PERUSTELUT
PERUSTELUT
1. Ehdotuksen kohde
Tämä ehdotus koskee päätöstä, jolla vahvistetaan ICAOn valtioille osoittamaan kirjeeseen 2018/78 vastauksena otettava unionin kanta liitteessä 16 olevan niteen IV ensimmäisen painoksen hyväksymiseen.
2. Ehdotuksen tausta
2.1. Chicagon yleissopimus ja Pariisin sopimus
Chicagon yleissopimuksella, jäljempänä ’yleissopimus’, pyritään sääntelemään kansainvälistä lentoliikennettä. Sopimus tuli voimaan 4. huhtikuuta 1947, ja sillä perustettiin kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö (ICAO).
Pariisin sopimus hyväksyttiin joulukuussa 2015 ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien puitesopimuksen sopimuspuolten konferenssissa, ja sen tavoitteena on rajoittaa maapallon keskilämpötilan nousu selvästi alle 2 celsiusasteeseen esiteolliseen aikaan verrattuna ja jatkaa toimia lämpötilan nousun rajoittamiseksi edelleen 1,5 celsiusasteeseen. Kaikkien talouden alojen, kansainvälinen lentoliikenne mukaan luettuna, olisi osallistuttava näiden päästövähennysten saavuttamiseen.
Kaikki EU:n jäsenvaltiot ovat sopimuksen sopimuspuolia.
2.2. Kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö (ICAO)
Kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö on Yhdistyneiden kansakuntien erityisjärjestö. Järjestön tavoitteena on kehittää kansainvälisen ilmailun periaatteita ja tekniikoita sekä edistää kansainvälisen lentoliikenteen suunnittelua ja kehittämistä.
2.3. ICAOn säädös
ICAOn neuvosto hyväksyi ympäristönsuojelua koskevien kansainvälisten standardien ja suositeltujen menettelytapojen ensimmäisen painoksen kansainvälisen lentoliikenteen päästöhyvitysjärjestelmästä (CORSIA) (kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteessä 16 oleva nide IV) 214. istuntonsa kymmenennessä kokouksessa 27. kesäkuuta 2018. Liitteessä 16 olevan IV niteen ensimmäinen painos sisältää standardit ja suositellut menettelytavat, jotka ovat osa kansainvälisen lentoliikenteen CORSIA-päästöhyvitysjärjestelmää.
ICAO lähetti 20. heinäkuuta 2018 valtioille osoitetun kirjeen AN 1/17.14 – 18/78, jossa se pyysi jäsenvaltioitaan a) ilmoittamaan mahdollisesta hylkäämisestä ennen 22. lokakuuta 2018, ja b) ilmoittamaan mahdollisista eroavuuksista ja odotettavissa olevasta noudattamispäivästä ennen 1. joulukuuta 2018 liitteessä 16 olevan niteen IV ensimmäisen painoksen hyväksymisen osalta.
Yleissopimuksen 90 artiklan mukaisesti CORSIA-järjestelmän standardit ja suositellut menettelytavat tulevat voimaan kolmen kuukauden kuluttua hylkäämiselle asetetun määräajan päättymisestä, paitsi jos enemmistö ICAOn jäsenvaltioista hylkää ne. Liitteessä 16 olevan niteen IV ensimmäisessä painoksessa vahvistettuja kansainvälisten lentojen hiilidioksidipäästöjä koskevia tarkkailu-, raportointi- ja todentamisvaatimuksia sovelletaan 1. tammikuuta 2019 alkaen. Liitteessä 16 olevan niteen IV ensimmäisessä painoksessa vahvistettuja hiilidioksidipäästöjen hyvitysvaatimuksia sovelletaan 1. tammikuuta 2021 alkaen. CORSIA-järjestelmän mukaiset säännöt muuttuvat todennäköisesti sitoviksi yleissopimuksen mukaisesti ja sen asettamissa rajoissa. Ne sitovat jatkossa todennäköisesti myös unionia ja sen jäsenvaltioita voimassa olevien kansainvälisen lentoliikennesopimusten nojalla.
