BLACKBERRY-RATKAISUN LISENSSISOPIMUS
BLACKBERRY-RATKAISUN LISENSSISOPIMUS
LUE TÄMÄ ASIAKIRJA HUOLELLA ENNEN KUIN ASENNAT TAI KÄYTÄT OHJELMISTOA. TÄMÄ SOPIMUS SISÄLTÄÄ EHTOJA, JOTKA RAJOITTAVAT TAI POISTAVAT RIMin VASTUUN SINUA KOHTAAN JA JOTKA MUUTOIN VAIKUTTAVAT LAILLISIIN OIKEUKSIISI. RIIPPUEN LAINKÄYTTÖALUEESTASI TÄMÄ SOPIMUS VOI VELVOITTAA SINUT KÄYTTÄMÄÄN VÄLITYSTUOMIOISTUINTA YKSITTÄISTEN TAPAUSTEN RATKAISEMISEEN SEN SIJAAN ETTÄ TURVAUDUTTAISIIN VALAMIESOIKEUDENKÄYNTEIHIN TAI JOUKKOKANTEISIIN. TÄMÄ SOPIMUS EI VAIKUTA MAHDOLLISIIN PAKOTTAVAAN LAINSÄÄDÄNTÖÖN PERUSTUVIIN OIKEUKSIISI SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN SINULLA NIITÄ VOI OLLA SOVELLETTAVAN LAINSÄÄDÄNNÖN PERUSTEELLA.
Tämä BlackBerry-ratkaisun Lisenssisopimus ("sopimus") on oikeudellisesti sitova sopimus, jonka osapuolina ovat sinä henkilökohtaisesti, jos solmit sen omissa nimissäsi tai, jos sinut on valtuutettu hankkimaan ohjelmisto (kuten alla on määritelty) yrityksen tai muun yhteisön puolesta, yhteisö, jonka puolesta toimit (kummassakin tapauksessa "sinä") sekä Research In Motion UK Limited, yhtiötunnus 4022422 ("RIM"), jonka rekisteröity toimipaikka sijaitsee osoitteessa 000 Xxxx Xxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx kuningaskunta SL1 3XE (yhdessä "osapuolet" ja erikseen "osapuoli"). Tarjottavien tuotteiden (kuten määritelty alla) jakeluun liittyen RIM tarkoittaa Research in Motion E-Commerce S.a.r.l. tai muuta RIMin tytäryhtiötä joka on nimitty tarjottavien tuotteiden jakelijaksi lainkäyttöpiirissäsi osoitteessa xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxx (”RIME"). Jos käytät Ohjelmistoa kämmenlaitteen kanssa yksityishenkilönä ja yrityksesi tai muun osapuolen puolesta tässä tapauksessa ”sinä” tarkoittaa sinua yksityishenkilönä joidenkin ohjelmistojen ja RIMin palveluiden kohdalla ja sitä entiteettiä jonka puolesta toimit joidenkin toisten ohjelmistojen ja palveluiden kohdalla (esimerkiksi jos yhtiö jonka lukuun työskentelet on valtuuttanut sinut solmimaan tämän sopimuksen koskien BlackBerry yrityspalvelimen (”BES”) sähköpostitiliä ja BlackBerryn henkilötietojen hallintaan käytettävää sovellusta (”PIM-sovellukset”) mutta ei valtuuta sinua käyttämään eikä ota vastuuta muiden ohjelmistojen tai palveluiden käytöstä kuten Windows Live Messenger asiakassovellusta tai RIME Storea ”sinä” tarkoittaa yhtiötäsi yrityspalvelimen sähköpostitilin ja PIM-sovellusten osalta ja ”sinä” tarkoittaa sinua henkilökohtaisesti koskien Windows Live Messengerin asiakassovelluksen käyttöä ja RIME Storea. Liittyen Ohjelmiston lisenssiin ja jakeluun, RIM:in lisenssinantaja on joko välittömästi tai välillisesti: (a) Research In Motion Limited ("RIM Canada") tai jokin sen tytär- tai sidosyhtiöistä (joihin tytär- ja sidosyhtiöihin yhdessä RIM Canadan kanssa viitataan tässä Sopimuksessa termillä "RIM-konserni"); tai (b) RIM-konsernin, mukaan lukien RIM, ulkopuolinen lisenssinantaja.
PAINAMALLA ASIAANKUULUVAA PAINIKETTA ALLA TAI ASENTAMALLA TAI AKTIVOIMALLA OHJELMISTON TAI KÄYTTÄMÄLLÄ SITÄ HYVÄKSYT TÄMÄN SOPIMUKSEN EHDOT ITSEÄSI SITOVIKSI. JOS SINULLA ON KYSYMYKSIÄ NÄIHIN EHTOIHIN LIITTYEN, VOIT OTTAA YHTEYTTÄ RIM:IIN OSOITTEESSA XXXXXXXXX@XXX.XXX.
TÄMÄ SOPIMUS KORVAA KAIKKI AIEMMAT BLACKBERRY:N LOPPUKÄYTTÄJÄ/OHJELMISTOLISENSSISOPIMUKSET JA BLACKBERRY-YRITYSPALVELIMEN OHJELMISTOLISENSSISOPIMUKSET TAI BLACKBERRY RATKAISUN LISENSSISOPIMUKSET SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN NÄMÄ SOPIMUKSET MUUTOIN SOVELTUVAT SOPIMUKSEN EHTOJEN HYVÄKSYMISEN AJANKOHTANA MIHIN TAHANSA OHJELMISTOIHIN, JOTKA MUODOSTAVAT OSAN BLACKBERRY-RATKAISUSTASI (LISÄTIETOJA ALLA KOHDASSA "SOPIMUSTEN YHDISTYMINEN" (KOHTA 30)).
Palautus.
JOS ET ENNEN TÄLLÄ SOPIMUKSELLA LISENSOIDUN OHJELMISTON ENSIMMÄISTÄ ASENNUS-, AKTIVOINTI- TAI KÄYTTÖKERTAA HYVÄKSY TÄMÄN SOPIMUKSEN EHTOJA, SINULLA EI OLE OIKEUTTA KÄYTTÄÄ MITÄÄN OHJELMISTOA JA SINUN ON: (A) VÄLITTÖMÄSTI PALAUTETTAVA OHLEMISTO RIM:LLE, TUHOTTAVA SE TAI POISTETTAVA SE KÄYTÖSTÄ, (B) JOS HANKKIMASSASI TUOTTEESSA ON RIM:N TAI JONKUN SEN PUOLESTA VALMIIKSI ASENTAMA OHJELMISTO, PALAUTETTAVA RIM- TUOTE JA SEN MUKANA TOIMITETTU OHJELMISTO JA MATERIAALI (KIRJALLINEN MATERIAALI JA PAKKAUKSET
MUKAAN LUETTUNA) RIM:LLE TAI RIM:N VALTUUTETULLE JÄLLEENMYYJÄLLE, JOLTA HANKIT TUOTTEEN JA SEN MUKANA TOIMITETUN OHJELMISTON JA MATERIAALIN, TAI
(C) JOS OLET HANKKINUT KOLMANNEN OSAPUOLEN KÄMMENLAITTEEN, JOSSA ON RIM:IN TAI JONKUN SEN PUOLESTA ASENTAMA OHJELMISTO, SINUN ON VÄLITTÖMÄSTI OHJELMISTON KÄYTÖSTÄ POISTAMISEKSI OTETTAVA YHTEYTTÄ RIM:IIN TAI RIM:IN VALTUUTTAMAAN JÄLLEENMYYJÄÄN, JOLTA HANKIT KOLMANNEN OSAPUOLEN KÄMMENLAITTEEN JA SEN MUKANA TOIMITETUN OHJEMISTON JA MATERIAALIN. Jos olet jo maksanut Ohjelmiston ja/tai Ohjelmiston kanssa hankkimasi RIM-tuotteen, jota et voi käyttää ilman Ohjelmistoa ja toimitat ostotositteen kolmenkymmenen (30) vuorokauden
kuluessa ostopäivästä RIM:lle tai RIM:n valtuutetulle jälleenmyyjälle, jolta hankit Ohjelmiston tuotetta varten, RIM tai sen valtuutettu jälleenmyyjä hyvittää tuotteista (mahdollisesti) maksamasi hinnan sinulle. Saadaksesi hyvityksen kolmannen osapuolen kämmenlaitteessa olevasta ohjelmistosta (huomioi kuitenkin, että joissakin kolmannen osapuolen kämmenlaitteissa ohjelmisto on ilmainen eikä siitä näin ollen anneta hyvitystä) ota yhteys kyseisen kolmannen osapuolen kämmenlaitteen valtuutettuun jälleenmyyjään. Jos ohjelmistoa koskevan hyvityksen saaminen valtuutetulta jälleenmyyjältä ei onnistu, ota yhteys RIM:ään osoitteella xxxxxxxxx@xxx.xxx.
1. Määritelmät. Ellei asiayhteydestä muuta johdu, käytetyillä käsitteillä on seuraavat merkitykset (asiayhteyden mukaan yksikkö sisältää monikon ja päinvastoin).
"Verkkopalvelut" tarkoittaa suuralueverkon langattomia verkkopalveluita, muita verkkopalveluita (mukaan lukien langattomat lähiverkot, satelliitit ja Internet-palvelut) ja muita palveluita joita Verkkopalveluntarjoajasi tarjoaa käytettäväksi yhdessä BlackBerry-ratkaisun kanssa.
"Verkkopalveluntarjoaja" tarkoittaa osapuolta, joka tarjoaa verkkopalveluita.
"Valtuutetut käyttäjät" tarkoittaa seuraavia osapuolia, joilla annat luvan käyttää Ohjelmistoa osana BlackBerry-ratkaisuasi: (a) työntekijäsi, konsulttisi tai itsenäiset urakoitsijat; (b) ystävät tai perheenjäsenet tai henkilöt jotka asuvat luonasi; ja (c) muut henkilöt, jotka RIM valtuuttaa kirjallisesti. Edellä mainitusta huolimatta tällä Sopimuksella sinulle ei myönnetä oikeutta käyttää kolmansien osapuolien tarjoamaa hosting-palvelua BlackBerry-palvelinohjelmistollesi. Jos haluat tehdä näin, ota yhteys RIM:ään osoitteessa: xxxxxxxxx@xxx.xxx.
"BlackBerry-kämmenlaite", tunnettu myös "BlackBerry-laitteena", tarkoittaa RIM:in valmistamaa tai valmistuttamaa kämmenlaitetta, mukaan lukien kaikki älypuhelimet, älykortinlukijat, tabletit tai BlackBerry Presenter -tuotteet tai muut laitteet, jotka RIM on maininnut BlackBerry-kämmenlaitteina sivulla xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx_xxx_xxxxx
"BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmisto" tarkoittaa RIM:n omistamia ohjelmistotuotteita (sisältäen RIM:n omistaman ohjelmiston, laiteohjelmiston, rajapinnat, sisällön, riippumatta siitä katsotaanko ne teknisesti ohjelmistokoodiksi; sekä kolmansien osapuolten komponentit) ja niiden osia, jotka on suunniteltu käytettäväksi kämmenlaitteessa, joka on: (a) ladattu RIM:n toimittamiin kämmenlaitteisiin tai (b) jonka
RIM tai joku sen puolesta on lähettänyt, jälleenmyynyt tai muutoin toimittanut käytettäväksi kämmenlaitteessa joko suoraan tai RIME Storen kautta. BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmistoja ovat esimerkiksi RIM:n omistama käyttöjärjestelmäohjelmisto, sovellukset, jotka on valmiiksi asennettu BlackBerry-kämmenlaitteeseen tai jotka tarjotaan RIME Storen kautta ja RIM:n omistamat ohjelmistotuotteet , jotka RIM tai joku sen puolesta on lähettänyt, jälleenmyynyt tai muutoin kolmannen osapuolen nimenomaan kämmenlaitteessa käytettäväksi toimittanut.
”BlackBerry-maksupalvelu” (BlackBerry Payment Service) on RIMin omistama maksuinfrastruktuuri jonka avulla voi ostaa In-App Products –tuotteita ja muita digitaalisia tuotteita ja palveluja RIME Storen kautta.
"BlackBerry-PC-ohjelmisto" tarkoittaa RIM:n omistamia ohjelmistoja (sisältäen RIM:n omistaman ohjelmiston, rajapinnat, sisällön, riippumatta siitä katsotaanko ne teknisesti ohjelmistokoodiksi; sekä kolmansien osapuolten komponentit) ja niiden osia, jotka on suunniteltu käytettäväksi osana BlackBerry- ratkaisua vain yhden tietokoneen käyttäjän toimesta kerrallaan. Esimerkkinä BlackBerry-PC-ohjelmistosta mainittakoon "BlackBerry-työpöytäohjelmisto", jonka avulla voidaan tarjota ja ylläpitää synkronointia kämmenlaitteesi ja tietokoneesi välillä sekä tarjota muita työpöydän hallintatoimintoja.
"BlackBerry Prosumer -palvelut" tarkoittavat RIMin palveluita, jotka on suunniteltu tarjoamaan loppukäyttäjille ainakin osa BlackBerry-palvelinohjelmiston toiminnoista ilman, että RIM:n asiakkaiden tarvitsisi hankkia palvelinohjelmistoa. Esimerkki BlackBerry Prosumer –palveluista on RIM:n BlackBerry Internet-palvelu. Internet-palvelun avulla tilaajat voivat: (a) integroida tiettyjä ISP- tai muiden kolmansien osapuolten sähköpostitilejä push-sähköpostina kämmenlaitteeseensa; (b) luoda laitepohjaisen sähköpostiosoitteen kämmenlaitteelle; ja (c) käyttää tiettyjä Internet-sisältöjä ja palveluita. Verkkopalveluntarjoajasi ei välttämättä tue kaikkia BlackBerry Prosumer -palveluiden toimintoja tai kaikkia palveluita.
"BlackBerry-palvelinohjelmisto" tarkoittaa RIM:n omistamia palvelinohjelmistotuotteita (sisältäen RIM:n omistaman ohjelmiston, rajapinnat ja sisällön riippumatta siitä katsotaanko ne teknisesti ohjelmistokoodiksi, mukaan lukien server routing protocol identifier (SRP ID), SRP autentikointi avain ja muita autentikointivälineitä joita RIM tarjoaa käytettäväksi tietyn palvelinohjelmiston kopion kanssa sekä kolmansien osapuolten komponentit), tai niiden osaa, joista vain yksi kappale voidaan asentaa tietokoneelle ja vain yhtä kappaletta voidaan käyttää useammassa kämmenlaiteessa tai PC-tietokoneissa kerrallaan. BlackBerry-palvelinohjelmistoja ovat esimerkiksi "BlackBerry-yrityspalvelinohjelmisto", joka on suunniteltu toimimaan yhdessä yrityksen sovelluspalvelinten (kuten sähköpostipalvelinten) sekä kyseisen palvelinohjelmiston kanssa toimimaan järjestettyjen kämmenlaitteiden kanssa ja tarjoamaan yhteys niiden välille, sekä "BlackBerry Mobile Voice" -tuote, joka on suunniteltu tarjoamaan mahdollisuus toimistopuheluihin kämmenlaitteissa.
"BlackBerry-ratkaisu" tarkoittaa Ohjelmistoa ja vähintään yhtä seuraavista tuotteista, joita käytetään yhdessä Ohjelmiston kanssa: RIM-tuote, BlackBerry-palvelinohjelmisto, BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmisto, BlackBerry PC-ohjelmisto ja/tai RIMin palvelu(t); sekä soveltuva kirjallinen materiaali.
”Sisältö” tarkoittaa kaikkea tietoa, tekstiä, musiikkia, ääntä, soittoääntä, valokuvaa, grafiikkaa, viestiä, tagiä tai muuta digitaalista materiaalia tai muuta digitaalista tietoa.
"Kirjallinen materiaali" tarkoittaa esimerkiksi RIM:n laatimia ja toimittamia, ohjelmistotyypin ja -version sekä mahdollisten RIM-tuotteiden tai RIM-palveluiden mukaisia asennusoppaita, käyttöoppaita, menettelyohjeita sekä muita normaaleja loppukäyttäjä- ja turvallisuusohjeita. Loppukäyttäjille ja järjestelmävalvojille suunnattu kirjallinen materiaali on saatavilla myös osoitteesta xxxx://xxxx.xxxxxxxxxx.xxx tai ottamalla yhteys RIM:ään osoitteessa xxxxxxxxx@xxx.xxx. Selvyyden vuoksi
todettakoon, että kirjallinen materiaali ei sisällä muiden kuin RIM:n laatimia, palveluntarjoajan tai jonkun sen puolesta laatimia, tai muun kolmannen osapuolen laatimia asennusoppaita tai muita loppukäyttäjäohjeita
"Kämmenlaite" tarkoittaa (a) BlackBerry-kämmenlaitetta tai (b) kolmannen osapuolen kämmenlaitetta.
"In-App Products" tarkoittaa digitaalisia tuotteita tai palveluja, jotka myydään sinulle käyttäen BlackBerry Payment Service palvelua ohjelmistokopioina tai kolmannen osapuolen ohjelmistoina, jotka hankit RIME Storen kautta.
"Kioski" tarkoittaa osastoa RIME Storessa.
"Vastuullinen myyjä (Merchant of Record)” tai “MoR" tarkoittaa entiteettiä, joka vastaa ostosten käsittelystä siten kuin ne on määritelty ostohetkellä, jossa voi olla eroja maksutavan, lainkäyttöalueen ja Kioskin mukaan.
"My World" tarkoittaa talletuspaikkaa, jonka avulla voit poistaa ja uudelleen asentaa kämmenlaitteeseesi tiettyjä ohjelmistoja ja kolmannen osapuolen tuotteita, joita hankit RIME Storen kautta.
"Tarjottavat tuotteet" tarkoittaa In-App-tuotteita ja kaikkia tuotteita tai palveluja, jotka ovat saatavilla RIME Storen kautta mukaan lukien kaikki RIM-tuotteet, ohjelmistot, RIM-palvelut, kolmannen osapuolen tuotteet tai kolmannen osapuolen palvelut, jotka ovat tällä tavalla saatavilla.
"Tarjoavat myyjät" tarkoittaa yksityishenkilöitä ja entiteettejä, jotka tarjoavat tuotteita jakeluun RIME Storen kautta.
"Maksullinen RIM-palvelu" tarkoittaa RIM-palvelua, johon sinun ja luvansaaneiden käyttäjiesi on rekisteröidyttävä ja josta on maksettava maksu.
"RIM-lisävarusteet" tarkoittaa RIM-tavaramerkeillä varustettuja: varusteita tai muita tavaroita, mukaan lukien microSD-kortit tai muut laajennettavat muistit ja kuulokkeet, jotka on tarkoitettu toimimaan yhdessä RIM-tuotteen kanssa.
"RIM-tuote" tarkoittaa mitä tahansa BlackBerry-kämmenlaitteita ja RIM-lisävarusteita lukuun ottamatta Ohjelmistoja.
"RIM-palvelu(t)" tarkoittaa kaikkia erikseen palveluiksi nimettyjä palveluja, jotka ovat käytettävissäsi RIMin tai RIMin tytäryhtiön toimesta tai puolesta, mukaan lukien RIMin osoitteessa xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxxx RIM-palveluksi nimeämät palvelut. Se että RIM tekee brändiyhteistyötä kolmannen osapuolen palvelun kanssa ei itsessään tee a siitä RIM-palvelua.
"RIME Store" tarkoittaa RIMEn tai RIMEn tytäryhtiön omistamaa digitaalista myymälän julkisivua paitsi "BlackBerry Enterprise Storea", jonka kautta tarjoavat myyjät tarjoavat tarjottavia tuotteita jaettavaksi loppukäyttäjille. Selvyyden vuoksi todetaan, että “RIME
Storeen” ei sisälly osoitteessa www. xxxxxxxxxxxxxx.xxx sijaitsevaa digitaalisen myymälän julkisivua jota hoitaa Global Solutions, Inc.
"RIME Storen tarjonta" tarkoittaa RIME Storessa tarjottavia tuotteita. "Palveluntarjoaja" tarkoittaa samaa kuin kohdassa 9(e).
"Ohjelmisto" tarkoittaa sinulle tämän sopimuksen mukaisesti toimitettua BlackBerry-
kämmenlaiteohjelmistoa, BlackBerry-PC-ohjelmistoa tai BlackBerry-palvelinohjelmistoa riippumatta siitä, missä muodossa tai millä välineellä se on sinulle toimitettu tai missä muodossa sitä myöhemmin käytät. Käsite "Ohjelmisto" ei sisällä kolmannen osapuolen ohjelmistoa tai kolmannen osapuolen tuotteita, riippumatta siitä, onko tällainen kolmannen osapuolen ohjelmisto tai kolmannen osapuolen sisältö RIM:n toimittama tai onko se toimitettu RIMin puolesta, RIME Storen kautta tai minkä tahansa muun kanavan kautta käyttämällä BlackBerry Payment Service -maksupalvelua, tai siitä, toimiiko tällainen kolmannen osapuolen ohjelmisto tai kolmannen osapuolen tuote yhdessä Ohjelmiston ja/tai BlackBerry-ratkaisun tai kolmannen osapuolen kämmenlaitteen minkä tahansa osan kanssa.
"Kolmannen osapuolen komponentit" tarkoittavat ohjelmistoja ja rajapintoja, jotka RIM on lisensioinut kolmannelta osapuolelta RIM:n ohjelmistoihin tai laitteisiin sisällytettäväksi sekä niiden jakelua erottamattomana osana RIM:n tuotetta RIM-tavaramerkkien alla, lukuun ottamatta kolmansien osapuolten ohjelmistoja.
