AVUSTUSSOPIMUS
Call: Erasmus+ 2023
Project: 2023-1-FI01-KA152-YOU-000141874
ERASMUS+ -ohjelman hanke1
Hanke 2023-1-FI01-KA152-YOU-000141874 – Green Culture
Tämä Sopimus, jäljempänä ’sopimus’, on tehty seuraavien osapuolten välillä: ensimmäisenä sopimuspuolena
kansallinen toimisto, jäljempänä 'avustuksen myöntävä viranomainen',
Opetushallitus
Y-tunnus: 2769790-1
PL 380 (Hakaniemenranta 6)
00531 Helsinki
Yhteyssähköposti: xxxxxxx.xxxxxxx@xxx.xx,
jota edustaa tämän sopimuksen allekirjoittamiseksi opetusneuvos, yksikön päällikkö Xxxxxx Xxxxxx
sekä
toisena sopimuspuolena
’koordinaattori’:
Parikkalan kunta
Y-tunnus tai rekisterinumero: 1913642-6 Harjukuja 6
59100 Parikkala
Yhteyssähköposti: xxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx OID-koodi: E10019648,
jota edustaa tämän sopimuksen allekirjoittamiseksi Education manager Xxxxx Xxxxxxx.
Ellei toisin määrätä, viittaukset ’edunsaajaan’ ja ’edunsaajiin’ sisältävät myös koordinaattorin.
1 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/817, annettu 20 päivänä toukokuuta 2021, unionin koulutus-, nuoriso- ja urheiluohjelman Erasmus+ perustamisesta ja asetuksen (EU) N:o 1288/2013 kumoamisesta
Jos avustussopimuksen allekirjoittaa vain yksi edunsaaja (’yhden edunsaajan avustus’), kaikkien määräysten, jotka viittaavat ’koordinaattoriin’ tai ’edunsaajiin’, katsotaan viittaavan soveltuvin osin edunsaajaan.
Edellä mainitut osapuolet ovat sopineet tekevänsä tämän sopimuksen.
Allekirjoittamalla tämän sopimuksen ja liittymislomakkeet edunsaajat hyväksyvät avustuksen ja sitoutuvat toteuttamaan toimen omalla vastuullaan sopimuksen ja kaikkien siinä määriteltyjen velvoitteiden ja ehtojen mukaisesti.
Sopimuksen osat ovat seuraavat:
Johdanto
Ehdot (myös tekninen selvitys)
Liite 1 Toimen kuvaus (usean edunsaajan avustus myös: luettelo muista edunsaajista) ja toimen alustava talousarvio
Liite 2 Avustuskelpoisiin kustannuksiin sovellettavat säännöt Liite 3 Sovellettavat korvaustasot
Liite 4 Liittymislomakkeet (ei sovelleta) Liite 5 Erityiset säännöt
Liite 6 Edunsaajien ja osallistujien kesken käytettävät sopimusmallit (ei sovelleta) Liite 7 Pankkitietolomake
2
SISÄLLYSLUETTELO
1 ARTIKLA – SOPIMUKSEN KOHDE 11
4 ARTIKLA – KESTO JA ALKAMISPÄIVÄ 12
5.2 Avustuksen enimmäismäärä 12
5.4 Alustava talousarvio, kululuokat ja rahoituksen muodot 12
5.5 Talousarvion joustavuus 13
6 ARTIKLA – AVUSTUSKELPOISET KUSTANNUKSET JA RAHOITUSOSUUDET SEKÄ KUSTANNUKSET JA RAHOITUSOSUUDET, JOTKA EIVÄT OLE AVUSTUSKELPOISIA 13
6.1 Avustuskelpoisuutta koskevat yleiset ehdot 13
6.2 Avustuskelpoisuutta koskevat erityiset ehdot kunkin kululuokan osalta 14
6.3 Avustukseen kelpaamattomat kustannukset ja rahoitusosuudet 14
6.4 Laiminlyöntien seuraukset 15
4 LUKU AVUSTUKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANO 15
1 JAKSO KONSORTIO: EDUNSAAJAT, SIDOSYHTEISÖT JA MUUT OSALLISTUVAT YHTEISÖT 15
9 ARTIKLA – MUUT TOIMEEN OSALLISTUVAT YHTEISÖT 17
9.2 Kolmannet osapuolet, jotka osallistuvat toimeen luontoissuorituksin 18
9.4 Kolmansille osapuolille myönnettävän taloudellisen tuen vastaanottajat 18
10 ARTIKLA – ERITYISASEMASSA OLEVAT OSALLISTUVAT YHTEISÖT 19
10.1 EU:n ulkopuoliset osallistuvat yhteisöt 19
2 JAKSO TOIMEN TOTEUTTAMISTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT 19
11 ARTIKLA – TOIMEN ASIANMUKAINEN TOTEUTTAMINEN 19
11.1 Velvollisuus toteuttaa toimi asianmukaisesti 19
11.2 Laiminlyönnin seuraukset 19
12.2 Laiminlyönnin seuraukset 20
3
13 ARTIKLA – LUOTTAMUKSELLISUUS JA TIETOTURVA 20
13.2 Turvallisuusluokitellut tiedot 21
13.3 Laiminlyönnin seuraukset 21
14 ARTIKLA – EETTISET SÄÄNNÖT JA ARVOT 21
14.3 Laiminlyönnin seuraukset 21
15.1 Avustuksen myöntävän viranomaisen suorittama tietojenkäsittely 22
15.2 Edunsaajien suorittama tietojenkäsittely 22
15.3 Laiminlyönnin seuraukset 23
16 ARTIKLA – TEOLLIS- JA TEKIJÄNOIKEUDET – TAUSTA-AINEISTO JA TULOKSET – KÄYTTÖOIKEUDET 23
16.1 Tausta-aineisto ja sen käyttöoikeudet 23
16.3 Avustuksen myöntävän viranomaisen oikeus käyttää saatuja materiaaleja, asiakirjoja ja tietoja toimeenpano-, tiedotus-, viestintä-, levitys- ja julkistamistarkoituksiin 23
16.4 Teollis- ja tekijänoikeuksia, tuloksia ja tausta-aineistoa koskevat erityissäännöt 24
16.5 Laiminlyönnin seuraukset 24
17 ARTIKLA – VIESTINTÄ, LEVITYS JA NÄKYVYYS 25
17.1 Tiedottaminen – Levittäminen – Toimen edistäminen 25
17.2 Näkyvyys – EU:n lippu ja maininta rahoituksesta 25
17.3 Tietojen laatu – Vastuuvapauslauseke 26
17.4 Viestintää, levitystä ja näkyvyyttä koskevat erityissäännöt 26
17.5 Laiminlyönnin seuraukset 26
18 ARTIKLA – TOIMEN TOTEUTTAMISTA KOSKEVAT ERITYISET SÄÄNNÖT 26
18.1 Toimen toteuttamista koskevat erityiset säännöt 26
18.2 Laiminlyönnin seuraukset 26
3 JAKSO AVUSTUSTEN HALLINNOINTI 26
19 ARTIKLA – YLEISET ILMOITTAMISVELVOITTEET 26
19.2 Tietopäivitykset Erasmus+ -raportointi- ja hallinnointivälineessä 27
19.3 Toimeen vaikuttavista tapahtumista ja olosuhteista ilmoittaminen 27
19.4 Laiminlyönnin seuraukset 27
20 ARTIKLA – TIETOJEN SÄILYTTÄMINEN 27
20.1 Tietojen ja tositteiden säilyttäminen 27
20.2 Laiminlyönnin seuraukset 28
21.3 Tilinpäätösten valuutta ja muuntaminen euroiksi 29
21.5 Laiminlyönnin seuraukset 29
22 ARTIKLA – MAKSUT JA TAKAISINPERINTÄ – MAKSETTAVIEN MÄÄRIEN LASKENTA 29
22.1 Maksut ja maksujärjestelyt 29
4
22.5 Laiminlyönnin seuraukset 35
23.2 Laiminlyönnin seuraukset 36
25 ARTIKLA – TARKASTUKSET, ARVIOINNIT, AUDITOINNIT JA TUTKIMUKSET
– HAVAINTOJEN LAAJENTAMINEN 36
25.1 Avustuksen myöntävän viranomaisen toteuttamat tarkastukset, arvioinnit ja auditoinnit 36
25.2 Euroopan komission suorittamat muiden avustuksen myöntävien viranomaisten avustuksia koskevat tarkastukset, arvioinnit ja auditoinnit 38
25.3 Tietojen saatavuus yksinkertaistettujen rahoitusmuotojen arviointia varten 38
25.4 Euroopan petostorjuntaviraston, Euroopan syyttäjänviraston ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimen auditoinnit ja tutkimukset 38
25.5 Tarkastusten, arviointien, auditointien ja tutkimusten seuraukset – Havaintojen laajentaminen 38
25.6 Laiminlyönnin seuraukset 39
26 ARTIKLA – VAIKUTUSTENARVIOINNIT 39
5 LUKU LAIMINLYÖNNIN SEURAUKSET 39
1 JAKSO HYLKÄÄMISET JA AVUSTUSTEN PIENENTÄMINEN 39
27 ARTIKLA – KUSTANNUSTEN JA RAHOITUSOSUUKSIEN HYLKÄÄMINEN 39
28 ARTIKLA – AVUSTUKSEN PIENENTÄMINEN 40
2 JAKSO KESKEYTTÄMINEN JA PÄÄTTÄMINEN 41
29 ARTIKLA – MAKSUAJAN KULUMISEN KESKEYTTÄMINEN 41
30 ARTIKLA – MAKSUJEN KESKEYTTÄMINEN 41
31 ARTIKLA – AVUSTUSSOPIMUKSEN KESKEYTTÄMINEN 42
31.1 Konsortion pyytämä avustussopimuksen keskeyttäminen 42
31.2 Avustuksen myöntävän viranomaisen käynnistämä avustussopimuksen keskeyttäminen 43
32 ARTIKLA – AVUSTUSSOPIMUKSEN TAI EDUNSAAJAN OSALLISTUMISEN PÄÄTTÄMINEN 44
32.1 Konsortion pyytämä avustussopimukseen osallistumisen päättäminen 44
32.2 Edunsaajan osallistumisen päättäminen konsortion pyynnöstä 45
32.3 Avustussopimuksen päättäminen tai edunsaajan osallistumisen päättäminen avustuksen myöntävän viranomaisen aloitteesta 46
5
3 JAKSO MUUT SEURAUKSET: VAHINGONKORVAUKSET JA HALLINNOLLISET SEURAAMUKSET 50
33 ARTIKLA – VAHINGONKORVAUKSET 50
33.1 Avustuksen myöntävän viranomaisen vastuu 50
34 ARTIKLA – HALLINNOLLISET SEURAAMUKSET JA MUUT TOIMENPITEET 50
35 ARTIKLA – YLIVOIMAINEN ESTE 51
36 ARTIKLA – OSAPUOLTEN VÄLINEN TIEDONVAIHTO 51
36.1 Viestien muoto ja toimitustavat – Sähköinen hallinnointi 51
36.2 Tiedonvaihdon toimituspäivämäärä 51
37 ARTIKLA – SOPIMUKSEN TULKINTA 52
38 ARTIKLA – MÄÄRÄAIKOJEN LASKEMINEN 52
40 ARTIKLA – UUSIEN EDUNSAAJIEN LIITTYMINEN JA LISÄÄMINEN 53
40.1 Johdanto-osassa mainittujen edunsaajien liittyminen sopimukseen 53
40.2 Uusien edunsaajien lisääminen 53
41 ARTIKLA – SOPIMUKSEN SIIRTO 53
42 ARTIKLA – AVUSTUKSEN MYÖNTÄVÄLTÄ VIRANOMAISELTA OLEVIEN MAKSUSAATAVIEN SIIRTÄMINEN 53
43 ARTIKLA – SOVELLETTAVA LAINSÄÄDÄNTÖ JA RIITOJEN RATKAISEMINEN
............................................................................................................................... 54
43.1 Sovellettava lainsäädäntö 54
43.2 Riitojen ratkaiseminen 54
6
1. Yleiset tiedot
Hanketiivistelmä, ks. tarvittaessa liite 1 Hankenumero: 2023-1-FI01-KA152-YOU-000141874
Hankkeen nimi: Green Culture
Ehdotuspyyntö: Erasmus+ - Ohjelmaopas 2023
Toimen tyyppi: Avaintoimi 1 - oppimiseen liittyvä liikkuvuus nuorisoalalla (KA151, KA152, KA153) Avustuksen myöntävä viranomainen: Kansallinen toimisto
Hankkeen aloituspäivä: 01.06.2023
Hankkeen päättymispäivä: 31.05.2024 Hankkeen kesto: 12 kuukautta Konsortiosopimus: Ei
2. Osallistuvat yhteisöt
Luettelo osallistuvista yhteisöistä: ks. liite 1
3. Avustus
Myönnetyn avustuksen enimmäismäärä: 26 312,00 EUR
Avustuksen muoto: Budjettiperusteinen yhdistetty: todelliset kustannukset ja yksikkökorvaukset
Avustuksen tyyppi: Hankeavustus
Budjettiluokat/toimintatyypit: Yksikkökorvaus:
- Organisointituki
- Yksilötuki
- Matkatuki
- Osallisuustuki organisaatioille
- Valmistelevat vierailut Todelliset kustannukset:
- Poikkeukselliset kustannukset:
- Osallisuustuki osallistujille
- Nuorisotyöntekijöiden liikkuvuus: Käytäntöjen kehittäminen ja niiden levittäminen
- Nuorisotyöntekijöiden liikkuvuus: Käytäntöjen kehittäminen ja niiden levittäminen: Välilliset kustannukset
Kustannusten avustuskelpoisuutta koskevat vaihtoehdot (rahoitusosuus):
- Poikkeukselliset kustannukset: 80 prosenttia avustuskelpoisista välittömistä kustannuksista lukuun ottamatta viisumia, viisumiin liittyviä kustannuksia, oleskelulupia, rokotuksia ja lääkärintodistuksia, joiden osalta korvataan 100 prosenttia avustuskelpoisista välittömistä kustannuksista
- Osallisuustuki osallistujille: 100 prosenttia
- Nuorisotyöntekijöiden liikkuvuus: Käytäntöjen kehittäminen ja niiden levittäminen: 80 prosenttia
- Nuorisotyöntekijöiden liikkuvuus: Käytäntöjen kehittäminen ja niiden levittäminen: Välilliset kustannukset, kiinteämääräinen osuus: 7 prosenttia avustuskelpoisista välittömistä kustannuksista
7
- Arvonlisävero: Kyllä
Talousarvion joustavuus: Kyllä (ehdollinen joustavuus, ks. 2 artikla liitteessä 5)
4. Raportointi, maksut ja takaisinperintä 4.1 Jatkuva raportointi (21 artikla) Suoritteet: Ei
4.2 Väliraportointi ja maksut
Raportointi- ja maksuaikataulu (21 ja 22 art.):
Raportointi | Maksut | ||||||
Raportointijaksot | Tyyppi | Määräaika | Tyyppi | Määräaika (maksuaika) | |||
Raportin nro | Alkaen | Päättyen | |||||
Ennakkomaksu | 30 päivää sopimuksen voimaantulosta | ||||||
1 | 01.06.2023 | 31.05.2024 | Loppuraportti | 60 päivää raportointikaude n päättymisestä | Loppumaksu | 60 päivää loppuraportin vastaanottamisesta |
Ennakkomaksujen maksaminen ja takuut:
Ennakkomaksu | Ennakkomaksutakuu | |
Tyyppi | Määrä | Takuun määrä* |
Ennakkomaksu | 21 049,60 EUR | Ei sovelleta |
*Takuun määrän on oltava sama kuin maksetun ennakkomaksun määrä.
Raportointia ja maksuja koskevat yksityiskohtaiset säännöt (21 ja 22 artikla): Voiton tavoittelemisen kieltämistä koskeva sääntö: Ei sovelleta.
Viivästyskorot: EKP + 3,5 %
Pankkitili maksujen suorittamista varten: Kaikki maksut suoritetaan euroissa koordinaattorin pankkitietolomakkeessa (Liite 7) ilmoittamalle pankkitilille.
Muuntaminen euroiksi: Kaksinkertainen muuntaminen2
2 Edunsaajien, joiden liikekirjanpitovaluutta on muu kuin euro, on muunnettava tileilleen kirjatut kustannukset euroiksi käyttämällä Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa (EKP:n verkkosivuilla) julkaistavien euron päivittäisten kurssien keskiarvoa asianomaisen raportointijakson ajalta.
Jos kyseisen valuutan osalta ei julkaista päivittäistä kurssia Euroopan unionin virallisessa lehdessä, muuntamisessa on käytettävä Euroopan komission verkkosivuilla (InforEuro) julkaistujen kuukausittaisten laskennallisten valuuttakurssien keskiarvoa asianomaisen raportointijakson ajalta.
Edunsaajien, joiden liikekirjanpitovaluutta on euro, on muunnettava muun valuutan määräiset kustannukset euroiksi tavanomaisen kirjanpitokäytäntönsä mukaisesti.
8
Raportointikieli: Kaikki maksupyynnöt ja raportointi on toimitettava suomeksi tai ruotsiksi.
4.3 Todistukset (24 artikla) Ei sovelleta.
4.4 Takaisinperintä (22 artikla)
Ensisijainen vastuu takaisinperinnästä:
Edunsaajan osallistumisen päättäminen: Kyseessä oleva edunsaaja Loppumaksu: Koordinaattori
Loppumaksun jälkeen: Kyseessä oleva edunsaaja
Yhteisvastuu pakkoperinnästä (jos maksu laiminlyödään):
Muiden edunsaajien rajoitettu yhteisvastuu – edunsaajan avustuksen enimmäismäärään asti 5. Laiminlyönnin seuraukset, sovellettava lainsäädäntö ja riitojenratkaisuelin Sovellettava lainsäädäntö (43 artikla):
EU:ssa toimivat edunsaajat: Sovellettava yleinen oikeusjärjestelmä: EU:n lainsäädäntö + avustuksen myöntävän viranomaisen jäsenvaltion kansallinen lainsäädäntö.
Muut kuin EU:ssa toimivat edunsaajat: Sovellettava erityinen oikeusjärjestelmä: EU:n lainsäädäntö + avustuksen myöntävän viranomaisen kansallinen lainsäädäntö + kansainvälisiin organisaatioihin sovellettavan lainsäädännön yleiset periaatteet ja kansainvälisen oikeuden yleiset säännöt.
