UPS-TEKNIIKKAA KOSKEVA SOPIMUS
UPS-TEKNIIKKAA KOSKEVA SOPIMUS
UPS-TEKNIIKKAA KOSKEVA SOPIMUS
Versio UTA1072006
XXXXXXX TARKKAAN TÄMÄN UPS-TEKNIIKKAA KOSKEVAN SOPIMUKSEN EHDOT. OSOITTAMALLA ALLA SITOUMUKSENNE TÄMÄN SOPIMUKSEN EHTOIHIN OLETTE SOLMINUT LAILLISESTI SITOVAN SOPIMUKSEN UNITED PARCEL SERVICE GENERAL SERVICES CO:n (“UPS”) KANSSA. MIKÄLI ETTE SUOSTU NÄIHIN EHTOIHIN, NAPSAUTTAKAA TÄTÄ POISTUAKSENNE SOPIMUKSESTA.
Tämä Sopimus koostuu seuraavista: (1) nämä Yleiset ehdot (mukaan lukien Liite A, Määritelmät); (2) Loppukäyttäjän oikeudet (mukaan lukien Liite A, Määritelmät; Liite B, UPS-tekniikka ja Liite C, Luvalliset alueet), jotka ovat nähtävissä tässä (sellaisina kuin kyseisiä Loppukäyttäjän oikeuksia voidaan sen Ehtojen mukaisesti ajoittain muuttaa) sekä (3) dokumentaatio, johon kussakin yllä mainitussa on viitattu, jotka kaikki sisällytetään tähän viitteellisesti. Vahvistatte täten, että olette lukenut ja täysin ymmärtänyt Loppukäyttäjän oikeudet, jotka löytyvät tästä. Sopimus voidaan esittää Teille useammin kuin kerran UPS-tekniikkaan pääsynne ja sen käyttönne yhteydessä. Paitsi milloin Sopimuksen versio on muuttunut, kukin sopimustekstin esiintyminen toimii molemminpuolisen Sopimuksen vahvistuksena eikä luo lisä- tai erillistä sopimusta.
Sopimustarkoituksissa “Asiakas” tarkoittaa Henkilöä, joka on työnantajanne (1) ja jolle on osoitettu UPS- tili käyttääksenne sitä rekisteröidäksenne ensimmäiseksi käyttöönottamanne UPS-tekniikan, mikäli UPS- tiliä kyseiseen rekisteröintiin edellytetään ja (2) jolle on osoitettu se UPS-asiakastili jota käytätte ensimmäisenä ottaessanne ensimmäisen UPS-tekniikan käyttöönne, mikäli UPS-asiakastiliä ei tarvita rekisteröitymistä varten, mutta se tarvitaan käyttöä varten, tai (3) kun ensimmäinen käyttöönottamanne UPS-tekniikka ei vaadi UPS-asiakastiliä rekisteröitymistä tai käyttöä varten, ja “Te” tarkoittaa, mikäli sovellettavissa, teitä Yksilönä ja Asiakkaana. Vakuutatte, että olette iältänne laillisesti aikuinen ja, mikäli sovellettavissa, voitte solmia laillisesti sitovia sopimuksia sovellettavan lain mukaisesti Asiakkaan puolesta UPS-tekniikkaan liittyen. Mikäli ajan tullen ette enää ole valtuutettu Asiakkaan puolesta UPS-tiliin liittyen solmimaan laillisesti sitovia sopimuksia sovellettavan lain mukaisesti, ette enää saa käyttää kyseistä UPS- tiliä UPS-tekniikan yhteydessä.
Yleiset ehdot
1. Määritelmät. Tämän Sopimuksen isoin alkukirjaimin kirjoitetuilla termeillä on ne merkitykset, jotka on annettu Yleisissä ehdoissa, oheisessa Liitteessä A ja Loppukäyttäjän oikeuksien Liitteessä A. Siinä tapauksessa, että Loppukäyttäjän oikeuksien ja näiden Yleisten ehtojen sisältämät termit ovat keskenään ristiriitaisia, nämä Yleiset ehdot ovat hallitsevia.
2. Lisenssin myöntäminen.
2.1 Kattavuus. UPS täten myöntää Xxxxxx ja Te otatte vastaan tämän Sopimuksen ehtojen perusteella rajoitetun, peruutettavan, ei alilisensioitavan, ei-yksinomaisen, ei-siirrettävän lisenssin käyttää UPS- tekniikkaa kyseiseen UPS-tekniikkaan liittyvällä Luvallisella alueella. Loppukäyttäjän oikeudet sisältää muita yleisiä lisenssioikeuksia ja rajoituksia samoin kuin UPS-tekniikkaan erityisesti liittyvät lisenssioikeudet ja rajoitukset.
2.2 Yleiset rajoitukset. Teitä kielletään ja mikäli sovellettavissa, Asiakkaan on kiellettävä työntekijöitään ja edustajiaan alilisensioimasta, paljastamasta tai siirtämästä UPS-aineistoa kenellekään kolmannelle osapuolelle ilman UPS:n kirjallista lupaa. Suostutte siihen, ettette ilman UPS:n suostumusta muuntele (mukaan lukien Ohjelmiston korjauksia), jäljennä, vuokraa, liisaa, lainaa, rasita, jakele, jälleenjakele, jälleenmarkkinoi tai muutoin määrää UPS-aineistoa tai mitään sen osaa, ja täten luovutte sellaisista sovellettavan lain nojalla annetuista oikeuksista paitsi missä kyseinen luopuminen ei ole täytäntöönpantavissa. Suostutte olemaan jäljentämättä Ohjelmistoa paitsi milloin sen tämän Sopimuksen mukainen käyttö sitä edellyttää ja lukuun ottamatta lupaa ottaa yksi (1) Ohjelmiston varmistuskopio pelkästään arkistointitarkoituksessa. Tähän varmistuskopioon on sisällytettävä UPS:n tekijänoikeus- ja
muut omistuoikeudelliset ilmoitukset, ja se on kaikkien tämän Sopimuksen ehtojen alainen. Huolimatta siitä mitä tässä Sopimuksessa mahdollisesti on toisin mainittu, Teillä ei ole lupaa käyttää Ohjelmistoa ulkoistettuun osa-aikaisomistukseen tai palvelutoimistoon perustuen.
3. Vientilakeja koskevat vakuutukset. Teillä ei ole lupaa käyttää tai muutoin viedä ulos maasta tai jälleenviedä Ohjelmistoa tai Tietoja paitsi milloin Yhdysvaltain laki ja sen toimivallan alueen lait, jossa Ohjelmisto tai Tiedot on hankittu, sen sallivat. Erityisesti Ohjelmistoa tai Tietoja ei ole lupa viedä, jälleenlastata tai jälleenviedä (1) Rajoitetulle alueelle (tai sen kansalaiselle tai asukkaalle) tai (2) kenellekään USA:n valtionvarainministeriön (Department of the Treasury) luettelossa erityisesti nimetyille kansalaisille tai USA:n kauppaministeriön (Department of Commerce) luetteloimille kielletyille Henkilöille tai entiteeteille, kukin luettelo kulloisessakin ajoittain muunnellussa muodossaan ja löydettävisssä osoitteissa xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxx/xxxxx.xxxx ja xxxx://xxx.xxx.xxx.xxx.
4. Immateriaaliomaisuuden omistusoikeus. Täten myönnätte sen ja suostutte siihen, että UPS omistaa UPS-aineistoon kaikki oikeudet, omistusoikeuden ja intressit sekä oikeuden myöntää Teille sen lisenssin. Myönnätte, että ette ole saanut mitään omistusoikeutta UPS-aineistoon ettekä tule saamaan mitään omistusoikeutta UPS-aineistoon tämän Sopimuksen perusteella. Ette milloinkaan tee mitään tekoja tai salli muiden tehdä tekoja, jotka mitenkään haittaisivat UPS:n tai sen lisenssinantajien oikeuksia UPS- aineiston suhteen. UPS ja sen lisenssinantajat varaavat itselleen kaikki sellaiset UPS-aineistoa koskevat oikeudet, joita ei tässä ole erityisesti myönnetty.
5. UPS-aineiston ja UPS-tekniikan muutokset. UPS saattaa milloin tahansa päivittää, muuttaa, muunnella tai täydentää mitä tahansa tai kaikkea UPS-aineistoa ja/tai UPS-tekniikkaa.
6. Keskeytys; Sopimusaika ja päättyminen.
6.1 Oikeuksien lakkaaminen. UPS voi tarvittaessa yksinomaisen harkintansa mukaan lakkauttaa oikeutenne päästä mihinkään UPS-järjestelmien osaan UPS-tekniikan välityksellä, rajoituksitta mukaan lukien (1) estääkseen tämän Sopimuksen Ehtojen vastaisen pääsyn mihinkään UPS-järjestelmien osaan; (2) korjatakseen aineellisen vian UPS-järjestelmissä tai (3) noudattaakseen tuomioistuimen tai muun alueellisesti toimivaltaisen elimen lakia, säännöstä tai päätöstä.