3. Unionin puolesta otettava kanta
Unioni ja sen jäsenvaltiot tukevat voimakkaasti ICAOn pyrkimyksiä saattaa voimaan kaikkialla maailmassa kansainvälistä lentoliikennettä koskeva maailmanlaajuinen markkinaperusteinen toimenpide, jolla edistetään ilmastonmuutoksen torjuntaa. Tästä osoituksena on se, että Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat muuttaneet EU:n päästökauppajärjestelmää kolme kertaa maailmanlaajuisen markkinaperusteisen toimenpiteen käyttöönottoon tähtäävän ICAOn työn helpottamiseksi, sekä se, että unioni ja sen jäsenvaltiot ovat tukeneet ICAOn työtä antamalla ICAOn sihteeristölle merkittävää asiantuntija- ja taloudellista apua1 viimeisten kuuden vuoden aikana.
CORSIA-järjestelmän standardit ja suositellut menettelytavat, joissa heijastuvat pyrkimykset vakauttaa ilmailupäästöt vuoden 2020 tasolle, ovat olennainen vaihe, jotta voidaan saavuttaa Pariisin sopimuksen tavoitteet ja saada maapallon lämpötila pysymään selvästi alle 2 celsiusasteessa.
Unioni ja sen jäsenvaltiot ovat ensimmäisten joukossa antaneet lainsäädäntöä ICAOn maailmanlaajuisen markkinaperusteisen toimenpiteen täytäntöönpanemiseksi. Muiden valtioiden odotetaan myös tekevän vastaavia kansallisen tason täytäntöönpanoaloitteita.
Direktiivin 2003/87/EY 28 b ja 28 c artiklan perusteella unioni on valmis jatkamaan toimia asiaa koskevan ICAOn välineen (CORSIA-järjestelmän) käyttöönottamiseksi suunnitellun mukaisesti.
Direktiivin 2003/87/EY 28 c artiklassa edellytetään, että komissio antaa säädöksiä asianmukaista päästöjen tarkkailua, raportointia ja todentamista varten, jotta ICAOn maailmanlaajuinen markkinaperusteinen toimenpide voidaan panna täytäntöön kaikilla sen kattamilla reiteillä. Kyseiseen säännökseen perustuvaa säädöstä laaditaan parhaillaan.
Lisäksi komissio valmistelee parhaillaan kahta täytäntöönpanoasetusta: täytäntöönpanoasetus kasvihuonekaasupäästöjen tarkkailusta ja raportoinnista sekä täytäntöönpanoasetus kasvihuonekaasupäästöraporttien ja tonnikilometriraporttien todentamisesta ja todentajien akkreditoinnista.
Edellä mainitun direktiivin 28 b artikla koskee Euroopan parlamentin ja neuvoston tavanomaista lainsäätämisjärjestystä noudattaen EU:n päästökauppajärjestelmään tekemiä muutoksia. Vuonna 2017 EU:n päästökauppajärjestelmädirektiiviin asetuksella (EU) 2017/2392 tehdyt tarkistukset edellyttävät, että komissio harkitsee tapoja, joilla asiaa koskeva väline (CORSIA) voidaan panna täytäntöön EU:ssa tarkistamalla mainittua direktiiviä EU:n vuoden 2030 ilmastotavoitteiden kanssa yhdenmukaisella tavalla. Tätä varten komissio antaa vuoden kuluessa siitä, kun ICAO on hyväksynyt asiaa koskevat oikeudelliset välineet mutta ennen kuin ne otetaan käyttöön, Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa arvioidaan muun muassa ICAOn välineen vaatimustasoa ja tinkimättömyyttä ympäristön kannalta. Kertomukseen sisällytetään tarvittaessa lainsäädäntöehdotus.