Riitojenratkaisuelin (43 artikla): Tavanomainen riitojenratkaisuelin:
EU:ssa toimivat edunsaajat: avustuksen myöntävän viranomaisen jäsenvaltion toimivaltaiset kansalliset tuomioistuimet
Muut kuin EU:ssa toimivat edunsaajat: Brysselin, Belgian, tuomioistuimet (ellei kansainvälisessä sopimuksessa määrätä EU:n tuomioistuinten tuomioiden täytäntöönpanokelpoisuudesta)
6. Muu
Erityissäännöt (liite 5): Kyllä
- Avustuksen enimmäismäärä
- Talousarvion joustavuus
- Kolmansille osapuolille myönnettävän taloudellisen tuen vastaanottajat
- Osallisuustuki osallistujille, joilla on muita vähemmän mahdollisuuksia
- Tietosuoja
- Teollis- ja tekijänoikeudet, tausta-aineisto ja tulokset, käyttöoikeudet
- Viestintä, levitys ja näkyvyys
- Toimen toteuttamista koskevat erityiset säännöt
- Raportointi
- Maksettava määrä
- Tarkastukset, arvioinnit, auditoinnit ja tutkimukset
- Avustuksen pienentäminen
- Sopimuspuolten välinen viestintä
- Akkreditointien seuranta ja arviointi
- Kielivalmennus verkossa (Online Language Support, OLS)
- Osallistujien suojelu ja turvallisuus
9
- Youthpass-todistus
- Kaikki kansallisen lainsäädännön edellyttämät mahdolliset lisämääräykset
Vakiomääräajat hankkeen päättymisen jälkeen:
Luottamuksellisuus: viisi vuotta loppumaksun jälkeen
Tietojen tallentaminen: viisi (tai kolme vuotta enintään 60 000 euron avustusten osalta) vuotta loppumaksun jälkeen
Arvioinnit: enintään viisi (tai kolme vuotta enintään 60 000 euron avustusten osalta) vuotta loppumaksun jälkeen
Auditoinnit: enintään viisi (tai kolme vuotta enintään 60 000 euron avustusten osalta) vuotta loppumaksun jälkeen
10
1 ARTIKLA – SOPIMUKSEN KOHDE
Tässä sopimuksessa määritellään 2 luvussa tarkoitetun toimen toteuttamista varten myönnettyä avustusta koskevat oikeudet, velvollisuudet ja ehdot.
2 ARTIKLA – MÄÄRITELMÄT
Tässä sopimuksessa tarkoitetaan
’toimella’ hanketta, jota rahoitetaan tämän sopimuksen puitteissa ’avustuksella’ tämän sopimuksen puitteissa myönnettyä avustusta
’osallistuvilla yhteisöillä’ yhteisöjä, jotka osallistuvat toimeen edunsaajina, sidosyhteisöinä, liitännäiskumppaneina, kolmansina osapuolina, jotka antavat luontoissuorituksia, alihankkijoina tai kolmansille osapuolille myönnettävän rahoitustuen saajina
’osallistujilla’ henkilöitä, jotka osallistuvat hankkeeseen täysimääräisesti ja jotka voivat saada osan Euroopan unionin avustuksesta, joka on tarkoitettu heidän osallistumiskustannustensa (etenkin matka- ja oleskelukustannusten) kattamiseen
’edunsaajilla’ tämän sopimuksen allekirjoittajia (joko itse sopimuksen tai liittymislomakkeen allekirjoittajia)
’liitännäiskumppaneilla’ yhteisöjä, jotka osallistuvat toimeen mutta joilla ei ole oikeutta periä kustannuksia tai vaatia rahoitusosuuksia
’hankinnoilla’ sellaisten tavaroiden, rakennusurakoiden tai palveluiden (esim. laitteiden, kulutushyödykkeiden ja tarvikkeiden) hankintasopimuksia, joita tarvitaan toimen toteuttamiseksi mutta jotka eivät kuulu toimeen liittyviin tehtäviin (ks. liite 1)
’alihankinnalla’ sellaisten tavaroiden, rakennusurakoiden tai palveluiden hankintasopimuksia, jotka kuuluvat toimeen liittyviin tehtäviin (ks. liite 1)
’luontoissuorituksilla’ EU:n varainhoitoasetuksen (EU, Euratom) 2018/1046 2 artiklan 36 kohdassa tarkoitettuja luontoissuorituksia, toisin sanoen muita kuin taloudellisia resursseja, jotka kolmannet osapuolet asettavat maksutta käyttöön
’petoksella’ direktiivin (EU) 2017/13713 3 artiklassa ja 26 päivänä heinäkuuta 1995 annetulla neuvoston säädöksellä tehdyn yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen4 1 artiklassa tarkoitettuja petoksia sekä kaikkia muita vilpillisiä tai rikollisia petoksia, joiden tarkoituksena on tuottaa taloudellista tai henkilökohtaista hyötyä
3 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2017/1371, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2017, unionin taloudellisiin etuihin kohdistuvien petosten torjunnasta rikosoikeudellisin keinoin (EUVL L 198, 28.7.2017, s. 29).
4 EUVL C 316, 27.11.1995, s. 48.
11
’sääntöjenvastaisuuksilla’ kaikenlaisia (sääntelyn tai sopimuksen) rikkomisia, jotka voivat vaikuttaa EU:n taloudellisiin etuihin, mukaan lukien asetuksen EU N:o 2988/955 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja sääntöjenvastaisuuksia
’ammatin harjoittamiseen liittyvällä vakavalla virheellä’ kaikenlaista etenkin työntekijöiden sopimatonta vai virheellistä toimintaa ammatin harjoittamisen yhteydessä, myös EU:n varainhoitoasetuksen 2018/1046 136 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettua ammatin harjoittamiseen liittyvää vakavaa virhettä.
3 ARTIKLA – TOIMI
Avustus myönnetään liitteessä 1 kuvattuun teknisessä selvityksessä esitettyyn toimeen (ks. kohta 1).
4 ARTIKLA – KESTO JA ALKAMISPÄIVÄ
Toimen kesto ja alkamispäivä esitetään teknisessä selvityksessä (ks. kohta 1).
5 ARTIKLA – AVUSTUS
5.1 Avustuksen muoto
Avustus on hankeavustus6, joka toteutetaan budjettiperusteisena yhdistettynä avustuksena (eli avustuksena, joka perustuu todellisiin kustannuksiin mutta johon sisältyy myös yksikkökorvauksia).
5.2 Avustuksen enimmäismäärä
Avustuksen enimmäismäärä esitetään teknisessä selvityksessä (ks. kohta 3) ja alustavassa talousarviossa (liite 1).
5.3 Rahoitusosuus
Rahoitusosuus esitetään teknisessä selvityksessä (ks. kohta 3). Yksikkökorvauksiin ei sovelleta rahoitusosuutta.
5.4 Alustava talousarvio, kululuokat ja rahoituksen muodot
Toimen alustava talousarvio on esitetty liitteessä 1.
Siinä esitetään toimen arvioidut avustuskelpoiset kustannukset ja yksikkökorvaukset edunsaajien ja kululuokkien mukaan eriteltyinä.
5 Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 2988/95, annettu 18 päivänä joulukuuta 1995, Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta (EYVL L 312, 23.12.1995, s. 1).
6 Ks. määritelmä EU:n varainhoitoasetuksen 2018/1046 180 artiklan 2 kohdan a alakohdassa: ’hankeavustuksella’ tarkoitetaan EU:n avustusta ”toimeen, jolla pyritään edistämään unionin toimintapoliittisen tavoitteen saavuttamista”.
12
Liitteessä 1 esitetään myös kutakin kululuokkaa varten käytettävät kustannusten ja korvausten tyypit (rahoitusmuodot)7.
Yksikkökorvausten laskennan yksityiskohdat on selvitetty liitteessä 2.
5.5 Talousarvion joustavuus
Talousarvion erittelyä voidaan mukauttaa – ilman tarkistuksia (ks. 39 artikla) – siirroilla (kululuokkien välillä), kunhan tämä ei aiheuta sisällöllisiä tai huomattavia muutoksia liitteessä 1 olevaan toimen kuvaukseen.
Edellisestä huolimatta
- muut muutokset edellyttävät muutosta tai yksinkertaistettua hyväksyntää, jos siitä nimenomaisesti määrätään liitteessä 5.
6 ARTIKLA – AVUSTUSKELPOISET KUSTANNUKSET JA RAHOITUSOSUUDET SEKÄ KUSTANNUKSET JA RAHOITUSOSUUDET, JOTKA EIVÄT OLE AVUSTUSKELPOISIA
Kustannusten ja rahoitusosuuksien on täytettävä tässä artiklassa vahvistetut
avustuskelpoisuutta koskevat ehdot, jotta ne olisivat avustuskelpoisia.
6.1 Avustuskelpoisuutta koskevat yleiset ehdot Avustuskelpoisuutta koskevat yleiset ehdot ovat seuraavat:
a) todellisten kustannusten tapauksessa (jos sellaisia on)
(i) ne ovat tosiasiallisesti aiheutuneet edunsaajalle
(ii) ne ovat aiheutuneet 4 artiklassa määriteltynä ajanjaksona
(iii) ne on ilmoitettu jossakin 6 artiklan 2 kohdassa ja liitteessä 2 esitetyistä kululuokista
(iv) ne johtuvat toimesta liitteessä 1 kuvatulla tavalla ja ovat sen toteuttamisen kannalta välttämättömiä
(v) ne ovat yksilöitävissä ja todennettavissa, ja ne on kirjattu edunsaajan kirjanpitoon ja määritetty edunsaajan sijoittautumisvaltiossa sovellettavien kirjanpitosäännösten ja edunsaajan tavanomaisten kustannuslaskentakäytäntöjen mukaisesti
(vi) ne täyttävät sovellettavassa kansallisessa vero-, työ- ja sosiaalilainsäädännössä asetetut vaatimukset ja
(vii) ne ovat kohtuullisia ja perusteltuja ja moitteettoman varainhoidon sekä etenkin taloudellisuuden ja kustannusvaikuttavuuden periaatteiden mukaisia
b) yksikkökorvausten tapauksessa
7 Ks. EU:n varainhoitoasetuksen 2018/1046 125 artikla.
13
(i) ne on ilmoitettu jossakin 6 artiklan 2 kohdassa ja liitteessä 2 esitetyistä kululuokista
(ii) yksiköiden on oltava seuraavien vaatimusten mukaisia:
- edunsaaja on tosiasiallisesti käyttänyt niitä tai tuottanut ne 4 artiklassa esitettynä aikana
- ne ovat välttämättömiä toimen toteuttamiseksi tai ovat sen tuottamia ja
(iii) yksiköiden määrä on yksilöitävissä ja todennettavissa etenkin tallenteiden ja tositteiden perusteella (ks. 20 artikla).
Välilliset kustannukset
Välilliset kustannukset korvataan teknisessä selvityksessä vahvistetulla kiinteämääräisellä rahoituksella (ks. 3 kohta).
6.2 Avustuskelpoisuutta koskevat erityiset ehdot kunkin kululuokan osalta
Kunkin kululuokan osalta avustuskelpoisuutta koskevat erityiset ehdot on esitetty liitteessä 2.
6.3 Avustukseen kelpaamattomat kustannukset ja rahoitusosuudet
Seuraavat kustannukset tai rahoitusosuudet eivät ole avustuskelpoisia:
a) kustannukset tai rahoitusosuudet, jotka eivät ole edellä (ks. 6.1 ja 6.2 artikla) esitettyjen ehtojen mukaisia, erityisesti
(i) edunsaajan maksamaan pääoman tuottoon ja osinkoon liittyvät kustannukset
(ii) lainoihin ja lainanhoitoon liittyvät kustannukset
(iii) tappio- tai velkavaraukset
(iv) korkokustannukset
(v) valuuttakurssitappiot
(vi) kustannukset, jotka edunsaajan pankki on veloittanut avustuksen myöntävältä viranomaiselta tulevista tilisiirroista
(vii) kohtuuttomat tai perusteettomat kustannukset
(viii) vähennyskelpoinen tai palautettava arvonlisävero (mukaan lukien viranomaisena toimivien julkisten yhteisöjen maksama arvonlisävero)
(ix) sopimuksen keskeyttämisen aikana toteutetuista toimista aiheutuneet kustannukset tai toimille maksetut rahoitusosuudet (ks. 32 artikla)
(x) kolmansien osapuolten tarjoamat luontoissuoritukset
14
b) EU:n muiden avustusten (tai EU:n jäsenvaltion, EU:n ulkopuolisen maan tai muun EU:n talousarviota toteuttavan elimen myöntämien avustusten) yhteydessä ilmoitetut kustannukset tai rahoitusosuudet, lukuun ottamatta seuraavia tapauksia:
(i) jos hankeavustus yhdistetään saman ajanjakson aikana toteutettavaan toiminta- avustukseen8 ja edunsaaja voi osoittaa, ettei toiminta-avustus kata mitään (välittömiä tai välillisiä) hankeavustuksen kustannuksia
c) kansallisen (tai alueellisen/paikallishallinnon) hallinnon henkilöstökustannukset tai korvaukset, jotka liittyvät toimintaan, joka on osa hallinnon tavanomaista toimintaa (eli jota ei toteuteta yksinomaan avustuksen vuoksi)
d) EU:n toimielinten, virastojen ja muiden elinten henkilöstöön tai edustajiin liittyvät kustannukset tai korvaukset (erityisesti matka- ja oleskelukustannukset)
e) muut9:
(i) kustannukset tai rahoitusosuudet, joiden on ehdotuspyynnössä nimenomaisesti ilmoitettu olevan avustuskelvottomia.
6.4 Laiminlyöntien seuraukset
Jos edunsaaja ilmoittaa kustannuksia tai rahoitusosuuksia, jotka eivät ole avustuskelpoisia, ne hylätään (ks. 27 artikla).
Tämä voi johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
4 LUKU AVUSTUKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANO
1 JAKSO KONSORTIO: EDUNSAAJAT, SIDOSYHTEISÖT JA MUUT OSALLISTUVAT YHTEISÖT
7 ARTIKLA – EDUNSAAJAT
Edunsaajat ovat sopimuksen allekirjoittajina täysin vastuussa avustuksen myöntävälle viranomaiselle sopimuksen täytäntöönpanosta ja kaikkien sen velvoitteiden noudattamisesta.
Niiden on pantava sopimus täytäntöön parhaan kykynsä mukaan, vilpittömässä mielessä sekä kaikkien sopimuksessa vahvistettujen velvoitteiden ja ehtojen mukaisesti.
Niillä on oltava asianmukaiset voimavarat toimen toteuttamiseen, ja niiden on toteutettava toimi omalla vastuullaan ja 11 artiklan mukaisesti. Jos ne tukeutuvat muihin osallistuviin yhteisöihin (ks. 9 artikla), ne ovat yksin vastuussa avustuksen myöntävälle viranomaiselle ja muille edunsaajille.
Ne ovat yhteisvastuussa toimen teknisestä täytäntöönpanosta. Jos jokin edunsaajista ei toteuta osuuttaan toimesta, muiden edunsaajien on varmistettava, että joku muu toteuttaa kyseisen osuuden (kuitenkin ilman, että avustuksen enimmäismäärää korotetaan ja että sitä muutetaan;
8 Ks. määritelmä EU:n varainhoitoasetuksen 2018/1046 180 artiklan 2 kohdan b alakohdassa: ’toiminta-avustuksella’ tarkoitetaan EU:n avustusta ”sellaisen elimen toimintaan, joka edistää unionin politiikkaan kuuluvaa ja sitä tukevaa tavoitetta”.
9 Edellytys on eriteltävä ehdotuspyynnössä.
15
ks. 39 artikla). Kunkin edunsaajan taloudellisesta vastuusta takaisinperinnän yhteydessä määrätään 22 artiklassa.
Edunsaajien (ja niiden toimen) on pysyttävä avustusta rahoittavan EU-ohjelman osalta avustuskelpoisena toimen koko keston ajan. Kustannukset ja korvaukset ovat avustuskelpoisia vain niin kauan kuin edunsaaja ja toimi ovat avustuskelpoisia.
Edunsaajien keskinäiset roolit ja vastuut jaetaan seuraavasti:
a) Kunkin edunsaajan on
(i) pidettävä Xxxxxxxx -hankkeen raportointi- ja hallinnointivälineeseen tallennetut tiedot ajan tasalla (ks. 19 artikla)
(ii) ilmoitettava avustuksen myöntävälle viranomaiselle (ja muille edunsaajille) välittömästi tapahtumista tai olosuhteista, jotka todennäköisesti vaikuttavat merkittävästi toimen toteuttamiseen tai viivästyttävät sitä (ks. 19 artikla)
(iii) toimitettava koordinaattorille hyvissä ajoin
- ennakkomaksuvakuudet (tarvittaessa; ks. 23 artikla)
- kustannusselvitys
- rahoitusosuus suoritteisiin ja teknisiin raportteihin (ks. 21 artikla)
- muut avustuksen myöntävän viranomaisen sopimuksen nojalla vaatimat asiakirjat ja tiedot
b) Koordinaattorin on
(i) seurattava, että toimi toteutetaan asianmukaisesti (ks. 11 artikla)
(ii) toimittava välittäjänä konsortion ja avustuksen myöntävän viranomaisen välisessä yhteydenpidossa, ellei sopimus tai avustuksen myöntävä viranomainen määrää toisin, ja erityisesti
- toimitettava mahdolliset ennakkomaksutakuut (mikäli niitä on) avustuksen myöntävälle viranomaiselle
- pyydettävä ja arvioitava tarvittavat asiakirjat tai tiedot ja tarkistettava niiden laatu ja kattavuus ennen niiden luovuttamista avustuksen myöntävälle viranomaiselle
- toimitettava suoritteet ja raportit avustuksen myöntävälle viranomaiselle
- ilmoitettava avustuksen myöntävälle viranomaiselle muille edunsaajille suoritetuista maksuista (selvitys maksujen jakautumisesta; tarvittaessa, ks. 22 ja 32 artikla)
(iii) jaettava avustuksen myöntävältä viranomaiselta saadut maksut muille edunsaajille ilman perusteettomia viivytyksiä (ks. 22 artikla).
16
Koordinaattori ei saa delegoida edellä mainittuja tehtäviä tai antaa niitä toimeksi alihankintana muille edunsaajille tai kolmansille osapuolille.
Koordinaattorit, jotka ovat julkisoikeudellisia yhteisöjä, voivat kuitenkin siirtää edellä b kohdan ii alakohdan viimeisessä luetelmakohdassa ja iii alakohdassa tarkoitetut tehtävät yhteisöille, joilla on hallinnointivaltuudet ja jotka ne ovat perustaneet tai jotka ovat niiden määräysvallassa. Tällöin koordinaattorilla säilyy yksinomainen vastuu maksuista ja sopimusvelvoitteiden noudattamisesta.
Lisäksi koordinaattorit, jotka ovat ’ainoita edunsaajia’10, voivat siirtää edellä b kohdan i– iii alakohdassa tarkoitetut tehtävät jollekin jäsenistään. Koordinaattorilla säilyy yksinomainen vastuu sopimusvelvoitteiden noudattamisesta.
Edunsaajilla on oltava niiden toimintaa ja koordinointia koskevat sisäiset järjestelyt, joilla varmistetaan toimen asianmukainen toteutus.