6.2 Sopimusaika. Tämä Sopimus astuu voimaan annettuanne siihen suostumuksenne napsauttamalla sen läpi seuraavassa ja säilyy sen jälkeen voimassa, kunnes se päättyy tässä annettujen (“Sopimusaika”) ehtojen mukaisesti.
6.3 Päättyminen.
a. Jompikumpi osapuoli voi irtisanoa tämän Sopimuksen, ja UPS voi irtisanoa minkä tahansa tai kaikki tässä UPS-tekniikkaan annetut lisenssit minä tahansa itselleen sopivana ajankohtana ilmoitettuaan siitä kirjallisesti toiselle osapuolelle.
b. Edellä olevasta huolimatta tämä Sopimus päättyy ilman, että UPS:n tarvitsee tehdä mitää lisätoimia, jos (1) Yleisten ehtojen artiklaa 3, 4 (kolmas virke), 7 tai 10 tai kohtaa 2.2 vastaan on tapahtunut rikkomus; (2) Te joudutte Asiakkaan suhteen vararikkoon, ryhtymään vararikkoon, yhtiön uudelleenjärjestelyihin, siviilioikeudelliseen rehabilitaatioon, konkordaattiin, erityiseen selvitykseen tai muuhun maksukyvyttömyysmenettelyyn tai Asiakkaan toimesta on nimitetty selvitysmies, omaisuudenhoitaja, omaisuuden selvittäjä tai konkurssipesän hoitaja tai tehty päätös yhtiön selvityksestä tai jos oikeus niin määrää, tai (3) Te olette Asiakkaan liikekumppani tai Asiakas on kumppanuusyhtiö ja kyseinen kumppanuusyhtiö puretaan.
6.4 Päättymisen voimaantulo.
a. Tämä Sopimuksen voimassaolon päätyttyä mistä tahansa syystä kaikki sen perusteella annetut lisenssit raukeavat välittömästi, ja Teidän on välittömästi lopetettava kaikenlainen UPS-aineistoon pääsy ja sen käyttö sekä hävittää kaikki hallussanne tai valvonnassanne oleva UPS-aineisto.
b. Minkä tahansa UPS-tekniikkalisenssin päättyessä Teidän on välittömästi lopetettava kaikenlainen kyseiseen UPS-tekniikkaan ja siihen liittyvään UPS-aineistoon pääsy ja sen käyttö sekä hävittää kaikki hallussanne tai valvonnassanne oleva siihen liittyvä UPS-aineisto.
6.5 Päättymisen jälkeen voimassa säilyvät ehdot. Yleiset ehdot, artiklat 1, 4, 7-9 ja 12; kohdat 6.4 ja 6.5 ja Liite A sekä Loppukäyttäjän oikeuksien artikkelit ja kohdat, jotka on tunnistettu kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 3.2, säilyvät edelleen voimassa tämän Sopimuksen päätyttyä mistä syystä tahansa.
7. Luottamukselliset tiedot, liikesalaisuudet, tiedot.
7.1 Paljastaminen. Sopimusajan kuluessa ja sen jälkeen Teillä ei ole lupaa käyttää (paitsi milloin se on sallittu tässä mainittujen suoritteidenne yhteydessä) tai paljastaa Liikesalaisuuksia tai sallia kenenkään Henkilön saada niitä tietoonsa (rajoituksitta mukaan lukien UPS-aineiston sisältämät Liikesalaisuudet). Sopimusaikana ja viiden (5) vuoden ajan sen jälkeen paitsi lain muutoin määrätessä Teillä ei ole lupaa käyttää tai paljastaa Luottamuksellisia tietoja tai sallia kenenkään Henkilön saada niitä tietoonsa paitsi milloin se on sallittu tässä mainittujen suoritteidenne yhteydessä. Myönnätte, että mikäli toimitte näiden Yleisten ehtojen 7 artiklan vastaisesti, UPS:llä ei mahdollisesti ole käytettävänään adekvaattia laillista oikeuskeinoa, UPS voi kärsiä korvaamattomia vahinkoja ja on oikeutettu hakemaan kohtuullista lievennystä.
7.2 Yhteen kokoaminen. Teillä ei ole lupaa koota yhteen Tietoja tai johtaa niistä tai kehittää tietoja, palveluja tai tuotteita, jotka käyttävät Tietoja, muutoin kuin tämän Sopimuksen mukaisesti on nimenomaan sallittu.
8. Takuut.
8.1 Asiakkaan puolesta. Vakuutatte, että (1) Asiakkaan päätoimipaikka ei ole Rajoitetulla alueella;
(2) Te ette käytä UPS-tekniikkaa Rajoitetulla alueella ja (3) Te ette ole eikä Asiakas ole kenenkään USA:n valtionvarainministeriön luetteloimana erityisesti nimetty kansalainen tai USA:n kauppaministeriön luetteloima kielletty Henkilö tai entiteetti (luettelo kulloinkin ajoittain muunneltuina ja löydettävisssä osoitteissa xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxx/xxxxx.xxxx ja xxxx://xxx.xxx.xxx.xxx) tai ole Rajoitetulla alueella rekisteröity yhtiö, maan asukas tai julkishallinto.
8.2 Vastuuvapauslausekkeet. UPS TAKAA, ETTÄ YHDEKSÄNKYMMENEN (90) PÄIVÄN AJAN SIITÄ LÄHTIEN, KUN UPS ON TOIMITTANUT TEILLE OHJELMISTON (TAI YHDEKSÄNKYMMENEN (90) PÄIVÄN AJAN SEN ASENNUKSESTA/IMUROINNISTA) OHJELMISTO AINEELLISESTI TOIMII SEN MUKAISESTI KUIN OHJELMISTON VASTAAVASSA TEKNISESSÄ DOKUMENTAATIOSSA ON KUVATTU. UPS:n YKSINOMAINEN KORVAUSVELVOLLISUUS EDELLÄ ANNETUN TAKUUN RIKKOMISESTA ON KYSEISEN OHJELMISTON VAIHTAMINEN TOISEEN. PAITSI MITÄ KAHDESSA EDELLÄ OLEVASSA VIRKKEESSÄ ON MAINITTU, UPS-AINEISTO TOIMITETAAN “SELLAISENAAN VIKOINEEN” JA SEN SENHETKISESSÄ TILASSA JA KUNNOSSA. UPS EI ANNA TAI OLETA MITÄÄN NIMENOMAISIA TAI KONKLUDENTTISIA, LAKIMÄÄRÄISIÄ TAI MUUNLAISIA TAKUITA, LAUSUMIA, VAKUUTUKSIA, VARAUMIA, SITOUMUKSIA TAI EHTOJA KOSKIEN UPS- AINEISTON KUNTOA, LAATUA, KESTÄVYYTTÄ, TARKKUUTTA, TÄYDELLISYYTTÄ, TOIMINTAA, KOLMANSIEN OSAPUOLTEN OIKEUKSIEN LOUKKAAMATTOMUUTTA, MYYNTIKELPOISUUTTA, HÄIRIÖTÖNTÄ NAUTINTAA TAI ERITYISEEN KÄYTTÖÖN SOPIVUUTTA, JA KAIKKI MAINITUNLAISET TAKUUT, LAUSUMAT, VAKUUTUKSET, VARAUMAT, SITOUMUKSET TAI EHDOT EVÄTÄÄN TÄTEN TÄYDELLISESTI LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA, SAMOIN KUIN KAIKKI KAUPANKÄYNNISTÄ TAI KÄYTÖSTÄ
JOHTUVAT TAKUUT. UPS EI TAKAA, ETTÄ VIKOJA UPS-AINEISTOSSA KORJATAAN. MIKÄÄN UPS:n TAI KENENKÄÄN UPS:n EDUSTAJAN ANTAMA KIRJALLINEN TAI SUULLINEN TIETO TAI NEUVO EI LUO TAKUUTA.
UPS EI TAKAA JATKUVAA, KESKEYTYMÄTÖNTÄ TAI TURVATTUA PAASYÄ UPS- JÄRJESTELMIIN, JA PÄÄSYÄ KYSEISIIN UPS-JÄRJESTELMIIN VOIVAT HÄIRITÄ MONET UPS:N HALLINNAN ULKOPUOLISET TEKIJÄT. UPS EI OLE KORVAUSVELVOLLINEN MINKÄÄNLAISISTA SELLAISEN HÄIRINNÄN AIHEUTTAMISTA VAHINGOISTA.