"Kolmannen osapuolen sisältö" tarkoittaa kolmannen osapuolen omistamaa sisältöä.
"Kolmannen osapuolen kämmenlaite" tarkoittaa mitä tahansa muita kannettavia laitteita kuten älypuhelin tai tabletti kuin BlackBerry-laitetta, joihin RIM on suunnitellut BlackBerry-kämmenlaiteohjelmiston tai sen osan toimimaan ( mukaan lukien milloin BlackBerry laitteen ohjelmistolla on tarkoitus saada pääsy RIMin infrastruktuuriin tai kun RIM on tehnyt verkkopalveluntarjoajasi kanssa sopimuksen, jolla se on valtuuttanut antamaan kyseiselle kolmannen osapuolen kämmenlaitteelle pääsyn RIM:n infrastruktuuriin).
"Kolmannen osapuolen materiaalit" tarkoittaa Kolmannen osapuolen sisältöä ja Kolmannen osapuolen tuotteita.
"Kolmannen osapuolen laitteisto" tarkoittaa kämmenlaitteita, tietokoneita, laitteita, lisävarusteita ja muita laitteistoja, jotka eivät ole RIM-tuotteita.
"Kolmannen osapuolen tuotteet" tarkoittaa Kolmannen osapuolen laitteistoa ja Kolmannen osapuolen ohjelmistoa ja muita kaupallisia tuotteita, jotka eivät ole RIM-tuotteita.
"Kolmannen osapuolen palvelut" tarkoittaa kolmannen osapuolen tarjoamaa palvelua, mukaan lukien verkkopalvelut, vastuullisena myyjänä toimivan kolmannen osapuolen tai maksujen käsittelijän tuottamat palvelut ja verkkosivut, jotka eivät ole RIM:n hallinnoimia.
"Kolmannen osapuolen ohjelmisto" tarkoittaa kolmansien osapuolten omistamia itsenäisiä ohjelmistosovelluksia jotka tarjotaan tai muuten saatetaan saataville RIM-tuotteen, Ohjelmiston tai RIM- palveluiden kuten RIME Storen kanssa tai kautta.
"BlackBerry-ratkaisu" tarkoittaa ohjelmistoa ja yhtä tai useampaa seuraavista tuotteista tai palveluista, jotka hankit, asennat, tarjoat tai joiden käytön valtuutat, ja hyväksyt vastuusi niiden käytöstä Ohjelmiston käytön yhteydessä: RIM-tuote, BlackBerry-palvelinohjelmisto, BlackBerry-kämmenlaiteohjelmisto, BlackBerry-
PC-ohjelmisto ja/tai RIM-palvelut; sekä niihin liittyvä kirjallinen materiaali.Kolmannan osapuolen tuotteet ja kolmannen osapuolen palvelut eivät kuulu BlackBerry ratkaisuusi.
"Sisältösi" tarkoittaa kaikkea sisältöä, jonka sinä tai valtuutetut käyttäjäsi lähettävät tai muuten saattavat RIM-palvelun tai kolmannen osapuolen palvelun käyttöön.
2. Ohjelmiston ja kirjallisen materiaalin lisenssi. Ohjelmisto lisensioidaan eikä sitä myydä tällä Sopimuksella. Sinun oikeutesi käyttää Ohjelmistoa edellyttää mahdollisesti soveltuvien käyttölupamaksujen maksamista. Tässä tekstissä mainittujen ehtojen mukaisesti sinä ja valtuuttamasi käyttäjät saatte tämän Sopimuksen nojalla henkilökohtaisen, peruutettavissa olevan, ei-yksinomaisen ja ei-siirtokelpoisen lisenssin:
(a) xxx Xxxxxxxxxx on BlackBerry-palvelinohjelmisto:
(i) asentaa ja käyttää ohjelmistokopiota, josta on maksettu käyttölupamaksuja RIM:lle tai valtuutetulle jälleenmyyjälle (virtuaaliset kopiot mukaan luettuna) (ja jos Ohjelmiston käyttölupamaksua ei makseta RIM:lle tai sen valtuuttamalle jälleenmyyjälle, asentaa ja käyttää RIM:n tai valtuutetun jälleenmyyjän muutoin kirjallisesti hyväksymä lukumäärä kopioita); ja
(ii) sallia Ohjelmiston käyttö RIM:lle tai RIM:n valtuutetuille jälleenmyyjille maksettuja käyttölupamaksuja vastaavalle määrälle kämmenlaitteita tai tietokoneita soveltuvin osin joista on maksettu käyttömaksuja (esim. BlackBerry Enterprise Softwaren CAL- käyttöoikeuksia vastaava määrä) (ja jos kämmenlaitteiden Ohjelmiston käytöstä ei makseta maksuja RIM:lle tai sen valtuutetuille jälleenmyyjille, sallia RIM:n tai valtuutetun jälleenmyyjän muutoin valtuuttamille kämmenlaitteille Ohjelmiston käyttö); ja
(b) jos Ohjelmisto on BlackBerry-kämmenlaiteohjelmisto tai BlackBerry-PC-ohjelmisto ja:
(i) jos Ohjelmisto on valmiiksi asennettu laitteistoon, käyttää yhtä kappaletta laitteistoon asennettua Ohjelmistoa; tai
(ii) jos Ohjelmisto ei ole valmiiksi asennettu laitteistoon, asentaa ja käyttää RIM:lle tai RIM:n valtuutetuille jälleenmyyjille maksettuja käyttölupamaksuja vastaavaa määrää Ohjelmistoja tähän tarkoitukseen soveltuvissa laitteistoissa (ja jos Ohjelmiston käyttömaksuja ei makseta RIM:lle tai sen valtuutetuille jälleenmyyjille, asentaa ja käyttää RIM:n tai valtuutetun jälleenmyyjän muutoin kirjallisesti hyväksymä lukumäärää kopioita).
Jos hankit Ohjelmiston (ja mahdolliset asiakaskäyttöluvat) tilauksena tai osana ilmaista koejaksoa, soveltuvat yllämainitut lisenssioikeudet ainoastaan sillä ajanjaksolla, jolla olet maksanut asianmukaiset tilausmaksut tai sillä ajanjaksolla, jonka RIM tai sen valtuutettu jälleenmyyjä on sallinut, soveltuvin osin.
Sinä tai valtuuttamasi käyttäjät ette saa tämän Sopimuksen lisenssien mukaisesti käyttää Ohjelmistoa tai sallia sen käyttämistä tai käyttää RIM-palveluja muuhun tarkoitukseen kuin omaan sisäiseen tai henkilökohtaiseen käyttöösi ja osana BlackBerry-ratkaisua. Jos valtuutettu käyttäjä haluaa käyttää Ohjelmistoa muun BlackBerry-ratkaisun kanssa (ts. BlackBerry-ratkaisu, joka käsittää RIM:n omistamia tuotteita, ohjelmistoja tai palveluja, joita et ole hankkinut, asentanut tai tarjonnut käyttöön, ja olet valmis sallimaan tällaisen käytön mutta et ottamaan vastuuta siitä ("Muu BlackBerry-ratkaisu")), silloin kyseinen käyttö ei ole tämän lisenssisopimuksen mukaista ja valtuutetun käyttäjän on tehtävä erillinen lisenssisopimus RIM:n kanssa, jolla hän saa oikeuden käyttää kyseistä ohjelmistoa osana Muuta BlackBerry-ratkaisua (esim. jos edustat yritystä ja työntekijäsi haluaa käyttää BlackBerry-kämmenlaiteohjelmistoa henkilökohtaisten BlackBerry Prosumer tai Windows Live Messenger asiakasohjelmistoa palvelujensa yhteydessä, ja sinä sallit mutta et ota vastuuta tällaisesta käytöstä niin tämä sinun kanssasi yrityksenä solmittu sopimus ei kata tätä käyttöä ja sinä et ole yrityksenä vastuussa siitä edellyttäen että olet varmistanut valtuutetun käyttäjän kanssa että hän on solminut tämän sopimuksen yksityishenkilönä koskien tämän ohjelmiston käyttöä muun BlackBerry-
ratkaisun kanssa. Samalla tavalla jos sinulla on voimassa oleva Hosted BES Access -sopimus, on asiakkaittesi tehtävä tämä sopimus voidakseen käyttää BlackBerry-yrityspalvelinohjelmistoa osana BlackBerry-ratkaisuaan).
Päivitykset ja parannukset. Tähän Sopimukseen ja sen kautta myönnettyihin lisensseihin ei sisälly mitään oikeuksia
(A) Ohjelmiston tai kolmannen osapuolen ohjelmiston tuleviin parannuksiin tai päivityksiin, (B) kämmenlaitteessa käytettävän BlackBerry-kämmenlaiteohjelmiston osalta oikeutta käyttää sovelluksia, lukuun ottamatta Ohjelmistoon sisältyneitä sovelluksia tai (C) oikeutta saada uusia tai muutettuja RIM-palveluita. Tästä huolimatta Ohjelmistoon saattaa sisältyä toiminto, joka automaattisesti tarkistaa, onko Ohjelmistoon saatavilla päivityksiä ja parannuksia ja sinun on ehkä päivitettävä ohjelmistoa, kolmannen osapuolen tuotteita tai kolmannen osapuolen palveluja päästäksesi tai käyttääksesi edelleen tiettyjä RIM-palveluja, muita uusia ohjelmistoja tai kolmannen osapuolen tuotteita tai kolmannen osapuolen palveluja tai osia niistä. Ellet sinä tai kolmas osapuoli, jonka kanssa sinulla on sopimus BlackBerry-ratkaisun tai sen osien tarjoamisesta, määritä BlackBerry-ratkaisun asetuksia siten, että Ohjelmiston parannusten tai päivitysten tai kolmannen osapuolen ohjelmiston tai RIM-palveluiden lähettäminen tai käyttö on kielletty, suostut tällä sopimuksella siihen, että RIM voi ajoittain tarjota sinulle kyseisiä päivityksiä ja parannuksia (mutta ei ole tähän velvoitettu). Kaikkia päivityksiä tai parannuksia, jotka RIM toimittaa sinulle tämän sopimuksen puitteissa pidetään BlackBerry kämmenlaitteen ohjelmistoina, XxxxxXxxxx palvelinohjelmistoina, RIM- palveluina tai kolmannen osapuolen ohjelmistoina tapauksen mukaan.
Beta-tuotteet. Jos ohjelmisto tai mikä tahansa palvelu jota käytetään ohjelmiston kautta määritellään esikaupalliseksi arviointivaiheessa olevaksi ”alfa” tai ”beta” –ohjelmistoksi (”beta-ohjelmisto ja ”beta-palvelu”) yllä mainitut lisenssioikeudet koskien sinun tällaisen Beta-ohjelmiston käytöäsi tai pääsyä beta-palveluihin ovat voimassa vain RIMin valtuuttaman ajan (testijakso) ja vain siinä määrin että sinä tai valtuutetut käyttäjäsi (beta-ohjelmistoa tai beta-palveluja varten ei ole valtuutettuja käyttäjiä jos olet yksityishenkilö) voivat testata ja antaa RIMille palautetta beta-ohjelmistosta tai beta-palveluista ja mistä tahansa RIM-tuotteesta jonka RIM antaa käyttöösi käytettäväksi beta- ohjelmiston kanssa (”beta-laitteisto”, ja yhdessä beta-ohjelmiston ja beta-palveluiden kanssa ”beta-tuotteet”) ja jos beta-ohjelmisto tai muut beta-tuotteet annetaan käyttöön osana RIMin kehitysohjelmaa jossa kehitetään ohjelmistosovelluksia käytettäväksi soveltuvan ohjelmiston kanssa tai beta-ohjelmiston tai beta-palveluiden kaupallisia versioita jos ja kun RIM julkistaa ne kaupallisesti. Tällainen lisenssi päättyy automaattisesti testijakson päätyttyä. RIM voi vapaasti pidentää tai päättää testijakson milloin tahansa, mutta, ellet riko sopimuksen ehtoja RIM käyttää kaupallisessa mielessä kohtuullisia keinoja antaakseen sinulle tiedon muutoksista ennalta testijakson kestosta. Testijaksosta huolimatta olet tietoinen ja suostut siihen että RIM voi sisällyttää beta-tuotteisiin teknisiä ratkaisuja, jotka tekevät ne käyttökelvottomiksi tietyn ajanjakson jälkeen ja sinä sitoudut siihen ettet kierrä tai yritä kiertää näitä teknisiä ratkaisuja. Beta-tuotteiden lisenssin myöntäminen huomioiden suostut siihen että annat RIMille palautetta beta-tuotteista siten kuin RIM sitä kohtuuden rajoissa pyytää mukaan lukien palaute koskien bugeja ja virheitä, joita on koettu testijakson aikana ilman että RIM maksaa tästä eri korvausta tai maksua ja että alla oleva kappale ”Palaute” koskee tätä palautetta. RIM voi pyytää erikseen, että täytät kyselyn koskien tiettyä beta-tuotetta ja sinä suostut täyttämään tällaiset kyselyt.
Jäljennösoikeudet. Sinulla ei ole oikeutta levittää tai muokata ohjelmistoa tai mitään sisältöä johon sinulla on pääsy osana RIM-palvelua kokonaisuudessaan eikä osittain. Lukuun ottamatta tilanteita, joissa RIM lain perusteella ei voi kieltää näitä toimia, sinulla ei ole oikeutta kopioida, toisintaa tai millään muulla tavalla jäljentää ohjelmistoa tai mitään sisältöä johon sinulla on pääsy osana RIM-palvelua, paitsi tämän sopimuksen nimenomaisen valtuutusten, soveltuvan RIM-palvelun dokumentaatiossa tai sinun ja RIM:n tai RIMin tytäryhtiön välisen sopimuksen mukaisesti. Tässä sopimuskohdassa "kopioida tai toisintaa" ei käsitä Ohjelmiston ohjeiden ja otteiden sellaista kopiointia, joka tapahtuu luonnollisena osana ohjelman normaalia ohjeiden mukaista käyttöä, eikä muuttamattomia kopioita, jotka syntyvät normaalien liiketoimintakäytäntöjen mukaisen tavanomaisen varmuuskopioinnin yhteydessä, kun tehdään varmuuskopio Ohjelmistosta tai siitä tietokoneesta tai järjestelmästä, johon se on asennettu. Et saa kopioida mitään kirjallista materiaalia kokonaan etkä osittain ellei kyse ole omaan henkilökohtaiseen tai sisäiseen käyttöösi ja käytettäväksi BlackBerry ratkaisusi kanssa.
3. BlackBerry-ratkaisun säännöt. Olet vastuussa kaikista BlackBerry-ratkaisuun liittyvistä toimista, jotka sinä tai valtuutetut käyttäjäsi tekevät, ja sinun on varmistettava seuraavat asiat:
(a) Sinä ja valtuutetut käyttäjäsi käytätte BlackBerry-ratkaisua ja sen osia ainoastaan tämän Sopimuksen, soveltuvien lakien ja määräysten sekä BlackBerry-ratkaisuun tai sen osaan liittyvän soveltuvan kirjallisen materiaalin mukaisesti;
(b) Sinulla on oikeus ja valtuudet tehdä tämä Sopimus joko omasta puolestasi tai yhtiön tai muun yhteisön puolesta, tai alaikäisen puolesta, ja olet täysi-ikäinen;
(c) Kaikki RIM:lle tämän Sopimuksen mukaisesti antamasi tiedot, mukaan lukien rekisteröitäessä minkä tahansa RIM-palvelun käyttäjäksi, tilattaessa RIME Storen kautta tai tehtäessä transaktio BlackBerry maksupalvelun kautta pitävät paikkansa ja ovat täydellisiä ja ajan tasalla ja niin kauan kuin sinä tai valtuutetut käyttäjäsi jatkavat RIM-palvellun käyttöä tai heillä on käyttäjätili päivität nämä tiedot jotta ne pitävät paikkansa ja ovat täydellisiä ja ajan tasalla.
(d) Sinä ja valtuutetut käyttäjäsi ette tietoisesti, sinun tai valtuutetun käyttäjäsi asemassa olevan harkintakykyisen henkilön normaalisti tekemien tiedustelujen jälkeen, käytä ettekä anna muiden käyttää BlackBerry-ratkaisua tai mitään sen osaa erillisenä tai muun kolmannen osapuolen tuotteen tai kolmannen osapuolen palvelun kanssa tavalla, joka RIM:n kohtuullisen harkinnan mukaan häiritsee, heikentää tai vaikuttaa negatiivisesti johonkin muuhun ohjelmaan, laitteistoon, järjestelmään, verkkoon¸ sisältöön tai palveluun mukaan lukien mikä tahansa osa sinun tai kenen tahansa muun loppukäyttäjän BlackBerry-ratkaisu jota joku muu käyttää, mukaan luettuna RIM tai verkkopalveluntarjoaja, tai tavalla, jolla on muulla tavoin haitallinen vaikutus RIM:ään, RIM- konserniin, verkkopalveluntarjoajaan tai johonkin näiden asiakkaaseen tai infrastruktuuriin, tuotteeseen tai palveluun. Sinun on lopetettava tällainen toiminta välittömästi RIM:n ilmoitettua asiasta sinulle;
(e) Sinä ja valtuutetut käyttäjäsi ette käytä BlackBerry-ratkaisuanne tai mitään sen osaa lähettääksenne, julkaistaksenne, ilmoittaksenne, ladataksenne toisaalle, jakaaksenne tai levittääksenne mitään sopimattomia, epäpyhiä, ahdistelevia, herjaavia, epäsiveellisiä, laittomia tai petollisia sisältöjä;
(f) Sinä ja valtuutetut käyttäjäsi ette käytä BlackBerry-ratkaisua tai mitään sen osaa rikoksen tekemiseen tai yritykseen ettekä sen avulla helpota rikoksen tai muun laittoman tai rikkomuksellisen teon tekemistä, mukaan lukien tiedon tai materiaalin lataaminen toisaalle, kerääminen, tallettaminen, ilmoittaminen, lähettäminen, tiedottaminen tai muuten sellaisen tiedon tai materiaalin jonkun saataville antaminen, jonka kerääminen, tallentaminen tai jonkun saataville antaminen rikkoisi lakia tai sopimusta tai velvollisuutta, yksityisyyden suojaa koskevia oikeuksia tai lakeja, laitonta uhkapeliä koskevia lakeja tai muuten loukkaisi tai väärinkäyttäisi kolmansien osapuolten immateriaalioikeuksia ja/tai olisi muiden omistusoikeuksien väärinkäytös tai rikkominen (esimerkiksi sellaisen ohjelmiston tai sisällön kopioiminen ja jakaminen, jonka kopioimiseen ja jakamiseen sinulla ja valtuutetuilla käyttäjilläsi ei ole oikeutta, tai digitaalisten oikeuksien hallinnan suojaamisen laiton kiertäminen);
(g) Sinä tai valtuutetut käyttäjäsi ette saa käyttää BlackBerry ratkaisua tai mitään sen osaa ladataksenne toisaalle, postata, lähettää sähköpostilla, lähettää tai muutoin saattaa muiden saataville mitään ohjelmistoa tai sisältöä, joka sisältää minkäänlaisen (i) viruksen, troijalaisen, madon, takaportin, alasajomekanismin, haittaohjelman, nuuskinohjelman, botin, deaktivointimekanismi tai vakoiluohjelman; tai (ii) minkäänlaisen muun ohjelmiston tai sisällön joka luultavasti tai on tarkoitettu minkä tahansa ohjelmiston, laitteiston, palveluiden, järjestelmien
tai datan (A) toiminnan haittaamiseen (B) käyttökelvottomaksi tekemiseen, korruptointiin, vahingoittamiseen tai (C) aiheuttaa tai helpottaa luvatonta pääsyä tai estää luvallinen pääsy tai aiheuttaa luvaton tai epäasiallinen käyttö (”haittaohjelma”)(ja jos tulet tietoiseksi minkä tahansa haittaohjelman olemassa olosta koskien BlackBerry-ratkaisua ilmoitat asiasta välittömästi RIMille);
(h) Sinä tai valtuutetut käyttäjäsi ette saa myydä, vuokrata, alilisensoida tai siirtää tai yrittää myydä, vuokrata, alilisensoida tai siirtää ohjelmistoa tai sisältöä tai jotakin sen osaa joka on annettu käyttöösi osana RIM-palvelua tai oikeuttasi käyttää RIM-palvelua tai jotakin sen osaa (mukaan lukien toimiminen palvelutoimistona tai vastaavana palveluna käyttämällä ohjelmistoa) kenellekään muulle henkilölle tai kun kyseessä on esiasennettu ohjelmisto, muuhun laitteeseen ilman RIM:n etukäteen antamaa kirjallista lupaa;
(i) Sinä tai valtuutetut käyttäjäsi ette yritä päästä luvattomasti mihinkään RIM-palveluihin, muihin käyttäjätileihin, tietokonejärjestelmiin tai verkkoihin, jotka on liitetty RIM-palveluun, hakkeroimalla, salasanoja urkkimalla, tai muulla tavalla yritä saada mitään materiaalia tai tietoja jotka on annettu käytettäväksi RIM-palvelun kautta sellaisella tavalla jota kyseinen RIM-palvelu ei ole tarkoituksella antanut sinulle;
(j) Sinä ja valtuutetut käyttäjäsi ette käytä BlackBerry ratkaisuanne tai mitään sen osaa esiintymällä toisena henkilönä tai entiteettinä tai virheellisesti ilmoita sinun tai sinun valtuutetun käyttäjäsi sidonnaisuutta henkilöön tai entiteettiin tai luo väärää henkilöllisyyttä tai harhaajohda muita, mukaan lukien kalastelu ja harhautus;
(k) Sinä ja valtuutetut käyttäjäsi teette yhteistyötä RIM:n kanssa ja annatte RIM:n pyytämät tiedot avustaaksenne RIM:ää tutkimaan tai päättelemään, onko tämän Sopimuksen määräyksiä loukattu, sekä sallitte RIM:lle tai RIM:n valtuuttamalle tarkastajalle pääsyn niihin tiloihin ja tietokoneisiin, joissa RIM-tuotteita, RIM-palveluja tai Ohjelmistoa käytetään tai on käytetty, sekä asiaankuuluviin rekistereihin. Valtuutat täten RIM:n toimimaan yhteistyössä
(i) lainvalvontaviranomaisten kanssa epäiltyjen rikosten tutkinnassa, (ii) kolmansien osapuolten kanssa tämän sopimuksen rikkomusten tutkinnassa ja (iii) Internet-palveluntarjoajien, verkkojen ja tietojenkäsittelylaitosten järjestelmänvalvojien kanssa tämän sopimuksen täytäntöön panemiseksi. Yhteistyöhön voi kuulua se, että XXX ilmoittaa sinun tai valtuutetun käyttäjäsi käyttäjätunnuksen, IP-osoitteen tai muita henkilötietoja.