Jos avustuksen myöntävä viranomainen sitä vaatii (ks. tekninen selvitys, kohta 1), nämä järjestelyt on vahvistettava edunsaajien välisessä kirjallisessa konsortiosopimuksessa, jossa määrätään muun muassa
- konsortion sisäisestä organisoinnista
- Erasmus+ -raportointi- ja hallinnointivälineen käytön hallinnasta
- maksujen ja taloudellisten vastuiden jakoperusteista takaisinperinnän yhteydessä (jos sellaisia on)
- tausta-aineistoon ja tuloksiin liittyviä oikeuksia ja velvoitteita koskevista lisäsäännöistä (ks. 16 artikla)
- sisäisten riitojen ratkaisusta
- vastuuta, vahingonkorvausta ja luottamuksellisuutta koskevista järjestelyistä edunsaajien välillä.
Sisäiset järjestelyt eivät saa sisältää tämän sopimuksen vastaisia määräyksiä.
8 ARTIKLA – SIDOSYHTEISÖT
Ei sovelleta.
9 ARTIKLA – MUUT TOIMEEN OSALLISTUVAT YHTEISÖT
9.1 Liitännäiskumppanit
Ei sovelleta.
10 Ks. määritelmä EU:n varainhoitoasetuksen 2018/1046 187 artiklan 2 kohdassa: ”Kun useampi kuin yksi yhteisö täyttää avustuksen myöntämisen edellytykset ja ne muodostavat yhdessä yhden yhteisön, tämä yhteisö voidaan katsoa ainoaksi avustuksen saajaksi myös silloin, kun yhteisö on nimenomaisesti perustettu avustuksella rahoitettavan toimen toteuttamista varten.”
17
9.2 Kolmannet osapuolet, jotka osallistuvat toimeen luontoissuorituksin
Muut kolmannet osapuolet voivat antaa toimeen luontoissuorituksia (esim. henkilöstöä, laitteita, muuta tavaraa, rakennusurakoita ja palveluita, jotka ovat maksuttomia), jos ne ovat tarpeen toimen toteuttamiseksi.
Luontoissuorituksia antavat kolmannet osapuolet eivät toteuta toimeen liittyviä tehtäviä. Ne eivät saa periä toimen kustannuksia tai rahoitusosuuksia, eivätkä niiden luontoissuoritusten kustannukset ole avustuskelpoisia.
Kolmannet osapuolet ja niiden luontoissuoritukset on esitettävä liitteessä 1.
9.3 Alihankkijat
Alihankkijat voivat osallistua toimeen, jos se on tarpeen toimen toteuttamiseksi.
Alihankkijoiden on toteutettava toimeen liittyvät tehtävänsä 11 artiklan mukaisesti. Edunsaajien alihankintakustannukset katetaan kokonaisuudessaan yksikkökorvauksilla (riippumatta mahdollisista todellisista alihankintakustannuksista, mikäli sellaisia on).
Edunsaajien on varmistettava, että niiden 11 artiklan (asianmukainen toteuttaminen), 12 artiklan (eturistiriita), 13 artiklan (luottamuksellisuus ja tietoturva), 14 artiklan (eettiset säännöt), 17 artiklan 2 kohdan (näkyvyys), 18 artiklan (toimen toteuttamista koskevat erityissäännöt), 19 artiklan (ilmoittaminen) ja 20 artiklan (tietojen säilyttäminen) mukaiset sopimusvelvoitteet koskevat myös alihankkijoita.
Edunsaajien on varmistettava, että 25 artiklassa mainitut elimet (kuten avustuksen myöntävä viranomainen, Euroopan petostentorjuntavirasto ja tilintarkastustuomioistuin) voivat käyttää oikeuksiaan myös alihankkijoihin nähden.
9.4 Kolmansille osapuolille myönnettävän taloudellisen tuen vastaanottajat11
Jos toimeen sisältyy taloudellista tukea kolmansille osapuolille (esim. avustukset, palkinnot tai vastaavanlainen tuki), edunsaajien on varmistettava, että niiden 12 artiklan (eturistiriita), 13 artiklan (luottamuksellisuus ja tietoturva), 14 artiklan (eettiset säännöt), 17 artiklan 2 kohdan (näkyvyys), 18 artiklan (toimen toteuttamista koskevat erityissäännöt), 19 artiklan (ilmoittaminen) ja 20 artiklan (tietojen säilyttäminen) mukaiset sopimusvelvoitteet koskevat myös tukea saavia kolmansia osapuolia (vastaanottajat).
Jos edunsaajien on annettava tukea hanketoiminnan osallistujille, edunsaajat myöntävät tällaista tukea liitteessä 5 täsmennettyjen edellytysten mukaisesti.
Edunsaajien on myös varmistettava, että 25 artiklassa mainitut elimet (kuten avustuksen myöntävä viranomainen, Euroopan petostentorjuntavirasto ja tilintarkastustuomioistuin) voivat käyttää oikeuksiaan myös vastaanottajiin nähden.
11 Kolmansia osapuolia, jotka saavat taloudellista tukea Erasmus+ -ohjelman puitteissa, pidetään osallistujina.
18
10 ARTIKLA – ERITYISASEMASSA OLEVAT OSALLISTUVAT YHTEISÖT
10.1 EU:n ulkopuoliset osallistuvat yhteisöt
EU:n ulkopuoliseen maahan sijoittautuneet osallistujayhteisöt (jos sellaisia on) sitoutuvat noudattamaan sopimuksen mukaisia velvoitteitaan ja
- kunnioittamaan yleisiä periaatteita (mukaan lukien perusoikeudet, arvot ja eettiset periaatteet, ympäristö- ja työnormit, turvallisuusluokiteltuja tietoja koskevat säännöt, teollis- ja tekijänoikeudet, rahoituksen näkyvyys ja henkilötietojen suojaaminen)
- 24 artiklan mukaisten todistusten toimittamisen osalta käyttämään päteviä ulkopuolisia tilintarkastajia, jotka ovat riippumattomia ja EU:n direktiivissä 2006/43/EY12 vahvistettuja standardeja vastaavien standardien mukaisia
- 25 artiklan mukaisten tarkastusten osalta mahdollistamaan kyseisessä artiklassa mainittujen elinten (esimerkiksi avustuksen myöntävä viranomainen, Euroopan petostentorjuntavirasto, tilintarkastustuomioistuin) suorittamat tarkastukset, arvioinnit, auditoinnit ja tutkimukset (mukaan lukien paikalla tehtävät tarkastukset, tarkastuskäynnit ja tutkimukset).
Riitojenratkaisua koskevia erityissääntöjä sovelletaan (ks. tekninen selvitys, 5 kohta).
2 JAKSO TOIMEN TOTEUTTAMISTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT
11 ARTIKLA – TOIMEN ASIANMUKAINEN TOTEUTTAMINEN
11.1 Velvollisuus toteuttaa toimi asianmukaisesti
Edunsaajien on toteutettava toimi liitteessä 1 kuvatulla tavalla sopimuksen määräysten, ehdotuspyynnön ehtojen sekä sovellettavan EU:n, kansainvälisen ja kansallisen lainsäädännön oikeudellisten velvoitteiden mukaisesti.
11.2 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
12 ARTIKLA – ETURISTIRIITA
12.1 Eturistiriita
Edunsaajien on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet estääkseen tilanteet, joissa sopimuksen puolueeton ja objektiivinen toteutus voi vaarantua perhesiteisiin, tunne-elämään, poliittiseen tai kansalliseen yhteenkuuluvuuteen, taloudellisiin etuihin tai muihin välittömiin tai välillisiin etuihin liittyvästä syystä (’eturistiriita’).
12 Tilinpäätösten ja konsolidoitujen tilinpäätösten lakisääteisestä tilintarkastuksesta 17 päivänä toukokuuta 2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/43/EY (EUVL L 157, 9.6.2006, s. 87).
19
Niiden on viipymättä ilmoitettava virallisesti avustuksen myöntävälle viranomaiselle tilanteesta, jossa on tai jossa todennäköisesti syntyy eturistiriita, ja ryhdyttävä heti tarvittaviin toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi.
Avustuksen myöntävä viranomainen voi tarkistaa, että toteutetut toimenpiteet ovat asianmukaisia, ja se voi vaatia lisätoimenpiteiden toteuttamista asettamassaan määräajassa.
12.2 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla) ja avustus tai edunsaajan osallistuminen voidaan lopettaa (ks. 32 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
13 ARTIKLA – LUOTTAMUKSELLISUUS JA TIETOTURVA
13.1 Arkaluonteiset tiedot
Osapuolten on pidettävä luottamuksellisina kaikki kirjallisesti arkaluonteisiksi määritellyt tiedot, asiakirjat tai muu aineisto (missä tahansa muodossa), jäljempänä ’arkaluonteiset tiedot’, toimen toteuttamisen ajan ja vähintään teknisessä selvityksessä asetettuun määräaikaan saakka (ks. kohta 6).
Avustuksen myöntävä viranomainen voi edunsaajan pyynnöstä suostua pitämään tällaiset tiedot salassa pidempään.
Ellei osapuolten välillä ole toisin sovittu, ne saavat käyttää arkaluonteisia tietoja vain tämän sopimuksen toteuttamiseen.
Edunsaajat voivat luovuttaa arkaluonteisia tietoja henkilöstölleen tai muille toimeen osallistuville yhteisöille ainoastaan, jos
a) nämä tarvitsevat tietoja sopimuksen täytäntöön panemiseksi ja
b) näitä sitoo luottamuksellisuutta koskeva velvoite.
Avustuksen myöntävä viranomainen voi luovuttaa arkaluonteisia tietoja henkilöstölleen ja muille EU:n toimielimille ja elimille.
Se voi lisäksi luovuttaa arkaluonteisia tietoja kolmansille osapuolille, jos
a) tämä on välttämätöntä sopimuksen täytäntöönpanemiseksi tai EU:n taloudellisten etujen suojaamiseksi ja
b) tietojen vastaanottajia sitoo luottamuksellisuutta koskeva velvoite.
Luottamuksellisuutta koskevia velvoitteita ei enää sovelleta, jos
a) tiedot antanut osapuoli suostuu vapauttamaan toisen osapuolen luottamuksellisuutta koskevasta velvoitteesta
b) tiedot tulevat julkisesti saataville ilman, että luottamuksellisuutta koskevaa velvoitetta rikotaan
20
c) tietojen julkaisemista tai luovuttamista edellytetään EU:n, kansainvälisessä tai kansallisessa lainsäädännössä.
(Mahdolliset) erityiset luottamuksellisuussäännöt esitetään liitteessä 5.
13.2 Turvallisuusluokitellut tiedot
Osapuolten on käsiteltävä turvallisuusluokiteltuja tietoja niihin sovellettavan EU:n, kansainvälisen tai kansallisen lainsäädännön (erityisesti komission päätöksen (EY, Euratom) 2015/44413 ja sen soveltamissääntöjen) mukaisesti.
Kaikki turvallisuusluokiteltuja tietoja sisältävät suoritteet on toimitettava avustuksen myöntävän viranomaisen kanssa sovittujen erityismenettelyjen mukaisesti.
Toimeen kuuluvia tehtäviä, joihin liittyy turvallisuusluokiteltuja tietoja, voidaan teettää alihankintana ainoastaan avustuksen myöntävän viranomaisen nimenomaisella (kirjallisella) suostumuksella.
Turvallisuusluokiteltuja tietoja ei saa paljastaa kolmansille osapuolille (ei edes toimen toteuttamiseen osallistuville tahoille) ilman avustuksen myöntävän viranomaisen etukäteen antamaa nimenomaista kirjallista lupaa.
(Mahdolliset) erityiset turvallisuussäännöt esitetään liitteessä 5.
13.3 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
14 ARTIKLA – EETTISET SÄÄNNÖT JA ARVOT
14.1 Eettiset säännöt
Toimi on toteutettava tiukkojen eettisten normien ja eettisiä periaatteita koskevan EU:n, kansainvälisen ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
14.2 Arvot
Edunsaajien on sitouduttava unionin perusarvoihin (joita ovat mm. ihmisarvon kunnioittaminen, vapaus, kansanvalta, tasa-arvo, oikeusvaltio ja ihmisoikeuksien, myös vähemmistöihin kuuluvien oikeuksien, kunnioittaminen) ja varmistettava niiden kunnioittaminen.
14.3 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
13 Komission päätös (EY, Euratom) 2015/444/EY, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2015, EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamista koskevista säännöistä (EUVL L 72, 17.3.2015, s. 53).
21
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
15 ARTIKLA – TIETOSUOJA
15.1 Avustuksen myöntävän viranomaisen suorittama tietojenkäsittely
Tämän sopimuksen mukaiset henkilötiedot käsitellään tietosuojaselosteessa yksilöidyn rekisterinpitäjän vastuulla noudattaen sovellettavaa tietosuojalainsäädäntöä, erityisesti asetusta (EU) 2018/172514 ja asiaan liittyviä kansallisia tietosuojalakeja ja osoitteesta xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx-xxxxxxxx-xxxx saatavassa tietosuojaselosteessa esitettyjen tavoitteiden saavuttamiseksi.
15.2 Edunsaajien suorittama tietojenkäsittely
Edunsaajien on noudatettava sopimuksen mukaisessa henkilötietojen käsittelyssä sovellettavaa EU:n, kansainvälistä ja kansallista tietosuojalainsäädäntöä (erityisesti asetusta (EU) 2018/172515). Edunsaajat toimivat käsittelijöinä tässä käsittelytoiminnassa.
Niiden on varmistettava asetuksen (EU) 2018/1725 29, 30, 31 ja 33 artiklan noudattaminen ja erityisesti, että
- henkilötietoja käsitellään lainmukaisesti, asianmukaisesti ja rekisteröityjen kannalta läpinäkyvästi
- henkilötiedot kerätään tiettyä nimenomaista ja laillista tarkoitusta varten eikä niitä myöhemmin käsitellä tämän tarkoituksen kanssa yhteensopimattomalla tavalla
- henkilötiedot ovat asianmukaisia, olennaisia ja rajoitettuja siihen, mikä on välttämätöntä suhteessa niihin tarkoituksiin, joita varten niitä käsitellään
- henkilötiedot ovat täsmällisiä ja tarvittaessa päivitettyjä
- henkilötiedot säilytetään muodossa, josta rekisteröity on tunnistettavissa, ainoastaan sen ajan kuin on tarpeen niiden tarkoitusten toteuttamiseksi, joita varten niitä käsitellään, ja
- henkilötietoja käsitellään tavalla, jolla varmistetaan niiden asianmukainen turvallisuus.
Edunsaajat voivat myöntää henkilöstölleen pääsyn henkilötietoihin vain, jos se on ehdottoman välttämätöntä sopimuksen täytäntöön panemiseksi, hallinnoimiseksi ja valvomiseksi. Edunsaajien on varmistettava, että henkilöstön jäsenet ovat salassapitovelvollisia.
Edunsaajien on ilmoitettava rekisteröidyille käsittelystä ja toimitettava heille tietosuojaseloste, joka on saatavissa osoitteesta xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx-xxxxxxxx-xxxx.
14 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta.
15 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta.
22
15.3 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
16 ARTIKLA – TEOLLIS- JA TEKIJÄNOIKEUDET – TAUSTA-AINEISTO JA TULOKSET – KÄYTTÖOIKEUDET
16.1 Tausta-aineisto ja sen käyttöoikeudet
Edunsaajien on annettava toistensa ja muiden osallistuvien yhteisöjen käyttöön toimen toteuttamisen kannalta tarpeelliseksi määritetty tausta-aineisto, jollei liitteessä 5 esitetyistä erityissäännöistä muuta johdu.
’Tausta-aineistolla’ tarkoitetaan kaikkea (aineellista tai aineetonta) dataa, taitotietoa tai tietoja
– niiden muodosta tai luonteesta riippumatta, mukaan lukien oikeudet, esimerkiksi teollis- ja tekijänoikeudet –,
a) jotka edunsaajat omistavat ennen liittymistään sopimukseen ja
b) joita tarvitaan toimen toteuttamiseksi tai tulosten hyödyntämiseksi.
Jos tausta-aineistoon sovelletaan kolmannen osapuolen oikeuksia, kyseisen edunsaajan on varmistettava, että se pystyy noudattamaan sopimuksen mukaisia velvoitteitaan.
16.2 Tulosten omistus
Avustuksen myöntävä viranomainen ei saa omistukseensa toimen yhteydessä syntyneitä tuloksia.
’Tuloksilla’ tarkoitetaan kaikkia toimen aineellisia tai aineettomia vaikutuksia, kuten toimessa tuotettavaa dataa, taitotietoa tai tietoa, riippumatta niiden muodosta tai luonteesta taikka siitä, voidaanko ne suojata, sekä niihin liittyviä oikeuksia, muun muassa teollis- ja tekijänoikeuksia.
16.3 Avustuksen myöntävän viranomaisen oikeus käyttää saatuja materiaaleja, asiakirjoja ja tietoja toimeenpano-, tiedotus-, viestintä-, levitys- ja julkistamistarkoituksiin
Avustuksen myöntävällä viranomaisella ja Euroopan komissiolla on oikeus käyttää toimeen liittyviä muita kuin arkaluonteisia tietoja sekä edunsaajilta saatuja materiaaleja ja asiakirjoja (erityisesti julkaistavia tiivistelmiä, suoritteita ja muuta aineistoa, kuten kuvia tai audiovisuaalista aineistoa paperimuodossa tai sähköisessä muodossa) toimeenpano-, tiedotus-, viestintä-, levitys- ja julkistamistarkoituksiin sekä toimen aikana että sen jälkeen.
Oikeus käyttää edunsaajien materiaaleja, asiakirjoja ja tietoja myönnetään maksuttoman, rinnakkaisen ja peruuttamattoman lisenssin muodossa, johon sisältyvät seuraavat oikeudet:
a) käyttö omiin tarkoituksiin (erityisesti niiden antaminen sellaisten henkilöiden käyttöön, jotka työskentelevät avustuksen myöntävälle viranomaiselle tai muulle EU:n yksikölle (mukaan lukien muun muassa toimielimet, elimet ja virastot) tai EU:n jäsenvaltion toimielimelle tai elimelle; kopioiminen tai koko aineiston tai sen osien jäljentäminen määrää rajoittamatta sekä lehdistötietopalvelun kautta välittäminen)
23
b) yleisölle levittäminen (erityisesti julkaiseminen paperiversiona ja sähköisessä tai digitaalisessa muodossa, julkaiseminen Internetissä ladattavana tai muuna kuin ladattavana tiedostona, yleislähetys millä tahansa kanavalla, julkinen esittäminen, viestintä lehdistön tietopalvelujen kautta, tai sisällyttäminen laajalti käytettävissä oleviin tietokantoihin tai hakemistoihin)
c) editointi tai uudelleenlaadinta (mukaan lukien lyhentäminen, tiivistäminen, muiden elementtien (kuten metadatan, kuvatekstin, muiden graafisten tai visuaalisten elementtien, äänielementtien tai tekstiin liittyvien elementtien) lisääminen, otteiden ottaminen (esim. ääni- tai videotiedostot), osiin jakaminen, käyttö kokoelmassa)
d) kääntäminen
e) säilyttäminen paperiversiona tai sähköisessä tai muussa muodossa
f) arkistointi sovellettavien asiakirjan hallintaa koskevien sääntöjen mukaisesti
g) oikeus valtuuttaa kolmannet osapuolet toimimaan sen puolesta tai myöntää alilisenssejä kolmansille osapuolille edellä b, c, d ja f kohdassa esitettyjen käyttötapojen osalta, jos tämä on tarpeen avustuksen myöntävän viranomaisen tiedotus-
, viestintä- ja julkisuustoimintaa varten
h) vastaanotettujen materiaalien, asiakirjojen ja tietojen käsittely, analysointi ja yhdistäminen sekä johdettujen teosten tuottaminen ja
i) tulosten levittäminen sisällyttämällä ne laajalti saatavilla oleviin tietokantoihin tai hakemistoihin (kuten avoimeen pääsyyn tai avoimeen dataan perustuviin portaaleihin tai vastaaviin tietovarastoihin riippumatta siitä, ovatko ne käytettävissä maksutta vai maksua vastaan).