ERINÄISET TOIMIVALLAT EIVÄT SALLI KONKLUDENTTISTEN TAKUITTEN RAJOITUKSIA, JOTEN TÄMÄN PYKÄLÄN RAJOITUKSET JA POIKKEUKSET EIVÄT MAHDOLLISESTI OLE KOHDALLANNE SOVELLETTAVIA. TÄMÄ SOPIMUS ANTAA TEILLE ERITYISET LAILLISET OIKEUDET. TEILLÄ SAATTAA MYÖS OLLA MUITA TOIMIVALLASTA TOISEEN VAIHTELEVIA OIKEUKSIA. SUOSTUTTE SIIHEN, ETTÄ TÄSSÄ SOPIMUKSESSA ANNETUT RAJOITUKSET JA POIKKEUKSET OVAT OIKEUDENMUKAISIA JA KOHTUULLISIA.
9. Korvausvelvollisuuden rajoitus.
RIIPPUMATTA MISTÄÄN TÄSSÄ SOPIMUKSESSA MAHDOLLISESTI ERIÄVÄSTÄ UPS- OSAPUOLET EIVÄT OLE VASTUUSSA TEILLE TAI KENELLEKÄÄN KOLMANNELLE OSAPUOLELLE MISTÄÄN SOVELLETTAVAN LAIN MUKAISISTA VÄLILLISISTÄ, SEURANNAISISTA, RANGAISTUSLUONTOISISTA, KERRANNAISISTA, SATUNNAISISTA TAI ERITYISISTÄ VAHINGOISTA TAI VOITONMENETYKSISTÄ, TIETOJEN TAI NIIDEN KÄYTÖN MENETYKSISTÄ, SÄÄSTÖJENMENETYKSISTÄ TAI KUSTANNUKSISTA, JOTKA JOHTUVAT KORVAAVISTA TAVARANHANKINNOISTA SOPIMUKSENRIKKOMUKSEN, SIVIILIRIKKOMUKSEN (MYÖS LAIMINLYÖNNIN) OIKEUDENLOUKKAUKSEN, UPS:n AINEISTON KÄYTÖN TAI MUUN PERUSTEELLA SIINÄKIN TAPAUKSESSA, ETTÄ UPS- OSAPUOLILLE ON ILMOITETTU KYSEISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA. TÄMÄ VASTUURAJOITUS ON SOVELLETTAVISSA VAIN LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA SIINÄ TAPAUKSESSA, ETTÄ KYSEESSÄ ON UPS-OSAPUOLTEN TÖRKEÄ HUOLIMATTOMUUS TAI TAHALLINEN KÄYTÖSRIKKOMUS, HENKILÖVAMMA TAI KUOLEMA. JOKA TAPAUKSESSA UPS-OSAPUOLTEN KORVAUSVASTUU VAHINGOISTA (SUORANAISISTA TAI MUISTA) TAI RANGAISTUKSISTA TAI MENETYKSISTÄ, RIIPPUMATTA KANTEEN TAI VAATEEN MUODOSTA, PERUSTUI SE SITTEN SOPIMUKSEEN, (MUKAAN LUKIEN LAIMINLYÖNTI), OIKEUDENLOUKKAUKSEEN TAI JOHONKIN MUUHUN, ON YHTEENSÄ KORKEINTAAN TUHAT USA:N DOLLARIA (1 000 USD), JA TE LUOVUTTE TÄTEN KAIKISTA KYSEISEN SUMMAN YLITTÄVISTÄ VAHINGONKORVAUSVAATIMUKSISTA.
EPÄILYN VÄLTTÄMISEKSI JA NÄIDEN YLEISTEN EHTOJEN TOISEN KAPPALEEN MUKAISESTI TÄMÄN SOPIMUKSEN (VERSIO UTA1072006) TEILLE ESITTÄMINEN USEAMMIN KUIN KERRAN EI LISÄÄ UPS:N KUMULATIIVISEN, YHTEENLASKETUN KORVAUSVASTUUN SUMMAA YLI YHDENTUHANNEN YHDYSVALTAIN DOLLARIN (1 000 USD).
KORVAUSVAATIMUKSISTA, JOITA EI OLE TEHTY KUUDEN (6) KUUKAUDEN KULUESSA ENSIMMÄISESTÄ KORVAUSVAATIMUKSEEN JOHTANEESTA TAPAHTUMASTA, KATSOTAAN LUOVUTUIKSI.
10. Nimen käyttö ja julkisuus. Paitsi mitä tässä Sopimuksessa on nimenomaan mainittu, suostutte siihen, ettette ilman erillistä, kirjallista UPS:n ennakkosuostumusta kussakin tapauksessa käytä mainonnassa, suhdetoiminnassa tai muutoin UPS-osapuolten (rajoituksitta mukaan lukien United Parcel Service of America, Inc.) tai UPS-osapuolten tai niiden liikekumppanien tai työntekijöiden omistamaa nimeä eikä kauppanimeä, tavaramerkkiä, työasua tai sen jäljitelmää.
11. Ilmoitukset. Paitsi miten tässä Sopimuksessa muutoin on mainittu, kaikki tässä edellytetyt tai sallitut ilmoitukset, pyynnöt tai muu viestintä (yhteisesti “Ilmoitukset”) on tehtävä kirjallisesti ja seuraavassa muodossa:
Teidän toimestanne: Henkilökohtaisesti UPS Next Day Air® -kuljetuksella (ilmoitus katsotaan päteväksi sen lähetyksen jälkeisenä normaalina työpäivänä); faksilla tai telekopiolaitteella, mikäli lähettävä osapuoli saa lähetyksen vahvistuksen (ilmoitus katsotaan päteväksi sen vahvistuksen päivänä) tai kirjattuna postilähetyksenä, josta on pyydetty vastaanottokuitti ja josta postimaksu on etukäteen maksettu (ilmoitus katsotaan päteväksi kymmenentenä normaalina työpäivänä postituksen jälkeen) osoitteella United Parcel Service, 0000 Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx 00000, xxxxxxxxx: CTM Manager, faksinumero 011-1-678-585-2074;
UPS:n toimesta: Jokaisella käytettävissänne olevalla tavalla samoin kuin sähköpostitse (ilmoitus katsotaan päteväksi sen lähetyspäivänä); ilmoitus sovellettavaan osoitteeseen, sähköpostiosoitteeseen tai faksinumeroon koskien (1) UPS:n Teille antamia rekisteröintitietoja UPS-tekniikkaa varten tai (2) UPS-tekniikan yhteydessä käyttämäänne UPS-tiliä.
Kumpikin osapuoli voi muuttaa ilmoituksiin käytettävää osoitettaan, sähköpostiosoitettaan tai faksinumeroaan kolmenkymmenen (30) päivän kuluttua toiselle osapuolelle annetusta kirjallisesta ennakkoilmoituksesta.
12. Muuta.
12.1 Itsenäiset osapuolet. Osapuolet ovat itsenäisiä, eikä mitään tässä esitettyä tule käsittää siten, että se saisi aikaan osapuolten välisen työ- tai edustussuhteen, liikekumppanuuden ja/tai yhteisyrityksen. Kummallekaan osapuolelle ei ole myönnetty oikeutta tai valtuuksia olettaa tai kehittää mitään nimenomaista tai konkludenttista velvollisuutta tai vastuuta toisen osapuolen puolesta tai sen nimissä tai millään tavoin sitoa kyseistä toista osapuolta.
12.2 Luopuminen. Mistään tähän Sopimukseen kuuluvista määräyksistä tai jommankumman osapuolen oikeuksista tai velvollisuuksista luopuminen ei päde muutoin kuin osapuolen tai osapuolten allekirjoittamalla, sopimuksen noudattamisesta luopumisesta ilmoittavalla kirjelmällä, ja kyseinen luopuminen pätee vain mainitussa kirjelmässä viitatussa erityistapauksessa ja erityistarkoituksessa.
12.3 Ehtojen huomiotta jättäminen. Siinä tapauksessa, että jokin tämän Sopimuksen ehto todetaan oikeuden määräyksen tai päätöksen nojalla pätemättömäksi tai täytäntööpanokelvottomaksi, tämän Sopimuksen muu sisältö säilyy voimassa ja täytäntööpanokelpoisina sen ehtojen mukaisesti.