4. Tarpeelliset kolmannen osapuolen materiaalit ja kolmannen osapuolen palvelut. On sinun vastuullasi varmistaa, että kolmannen osapuolen materiaalit ja palvelut (esimerkiksi tietokonejärjestelmät, Internet-yhteys, langattomat verkot, tietokoneen salaussovellukset ja verkkopalvelut), joiden kanssa päätät käyttää BlackBerry-ratkaisuasi täyttävät RIM:n vähimmäisvaatimukset liittyen esimerkiksi prosessorinopeuteen, muistiin, asiakasohjelmistoon ja BlackBerry-ratkaisusi edellyttämän Internet-yhteyden saatavuuteen niin kuin se on määritelty kirjallisessa materiaalissa ja että tällaisen kolmannen osapuolen materiaalien ja/tai palveluiden käyttö sinun ja valtuutettujen käyttäjiesi toimesta BlackBerry-ratkaisusi kanssa ei riko mitään lisenssejä, ehtoja, sääntöjä, lakeja ja/tai määräyksiä jotka liittyvät tällaisen kolmannen osapuolen materiaalien ja/tai palveluiden käyttöön. Verkkopalveluita tarvitaan yleensä BlackBerry-ratkaisusi käytössä mukaan lukien videokeskustelu, sähköposti ja matkapuhelinsoitot. Voit joutua maksamaan verkkopalvelumaksuja BlackBerry-ratkaisusi käytön yhteydessä ja suostut siihen että mitä tulee sinun ja RIMin väliseen suhteeseen sinä vastaat kaikista verkkopalvelumaksuista jotka veloitetaan tällaisesta käytöstä. Verkkopalveluntarjoajasi voi asettaa rajoituksia sen suhteen mitä RIM-palveluja ja kolmannen osapuolen palveluja sinulle tarjotaan. Jos haluat saada tietoa verkkopalveluntarjoajista jotka tukevat BlackBerry-ratkaisuasi, ota yhteys RIM:ään osoitteessa xxxxxxxxx@xxx.xxx. Voit laajentaa tietokoneesi salaussovelluksen käyttöä (esim. S/MIME Version 3.0 (tai uudempi) tai RFC 2440 standardeille pohjautuvia sovelluksia kuten PGP) BlackBerry kannettavaan laitteeseesi käyttämällä ohjelmistoa mutta RIM ei toimita kolmannen osapuolen toimittamia
tietokoneen salaussovelluksia ja rajoittamatta yleisiä vastuuvapauslausekkeita kohdassa 22 SEN ENEMPÄÄ RIM KUIN SEN TYTÄRYHTIÖTKÄÄN EIVÄT OLE MILLÄÄN TAVALLA VASTUUSSA MISTÄÄN RIITAKYSYMYKSESTÄ JOKA JOHTUU TIETOKONEESI SALAUSSOVELLUKSESTA.
5. Lisäehdot
(a) Voit joutua suostumaan lisäehtoihin:
i. suhteessa RIMiin koskien kolmannen osapuolen komponentteja (esim. avoimen lähdekoodin komponentit) ja jotta voit käyttää tiettyjä RIM-palveluja tai RIM-sisältöä tai saadaksesi päivityksen tai parannuksen RIM-tuotteeseen tai RIM-palveluun;
ii. kolmannen osapuolen suhteen hankkiaksesi tai käyttääksesi kolmannen osapuolen tuotteita tai kolmannen osapuolen palveluita mukaan lukien hankkiaksesi kolmannen osapuolen tarjontaa RIME Storen kautta tai käyttäksesi kolmannen osapuolen nettisivua;
iii. suhteessa vastuulliseen myyjään (MoR) tehdäksesi ostoksen RIME Storen kautta tai ostaaksesi In-
App-tuotteen käyttämällä BlackBerryn maksupalvelua; ja
iv. suhteessa verkkopalvelun tarjoajaan saadaksesi verkkopalveluja.
(b) Xxxx vastuussa kaikkien kolmansien osapuolien kanssa solmimiesi sopimusten noudattamisesta ja RIM ei ole vastuussa millään tapaa mistään menetyksestä tai vahingosta jotka johtuvat asioinnistasi mainittujen kolmansien osapuolten kanssa. Jos olet epävarma siitä, onko RIM jonkin sisällön, tuotteen tai palvelun lähde, ota yhteys RIM:ään osoitteella xxxxxxxxx@xxx.xxx. Jos olet tekemisissä kolmansien osapuolten kanssa Internetissä tai kolmannen osapuolen palvelujen yhteydessä, varmista huolella, että tunnet tämän osapuolen sekä ehdot, jotka liittyvät kyseisiin verkkosivustoihin ja vastaanottamiisi kolmannen osapuolen materiaaleihin ja palveluihin, esimerkiksi toimitus- ja maksuehdot, tavaroiden palautusmahdollisuus, tietosuojaehdot ja turvallisuustoiminnot, jotka suojaavat henkilötietojasi ja varmistavat henkilökohtaisen turvallisuutesi.
(c) Tällaiset sinun ja kolmannen osapuolen väliset lisäehdot eivät missään tapauksessa sido RIMiä tai aseta RIMille mitään lisävelvollisuuksia tai tämän sopimuksen kanssa ristiriidassa olevia velvolllisuuksia ja, kuten sinun ja RIMin väliseen suhteeseen, tässä sopimuksessa mainitut kolmannen osapuolen tuotteita ja kolmannen osapuolen palveluja koskevat ehdot pätevät myös noihin tuotteisiin.
(d) Siinä määrin kuin kolmannen osapuolen komponenttia koskee lisäehtoja jotka antavat sinulle laajemman oikeuden käyttää, kopioida, jakaa tai muuttaa tällaista kolmannen osapuolen komponenttia kokonaan tai osittain kuin mitä tässä sopimuksessa annetaan ohjelmistoa koskien saat nämä laajemmat oikeudet vain siinä laajudessa kuin voit käyttää näitä laajempia oikeuksia rikkomatta tämän sopimuksen ehtoja mitä tulee loppuun ohjelmistoon. Mitä tulee kolmannen osapuolen ohjelmistoihin tai kolmannen osapuolen palveluihin (mukaan lukien ohjelmisto ja sisältö) jotka olet saanut käyttöösi RIMilta, paitsi kolmannen osapuolen ohjelmistot ja kolmannen osapuolen palvelut jotka jaetaan RIME Storen kautta (mitä käsitellään kohdassa 9), jos kolmannen osapuolen ohjelmiston tai kolmannen osapuolen palvelun kanssa ei tule erillistä lisenssiä tai palvelun käyttöehtoja, sen käyttöön sovelletaan tämän sopimuksen ehtoja aivan kuten se olisi ohjelmistoa tai RIM-palveluita (tapauksen mukaan) joka on osa BlackBerry-ratkaisuasi; edellyttäen että RIM toimittaa tällaisen kolmannen osapuolen ohjelmiston tai kolmannen osapuolen palvelut sinulle “SELLAISENAAN” ja “KUTEN SAATAVILLA”, ilman nimenomaisia tai piileviä ehtoja, hyväksymistä, takuita tai vakuutuksia, ja kuten sinun ja RIMin välillä,
tässä sopimuksessa mainitut vastuun rajoituksia ja poistoja, vastuuvapauslausekkeita ja hyvityksiä koskevat sopimuskohdat koskien kolmannen osapuolen tuotteita ja kolmannen osapuolen palveluja, mutta ei ohjelmistoja, ovat voimassa. Kaikki kolmannen osapuolen ohjelmistot jotka toimitetaan BlackBerryn kannettavalla laitteella toimitetaan RIMin
palveluna ja jos haluat saada kolmannen osapuolen ohjelmiston käyttöösi muilla ehdoilla sinun tulee hankkia kolmannen osapuolen ohjelmisto suoraa toimittajilta.
6. RIM-palvelut.
(a) RIM-palvelun muuttaminen tai lopettaminen. Suostut siihen, että RIM voi ilman vastuuta sinua kohtaan muuttaa, keskeyttää, lopettaa, poistaa, asettaa rajoituksia tai kytkeä pois päältä minkä tahansa RIM-palvelun milloin tahansa väliaikaisesti tai pysyvästi ilmoittamalla tai jättämällä ilmoitamatta sinulle; olettaen että jos RIM pysyvästi lopettaa RIM-palvelun (tarkoittaen että sinun lisenssisi käyttää mitä tahansa kyseistä RIM-palvelua BlackBerry kannettavan laitteen ohjelmistolla päättyy automaattisesti), ja jos olet maksanut tuosta RIM- palvelusta tietyltä ajalta ja et ole rikkonut tätä sopimusta voit olla oikeutettu RIMille kyseisestä RIM-palvelusta maksetun maksun palautukseen kokonaan tai osittain siten kuin kulloinkin voimassa olevissa RIMin palautusehdoissa kyseisen RIM-palvelun kohdalla sanotaan. Tällainen maksun palautus, jos sellainen maksetaan, on sinun ainoa oikeutesi ja muodostaa RIMin ainoan vastuun sinua kohtaan jos RIM pysyvästi lopettaa RIM-palvelun.
(b) Huolto. Edellä mainittua rajoittamatta RIM varaa oikeuden, ja suostut siihen että RIMillä on tähän halutessaan oikeus, ajoittain keskeyttää pääsy RIM-palveluihin tai muutoin poistaa RIM-palvelut käytöstä ohjelmistovirheiden korjaamiseksi, päivitysten asentamiseksi, vikojen etsimiseksi ja muista RIM-palveluiden huoltamisesta johtuvista syistä.
7. Sinun panoksesi ja muu sisältö
(a) Palaute. Voit antaa RIM:lle palautetta BlackBerry-ratkaisustasi. Ellei RIM toisin kirjallisesti sovi, hyväksyt täten, että RIM omistaa kaiken palautteen, kommentit, ehdotukset, ideat, konseptit ja muutokset joita tarjoat RIM:lle liittyen BlackBerry-ratkaisuusi sekä kaikki näihin liittyvät immateriaalioikeudet (yhdessä "Palaute") ja luovutat täten RIM:lle kaikki oikeutesi mainittuun palautteeseen. Pidättäydyt tietoisesti tarjoamasta RIM:lle palautetta, joka on kolmansien osapuolten immateriaalioikeuksien alaista. Hyväksyt toimivasi yhteistyössä RIM:n kanssa asiakirjojen allekirjoittamiseksi ja tehdäksesi muita vastaavia toimenpiteitä, joita RIM voi kohtuudella pyytää varmistaakseen, että RIM omistaa palautteen ja mahdollistaaksesi sen, että RIM rekisteröi ja/tai suojaa kaikki kyseeseen tulevat immateriaalioikeudet ja/tai salassa pidettävät tiedot.
(b) Loppukäyttäjän sisältö, kolmannen osapuolen tuotteet. Sinä, ei RIM, olet yksinomaan vastuussa sisällöstäsi. RIM ei kontrolloi sisältöä tai muita kolmannen osapuolen tuotteita jotka muut loppukäyttäjät antavat käyttösi heidän BlackBerry-ratkaisunsa yhteydessä tai mitään kolmannen osapuolen palvelua jota käytetään heidän BlackBerry-ratkaisunsa yhteydessä ja sen lisäksi mitä yleisessä vastuuvapauslausekkeessa kohdassa 22 sanotaan RIM ei takaa tai ole vastuussa mistään tämän kaltaisten kolmannen osapuolen tuotteiden tarkkudesta, eheydestä tai laadusta. RIM voi asettaa yleisiä käytäntöjä ja rajoituksia koskien RIM-palveluiden käyttöä mukaan lukien sisällön määrä joka voidaan tallentaa, enimmäisaika jonka sisältö tai viestit/keskustelupalstaviestit säilytetään missä tahansa RIM-palvelussa (mukaan lukien kaikki pilvisäilytyspalvelut), ja/tai sen ajan jonka sinä voit käyttää tai sinulla on pääsy mihin tahansa sisältöön. Voit käyttää sisältöä jonka tarjoaja on RIM tai RIMin tytäryhtiö koskien RIM-palvelua yksinomaan sinun henkilökohtaiseen käyttöösi ja kyseiseen RIM-palveluun sovellettavien lisenssiehtojen mukaisesti. Sinulla ei ole oikeutta käyttää sisältöä joka sinulle tarjotaan osana "BBM Music"- palvelua soittoäänissä. Yllä mainitun kaltaiset rajoitukset ilmoitetaan soveltuvan RIM-palvelun dokumenteissa joihin sinun tulee perehtyä ja kerrata ajoittain sillä RIM saattaa tehdä tulevaisuutta koskevia muutoksia. Suostut siihen että RIM ei ole millään tavalla vastuussa sisällön menettämisestä, tuhoitumisesta, luvattomasta pääsystä siihen tai siitä että sisällön tallentaminen
epäonnistuu ja olettaen että sinulla on asianmukaiset oikeudet tai lisenssit, sinun tulee säilyttää varmuuskopio kaikesta sinulle tärkeästä sisällöstä.
(c) Sinun sisältösi. Ellei tässä sopimuksessa tai sen lisäosassa erikseen mainita, tämä sopimus ei siirrä mitään sinun sisältösi omistusoikeutta RIMille. Mitä tulee sellaiseen sisältöön, jonka sinä tai valtuutetut käyttäjäsi saattavat sisällytettäväksi julkisesti saatavilla oleville internet-sivuille tai muulle julkisesti saataville RIM-palveluiden osalle, annat RIMille maailmanlaajuisen, ikuisen, peruuttamattoman, siirrettävissä olevan, rojaltivapaan ja rajoituksettoman oikeuden käyttää, jakaa, jäljentää, muuttaa, muokata, esittää julkisesti ja asettaa julkisesti näytille kyseisen sisällön sikäli kuin se on kohtuullista minkä tahansa RIM-palvelun tuottamisen ja hallinnoinnin yhteydessä; ja liittyen mihin tahansa sisältöön jonka sinä tai valtuuttamasi käyttäjät annatte käytettäväksi muussa yhteydessä RIM-palveluissa, annat RIMille maailmanlaajuisen, rojaltivapaan ja rajoituksettoman oikeuden käyttää, jakaa, jäljentää, muuttaa, muokata, esittää julkisesti ja asettaa julkisesti näytille kyseisen sisällön sikäli kuin se on kohtuullista kyseisen RIM-palvelun tuottamisessa sinulle ja takaat ja lupaat molemmissa tapauksissa että sinulla on oikeus antaa XXXxxxx kyseinen lisenssi.
(d) Epämieluisa sisältö ja kolmannen osapuolen tuotteet. Ymmärrät, että käyttämällä BlackBerry- ratkaisuasi tai kolmannen osapuolen palvelua sinä ja valtuuttamasi käyttäjät voivat joutua tekemisiin sisällön ja kolmannen osapuolen tuotteiden kanssa, jotka ovat tai joita sinä tai valtuuttamasi käyttäjät pitävät loukkaavana, epäsiveellisenä tai muuten epämieluisana. RIM ja sen nimeämillä on oikeus (mutta ei velvollisuutta) halutessaan ennakkotarkastaa, torjua tai poistaa kaikki kolmannen osapuolen tuotteet mistä tahansa RIM-palvelusta.
(e) Lapsilukko ja aikuisen valvonta. Osassa BlackBerry-ratkaisuasi tai kolmannen osapuolen palvelua voi olla asetuksia jotka mahdollistavat tietyn sisällön, RIM-palveluiden, kolmannen osapuolen palveluiden tai kolmansien osapuolten torjumisen tai suodattamisen. On täysin sinun vastuullasi valita ja laittaa päälle kyseiset valinnat mieltymystesi mukaan. RIM ei takaa, että kyseiset asetukset ovat virheettömiä, että ne torjuvat kaiken halutun sisällön, RIM- palvelut, kolmannen osapuolen palvelut tai kolmannet osapuolet tai että joku jolla on pääsy sinun BlackBerry-ratkaisuusi ei voisi kytkeä sitä pois käytöstä tai kiertää sitä. Jos annat lapsesi kuunnella, katsoa tai annat hänelle pääsyn ohjelmistoihin, RIM-palveluihin, kolmannen osapuolen palveluihin tai kolmannen osapuolen tuotteisiin kannettavalla laitteellasi, on sinun vastuullasi päättää onko kyseinen ohjelmisto, RIM-palvelu, kolmannen osapuolen palvelu tai kolmannen osapuolen tuote soveliaita lapsellesi ja olet täysin vastuussa siitä pääseekö lapsesi käyttämään kyseistä ohjelmistoa, RIM-palvelua, kolmannen osapuolen palvelua tai kolmannen osapuolen tuotetta, mukaan lukien kaikki rahalliset maksut tai muut vastuut joita kyseinen käyttö tuo mukanaan.
(f) Ohjelmiston ja kolmannen osapuolen tuotteiden poistaminen. Suostut siihen, että RIM voi ajoittain poistaa ohjelmistoja tai kolmannen osapuolen tuotteita mistä tahansa RIM-palvelusta mukaan lukien RIME Storesta tai My Worldistä ja mikäli se lain mukaan on tarpeen tai milloin ohjelmisto tai kolmannen osapuolen tuote häiritsee tai haittaa minkä tahansa ohjelmiston, laitteiston, järjestelmän,verkon tai tiedon toimintaa, mukaan lukien mikä tahansa osa sinun tai muiden käyttäjien BlackBerry-ratkaisua RIM voi poistaa kyseisen ohjelmiston tai kolmannen osapuolen tuotteen kannetavasta tuotteestasi, keskeyttää pääsyn kyseessä olevaan RIM-palveluun tai kolmannen osapuolen palveluun määräämättömäksi ajaksi tai lopettaa näiden tarjoamisen sinulle milloin tahansa ilmoittamatta sinulle ja siten kuin kohdassa 6(a) on todettu sinulle ei ole oikeussuojakeinoja RIMiä vastaan jos näin käy.
(g) Lisäperuutusoikeus. Lukuun ottamatta sitä mitä laissa kielletään RIM varaa oikeuden omalla päätöksellään milloin tahansa, mistä tahansa syystä ja ilmoittamatta sinulle muuttaa, keskeyttää, kytkeä pois päältä, rajoittaa, estää tai lopettaa sinun pääsysi ja poistaa kannettavasta BlackBerry-tuotteestasi minkä tahansa ohjelmiston tai kolmannen osapuolen tuotteen, mukaan lukien, poistaminen toiminnasta tai sellaisten materiaalien poistaminen jotka on jo asennettu kämmenlaitteeseen ja sinulla ei ole oikeussuojakeinoja RIMiä vastaan jos näin käy.
8. Turvallisuustietoa koskien teknologian käyttöä.
(a) Fyysiset oireet. Harvoissa tapauksissa henkilöillä esiintyy kohtauksia tai tajunnanmenetyksiä altistuttuaan vilkkuville valoille ja kuvioille joita esiintyy monesti sellaisessa teknologiassa kuten videopelit. Jos sinulle on käynyt niin tai olet kokenut minkäänlaista pahoinvointia, tahattomia liikkeitä, kihelmöintiä, puutumista tai näköhaittoja käyttäessäsi teknisiä laitteita aiemmin sinun tulisi konsultoida lääkäriä ennen vastaavien laitteiden käyttöä ja sinun tulee välittömästi lopettaa kaikkien sellaisten laiteiden käyttö jos oireet toistuvat. Joka tapauksessa vältä laitteiden pitkäaikaista käyttöä minimoidaksesi kaikki epämukavat tuntemukset tai väsymyksen mukaan lukien kaikki lihas-, nivel- ja silmärasitus ja sinun tulee tarkkaan seurata lastesi teknologisten laitteiden käyttöä välttääksesi mahdolliset ongelmat.