Toistaiseksi unionin sääntöjen, erityisesti direktiivin 2003/87/EY ja liitteessä 16 olevan niteen IV ensimmäisen painoksen välillä on edelleen tiettyjä eroavuuksia. Määräaika, jonka kuluessa mahdolliset eroavuudet on ilmoitettava ICAOn valtioille osoittaman kirjeen AN 1/17.14 – 18/78 mukaisesti, on kuitenkin liian lyhyt, jotta unioni voisi tehdä muutokset kyseiseen määräaikaan mennessä. Jotta ICAO voi ottaa täysimääräisesti huomioon voimassa olevan unionin lainsäädännön sekä tarkkailun, raportoinnin ja todentamisen alalla käynnistetyn työn, ehdotetaan, että jäsenvaltiot antavat valtioille osoitettuun kirjeeseen AN 1/17.14-18/78 vastauksensa, jossa ne ilmoittavat tämänhetkisistä eroavuuksista viittaamalla voimassa olevaan EU:n lainsäädäntöön ja kuvailevat meneillään olevat mukautukset EU:n lainsäädäntöön ja voimassa oleviin säännöksiin direktiivin 2003/87/EY tulevan tarkistuksen osalta. Suunnitellun säädöksen aihe liittyy alueeseen, jonka osalta unionilla on SEUT-sopimuksen 3 artiklan 2 kohdan viimeisen lauseenosan mukaisesti yksinomainen ulkoinen toimivalta, koska suunniteltu säädös on omiaan vaikuttamaan EU:n päästökauppajärjestelmän sääntöihin tai muuttamaan niiden ulottuvuutta.
Sen vuoksi on tarpeen vahvistaa mahdollisimman pian ja hyvissä ajoin ennen ICAOn valtioille osoittamassa kirjeessä asetettua määräaikaa, joka on 1. joulukuuta, unionin kanta siihen, että jäsenvaltioiden on toimitettava tarvittavat ilmoitukset havaituista eroavuuksista. EU:n kanta on tarpeen vahvistaa myös sen varmistamiseksi, että väline on johdonmukainen voimassa olevan EU:n lainsäädännön kanssa.
4. Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa
Päätösehdotus on johdonmukainen muiden unionin politiikkojen ja varsinkin energia-, ympäristö- ja liikennepolitiikan kanssa ja täydentää niitä.2 Siirtymä puhtaan energian käyttöön edellyttää muutoksia yritysten ja sijoittajien toimintatavoissa ja uusia kannustimia kaikilla politiikan aloilla.
5. Oikeusperusta
5.1. Menettelyllinen oikeusperusta
5.1.1. Periaatteet
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohtaa sovelletaan riippumatta siitä, onko unioni kyseisen elimen jäsen tai kyseisen sopimuksen osapuoli.3
Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”.4
5.1.2. Soveltaminen tässä asiassa
ICAO on sopimuksella perustettu elin; se on perustettu Chicagon yleissopimuksella.
Säädös, joka jäsenvaltioiden on määrä panna täytäntöön, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös voi vaikuttaa ratkaisevasti EU:n lainsäädännön, erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY5, sisältöön. Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
5.2. Aineellinen oikeusperusta
SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohdan ja 191 artiklan mukaisesti Euroopan unionin on edistettävä muun muassa seuraavien tavoitteiden saavuttamista: ympäristön laadun säilyttäminen, suojelu ja parantaminen; sellaisten toimenpiteiden edistäminen kansainvälisellä tasolla, joilla puututaan alueellisiin tai maailmanlaajuisiin ympäristöongelmiin, ja erityisesti ilmastonmuutoksen torjuminen.
5.2.1. Periaatteet
SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
5.2.2. Soveltaminen tässä asiassa
Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tarkoitus ja sisältö liittyvät ilmastopolitiikkaan kansainvälisen lentoliikenteen alalla.
Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohta.
5.3. Päätelmät
Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
2018/0372 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
kansainvälisessä siviili-ilmailujärjestössä Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta kansainvälisen lentoliikenteen päästöhyvitysjärjestelmää koskevaan ympäristönsuojelun alan kansainvälisten standardien ja suositeltujen menettelytapojen ensimmäiseen painokseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan yhdessä 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Kansainvälistä siviili-ilmailua koskeva Chicagon yleissopimus, jäljempänä ’yleissopimus’, jolla säännellään kansainvälistä lentoliikennettä, tuli voimaan 4 päivänä huhtikuuta 1947. Sillä perustettiin kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö (ICAO).
(2) Unionin jäsenvaltiot ovat kyseisen yleissopimuksen sopimusvaltioita ja ICAOn jäseniä, ja unionilla on tarkkailijan asema tietyissä ICAOn elimissä.
(3) Yleissopimuksen 54 artiklan mukaan ICAOn neuvosto voi hyväksyä kansainvälisiä standardeja ja suositeltuja menettelytapoja.