12.4 Siirtäminen. Teillä ei ole lupaa siirtää kenellekään muulle Henkilölle tai entiteetille tätä Sopimusta, mukaan lukien kaikki Sopimuksen mukaiset oikeudet, lisenssit tai velvollisuudet, ilman UPS:n kirjallista ennakkosuostumusta. UPS voi siirtää, delegoida tai luovuttaa tämän Sopimuksen kokonaisuudessaan tai osittain tai sen mukaisia oikeuksia kenelle tahansa UPS-osapuolten jäsenelle ilman hyväksyntäänne tai suostumustanne. Tässä Tarkoituksessa “Siirtoon” rajoituksitta sisällytetään siirtävän osapuolen koko omaisuuden tai sen huomattavan osan fuusio tai myynti tai tämän Sopimuksen tai sen osan siirtäminen, lain nojalla tai muutoin, tai myynti tai muu luovutus koskien kolmeakymmentä prosenttia (30
%) tai sitä suurempaa määrää siirtävän osapuolen äänioikeuksista tai hallinnasta. Mikäli tämän Sopimuksen sallittu Siirto tapahtuu, tämä Sopimus on kunkin osapuolen suhteen sitova sekä astuu voimaan heidän edukseen ja heidän vastaavien laillisten seuraajiensa ja sallittujen siirronsaajiensa eduksi.
12.5 Verot. Mitkään tämän Sopimuksen mukaiset hinnat eivät sisällä mitään sellaisia veroja ja maksuja (rajoituksitta mukaan lukien sovellettavat ennakkoveronpidätykset ja ALV tai muu vero tai maksu), joita toimivaltaiset veroviranomaiset langettavat UPS:lle tässä mainittujen maksettavien hintojen perusteella. Te olette yksinomaan vastuussa sellaisten verojen laskennasta ja maksamisesta asianmukaisille veroviranomaisille, ettekä saa alentaa maksettavien hintojen määrää tällaisen veron maksun ollessa kyseessä.
12.6 Hallitseva laki; tuomiovalta ja kieli. Täydessä lain sallimassa laajuudessa tähän Sopimukseen sovelletaan Amerikan Yhdysvaltain Georgian osavaltion lakeja ja sitä tulkitaan niiden mukaisesti lukuun ottamatta (1) sen lakiristiriitaperiaatteita; (2) Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimusta kansainvälistä tavaran kauppaa koskevista sopimuksista; (3) 1974 solmittua kansainvälisen tavarakaupan määräaikaista rajoittamista koskevaa yleissopimusta ja (4) 1974 solmitun yleissopimuksen Wienissä huhtikuun 11. päivänä 1980 tehtyä muutospöytäkirjaa. Osapuolet ilmoittavat vaatineensa tämän Sopimuksen ja kaikki siihen liittyvät asiakirjat, nyt tai tulevaisuudessa, vain englannin kielellä laadittuina. Les parties déclarent qu'elles exigent que cette entente et tous les documents y afférents, soit pour le présent ou l’avenir, soient rédigés en langue anglaise seulement. Täydessä lain sallimassa laajuudessa ja sitovan, pätevän sopimusten solmimiskäytännön mukaisesti tämän Sopimuksen hallitseva kieli on englanti, ja kaikki Asiakkaan saamat käännökset on toimitettu yksinomaan Teidän mukavuussyistänne. Täydessä lain sallimassa laajuudessa kaiken kirjeenvaihdon ja viestinnän Teidän ja UPS:n välillä on tapahduttava englannin kielellä. Siinä tapauksessa, että olette tehneet tämän Sopimuksen Internetissä muulle kuin USA:n englannin kielelle käännetyn näyttöversion muodossa, voitte nähdä tämän Sopimuksen USA:n englanninkielisen version napsauttamalla tätä. TÄHÄN SOPIMUKSEEN LIITTYVISSÄ OIKEUSJUTUISSA (JOKO SOPIMUSRIKKOMUKSIA, SIVVILIOIKEUDELLISIA RIKKOMUKSIA TAI MUUTA KOSKEVISSA) TUOMIOVALTA KUULUU LIITTOVALTION TAI OSAVALTION TUOMIOISTUIMELLE ATLANTASSA GEORGIASSA, JA OSAPUOLET TÄTEN HYVÄKSYVÄT SELLAISEN TUOMIOVALLAN SEKÄ PERUUTTAMATTOMASTI LUOPUVAT OIKEUDESTAAN PUOLUSTUKSENAAN VEDOTA IN PERSONAM – TUOMIOVALLAN PUUTTEESEEN TAI ASIAANKUULUMATTOMAAN TAI HEILLE HUONOSTI SOPIVAAN PAIKKAAN. Huolimatta edellä mainitusta, mikäli ja siinä laajuudessa kuin erilliset tai liitännäiset oikeusjutut muussa USA:n tai muun maan oikeudessa ovat tarpeellisia Atlantan Georgian tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanoa varten tai muutoin kaikkien kiistojen täyden lievennyksen ja ratkaisun saamiseksi, osapuolet voivat nostaa sellaisen oikeusjutun missä tahansa USA:n tai muun maan tuomioistuimessa, ja osapuolet täten suostuvat sellaisen oikeuden ei-poissulkevaan tuomiovaltaan sekä täten luopuvat oikeudestaan siellä puolustuksenaan vedota in personam -tuomiovallan puutteeseen tai asiaankuulumattomaan tai heille huonosti sopivaan paikkaan. Huolimatta siitä, mitä tässä on toisin mainittu, UPS:llä on oikeus väliaikaisiin lievennyksiin tai provisorisiin oikeuskeinoihin minkä tahansa toimivallan omaavan tuomioistuimen edessä. Hyväksytte tietokonetallenteiden ja sähköisten tositteiden todistuskelpoisuuden kiistatapauksessa.
12.7 Force majeure. Kumpikaan Sopimuksen osapuoli ei ole korvausvelvollinen, mikäli kykenemättömyys suorittaa tämän Sopimuksen mukaisia velvollisuuksia aiheutuu muusta kuin sen kohtuullisessa hallinnassa olevasta syystä, rajoituksitta mukaan lukien ylivoimainen este, lakko, työriita tai terrorismi.
12.8 Oikeuskeinot. Mitkään tässä mainitut oikeuskeinot eivät ole yksinomaisesti sitovia.
12.9 Lakien noudattaminen. Kumpikin osapuoli sitoutuu tarkasti noudattamaan kaikkia sovellettavia lakeja, päätöksiä ja määräyksiä eikä ryhtymään mihinkään tekoihin, jotka johtaisivat toisen osapuolen suhteen sovellettavan lain, päätöksen tai määräyksen rikkomukseen, vaadittaessa mukaan lukien tämän Sopimuksen arkistoiminen Teidän toimestanne lisenssinsaajana julkishallinnon elimelle.
12.10 Tietojenkäsittelykäytännöt. Teidän toimivalta-alueellanne UPS-paketinkuljetusyhtiö, jonka nimi ja osoite Teidän alueenne kohdalta löytyvät UPS:n verkkosivustosta nimikkeellä “UPS-yhteystiedot” (“UPS-kuljetusyhtiö”), kerää, käsittelee ja käyttää (1) henkilökohtaisia tietoja pakettien noudon ja toimituksen yhteydessä kyseisellä toimivalta-alueella (“Kuljetustiedot”), (2) rekisteröintitietoja Teistä My UPS -ohjelman kehotuksesta (“Rekisteröintitiedot”) ja (3) tietoja, joita muutoin annatte käytössä olevan UPS-tekniikan yhteydessä (“Muut tiedot”) (Kuljetustiedot, Rekisteröintitiedot ja Muut tiedot ovat yhteisesti “Tiedot”). UPS Internet Services, Inc., 00 Xxxxxxxx Xxxxxxx, X.X., Xxxxxxx, Xxxxxxx, XXX 00000 ja muut UPS-osapuolet saavat tiedot ja käyttävät niitä alla määriteltyihin Tarkoituksiin. Tietoihin ei saa kuulua mitään Teidän MY UPS:n “Osoitekirja”-toimintoon syöttämiänne tietoja.
Tietoja käytetään seuraaviin Tarkoituksiin (“Tarkoitukset”): (1) suorittaa tai tehostaa UPS-osapuolten palveluja, joita ne tarjoavat lähettäjien ja vastaanottajien käytettäviksi, (2) toteuttaa ja vahvistaa toimitus,
(3) olla yhteydessä kanssanne muista palveluista, joilla voi olla arvoa Teille, (4) tyydyttää UPS-osapuolten legitiimejä liiketoimitavoitteita (mukaan lukien trendianalyysien ja markkinatutkimusten suoritus sekä hinnoittelu), (5) saada luottoa, (6) suorittaa UPS-tekniikan välityksellä pyydettyjä palveluja, (7) toteuttaa laskutustoimia, (8) tehostaa sisäisiä toimintoja, (9) hoitaa kyselyjä tai vaateita, (10) hallita tilinpitoa sekä
(11) toimia muutoin Tarkoituksiin, jotka noudattavat UPS:n luottamuksellisuusperiaatetta, joka on julkaistu UPS:n verkkosivustossa xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xx/xx/xxxxxxx.xxxx (ja joka täten viitteellisesti sisällytetään tähän Sopimukseen) sekä sovellettavia tietosuojalakeja. Myönnätte lukeneenne ja täysin ymmärtävänne UPS:n yksityisyyden suoja-periaatteen. Xxxxxxx vastaanottajan nimikirjoitus ja sukunimi ovat myös sähköisesti lähettäjän ja sen edustajien käytettävissä toimituksen vahvistuksena.