Käyttöoikeudet myönnetään kyseisten teollis- ja tekijänoikeuksien koko voimassaoloajaksi.
Jos materiaaleihin tai asiakirjoihin sovelletaan moraalisia oikeuksia tai kolmannen osapuolen oikeuksia (mukaan lukien teollis- ja tekijänoikeuksia tai luonnollisten henkilöiden oikeuksia omaan kuvaansa tai ääneensä), edunsaajien on varmistettava, että ne täyttävät tämän sopimuksen mukaiset velvoitteensa (erityisesti hankkimalla tarvittavat lisenssit ja luvat kyseisiltä oikeuksien haltijoilta).
16.4 Teollis- ja tekijänoikeuksia, tuloksia ja tausta-aineistoa koskevat erityissäännöt
Teollis- ja tekijänoikeuksia, tuloksia ja tausta-aineistoa koskevat (mahdolliset) erityissäännöt esitetään liitteessä 5.
16.5 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällainen laiminlyönti voi johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
24
17 ARTIKLA – VIESTINTÄ, LEVITYS JA NÄKYVYYS
17.1 Tiedottaminen – Levittäminen – Toimen edistäminen
Ellei avustuksen myöntävän viranomaisen kanssa ole muuta sovittu, edunsaajien on edistettävä toimea ja sen tuloksia antamalla kohdennettua tietoa eri kohderyhmille (ml. tiedotusvälineet ja suuri yleisö) liitteen 1 mukaisesti strategisella, johdonmukaisella ja tehokkaalla tavalla.
Ennen sellaisen viestintä- tai levittämistoiminnan käynnistämistä, jolla odotetaan olevan merkittävä mediavaikutus, edunsaajien on ilmoitettava asiasta avustuksen myöntävälle viranomaiselle.
17.2 Näkyvyys – EU:n lippu ja maininta rahoituksesta
Ellei avustuksen myöntävän viranomaisen kanssa toisin sovita, toimeen liittyvissä edunsaajien viestintätoimissa (ml. esim. mediasuhteet, konferenssit, seminaarit, tiedotusmateriaali, kuten esitteet, lehtiset, julisteet ja esitykset, sähköiset materiaalit, perinteisen tai sosiaalisen median kautta välitettävä materiaali), tiedotustoimissa ja kaikissa avustuksella rahoitetuissa infrastruktuureissa, laitteissa, ajoneuvoissa, tarvikkeissa tai merkittävissä tuloksissa on mainittava EU:n tuki ja esitettävä Euroopan unionin lippu (tunnus) ja maininta rahoituksesta (tarvittaessa käännettynä paikallisille kielille):
Tunnuksen on oltava erottuva ja erillään, eikä sitä saa muuttaa lisäämällä muita visuaalisia merkkejä, tuotemerkkejä tai tekstejä.
Unionin tunnuksen lisäksi Euroopan unionilta saatua tukea ei saa tuoda esiin muulla visuaalisella ilmeellä tai logolla.
25
Jos esillä on muita logoja kuin unionin tunnus (esim. edunsaajien tai tukijoiden logoja), tunnuksen on oltava esillä vähintään samankokoisena ja yhtä näkyvästi kuin muiden logojen.
Edunsaajat voivat tämän artiklan mukaisen velvoitteensa täyttämiseksi käyttää Euroopan unionin tunnusta hankkimatta siihen ensin lupaa avustuksen myöntävältä viranomaiselta. Tämä ei kuitenkaan anna niille yksinoikeutta tunnuksen käyttöön. Edunsaajat eivät myöskään voi varata tunnusta tai samankaltaista merkkiä tai logoa rekisteröimällä tai muulla tavalla.
17.3 Tietojen laatu – Vastuuvapauslauseke
Toimeen liittyvässä viestintä- tai levitystoiminnassa on käytettävä asiasisällöltään paikkansapitäviä tietoja.
Lisäksi siinä on käytettävä seuraavaa vastuuvapauslauseketta (joka käännetään tarvittaessa paikallisille kielille):
”Euroopan unionin rahoittama. Esitetyt näkemykset ja mielipiteet ovat ainoastaan tämän tekstin laatijoiden näkemyksiä eivätkä välttämättä vastaa Euroopan unionin tai Opetushallituksen kantaa. Euroopan unioni ja avustuksen myöntävä viranomainen eivät ole vastuussa niistä.”
17.4 Viestintää, levitystä ja näkyvyyttä koskevat erityissäännöt
Viestintää, levitystä ja näkyvyyttä koskevat (mahdolliset) erityissäännöt esitetään liitteessä 5.
17.5 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
18 ARTIKLA – TOIMEN TOTEUTTAMISTA KOSKEVAT ERITYISET SÄÄNNÖT
18.1 Toimen toteuttamista koskevat erityiset säännöt
(Mahdolliset) erityiset toimen toteuttamista koskevat säännöt esitetään liitteessä 5.
18.2 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällainen laiminlyönti voi johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
3 JAKSO AVUSTUSTEN HALLINNOINTI
19 ARTIKLA – YLEISET ILMOITTAMISVELVOITTEET
19.1 Tietopyynnöt
Edunsaajien on pyynnöstä annettava – toimen aikana tai myöhemmin 7 artiklan mukaisesti – kaikki tarvittavat tiedot ilmoitettujen kustannusten tai rahoitusosuuksien avustuskelpoisuuden ja toimen asianmukaisen toteutuksen toteamiseksi sekä sopimuksen mukaisten muiden velvoitteiden täyttämisen varmentamiseksi.
26
Toimitettujen tietojen on oltava täsmällisiä, tarkkoja ja täydellisiä, ja ne on toimitettava pyydetyssä muodossa, mukaan lukien sähköinen toimitusmuoto.
19.2 Tietopäivitykset Erasmus+ -raportointi- ja hallinnointivälineessä
Edunsaajien on pidettävä – koko ajan sekä toimen aikana, että sen jälkeen – Erasmus+ - raportointi- ja hallinnointivälineeseen tallennetut tietonsa ajantasaisina, erityisesti edunsaajan nimi, osoite, lailliset edustajat, oikeudellinen muoto ja organisaation tyyppi.
19.3 Toimeen vaikuttavista tapahtumista ja olosuhteista ilmoittaminen
Edunsaajien on ilmoitettava viipymättä avustuksen myöntävälle viranomaiselle (ja muille edunsaajille) seuraavista asioista:
a) tapahtumat, jotka todennäköisesti vaikuttavat toimen toteutukseen tai viivyttävät sitä tai vaikuttavat EU:n taloudellisiin etuihin, erityisesti
(i) niiden oikeudellisessa, taloudellisessa tai teknisessä tilanteessa, organisaatiossa tai omistussuhteissa tapahtuneet muutokset (ml. muutokset, jotka liittyvät johonkin niistä poissulkemisperusteista, jotka on lueteltu ennen avustuksen allekirjoittamista allekirjoitetussa valaehtoisessa vakuutuksessa)
b) olosuhteet, jotka vaikuttavat
(ii) avustuksen myöntämistä koskevaan päätökseen tai
(iii) sopimuksen mukaisten vaatimusten noudattamiseen.
19.4 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
20 ARTIKLA – TIETOJEN SÄILYTTÄMINEN
20.1 Tietojen ja tositteiden säilyttäminen
Edunsaajien on säilytettävä – vähintään teknisessä selvityksessä (ks. kohta 6) asetettuun määräaikaan asti – tietoja ja tositteita, joilla osoitetaan toimen asianmukainen toteuttaminen kyseisellä alalla mahdollisesti hyväksyttyjen standardien mukaisesti.
Lisäksi edunsaajien on saman ajanjakson ajan säilytettävä seuraavat tiedot ilmoitettujen määrien perustelemiseksi:
a) todellisten kustannusten tapauksessa asianmukaiset tiedot ja todisteasiakirjat, joilla osoitetaan ilmoitetut kustannukset (kuten sopimukset, alihankintasopimukset, laskut ja kirjanpitoaineisto); lisäksi edunsaajien tavanomaisten kustannuslaskentakäytäntöjen ja sisäisten valvontamenettelyjen on mahdollistettava ilmoitettujen määrien, kirjanpidossa esitettyjen määrien ja tositteissa esitettyjen määrien suora täsmäytys
b) yksikkökorvausten tapauksessa tavanomaisten mahdollisten kustannuslaskentakäytäntöjen mukaisesti: liitteen 2 mukaiset asianmukaiset tiedot ja
27
tositteet, jotta voidaan osoittaa ilmoitettujen yksiköiden määrä ja joilla todistetaan, että niiden kustannuslaskentakäytäntöjä on sovellettu johdonmukaisesti objektiivisin perustein rahoituslähteestä riippumatta ja että ne täyttävät 6 artiklan 1 ja 2 kohdassa vahvistetut avustuskelpoisuutta koskevat ehdot; edunsaajien ei tarvitse säilyttää erillisiä tietoja todellisista kustannuksista.
Tiedot ja tositteet on esitettävä pyynnöstä (ks. 19 artikla) tai tarkastusten, arviointien, auditointien tai tutkimusten yhteydessä (ks. 25 artikla).
Jos tarkastuksia, arviointeja, auditointeja, tutkimuksia, oikeudenkäyntejä tai muita sopimukseen liittyviä vaatimuksia on vireillä tai käynnissä, edunsaajien on säilytettävä kyseiset tiedot ja muut tositteet, kunnes nämä menettelyt ovat päättyneet.
Edunsaajien on säilytettävä alkuperäiset asiakirjat. Digitaalisia ja digitalisoituja asiakirjoja pidetään alkuperäisinä, jos ne hyväksytään sovellettavassa kansallisessa lainsäädännössä. Avustuksen myöntävä viranomainen voi hyväksyä muita kuin alkuperäisiä asiakirjoja, jos niiden luottamustaso on vastaava kuin alkuperäisten.
20.2 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, kustannukset tai rahoitusosuudet, joita ei ole perusteltu riittävästi, eivät ole avustuskelpoisia (ks. 6 artikla), ja ne hylätään (ks. 27 artikla), ja avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
21 ARTIKLA – RAPORTOINTI
21.1 Jatkuva raportointi
Koordinaattorin on tarvittaessa toimitettava edistymiskertomus teknisessä selvityksessä (ks. 4.2 kohta) ja liitteessä 5 vahvistettujen ehtojen mukaisesti.
21.2 Väliraportointi
Lisäksi edunsaajien on toimitettava raportteja pyytääkseen maksuja teknisessä selvityksessä esitetyn aikataulun ja yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti (ks. kohta 4.2) seuraavasti:
- mahdolliset lisäennakkomaksut: väliraportti
- loppumaksu: loppuraportti.
Väliraportit sisältävät teknisen ja rahoitusta koskevan osan.
Teknisessä osassa esitetään yleiskatsaus toimen toteuttamisesta. Se on laadittava käyttäen kansallisen toimiston toimittamaa mallia.
Rahoitusta koskeva osa sisältää seuraavat osiot:
- selvitys edellisen ennakkomaksun käytöstä
- tilinpäätökset (erilliset ja konsolidoidut kaikkien edunsaajien osalta)
- selvitys varojen käytöstä (tai vaadittaessa yksityiskohtainen kulutaulukko).
28
Tilinpäätöksissä tulee eritellä niiden yksiköiden rahoitusosuudet, jotka on toteutettu raportointijaksolla.
Avustuksen myöntävä viranomainen ei huomioi yksikkökorvauksia, joita ei ole ilmoitettu tilinpäätöksessä.
Allekirjoittamalla tilinpäätökset (Erasmus+ -raportointi- ja hallinnointivälineessä) edunsaajat vahvistavat, että
- toimitetut tiedot ovat täydelliset, luotettavat ja oikeat
- ilmoitetut yksikkökorvaukset ovat avustuskelpoisia (ks. 6 artikla)
- rahoitusosuuksien tueksi voidaan esittää asianmukaiset asiakirjat ja tositteet (ks. 20 artikla ja liite 2), jotka esitetään pyynnöstä (ks. 19 artikla) tai tarkastusten, arviointien, auditointien ja tutkimusten yhteydessä (ks. 25 artikla).
21.3 Tilinpäätösten valuutta ja muuntaminen euroiksi
Tilinpäätökset on laadittava euroina.
Edunsaajien, joiden liikekirjanpitovaluutta on muu kuin euro, on muunnettava tileilleen kirjatut kustannukset euroiksi käyttämällä Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa julkaistavien euron päivittäisten kurssien keskiarvoa asianomaisen raportointijakson ajalta (xxxx://xxx.xxx.xxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxx/xxxxx.xx.xxxx).
Jos kyseisen valuutan osalta ei julkaista päivittäistä kurssia Euroopan unionin virallisessa lehdessä, muuntamisessa on käytettävä Euroopan komission verkkosivuilla (InforEuro) julkaistujen kuukausittaisten laskennallisten valuuttakurssien keskiarvoa asianomaisen raportointijakson ajalta.
Edunsaajien, joiden liikekirjanpitovaluutta on euro, on muunnettava muun valuutan määräiset kustannukset euroiksi tavanomaisen kirjanpitokäytäntönsä mukaisesti.
21.4 Raportointikieli
Raportti on laadittava sopimuksen kielellä, ellei avustuksen myöntävän viranomaisen kanssa ole sovittu muuta (ks. tekninen selvitys, kohta 4.2).
21.5 Laiminlyönnin seuraukset
Jos toimitettu raportti ei ole tämän artiklan mukainen, avustuksen myöntävä viranomainen voi keskeyttää maksuajan kulumisen (ks. 29 artikla) ja soveltaa muita 5 luvussa mainittuja toimenpiteitä.
Jos koordinaattori laiminlyö raportointivelvollisuutensa, avustuksen myöntävä viranomainen voi lopettaa avustussopimuksen tai koordinaattorin osallistumisen (ks. 32 artikla) tai soveltaa muita 5 luvussa mainittuja toimenpiteitä.
22 ARTIKLA – MAKSUT JA TAKAISINPERINTÄ – MAKSETTAVIEN MÄÄRIEN LASKENTA
22.1 Maksut ja maksujärjestelyt
Maksut suoritetaan teknisessä selvityksessä esitettyjen aikataulun ja yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti (ks. kohta 4.2).
29
Maksut suoritetaan euroina koordinaattorin ilmoittamalle pankkitilille (ks. tekninen selvitys, kohta 4.2), ja ne on jaettava ilman aiheetonta viivytystä (ensimmäisen ennakkomaksun jakamiseen voidaan soveltaa rajoituksia; ks. tekninen selvitys, kohta 4.2).
Suorittamalla maksut edellä mainitulle pankkitilille avustuksen myöntävä viranomainen vapautuu maksuvelvoitteestaan.
Maksunvälityskulut jaetaan seuraavasti:
- avustuksen myöntävä viranomainen vastaa pankkinsa veloittamista maksunvälityskuluista
- edunsaaja vastaa pankkinsa veloittamista maksunvälityskuluista
- osapuoli, joka aiheuttaa pankkisiirron uusimisen, vastaa sen uusimisesta aiheutuvista kustannuksista.
Avustuksen myöntävän viranomaisen katsotaan suorittaneen maksut päivänä, jona sen tiliä on veloitettu.
22.2 Takaisinperintä
Takaisinperintä suoritetaan, jos edunsaajan osallistumisen päättyessä, loppumaksun suorittamisen jälkeen tai myöhemmin käy ilmi, että avustuksen myöntävä viranomainen on maksanut liikaa ja että sen on perittävä takaisin aiheettomasti maksetut määrät.
Takaisinperintään sovelletaan yleistä vastuujärjestelmää (ensisijainen vastuu) seuraavasti: Loppumaksun yhteydessä koordinaattori on täysin vastuussa takaisinperinnästä, vaikka se ei olisi ollut aiheettomien määrien lopullinen saaja. Edunsaajan osallistumisen päättyessä tai loppumaksun suorittamisen jälkeen takaisinperintä suoritetaan suoraan asianomaisilta edunsaajilta.
Kun on kyse pakkoperinnöistä (ks. 22.4 artikla):
- edunsaajat ovat yhteisvastuussa toisen edunsaajan sopimuksen mukaisten velkojen takaisinmaksusta (mukaan lukien viivästyskorot), jos avustuksen myöntävä viranomainen sitä vaatii (ks. tekninen selvitys, kohta 4.4)
22.3 Maksettavat määrät
22.3.1 Ennakkomaksut
Ennakkomaksun tarkoituksena on tarjota edunsaajille käteisvaroja. Se on EU:n omaisuutta, kunnes loppumaksu on suoritettu.
Mahdollisten ensimmäisten ennakkomaksujen osalta maksettavat määrät, aikataulu ja järjestelyt on esitetty teknisessä selvityksessä (ks. kohta 4.2).
Mahdollisten ylimääräisten ennakkomaksujen osalta maksettavat määrät, aikataulu ja järjestelyt on esitetty teknisessä selvityksessä (ks. kohta 4.2). Jos kuitenkin aiemman ennakkomaksun käyttöä koskevan selvityksen mukaan on käytetty alle 70 prosenttia, teknisessä selvityksessä esitetystä määrästä vähennetään 70 prosentin kynnysarvon ja käytetyn määrän erotus.
30
Ennakkomaksu (kokonaan tai osittain) voidaan vähentää (ilman edunsaajien suostumusta) määristä, jotka edunsaaja on velkaa tuen myöntävälle viranomaiselle, kyseiselle tuen saajalle kuuluvaan määrään asti.
Maksuja ei suoriteta, jos maksumääräaika tai maksujen suorittaminen on keskeytetty (ks. 29 ja 30 artikla).
22.3.2 Edunsaajan osallistumisen päättämisen yhteydessä erääntyvä määrä –
Takaisinperintä
Jos edunsaajan osallistuminen päättyy, avustuksen myöntävä viranomainen määrittää kyseistä edunsaajaa koskevan alustavan määrän. Mahdolliset maksut suoritetaan loppumaksun yhteydessä.