(4) Ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen osapuolten 21. konferenssissa joulukuussa 2015 hyväksytyn Pariisin sopimuksen tavoitteena on rajoittaa maapallon keskilämpötilan nousu selvästi alle 2 celsiusasteeseen esiteolliseen aikaan verrattuna ja jatkaa toimia lämpötilan nousun rajoittamiseksi edelleen 1,5 celsiusasteeseen. Kaikkien talouden alojen, kansainvälinen lentoliikenne mukaan luettuna, olisi osallistuttava näiden päästövähennysten saavuttamiseen.
(5) Vuonna 2016 pidetyssä 39. ICAOn yleiskokouksessa päätettiin kehittää maailmanlaajuinen markkinaperusteinen mekanismi, jolla voidaan rajoittaa kansainvälisen lentoliikenteen aiheuttamat kasvihuonekaasupäästöt vuoden 2020 tasolle.6 Unionin kanta tältä osin vahvistettiin neuvoston päätöksellä (EU) 2016/9157.
(6) ICAOn neuvosto hyväksyi 214. istuntonsa kymmenennessä kokouksessa 27 päivänä kesäkuuta 2018 yleissopimuksen liitteessä 16 olevan niteen IV ensimmäisen painoksen ”Ympäristönsuojelua koskevat kansainväliset standardit ja suositellut käytännöt – kansainvälisen lentoliikenteen päästöhyvitysjärjestelmä (CORSIA)”.
(7) CORSIA-järjestelmän mukaiset säännöt muuttuvat todennäköisesti sitoviksi yleissopimuksen mukaisesti ja sen asettamissa rajoissa. Ne sitovat jatkossa todennäköisesti myös unionia ja sen jäsenvaltioita voimassa olevien kansainvälisen lentoliikennesopimusten nojalla.
(8) Yleissopimuksen 90 artiklan mukaisesti CORSIA-järjestelmä tulee voimaan kolmen kuukauden kuluttua hylkäämiselle asetetun määräajan päättymisestä, paitsi jos enemmistö sopimuspuolista hylkää sen.
(9) Yleissopimuksen 38 artiklassa käsitellään poikkeamista kansainvälisistä standardeista ja menettelytavoista. Yleissopimuksen ehtojen mukaisesti sopimusvaltion, jonka on käytännössä mahdotonta noudattaa kaikilta osin tällaista kansainvälistä standardia tai menettelytapaa tai saattaa omat määräyksensä tai käytäntönsä kokonaan kansainvälisen standardin tai menettelytavan mukaiseksi sen jälkeen, kun sitä on muutettu, tai joka katsoo tarpeelliseksi hyväksyä kansainvälisellä standardilla perustetuista määräyksistä tai käytännöistä jollakin tavalla eriäviä määräyksiä tai käytäntöjä, on välittömästi ilmoitettava ICAOlle omien käytäntöjensä ja kansainvälisellä standardilla perustettujen käytäntöjen välisistä eroavuuksista.
(10) ICAO lähetti 20 päivänä heinäkuuta 2018 valtioille osoitetun kirjeen AN 1/17.14 – 18/78, jossa se pyysi sopimusvaltioita ensinnäkin ilmoittamaan jonkin CORSIA-järjestelmän osan mahdollisesta hylkäämisestä ennen 22 päivää lokakuuta 2018, ja toiseksi ilmoittamaan mahdollisista eroavaisuuksista kansallisten käytäntöjensä ja CORSIA-järjestelmän ja odotetun noudattamisen määräajan välillä ennen 1 päivää joulukuuta 2018.
(11) CORSIA-järjestelmän on jatkossa määrä ulottua lentoliikenteen harjoittajiin, joiden vuotuiset hiilidioksidipäästöt ovat suuremmat kuin 10 000 tonnia sellaisilla ilma-aluksilla suoritettujen kansainvälisten lentojen osalta, joiden suurin sallittu lentoonlähtömassa on yli 5 700 kg, lukuun ottamatta humanitaarisia, lääketieteellisiä ja sammutuslentoja.
(12) CORSIA-järjestelmässä vahvistettuja tarkkailu-, raportointi- ja todentamisvaatimuksia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2019.