Tietoja voidaan antaa seuraaville määrätyille Vastaanottajille (“Vastaanottajat”): (1) UPS-osapuolet, yllä lueteltuihin Tarkoituksiin, (2) UPS-osapuolten palvelun tarjoajat, jotka käyttävät tietoja avustaessaan UPS:ä yllä kuvailtujen Tarkoitusten toteuttamisessa, (3) Lähettäjät ja Vastaanottajat, joilla on paketin jäljitysnumero tai salasanat (niiden suhteen, jotka ovat sopineet arvonlisäpalveluista) ja (4) julkishallinnon elimet ja viranomaiset, rajoituksitta mukaan lukien tulliviranomaiset, mikäli laki sitä edellyttää..
Tiedot voidaan lähettää yllä tunnistettuja Tarkoituksia varten Yhdysvaltoihin tai muihin maihin, joissa tietosuoja ei ole samalla tasolla kuin Teidän alkuperämaassanne tai sen Henkilön alkuperämaassa, johon tiedot liittyvät; kaikkien tietojen on kuitenkin noudatettava UPS:n soveltamia tarkoituksenmukaisia teknillisiä ja organisatorisia toimenpiteitä, joilla varmistetaan tietojen turvaaminen menetykseltä, paljastumiselta tai luvattomalta käytöltä. Henkilöillä, joihin yksilöllisesti tunnistettavat tiedot liittyvät, voi olla oikeus sovellettavan lain nojalla päästä korjaamaan näiden tietojen mahdolliset epätarkkuudet (muut kuin loppuun suoritetun kuljetuksen todisteet).
Vakuutatte UPS:lle, että kun Te tai työntekijänne, edustajanne tai urakoitsijanne (“Lähettäjäosapuolet”) annatte UPS Delivery Co:lle tietoja erityisestä yksilöstä (“Yksilö”), (1) Lähettäjäosapuolilla on oikeus ja valtuus niin tehdä, (2) Te tai muu Lähettäjäosapuoli olette ilmoittanut kullekin Yksilölle (mukaan lukien kaikki paketinsaajat, että UPS tulee käsittelemään paketinsaajaa koskevia tietoja yllä esitetyissä Tarkoituksissa, että UPS voi antaa paketinsaajaa koskevia tietoja yllä esitetyille Vastaanottajille ja että paketinsaajaa koskevia tietoja voidaan siirtää yllä esitetyn mukaisesti sekä (3) Te olette hankkinut kunkin kyseisen Yksilön sopimuksen tässä Yleisten ehtojen kohdassa 12.10 esitettyä Tietojen käsittelyä varten.
12.11 Ei-yksinomaisuus. Mitään tähän Sopimukseen sisältyvää ei ole käsitettävä siten, että se millään tavoin sulkisi pois tai rajoittaisi UPS:n samanlaisista järjestelyistä sopimista kenenkään muun Henkilön kanssa tai UPS:n välitöntä toimimista tai sopimuksia osapuolten yhteisten asiakkaiden kanssa.
12.12 Sopimus kokonaisuudessaan; Muutos. Tämä Sopimus on kokonaisuudessaan tässä esitettyä aihetta koskeva osapuolten välinen sopimus ja yhteisymmärrys ja se syrjäyttää kaikki (1) aihetta koskevat aiemmat tai samanaikaiset esitykset, keskinäiset ymmärrykset ja sopimukset sekä (2) aiemmat Teidän ja UPS:n välisten UPS-tekniikkaa koskevien sopimusten versiot, jotka kaikki on sulautettu tähän Sopimukseen. Mikä tahansa yhtiötason teknologiaa koskeva UPS:n ja Asiakkaan välinen sopimus, riippumatta siitä, onko se solmittu ennen tämän Sopimuksen päivämäärää tai sen jälkeen, jonka versio on myöhempi kuin versio 01072006, syrjäyttää tämän Sopimuksen. Minkään aiemman Sopimuksen syrjäyttäminen ei rajoita UPS:n oikeuksia Teitä vastaan ennen tämän Sopimuksen päivämäärää tapahtuneen minkään kyseisen aiemman Sopimuksen vastaisen toiminnan tai rikkomuksen johdosta. Tätä Sopimusta ei ole lupa muunnella tai muuttaa paitsi kirjallisesti esitettynä ja molempien tämän Sopimuksen osapuolten valtuutettujen edustajien allekirjoittamana edellyttäen kuitenkin, että UPS voi muuttaa Loppukäyttäjän oikeuksia sen kohdan 3.1 mukaisesti sekä UPS-aineistoa ja UPS-tekniikkaa näiden Yleisten ehtojen 2 artiklan mukaisesti. Sähköisellä nimikirjoituksella varustettu esitys ei kelpaa Sopimuksen muunteluun tai muutokseen.
12.13 Luopuminen: Euroopan unionin ilmoitukset. Mikäli Te sijaitsette Euroopan unionin jäsenvaltiossa, luovutte täydessä lain sallimassa laajuudessa kaikista EU:n direktiivin 2000/31/EC artiklojen 10(1), 10(2), 11(1) ja 11(2) edellyttämistä sähköisesti solmittaviin sopimuksiin liittyvistä ilmoituksista, hyväksynnästä ja vahvistuksista, joita toimivalta-alueellanne toteutettuina voidaan vaatia Teidän UPS-tekniikan käyttönne suhteen.
12.14 ILMOITUS: Tietojenkäsittelylupa. Paitsi milloin rekisteröintitiedoissanne haluatte välitöntä markkinointia koskien toisin osoittaa (valinnat, joita voidaan muuttaa milloin tahansa), suostutte täten UPS:n osapuolten Tietojenne käsittelyyn Tarkoituksiin, jotka on esitetty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10. Suostutte myös siihen, että paketin saajana tai Vastaanottajana olette saanut ilmoituksen siitä ja suostunut siihen, että Tietojanne käsitellään ja käytetään kuten Yleisten ehtojen kohdassa 12.10 on esitetty.
SEURAAVASSA TE JA ASIAKAS OSOITATTE SUOSTUVANNE SITOVASTI NOUDATTAMAAN KUTAKIN YLLÄ ESITETTYÄ EHTOA.
HYVÄKSYN: KIELTÄYDYN:
LIITE A MÄÄRITELMÄT
Muut asianomaiset tarkoittaa kolmansia osapuolia, jotka joko suoranaisesti tai välillisesti valvovat Henkilöä, ovat hänen valvonnassaan tai hänen kanssaan yhteisessä valvonnassa.
Sopimus on määritelty näiden Yleisten ehtojen toisessa kappaleessa.
Muutoin laskutetut lähetykset tarkoittaa muun Henkilön puolestanne UPS-osapuolille tarjoamia lähetyksiä, joista UPS-tiliänne veloitetaan.
Siirto on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.4.
Luottamukselliset tiedot tarkoittaa mitä tahansa tietoja tai aineistoa, paitsi Liikesalaisuuksia, joilla on arvoa UPS:lle ja jotka eivät yleensä ole kolmansien osapuolten tiedossa tai jotka UPS hankkii kolmannelta osapuolelta (rajoituksitta mukaan lukien UPS-osapuolet) ja joita UPS käsittelee omistusoikeudellisina riippumatta siitä, ovatko ne UPS:n omistamia vai ei. Luottamuksellisiin tietoihin kuuluvat Tiedot. Luottamuksellisiin tietoihin eivät kuulu tiedot, joiden osalta voitte osoittaa, että (1) ne olivat jo tiedossanne saadessanne ne UPS:ltä eivätkä ne olleet minkään muun osapuolten välisen salaamissopimuksen alaisia;
(2) ne syyttänne ovat nykyisin tai tämän jälkeen tulevat olemaan yleisön tiedossa; (3) olette muutoin laillisesti ja itsenäisesti kehittänyt ne Luottamuksellisia tietoja käyttämättä tai (4) olette saanut ne kolmannelta osapuolelta ilman luottamuksellisuusvelvollisuutta.
Asiakas on määritelty näiden Yleisten ehtojen kolmannessa kappaleessa.
Tiedot on määritelty näiden Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Toimitustiedot on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Loppukäyttäjän oikeudet tarkoittaa asiakirjaa, joka on saatavissa tässä ja kuvattu näiden Yleisten ehtojen toisessa kappaleessa.
Yleiset ehdot tarkoittaa tätä asiakirjaa.