Erääntyvä määrä lasketaan seuraavaa vaihetta noudattaen:
Vaihe 1 – Lasketaan hyväksytty EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä Vaihe 1 – Lasketaan hyväksytty EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä
Avustuksen myöntävä viranomainen laskee ensin edunsaajan ”hyväksytyn EU:n rahoitusosuuden” kaikille raportointijaksoille laskemalla ”kustannuksiin osoitetun EU:n enimmäisrahoitusosuuden” (soveltamalla korvausosuutta edunsaajan hyväksyttyihin kustannuksiin) ja lisäämällä hyväksyttyjen yksiköiden yksikkökorvaukset.
Avustuksen myöntävä viranomainen ottaa tämän jälkeen huomioon mahdolliset avustuksen alennukset. Näin saatu määrä on edunsaajan ”hyväksytyn EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä”.
Loppusumma lasketaan vähentämällä saadut maksut (jos niitä on; ks. selvitys maksujen jakautumisesta 32 artiklassa) EU:n hyväksytystä kokonaisrahoitusosuudesta:
{edunsaajan hyväksytyn EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä
miinus
{mahdolliset saadut ennakkomaksut}}.
Jos loppusumma on positiivinen, määrä sisällytetään konsortiolle suoritettavaan loppumaksuun.
Jos loppusumma on negatiivinen, se peritään takaisin seuraavan menettelyn mukaisesti: Avustuksen myöntävä viranomainen lähettää edunsaajalle ennakkokirjeen, jossa se
- tiedottaa virallisesti aikomuksestaan periä saatavat ja niiden määrät, ilmoittaa perittävän määrän ja perusteet sekä
- pyytää esittämään mahdolliset huomautukset 30 päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta.
Jos huomautuksia ei esitetä (tai jos avustuksen myöntävä viranomainen päättää periä saatavat takaisin saamistaan huomautuksista huolimatta), se vahvistaa takaisin perittävän määrän ja pyytää tämän määrän maksamista koordinaattorille (vahvistuskirje).
31
Määrät otetaan myöhemmin huomioon myös loppumaksussa.
22.3.3 Välimaksut
Ei sovelleta.
22.3.4 Loppumaksu – Avustuksen lopullinen määrä – Xxxxx ja voitto – Takaisinperintä
Loppumaksulla korvataan mahdolliset jäljellä olevat avustuskelpoiset kustannukset ja rahoitusosuudet, joita on haettu toimen toteuttamiseen.
Loppumaksu suoritetaan teknisessä selvityksessä esitettyjen aikataulun ja yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti (ks. kohta 4.2).
Maksun suorittamisen edellytyksenä on loppuraportin hyväksyminen. Sen hyväksyminen ei tarkoita sen vahvistamista, että sen sisältö katsottaisiin sopimuksenmukaiseksi, aidoksi, täydelliseksi ja oikeaksi.
Toimeen myönnetyn avustuksen lopullinen määrä lasketaan seuraavia vaiheita noudattaen: Vaihe 1 – Lasketaan hyväksytty EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä
Vaihe 2 – Määrä rajoitetaan avustuksen enimmäismäärään
Vaihe 3 – Voiton tuottamisen kieltävään periaatteeseen perustuva vähennys Vaihe 1 – Lasketaan hyväksytty EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä
Avustuksen myöntävä viranomainen laskee ensin toimen ”hyväksytyn EU:n rahoitusosuuden” kaikille raportointijaksoille laskemalla ”kustannuksiin osoitetun EU:n enimmäisrahoitusosuuden” (soveltamalla korvausosuutta kunkin edunsaajan hyväksyttyihin kokonaiskustannuksiin) ja lisäämällä hyväksyttyjen yksiköiden yksikkökorvaukset.
Avustuksen myöntävä viranomainen ottaa tämän jälkeen huomioon mahdolliset avustuksen alennukset. Näin saatu määrä on ”hyväksytyn EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä”.
Vaihe 2 – Määrä rajoitetaan avustuksen enimmäismäärään
Jos tuloksena saatu määrä on suurempi kuin 5.2 artiklassa määritelty avustuksen enimmäismäärä, sovelletaan enimmäismäärää.
Vaihe 3 – Voiton tuottamisen kieltävään periaatteeseen perustuva vähennys Ei sovelleta.
Loppumaksu lasketaan tämän jälkeen vähentämällä jo suoritettujen mahdollisten ennakkomaksujen kokonaismäärä avustuksen lopullisesta määrästä:
{avustuksen lopullinen määrä miinus
{mahdolliset maksetut ennakkomaksut}}.
Jos loppusumma on positiivinen, se maksetaan koordinaattorille.
32
Loppumaksu (tai osa siitä) voidaan kuitata (ilman edunsaajien suostumusta) määristä, jotka edunsaaja on velkaa avustuksen myöntävälle viranomaiselle, kyseiselle edunsaajalle kuuluvaan määrään asti.
Maksuja ei suoriteta, jos maksumääräaika tai maksujen suorittaminen on keskeytetty (ks. 29 ja 30 artikla).
Jos loppusumma on negatiivinen, se peritään takaisin seuraavan menettelyn mukaisesti: Avustuksen myöntävä viranomainen lähettää koordinaattorille ennakkokirjeen, jossa se
- tiedottaa virallisesti aikomuksestaan periä saatavat sekä ilmoittaa avustuksen lopullisen määrän, takaisin perittävän määrän ja perusteet
- pyytää esittämään mahdolliset huomautukset 30 päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta.
Jos huomautuksia ei toimiteta (tai jos avustuksen myöntävä viranomainen päättää jatkaa takaisinperintää saamistaan huomautuksista huolimatta), se vahvistaa takaisinperittävän määrän (vahvistuskirje) ja lähettää veloitusilmoituksen, jossa ilmoitetaan maksuehdot ja eräpäivä.
Jos maksua ei suoriteta veloitusilmoituksessa ilmoitettuun päivämäärään mennessä, avustuksen myöntävä viranomainen käynnistää pakkoperinnän 22 artiklan 4 kohdan mukaisesti.
22.3.5 Auditoinnin toteuttaminen loppumaksun jälkeen – Tarkistettu avustuksen lopullinen määrä – Takaisinperintä
Jos avustuksen myöntävä viranomainen hylkää kustannukset tai rahoitusosuudet (ks. 27 artikla) tai pienentää avustusta (ks. 28 artikla) loppumaksun suorittamisen jälkeen (ja erityisesti tarkastusten, arviointien, auditointien ja tutkimusten jälkeen; ks. 25 artikla), se laskee tarkistetun avustuksen lopullisen määrän sen edunsaajan osalta, jota asia koskee.
Edunsaajan avustuksen tarkistettu lopullinen määrä lasketaan seuraavaa vaihetta noudattaen:
Vaihe 1 – Lasketaan tarkistettu hyväksytty EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä Vaihe 1 – Lasketaan tarkistettu hyväksytty EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä
Avustuksen myöntävä viranomainen laskee edunsaajalle ensin ”tarkistetun hyväksytyn EU:n rahoitusosuuden” laskemalla ”tarkistetut hyväksytyt kustannukset” ja ”tarkistetut hyväksytyt rahoitusosuudet”.
Tämän jälkeen se ottaa huomioon mahdolliset avustuksen alennukset. Näin saatu ”tarkistettu hyväksytty EU:n kokonaisrahoitusosuus” on edunsaajan avustuksen tarkistettu lopullinen määrä.
Jos avustuksen tarkistettu lopullinen määrä on pienempi kuin edunsaajan lopullinen avustuksen määrä (eli edunsaajan osuus toimeen myönnetyn avustuksen lopullisesta määrästä), se peritään takaisin seuraavan menettelyn mukaisesti:
Edunsaajan lopullinen avustusmäärä (eli osuus toimeen myönnetyn avustuksen lopullisesta määrästä) lasketaan seuraavasti:
33
{{edunsaajan hyväksytyn EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärä
jaettuna
toimeen myönnetyn EU:n rahoitusosuuden kokonaismäärällä}
kerrottuna
toimeen myönnetyn avustuksen lopullisella määrällä}.
Avustuksen myöntävä viranomainen lähettää edunsaajalle ennakkokirjeen, jossa se
- tiedottaa virallisesti aikomuksestaan periä saatavat sekä ilmoittaa perittävän määrän ja perusteet
- pyytää esittämään mahdolliset huomautukset 30 päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta.
Jos huomautuksia ei toimiteta (tai jos avustuksen myöntävä viranomainen päättää jatkaa takaisinperintää saamistaan huomautuksista huolimatta), se vahvistaa takaisinperittävän määrän (vahvistuskirje) ja lähettää veloitusilmoituksen, jossa ilmoitetaan maksuehdot ja eräpäivä.
Sidosyhteisöihin mahdollisesti kohdistuvat takaisinperinnät käsitellään edunsaajien välityksellä.
Jos maksua ei suoriteta veloitusilmoituksessa ilmoitettuun päivämäärään mennessä, avustuksen myöntävä viranomainen käynnistää pakkoperinnän 22 artiklan 4 kohdan mukaisesti.
22.4 Pakkoperintä
Jos maksua ei ole suoritettu veloitusilmoituksessa ilmoitettuun päivämäärään mennessä, kyseiset saamiset peritään
a) kuittaamalla määrä – ilman koordinaattorin tai edunsaajan suostumusta – määrästä, jonka avustuksen myöntävä viranomainen on velkaa koordinaattorille tai edunsaajalle.
Poikkeuksellisissa olosuhteissa, joissa EU:n taloudellisten etujen suojaaminen sitä edellyttää, määrä voidaan kuitata ennen veloitusilmoituksessa vahvistettua maksupäivää;
b) perimällä sen mahdollisesta vakuudesta
c) asettamalla muut edunsaajat yhteisvastuuseen (jos sellaisia on; ks. tekninen selvitys, kohta 4.4).
d) oikeusteitse (ks. 43 artikla).
Takaisinperittävään määrään lisätään 22 artiklan 5 kohdan mukainen viivästyskorko veloitusilmoituksen mukaista eräpäivää seuraavasta päivästä alkaen siihen päivään asti, jolloin koko maksu vastaanotetaan, kyseinen päivä mukaan luettuna.
Osasuorituksesta hyvitetään ensin kulut, maksut ja viivästyskorot ja vasta sen jälkeen velkapääoma.
34
Edunsaaja vastaa takaisinperintämenettelyn pankkimaksuista, jollei asiaan sovelleta direktiiviä 2015/236616.
22.5 Laiminlyönnin seuraukset
22.5.1 Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei suorita maksua määräajassa (ks. edellä), edunsaajat ovat oikeutettuja viivästyskorkoon, joka on Euroopan keskuspankin (EKP) euromääräisiin perusrahoitusoperaatioihinsa soveltama viitekorko korotettuna teknisessä selvityksessä (kohta 4.2) määritetyllä prosenttiosuudella. EKP:n viitekorkona käytetään maksuajan päättymiskuukauden ensimmäisen päivän korkoa, sellaisena kuin se on julkaistu Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa.
Jos laskettu viivästyskorko on enintään 200 euroa, se maksetaan koordinaattorille vain tämän pyynnöstä, joka on esitettävä kahden kuukauden kuluessa viivästyneen maksusuorituksen saamisesta.
Viivästyskorkoa ei peritä, jos kaikki edunsaajat ovat EU jäsenvaltioita (mukaan lukien alueelliset ja paikallisviranomaiset tai muut julkisyhteisöt, jotka toimivat jäsenvaltion puolesta tämän sopimuksen tarkoituksen mukaan).
Jos maksuja tai maksuajan kuluminen on keskeytetty (katso 29 ja 30 artikla), maksua ei pidetä myöhästyneenä.
Viivästyskorkoa peritään maksun erääntymispäivää seuraavasta päivästä (ks. edellä) aina maksupäivään saakka kyseinen päivä mukaan luettuna.
Viivästyskorkoa ei oteta huomioon laskettaessa avustuksen lopullista määrää.
22.5.2 Jos koordinaattori laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, avustusta voidaan pienentää (ks. 29 artikla) ja avustus tai koordinaattorin osallistuminen voidaan lopettaa (ks. 32 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
23 ARTIKLA – TAKUUT
23.1 Ennakkomaksutakuu
Jos avustuksen myöntävä viranomainen sitä edellyttää (ks. tekninen selvitys, 4.2 kohta), edunsaajien on annettava (vähintään yksi) ennakkomaksutakuu teknisessä selvityksessä vahvistettujen aikataulun ja määrien mukaisesti.
Koordinaattorin on toimitettava avustuksen myöntävälle viranomaiselle rahoitustakuu ennakkomaksupyynnön yhteydessä.
Takuun on täytettävä seuraavat vaatimukset:
a) sen on antanut EU:hun sijoittautunut pankki tai hyväksytty rahoituslaitos taikka koordinaattorin pyynnöstä ja avustuksen myöntävän viranomaisen suostumuksella
16 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/2366, annettu 25 päivänä marraskuuta 2015, maksupalveluista sisämarkkinoilla, direktiivien 2002/65/EY, 2009/110/EY ja 2013/36/EU ja asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta sekä direktiivin 2007/64/EY kumoamisesta (EUVL L 337, 23.12.2015, s. 35).
35
EU:n ulkopuolelle sijoittautunut vastaavan vakuuden tarjoava kolmas osapuoli tai pankki tai rahoituslaitos
b) sen antaja toimii first demand ‑takuun antajana eikä takuu edellytä avustuksen myöntävältä viranomaiselta suorituksen vaatimista ensin päävelalliselta (eli asianomaiselta edunsaajalta)
c) se on nimenomaisesti voimassa loppumaksun suorittamiseen saakka ja, jos loppumaksu suoritetaan takaisinperintänä, viiden kuukauden ajan siitä, kun veloitusilmoitus on annettu tiedoksi edunsaajalle.
Ne vapautetaan seuraavan kuukauden kuluessa.
23.2 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaajat eivät noudata ennakkomaksutakuun antamista koskevaa velvoitettaan, ennakkomaksua ei suoriteta.
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
24 ARTIKLA – TODISTUKSET
Ei sovelleta.
25 ARTIKLA – TARKASTUKSET, ARVIOINNIT, AUDITOINNIT JA TUTKIMUKSET – HAVAINTOJEN LAAJENTAMINEN
25.1 Avustuksen myöntävän viranomaisen toteuttamat tarkastukset, arvioinnit ja auditoinnit
25.1.1 Sisäiset tarkastukset
Avustuksen myöntävä viranomainen voi tarkastaa – toimen aikana tai myöhemmin – toimen asianmukaisen toteutuksen ja sopimuksen mukaisten velvoitteiden noudattamisen sekä arvioida kustannuksia ja rahoitusosuuksia, suoritteita ja raportteja.
25.1.2 Hankearvioinnit
Avustuksen myöntävä viranomainen voi tarkastaa toimen asianmukaisen toteutuksen ja sopimuksen mukaisten velvoitteiden noudattamisen (yleiset hankearvioinnit tai erityisiä ongelmia koskevat arvioinnit).
Tällaiset hankearvioinnit voidaan aloittaa toimen toteutuksen aikana ja viimeistään teknisessä selvityksessä asetettuun määräaikaan mennessä (ks. kohta 6). Niistä ilmoitetaan virallisesti koordinaattorille tai asianomaiselle edunsaajalle, ja niiden katsotaan alkavan päivänä, jona ilmoitus annetaan.
Tarvittaessa avustuksen myöntävällä viranomaisella voi olla apunaan riippumattomia ulkopuolisia asiantuntijoita. Jos avustuksen myöntävä viranomainen käyttää ulkopuolisia asiantuntijoita, koordinaattorille tai kyseessä olevalle edunsaajalle ilmoitetaan asiasta, ja tällä on oikeus vastustaa käyttöä liikesalaisuuden tai eturistiriidan perusteella.
Koordinaattorin tai asianomaisen edunsaajan on tehtävä yhteistyötä huolellisesti ja annettava – pyydetyssä määräajassa – jo toimitettujen suoritteiden ja raporttien lisäksi kaikki tarvittavat
36
tiedot (mukaan lukien resurssien käyttöä koskevat tiedot). Avustuksen myöntävä viranomainen voi pyytää edunsaajia toimittamaan nämä tiedot suoraan sille. Arkaluonteisia tietoja ja asiakirjoja käsitellään 13 artiklan mukaisesti.
Koordinaattoria tai edunsaajaa voidaan pyytää osallistumaan kokouksiin, myös ulkopuolisten asiantuntijoiden kanssa pidettäviin kokouksiin.
Paikalla tehtävien tarkastusten osalta asianomaisen edunsaajan on sallittava pääsy toimipaikkoihin ja -tiloihin (myös ulkopuolisille asiantuntijoille) ja varmistettava, että pyydetyt tiedot ovat helposti saatavilla.
Toimitettujen tietojen on oltava oikeita, täsmällisiä ja täydellisiä, ja ne on toimitettava pyydetyssä muodossa, mukaan lukien sähköinen toimitusmuoto.
Arvioinnin havaintojen pohjalta laaditaan alustava hankearviointikertomus.
Avustuksen myöntävä viranomainen antaa hankearviointikertomuksen virallisesti tiedoksi koordinaattorille tai asianomaiselle edunsaajalle, joka voi esittää huomautuksensa 30 päivän kuluessa tiedoksiannon vastaanottamisesta.
Hankearvioinnit (myös hankearviointiraportit) on laadittava sopimuksen kielellä.
25.1.3 Auditoinnit
Avustuksen myöntävä viranomainen voi suorittaa auditointeja varmistaakseen toimen asianmukaisen toteutuksen ja sopimuksen mukaisten velvoitteiden noudattamisen.
Tällaiset auditoinnit voidaan aloittaa toimen toteutuksen aikana ja viimeistään teknisessä selvityksessä asetettuun määräaikaan mennessä (ks. kohta 6). Niistä ilmoitetaan virallisesti asianomaiselle edunsaajalle, ja niiden katsotaan alkavan päivänä, jona ilmoitus annetaan.
Avustuksen myöntävä viranomainen voi käyttää omaa tarkastusyksikköään, delegoida auditointeja keskitetylle yksikölle tai käyttää ulkopuolisia tarkastusyhteisöjä. Jos komissio käyttää ulkopuolista tarkastusyhteisöä, edunsaajalle ilmoitetaan asiasta, ja sillä on oikeus vastustaa sitä liikesalaisuuden tai eturistiriidan perusteella.
Kyseisen edunsaajan on tehtävä yhteistyötä huolellisesti ja annettava – pyydetyssä määräajassa
– kaikki tiedot (ml. täydelliset tilitiedot, yksittäiset palkkatiedot tai muut henkilökohtaiset tiedot) sopimuksen noudattamisen tarkastamiseksi. Arkaluonteisia tietoja ja asiakirjoja käsitellään 13 artiklan mukaisesti.
Paikalla tehtävien tarkastuskäyntien osalta asianomaisen edunsaajan on sallittava pääsy toimipaikkoihin ja -tiloihin (myös ulkopuoliselle tarkastusyhteisölle) ja varmistettava, että pyydetyt tiedot ovat helposti saatavilla.
Toimitettujen tietojen on oltava oikeita, täsmällisiä ja täydellisiä, ja ne on toimitettava pyydetyssä muodossa, mukaan lukien sähköinen toimitusmuoto.