(b) Hätäpalvelu. BlackBerry kämmenlaitteiden videopuhelutoiminnot eivät ole kytketty yleiseen valintaiseen puhelinverkkoon, älä käytä puhelinnumeroita ollaksesi yhteydessä muihin laitteisiin, ja ne eivät ole suunniteltu tai tarkoitettu korvaamaan tavallista matkapuhelintasi tai kiinteää lankaliittymää. Lisäksi olet tietoinen että sen enempää BlackBerry Mobile Voice Software ("MVS") matkapuhelinääniohjelmistoa tai ohjelmiston videochatominaisuuksia ei ole suunniteltu tai tarkoitettu korvaamaan tavallista matkapuhelintasi tai kiinteää lankaliittymää ja että niitä ei voi käyttää soitettaessa numeroihin kuten “911”, “112”, “999”, “000” tai muihin nimettyihin numeroihin joiden on tarkoitus yhdistää käyttäjä yleisen turvallisuuden ylläpitämisestä vastaavaan toimipisteeseen tai muuhun sen kaltaiseen hätäpalveluun paikallisten televiestintälakien mukaisesti ("Hätäpalvelu"). Puheluita hätäpalveluihin ei käsitellä video chat – ominaisuuksien tai MVS:n kautta ja ne käsitellään vain BlackBerry kämmenlaitteessa, jossa on saatavilla matkapuhelinoperaattorin tarjoama matkapuhelinverkko. Ymmärrät ja suostut siihen että muita järjestelyjä jotka ovat erillään MVS:stä tai video chat – toiminnallisuudesta on tehtävä jotta saa yhteyden hätäpalveluun ja että RIM Group ja niiden toimihenkilöt, johtajat ja työntekijät eivät ole millään tapaa vastuussa mistään henkilövahingoista, kuolemantapauksista tai vaurioista, jotka johtuvat kyvytömyydestä ottaa yhteyttä hätäpalveluun ohjelmiston MVS:n tai videochat-toiminnallisuuden kautta.
9. RIME Store(t). Seuraavat lisäehdot soveltuvat sinun ja valtuutettujen käyttäjiesi asiointiin RIME Storessa:
(a) Ehtojen soveltuvuus tarjontaan. Ellei tässä kappaleessa 9 erikseen mainita kaikki tämän sopimuksen ehdot koskien ohjelmistoa, RIM-tuotteita, kolmannen osapuolen tuotteita, RIM-palveluita ja kolmannen osapuolen palveluita pätevät vastaavan tyyppiseen tarjotaan. RIME toteuttaa kaikki RIM Groupin sähköisen kaupankäynnin tapahtumat sinun lainkäyttöalueellasi ja, sen mukaisesti, RIME Storen tarjonnan jakelun ja In-App-tuotteiden ostojen yhteydessä kaikkien tässä sopimuksessa olevien viitausten RIMiin katsotaan viittaavan RIMEeen.
(b) Muutokset. RIME varaa oikeuden omalla päätöksellää tehdä parannuksia, muutoksia ja säätöjä RIME Storeen ilman ennakkovaroitusta mukaan lukien saatavilla olevan tarjonnan muutos, tarjonnan kuvaukset ja ehdot olettaen että kyseiset muutokset ovat tulevaisuutta koskevia.
(c) Tarjottavan tuotteen sijainti. Sen estämättä että tarjottava tuote on esillä RIME Storessa ei tarkoita sitä että se olisi saatavilla RIME Storesta kaikissa lainkäyttöpiireissä. RIME varaa oikeuden omalla päätöksellään jättää pois tai muuten rajoittaa minkä tahansa tarjottavan tuotteen tarjoamista millä tahansa lainkäyttöalueella tai maantieteellisellä alueella henkilölle tai entiteetille ja käyttää teknologiaa ja tietoa koskien kantataajuuttasi ja/tai laitettasi tunnistaakseen lainkäyttöalueesi tai maantieteellisen alueesi helpottaakseen kyseisiä pois jättämisiä tai rajoittamisia. Yllä mainittua rajoittamatta tarjottavia tuotteita voi ladata, asentaa ja/tai käyttää soveltuvan myyjän ehtojen valtuuttamassa lainkäyttöpiirissä (määritelty alla) tai siten kuin myyjä on sen muutoin määritellyt. In-App-tuotteet ovat saatavilla vain niissä lainkäyttöpiireissä joissa sinulla on pääsy siihen RIME Storeen jossa In-App-tuotteet ovat tarjolla.
(d) Alaikäiset. Tarjotavat tuotteet on tarkoitettu henkilöille, joilla on tarvittava kelpoisuus ja kyky antaa laillinen suostumuksesa tarvittavien tietojen luovuttamiseen ja solmia sopimuksia. Suostut valvomaan ja olemaan vastuussa kaikesta alaikäisten vierailuista ja In- App-tuotteiden ostoksista RIME Storessa sinun nimissäsi tai käyttäjätililläsi.
(e) Palveluntuottajat. RIME voi käyttää useita palveluntuottajia mukaan lukien muita RIM- konserniin kuuluvia yhtiöitä pitämään, toteuttamaan ja panemaan täytäntöön ja tuottamaan muita palveluita RIME Storelle ja BlackBerry-maksupalvelulle ("Palveluntuottajat").
(f) Xxxxxxxxx vastuulliset myyjät. RIME tuo RIME Storet sinun ja valtuutettujen käyttäjiesi saataville mutta ei voi olla vastuullinen myyjä kaikissa RIME Storeissa tai Kioskeissa kaikissa In-App-tuotteiden ostoissa. Kolmannet vastuulliset myyjät ilmoitetaan ostohetkellä RIME Storessa tai ostettaessa In-App-tuotteita, tuottavat sinulle kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita ja lisäehtojen lisäksi ne voivat edellyttää että sinulla oli käyttäjätili tietyllä maksuliikenneoperaattorilla kuten PayPal, Inc. jotta voit tehdä ostoksen.
(g) Myyjän ehdot. Oikeuteesi käyttää mitä tahansa tarjottavaa tuotetta jonka jakelu sinulle tapahtuu RIME Storen kautta, mukaan lukien oikeutesi saada pääsy ja käyttää tarjottavaa tuotetta joka on palvelu sovelletaan kaikkia tarjottavaan tuotteeseen sisältyviä loppukäyttäjäsopimusten ehtoja ("Myyjän ehdot"). Jos tarjottavaa tuotetta tarjoava myyjä ei anna sinulle myyjän ehtoja tarjottavan tuotteen yhteydessä suostut siihen että sellaisen tarjottavan tuotteen käyttöösi sovelletaan samoja sopimusehtoja kuin tässä sopimuksessa ikään kuin tarjottavat tuotteet olisivat ohjelmistoja tai RIM-tuotteita (tapauksen mukaan), jotka ovat osa sinun BlackBerry-ratkaisuasi seuraavin muutoksin: i) tarjoavan myyjän katsotaan olevan lisenssin antaja tai palveluntuottaja, tapauksen mukaan, ii) RIME tai sen tytäryhtiöt tarjoavat tarjottavat palvelut ”SELLAISENAAN” JA ”SAATAVUUDESTA RIIPPUEN” ilman mitään nimenomaisia tai hiljaisia ehtoja, hyväksyntöjä, takuita tai vakuutuksia; ja iii) kuten sinun ja RIMEn välisessä suhteessa, tässä sopimuksessa olevat vastuun rajoitusta ja poistamista ja takaisinmaksua koskevat ehdot, eivätkä ohjelmistoa tai RIM-palveluita koskevat ehdot, koskien soveltuvaa kolmannen osapuolen tarjoamaa tuotetta, ovat päteviä.
(h) Tarjottavat tuotteet henkilökohtaiseen käyttöön BlackBerry-kämmenlaitteissa mutta ei jälleenmyyntiin. Huolimatta siitä mitä tietyn tarjottavan tuotteen ehdoissa sanotaan suostut
siihen että hankit tarjottavia tuotteita vain omaan henkilökohtaiseen käyttöösi eikä myyntiin tai jälleenmyyntiin ja että lataat, asennat ja/tai käytät tarjottavia tuotteita, jotka ovat ohjelmistosovelluksia, vain XXXxx omistamassa ohjelmistoalustassa joka toimii kämmenlaittessa.
(i) Rajoitettu tuki. Suhteessa RIME Storeen ja RIME Storen kautta tarjottaviin kolmannen osapuolen tuotteisiin ja kolmannen osapuolen palveluihin, RIME on vastuussa: (a) rajoitetuista tukipalveluista koskien vain ohjelmistoa ja kolmannen osapuolen tuotteita ja
(b) asiakastukipalveluista teknisiin ongelmiin joita saatat kohdata koskien BlackBerry- kämmenlaitteen ohjelmistoa, jonka avulla otetaan yhteys ja käytetään RIME Storea. Tukipalveluiden internet-sivulla on listattu täälä hetkellä saatavilla olevat RIME Storen tukipalvelut.
(j) Maksulliset parannukset. Joissain tapauksissa RIM voi antaa sinulle perusversion tai käyttöajaltaan rajoitetun version RIM-palvelusta tai ohjelmistosta joko toimitettuun laiteeseen asennettuna tai RIME Storen kautta mutta edellyttää että ostat parannetun version RIM-palvelusta (tai parannetun käyttöoikeuden RIM-palveluun) tai tällaisesta ohjelmistosta saadaksesi lisäominaisuuden käyttöösi tai käyttääksesi RIM-palvelua tai ohjelmistoa kokeilujakson jälkeen.
(k) Vastuullisen myyjän ja RIMEn vastuut kolmansien osapuolten tuotteista tai kolmannen osapuolen palveluista. Kolmansilla vastuullisilla myyjillä tai RIMEllä ei ole teknistä asiantuntemusta koskien kolmannen osapuolen tuotteita tai kolmannen osapuolen palveluja, jotka tarjotaan RIME Storen kautta. Tuotteita tarjoavat myyjät ovat vastuussa takuista ja tarjoamiensa tuotteiden tuesta. Saat tuotteita tarjoavan myyjän takuun (jos sellaista on) tarjottujen tuotteiden mukana. Takuut vaihtelevat tuotteita tarjoavan myyjän mukaan ja jopa tietyn myyjän lainkäyttöpiirin mukaan. Tutki asiaan liittyvistä asiakirjoista tai tarjottavan tuotteen mukana tulevista myyjän ehdoista selvittääksesi mitä tukea myyjä tarjoaa tietylle tuotteelle ja mitä oikeuksia sinulla on saada tukea ja mitä takuita sinulla on oikeus saada. Ellei sovellettavasta laista muuta johdu kaikki takuut jotka tarjotaan koskien tarjottavia tuotteita koskevat vain sinua sillä edelytyksellä että olet käyttäjä etkä noiden tuotteiden jälleenmyyjä. Paitsi siinä määrin kuin laki tai vastuullisen myyjän (mahdolliset) palautusehdot nimenomaisesti tiettyä kolmannen osapuolen tuotetta tai palvelua koskien edellyttävät, sen enempää vastuullisilla myyjillä kuin RIMEllä, joka toimii omaan lukuunsa tai vastuullisen myyjän palveluntarjoajana, ei ole mitään valvollisuutta tarjota mitään toiminnallista tai teknistä tukea tai palautusta kolmannen osapuolen tuotteista ja kolmannan osapuolen palveluista joita tarjotaan RIME Storen kautta.
(l) Maksunpalautus tai takuuoikeudet. Jos tämän sopimuksen ehdoista huolimatta RIMEn on sinun lainkäyttöpiirissäsi sovellettavan lain mukaan tarjottava muita maksunpalautus tai takuuoikeuksia tarjottavalle tuotteelle, RIME tarjoaa tämänkaltaiset oikeuskeinot siten kuin sellaisessa laissa säädetään, ja mahdollisuuksien mukaan XXX voi päättää tarjota yhden tai useamman vaihtoehtoisen RIM-tuotteen, ohjelmiston, RIM-palvelun, kolmannen osapuolen tuotteen tai kolmannen osapuolen palvelun.
(m)In-App-tuotteet ja BlackBerry-maksupalvelu. BlackBerry-maksupalvelun avulla tuotteita tarjoavat myyjät voivat tarjota sinulle digitaalisia tuotteita ja palveluja kolmannen osapuolen ohjelmiston tai ohjelmiston puitteissa. Hyväksyt, että kolmannen osapuolen In- App-tuotteet eivät ole tallennettu RIMEn palvelimille eikä niitä jaella RIME Storen kautta ja suostut siihen että kyseisiä In-App-tuotteita tarjoava myyjä, eikä RIME, on vastuussa In- App-tuotteittesi tilausten toteuttamisesta ja In-App-tuotteiden toimittamisesta sinulle.
10. My World. Kun olet ladannut minkä tahansa ohjelmiston tai kolmannen osapuolen tuotteen RIM- palvelun kautta se siirtyy sinun vastuullesi eikä sen enempää RIME kuin sen tytäryhtiötkään ole vastuussa sinulle minkään sellaisen materiallin häviämisestä, tuhoutumisesta tai vaurioista. My World on tallennuspaikka jonka avulla voit poistaa ja uudelleen asentaa kämmenlaitteeseesi tiettyjä ohjelmistoja ja kolmannen osapuolen tuotteita kuten My Worldin senhetkisissä ehdoissa todetaan. Olet tietoinen ja hyväksyt sen että My Worldin käyttöehdot ja ominaisuudet voivat ajoittain muuttua ja sitoudut noudattamaan senhetkisiä käyttöehtoja.
11. Immateriaalioikeudet. Sinä tai valtuutetut käyttäjäsi ette tämän sopimuksen perusteella saa minkäänlaisia immateriaalioikeuksia tai muita yksinoikeuksia, kuten patentteja, malleja, tavaramerkkejä, tekijänoikeuksia, tietokantaoikeuksia ja oikeuksia luottamuksellisiin tietoihin tai liikesalaisuuksiin, jotka liittyvät BlackBerry- ratkaisuun tai johonkin sen osaan mukaan lukien sisältö, jonka RIM tai sen tytäryhtiöt ja niiden toimittajat tarjoavat osana RIM-palvelua, tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti. Sinä et tämän Sopimuksen perusteella saa myöskään mitään muita BlackBerry-ratkaisuun tai sen osaan liittyviä lisenssioikeuksia tai mihinkään sisältöön joka tarjotaan käyttöösi RIM-palvelun kautta, lukuun ottamatta niitä oikeuksia, jotka tällä Sopimuksella sen liitännäisasiakirjoissa on sinulle nimenomaisesti myönnetty tai joista olet muutoin RIM:n kanssa kirjallisesti sopinut. Tämän Sopimuksen nojalla ei myönnetä omistusoikeutta ja/tai muuta hallintaoikeutta hankkimiisi RIM-tuotteisiin ja mitään omistusoikeutta ei siirry sinulle mistään beta-laitteistosta. Kaikki oikeudet, joita ei tällä sopimuksella nimenomaisesti myönnetä, pidätetään. Selvyyden vuoksi ja huolimatta mistään muualla tässä Sopimuksessa sovitusta, Ohjelmistoon tässä myönnetyt mitkään panttioikeudet eivät ulotu minkään kolmannen osapuolen palveluiden tai materiaalien käyttöön yksin tai yhdessä BlackBerry-ratkaisun kanssa ja, rajoittamatta edellisen yleistä sovellettavuutta, tässä myönnettyjä oikeuksia ei tule tulkita niin, että tällaisten kolmannen osapuolen palveluiden tai materiaalien tarjoaja voisi väittää, että RIM on myöntänyt lisenssin RIM:n patentteihin em. palveluiden tai materiaalien käyttöön yksin tai yhdessä BlackBerry-ratkaisun tai sen osan kanssa. Ohjelmistoa ja siitä tekemiäsi kopioita ei ole myyty vaan ne on lisensoitu vain sinulle, ja ohjelmisto sekä kaikki kirjallinen materiaali, ja kaikki RIMin tai sen tytäryhtiöiden osana RIM-palvelua sinulle tarjoama sisältö ja kaikki sivustot, joiden kautta voit käyttää RIM-palveluita, on suojattu Kanadan, Yhdysvaltain sekä kansainvälisen tekijänoikeus- ja patenttinormiston ja kansainvälisten sopimusten mukaisesti. Immateriaalioikeuksien loukkauksesta on säädetty ankarat rikos- ja siviilioikeudelliset seuraamukset. Hyväksyt sen, että mikään tässä Sopimuksessa ei rajoita RIM:n tai sisällöntuottajien oikeuksia turvautua oikeussuojakeinoihin kuten väliaikaisiin turvaamistoimiin, jotka perustuvat RIM:n ja minkä tahansa RIM-palvelun sisällöntuottajien immateriaalioikeuksia tai muita omistusoikeuksia suojaavaan normistoon.
12. Vienti-, tuonti- ja käyttörajoitukset ja Yhdysvaltain hallituksen oikeudet. Hyväksyt, että RIM-tuotteet ja ohjelmisto voivat sisältää salausteknologiaa ja niitä ei saa viedä, tuoda, käyttää, siirtää tai jälleenviedä muuten kuin soveltuvien lakien ja julkisten viranomaisten säädösten mukaisesti. Takaat, että (A) parhaan tietämyksesi mukaan sinulla on oikeus vastaanottaa RIM-tuote/tuotteet ja Ohjelmisto soveltuvan lain mukaisesti, (B) et käytä RIM- tuotteita ja Ohjelmistoa kemiallisten, biologisten tai ydinaseiden tai niihin liittyvien ohjusjärjestelmien kehittämiseen, tuotantoon, käsittelyyn, ylläpitoon, varastointiin, havaitsemiseen, tunnistamiseen tai levittämiseen, tai sellaisiin materiaaleihin tai laitteisiin, joita voitaisiin käyttää kyseisissä aseissa tai niihin liittyvissä ohjusjärjestelmissä, etkä jälleenmyy tai vie niitä kyseistä toimintaa harjoittavalle taholle, ja (C) varmistat, että valtuutetut käyttäjät käyttävät RIM-tuotetta/tuotteita ja Ohjelmistoa edellä mainittujen rajoitusten mukaisesti. Mistään kolmannen osapuolen kanssa tehdystä sopimuksesta tai lain määräyksestä, säädöksestä tai politiikasta huolimatta, jos edustat Yhdysvaltojen hallituksen toimielintä, Ohjelmistoa koskevat oikeutesi eivät ylitä tässä sopimuksessa määriteltyjä oikeuksia, ellei RIM:in kanssa tehdyssä, RIM:in toimitusjohtajan tai pääjohtajan allekirjoittamassa kirjallisessa sopimuksessa nimenomaisesti näin sovita sinun ja RIM:in välillä.
13. Turvallisuus, käyttäjätilit ja salasanat. Hyväksyt täyden vastuun tarvittavista turvallisuustoimista valvomaan pääsyä kämmenlaitteeseesi ja tietokonejärjestelmään, jonka kanssa se toimii. Edellä mainittua rajoittamatta suostut valitsemaan vahvat salasanat ja ylläpitämään kaikkien BlackBerry-tuotteeseesi ja mihin tahansa sen osaan pääsyn antavien salasanojen turvallisuuden ja luottamuksellisuuden, mukaan lukien salasanat joita käytetään pääsyyn BlackBerry-ratkaisusi yhteyteen luotuihin tileihin. Lisäksi hyväksyt että olet vastuussa kaikesta salasanallasi avulla tai käyttäjätiliesi kautta tapahtuvasta toiminnasta mukaan lukien kaikki maksut tai muut tällaisesta toiminnasta syntyvät vastuut. Suostut ilmoittamaan välittömästi RIM kaikesta luvattomasta käytöstä joka kohdistuu kaikkeen tai osaan BlackBerry- ratkaisuasi, mukaan lukien kaikki salasanat mihin tahansa BlackBerry-ratkaisusi osaan ottamalla yhteyttä RIMin asiakastukeen (yhteystiedot löytyvät osoitteesta xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxx). RIM voi ryhtyä toimenpiteisiin jotka se katsoo tarpeelliseksi saatuaan mainitun kaltaisen ilmoituksen mutta sillä ei kuitenkaan ole velvollisuutta ryhtyä mihinkään toimiin. Hyväksyt, että ilmoittamalla RIMille kuten yllä on kerrottu et vapaudu vastuusta joka koskee kaikkea salasanallasi avulla tai käyttäjätiliesi kautta tapahtuvaa toimintaa.
14. Laitteiden vaihtaminen tai kadonneet/varastetut laitteet; Varmuuskopiot/Tietojen pyyhkiminen
(a) Kadonneet/varastetut laitteet. Jos kämmenlaitteesi on mielestäsi varastettu sinun tulee ottaa yhteyttä paikalliseen lainvalvontaviranomaiseen. Jos kämmenlaittesi on kadonnut tai se on mielestäsi varastettu ja olet rekisteröinyt kämmenlaitteesi RIM-palvelussa, kuten BlackBerry Protect, joka tarjoaa laitteen paikannus, lukitus tai tietojen poisto-ominaisuuksia, sinun tulee käyttää tällaista RIM-palvelua yrittääksesi paikantaa tai etäkäyttönä pyyhkiä tai lukita kämmenlaitteesi. Edellämainitun estämättä ja rajoittamatta yleisiä vastuuvapauslausekkeita kohdassa 22, RIM ja sen tytäryhtiöt eivät voi taata (i) paikannuspalvelun tai minkään muun paikannuspalvelun kautta saatavan tiedon saatavuutta, tarkkuutta, täydellisyyttä, luotetavuutta tai oikea-aikaisuutta tai (ii) että etäkäyttönä tehty tietojen pyyhkiminen, lukitseminen tai muu sen kaltaisen palvelun toiminnallisuus onnistuu sillä verkkopalveluntarjoajasi verkkopalvelun kattavuutta, kämmenlaitteesi kuntoa ja jäjestelmän resursseja ei voida tietää pyynnön aikana.