Saapuvat lähetykset tarkoittaa lähetyksiä, joita UPS-osapuolille on tarjottu Teille lähetettäviksi.
Yksilö on määritelty näiden Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Tiedot tarkoittaa tietoja, jotka toimitetaan UPS-järjestelmistä liittyen UPS-osapuolten tarjoamiin palveluihin tai jotka on tuotettu UP-osapuolten toimesta tai Teidän lähetyksistänne UPS-osapuolten välityksellä, rajoituksitta mukaan lukien Tarjotut lähetykset.
Muut tiedot on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Lähtevät lähetykset tarkoittaa lähetyksiä, joita olette tarjonnut UPS-osapuolille.
Luvallinen alue tarkoittaa UPS-tekniikan osalta maita, joihin liittyy mainittuja UPS-tekniikan Loppukäyttäjien oikeuksia koskeva Liite C.
Henkilö tarkoittaa yksilöä, konsernia, osakeyhtiötä, kumppanuusyhtiötä, yhteisyritystä, järjestöä, osakeyhtiötä, trustia, rekisteröimätöntä yhdistystä tai muuta laillista entiteettiä.
Tarkoitukset on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Vastaanottajat on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Rekisteröintitiedot on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Rajoitettu alue tarkoittaa Yhdysvaltain valtionvarainministeriön ulkomaisen omaisuuden valvontaviraston (United States Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control, OFAC) hallitseman kokonaisvaltaisen taloudellisen rankaisutoimenpideohjelman tai muun yleistä UPS-tekniikan käyttöä, vientiä tai uudelleenvientiä koskevan USA:n rankaisutoimenpiteitä tai vientikontrollia koskevan lain mukaisen kiellon alaisia maita. OFAC:n saarron tai rankaisutoimenpiteiden alaiset maat voivat vaihtua milloin tahansa, ja tiedot niistä voidaan päivittää lukemalla aineisto sivustolla xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxx/xxxxx.xxxx ja xxxx://xxx.xxx.xxx.xxx.
Lähettäjäosapuolet on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
Ohjelmisto tarkoittaa kaikkia UPS:n Sopimuksen perusteella toimittamia tietokoneohjelmia, lukuun ottamatta ohjelmistokoodin näytettä, sekä UPS:n toimittamaa niihin liittyvää Teknistä dokumentaatiota sekä sen päivityksiä.
Tekninen dokumentaatio tarkoittaa yhteisesti mitä tahansa UPS:n Teille tämän nojalla tarjoamaa tai käytettäväksi antamaa UPS-tekniikkaa tai UPS-merkkiä koskevaa dokumentaatiota ja/tai tietokoneohjelmiston koodinäytettä.
Tarjottu lähetys tarkoittaa lähetystä, jonka olette tarjonnut tai joka on tarjottu puolestanne UPS- osapuolille toimitettavaksi, mukaan lukien Lähtevät lähetykset, Vaihtoehtoisesti laskutetut lähetykset ja Saapuvat lähetykset.
Sopimusaika on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 6.2.
Liikesalaisuus tarkoittaa kaikkia sellaisia UPS:n kolmansilta osapuolilta (rajoituksitta mukaan lukien UPS- osapuolet) saamia tietoja, jotka eivät ole yleisesti tiedossa tai yleisön ulottuvilla sekä (1) joista koituu taloudellista, todellista tai potentiaalista arvoa siitä syystä, etteivät ne ole yleisesti tiedossa eivätkä helposti sellaisten oikein menettelevien muiden henkilöiden ulottuvilla, jotka voisivat taloudellisesti hyötyä niiden paljastamisesta tai käytöstä sekä (2) jotka ovat olosuhteisiin nähden kohtuullisten salassapitopyrkimysten kohteena.
Päivitys (Päivitykset) tarkoittaa UPS-aineiston ylläpitoa, viankorjauksia, muutoksia, päivityksiä, parannuksia tai tarkistuksia.
UPS tarkoittaa United Parcel Service General Services Co. -konsernia.
UPS-tili tarkoittaa kaikkia jonkin UPS-osapuolten jäsenen Teille osoittamia kuljetustilejä.
UPS-tietokannat tarkoittaa omistusoikeudellisten tietojen tietokantoja, jotka liittyvät UPS-osapuolten kuljetuspalveluihin ja joita jaetaan Ohjelmiston yhteydessä tai sen käyttöä varten.
UPS Delivery Co. on määritelty Yleisten ehtojen kohdassa 12.10.
UPS-merkki tarkoittaa seuraavaa merkkiä:
UPS-aineisto tarkoittaa yhteisesti käsitteitä UPS-tekniikka, UPS-tietokannat, Tekninen dokumentaatio, Viestintä, Ohjelmisto, Tiedot, UPS-Ohjelmisto, UPS-merkki ja UPS-järjestelmät.
UPS-osapuolet tarkoittaa UPS-konsernia, nykyisin olemassa olevia ja tulevia Henkilöitä, jotka hallitsevat UPS:ää, joita UPS yksin tai yhteisesti hallitsee, sekä näiden osakkaita, toimihenkilöitä, johtajia, työntekijöitä, edustajia, liikekumppaneita, kolmansia osapuolia hankkijoina ja kolmansia osapuolia lisenssin antajina.
UPS-järjestelmät tarkoittaa UPS:n tietokone- ja verkkojärjestelmiä, joihin UPS-tekniikka tarjoaa pääsyn.
UPS-tekniikka tarkoittaa tuotteita, jotka on lueteltu Loppukäyttäjän oikeuksien Liitteessä B. Te on määritelty tämän Sopimuksen kolmannessa kappaleessa.
Loppukäyttäjän oikeudet Versio EUR1072006
Tässä esitetyt Loppukäyttäjän oikeudet ovat osa joko UPS-tekniikkaan liittyvää sopimusta (“UTA”) tai UPS:n konsernin tekniikkaa koskevaa sopimusta (Corporate Technology Agreement, CTA) Teidän ja UPS:n välillä, joka koostuu seuraavista osista: (1) Yleiset ehdot (myös Liite A); (2) nämä Loppukäyttäjän oikeudet (myös oheinen Liite A, Määritelmät; Liite B, UPS-tekniikka ja Liite C, Luvallisella alueella) sekä (3) kaikissa edellä luetelluissa mainittu dokumentaatio, joka kokonaisuudessaan viitteellisesti sisällytetään tähän. Olette joko allekirjoittanut CTA-sopimuksen Yleiset ehdot tai napsauttamalla läpikäynyt UTA-sopimuksen Yleiset ehdot. Yleiset ehdot kattavat ne oikeudet ja velvollisuudet, jotka liittyvät kaiken UPS-tekniikan käyttöönne. Loppukäyttäjän oikeudet sisältää kohtia, joita sovelletaan useamman kuin yhden UPS-tekniikan käyttöön (1 artikla), ja kohtia, jotka koskevat vain yhtä UPS-tekniikkaa (2 artikla). Määrittääksenne oikeutenne ja velvollisuutenne minkä tahansa UPS- tekniikan yhteydessä Xxxxxx tulee ensin päättää, mitä UPS-tekniikkaa haluatte käyttää, ja sen jälkeen lukea Yleiset ehdot (joita sovelletaan kaikkeen UPS-tekniikkaan). Päättäkää seuraavaksi, mitkä osat Loppukäyttäjän oikeuksien 1 artiklaa koskevat valitsemaanne UPS-tekniikkaa, ja määrittäkää lopuksi, koskeeko mikään Loppukäyttäjän oikeuksien 2 artiklan osa erityisesti valitsemaanne UPS-tekniikkaa. Esimerkiksi seuraavat koskevat pääsyä UPS CampusShip -ohjelmaan ja sen käyttöä: Yleiset ehdot, Loppukäyttäjän oikeudet, 1 artikla kokonaisuudessaan paitsi kohta 1.4 ja Loppukäyttäjän oikeudet, kohta 2.2(e). Tulostettavan version Loppukäyttäjän oikeuksista saa napsauttamalla tätä.
Paitsi mikäli muutoin on alempana eritelty tässä Loppukäyttäjän oikeudet -asiakirjassa, Teillä on lupa käyttää UPS-tekniikkaa maksutta. UPS-tekniikka saattaa tarjota pääsyn maksullisiin UPS:n palveluihin (esim. jonkin UPS-tekniikan kautta pääsy kuljetuspalveluihin, kuten kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(a) - (c) ja (e) kuvataan). Suostutte maksamaan sellaisista UPS:n palveluista, joihin pääsette UPS-tekniikan avulla, joko Teidän ja UPS-osapuolten jäsenen välisen UPS:n palveluihin liittyvän sopimuksen nojalla tai kuten näissä Loppukäyttäjän oikeuksissa on määrätty.
Seuraava indeksi hyperlinkkeineen on tarkoitettu apuvälineeksi.