(13) CORSIA-järjestelmän päästöhyvitysvaatimuksia on määrä soveltaa 1 päivän tammikuuta 2021 ja 31 päivän joulukuuta 2035 välisenä aikana lentoliikenteen harjoittajiin, jotka suorittavat kansainvälisiä lentoja (sellaisina kuin ne on määritelty II osan 1 luvun 1.1.2 kohdassa ja II osan 2 luvun 2.1 kohdassa) valmisteilla olevassa ICAOn asiakirjassa ”CORSIA States for Chapter 3 State Pairs” tarkoitettujen sopimusvaltioiden välillä.
(14) On asianmukaista vahvistaa unionin puolesta otettava kanta vastauksena ICAOn valtioille osoittamaan kirjeeseen AN 1/17.14 – 18/78. Tämä johtuu siitä, että CORSIA-järjestelmä voi vaikuttaa ratkaisevasti unionin oikeuden, erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY8, sisältöön.
(15) Kun otetaan huomioon edistyminen, joka kansainvälisellä tasolla voidaan saavuttaa CORSIA-järjestelmän ansiosta, yleissopimuksen 90 artiklassa tarkoitettuja ilmoituksia hylkäämisistä ei pitäisi saada.
(16) Unioni tukee kaikilta osin ICAOssa toteutettuja toimia, joiden tarkoituksena on saada CORSIA-järjestelmä toimintavalmiiksi mahdollisimman pian. Direktiivin 2003/87/EY mukaisesti komissio valmistelee parhaillaan CORSIA-järjestelmän tarkkailu-, raportointi- ja todentamisvaatimuksista EU:n lainsäädäntöä, joiden odotetaan tulevan voimaan tammikuuhun 2019 mennessä. Lisäksi komissio esittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa tarkastellaan tapoja, joilla kyseiset välineet voitaisiin panna täytäntöön unionin lainsäädännössä. Määräaika, jonka kuluessa mahdolliset eroavuudet on ilmoitettava ICAOn valtioille osoittaman kirjeen AN 1/17.14 – 18/78 mukaisesti, on kuitenkin liian lyhyt, jotta unioni voisi ottaa käyttöön kyseiseen määräaikaan mennessä CORSIA-järjestelmään tehdyt mahdolliset muutokset. Jotta ICAO voi ottaa täysin huomioon vallitsevan oikeudellisen tilanteen unionin tasolla sekä tarkkailun, raportoinnin ja todentamisen alalla aloitetun työn, jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava tämän päätöksen liitteessä tarkoitetut eroavuudet vastauksessaan valtioille osoitettuun kirjeeseen AN 1/17.14-18/78.
(17) Direktiivin 2003/87/EY 28 b artiklan 2 ja 3 kohdassa säädetään ICAOn tasolla tehdyn työn tuloksia koskevista jatkotoimista. On aiheellista antaa ICAOlle tiedoksi kyseisten säännösten ehdot.
(18) Unionin kannan esittävät ne unionin jäsenvaltiot, jotka ovat ICAOn jäseniä,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Unionin puolesta vastauksessa kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) 20 päivänä heinäkuuta 2018 valtioille osoittamaan kirjeeseen AN 1/17.14 – 18/78 otettava kanta esitetään liitteessä.
2 artikla
Edellä 1 artiklassa tarkoitetun kannan esittävät ne unionin jäsenvaltiot, jotka ovat ICAOn jäseniä.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
1Tähän sisältyy yli 15 miljoonan euron rahoitustuki EU:n valmiuksienkehittämishankkeille kehitysmaissa, ICAOn työhön osallistuneen komission, EASAn ja Eurocontrolin henkilöstön käyttämä aika, valtionhallinnon ja teollisuudenalan asiantuntijoiden tiivis osallistuminen sekä henkilöstön lähettäminen komennukselle ICAOn sihteeristöön.
2COM(2016) 110 final.
3Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. xxxxxxxx, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 64 kohta.
4Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. xxxxxxxx, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
5Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY, annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta unionissa ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32).
6xxxxx://xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxx_X00_0.xxx
7Neuvoston päätös (EU) 2016/915, annettu 30 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta ICAO:n elimissä laadittavaan kansainväliseen välineeseen, jonka on tarkoitus johtaa kansainvälisen ilmailun päästöihin sovellettavan yhtenäisen maailmanlaajuisen markkinaperusteisen toimenpiteen täytäntöönpanoon vuodesta 2020 alkaen (EUVL L 153, 10.6.2016, s. 32).
8Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY, annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta unionissa ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32).
FI FI