9, 10 ja 12), mukaan lukien A osan otsikko.
Säännösten sovellettavuus uuden päästökauppakauden alusta ilmenee sekä EU:ta koskevasta sarakkeesta (A osan keskeiset perusteet 10 ja 12 ja B osan keskeiset perusteet 2 ja 12) että Sveitsiä koskevasta sarakkeesta (A osan 2, 3, 4, 5, 10, 11, 12, 13 ja B osan keskeisistä perusteista 2, 4, 5, 6, 7, 8, 11, 12, 13, 14 ja 15).
Sveitsiä koskevaa saraketta selvennetään (A osan keskeiset perusteet 5 ja10 sekä B osan keskeiset perusteet 7, 11 ja 14) muun muassa sen osalta, miten voidaan säilyttää näiden kahden järjestelmän yhteensopivuus tasapuolisten toimintaedellytysten ja kilpailun vääristymisen kannalta (A osan keskeiset perusteet 8, 9 ja 10 sekä B osan keskeiset perusteet 9 ja 10). Lainsäädäntöviittausten päivittäminen, joka liittyy osittain asiaa koskevan Sveitsin lainsäädännön vuosittaisiin päivityksiin, aiheuttaa muutoksia liitteessä I olevan A osan keskeisiin perusteisiin 4, 5, 10 ja 12 sekä B osan keskeisiin perusteisiin 7, 8, 11 ja 15.
Muutokset liitteessä I olevan C osan (Rekistereitä koskevat keskeiset perusteet) keskeisiin perusteisiin vastaavat 1. tammikuuta 2021 alkaneen päästökauppakauden sääntely-ympäristöä. Niissä otetaan huomioon kahdessa riippumattomassa mutta toisiinsa yhteydessä olevassa rekisterissä sovellettavat erilaiset lähestymistavat tai otetaan käyttöön sanamuoto, joka on tarkoituksenmukaisempi kyseisessä yhteydessä ja joka on asiaa koskevan lainsäädännön mukainen.
Lopuksi liitteeseen IV lisätään alaviite selvennyksenä.
Xxxxx toimivien kansainvälisten hiilimarkkinoiden kehittäminen yhdistämällä päästökauppajärjestelmät alhaalta ylöspäin on EU:n ja kansainvälisen yhteisön pitkäaikainen poliittinen tavoite ja erityisesti yksi keino saavuttaa Pariisin sopimuksen ilmastotavoitteet. EU:n päästökauppajärjestelmän toteuttamisesta annetun direktiivin 25 artiklassa mahdollistetaan EU:n päästökauppajärjestelmän yhdistäminen muihin päästökauppajärjestelmiin edellyttäen, että nämä ovat pakollisia, niissä asetetaan päästöille absoluuttinen enimmäismäärä ja ne ovat yhteensopivia. Sveitsin järjestelmä täyttää nämä vaatimukset. Sopimus tuli voimaan 1. tammikuuta 2020, ja sopimuksen asianmukaisen ja tehokkaan täytäntöönpanon ja toiminnan kannalta on tärkeää palauttaa yhteensopivuus ja johdonmukaisuus, myös sopimuksen osapuolten nykyisten ja sovellettavien säännösten kanssa.
4. Oikeusperusta
4.1. Menettelyllinen oikeusperusta
4.1.1. Periaatteet
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”3.
4.1.2. Soveltaminen käsillä olevassa asiassa
Sekakomitea on sopimuksella perustettu elin. Se on perustettu Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen 12 artiklalla.
Säädös, joka sekakomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä tai muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
4.2. Aineellinen oikeusperusta
4.2.1. Periaatteet
SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
4.2.2. Soveltaminen käsillä olevassa asiassa
Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät ympäristöön.
Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohta.
4.3. Päätelmät
Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
5. Suunnitellun säädöksen julkaiseminen
Koska sekakomitean säädöksellä muutetaan Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen liitettä I ja IV, on aiheellista julkaista säädös Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen kun se on hyväksytty.
2023/0096 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä tehdyllä sopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen liitteen I muuttamiseen ja liitteen IV selventämiseen
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä, jäljempänä ’sopimus’4, allekirjoitettiin neuvoston päätöksen (EU) 2017/22405 mukaisesti 23 päivänä marraskuuta 2017.
(2) Sopimus tehtiin neuvoston päätöksellä (EU) 2018/2196, ja sopimus tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 2020.
(3) Sekakomitea voi sopimuksen 12 artiklan 3 kohdan nojalla tehdä päätöksiä, jotka voimaan tultuaan ovat osapuolia sitovia.
(4) Sopimuksen 13 artiklan 2 kohdassa määrätään, että sekakomitea voi muuttaa sopimuksen liitteitä.
(5) On aiheellista palauttaa yhteensopivuus Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton päästökauppajärjestelmiin sovellettavien säännösten kanssa uuden päästökauppakauden alettua 1 päivänä tammikuuta 2021 sekä selventää sopimuksen liitettä IV.
(6) Sekakomitean on määrä hyväksyä kuudennessa kokouksessaan tai sitä aikaisemmin sekakomitean työjärjestyksen 8 artiklan 4 kohdan mukaisessa kirjallisessa menettelyssä päätös sopimuksen liitteiden I ja IV muuttamisesta.
(7) On aiheellista vahvistaa sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta sopimuksen liitteiden I ja IV muuttamiseen, koska muutetut liitteet tulevat olemaan unionia sitovia.
(8) Sekakomiteassa otettavan unionin kannan olisi sen vuoksi perustuttava liitteenä olevaan päätösluonnokseen,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Sekakomitean kuudennessa kokouksessa tai sitä aikaisemmin sekakomitean työjärjestyksen 8 artiklan 4 kohdan mukaisessa kirjallisessa menettelyssä unionin puolesta otettava kanta perustuu tähän päätökseen liitettyyn sekakomitean päätösluonnokseen.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
1Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetun sekakomitean päätös nro 1/2019, tehty 25 päivänä tammikuuta 2019, sekakomitean työjärjestyksen hyväksymisestä, saatavilla osoitteessa xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxx/xxxxx/0000-00/00000000_xx_xxx_xxx_xx.xxx, ja neuvoston päätös (EU) 2018/1279, annettu 18 päivänä syyskuuta 2018, EUVL L 239, 24.9.2018, s. 8.
2Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY, annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta unionissa ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta.
3Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. neuvosto, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
4EUVL L 322, 7.12.2017, s. 3.
5Neuvoston päätös (EU) 2017/2240, annettu 10 päivänä marraskuuta 2017, Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä tehdyn sopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 322, 7.12.2017, s. 1).
6Neuvoston päätös (EU) 2018/219, annettu 23 päivänä tammikuuta 2018, Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä tehdyn sopimuksen tekemisestä (EUVL L 43, 16.2.2018, s. 1).
FI FI