INDEKSI
1 ARTIKLA - YLEISET OIKEUDET JA RAJOITUKSET
1.1. Jäljitys ja lähetykseen liittyvät Tiedot
(a) Tiedot
(b) Jäljitys
(c) Neuvotellut tariffitiedot
(d) Osoitevertailu
(e) POD-kirjeen käyttö
(f) Tietojen käyttö
1.2 UPS:n etäjärjestelmien käyttö ja toiminta
(a) Lainmukainen käyttöönotto
(b) Isännöity UPS-tekniikka
(c) Järjestelmätilit
(d) Internet
(e) Automaattinen käyttö
(f) Virukset
(g) Cookiet
1.3 Tietotakuu
1.4 Yleiset Ohjelmistoehdot
(a) Rajoitettu lisenssi
(b) Maantieteellinen rajoitus
(c) Purkaminen
(d) Tukipalvelut
(e) Aliurakoitsijat
(f) Päättyminen
(g) Vastuuvapaus virustakuusta
(h) Yhdysvaltain julkishallinnon loppukäyttäjät
1.5 Yleiset kuljetusehdot
(a) Kuljetuspalvelusopimusten sovellettavuus
(b) Vapaavaihdanta ja pysähdyspaikat
(c) LID-kirjeen käyttö
(d) Korvausvastuurajoitus
(e) Vaillinaiset tiedot ja lisämaksut
(f) Kuljetustransaktion täyttäminen
(g) Tarjotun lähetyksen vastaanotto
(h) Viitehinnat
(i) Kansainvälisten kuljetusten tiedot
1.6 Loppukäyttäjän Logon käyttö
2 ARTIKLA - UPS-TEKNIIKAN OHJELMISTOEHDOT
2.1 UPS Online Tools -ryhmä
(a) Ohjelmiston kehittämisehdot
(b) Use Terms and Conditions
(c) UPS OnLine® Tools Tracking
(d) UPS OnLine® Tools Rates & Service Selection
(e) UPS OnLine® Tools Address Validation
(f) UPS OnLine® Tools Time in Transit
(g) UPS OnLine® Tools File Down Load for Quantum View
(h) UPS OnLine® Tools Signature Tracking
(i) UPS OnLine® Tools Shipping
(j) UPS OnLine® Tool Returns on the Web (ROW)
(k) UPS OnLine® Tools Street Level Address Validation
(l) UPS TradeAbility Web Services
(m) UPS Electronic Manifest
2.2 UPS Shipping Systems -ryhmä
(a) UPS Internet Shipping -palvelu
(b) UPS Internet Freight Shipping
(c) UPS WorldShip
(d) UPS Hazardous Materials -Ohjelmisto WorldShipin yhteydessä
(e) UPS CampusShip
(f) UPS CampusShip Scheduled Import Tool
(g) UPS External Customer Scanning System -Ohjelmisto
2.3 UPS Visibility Services -ryhmä
(a) Quantum View Data ja Quantum View Manage
(b) Quantum View Notify
(c) Quantum View Manage for Importers
(d) UPS File Download for Quantum View
(e) UPS Signature Tracking
(f) UPS Claims on the Web -palvelu
(g) UPS Wireless -palvelut
(h) UPS TradeAbility
(i) UPS Billing Center
2.4 UPS Volume Data Exchange -ryhmä
(a) Host Manifest Service
(b) UPS Billing Data ja PDF Invoice
(c) UPS Billing Data File Analysis and Reporting -Ohjelmisto
2.5 XxXXX.XXX -ryhmä
(a) XxXXX.xxx -palvelu
(b) My UPS -palvelut
3.1 Muutos Loppukäyttäjän oikeuksiin
3.2 Ehtojen voimassa säilyminen [sopimuksen] päätyttyä LIITE A – MÄÄRITELMÄT
LIITE B – UPS-TEKNIIKKA LIITE C – LUVALLINEN ALUE
1 ARTIKLA - YLEISET OIKEUDET JA RAJOITUKSET
1.1 Jäljitys ja lähetykseen liittyvät Tiedot
(a) Tiedot.
(i) Käyttölupa. Sopimuksen Ehtoja noudatettaessa Teillä on UPS-tekniikan käyttölupa Tietojen hankkimista varten.
(ii) Käyttö. Paitsi milloin paljastatte Tietoja Henkilölle, jolla on bona fide intressi saada sellaisia tietoja (esim. lähettäjä, vastaanottaja tai kolmas osapuoli maksajana), Teillä ei ole lupaa paljastaa Tietoja kenellekään muulle Henkilölle paitsi muulle asianomaisellenne. Voitte jakaa Tietoja Palvelun tarjoajalle, mikäli sellainen Palvelun tarjoaja ja Te olette tehneet sopimuksen, jossa (1) UPS on nimetty kolmanneksi osapuoleksi edunsaajana (mikäli “kolmas osapuoli edunsaajana” on käsite, joka tunnetaan Teidän ja Palvelun tarjoajan väliseen sopimukseen sovellettavassa laissa); (2) kyseinen Palvelun tarjoaja on rajoitettu käyttämään mainittuja Tietoja ainoastaan Teidän hyväksenne ja silloinkin vain tämän Sopimuksen rajoituksia noudattaen; (3) kyseinen Palvelun tarjoaja on velvollinen maksamaan vahingonkorvauksia UPS:n korvauksensaajille ja vapauttamaan kyseiset korvauksensaajat vastuusta mistään vahingoista, jotka johtuvat Tietojen käytöstä, paitsi milloin sellainen käyttö on yhtäpitävä Sopimuksen mukaisesti sovellettavien rajoitusten kanssa, mukaan lukien kolmansien osapuolten luvaton pääsy käyttämään Tietoja; (4) kyseistä Palvelun tarjoajaa on estetty käyttämästä Tietoja, joissa kolmas osapuoli on tunnistettu, rajoituksitta mukaan lukien kaikkia tietoihin sisältyviä allekirjoitustietoja paitsi paketin jäljitystä ja toimituksen vahvistusta varten; (5) kielletään sellaista Palvelun tarjoajaa tallentamasta allekirjoitustietoja sähköisessä muodossa; (6) velvoitetaan Palvelun tarjoajaa huolehtimaan tarkoituksenmukaisista teknisistä, fyysisistä ja järjestelytoimenpiteistä, joilla Tietoja voidaan suojella vahingossa tai laittomasti tapahtuneelta hävitykseltä tai vahingossa tapahtuneelta menetykseltä, muuntelulta, luvattomalta paljastukselta tai käytöltä sekä edelleen velvoitetaan Palvelun tarjoajaa hävittämään kaikki Tiedot Palvelun tarjoajan Xxxxxx kanssanne tekemän palvelusopimuksen päättyessä sekä (7) vaaditaan kyseistä Palvelun tarjoajaa säilyttämään Tietoja erillään eikä sekoittamaan tai yhdistämään niitä mihinkään muihin tietoihin, joko sähköisessä muodossa oleviin tai muihin.
(iii) Yleiset rajoitukset. Tiedot on annettu vain suunnittelutarkoituksiin. Tunnustatte ja hyväksytte sen, että Tiedot eivät ole riittäviä määrittelemään sitä, onko tarkistuksiin tai palvelumaksujen palautuksiin syytä. Tämän johdosta myönnätte, että Tietojen lisäksi tarvitaan lisätietoja, jotta Te tai kolmas osapuoli voisitte saada taatun palvelumaksun palautuksen, jonkin UPS-osapuolten veloittaman palvelumaksun tarkistuksen tai palautuksen, tai UPS-osapuolten toimittamistaan palveluista perimien laskujen selvittämiseksi. Lisätietoja palvelumaksujen palauttamisen edellyttämistä toimenpiteistä ja tiedoista saatte lähetyksen tarjoamisen aikana voimassa olevista UPS:n Kuljetus/palveluehdoista koskien tarjotun lähetyksen alkuperämaata.
(b) Jäljitys. Teillä on lupa käyttää UPS-tekniikan jäljitystoimintoa [”Tracking”] ainoastaan hankkiaksenne tarjottuihin lähetyksiin liittyviä Tietoja. Eräillä UPS-tekniikan jäljitystoiminnoilla voitte ohjata UPS:n jäljityksen tulokset antamaanne sähköpostiosoitteeseen. Xxxxxxxxx ohjaamaan UPS:n lähettämään jäljityksen tulokset ainoastaan sellaiseen sähköpostiosoitteeseen, jota hallitsee tarjottuun lähetykseen liittyvä Henkilö. Mikäli vastaanottaja ilmoittaa Teille, ettei hän enää halua saada sähköpostiviestejä tarjotusta lähetyksestä, Teidän on välittömästi lopetettava UPS-tekniikan käyttö ohjataksenne UPS:n lähettämään sähköpostiviestejä mainitulle vastaanottajalle. UPS ei missään tapauksessa ole korvausvelvollinen minkään sähköpostiviestin lähetyksen epäonnistumisesta tai viiveestä tai jäljitystuloksia sisältävän sähköpostiviestin vastaanotosta. Xxxxxx yksinomaan vastuussa pyytämiänne
jäljitystuloksia sisältävän sähköpostiviestin osana lähetetyn tekstin sisällöstä, eikä siihen saa kuulua kehenkään muuhun Henkilöön kohdistuvaa häirintää, solvausta, kunnianloukkausta tai haittaa.