(b) Varmuuskopiot/Tietojen pyyhkiminen. RIM suosittelee, olettaen että sinulla on tarvittavat oikeuden ja lisenssit, että teet jatkuvasti varmuuskopioita kaikista sähköposteista, sisällöistä, hankkimistasi kolmannen osapuolen ohjelmistoista ja/tai muista tiedoista kämmenlaitteessasi, sillä RIM ei yleensä varastoi tai tee varmuuskopioita tällaisista tiedoista sinun puolestasi. Jos siirrät kämmenlaitteesi (Sopimuksen sallimalla tavalla) mistä syystä tahansa, kuten kämmenlaitteesi huollon yhteydessä, tulee sinun poistaa kaikki tiedot kämmenlaitteestasi ja poistaa kaikki lisämuisti tai muuten nämä tiedot ovat kämmenlaitteen vastaanottavan osapuolen saatavilla. Jos kämmenlaitteesi palautetaan sinulle sen jälkeen kuin se on pyyhitty tyhjäksi ja siiretty, kuten esimerkiksi kämmenlaitteesi huollon jälkeen, sinun tulee asentaa uudelleen kaikki ohjelmistot, joita ei alun perin lähetetty kämmenlaitteen mukana.
(c) Laitteen irtautuminen. Jotkut RIM-palvelut kuten BlackBerry Protect ja BlackBerry- internetpalvelu antavat sinulle mahdollisuuden irrottaa kämmenlaitteesi tällaisesta RIM- palvelusta. Jos kämmenlaitteesi katoaa, varastetaan, siirrät kämmenlaitteesi jostain syystä tai jos et enää jostain syystä enää halua kämmenlaitteesi olevan yhteydessä tällaiseen RIM- palveluun, olet vastuussa kämmenlaitteesi irrottamisesta tällaisesta RIM-palvelusta.
15. Luottamuksellisuus ja käänteismallinnuksen kielto. Hyväksyt, että (a) BlackBerry-ratkaisusi kehittäminen on vaatinut huomattavasti aikaa ja investointeja RIM:ltä ja/tai RIM-konsernilta; ja (b) RIM- tuotteet, RIM-palvelut, ohjelmisto ja siihen liittyvät asiakaskäyttöluvat mukaan lukien beta-tuotteet ovat luottamuksellisia ja sisältävät RIM:n ja/tai RIM-konsernin sekä niiden toimittajien liikesalaisuuksia.
Edellä mainittua rajoittamatta beta-tuotteiden kohdalla luottamuksellinen tieto sisältää ulkonäön, “ulkoisen olemuksen ja tunnun”, suorituskyvyn, teknisen erittelyn, toiminnot, ja ohjelmiston ja laitteiston ominaisuudet ja toiminnot. Sinä tai valtuutetut käyttäjäsi eivät saa keskustella näistä tiedoista tai esittää niitä julkisesti millään tapaa ennen kuin RIM julkistaa ne. Tämä sopimus ei anna sinulle oikeutta saada RIM:ltä, sen tytäryhtiöiltä tai sen jälleenmyyjiltä mitään ohjelmiston, RIM-palveluiden, kolmannen osapuolen materiaalin tai kolmannen osapuolen palveluiden lähdekoodia tai käyttää sitä, ja lukuun ottamatta tilanteita, joissa laki nimenomaisesti estää RIM:ää kieltämästä näitä toimia, sinä ja valtuutetut käyttäjäsi ette saa muuttaa tai muokata ohjelmistoa ja/tai siihen liittyviä lisenssidokumentteja, RIM- palveluita, kolmannen osapuolen materiaalia tai kolmannen osapuolen palveluita, luoda niistä johdannaisia teoksia, kääntää niitä, turmella niitä, kääntää niitä lähdekielelle, purkaa niitä, käänteismallintaa niitä tai yrittää suorittaa mitään edellä mainituista toimenpiteistä, ettekä sallia, valtuuttaa tai kannustaa toista henkilöä tekemään edellä mainittuja toimenpiteitä. Tässä Sopimuksessa "käänteismallinnuksella" tarkoitetaan kaikenlaista datan, ohjelmiston (mukaan luettuna liittymien, protokollan ja muun ohjelmiston yhteydessä käytettävän tai siihen sisältyvän datan, jota teknisesti joko voidaan tai ei voida pitää ohjelmakoodina), palvelun tai laitteiston kääntämistä, lähdekielelle palauttamista, salauksen purkamista tai muuta purkamista (mukaan luettuna millä tavalla tahansa toteutettu ohjelmiston siirto toiselle tallennusalustalle analysoitavaksi kaapeliyhteyden tai langattoman yhteyden kuuntelu tai black box -analyysitekniikka) sekä kaikenlaisia menetelmiä ja prosesseja, joilla tieto, data tai ohjelmisto muunnetaan jostakin muusta muodosta ihmisen luettavaan muotoon.
16. Sopimuksen voimassaolo. Tämä Sopimus tulee voimaan, kun sitoudut tämän Sopimuksen ehtoihin (Sopimuksen johdanto-osassa kuvatun mukaisesti), ja voimassaolo jatkuu toistaiseksi ellei Sopimusta irtisanota näiden sopimusehtojen mukaisesti.
17. Oikeussuojakeinot ja irtisanominen.
(a) Jos sinä tai valtuutetut käyttäjäsi rikotte tätä Sopimusta, RIM tai sen edustaja voi, mutta ei ole velvoitettu ryhtyä sopiviksi katsomiinsa toimenpiteisiin. Nämä toimenpiteet voivat sisältää väliaikaisen tai pysyvän sisällön poistamisen, internet-yhteyksien estämisen tai osittaisen estämisen ja/tai koko BlackBerry-ratkaisusi tai minkä tahansa sen osan tai minkä tahansa BlackBerry-ratkaisusi kanssa käytettävän kolmannen osapuolen materiaalin käytön välittömän keskeytyksen tai lopettamisen.
(b) RIM voi kaikkien muiden tämän Sopimuksen ja lain mahdollistamien oikeuksien ja oikeussuojakeinojen lisäksi (i) irtisanoavälittömästi tämän Sopimuksen ja minkä tahansa muun sinun ja RIM:n välisen lisenssisopimuksen, joka koskee sinun tai valtuutettujen käyttäjiesi Ohjelmiston kanssa käyttämän BlackBerry-ratkaisun jotakin osaa; ja/tai jos rikot tätä sopimusta tai mitään sen lisäosaa tai muuta sopimusta joka sinulla on voimassa RIMin tai RIMin tytäryhtiön kanssa jättämällä maksamatta jokin maksu 30 päivän kuluessa sen eräpäivästä ja/tai (ii) lakata tarjoamasta BlackBerry-ratkaisuun liittyviä RIM-palveluita sinulle tai valtuutetuille käyttäjillesi. RIM antaa sinulle ilmoituksen irtisanomisesta käyttäen kaupallisessa mielessä kohtuullisia keinoja jos olet antanut RIM:lle paikkansa pitävät yhteystiedot.
(c) Jos joku BlackBerry kämmenlaitteen ohjelmisto on suunniteltu antamaan sinulle pääsy tiettyyn kolmannen osapuolen palveluun ja tällaista kolmannen osapuolen palvelua ei jostain syystä enää tarjota sinulle, RIM voi, mutta sillä ei ole velvollisuutta irtisanoa käyttöoikeutesi BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmistoon milloin tahansa ilmoittamalla tai olemalla ilmoittamatta sinulle. XXX antaa sinulle ilmoituksen irtisanomisesta käyttäen kaupallisessa mielessä kohtuullisia keinoja. Jos olet maksanut RIMille tällaisesta
BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmistosta ja et ole rikkonut tämän sopimuksen ehtoja voit olla oikeutettu saamaan RIMille maksamasi maksun takaisin kokonaan tai osittain siten kuin RIMin kulloisissakin palautusehdoissa sanotaan. Tällainen palautus on sinun ainoa oikeutesi ja se muodostaa RIMin ainoan vastuun sinua kohtaan käyttöoikeuden irtisanomisen yhteydessä.
(d) Lisäksi RIM voi irtisanoa tämän Sopimuksen ja/tai lopettaa välittömästi RIM-palveluiden tarjoamisen ilman minkäänlaista vastuuta sinua tai valtuutettuja käyttäjiäsi kohtaan, jos RIM on estynyt tarjoamastaRIM- palvelua tai jotakin sen osaa minkä tahansa lain, säädöksen, vaatimuksen tai tuomioistuimen tai viranomaisen päätöksen nojalla tai jos viranomainen kieltää RIM:ää tai verkkopalveluntarjoajaa tarjoamasta verkkopalveluita tai jotakin niiden osaa. Mitään tämän sopimuksen kohtaa ei voida tulkita siten, että RIM:n tulisi yrittää hakea vapautusta tällaisesta laista, säännöstä, säännöksestä tai rajoituksesta tai että asia tulisi saattaa hallinnolliseen menettelyyn tai että oikeuden tai viranomaisen päätöksestä tulisi valittaa. Jos mahdollista, RIM käyttää kohtuullisia keinoja antaakseen sinulle ilmoituksen 30 päivää etukäteen tällaisesta irtisanomisesta tai palvelun tarjoamisen keskeytyksestä maksullisten RIM-palveluiden kohdalla.
(e) Xxxxx tässä sopimuksessa erikseen mainita RIM:llä ei ole minkäänlaista vastuuta sinua tai valtuutettua käyttäjääsi kohtaan, mikäli tämä Sopimus tai mitkään oikeudet tai käyttöoikeudet on irtisanottu tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti.
(f) Xxx XXX irtisanoo tämän sopimuksen sen ehtojen mukaisesti se on pätevä ilman että RIM hankkii mitään oikeudellista tai hallinnollista hyväksyntää tai päätöstä sinun lainkäyttöpiirissäsi.
19. Vastuunvapautus/vahingonkorvausvastuu. Sinä vastaat kaikista RIM:ää ja RIM-konsernia, RIM:n tavarantoimittajia, seuraajia, tytäryhtiöitä, edustajia, valtuutettuja jälleenmyyjiä (mukaan lukien verkkopalvelun tarjoajat) ja luovutuksensaajia sekä kaikkien näiden hallituksen jäseniä, toimihenkilöitä, työntekijöitä ja alihankkijoita (kukin "RIM:n suojattu osapuoli") vastaan esitetyistä vahingoista, menetyksistä, kuluista tai kustannuksista (mukaan luettuna kohtuulliset asianajokulut), jotka ovat aiheutuneet RIM:n suojatulle osapuolelle ja RIMin suojatun osapuolen pyynnöstä puolustaa sinun kustannuksellasi RIMin suojattua osapuolta sitä vastaan esitettyjä kolmannen osapuolen vaateita tai oikeudenkäyntimenettelyä vastaan (a) patentin tai muun immateriaalioikeuden tai omistusoikeuden loukkauksesta, joka johtuu BlackBerry-ratkaisun tai jonkin sen osan
kanssa käytetystä tai siihen liitetystä laitteesta (muu kuin BlackBerry-kämmenlaite), järjestelmästä tai palvelusta tai;
(b) Jos rikot sopimusta tai sopimuksen lisäosaa. Tässä RIM:lle myönnettyjen suojakeinojen ei tule tulkita rajoittavan minkään muun suojakeinon käyttöä tämän Sopimuksen mukaisesti tai lain sallimissa määrin.
20. Rajoitettu takuu
(a) Ohjelmisto
(i) RIM takaa, että yhdeksänkymmenen (90) vuorokauden ajan Ohjelmiston sinulle toimittamisesta ("takuuaika") Ohjelmisto sellaisena kuin RIM tai RIM:n valtuutettu jälleenmyyjä sen toimittaa, pystyy suorittamaan loppukäyttäjän tämän Ohjelmiston kirjallisessa aineistossa ("Spesifikaatiot") kuvatut toiminnot käytettynä RIM:n kyseisen Ohjelmiston tyypin ja version mukaisen kirjallisen materiaalin mukaisesti BlackBerry- ratkaisun muiden muuttamattomien osien yhteydessä. Xxx Xxxxxxxxxx ei takuuaikana toimi tämän takuun mukaisesti, RIM pyrkii valintansa mukaan ja halutessaan joko kohtuullisin keinoin korjaamaan ongelman tai tarjoamaan keinoja sen ohittamiseksi (nämä voidaan tarjota RIM:n kohtuullisen harkinnan mukaisesti esimerkiksi puhelimitse tai sähköpostitse tapahtuvan asiakaspalvelun välityksellä, yleisesti saatavissa olevalla korjausohjelmistolla, RIM:n verkkosivustolla tai muussa RIM:n sinulle ilmoittamassa muodossa) tai tarjoaa sinulle hyvityksen maksuista, jotka olet maksanut Ohjelmistosta, jos tietoväline, jolla Ohjelmisto toimitettiin sinulle, ja kaikki siihen liittyvät pakkaukset palautetaan RIM:lle normaalin takuupalautusjärjestelmän puitteissa (joka voi tapahtua verkkopalveluntarjoajan tai ostopaikan kautta) takuuaikana ostotositteen kanssa.
(ii) Mistään tämän sopimuksen vastaisista määräyksistä huolimatta ilmaiseksi tarjotut päivitykset, parannukset ja beta-tuotteet tarjotaan "SELLAISENAAN" ilman minkäänlaista takuuta.
(iii) Parannuksiin, joista olet maksanut erilliset lisenssimaksut, sovelletaan edellä esitettyjä takuumääräyksiä yhdeksänkymmenen (90) vuorokauden ajan siitä päivästä, jolloin Ohjelmiston parannus toimitettiin sinulle.
(iv) Yllä mainittu velvollisuus ei päde, mikäli Ohjelmisto ei pysty toteuttamaan spesifikaatioissa kuvattuja toimintoja jostakin seuraavista syistä: (A) Ohjelmistoa käytetään tavalla, jota ei ole mainittu tämän Sopimuksen sopimuskohdissa, tai tavalla, joka ei ole yhteneväinen RIM:n toimittamien kyseiseen Ohjelmiston tyyppiin ja versioon sovellettavien ohjeiden kanssa, mukaan luettuna turvallisuusohjeet, tai (B) toimintahäiriöstä tai muusta ongelmasta laitteessa (mukaan luettuna vialliset kolmannen osapuolen kämmenlaitteet), verkossa, ohjelmistossa tai viestintäjärjestelmässä (viallisten BlackBerry-laitteiden korjauksia koskevat takuut ja/tai kyseisten RIM-tuotteiden tukisopimukset) tai (C) mistä tahansa Ohjelmistoon vaikuttavasta ulkoisesta syystä, mukaan luettuna tietovälineestä, jolla Ohjelmisto on toimitettu, tai onnettomuudesta, katastrofista, sähköstaattisesta purkauksesta, tulipalosta, tulvasta, ukkosesta, vedestä tai tuulesta, väärinkäytöstä tai virheestä, joka johtuu RIM:n valtuutusta vailla olevan tahon tekemästä korjauksesta tai muutoksesta.
(v) Selvyyden vuoksi, ellei soveltuva lainsäädäntö toisin edellytä, tämä takuu soveltuu BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmistoon uusissa kämmenlaitteissa eikä se sovellu BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmistoon käytetyissä tai kunnostetuissa kämmenlaitteissa.
(vi) Takuu ei sovellu ilmaisiin Ohjelmiston lisäsisältöjen latauksiin tai ilmaisiin BlackBerry- palvelinohjelmistoihin. Jos tällainen Ohjelmiston sisältö ei toimi kirjallisen materiaalinsa edellyttämällä tavalla yhdeksänkymmenen (90) vuorokauden aikana siitä päivästä kun olet asentanut sen kämmenlaitteellesi tai tietokoneellesi, voit ottaa yhteyttä RIM:ään, jolloin RIM ilmoittaa sinulle mainitulle Ohjelmistolle tarjolla olevista mahdollisista tukipalveluista (jotka voidaan tarjota RIM:n kohtuullisen harkinnan mukaisesti
esimerkiksi puhelimitse tai sähköpostitse tapahtuvan asiakaspalvelun välityksellä, yleisesti saatavissa olevalla korjausohjelmistolla, RIM:n verkkosivustolla tai muussa RIM:n sinulle ilmoittamassa muodossa).
(vii) Hyväksyt, että kun Ohjelmisto on suunniteltu mahdollistamaan kolmannen osapuolen sisältöjen ja palveluiden käytön, TÄLLAISEN KOLMANNEN OSAPUOLEN SISÄLLÖN TAI PALVELUIDEN TOIMINTA TAI TOIMIMATTOMUUS VOI OLLA VAIN RAJOITETUSTI TAI EI LAINKAAN RIM:N HALLINNASSA, EIKÄ RIM VOI VÄLTTÄMÄTTÄ TARJOTA TÄLLAISEEN OHJELMISTOON LIITTYVÄÄN ONGELMAAN MITÄÄN KORJAUSTA TAI APUKEINOA. RIM ei tarjoa takuuta kolmannen osapuolen materiaalista tai kolmannen osapuolen palveluista ja näiden kohdalla sinun on turvauduttava tämän kolmannen osapuolen materiaalin tai palvelun tarjoajan takuuseen. Takuut vaihtelevat palveluntarjoajien mukaan ja jopa saman palveluntarjoajan ollessa kyseessä eri lainkäyttöpiirien välillä. Tarkista asiaankuuluvasta asiakirjamateriaalista tai palveluntuottajan ehdoista mitä tukea tietylle materiaalille tai palvelulle on tarjolla ja mitkä ovat oikeutesi koskien tukea ja takuita.
(viii) Tämä kohta määrittää RIM:n ainoat velvollisuudet ja sinun ainoat oikeussuojakeinosi Ohjelmistoon sekä sen virheisiin, ongelmiin tai takuuvelvoitteiden rikkomiseen liittyen.
(b) Tuote/tuotteet. Mahdollinen RIM-tuotteille annettu rajoitettu takuu ("rajoitettu tuotetakuu") määritellään soveltuvassa kirjallisessa materiaalissa. Rajoitettu tuotetakuu on yksinomainen takuu RIM-tuotteille, jotka on myyty tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti ja määrittää sinun ainoat oikeussuojakeinosi suhteessa RIM-tuotteisiin ja rajoitetun takuun rikkomiseen.Beta-laitteet toimitetaan ”SELLAISENAAN” ja ilman mitään takuuta. Seuraavat tämän Sopimuksen sopimuskohdan "Yleistä" (kohta 29) alakohdat ovat osa rajoitetun tuotetakuun ehtoja (muutoksineen) ja niitä sovelletaan rajoitettuun tuotetakuuseen tarvittaessa: "Oikeuksien käyttämättä jättäminen" (kohta 29 (b)), "Sopimusehtojen voimassaolo" (kohta 29 (c)), "Tulkinta pätemättömyystilanteessa" (kohta 29 (e)), "Kieli"(kohta 29 (f)) ja "Sopimus kokonaisuudessaan" (kohta 29 (h)). Hyväksymällä tämän sopimuksen edellä esitetyllä tavalla vahvistat, että olet lukenut rajoitetun tuotetakuun ehdot ja hyväksyt ne. Selvyyden vuoksi, ellei soveltuva lainsäädäntö toisin määrää, rajoitettu tuotetakuu soveltuu ainoastaan uusiin RIM-tuotteisiin ja ainoastaan tällaisen takuun jäljellä oleva aika (jos sellaista on) soveltuu kunnostettuihin RIM- tuotteisiin.
21. Takuun jälkeinen tuki. Jos haluat saada tukipalveluita RIM:lta takuuajan jälkeen, ota yhteys RIM:ään osoitteessa xxxxx@xxxxxxxxxx.xxx (tai muussa vastaavassa osoitteessa, joka on mainittu sivulla xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/) tai verkkopalveluntarjoajaasi. Jos kolmas osapuoli tarjoaa Ohjelmistolle hosting- palveluita sinun puolestasi ("Hosting-osapuoli") ja haluat, että Hosting-osapuoli saa tukipalveluita Ohjelmistolle RIM:lta sinun puolestasi, joko sinulla tai Hosting-osapuolella on oltava tukisopimus RIM:n kanssa Ohjelmiston tietyille sisällöille niin kuin valtuutettujen käyttäjiesi määrä edellyttää ja sinun on ilmoitettava RIM:lle aika ajoin puolestasi hostatusta Ohjelmistosta lähettämällä sähköpostia osoitteeseen xxxxx@xxxxxxxxxx.xxx (tai muuhun vastaavaan osoitteeseen, joka on mainittu sivulla xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/) ja mainittava Ohjelmisto, lisensoitujen kopioiden määrä, server routing protocol identifier (SRP ID ja palvelinohjelmistoon oikeuttavat luvat soveltuvin osin. Tiettyjen verkkopalveluntarjoajien kautta ei välttämättä voida tarjota tukipalveluita BlackBerry- ratkaisullesi.
22. Vastuuvapauslauseke.
TIETTYJEN LAINKÄYTTÖALUEIDEN LAIT EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ SALLI VASTUUNRAJOITUSTA TAI TAKUIDEN, EHTOJEN TAI VAKUUTUSTEN POISSULKEMISTA
KULUTTAJASOPIMUKSISSA JA SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN OLET KULUTTAJA, NÄMÄ RAJOITUKSET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ SOVELLU SINUUN.
(a) Yleiset takuut.
(i) SOVELTUVAN LAIN SALLIMAAN ENIMMÄISMÄÄRÄÄN ASTI TÄMÄN SOPIMUKSEN MUKAINEN NIMENOMAINEN TAKUU KORVAA KAIKKI MUUT NIMENOMAISET TAI HILJAISET TAKUUT JA ON ANNETTU NIIDEN SIJAAN, MUKAAN LUETTUNA TAKUUT, EHDOT, VAKUUTUKSET JA VAHVISTUKSET, JOTKA KOSKEVAT MYYNTIKELPOISUUTTA JA LAATUA, SOPIVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN TAI KÄYTTÖÖN, TYYDYTTÄVÄÄ LAATUA, KESTÄVYYTTÄ, OMISTUSOIKEUTTA, IMMATERIAALIOIKEUKSIEN LOUKKAAMATTOMUUTTA TAI MUUTA LAKIIN TAI KAUPPATAPAAN PERUSTUVAA TAKUUTA TAI SITOUMUSTA. KAIKKI MUUT NIMENOMAISET TAI HILJAISET TAKUUT KIISTETÄÄN JA SULJETAAN POIS.