Auditointihavaintojen pohjalta laaditaan alustava auditointikertomus.
Tarkastajat antavat alustavan auditointikertomuksen virallisesti tiedoksi asianomaiselle edunsaajalle, joka voi esittää huomautuksensa 30 päivän kuluessa tiedoksiannon vastaanottamisesta (kuulemismenettely).
37
Lopullisessa auditointikertomuksessa otetaan huomioon asianomaisen edunsaajan huomautukset, ja se toimitetaan edunsaajalle virallisesti tiedoksi.
Auditoinnit (ja auditointikertomukset) laaditaan sopimuksen kielellä.
25.2 Euroopan komission suorittamat muiden avustuksen myöntävien viranomaisten avustuksia koskevat tarkastukset, arvioinnit ja auditoinnit
Euroopan komissiolla on samat tarkastus-, arviointi- ja auditointioikeudet kuin avustuksen myöntävällä viranomaisella.
25.3 Tietojen saatavuus yksinkertaistettujen rahoitusmuotojen arviointia varten
Edunsaajien on annettava Euroopan komissiolle pääsy lakisääteiseen kirjanpitoonsa EU:n ohjelmissa käytettyjen yksinkertaistettujen rahoitusmuotojen väliarviointia varten.
25.4 Euroopan petostorjuntaviraston, Euroopan syyttäjänviraston ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimen auditoinnit ja tutkimukset
Myös seuraavat elimet voivat tehdä tarkastuksia, arviointeja, auditointeja ja tutkimuksia toimen aikana tai sen jälkeen:
- Euroopan petostentorjuntavirasto (OLAF) asetusten N:o 883/201317 ja N:o 2185/9618 nojalla
- Euroopan syyttäjänvirasto (EPPO) asetuksen (EU) 2017/1939 nojalla
- Euroopan tilintarkastustuomioistuin Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 287 artiklan ja EU:n varainhoitoasetuksen 2018/1046 257 artiklan nojalla.
Näiden elinten pyynnöstä edunsaajan on annettava kattavat, tarkat ja täydelliset tiedot pyydetyssä muodossa (ml. täydelliset tilitiedot, yksittäiset palkkatiedot tai muut henkilökohtaiset tiedot, myös sähköisessä muodossa) ja sallittava pääsy toimipaikkoihin ja
‑tiloihin paikalla tehtäviä tarkastuksia varten, kuten näissä asetuksissa säädetään.
Tätä varten edunsaajan on säilytettävä kaikki toimeen liittyvät merkitykselliset tiedot vähintään teknisessä selvityksessä (kohta 6) määriteltyyn määräaikaan asti ja joka tapauksessa siihen asti, että käynnissä tai vireillä olevat tarkastukset, arvioinnit, auditoinnit, tutkimukset, oikeudenkäynnit tai muut vaatimukset on saatettu päätökseen.
25.5 Tarkastusten, arviointien, auditointien ja tutkimusten seuraukset – Havaintojen laajentaminen
25.5.1 Tarkastusten, arviointien, auditointien ja tutkimusten seuraukset tämän avustuksen osalta
17 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 883/2013, annettu 11 päivänä syyskuuta 2013, Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1073/1999 ja neuvoston asetuksen (Euratom) N:o 1074/1999 kumoamisesta (EUVL L 248, 18.9.2013, s. 1).
18 Neuvoston asetus (Euratom, EY) N:o 2185/1996, annettu 11 päivänä marraskuuta 1996, komission paikan päällä suorittamista tarkastuksista ja todentamisista Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvien petosten ja muiden väärinkäytösten estämiseksi (EYVL L 292, 15.11.1996, s. 2).
38
Tämän avustuksen yhteydessä tehtyjen tarkastusten, arviointien, auditointien tai tutkimusten havainnot voivat johtaa hylkäämiseen (ks. 27 artikla), avustuksen pienentämiseen (ks. 28 artikla) tai muihin 5 luvussa mainittuihin toimenpiteisiin.
Hylkääminen tai avustuksen pienentäminen loppumaksun suorittamisen jälkeen johtaa avustuksen lopullisen määrän tarkistamiseen (ks. 22 artikla).
Toimen toteuttamisen aikana tehtyjen tarkastusten, arviointien, auditointien tai tutkimusten havainnot voivat johtaa muutospyyntöön (ks. 39 artikla) liitteessä 1 esitetyn toimen kuvauksen muuttamiseksi.
Lisäksi Euroopan petostorjuntaviraston tai Euroopan syyttäjänviraston tutkimuksessa tehdyt havainnot voivat johtaa kansallisen lainsäädännön nojalla rikosoikeudenkäyntiin.
25.5.2 Laajentaminen muista avustuksista
Ei sovelleta.
25.6 Laiminlyönnin seuraukset
Jos edunsaaja laiminlyö tämän artiklan mukaisia velvoitteitaan, kustannukset tai rahoitusosuudet, joita ei ole perusteltu riittävästi, eivät ole avustuskelpoisia (ks. 6 artikla), ja ne hylätään (ks. 27 artikla), ja avustusta voidaan pienentää (ks. 28 artikla).
Tällaiset laiminlyönnit voivat johtaa myös 5 luvussa mainittuihin muihin toimenpiteisiin.
26 ARTIKLA – VAIKUTUSTENARVIOINNIT
Ei sovelleta.
5 LUKU LAIMINLYÖNNIN SEURAUKSET
1 JAKSO HYLKÄÄMISET JA AVUSTUSTEN PIENENTÄMINEN
27 ARTIKLA – KUSTANNUSTEN JA RAHOITUSOSUUKSIEN HYLKÄÄMINEN
27.1 Ehdot
Avustuksen myöntävä viranomainen hylkää – edunsaajan osallistumisen päättymisen tai loppumaksun suorittamisen yhteydessä tai myöhemmin – kustannukset tai rahoitusosuudet, jotka eivät ole avustuskelpoisia (ks. 6 artikla) etenkin tarkastusten, arviointien, auditointien tai tutkimusten perusteella (ks. 25 artikla).
Avustukseen kelpaamattomat kustannukset tai rahoitusosuudet hylätään.
27.2 Menettely
Jos hylkääminen ei johda takaisinperintään, avustuksen myöntävä viranomainen ilmoittaa virallisesti koordinaattorille tai asianomaiselle edunsaajalle hylkäämisestä, hylätyistä määristä ja hylkäämisen perusteista. Koordinaattori tai asianomainen edunsaaja voi – 30 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta – toimittaa huomautuksia, jos se on eri mieltä hylkäämisestä (maksujen uudelleentarkastelumenettely).
39
Jos hylkääminen johtaa takaisinperintään, avustuksen myöntävä viranomainen noudattaa kuulemismenettelyä ja lähettää 22 artiklassa säädetyn ennakkoilmoituskirjeen.
27.3 Vaikutukset
Jos avustuksen myöntävä viranomainen hylkää kustannukset tai rahoitusosuudet, se vähentää ne ilmoitetuista kustannuksista tai rahoitusosuuksista ja laskee sen jälkeen maksettavan määrän (ja suorittaa tarvittaessa takaisinperinnän, ks. 22 artikla).
28 ARTIKLA – AVUSTUKSEN PIENENTÄMINEN
28.1 Ehdot
Avustuksen myöntävä viranomainen voi – edunsaajan osallistumisen päättämisen yhteydessä, loppumaksun suorittamisen yhteydessä tai myöhemmin – pienentää edunsaajan avustusta, jos
a) edunsaaja (tai henkilö, jolla on edustus-, päätöksenteko- tai valvontavaltuudet tai avustuksen myöntämisen tai täytäntöönpanon kannalta olennainen rooli) on syyllistynyt
(i) huomattaviin virheisiin, sääntöjenvastaisuuksiin, petokseen tai
(ii) myöntämismenettelyn tai sopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä velvoitteiden vakaviin laiminlyönteihin (ml. toimen sääntöjenvastainen toteutus, ehdotuspyynnön ehtojen laiminlyönti, väärien tietojen antaminen, vaadittujen tietojen toimittamatta jättäminen ja mahdollisten eettisten tai tietoturvaa koskevien periaatteiden rikkominen), tai
b) havaintojen laajentaminen: ei sovelleta.
Vähennettävä määrä lasketaan kunkin asianomaisen edunsaajan osalta ja suhteutetaan virheiden, sääntöjenvastaisuuksien tai petosten vakavuuteen ja kestoon tai velvoitteiden rikkomisen vakavuuteen ja kestoon soveltamalla kunkin edunsaajan hyväksyttyyn EU- rahoitusosuuteen yksilöllistä vähennyskerrointa.
28.2 Menettely
Jos avustuksen pienentäminen ei johda takaisinperintään, avustuksen myöntävä viranomainen ilmoittaa virallisesti koordinaattorille tai asianomaiselle edunsaajalle avustuksen pienentämisestä, pienennettävistä määristä ja pienentämisen perusteista. Koordinaattori tai asianomainen edunsaaja voi – 30 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta – toimittaa huomautuksia, jos se on eri mieltä pienentämisestä (maksujen uudelleentarkastelumenettely).
Jos avustuksen pienentäminen johtaa takaisinperintään, avustuksen myöntävä viranomainen noudattaa kuulemismenettelyä ja lähettää 22 artiklan mukaisen ennakkoilmoituskirjeen.
28.3 Vaikutukset
Jos avustuksen myöntävä viranomainen pienentää avustusta, se tekee vähennyksen ja laskee sen jälkeen maksettavan määrän (ja suorittaa tarvittaessa takaisinperinnän, ks. 22 artikla).
40
2 JAKSO KESKEYTTÄMINEN JA PÄÄTTÄMINEN
29 ARTIKLA – MAKSUAJAN KULUMISEN KESKEYTTÄMINEN
29.1 Ehdot
Avustuksen myöntävä viranomainen voi – milloin tahansa – keskeyttää maksuajan kulumisen, jos maksua ei voida käsitellä, koska
a) tarvittavaa raporttia ei ole toimitettu (ks. 21 artikla), se ei ole täydellinen tai siihen tarvitaan lisätietoja
b) maksettavasta määrästä on epäselvyyttä (esim. jos avustuskelpoisuudesta on epäilyksiä, tai avustusta on tarpeen pienentää) ja täydentäviä tarkastuksia, arviointeja, auditointeja tai tutkimuksia tarvitaan, tai
c) on muita ongelmia, jotka vaikuttavat EU:n taloudellisiin etuihin.
29.2 Menettely
Avustuksen myöntävä viranomainen lähettää koordinaattorille virallisen ilmoituksen, jossa se ilmoittaa tälle keskeyttämisestä ja sen perusteista.
Keskeyttäminen tulee voimaan sinä päivänä, jona ilmoitus lähetetään.
Jos maksuajan keskeyttämisen ehdot eivät enää täyty, keskeyttäminen päättyy ja loppujakson (ks. tekninen selvitys, kohta 4.2) toteutusta jatketaan.
Jos keskeyttäminen jatkuu yli kaksi kuukautta, koordinaattori voi pyytää avustuksen myöntävää viranomaista ilmoittamaan, jatketaanko keskeyttämistä edelleen.
Jos maksuajan kuluminen on keskeytetty raportin puutteellisuuden vuoksi eikä tarkistettua raporttia ole toimitettu (tai se on toimitettu mutta hylätty), avustuksen myöntävä viranomainen voi myös päättää avustussopimuksen tai koordinaattorin osallistumisen (ks. 32 artikla).
30 ARTIKLA – MAKSUJEN KESKEYTTÄMINEN
30.1 Ehdot
Avustuksen myöntävä viranomainen voi – milloin tahansa – keskeyttää kokonaan tai osittain yhden tai useamman edunsaajan maksuja, jos
a) edunsaaja (tai henkilö, jolla on edustus-, päätöksenteko- tai valvontavaltuudet tai avustuksen myöntämisen tai täytäntöönpanon kannalta olennainen rooli) on syyllistynyt tai hänen epäillään syyllistyneen
(i) huomattaviin virheisiin, sääntöjenvastaisuuksiin, petokseen tai
(ii) myöntämismenettelyn tai sopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä velvoitteiden vakaviin laiminlyönteihin (ml. toimen sääntöjenvastainen toteutus, ehdotuspyynnön ehtojen laiminlyönti, väärien tietojen antaminen, vaadittujen tietojen toimittamatta jättäminen ja mahdollisten eettisten tai tietoturvaa koskevien periaatteiden rikkominen), tai
41
b) havaintojen laajentaminen: ei sovelleta
Jos yhdelle tai useammalle edunsaajalle suoritettavat maksut keskeytetään, avustuksen myöntävä viranomainen suorittaa maksun tai maksut siltä osin kuin niiden suorittamista ei ole keskeytetty. Jos keskeyttäminen koskee loppumaksua, keskeyttämisen päätyttyä jäljellä olevan määrän maksaminen (tai takaisinperintä) katsotaan maksuksi, joka päättää toimen.
30.2 Menettely
Ennen maksujen keskeyttämistä avustuksen myöntävä viranomainen lähettää asianomaiselle edunsaajalle ennakkokirjeen, jossa se
- tiedottaa tälle virallisesti aikomuksestaan keskeyttää maksut ja asiaa koskevista perusteista sekä
- pyytää esittämään mahdolliset huomautukset 30 päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta.
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei saa huomautuksia tai päättää jatkaa menettelyä saamistaan huomautuksista huolimatta, se vahvistaa keskeyttämisen (vahvistuskirje). Muussa tapauksessa se ilmoittaa virallisesti menettelyn lopettamisesta.
Keskeyttämismenettelyn päätyttyä avustuksen myöntävä viranomainen ilmoittaa asiasta myös koordinaattorille.
Keskeyttäminen tulee voimaan sinä päivänä, jona vahvistusilmoitus lähetetään.
Jos maksujen jatkamiselle asetetut ehdot täyttyvät, keskeyttäminen lopetetaan. Avustuksen myöntävä viranomainen ilmoittaa asiasta virallisesti asianomaiselle edunsaajalle (ja koordinaattorille) ja vahvistaa keskeyttämisen päättymispäivämäärän.
Keskeyttämisen aikana asianomaisille edunsaajille ei makseta ennakkomaksuja.
31 ARTIKLA – AVUSTUSSOPIMUKSEN KESKEYTTÄMINEN
31.1 Konsortion pyytämä avustussopimuksen keskeyttäminen
31.1.1 Ehdot ja menettely
Edunsaajat voivat pyytää avustuksen keskeyttämistä kokonaan tai osittain, jos toteuttaminen käy poikkeuksellisten olosuhteiden, etenkin ylivoimaisen esteen (ks. 35 artikla), vuoksi mahdottomaksi tai kohtuuttoman vaikeaksi.
Koordinaattorin on esitettävä muutosta koskeva pyyntö (ks. 39 artikla), joka sisältää
- muutoksen perustelut
- avustussopimuksen keskeyttämisen voimaantulon päivämäärän; tämä päivämäärä voi olla aikaisempi kuin muutospyynnön toimituspäivä
- päivämäärän, jona hankkeen toteuttamista on tarkoitus jatkaa.
Keskeyttäminen tulee voimaan muutospyynnössä ilmoitettuna päivämääränä.
42
Kun olosuhteet sallivat toteuttamisen aloittamisen uudelleen, koordinaattorin on pyydettävä viipymättä, että sopimukseen tehdään toinen muutos, jolla vahvistetaan sopimuksen keskeyttämisen päättymispäivämäärä ja toteuttamisen uudelleenaloittamisen päivämäärä (keskeyttämisen päättymispäivää seuraava päivä), jatketaan kestoa ja tehdään muita tarvittavia muutoksia toimen mukauttamiseksi uuteen tilanteeseen (ks. 39 artikla) – jollei avustussopimusta ole päätetty (ks. 32 artikla). Keskeyttäminen päättyy muutoksessa määritettynä keskeyttämisen päättymispäivänä. Tämä päivämäärä voi olla aikaisempi kuin muutospyynnön toimituspäivä.
Keskeyttämisen aikana ei makseta ennakkomaksuja. Yksiköitä ei myöskään saa toteuttaa. Käynnissä olevat yksiköt on keskeytettävä eikä uusia yksiköitä saa käynnistää. Sopimuksen keskeyttämisen aikana toteutetusta toiminnasta aiheutuneet kustannukset tai rahoitusosuudet eivät ole avustuskelpoisia (ks. 6.3 artikla).
31.2 Avustuksen myöntävän viranomaisen käynnistämä avustussopimuksen keskeyttäminen
31.2.1 Ehdot
Avustuksen myöntävä viranomainen voi keskeyttää avustuksen kokonaan tai osittain, jos
a) edunsaaja (tai henkilö, jolla on edustus-, päätöksenteko- tai valvontavaltuudet tai avustuksen myöntämisen tai täytäntöönpanon kannalta olennainen rooli) on syyllistynyt tai hänen epäillään syyllistyneen
(i) huomattaviin virheisiin, sääntöjenvastaisuuksiin, petokseen tai
(ii) myöntämismenettelyn tai sopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä velvoitteiden vakaviin laiminlyönteihin (ml. toimen sääntöjenvastainen toteutus, ehdotuspyynnön ehtojen laiminlyönti, väärien tietojen antaminen, vaadittujen tietojen toimittamatta jättäminen ja mahdollisten eettisten tai tietoturvaa koskevien periaatteiden rikkominen), tai
b) havaintojen laajentaminen: ei sovelleta
31.2.2 Menettely
Ennen avustuksen keskeyttämistä avustuksen myöntävä viranomainen lähettää koordinaattorille ennakkokirjeen, jossa se
- tiedottaa tälle virallisesti aikomuksestaan keskeyttää avustuksen ja asiaa koskevista perusteista sekä
- pyytää esittämään mahdolliset huomautukset 30 päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta.
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei saa huomautuksia tai päättää jatkaa menettelyä saamistaan huomautuksista huolimatta, se vahvistaa keskeyttämisen (vahvistuskirje). Muussa tapauksessa se ilmoittaa virallisesti menettelyn lopettamisesta.
Keskeyttäminen tulee voimaan ilmoituksen lähettämistä seuraavana päivänä (tai ilmoituksessa vahvistettuna myöhäisempänä ajankohtana).
43
Kun toimen toteuttamisen jatkamiselle asetetut ehdot täyttyvät, avustuksen myöntävä viranomainen ilmoittaa siitä koordinaattorille virallisesti keskeyttämisen lopettamista koskevalla kirjeellä, jossa se vahvistaa keskeyttämisen päättymispäivän ja kehottaa koordinaattoria pyytämään sopimuksen muuttamista uudelleenaloittamispäivämäärän (keskeyttämisen päättymispäivää seuraava päivä) asettamiseksi, keston pidentämiseksi ja muiden tarvittavien muutosten tekemiseksi, jotta toimi voidaan mukauttaa uuteen tilanteeseen (ks. 39 artikla) – ellei avustussopimusta ole päätetty (ks. 32 artikla). Keskeyttäminen päättyy keskeyttämisen lopettamista koskevassa kirjeessä asetettuna keskeyttämisen päättymispäivänä. Tämä päivämäärä voi olla aikaisempi kuin kirjeen lähettämispäivä.
Keskeyttämisen aikana ei makseta ennakkomaksuja. Yksikköjä ei myöskään saa toteuttaa, käynnissä olevat yksiköt on keskeytettävä eikä uusia yksiköitä saa käynnistää. Keskeyttämisen aikana toteutetusta toiminnasta aiheutuneet kustannukset tai rahoitusosuudet eivät ole avustuskelpoisia (ks. 6.3 artikla).
Edunsaajat eivät voi vaatia vahingonkorvauksia avustuksen myöntävän viranomaisen aloitteesta tehdystä keskeyttämisestä (ks. 33 artikla).
Avustuksen keskeyttäminen ei vaikuta avustuksen myöntävän viranomaisen oikeuteen päättää avustussopimus tai edunsaajan osallistuminen (ks. 32 artikla) tai pienentää avustusta (ks. 28 artikla).
32 ARTIKLA – AVUSTUSSOPIMUKSEN TAI EDUNSAAJAN OSALLISTUMISEN PÄÄTTÄMINEN
32.1 Konsortion pyytämä avustussopimukseen osallistumisen päättäminen
32.1.1 Ehdot ja menettely
Edunsaajat voivat pyytää avustussopimukseen osallistumisen päättämistä. Koordinaattorin on esitettävä muutosta koskeva pyyntö (ks. 39 artikla), joka sisältää
- muutoksen perustelut
- päivämäärän, jona konsortio lopettaa toimeen liittyvät työt (’työn päättymispäivä’), ja
- avustussopimuksen päättämisen voimaantulon päivämäärän (’päättymispäivä’); (tämän päivämäärän on oltava myöhäisempi kuin muutospyynnön toimituspäivä).
Päättäminen tulee voimaan muutospyynnössä ilmoitettuna päättymispäivänä.
Jos avustussopimuksen päättämiselle ei esitetä perusteluja tai jos avustuksen myöntävä viranomainen katsoo, että esitetyt päättämisen perusteet eivät ole riittäviä, se voi katsoa, että avustussopimus on päätetty sääntöjen vastaisesti.
32.1.2 Vaikutukset
Koordinaattorin on – 60 päivän kuluessa osallistumisen päättämisen voimaantulosta – toimitettava loppuraportti (avoimelta raportointijaksolta päättämiseen saakka).
Avustuksen myöntävä viranomainen laskee avustuksen lopullisen määrän ja loppumaksun toimitetun raportin perusteella ottaen huomioon aiheutuneet kustannukset ja rahoitusosuudet toiminnassa, joka on toteutettu ennen työn päättymispäivää (ks. 22 artikla). Sopimuksiin
44
liittyvät kustannukset, jotka aiheutuvat täytäntöönpanosta vasta työn päättymispäivän jälkeen, eivät ole avustuskelpoisia.
Jos raporttia ei toimiteta määräajassa avustuksen myöntävälle viranomaiselle, huomioon otetaan ainoastaan hyväksyttyyn väliraporttiin sisältyvät kustannukset ja rahoitusosuudet (jos väliraporttia ei ole koskaan hyväksytty, mitään kustannuksia/rahoitusosuuksia ei oteta huomioon).
Sääntöjenvastainen päättäminen voi johtaa avustuksen pienentämiseen (ks. 28 artikla).
Edunsaajien velvoitteet pysyvät voimassa päättämisen jälkeen (erityisesti 13 artikla (luottamuksellisuus ja tietoturva), 16 artikla (teollis- ja tekijänoikeudet), 17 artikla (viestintä, levittäminen ja näkyvyys), 21 artikla (raportointi), 25 artikla (tarkistukset, arvioinnit, auditoinnit ja tutkimukset), 26 artikla (vaikutustenarviointi), 27 artikla (hylkäämiset), 28 artikla (avustuksen pienentäminen) ja 42 artikla (maksusaatavien siirtäminen)).
32.2 Edunsaajan osallistumisen päättäminen konsortion pyynnöstä
32.2.1 Ehdot ja menettely
Koordinaattori voi pyytää yhden tai useamman edunsaajan osallistumisen päättämistä asianomaisen edunsaajan pyynnöstä tai muiden edunsaajien puolesta.
Koordinaattorin on esitettävä muutosta koskeva pyyntö (ks. 39 artikla), joka sisältää
- muutoksen perustelut
- asianomaisen edunsaajan lausunnon (tai todisteen siitä, että tällaista lausuntoa on pyydetty kirjallisesti);
- päivämäärän, jona edunsaaja päättää toimeen liittyvät työt (’työn päättymispäivä’)
- avustussopimuksen päättämisen voimaantulon päivämäärän (’päättymispäivä’); (tämän päivämäärän on oltava myöhäisempi kuin muutospyynnön toimituspäivä).
Jos päättäminen liittyy koordinaattoriin ja toteutetaan ilman tämän hyväksyntää, pyynnön toimittaa toinen edunsaaja (joka toimii konsortion puolesta).
Päättäminen tulee voimaan muutospyynnössä ilmoitettuna päättymispäivänä.
Jos osallistumisen päättämisestä ei esitetä tietoja tai jos avustuksen myöntävä viranomainen katsoo, että esitetyt päättämisen perusteet eivät ole riittäviä, se voi katsoa, että edunsaaja on päättänyt osallistumisensa sääntöjen vastaisesti.
32.2.2 Vaikutukset
Koordinaattorin on – 60 päivän kuluessa osallistumisen päättämisen voimaantulosta – esitettävä:
(i) raportti maksujen jakamisesta asianomaiselle edunsaajalle
(ii) asianomaisen edunsaajan päättämisraportti avoimelta raportointijaksolta päättämiseen asti; päättämisraportti sisältää yleiskatsauksen työn etenemisestä,
45
kustannusselvityksen, selvityksen resurssien käytöstä ja tarvittaessa todistuksen kustannusselvityksestä ja resurssien käytön selvityksestä
(iii) toinen muutospyyntö (ks. 39 artikla) ja muut tarvittavat muutokset (esim. tehtävien uudelleenjako ja osallistumisensa päättäneen edunsaajan alustava talousarvio, uuden edunsaajan lisääminen osallistumisensa päättävän edunsaajan tilalle, koordinaattorin vaihtuminen jne.).
Avustuksen myöntävä viranomainen laskee edunsaajalle kuuluvan määrän toimitetun raportin perusteella ottaen huomioon aiheutuneet kustannukset ja rahoitusosuudet toiminnassa, joka on toteutettu ennen työn päättymispäivää (ks. 22 artikla). Sopimuksiin liittyvät kustannukset, jotka aiheutuvat täytäntöönpanosta vasta työn päättymispäivän jälkeen, eivät ole avustuskelpoisia.
Päättämisraportin tiedot on sisällytettävä myös seuraavan raportointikauden väliraporttiin (ks. 21 artikla).
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei saa päättämisraporttia määräajassa, huomioon otetaan ainoastaan hyväksyttyyn väliraporttiin sisältyvät kustannukset ja rahoitusosuudet (jos väliraporttia ei ole koskaan hyväksytty, mitään kustannuksia/rahoitusosuuksia ei oteta huomioon).
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei saa maksujen jakamista koskevaa raporttia määräaikaan mennessä, se katsoo että
- koordinaattori ei ole jakanut maksuja asianomaiselle edunsaajalle ja että
- asianomaisen edunsaajan ei tarvitse palauttaa varoja koordinaattorille.
Jos avustuksen myöntävä viranomainen hyväksyy toisen muutospyynnön, sopimusta
tarkistetaan tarpeellisten muutosten tekemiseksi (ks. 39 artikla).
Jos avustuksen myöntävä viranomainen hylkää toisen muutospyynnön (koska muutos saattaa kyseenalaiseksi avustuksen myöntämispäätöksen tai on vastoin hakijoiden tasavertaisen kohtelun periaatetta), avustussopimus voidaan päättää (ks. 32 artikla).
Sääntöjenvastainen osallistumisen päättäminen voi johtaa avustuksen pienentämiseen (ks. 31 artikla) tai avustussopimuksen päättämiseen (ks. 32 artikla).
Asianomaisen edunsaajan velvoitteet pysyvät voimassa päättämisen jälkeen (erityisesti 13 artikla (luottamuksellisuus ja tietoturva), 16 artikla (teollis- ja tekijänoikeudet), 17 artikla (viestintä, levittäminen ja näkyvyys), 21 artikla (raportointi), 25 artikla (tarkistukset, arvioinnit, auditoinnit ja tutkimukset), 26 artikla (vaikutustenarviointi), 27 artikla (hylkäämiset), 28 artikla (avustuksen pienentäminen) ja 42 artikla (maksusaatavien siirtäminen)).
32.3 Avustussopimuksen päättäminen tai edunsaajan osallistumisen päättäminen avustuksen myöntävän viranomaisen aloitteesta
32.3.1 Ehdot
Avustuksen myöntävä viranomainen voi päättää yhden tai useamman edunsaajan sopimuksen tai osallistumisen, jos
a) yksi tai useampi edunsaaja ei liity sopimukseen (ks. 40 artikla)
46
b) toimessa tai edunsaajan oikeudellisessa, taloudellisessa tai teknisessä tilanteessa, organisaatiossa tai omistussuhteissa tapahtunut muutos todennäköisesti vaikuttaa olennaisesti toimen toteutukseen tai saattaa kyseenalaiseksi avustuksen myöntämispäätöksen (ml. muutokset, jotka liittyvät valaehtoisessa vakuutuksessa lueteltuihin poissulkemisperusteisiin)
c) yhden tai useamman edunsaajan osallistumisen päättämisen seurauksena sopimukseen tehtävät muutokset (ja niiden vaikutus toimeen) asettaisivat kyseenalaiseksi avustuksen myöntämistä koskevan päätöksen tai loukkaisivat hakijoiden yhdenvertaisen kohtelun periaatetta
d) toimen toteuttamisesta on tullut mahdotonta tai sen jatkamisen edellyttämät muutokset asettaisivat kyseenalaiseksi avustuksen myöntämispäätöksen tai loukkaisivat hakijoiden yhdenvertaisen kohtelun periaatetta
e) edunsaaja (tai henkilö, jolla on rajoittamaton vastuu sen veloista) on konkurssimenettelyn tai vastaavan menettelyn kohteena (ml. maksukyvyttömyys, likvidaatio, selvitysmiehen tai tuomioistuimen suorittama hallinnointi, akordi, liiketoiminnan keskeyttäminen jne.)
f) edunsaaja (tai henkilö, jolla on rajoittamaton vastuu sen veloista) rikkoo sosiaaliturva- tai verovelvoitteita
g) edunsaajan (tai henkilön, jolla on edustus-, päätöksenteko- tai valvontavaltuudet tai avustuksen myöntämisen tai täytäntöönpanon kannalta olennainen rooli) on todettu syyllistyneen ammatin harjoittamiseen liittyvään vakavaan virheeseen
h) edunsaaja (tai henkilö, jolla on edustus-, päätöksenteko- tai valvontavaltuudet tai avustuksen myöntämisen tai täytäntöönpanon kannalta olennainen rooli) on syyllistynyt petokseen tai lahjontaan tai on osallisena rikollisjärjestössä, rahanpesussa, terrorismiin liittyvissä rikoksissa (ml. terrorismin rahoittaminen), lapsityövoiman käytössä tai ihmiskaupassa
i) edunsaaja (tai henkilö, jolla on edustus-, päätöksenteko- tai valvontavaltuudet tai avustuksen myöntämisen tai täytäntöönpanon kannalta olennainen rooli) on perustettu eri lainkäyttöalueelle tarkoituksena kiertää lähtömaan vero- tai sosiaalilainsäädäntöön perustuvia tai muita lakisääteisiä velvoitteita (tai on perustanut toisen yhteisön tässä tarkoituksessa)
j) edunsaaja (tai henkilö, jolla on edustus-, päätöksenteko- tai valvontavaltuudet tai avustuksen myöntämisen tai täytäntöönpanon kannalta olennainen rooli) on syyllistynyt
(i) huomattaviin virheisiin, sääntöjenvastaisuuksiin, petokseen tai
(ii) myöntämismenettelyn tai sopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä velvoitteiden vakaviin laiminlyönteihin (ml. toimen sääntöjenvastainen toteutus, ehdotuspyynnön ehtojen laiminlyönti, väärien tietojen antaminen, vaadittujen tietojen toimittamatta jättäminen ja mahdollisten eettisten tai tietoturvaa koskevien periaatteiden rikkominen jne.)
k) havaintojen laajentaminen: ei sovelleta
47
l) avustuksen myöntävän viranomaisen nimenomaisesta kehotuksesta huolimatta edunsaaja ei pyydä – koordinaattorin välityksellä – muutoksen tekemistä sopimukseen sellaisen assosioituneen kumppaninsa osallistumisen päättämiseksi, joka on jossakin kohdissa d, f, e, g, h, i tai j luetelluista tilanteista, ja tämän tehtävien jakamiseksi uudelleen.
32.3.2 Menettely
Ennen yhden tai useamman edunsaajan avustussopimuksen tai osallistumisen päättämistä avustuksen myöntävä viranomainen lähettää koordinaattorille tai kyseiselle edunsaajalle ennakkokirjeen, jossa se
- tiedottaa tälle virallisesti aikomuksestaan päättää avustussopimus tai osallistuminen ja asiaa koskevista perusteista sekä
- pyytää esittämään mahdolliset huomautukset 30 päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta.
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei saa huomautuksia tai päättää jatkaa menettelyä saamistaan huomautuksista huolimatta, se vahvistaa päättämisen ja sen voimaantulopäivän (vahvistuskirje). Muussa tapauksessa se ilmoittaa virallisesti menettelyn lopettamisesta.
Jos edunsaajan osallistuminen päätetään, avustuksen myöntävä viranomainen ilmoittaa menettelyn päättyessä asiasta myös koordinaattorille.
Päättäminen tulee voimaan ilmoituksen lähettämistä seuraavana päivänä (tai ilmoituksessa vahvistettuna myöhäisempänä ajankohtana; ’päättymispäivä’).
32.3.3 Vaikutukset
a) Avustussopimuksen päättämisen osalta:
Koordinaattorin on – 60 päivän kuluessa päättymisen voimaantulosta – toimitettava
loppuraportti (avoimelta raportointijaksolta päättymiseen saakka).
Avustuksen myöntävä viranomainen laskee avustuksen lopullisen määrän ja loppumaksun toimitetun raportin perusteella ottaen huomioon aiheutuneet kustannukset ja rahoitusosuudet toimissa, jotka on toteutettu ennen päättymisen voimaantuloa (ks. 22 artikla). Sopimuksiin liittyvät kustannukset, jotka aiheutuvat täytäntöönpanosta vasta päättämisen jälkeen, eivät ole avustuskelpoisia.
Jos avustussopimus päätetään siksi, että koordinaattori on laiminlyönyt raporttien toimittamista koskevan velvoitteensa, koordinaattori ei voi toimittaa raportteja päättymisen jälkeen.
Jos raporttia ei toimiteta määräajassa avustuksen myöntävälle viranomaiselle, huomioon otetaan ainoastaan hyväksyttyyn väliraporttiin sisältyvät kustannukset ja rahoitusosuudet (jos väliraporttia ei ole koskaan hyväksytty, mitään kustannuksia/rahoitusosuuksia ei oteta huomioon).
Osallistumisen päättymisellä ei ole vaikutusta avustuksen myöntävän viranomaisen oikeuteen pienentää avustusta (ks. 28 artikla) tai määrätä hallinnollisia seuraamuksia (34 artikla).
48
Edunsaajat eivät voi vaatia vahingonkorvauksia avustuksen myöntävän viranomaisen aloitteesta tehdystä osallistumisen päättämisestä (ks. 33 artikla).
Edunsaajien velvoitteet pysyvät voimassa päättämisen jälkeen (erityisesti 13 artikla (luottamuksellisuus ja tietoturva), 16 artikla (teollis- ja tekijänoikeudet), 17 artikla (viestintä, levittäminen ja näkyvyys), 21 artikla (raportointi), 25 artikla (tarkastukset, arvioinnit, auditoinnit ja tutkimukset), 26 artikla (vaikutustenarviointi), 27 artikla (hylkäämiset), 28 artikla (avustuksen pienentäminen) ja 42 artikla (maksusaatavien siirtäminen)).
b) Edunsaajan osallistumisen päättämisen osalta:
Koordinaattorin on – 60 päivän kuluessa osallistumisen päättämisen voimaantulosta – esitettävä:
(i) raportti maksujen jakamisesta asianomaiselle edunsaajalle
(ii) asianomaisen edunsaajan päättämisraportti avoimelta raportointijaksolta päättämiseen asti; päättämisraportti sisältää yleiskatsauksen työn etenemisestä, kustannusselvityksen, selvityksen resurssien käytöstä ja tarvittaessa todistuksen kustannusselvityksestä ja resurssien käytön selvityksestä
(iii) muutospyyntö (ks. 39 artikla) ja muut tarvittavat muutokset (esim. tehtävien uudelleenjako ja osallistumisensa päättäneen edunsaajan alustava talousarvio, uuden edunsaajan lisääminen osallistumisensa päättävän edunsaajan tilalle, koordinaattorin vaihtuminen jne.).
Avustuksen myöntävä viranomainen laskee edunsaajalle kuuluvan määrän toimitetun raportin perusteella ottaen huomioon aiheutuneet kustannukset ja rahoitusosuudet toimissa, jotka on toteutettu ennen päättymisen voimaantuloa (ks. 22 artikla). Sopimuksiin liittyvät kustannukset, jotka aiheutuvat täytäntöönpanosta vasta päättämisen jälkeen, eivät ole avustuskelpoisia.
Päättämisraportin tiedot on sisällytettävä myös seuraavan raportointikauden väliraporttiin (ks. 21 artikla).
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei saa päättämisraporttia määräajassa, huomioon otetaan ainoastaan hyväksyttyyn väliraporttiin sisältyvät kustannukset ja rahoitusosuudet (jos väliraporttia ei ole koskaan hyväksytty, mitään kustannuksia/rahoitusosuuksia ei oteta huomioon).
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei saa maksujen jakamista koskevaa raporttia määräaikaan mennessä, se katsoo että
- koordinaattori ei ole jakanut maksuja asianomaiselle edunsaajalle ja että
- asianomaisen edunsaajan ei tarvitse palauttaa varoja koordinaattorille.
Jos avustuksen myöntävä viranomainen hyväksyy muutospyynnön, sopimusta
tarkistetaan tarpeellisten muutosten tekemiseksi (ks. 39 artikla).
49
Jos avustuksen myöntävä viranomainen hylkää sopimukseen tehtävää muutosta koskevan pyynnön (koska muutos saattaa kyseenalaiseksi avustuksen myöntämispäätöksen tai on vastoin hakijoiden tasavertaisen kohtelun periaatetta), avustussopimus voidaan päättää (ks. 32 artikla).