(ii) Lain sallimassa laajuudessa kaikki Ohjelmistoon liittyvät takuut tai ehdot, siinä laajuudessa kuin niitä ei voida sulkea pois edellä esitetyn mukaisesti mutta voidaan rajoittaa, on näin ollen rajoitettu yhdeksäänkymmeneen (90) päivään siitä päivästä kun ensimmäisen kerran asensit minkä tahansa osan BlackBerry-ratkaisuasi mille tahansa tietokoneelle.
(b) RIM-Palvelut.
(i) SILTÄ OSIN KUIN LAINKÄYTTÖALUEELLASI SOVELLETTAVA LAKI EI TÄTÄ ERITYISESTI KIELLÄ, JOKAINEN RIM-PALVELU TOIMITETAAN "SELLAISENAAN" JA "TARJOTUSSA MUODOSSA" ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA RIM:LTÄ JA KOHDAN 23(b) MUKAISESTI RIM EI OLE MILLÄÄN TAVALLA VASTUUSSA SINULLE TAI KOLMANNELLE OSAPUOLELLE JOKA ESITTÄÄ VAATIMUKSIA KAUTTASI MISTÄÄN RIM-PALVELUSTA JOKA EI OLE MAKSULLINEN.
(ii) ELLEI SOVELTUVASSA LAISSA SITÄ ERIKSEEN KIELLETÄ, RIM EI TAKAA MINKÄÄN RIM-PALVELUN KESKEYTYMÄTÖNTÄ KÄYTTÖÄ TAI TOIMINTAA, RIM-PALVELUN JATKUVAA SAATAVUUTTA EIKÄ SITÄ, ETTÄ LÄHETTÄMÄSI TAI VASTAANOTTAMASI TAI SINUN PUOLESTASI TALENNETUT VIESTIT, SISÄLTÖ TAI TIEDOT EIVÄT KATOAISI, PYYHKIYTYISI TAI KURRUPTOITUISI TAI ETTÄ ME OLISIVAT OIKEITA, EHEITÄ TAI SAATAVISSA KOHTUULLISEN AJANJAKSON KULUESSA.
(c) Kolmannen osapuolen materiaalit ja palvelut, linkitetyt verkkosivut.
(i) SILTÄ OSIN KUIN LAINKÄYTTÖALUEELLASI SOVELLETTAVA LAKI EI TÄTÄ ERITYISESTI KIELLÄ, KOLMANNEN OSAPUOLEN PALVELUT JA MATERIAALIT EIVÄT OLE RIM:N HALLINNASSA, RIM EI KANNATA MITÄÄN TIETTYÄ KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIA TAI PALVELUITA, EIKÄ RIM OLE MISSÄÄN VASTUUSSA KOLMANNEN OSAPUOLEN PALVELUIDEN TAI MATERIAALIN VALINNASTA TAI KÄYTÖSTÄ SINUN TOIMESTASI.
(ii) EDELLÄ MAINITTU SOVELTUU RIIPPUMATTA (A) SIITÄ, MITEN HANKIT TAI SAAT KÄYTTÖÖSI KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIN JA/TAI PALVELUT, TAPAHTUI SE SITTEN RIM:N TAI VERKKOPALVELUNTARJOAJASI KAUTTA TAI ITSENÄISESTI; (B) SIITÄ, TARVITAANKO TÄLLAISIA KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALEJA TAI PALVELUITA (MUKAAN LUKIEN VERKKOPALVELUT) BLACKBERRY-
RATKAISUN TAI SEN OSAN KÄYTTÖÖN TAI (C) SIITÄ, HANKITKO TAI SAATKO KÄYTTÖÖSI TÄLLAISEN KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIN JA PALVELUT KÄMMENLAITTEEN KAUTTA, ESIMERKIKSI SELAIMEN TAI BLACKBERRY-KÄMMENLAITTEEN OHJELMISTON MUKANA MAHDOLLISESTI TOIMITETUN RIME STOREN KAUTTA, BLACKBERRY-KÄMMENLAITTEEN OHJELMISTON JÄLKIMARKKINOILLA TAPAHTUVAN LATAUKSEN KAUTTA, JOKA MAHDOLLISTAA PÄÄSYN TIETTYIHIN KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALEIHIN JA/TAI PALVELUIHIN TAI KÄMMENLAITTEESI IKONIEN TAI KIRJANMERKKIEN, TAI MUIDEN VERKKOSIVUJEN TAI MINKÄ TAHANSA MUUN SINULLE TARJOTUN TIEDON KAUTTA TARJOTTUJEN LINKKIEN KAUTTA.
(iii) RAJOITTAMATTA EDELLISTÄ, KOSKA RIM EI PYSTY MÄÄRÄÄMÄÄN KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALISTA TAI PALVELUISTA EIKÄ ANTAMAAN NIILLE TAKUUTA TAI VASTAAVAA VAKUUTUSTA, SILTÄ OSIN KUIN LAINKÄYTTÖALUEELLASI SOVELLETTAVA LAKI EI TÄTÄ ERITYISESTI KIELLÄ, RIM TARJOAA KAIKEN KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIN JA, PALVELUT "SELLAISENAAN" JA "TARJOTUSSA MUODOSSA", ILMAN MINKÄÄNLAISIA TAKUITA, EIKÄ RIM:LLÄ OLE MITÄÄN VASTUUTA SINUA TAI SINUN NIMISSÄSI TAI KAUTTASI VAATEITA ESITTÄVÄÄ KOLMATTA OSAPUOLTA KOHTAAN MISTÄÄN SEIKASTA, JOKA LIITTYY KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIIN TAI PALVELUIHIN, ESIMERKIKSI SEURAAVISTA SYISTÄ: (A) KOLMANNEN OSAPUOLEN PALVELUIDEN TAI MATERIAALIN TAI NIIDEN KÄYTTÖÖN TARKOITEUN OHJELMISTON OIKEELLISUUS, TIEDONSIIRTO, AJANTASAISUUS TAI JATKUVA SAATAVUUS, (B) KOLMANNEN OSAPUOLEN OHJELMISTON TAI PALVELUIDEN TOIMINTA TAI TOIMIMATTOMUUS TAI (C) KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIN TAI PALVELUIDEN YHTEENTOIMIVUUS BLACKBERRY-RATKAISUN TAI JONKIN SEN OSAN KANSSA; TAI (D) KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMET TAI LAIMINLYÖNNIT KOSKIEN KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIA TAI KOLMANNEN OSAPUOLEN PALVELUITA, MUKAAN LUKIEN JOS KOLMANNET OSAPUOLET KÄYTTÄVÄT SINUN TIETOJASI.
(iv) RAJOITTAMATTA EDELLISTÄ, SUOSTUT SIIHEN, ETTEI RIM OLE VASTUUSSA MISTÄÄN VIRUKSISTA EIKÄ UHKAAVASTA, LOUKKAAVASTA, SIVEETTÖMÄSTÄ, RIKKOMUKSELLISESTA, HYÖKKÄÄVÄSTÄ TAI LAITTOMASTA KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALISTA TAI PALVELUSTA EIKÄ MATERIAALISTA TAI PALVELUSTA, JOKA LOUKKAA KOLMANNEN OSAPUOLEN IMMATERIAALIOIKEUKSIA TAI TÄLLAISEN MATERIAALIN TAI PALVELUN LÄHETTÄMISESTÄ. KANNEOIKEUTESI KOLMANNEN OSAPUOLEN OHJELMISTOA, PALVELUA, VERKKOPALVELUA TAI MATERIAALIA KOSKEVIEN VAATEIDEN YHTEYDESSÄ KOHDISTUU AINOASTAAN ASIANOMAISIIN KOLMANSIIN OSAPUOLIIN.
(d) Kriittiset sovellukset. BLACKBERRY-RATKAISU JA SEN OSAT EIVÄT SOVELLU KÄYTETTÄVIKSI KRIITTISISSÄ SOVELLUKSISSA EIVÄTKÄ VAARALLISISSA KÄYTTÖYMPÄRISTÖISSÄ TAI YMPÄRISTÖISSÄ, JOISSA TARVITAAN VIKAANTUMATONTA HALLINTAA TAI TOIMINTAA, ESIMERKIKSI YDINLAITOSTEN KÄYTÖSSÄ, ILMA-ALUSTEN SUUNNISTUS- JA VIESTINTÄJÄRJESTELMISSÄ, LENNONJOHDOSSA SEKÄ ELÄMÄÄ YLLÄPITÄVISSÄ JÄRJESTELMISSÄ, ASEJÄRJESTELMISSÄ TAI HÄTÄPAIKANNUSJÄRJESTELMISSÄ
TAI MUISSA HÄTÄPALVELUISSA. RAJOITTAMATTA EDELLISTÄ SITOUDUT KÄYTTÄESSÄSI BLACKBERRY-RATKAISUA PITÄMÄÄN YLLÄ RIITTÄVIÄ TIETOJEN VARMISTUS- JA PALAUTUSJÄRJESTELMIÄ, JA (i) KÄYTTÖ- TAI PALVELUKATKOKSEN TAI (ii) TIEDONSIIRTOVAIKEUKSIEN TAI -VIRHEIDEN TAPAHTUESSA TAI (iii) TIETOJEN HÄVITESSÄ TAI KORRUPTOITUESSA SITOUDUT VÄLITTÖMÄSTI ILMOITTAMAAN ASIASTA RIM:LLE JA RAJOITTAMAAN KAIKKIA MENETYKSIÄ TAI VAHINKOJA. RAJOITTAMATTA YLEISTÄ VASTUUVAPAUSLAUSEKETTA KOHDASSA 23(a), RIM EI OLE MISSÄÄN OLOSUHTEISSA VASTUUSSA MISTÄÄN VAHINGOISTA JOTKA JOHTUVAT BLACKBERRY-RATKAISUSI KÄYTÖSTÄ TAI OSASTA SIITÄ KRIITTISISSÄ SOVELLUKSISSA TAI VAARALLISISSA KÄYTTÖYMPÄRISTÖISSÄ TAI YMPÄRISTÖISSÄ, JOISSA TARVITAAN VIKAANTUMATONTA HALLINTAA TAI TOIMINTAA OLIVATPA TÄLLAISET VAHINGOT ENNAKOITAVISSA TAI ENNAKOIMATTOMISSA TAI EDES SIINÄ TAPAUKSESSA ETTÄ RIMILLE OLISI ILMOITETTU TÄLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.
(e) Beta-tuotteet. BETA-TUOTTEILLA EI VÄLTTÄMÄTTÄ OLE LUPAA OLLA YLEISESSÄ KÄYTÖSSÄ TAI NIITÄ EI OLE SERTIFIOITU HALLITUKSEN TAI MUIDEN LAINKÄYTTÖPIIRISI VIRANOMAISTEN JULKAISEMIEN SÄÄNTÖJEN TAI STANDARDIEN MUKAISESTI JA RIM EI VAKUUTA ETTÄ TÄLLAISTA LUPAA TAI SERTIFIOINTIA SAADAAN. NÄIN OLLEN HYVÄKSYT SEN ETTÄ BETA-TUOTTEITA EI TARJOTA JA SAADA TARJOTA MYYNTIIN TAI VUOKRATTAVAKSI KUNNES TÄLLAINEN LUPA SAADAAN. BETA-TUOTTEITA EI OLE TARKOITETTU TUOTANNOLLISEEN TAI MUUHUN YMPÄRISTÖÖN JOSSA LUOTATTE BETA- TUOTTEIDEN TOIMINTAAN. BETA-TUOTTEET OVAT ESIKAUPALLISIA VERSIOITA OHJELMISTOISTA, PALVELUISTA JA RIM-TUOTTEISTA EIKÄ NIITÄ OLE TARKOITETTU TOIMIMAAN SAMALLA TAVALLA KUIN KAUPALLISET TUOTTEET TAI PALVELUT JA SINUN TULEE VARMISTAA ETTÄ OTAT SÄÄNNÖLLISESTI VARMUUSKOPIOITA KAIKESTA DATASTA JOTA KÄYTETÄÄN TÄLLAISEN MATERIAALIN KANSSA. LISÄKSI, BETA-TUOTTEET SISÄLTÄVÄT OMINAISUUKSIA, TOIMINNALLISUUKSIA TAI SOVELLUSLIITTYMIÄ OHJELMISTOILLE TAI PALVELUILLE JOITA EI OLE VIELÄ KAUPALLISESTI SAATAVILLA. HYVÄKSYT SEN ETTÄ RIM EI VÄLTTÄMÄTTÄ JULKISTA TAI TUO KAUPALLISESTI SAATAVILLE TÄLLAISIA BETA-TUOTTEITA TAI JOTAKIN SEN OSAA TULEVAISUUDESSA TAI SE VOIDAAN TUODA SAATAVILLE HUOMATTAVIN MUUTOKSIN EIKÄ RIMILLÄ OLE NIMENOMAISTA TAI HILJAISTA VELVOLLISUUTTA SINUA KOHTAAN JULKISTAA TAI TUODA SAATAVILLE MITÄÄN TÄLLAISTA OHJELMISTOA TAI PALVELUA, BETA-TUOTTEITA TAI MITÄÄN NIIDEN OSAA. HYVÄKSYT ETTÄ KAIKI TESTAUS, ARVIOINTI JA KEHITYS KOSKIEN BETA-TUOTTEITA JA NIIHIN LIITTYVIÄ OHJELMISTOJA JA PALVELUITA TAPAHTUU TÄYSIN SINUN OMALLA RISKILLÄSI.
23. Vastuunrajoitus.
TIETYT VALTIOT EIVÄT SALLI VASTUUNRAJOITUSTA TAI SEN POISSULKEMISTA VÄLILLISTEN TAI VASTAAVIEN VAHINKOJEN TAPAUKSESSA KULUTTAJASOPIMUKSISSA JA SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN OLET KULUTTAJA, TÄMÄN KOHDAN MUKAISET RAJOITUKSET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ SOVELLU SINUUN.
(a) SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA JA TÄSSÄ SOPIMUKSESSA MÄÄRITELTYJEN OIKEUSSUOJAKEINOJEN MUKAISESTI, RIM EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA MISTÄÄN SEURAAVISTA VAHINGOISTA: EPÄSUORAT, ERITYISET, VÄLILLISET TAI HENKISISTÄ SYISTÄ AIHEUTUNEET TAI SATUNNAISET VAHINGOT, LIIKEVOITON MENETYKSESTÄ AIHEUTUVAT VAHINGOT, SÄÄSTÖJEN TOTEUTUMATTOMAMUUS, LIIKETOIMINNAN KESKEYTYKSET, LIIKETOIMINTAAN LIITTYVÄN TIEDON MENETYS, LIIKEMAHDOLLISUUKSIEN MENETYS TAI TIETOJEN TUHOUTUMINEN TAI MENETYS TAI TIETOTURVAN RIKKOMUKSET, TIEDON LÄHETTÄMISEEN TAI VASTAANOTTAMISEEN LIITTYVÄT ONGELMAT, BLACKBERRY-RATKAISUN YHTEYDESSÄ KÄYTETTYYN SOVELLUKSEEN LIITTYVÄT ONGELMAT TAI ONGELMAT JOTKA AIHEUTUVAT BLACKBERRY-RATKAISUSI TAI JONKIN SEN OSAN MUUTTAMISESTA TAI MUTTAMISEN YRITYKSISTÄ JOS SEN TEKEE JOKU MUU KUIN RIM, KESKEYTYKSISTÄ AIHEUTUNEET KUSTANNUKSET, BLACKBERRY-RATKAISUN, SEN OSAN TAI KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIN TAI PALVELUN KÄYTTÖMAHDOLLISUUDEN MENETYS, KATEOSTOJEN KUSTANNUKSET, PÄÄOMIEN, TILOJEN TAI PALVELUIDEN KUSTANNUKSET TAI VASTAAVAT RAHALLISET MENETYKSET JOTKA JOHTUVAT TÄSTÄ SOPIMUKSESTA TAI BLACKBERRY-RATKAISUSTA, MUKAAN LUKIEN BLACKBERRY-RATKAISUN KÄYTTÖ, TOIMINTA TAI NÄIDEN ESTYMINEN RIIPPUMATTA SIITÄ OLIVATKO NÄMÄ VAHINGOT ENNAKOITAVISSA JA VAIKKA RIM:ILLE OLISI ILMOITETTU TÄLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.
(b) Sovellettavan lain sallimassa laajuudessa, ei RIM:n kokonaisvastuu missään tapauksessa ylitä (i) summaa, jonka olet maksanut kyseessä olevasta RIM-tuotteesta; (ii) summaa joka on maksettu kyseessä olevasta osasta Ohjelmistoa ja (iii) summaa joka on maksettu kyseessä olevasta maksullisen RIM-palvelun osasta ja (iv) summaa joka ylittää viisi (5) Yhdysvaltain dollaria, riippuen siitä mikä näistä on määrältään suurempi.
(c) Sovellettavan lain sallimassa laajuudessa siinä määrin kuin RIM on tämän sopimuksen mukaisesti vastuussa sinulle, on RIM vastuussa vain vahingoista, jotka aiheutuivat BlackBerry-ratkaisun tällaisen vian, viivästyksen tai toimimattomuuden aikana.
(d) Mikään tässä sopimuskohdassa ei rajoita RIM:n vastuuta sinua kohtaan kuolemantapauksissa tai henkilövahingoissa siltä osin kuin se aiheutuu suoraan RIM:n huolimattomuudesta edellyttäen että RIMin maksamia korvauksia vähennetään sinun tai jonkun toisen osapuolen osuudella.
(e) SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA KUMPIKIN OSAPUOLI ON VASTUUSSA TOISELLE VAIN TÄSSÄ SOPIMUKSESSA NIMENOMAISESTI MAINITULLA TAVALLA, VAILLA MITÄÄN MUUTA SITOUMUSTA, VELVOITETTA TAI VASTUUTA, SOPIMUKSEN, SOVELLETTAVAN VAHINGONKORVAUSNORMISTON, LAIN TAI MUUN PERUSTEELLA.
(f) SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA TÄMÄN SOPIMUKSEN RAJOITUKSET, POISSULKEMISET JA VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET (i) SOVELTUVAT SINUN KANTEESI PERUSTEISIIN, KANTEESEEN JA VAATIMUKSEEN ESIMERKIKSI SEURAAVISSA TAPAUKSISSA: SOPIMUSRIKKOMUS, HUOLIMATTOMUUS, OIKEUDENVASTAINEN TEKO, ANKARA VASTUU, LAKI TAI MIKÄ TAHANSA MUU OIKEUDELLINEN TEORIA, (ii) OVAT VOIMASSA RIIPPUMATTA OLENNAISESTA SOPIMUSRIKKOMUKSESTA TAI RIKKOMUKSISTA TAI TÄMÄN SOPIMUKSEN KESKEISEN TARKOITUKSEN EPÄONNISTUMISESTA TAI
MISTÄ TAHANSA OIKEUSSUOJAKEINOISTA, (iii) EIVÄT PÄDE TÄSSÄ TEKSTISSÄ MAINITTUIHIN VAHINGONKORVAUSVELVOLLISUUKSIIN, TOISEN OSAPUOLEN IMMATERIAALIOIKEUKSIEN LOUKKAUKSIIN EIVÄTKÄ SEURAAVIEN SOPIMUSKOHTIEN RIKKOMUKSEEN: "BLACKBERRY-RATKAISUN KÄYTÖN SÄÄNNÖT" (KOHTA 3), "OHJELMISTON JA KIRJALLISEN MATERIAALIN LISENSSI" (KOHTA 2), "IMMATERIAALIOIKEUDET" (KOHTA 11), "VIENTI-, TUONTI- JA KÄYTTÖRAJOITUKSET JA YHDYSVALTAIN HALLITUKSEN OIKEUDET" (KOHTA 12)
, "LUOTTAMUKSELLISUUS JA KÄÄNTEISMALLINNUKSEN KIELTO" (KOHTA 15) JA ”KÄYTTÄJÄN TIEDOT” (KOHTA 25) JA (iv) SOVELTUVAT KOKONAISUUDESSAAN RIM:IIN, RIM-KONSERNIIN, NÄIDEN SEURAAJIIN, LUOVUTUKSENSAAJIIN SEKÄ VALTUUTETTUIHIN RIM-JÄLLEENMYYJIIN (MUKAAN LUKIEN OHJELMISTON VALTUUTETTUINA RIM-JÄLLEENMYYJINÄ TOIMIVAT VERKKOPALVELUNTARJOAJAT).
(g) MISSÄÄN TAPAUKSESSA YKSIKÄÄN RIM:N TAI RIM-KONSERNIN TOIMIHENKILÖ, HALLITUKSEN JÄSEN, TYÖNTEKIJÄ, EDUSTAJA, JÄLLEENMYYJÄ, TAVARANTOIMITTAJA (MUU KUIN PALVELUITA TARJOAVA MYYJÄ), PALVELUNTARJOAJA, ALIHANKKIJA TAI VERKKOPALVELUNTARJOAJA (ELLEI EDELLÄ TOISIN MÄÄRÄTÄ) EI OLE VASTUUSSA TÄSTÄ SOPIMUKSESTA JOHTUVISTA TAI TÄHÄN SOPIMUKSEEN LIITTYVISTÄ VASTUISTA.