Asianomaisen edunsaajan velvoitteet pysyvät voimassa päättämisen jälkeen (erityisesti 13 artikla (luottamuksellisuus ja tietoturva), 16 artikla (teollis- ja tekijänoikeudet), 17 artikla (viestintä, levittäminen ja näkyvyys), 21 artikla (raportointi), 25 artikla (tarkastukset, arvioinnit, auditoinnit ja tutkimukset), 26 artikla (vaikutustenarviointi), 27 artikla (hylkäämiset), 28 artikla (avustuksen pienentäminen) ja 42 artikla (maksusaatavien siirtäminen)).
3 JAKSO MUUT SEURAUKSET: VAHINGONKORVAUKSET JA HALLINNOLLISET SEURAAMUKSET
33 ARTIKLA – VAHINGONKORVAUKSET
33.1 Avustuksen myöntävän viranomaisen vastuu
Avustuksen myöntävä viranomainen ei vastaa edunsaajille tai kolmansille osapuolille sopimuksen täytäntöönpanosta aiheutuneista vahingoista, vakava laiminlyönti mukaan luettuna.
Avustuksen myöntävä viranomainen ei vastaa edunsaajien tai muiden toimeen osallistuvien yhteisöjen sopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä aiheuttamista vahingoista.
33.2 Edunsaajien vastuu
Edunsaajan on korvattava avustuksen myöntävälle viranomaiselle kaikki vahingot, joita tälle on aiheutunut toimen toteuttamisesta tai siitä, ettei toimea ole toteutettu täysin sopimuksen mukaisesti, jos tällainen vahinko on aiheutunut vakavasta laiminlyönnistä tai tahallisesta teosta.
Vastuu ei ulotu välillisiin menetyksiin tai vastaaviin vahinkoihin (kuten tuoton menetykseen, tulojen menetykseen tai sopimusten menetykseen), jos tällainen vahinko ei ole aiheutunut tahallisesta teosta tai luottamuksellisuuden rikkomisesta.
34 ARTIKLA – HALLINNOLLISET SEURAAMUKSET JA MUUT TOIMENPITEET
Tämän sopimuksen määräyksiä ei voida tulkita siten, että ne estävät hallinnollisten seuraamusten (eli sulkemisen EU:n myöntämismenettelyjen ulkopuolelle ja/tai taloudellisten seuraamusten määräämisen) tai muiden julkisoikeudellisten toimenpiteiden määräämisen tämän sopimuksen mukaisten sopimusperusteisten toimenpiteiden lisäksi tai niiden vaihtoehtona (ks. esim. EU:n varainhoitoasetuksen 2018/1046 135–145 artikla ja asetuksen N:o 2988/95 4 ja 7 artikla19).
19 Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 2988/95, annettu 18 päivänä joulukuuta 1995, Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta (EYVL L 312, 23.12.1995, s. 1).
50
35 ARTIKLA – YLIVOIMAINEN ESTE
Osapuolen ei katsota rikkoneen tämän sopimuksen mukaisia velvoitteitaan, jos velvoitteen täyttämättä jättäminen on johtunut ylivoimaisesta esteestä.
’Ylivoimaisella esteellä’ tarkoitetaan mitä tahansa tilannetta tai tapahtumaa, joka
- estää osapuolta täyttämästä tämän sopimuksen mukaisia velvoitteitaan
- on ennalta arvaamaton, poikkeuksellinen tapahtuma, joka ei ole osapuolten hallittavissa
- ei johdu osapuolten (tai muiden toimeen osallistuvien yhteisöjen) virheestä tai huolimattomuudesta ja
- osoittautuu väistämättömäksi asianmukaisesta huolellisuudesta huolimatta.
Tilanteesta, joka muodostaa ylivoimaisen esteen, on ilmoitettava virallisesti toiselle osapuolelle viipymättä sekä mainittava esteen laatu, arvioitu kesto ja odotettavissa olevat vaikutukset.
Osapuolten on ryhdyttävä viipymättä kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin rajoittaakseen ylivoimaisesta esteestä aiheutuvaa vahinkoa ja tehtävä parhaansa jatkaakseen toimen toteuttamista mahdollisimman pian.
36 ARTIKLA – OSAPUOLTEN VÄLINEN TIEDONVAIHTO
36.1 Viestien muoto ja toimitustavat – Sähköinen hallinnointi
Sopimukseen liittyvä tiedonvaihto (tiedot, pyynnöt, toimitukset, muodolliset ilmoitukset jne.) on
- tehtävä kirjallisesti
- yksilöiden sopimus selkeästi (hankkeen numero ja nimi) ja
- käyttäen esitettyjä muotoja ja malleja.
Muodollisia ilmoituksia lukuun ottamatta tiedonvaihdossa olisi käytettävä sähköisiä toimitustapoja.
Muodolliset ilmoitukset on tehtävä kirjattuna kirjeenä, johon on liitetty vastaanottotodistus (paperille laadittu muodollinen ilmoitus).
Muodolliset ilmoitukset voidaan kuitenkin lähettää sähköisesti, jos asianomaisessa jäsenvaltiossa sovellettava kansallinen lainsäädäntö sen sallii, ja erityisesti vastaanottotodistusta vastaan.
36.2 Tiedonvaihdon toimituspäivämäärä
Viesti katsotaan toimitetuksi, kun lähettävä osapuoli on lähettänyt sen (päivä ja kellonaika, jolloin viesti on lähetetty).
51
Paperille laaditut muodolliset ilmoitukset, jotka on lähetetty kirjattuna kirjeenä vastaanottotodistusta vastaan, katsotaan tehdyksi joko
- postin rekisteröimänä toimituspäivänä tai
- postitoimistosta noutamisen määräaikana.
37 ARTIKLA – SOPIMUKSEN TULKINTA
Teknisen selvityksen määräykset ovat ensisijaisia sopimuksen muihin ehtoihin nähden.
Liite 5 on ensisijainen ehtoihin nähden; ehdot ovat ensisijaisia muihin liitteisiin kuin liitteeseen 5 nähden.
Liite 2 on ensisijainen liitteeseen 1 nähden.
38 ARTIKLA – MÄÄRÄAIKOJEN LASKEMINEN
Asetuksen N:o 1182/7120 mukaisesti päivinä, kuukausina tai vuosina ilmaistut määräajat lasketaan tapahtuman toteutumisesta.
Päivää, jonka aikana tapahtuma toteutuu, ei lueta kyseiseen määräaikaan. ’Päivillä’ tarkoitetaan kalenteripäiviä, ei työpäiviä.
39 ARTIKLA – MUUTOKSET
39.1 Ehdot
Sopimusta voidaan muuttaa, jollei sopimusta muuteta siten, että sillä asetetaan kyseenalaiseksi avustuksen myöntämispäätös tai loukataan hakijoiden yhdenvertaisen kohtelun periaatetta.
Kuka tahansa osapuoli voi pyytää muutoksia.
39.2 Menettely
Muutosta pyytävän osapuolen on tehtävä muutospyyntö (ks. 36 artikla).
Xxxxxxxxxxxxxx esittää ja vastaanottaa muutospyynnöt edunsaajien puolesta (ks. liite 3). Jos muutos koskee koordinaattorin vaihtamista ilman tämän hyväksyntää, pyynnön toimittaa toinen edunsaaja (joka toimii muiden edunsaajien nimissä).
Muutospyynnössä on oltava
- muutoksen perustelut
- asiaa koskevat asiakirjatodisteet ja
20 Neuvoston asetus (ETY, Euratom) N:o 1182/71, annettu 3 päivänä kesäkuuta 1971, määräaikoihin, päivämääriin ja määräpäiviin sovellettavista säännöistä (EYVL L 124, 8.6.1971, s. 1).
52
- jos pyyntö koskee koordinaattorin vaihtamista ilman tämän suostumusta, koordinaattorin lausunto (tai todiste siitä, että tällaista lausuntoa on pyydetty kirjallisesti).
Avustuksen myöntävä viranomainen voi pyytää toimittamaan lisätietoja.
Jos pyynnön vastaanottava osapuoli hyväksyy pyynnön, sen on allekirjoitettava muutos 45 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta (tai avustuksen myöntävän viranomaisen pyytämien lisätietojen vastaanottamisesta). Jos se ei hyväksy muutosta, se ilmoittaa erimielisyydestään virallisesti saman määräajan kuluessa. Määräaikaa voidaan pidentää, jos se on tarpeen pyynnön arviointia varten. Jos minkäänlaista ilmoitusta ei saada määräaikaan mennessä, pyyntö on katsottava hylätyksi.
Muutos tulee voimaan vastaanottavan osapuolen allekirjoituspäivänä.
Muutoksesta tulee lainvoimainen voimaantulopäivänä tai muuna muutoksessa asetettuna päivänä.
40 ARTIKLA – UUSIEN EDUNSAAJIEN LIITTYMINEN JA LISÄÄMINEN
40.1 Johdanto-osassa mainittujen edunsaajien liittyminen sopimukseen
Edunsaajien, jotka eivät ole koordinaattori, on liityttävä avustukseen allekirjoittamalla liittymislomake (ks. liite 4).
Näihin edunsaajiin sovelletaan sopimuksessa määritettyjä oikeuksia ja velvoitteita sopimuksen voimaantulopäivästä lähtien (ks. 44 artikla).
40.2 Uusien edunsaajien lisääminen
Perustelluissa tapauksissa edunsaajat voivat pyytää lisäämään sopimukseen uuden edunsaajan.
Koordinaattorin on esitettävä tätä tarkoitusta varten muutosta koskeva pyyntö 39 artiklan mukaisesti. Sen on sisällettävä uuden edunsaajan allekirjoittama liittymislomake (ks. liite 4).
Uusien edunsaajien on omaksuttava sopimuksessa määritetyt oikeudet ja velvoitteet liittymislomakkeessa vahvistetusta liittymispäivästä lähtien (ks. liite 4).
41 ARTIKLA – SOPIMUKSEN SIIRTO
Ei sovelleta.
42 ARTIKLA – AVUSTUKSEN MYÖNTÄVÄLTÄ VIRANOMAISELTA OLEVIEN MAKSUSAATAVIEN SIIRTÄMINEN
Edunsaajat eivät voi siirtää avustuksen myöntävältä viranomaiselta olevia maksusaatavia kolmannelle osapuolelle, paitsi jos avustuksen myöntävä viranomainen hyväksyy siirron nimenomaisesti koordinaattorin tekemän (tai kyseisen koordinaattorin puolesta tehdyn) perustellun, kirjallisen pyynnön perusteella.
Jos avustuksen myöntävä viranomainen ei ole hyväksynyt siirtoa tai jos sen ehtoja ei noudateta, siirrolla ei ole mitään vaikutusta siihen.
53
Siirto ei missään olosuhteissa vapauta edunsaajia niiden velvoitteista avustuksen myöntävää viranomaista kohtaan.
43 ARTIKLA – SOVELLETTAVA LAINSÄÄDÄNTÖ JA RIITOJEN RATKAISEMINEN
43.1 Sovellettava lainsäädäntö
Sopimukseen sovelletaan voimassa olevaa EU:n oikeutta, jota täydennetään tarvittaessa avustuksen myöntävän viranomaisen jäsenvaltion kansallisen oikeuden säännöksillä.
43.2 Riitojen ratkaiseminen
Jos riita koskee sopimuksen tulkintaa, soveltamista tai pätevyyttä, osapuolten on nostettava kanne avustuksen myöntävän viranomaisen jäsenvaltion toimivaltaisissa tuomioistuimissa.
Mahdollisten EU:n ulkopuolisten edunsaajien osalta riidat käsitellään tuomioistuimissa Brysselissä (Belgia), ellei EU:n ohjelmaan liittyvässä assosiaatiosopimuksessa määrätä EU:n tuomioistuimen antamien tuomioiden täytäntöönpanokelpoisuudesta SEUT-sopimuksen 272 artiklan nojalla.
Jos riita koskee hallinnollisia seuraamuksia, kuittaamista tai SEUT-sopimuksen 299 artiklan nojalla täytäntöönpantavaa päätöstä (ks. 22 ja 34 artikla), edunsaajien on saatettava asia unionin yleisen tuomioistuimen käsiteltäväksi – tai muutosta haettaessa unionin tuomioistuimen käsiteltäväksi – SEUT-sopimuksen 263 artiklan mukaisesti.
44 ARTIKLA – VOIMAANTULO
Sopimus tulee voimaan viimeisen allekirjoittajan eli avustuksen myöntäneen viranomaisen allekirjoituspäivänä.
ALLEKIRJOITUKSET
Koordinaattorin puolesta Avustuksen myöntävän viranomaisen puolesta
Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx
Education manager Opetusneuvos, yksikön päällikkö
sähköinen allekirjoitus sähköinen allekirjoitus
54
Project: 2023-1-FI01-KA152-YOU-000141874
Project code
2023-1-FI01-KA152-YOU-000141874
Project Title
Green Culture
Project Title in English
Green Culture
Grant Awarded
26 312,00
Activity Type | Number of activities | Number of participants | Number of participants fewer opportunities | with | Total grant |
Youth exchanges - Member States and associated countries | 1 | 37 | 32 | 26 312,00 | |
Total | 1 | 37 | 32 | 26 312,00 |
Activity category 'Learners mobility' budget
Activity Type
Youth exchanges -
Individual support for participants
Standard travel
Green travel
Exceptional costs for travel
Preparatory visits
Exceptional costs
Inclusion support for participants
Inclusion support for organisations
Organisational Support
Total grant
Member States and associated countries
9 842,00 10 070,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 3 200,00 3 200,00 26 312,00
Total 9 842,00 10 070,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 3 200,00 3 200,00 26 312,00
travel | travel | for travel | Support | support | participants | organisations | costs | grant | |
A1 | 10 070,00 | 0,00 | 0,00 | 3 200,00 | 9 842,00 | 0,00 | 3 200,00 | 0,00 | 26 312,00 |
10 070,00 | 0,00 | 0,00 | 3 200,00 | 9 842,00 | 0,00 | 3 200,00 | 0,00 | 26 312,00 |
Activity Type Activity Standard
Youth exchanges - Member States and associated countries
Total
Green
Exceptional costs
Organisational
Individual
Inclusion support for
Inclusion support for
Exceptional
Total
Inclusion support for participants budget
Activity Type
Youth exchanges -
Activity Description and justification of costs number
All of them has few opportunities for many reasons. One of them is that on this área has no good access to public
Number of participants for inclusion support
Total grant
Member States and A1 associated countries
Youth exchanges - Member States and A1 associated countries
transport. There is no public transport and the participants has problems for trip to the City or other villages near here. Also for go to the highschool. Other reason is that this area has no job or leisure activities opportunities very much. Is a rural zone and is very difficult to find this type of resources.
Nuorten kotikunnat ovat pieniä ja syrjäisiä ja matkat kunnan sisällä ovat pitkiä. Julkista liikennettä kunnan sisällä ei ole, ainoastaan koululinjat. Harrastus- ja opiskelumahdollisuudet kunnissa ovat rajalliset. Lisäksi monella nuorella on henkilökohtaisia haasteita, kuten oppimisvaikeuksia, ADHD tai vastaava, haasteita mielenterveydessä, vuorovaikutuksessa, ongelmia perheessä tai perheen taloudellisessa tilanteessa.
16 0,00
16 0,00
Total 32 0,00
Inclusion support for organisations budget
Activity Type | Activity number | Number of participants for inclusion support (Organisations) | Total grant |
Youth exchanges - Member States and associated countries | A1 | 16 | 1 600,00 |
Youth exchanges - Member States and associated countries | A1 | 16 | 1 600,00 |
Total | 32 | 3 200,00 |
Activity Type Activity number Description and justification of costs Number of participants supported with this cost item Total grant
Activity number Number of participants Total grant
Annex 1 - KA1 - Agreement Number: 2023-1-FI01-KA152-YOU-000141874 Date: 2023-04-24
Budget version number: 0003
1
PROYECTO KIEU
Organisation ID (OID)
E10161492
Latin Legal Name
PROYECTO KIEU
Organisation Role
Partner Organisation
Registration Number
588661
VAT Number
ESG45642972
Legal Form
ASOCIACION
Address
XXXXX XXXXXX XXXXXX X 0 00000 XXXXXXXX XX XX SAGRA
Country
Spain
2
Organisation ID (OID)
E10019648
Latin Legal Name
Parikkalan kunta
Organisation Role
Applicant Organisation
Registration Number
1913642-6
VAT Number
FI 19136426
Legal Form
UNKNOWN
Address
Harjukuja 6 59100 Parikkala
Country
Finland
5 / 5
Electronically signed / Sähköisesti allekirjoitettu / Elektroniskt signerats / Elektronisk signert / Elektronisk underskrevet
Pankkitietolomake
Blankett för kontouppgifter
Hankenumero / Avtalsnummer (esim./t ex. 2022-1-FI01-KA123-YOU-0000XXXXX, näkyy päätösilmoituksessa / visas i anmälan om beslut)
2023-1-FI01-KA152-YOU-000141874
Maksun saaja / Förmånstagare
Parikkalan kunta
Y-tunnus (laita n/a, jos ei ole) / FO-Nummer (skriv n/a om det inte finns)
1913642-6
IBAN-numero / IBAN-kontonummer (esim./t ex. FI12 3456 7891 2345 67)
XX00 0000 0000 0000 00
Swift-/BIC-koodi / Swift-/BIC-kod
XXXXXXXX
Tilinhaltija / Kontoinnehavare
Parikkalan kunta
Tilinhaltijan osoite (katu, postinumero, kaupunki) / Kontoinnehavarens adress (gata, postnr, postort)
Harjukuja 0, 00000 Xxxxxxxxx
Tiliotteen viitetieto (max 30 merkkiä). Omavalintainen teksti, joka tulee näkyviin tiliotteelle. / Meddelande (max. 30 tecken). Självvald text som visas på kontoutdraget.
p4199 Green Culture 2023
Pankkitietolomake tulee olla laillisen edustajan allekirjoittama. Täyttäkää alle allekirjoittajan/allekirjoittajien tiedot.
1 / 2
Blanketten för kontouppgifter ska vara undertecknat av det lagliga företrädaren. Fyll i uppgifterna om undertecknarna nedan.
2 / 2
authority to sign | asemavaltuutus | ställningsfullmakt | autoritet til å signere | myndighed til at underskrive |
representative | nimenkirjoitusoikeus | firmateckningsrätt | representant | repræsentant |
custodial | huoltaja/edunvalvoja | förvaltare | foresatte/verge | frihedsberøvende |
authority to sign | asemavaltuutus | ställningsfullmakt | autoritet til å signere | myndighed til at underskrive |
representative | nimenkirjoitusoikeus | firmateckningsrätt | representant | repræsentant |
custodial | huoltaja/edunvalvoja | förvaltare | foresatte/verge | frihedsberøvende |
Electronically signed / Sähköisesti allekirjoitettu / Elektroniskt signerats / Elektronisk signert / Elektronisk underskrevet xxxxx://xxxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxx-xxxxx/0x000x0x-00x0-00x0-000x-000x000xx0xx