(h) HYVÄKSYT, ETTÄ TÄSSÄ SOPIMUKSESSA ESITETYT VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET, RAJOITUKSET JA POISSULKEMISET MUODOSTAVAT OSAPUOLTEN VÄLISEN SOPIMUKSEN OLENNAISEN OSAN JA, ETTÄ ILMAN NÄITÄ LAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA: (i) MAKSUT JA MUUT TÄMÄN SOPIMUKSEN EHDOT OLISIVAT HUOMATTAVAN ERILAISIA; JA (ii) RIM:N MAHDOLLISUUS TARJOTA JA SINUN MAHDOLLISUUTESI LISENSIOIDA OHJELMISTO JA RIM-PALVELUITA TÄMÄN SOPIMUKSEN MUKAISESTI JA/TAI RIM:N KYKY SAATTAA KÄYTTÖÖSI KOLMANNEN OSAPUOLEN MATERIAALIA JA PALVELUITA BLACKBERRY-RATKAISUSI KAUTTA KOHTAISIVAT HUOMATTAVIA VAIKUTUKSIA.
MINKÄÄN TÄSSÄ SOPIMUKSESSA EI OLE TARKOITUS KORVATA MITÄÄN NIMENOMAISIA KIRJALLISIA SOPIMUKSIA TAI TAKUITA, JOITA RIM ON TARJONNUT BLACKBERRY-RATKAISUSI OSILLE, POIS LUKIEN OHJELMISTO JA RIM-PALVELUT.
24. Lupa tietojen keräämiseen, käyttämiseen, käsittelyyn, tallennukseen ja julistamiseen (”Käsittely”) .
Rim-konsernin ja sen palveluntuottajien käsittelemiä henkilötietoja käsitellään RIMin yksityisyydensuojaperiaatteiden mukaisesti (jotka täten liitetään tähän sopimukseen tällä viittauksella ja joihiin voi tutustua osoitteessa xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx tai pyytää luettavaksi lähettämällä sähköpostia osoitteeseen xxxxxxxxx@xxx.xxx). Soveltuvien osin, henkilötietojesi rekisterinpitäjä on RIMin osa, jonka kanssa olet solminut tämän sopimuksen; olettaen että henkilötietosi on kerätty liittyen tarjottavien tuotteiden jakeluun RIME Storen kautta ja rekisterinpitäjä on soveltuva RIMEn osa jonka kanssa olet solminut tällaista jakelua koskevan sopimuksen.
(a) Henkilötiedot. BlackBerry-ratkaisun (tai sen osan), RIM-palvelun tai niihin liittyvän verkkopalvelun asennus ja/tai käyttö voi johtaa siihen että RIM-konserni ja sen palveluntarjoajat, verkkopalveluntarjoajasi, ja kolmannet osapuolet koskien BlackBerry-ratkaisusi kanssa käytettäviä tuotteita ja palveluja voivat käsitellä henkilötietojasi ja/tai valtuutettujen käyttäjiesi (yhteisesti käyttäjät) tietoja jotka käytettävästä palvelusta riippuen voivat sisältää nimen, sähköpostiosoitteen,
puhelinnumeron, BlackBerry-tunnuksen, käyttäjätilin valtuustiedot ja asetukset, kämmenlaitteen tuotetiedot (esimerkiksi kämmenlaitteen PIN-numero tai muun laitteen tunnisteen), kämmenlaitteen sijaintitiedot (kuten alla on selitetty), verkkopalveluntarjoajan tiedot ja tietoja BlackBerry-ratkaisusi toiminnallisuudesta ja RIM-palveluista tai BlackBerry –ratkaisusi kanssa käytettävistä ohjelmistoista ja laitteista.
Hyväksyt sen että RIM-konserniin kuuluvat yhtiöt voivat kerätä tällaisia henkilöttietoja suoraan sinulta tai verkkopalveluntarjoajilta tai kolmansilta osapuolilta tuotteilla tai palveluilla joita käytetään BlackBerry-ratkaisusi kanssa.
(b) Tarkoitukset. RIMin yksityisyyden suojaa koskevien periaatteiden mukaisesti RIM-konserni ja sen palveluntarjoajat voi käsitellä henkilötietoja koskien seuraavia: (i) tarpeidesi ja mieltymystesi ymmärtäminen ja toteuttaminen ja BlackBerry-ratkaisusi toimittaminen; (ii) uusien ja parempien tuotteiden kehittäminen ja olemassa olevien tuotteiden ja palveluiden parantaminen, mukaan lukien näistä tiedottaminen sinulle; (iii) RIM-konsernin liiketoiminnan hallinnointi ja kehittäminen ja (iv) laissa säädettyjen ja ohjaavien määräysten täyttäminen. Lisäksi RIM voi tarjota tai lähettää käyttäjille Ohjelmiston tai muiden RIM-tuotteiden ja palveluiden, kolmannen osapuolen ohjelmistoista, kolmannen osapuolen sisällöstä tai kolmannen osapuolen palveluista ja niihin liittyvistä tuotteista tai palveluista päivityksiä tai parannuksia tai tiedotteita päivityksistä tai parannuksista.
(c) "Pilvipalvelut”. Jos rekisteröidyt tai käytät “pilvessä” sijaitsevaa viestintää tai palveluja , tai käytät RIM-konsernin tai sen palveluntarjoajien tuottamaa etäyhteyttä tai tallennus- tai varmuuskopiotoiminnallisuutta, RIM-konserni voi käsitellä tällaiseen palveluun syöttämiäsi tietoja (esimerkiksi näytät nimiä ja kuvia, tilaviestejä, yhteystietoluetteloita tai ryhmätietoja, kalenteritietoja tai muita laitteessa olevia tietoja kuten tehtävät ja mediatiedostot) helpottaakseen palveluiden tarjoamista RIMin kanssa solmimasi sopimuksesi mukaisesti ja vakuutat että sinulla on tarvittavat suostumukset tällaisen tiedot antamiseen RIMille. Jos BlackBerry AppWorldiä ja My Worldiä tai niiden kaltaisia palveluita käytetään, RIM-konserni voi käsitellä tietoa siitä mitä ohjelmistoja, RIM-palveluita, kolmannen osapuolen materiaalia ja/tai kolmannan osapuolen palveluja ladataan ja käytetään kämmenlaitteellasi.
(d) Sosiaalinen toiminnallisuus. Jotkut RIM-palvelut tai ohjelmiston ominaisuudet saattavat sisältää “sosiaalisia” toiminnallisuuksia joiden avulla voit tuoda itseäsi esiin ja olla yhteydessä muihin henkilöihin, ja parantaa RIM-palvelujen tai ohjelmiston tai kolmannen osapuolen ohjelmiston tai kolmannen osapuolen palveluiden käyttäjäkokemusta, jotka on integroitu RIMin tarjoamaan sosiaaliseen toiminnallisuuteen. Jos käytät tätä toiminnallisuutta hyväksyt sen että saatavuutesi kanssakäymiseen muiden kanssa voidaan ilmaista toisille ja profiilisi, näytetyt nimet, näytetyt kuvat, tilaviestit, jäsenyyden tila ja muut tunnisteet tai tiedot voivat olla muiden katsottavissa ja kommentoitavissa. Esimerkiksi jos käytät RIM-palvelua tai kolmannen osapuolen palvelua joka on integroitu RIMin "BlackBerry Messenger Social Platformiin", hyväksyt sen että: (i) sinun BlackBerry Messenger kontaktisi voivat nähdä käytätkö tällaista RIM-palvelua tai kolmannen osapuolen palvelua, (ii) BlackBerry Messenger -kontaktisi voivat nähdä profiilisi ja ohjelman ja sisällön (kuten pelit, musiikin tai muut mediatiedostot riippuen RIM-palvelusta tai kolmannen osapuolen ohjelmistosta) jonka olet ladannut, joita olet kuluttamassa tai joita on saatavilla jaettavaksi osana RIM-palvelusi tai kolmannen osapuolen palvelun käyttöä sekä kommentit jotka sinä tai muut annatte niistä, (iii) kun annat kommentteja kontakteistasi tai ohjelmistosta tai sisällöstä jota he ovat ladanneet tai kuluttavat osana RIM-palveluidensa tai kolmannen osapuolen palveluiden käyttöä, tietoja sinusta (kuten kommenttisi, käyttäjänimesi ja käytetty kuva) voidaan näyttää muille tämän henkilön kontakteille ja (iv) RIM-palvelu tai kolmannen osapuolen palvelu voi sisältää automaattisen toiminnallisuuden joka tekee analyysejä kehittääkseen suosituksia
mieltymystesi ja RIM-palvelun tai ohjelmiston käyttösi pohjalta. Tarkista soveltuvien RIM- palveluiden tai ohjelmiston soveltuvat asetusvaihtoehdot jotta voit asettaa haluamasi saatavuus- tai yksityisyydensuoja-asetukset tällaisille RIM-palveluille tai ohjelmistolle.
(e) Integrointi kolmannen osapuolen palveluiden kanssa. Jos haluat integroida tai linkittää BlackBerry-ratkaisusi kolmannen osapuolen palveluihin (esim. kolmannen osapuolen sähköpostipalveluun tai palveluihin jotka helpottavat kämmenlaitteellasi tapahtuvaa kolmansien osapuolten tarjoamien sosiaalisten verkostointipalveluiden ja muiden palveluiden käyttöä), valtuutat RIMin käyttämään valtuustietojasi avaamaan pääsyn kolmannen osapuolen palveluihin puolestasi ja käsittelemään henkilötietojasi koskien tällaista kolmannen osapuolen palvelua helpottaaksesi tällaisen kolmannen osapuolen palveluiden käyttöä henkilökohtaiseen ja/tai kotikäyttöösi. Käsitelty tieto voi sisältää: (i) Käyttäjätunnuksesi, salasanasi, suojaustunnuksesi tai muut valtuustiedot kolmannen osapuolen sähköpostipalveluun tai muuhun tiliin jonka integroit BlackBerry-ratkaisuusi; (ii) Ohjelmistosi tiliprofiilitiedot (esim. BlackBerry-tunnus (ID), näyttämäsi kuva, näyttämäsi nimi, henkilökohtainen viesti, käytettävyystila, maa, aikavyöhyke, yksilölliset laitetiedot, jne.); (iii) laitteessa olevat yhteystiedot, (iv) tieto siitä mitä kolmannen osapuolen sovelluksia tai palveluita olet liittänyt ohjelmistotiliisi; ja (iii) istuntotiedot jotka on kerätty niiden kolmannen osapuolen sovellusten tai palveluiden käytöstä jotka olet liittänyt ohjelmistotiliisi (esim. parhaat tulokset jotka olet saavuttanut kolmannen osapuolen pelissä tai sovelluksessa joita näytät ohjelmistoprofiiliisi liitetyssä tiliprofiiliruudussa, suoraviestintädata joka muodostuu liitetyn kolmannen osapuolen sovelluksen tai palvelun kautta käymistäsi suoraviestintäkeskusteluista ja joissa on käytetty ohjelmiston suoraviestintätoiminnallisuutta jne.). Valtuutat RIMin myös luovuttamaan tällaisen tiedon soveltuville kolmansille palveluntarjoajille aktivointi-, laskutus-, palveluntarjoamis-, huolto- ja deaktivointitarkoituksiin. Jos käytät kolmannen osapuolen palveluja ja kolmannen osapuolen ohjelmistoa BlackBerry-kämmenlaitteesi yhteydessä, kolmannet osapuolet voivat kyetä lukea, käyttää, viedä ja muutoin käsitellä tietoja (mukaan lukien henkilötiedot) jotka on talletettu BlackBerry-kämmenlaitteeseesi. Tällaiset kolmannet osapuolen palvelut joita käytetään eivät ole RIMin valvonnassa. Jos henkilötietosi annetaan verkkopalveluntarjoajallesi tai kolmansille osapuolille BlackBerry-ratkaisusi kanssa käytettyjen tuotteiden tai palveluiden yhteydessä, käyttöösi sovelletaan soveltuvia kolmannen osapuolen sopimuksia ja yksityisyydensuojaa koskevia menettelytapoja ja sinun tulee lukea tällaiset ehdot ennen kolmannen osapuolen palvelun tai kolmannen osapuolen ohjelmiston käyttämistä. Käy läpi kämmenlaitteesi valinnat- tai opastusvalikko saadaksesi lisää tietoa asiasta, ja soveltuvin osin, muuta annettuja lupia ja saatavilla olevia säätöjä kolmannen osapuolen palveluissa ja kolmannen osapuolen ohjelmistoissa.
(f) Evästeet ja vastaavat teknologiat. RIM-konserni voi käyttää evästeitä (pieniä ohjelmia jotka talletetaan tietokoneellesi tai kämmenlaitteeseesi) tai vastaavia työkaluja käyttäen anonymisoitua tietoa jotta mahdollistetaan kirjautumisesi tiettyihin palveluihin sinun ja RIMin suojelemiseksi, RIM-palveluiden käytön helpottamiseksi tai kokemuksesi räätälöimiseksi, tai analyysien tekemiseksi jotta ymmärrämme sen miten käyttäjät käyttävät RIM-palveluitamme ja BlackBerry- ratkaisua ja niiden ominaisuuksien parantamiseksi. Tarkista kämmenlaitteesi selaimen asetukset koskien selaimen evästeiden poistamista tai estämistä.
(g) Tuki ja laadunvarmistus. Jos otat yhteyttä RIMiin kämmenlaitteesi tuen tai huollon suhteen tai lähetät vikatietoja tai teknisiä tietoja RIMille sähköpostilla tai RIMin tähän tarkoitukseen toimittamilla kirjautumista vaativilla työkaluilla, hyväksyt sen että RIM-konserni voi kerätä teknistä tietoa kuten kämmenlaitteen PIN-numero, laitteen tunnus ja mallinumero, muistin tila, käyttöjärjestelmä ja ympäristön tiedot, akun tila, langaton verkko, radion tai langattoman signaalin vahvuus ja yhteydet, lista asennetuista sovelluksista, käyttötiedot ohjelmistojen tai sovellusten käytöstä, tiedot koskien käynnissä oleviä prosesseja ja laitteen kokoonpano, järjestelmän
tapahtumat, ja muu tieto koskien BlackBerry-laitteesi tilaa joka voi olla hyödyllinen vianetsinnässä. Tällaista tietoa käytetään vianetsintään, asiakastukeen, ohjelmistopäivityksiin, ja RIM-tuotteiden ja –palveluiden parantamiseen RIMin yksityisyyden suojaa koskevien periaateiden mukaisesti. Jos analyysi osoittaa, että kolmannen osapuolen tuote on osallinen, RIM voi lähettää tiettyjä diagnostiikkatietoja tai teknisiä tietoja tuotteen kolmannelle myyjälle osana vianetsintäprosessia. Hyväksyt että RIMille ja sen palveluntarjoajille soittamasi puhelut voidaan tallentaa koulutus-, laadunvarmistus-, asiakaspalvelu- ja konsultointitarkoituksissa.
(h) Paikkatieto. RIM-konserni voi tarjota tiettyjä ominaisuuksia tai palveluja jotka käyttävät GPS- tai muuta satelliittipalvelua (riippuen saatavuudesta) tai joukkoistettuja langattoman verkon liityntäpisteitä ja matkapuhelintukiasemien sijaintipaikkoja. Esimerkiksi, jos ne ovat saatavilla, tietyt ohjelmiston tai BlackBerry-ratkaisun ominaisuudet voivat antaa sinun jakaa sijaintipaikkasi kontaktiesi kanssa tai paikantaa, lähettää viesti, soittaa ääni tai etänä lukita tai pyyhkiä kämmenlaitteessasi olevat tiedot (riippuen verkkopalveluntarjoajan verkon kattavuudesta, kämmenlaitteesi kunnosta, ja järjestelmäresursseista pyynnön tekemisen aikaan). Muut BlackBerry-ratkaisun ominaisuudet tai tuotteet voivat myös kerätä anonymisoituja reitti- ja suuntatietoja (esim. BlackBerry Traffic) tai paikkahakuja helpottaakseen tai parantaakseen käyttämiäsi RIM-palveluita. Tällaisten ominaisuuksien tai palveluiden tarjoamiseksi, kämmenlaitteen paikkatietoja (mukaan lukien GPS-tiedot, tietovälinetunnus, tukiasematunnus, langattoman lähiverkon verkkotunnus ("BSSID ") tai langattoman verkon liityntäpiste, ja signaalin voimakkuus tai näkyvät langattoman verkon liityntäpisteet tai tukiasemat) voidaan lähettää RIM-konsernille kun käytät kämmenlaitettasi tai sallit data-palvelut ja paikkatietopohjaiset toiminnallisuudet. RIM-konserni ei säilytä näitä tietoja sellaisessa muodossa jossa käyttäjän voi tunnistaa ja voi käyttää tällaista tietoa tarjotakseen sinulle ja parantaakseen BlackBerry-ratkaisussasi käytettäviä RIM-konsernin tai kolmannen osapuolen paikkatietoon pohjautuvia palveluita. RIM-konserni voi myös käyttää näitä tietoja luodakseen dataa joka on yhdistetty tai anonymisoitu jotta voidaan tarjota tietoon ja paikkatietoon pohjautuvaa mainontaa. Xxxxx valinnoista tai opastevalikosta miten BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmistossa voi valita, muuttaa tai kytkeä pois päältä paikkatieto-ominaisuuksia tai miten voi poistaa kämmenlaitteestasi sovelluksia jotka käyttävät tällaista paikkatietoa. Käyttäessäsi kolmannen osapuolen palveluja jotka käyttävät tai tuottavat paikkatietoa, sinua koskevat tai sinun tulee perehtyä tämän kolmannen osapuolen käyttöehtoihin ja yksityisyydensuojaperiaatteisiin koskien paikatiedon käyttöä tällaisissa kolmannen osapuolen palveluissa ja sinun tulee asianmukaisesti harkita annatko jakaa paikkatietojasi muille henkilöille.
(i) Kansainväliset siirrot. Hyväksyt sen että tarjotakseen BlackBerry-ratkaisun ja RIM-palvelut (mukaan lukien “pilvipalveluun pohjautuvat” ja etäkäyttöominaisuudet, tallennus- tai varmuuskopio-ominaisuudet), RIM-konserni voi käsitellä tietoja joka voi jossain tapauksissa sisältää henkilötietoja ja siirrettävän tiedon sisältöä RIM-konsernin tai sen puolesta hallinnoiduilla palvelimilla, jotka sijaitsevat käyttäjien lainkäyttöpiirissä tai sen ulkopuolella, mukaan lukien, Kanadassa, Yhdysvalloissa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Singaporessa tai muissa maissa joissa on RIM-konsernin tai sen puolesta hallinnoituja tiloja. Jos käyttäjät asuvat Euroopan talousalueella tai lainkäyttöpiirissä jossa tarvitaan suostumus henkilötietojen siirtämiseen tämän lainkäyttöalueen tai alueen ulkopuolelle, annat suotumuksesi tällaiseen tietojen käsittelyyn ja vakuutat saaneesi kaikki soveltuvan lain mukaan tarvittavat suostumukset käyttäjiltäsi.
25. Käyttäjätiedot. Niiden tietojen luovutusten lisäksi mitä kohdassa 24 sallitaan, sinä ja valtuutetut käyttäjäsi hyväksytte että RIM-konserni voi käyttää, säilyttää ja ilmaista sinun tai valtuutettujen käyttäjiesi tietoja, mukaan lukien henkilötiedot,viestiesi tietosisällön tai tietoja BlackBerry-ratkaisusi toiminnallisuuksista ja palveluista, ohjelmistosta tai laitteista joita käytetään BlackBerry-ratkaisusi kanssa silloin kun se on RIMin ("Käyttäjätiedot"),
kolmannen osapuolen, mukaan lukien ulkomaisten tai kotimaisten valtion viranomaisten saatavilla, ilmoittamatta sinulle tai valtuutetuille käyttäjillesi niiden maiden lakien mukaisesti joissa RIM-konserni ja sen palveluntarjoajat, muut yhteistyökumppanit ja tytäryhtiöt sijaitsevat jotta ne voivat: (i) noudattaa oikeudenkäyntimenettelyä tai täytäntöpakkoista valtion viranomaisen pyyntöä, tai jos laki sitä muutoin edellyttää; (ii) tehdä yhteistyötä kolmannen osapuolen kanssa tutkittaessa tämän sopimuksen rikkomuksia; tai (iii) tehdä yhteistyötä internet- operaattoreiden, verkkopalveluiden tai tietokonejärjestelmäoperaattoreiden järjestelmävalvojien kanssa tämän sopimuksen täytäntöönpanossa. Vakuutat, että sinulla on kaikki tarvittavat soveltuvan lain mukaiset suostumukset valtuutetuilta käyttäjiltäsi käyttäjätietojen ilmaisemiseen RIM-konsernille ja että RIM-konserni saa kerätä, käyttää, käsitellä, siirtää ja/tai ilmaista tällaisia käyttäjätietoja kuten yllä on kerrottu.
26. Siirtäminen ja valtuuttaminen. RIM voi siirtää tämän Sopimuksen ilmoittamatta asiasta sinulle. Sinä et saa siirtää tätä Sopimusta tai sen osaa ilman RIM:n etukäteistä kirjallista suostumusta (RIM voi harkintansa mukaan jättää suostumuksen antamatta tai asettaa sille ehtoja), ja mikä tahansa siirto ilman RIM:n etukäteistä kirjallista suostumusta on mitätön ja vailla oikeusvaikutuksia. RIM voi täyttää kaikki tämän Sopimuksen mukaiset velvoitteensa suoraan tai antaa joidenkin velvollisuuksien täyttämisen alihankkijalleen tai alihankkijoilleen.
27. Tiedoksiannot. Ellei tässä sopimuksessa muuta määrätä, kaikki tiedoksiannot ja muu yhteydenpito katsotaan asianmukaisesti annetuksi, kun ne on tehty kirjallisena ja toimitettu perille henkilökohtaisesti tai lähetin välityksellä tai lähetetty postitse maksettuna, kirjattuna saantitodistuslähetyksenä ja osoitettuna sinulle siihen laskutusosoitteeseen, jonka olet antanut RIM:lle tai osoitettuna RIM:lle osoitteeseen Research In Motion UK Limited, 000 Xxxx Xxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx XX0 0XX, Attention: Managing Director, ja kun kyseessä on RIME osoite joka on ilmoitettu osoitteessa xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxx ja kopio (jota ei lasketa tiedoksiannoksi) RIM:n lakiasiain johtajalle osoitteella 000 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx X0X 0X0. Edellä mainitun lisäksi RIM voi valintansa mukaan antaa tämän Sopimuksen mukaisen tiedoksiannon sinulle myös sähköisesti. Sähköinen tiedoksianto katsotaan asianmukaisesti annetuksi, kun se lähetetään sinun RIM:lle antamaasi sähköpostiosoitteeseen ja jos et ole antanut tällaista osoitetta, tiedoksianto katsotaan asianmukaisesti annetuksi kun se on esitetty näkyvästi verkkosivulla xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx/.
28. Ylivoimainen este. Tämän Sopimuksen ehdoista huolimatta kummankaan osapuolen ei katsota rikkovan tämän Sopimuksen ehtoja, jos näiden velvollisuuksien rikkominen aiheutuu syistä, jotka ovat kohtuullisten vaikutusmahdollisuuksien ulkopuolella. Tätä ehtoa ei tule tulkita tämän Sopimuksen mukaisen toiselle osapuolelle olevan maksuvelvollisuuden suorittamatta jättämisen anteeksiannoksi.
29. Yleistä.
(a) Sopimus kolmannen hyväksi. RIMin tytäryhtiöt ja RIM ja sen tytäryhtiöiden johtajat, toimihenkilöt ja työntekijät ovat seuraavissa sopmuksen kohdissa tarkoitettuja edunsaajia: "Turvallisuustietoa koskien teknologian käyttöä" (Kohta 8(b)), "Vastuunvapautus/vahingonkorvausvastuu " (Kohta 19), "Vastuunrajoitus” (Kohta 23) ja "Vastuuvapauslauseke" (Kohta 22). RIM-palveluiden sisällöntuottajat ovat kolmansia edunsaajia koskien heidän sisältönsä suojaamista ja siihen liittyviä rajoituksia kuten "BlackBerry-ratkaisun säännöt" -kohdassa (Kohta 3) ja "Immateriaalioikeudet" -kohdassa (Kohta 11) todetaan. Ellei tässä kohdassa nimenomaisesti toisin todeta, nämä sopimuskohdat ovat Osapuolten hyödyksi eivätkä minkään muun henkilön tai entiteetin.
(b) Oikeuksien käyttämättä jättäminen. Minkään osapuolen ei katsota jättäneen tämän sopimuksen mukaisia oikeuksiaan käyttämättä tai menettäneen niitä laiminlyönnin, viivästymisen tai muun laillisen tai kohtuullisen säännöksen perusteella ellei oikeuksista luovuta kirjallisesti sen osapuolen valtuutetun allekirjoittajan toimesta, jota vastaan oikeuksista luopuminen pyritään
toimeenpanemaan. Tämän sopimuksen määräykseen tai määräyksen rikkomukseen vetoamatta jättämisen ei katsota merkitsevän oikeuksista luopumista muissa mahdollisissa tapauksissa.
(c) Sopimusehtojen voimassaolo. Sellaiset tämän Sopimuksen sopimusehdot ja takuut, jotka luonteensa ja asiayhteytensä vuoksi on tarkoitettu olemaan voimassa riippumatta Sopimuksen päättymisestä, säilyvät voimassa Sopimuksen päättymisestä riippumatta, mukaan lukien vahingonkorvausta koskevat kohdat.
(d) Sovellettava laki ja riitojen ratkaiseminen. Tätä sopimusta säätelevät Englannin ja Walesin lait lukuun ottamatta näiden lainvalintaan liittyviä oikeusperiaatteita ja -normeja. Osapuolet hyväksyvät, että YK:n kansainvälistä kauppalakia ei sovelleta tähän sopimukseen miltään osin. Kaikki tästä Sopimuksesta aiheutuvat tai siihen liittyvät erimielisyydet ja kiistat, joita osapuolet eivät pysty ratkaisemaan vilpittömässä mielessä käytävillä neuvotteluilla, siirretään ensin osapuolten ylimmän johdon käsiteltäväksi. Osapuolten ylimmän johdon edustajat, joka, jos olet yksilö, tarkoittaa sinua, tapaavat kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa siitä, kun kiista on siirretty heidän käsiteltäväkseen, ja mikäli osapuolet eivät pysty ratkaisemaan erimielisyyttä tai kiistaa kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa kyseisestä tapaamisesta, ja ellei sovellettava laki tätä nimenomaisesti kiellä, se ratkaistaan Lontoossa Englannissa pidettävässä lopullisessa ja sitovassa välimiesmenettelyssä Kansainvälisen kauppakamarin välityssääntöjen ("sääntöjen") mukaisesti. Välimiesmenettelyssä on yksi mainittujen sääntöjen mukaisesti nimitetty välimies, jonka osapuolet yhdessä hyväksyvät kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa nimityksestä. Nimeämisen epäonnistuessa välimiehen nimittää jommankumman osapuolen pyynnöstä British Computer Societyn puheenjohtaja (tai hänen asianmukaisesti valtuuttamansa henkilö). Jos lainkäyttöalueesi laki kieltää edellä olevan sopimuskohdan, välimiesmenettely (i) pidetään sinun lainkäyttöalueellasi, (ii) ratkaistaan välimiesmenettelyllä Suomen keskuskauppakamarin välityslautakunnan sääntöjen mukaisesti (”Suomen säännöt”), (iii) käsitellään yhdellä välimiehellä, joka on nimitetty Suomen sääntöjen mukaisesti ja jonka osapuolet yhdessä hyväksyvät kolmenkymmenen päivän kuluessa nimityksestä. Tämän epäonnistuessa puolueeton kolmas osapuoli nimittää välimiehen. Kumpikin osapuoli vastaa puoliksi välimiesmenettelyn kustannuksista. Mitään osapuolten tai muiden henkilöiden kuin sinun ja RIM:n välistä kiistaa ei saa yhdistää ilman RIM:n etukäteistä kirjallista suostumusta. Välimiehen päätöksen mukainen tuomio voidaan rekisteröidä missä tahansa toimivaltaisessa tuomioistuimessa. Huolimatta edellä mainitusta RIM:llä on oikeus panna vireille oikeudellisia tai vastaavia prosesseja tai turvaamistoimia tuomioistuimessa seuraaviin asioihin liittyen: (i) rahasummat, jotka sinä olet velkaa RIM:lle ja jotka liittyvät hankkimaasi BlackBerry-ratkaisuun tai sen osaan soveltuvilta osin, ja (ii) sinun tekemäsi sopimusrikkomus tai sen uhka, joka liittyy tämän sopimuksen sopimuskohtiin "BlackBerry-ratkaisun säännöt" (kohta 3), "Ohjelmiston ja Kirjallisen Materiaalin lisenssi" (kohta 2), "Immateriaalioikeudet" (kohta 11), "Vienti-, tuonti- ja käyttörajoitukset ja Yhdysvaltain hallituksen oikeudet" (kohta 12), "Turvallisuus" (kohta 13), "Luottamuksellisuus ja käänteismallinnuksen kielto" (kohta 15) tai "Irtisanomisen vaikutus" (kohta 18). Luovut peruuttamattomasti oikeudestasi vedota prosessiväitteisiin, jotka perustuvat oikeuspaikkaan, forum non conveniens -oppiin tai vastaaviin seikkoihin, ja suostut peruuttamattomasti tiedoksiantoon postitse tai muulla soveltuvan lain sallimalla tavalla sekä peruuttamattomasti suostut ja alistut Englannin tuomioistuinten tuomiovaltaan tästä Sopimuksesta johtuvien tai siihen liittyvien vaateiden osalta. Osapuolet sopivat erityisesti, että jos tästä Sopimuksesta syntyy erimielisyyttä ja erimielisyys viedään tuomioistuimeen, sitä ei ratkaista valamiesoikeudenkäynnillä ("jury trial"). Osapuolet luopuvat tällä sopimuksella kaikista oikeuksista valamiesoikeudenkäyntiin kaikissa tähän sopimukseen liittyvissä tai siitä johtuvissa asioissa.
(e) Tulkinta pätemättömyystilanteessa. Jos tämän Sopimuksen jotakin säännöstä tai sen osaa pidetään laittomana, pätemättömänä tai toimivaltaisen viranomaisen täytäntöönpanokelvottomana millä
tahansa lainkäyttöalueella, kyseisen säännöksen tai sen osan sellaiseksi määrittäminen ei vaikuta
(i) Sopimuksen muiden säännösten laillisuuteen, pätevyyteen tai täytäntöönpanokelpoisuuteen; tai
(ii) kyseisen säännöksen laillisuuteen, pätevyyteen tai täytäntöönpanokelpoisuuteen millä tahansa muulla lainkäyttöalueella, ja kyseinen säännös (tai sen osa) pyritään mahdollisuuksien mukaan rajoittamaan ja sen jälkeen tarpeen vaatiessa irrottamaan Sopimuksesta siinä määrin kuin on tarpeen Sopimuksen saattamiseksi päteväksi ja täytäntöönpanokelpoiseksi.
(f) Kieli. Jos tämä Sopimus käännetään muulle kielelle kuin englanniksi, englanninkielinen versio katsotaan ensisijaiseksi siinä määrin kuin englanninkielisen version ja käännöksen välillä on ristiriitaisuuksia tai eroavaisuuksia. Siinä määrin kuin lainkäyttöalueesi laki ei tätä kiellä, kaikki tähän Sopimukseen liittyvät erimielisyydet, kiistat, sovittelut, välimiesmenettelyt ja oikeudenkäynnit käydään englannin kielellä. Tämä koskee myös esimerkiksi kirjeenvaihtoa, editiota, argumentointia, asiakirjoja, kirjelmiä, suullisia esityksiä, määräyksiä ja tuomioita.
(g) Ristiriidat. Jos tämän Sopimuksen ja minkä tahansa ohjelmistolisenssin tai loppukäyttäjäsopimuksen (muu kuin tämä Sopimus), joka toimitetaan jonkin BlackBerry- ratkaisun osan pakkauksessa tai sen mukana toimitetussa aineistossa, välillä on ristiriitaa, tämän Sopimuksen ehdot ovat päteviä siinä määrin kuin ristiriitaa esiintyy. Jos tämän Sopimuksen ja minkä tahansa ohjelmistolisenssin tai loppukäyttäjäsopimuksen, joka toimitetaan Ohjelmiston parannusten tai päivitysten yhteydessä, välillä on ristiriitaa, tällaisten muiden lisenssien ja loppukäyttäjäsopimusten ehdot ovat päteviä siinä määrin kuin ristiriitaa esiintyy. Jos BlackBerry- ratkaisun jonkin osan pakkauksessa toimitetun kirjallisen materiaalin ja asianmukaisen RIM- tuotteen tai Ohjelmiston kirjallisen aineiston välillä on ristiriitaa, kirjallisen aineiston säädökset pätevät siinä määrin kuin ristiriitaa esiintyy.
(h) Sopimus kokonaisuudessaan. Tämä Sopimus (joka, mahdollisten liitteiden tapauksessa sisältää myös näiden mahdollisten liitteiden ehdot) muodostaa koko sopimuksen osapuolten välillä tässä mainitussa asiayhteydessä eikä osapuolten välillä ole muita Ohjelmistoa koskevia ehtoja, takuita, hankkeita, sopimuksia tai lisäsopimuksia tämän Sopimuksen lisäksi. Edellä esitetystä huolimatta muut osapuolten väliset sopimukset voivat säädellä BlackBerry-ratkaisun muiden osien käyttöä. Tämä Sopimus korvaa kaikki aikaisemmat suulliset ja kirjalliset tämän sopimuksen aihetta koskevat yhteisymmärrykset, viestinnän, ehdot, takuut, hankkeet, sopimukset ja lisäsopimukset osapuolten välillä, ja sinä vahvistat, että et ole tehnyt tätä sopimusta minkään edellä esitetyn perusteella. Tätä Sopimusta voidaan milloin tahansa muuttaa osapuolten yhteisellä suostumuksella. Lukuun ottamatta tilanteita, joissa RIM sovellettavan lain perusteella ei voi niin menetellä, RIM pidättää itsellään oikeuden halutessaan tehdä tähän Sopimukseen esimerkiksi liiketoimintatavoissa tapahtuneita muutoksia vastaavia muutoksia, tai siten, että muutokset vastaavat laissa tapahtuneita tai lain edellyttämiä muutoksia, ilmoittamalla niistä sinulle kohtuullisessa ajassa joko sähköisesti (edellä kohdassa Tiedoksiannot tarkoitetulla tavalla) tai ilmoittamalla muutoksesta osoitteessa xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx ja sinun tulee tasaisin väliajoin tarkistaa kyseinen verkkosivu muutosten varalta. Jos jatkat Ohjelmiston ja/tai RIM- palvelun käyttöä yli kuusikymmentä (60) päivää muutoksesta ilmoittamisen jälkeen, sinun katsotaan hyväksyneen kyseiset muutokset. Jos sinulla on kysyttävää muutoksesta, ota yhteys osoitteeseen xxxxxxxxx@xxx.xxx kuudenkymmenen (60) päivän kuluessa siitä, kun muutos on annettu tiedoksi selvittääksesi toimintamahdollisuuksiasi.
(i) Lakien noudattaminen. Sinun tulee omalla kustannuksellasi hankkia ja ylläpitää kaikki lisenssit, rekisteröinnit ja ilmoitukset, joita julkiset viranomaiset tai lainkäyttöalueellasi sovellettava laki voivat vaatia tämän Sopimuksen tai siihen liittyvien käyttöoikeussopimusten voimaansaattamiseksi. Erityisesti ja epäselvyyden välttämiseksi todetaan, että Xxxxx on noudatettava kaikkia sovellettavia lakeja ja määräyksiä BlackBerry-ratkaisusi asennuksessa ja
käytössä mukaan lukien kaikkien tarvittavien lisenssien hankkiminen, rekisteröinnit ja toimivaltaisten julkisten viranomaisten hyväksynnät sellaisen Ohjelmiston tuontia ja käyttöä varten, joka sisältää kaupallista salaustekniikkaa tai muita sovellettavan lain vaatimia suojaustoimintoja. Sinun on toimitettava RIM:lle sen kulloinkin pyytämät vakuutukset ja viralliset asiakirjat, joiden perusteella tämän velvoitteen noudattaminen voidaan varmistaa. Edellä mainittua rajoittamatta, ottaen huomioon että tiettyjä RIM-palveluja ja kolmannen osapuolen palveluja voidaan käyttää maailmanlaajuisesti, jos päätät käyttää RIM-palveluja tai kolmannen osapuolen palveluja muista maista kuin niistä joissa RIM tai soveltuva kolmas osapuoli ilmoittaa näiden RIM-palveluiden tai kolmannen osapuolen palveluiden olevan saatavilla, teet niin omasta aloitteestasi ja sinä olet vastuussa soveltuvien lakien ja määräysten noudattamisesta, mukaan lukien koskien soveltuvan RIM-palvelun tai kolmannen osapuolen palvelun ja niihin liittyvän sisällön, kolmannen osapuolen materiaalin tai ohjelmiston vientiä, tuontia, käyttöä, lähetystä ja/tai viestintää. Lisäksi RIM ei takaa että kaikki ohjelmistot ja kolmannen osapuolen materiaali joka liittyy tai tarjotaan RIM-palvelun kautta (esim. RIME Storen kautta tai joka ostetaan BlackBerry- maksupalvelun kautta) on soveltuvaa tai saatavilla kaikilla alueilla. Hyväksyt, että sinä tai valtuutetut käyttäjäsi eivät lataa tai muuten käytä tai yritä ladata tai käyttää ohjelmistoja tai kolmannen osapuolen materiaalia paikoissa jossa se on laitonta. Edellä mainittua rajoittamatta, jos soveltuva laki kieltää sinua tai valtuutettua käyttäjää käyttämästä videopuheluominaisuuksia kuten BlackBerry-kämmenlaitteen ohjelmiston video chat tai matkapuhelinääniohjelmistotoimintoa, mukaan lukien koska vertais-, video- tai Internet-pohjaisia toimintoja ei sallita lainkäyttöpiirissäsi, koska sinä tai valtuutettu käyttäjä olette jotain ikärajaa nuorempia tai hätäpalveluja koskevista laeista johtuvista syistä, sinä tai valtuutetut käyttäjäsi ette saa ladata tai käyttää näitä ohjelmiston ominaisuuksia tai tuotteita ja/tai on sinun vastuullasi tehdä muita järjestelyjä yhteyden saamiseksi hätäpalveluihin.
(j) Laajennetut merkitykset. Termi "sisältää" tai "esimerkiksi” tulee ymmärtää tarkoittavan "sisältää rajoituksetta" ja "esimerkiksi ilman rajoituksia", tapauksen mukaan.
30. Sopimusten yhdistäminen. Jotta voidaan varmistaa a) BlackBerry PC-ohjelmistoon, BlackBerry palvelinohjelmistoon ja BlackBerry-kämmenlaiteohjelmistoon sovellettavien ehtojen yhdenmukaisuus silloin, kun niitä käytetään osana BlackBerry-ratkaisuasi ja b) selvyys siitä, mitä lisenssiehtoja sovelletaan BlackBerry- kämmenlaiteohjelmistoon silloin kun sitä käytetään osana BlackBerry-ratkaisuasi, riippumatta siitä, millä tavalla hankit kyseisen BlackBerry-kämmenlaitteen, ILMAISEMALLA HYVÄKSYVÄSI TÄMÄN SOPIMUKSEN EHDOT EDELLÄ ESITETYLLÄ TAVALLA HYVÄKSYT MYÖS SEN, ETTÄ TÄMÄ SOPIMUS KORVAA JA OHITTAA AIEMMAT BLACKBERRY-LOPPUKÄYTTÄJÄ/OHJELMISTOLISENSSIT JA BLACKBERRY-YRITYSPALVELINOHJELMISTOJEN LISENSSISOPIMUKSET JA KAIKKI AIEMMAT BLACKBERRY OHJELMISTOLISENSSISOPIMUKSET TAI BLACKBERRY-RATKAISUN LISENSSISOPIMUKSET, JA KAIKKI BLACKBERRY TUOTTAJAKULUTTAJAPALVELUSOPIMUKSET, JOITA KÄYTÄT OHJELMISTON TAI RIM-PALVELUIDEN KANSSA; JA II) TÄMÄ BBSLA-VERSIO KORVAA SEURAAVAT LISÄYKSET JA LISÄEHDOT: BLACKBERRY APP WORLDIA JA BLACKBERRY-MAKSUPALVELUA KOSKEVA LISÄYS, BLACKBERRY-TUNNUS (ID) -EHDOT, BBM MUSIC -LISÄYS, BLACKBERRY PROTECT -LISÄYS, BLACKBERRY TRAVEL -LISÄYS, VIDEOKESKUSTELUOHJELMISTON LISÄEHDOT, BLACKBERRY MESSENGER –OHJELMISTON LISÄEHDOT, KUSSAKIN TAPAUKSESSA VAIN SIINÄ MÄÄRIN KUIN KYSEISET SOPIMUKSET TAI LISÄYKSET OVAT MUUTEN SOVELLETTAVISSA TÄMÄN SOPIMUKSEN HYVÄKSYMISPÄIVÄSTÄ LUKIEN MIHIN TAHANSA OHJELMISTOON, JOKA MUODOSTAA OSAN BLACKBERRY- RATKAISUASI.
Kaikki viittaukset BlackBerry-loppukäyttäjä/ohjelmistolisenssiin, BlackBerry-yrityspalvelinohjelmiston lisenssisopimukseen, BlackBerry ohjelmiston lisenssisopimukseen tai BlackBerry-ratkaisun lisenssisopimukseen muissa BlackBerry-ratkaisuasi koskevissa sopimuksissa, lisäyksissä, RIM:n kanssa tai siihen liittyvässä kirjallisessa aineistossa katsotaan viittauksiksi tähän BlackBerry-ratkaisun lisenssisopimukseen (paitsi milloin se ei sovi asiayhteyteen, esim. jos, kuten tässä säännöksessä, on tarkoitettu tehtäväksi ero aiempien sopimusten ja BlackBerry- ohjelmiston lisenssisopimusten välillä, viittauksia aiempiin sopimuksiin ei katsota viittauksiksi BlackBerry- ohjelmiston lisenssisopimuksiin).
Kaikki aiempiin BlackBerry-loppukäyttäjä/ohjelmistolisenssi- tai BlackBerry-yritysohjelmiston lisenssisopimuksiin tai BlackBerry-ratkaisun lisenssisopimukseen, joiden mukaisesti RIM toimitti sinulle ohjelmistoja, tehdyt muutokset tai lisäykset katsotaan muutoksiksi tai lisäyksiksi tähän lisenssisopimukseen.
JOS SINULLA ON KYSYTTÄVÄÄ TAI OLET EPÄVARMA TÄMÄN SOPIMUKSEN EHDOISTA, OLE