(c) Neuvotellut tariffitiedot. UPS-tekniikka voi tarjota pääsyn erityisiin tarjottuihin lähetyksiin liittyviin hinnoitteluehtoihin ja -maksuihin ("Neuvotellut tariffitiedot"). Neuvotellut tariffitiedot katsotaan Tiedoiksi ja sellaisina UPS-osapuolten jäsenen (jäsenten) Luottamuksellisiksi tiedoiksi. Myönnätte, että Neuvotellut tariffitiedot ovat UPS-osapuolten jäsenen (jäsenten) arvokasta omaisuutta ja että UPS-osapuolten tarjoamistaan lähetyksistä UPS-tilinne kautta veloittamat hinnat ovat Teidän ja UPS- osapuolten luottamuksellisten neuvottelujen tulosta. Sopimukseen sisältyvien rajoitusten perusteella voitte käyttää Neuvoteltuja tariffitietoja yksinomaan omissa sisäisissä tilinpito- ja laskutustoimissanne helpottaaksenne UPS-tiliinne liittyvien maksujen suorittamista. Teillä ei ole lupaa paljastaa Neuvoteltuja tariffitietoja kenellekään muulle Henkilölle kuin Palvelun tarjoajalle tai muulle asianomaisellenne ja silloinkin vain kohdan Loppukäyttäjän oikeudet 1.1(a) mukaisesti.
(d) Osoitevertailu. Eräät UPS-tekniikka-ohjelmat tunnistavat saapuvat lähetykset vertaamalla lähetyksen toimitusosoitetta Teidän antamaanne osoitteeseen tai yhdistämällä LID:in (Location ID, paikkatunnus) lähetykseen. Vakuutatte, että kyseiset antamanne osoitetiedot ovat todenmukaisia, täydellisiä ja oikeita; että ilmoitatte UPS:lle muutoksista antamiinne osoitetietoihin niin pian kuin käytännössä on mahdollista ja että Teillä on valtuudet saada Tietoja UPS-osapuolten toimittamista paketeista antamaanne osoitteeseen. Tunnustatte ja myönnätte sen, että UPS-tekniikka (1) ei mahdollisesti tunnista ja ilmoita kaikista paketeista, jotka ovat United Parcel Servicen kuljetusjärjestelmässä osoitettuina antamaanne osoitteeseen tai yhdistettyinä LID:iin, (2) saattaa tunnistaa paketit ja ilmoittaa paketeista, jotka ovat United Parcel Servicen kuljetusjärjestelmässä, mutta joita ei ole aiottu toimitettaviksi antamaanne osoitteeseen tai yhdistetty LID:iin ja (3) saattaa tunnistaa ja ilmoittaa paketeista, joita asiaankuulumaton kolmas osapuoli on tarjonnut United Parcel Servicen kuljetusjärjestelmälle väärin osoitettuina tai väärään LID:in yhdistettynä. Yllä kohdissa (2) ja (3) mainituista paketeista tullaan tästedes käyttämään nimitystä “Vikaohjatut saapuvat paketit”. Asiaankuulumattomalle kolmannelle osapuolelle UPS-tekniikan välityksellä käytettävissä olevat Tiedot vikaohjatuista saapuvista paketeista saattavat sisältää paketin vastaanottajan sähköisen allekirjoituksen kuvan. SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA UPS-OSAPUOLET EIVÄT OLE KORVAUSVELVOLLISIA TEILLE, LÄHETTÄJÄLLE, VASTAANOTTAJALLE TAI KENELLEKÄÄN MUULLE KOLMANNELLE OSAPUOLELLE MISTÄÄN KORVAUSVAATIMUKSISTA TAI VAHINGOISTA, JOTKA PERUSTUVAT VIKAOHJATTUJA SAAPUVIA PAKETTEJA KOSKEVIEN TIETOJEN TOIMITTAMISEEN. Suostutte olemaan tallentamatta, paljastamatta tai käyttämättä pakettitietoja koskien vikaohjattuja saapuvia paketteja ja lupaatte tunnistuksen jälkeen hävittää kaikki sellaisten tietojen kopiot. Teille UPS-tekniikan välityksellä tulleet, vikaohjattuja saapuvia paketteja koskevat tiedot katsotaan “Tiedoiksi.”
(e) POD-kirjeen käyttö. Kaikkia UPS-tekniikalla tuotettuja tai kehitettyjä POD-kirjeitä (Proof of Delivery, toimituksen vahvistus) koskee seuraava: (1) ne voidaan tulostaa jaettaviksi kolmansille osapuolille yksinomaan ei-sähköisessä muodossa; (2) niitä ei saa tallentaa, jakaa, jäljentää, muunnella tai lähettää sähköisessä muodossa (paitsi faksina) ja (3) niitä saa käyttää vain toimituksen vahvistuksena kolmannelle osapuolelle tavarasta, joka oli lähetetty POD-kirjeessä mainittuna lähetyksenä. Ellei UPS ole siihen antanut aiempaa nimenomaista kirjallista suostumustaan (suostumusta, jota ei Sopimuksessa ole annettu), mitään POD-kirjettä, mukaan lukien POD-kirjeen sisältämää sähköisen allekirjoituksen kuvaa, ei saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen, jota ei ole nimen omaan sallittu tämän asiakirjan kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.1(e).
(f) Tietojen käyttö. Myönnätte, että UPS-osapuolet käyttävät kaikkia UPS:lle UPS-tekniikan välityksellä antamianne tietoja sinä ajankohtana voimassa olevia UPS:n Yksityisyyden suojaperiaatteita noudattaen, jolloin annoitte tiedot. Täten valtuutatte ja osoitatte UPS:n, UPS Supply Chain Solutions, Inc:in ja niiden tytäryhtiöt, seuraajat ja oikeudenomistajat jakamaan arkistotietoja, jotka on mainittu laissa 19 C.F.R., kohdissa 111 ja 163, mukaan lukien kaikki asiakirjat, tietueet tai Asiakkaan liiketoimintaa koskevat tiedot, minkä tahansa tai kaikkien United Parcel Service, Inc:in alayhtiöiden ja/tai osastojen (yhteisesti “UPSI”) kanssa. UPSI, rajoituksitta mukaan lukien UPS ja UPS Supply Chain Solutions, Inc., voi palkata kolmannen osapuolen suorittamaan rutiininomaisia ja hallinnollisia liiketoimia (esim. laskutus, perimiset,
pankkiasiat, tietokuvanta ja asiakirjojen arkistointi), ja Asiakas antaa UPSI:lle suostumuksensa luovuttaa asiakirjoja, mukaan lukien Teidän liiketoimintaanne koskevia, tarkoituksenaan sallia niiden vastaanottajan tehdä mainittuja rutiininomaisia ja hallinnollisia liiketoimia. Myönnätte kuitenkin UPS Supply Chain Solutions, Inc:in palveluehtoja noudattaen, että Xxxxxx yksinomainen velvollisuutenne on ylläpitää, ja että olette yksinomaan vastuussa niiden ylläpitämisestä. kaikki Yhdysvaltain tullilaitosta koskevissa ja/tai muissa laeissa säädetyt asiakirjat ja että Sopimus ei mitenkään vaadi UPSI:tä, eikä UPSI ota sen suhteen vastuuta, toimimaan puolestanne “kirjanpitäjänä” tai “kirjanpitoedustajana”.
1.2 UPS:n etäjärjestelmien käyttö ja toiminta
(a) Lainmukainen käyttöönotto. Suostutte siihen, että UPS-aineistoon pääsynne ja sen käyttönne on tapahduttava ainoastaan täysin kaikkia sovellettavia lakeja, päätöksiä ja määräyksiä noudattaen. Ette saa käyttää tai ottaa käyttöön UPS-aineistoa millään sellaisella tavalla, joka UPS:n kohtuullisen harkinnan mukaan vaikuttaisi haitallisesti UPS-tekniikan suorituskykyyn tai toimintaan tai joka häiritsisi muiden kykyä käyttää UPS-tekniikkaa. Mihinkään Sopimuksen Ehtojen vastaiseen UPS- aineistoon pääsyyn tai sen käyttöön ei ole annettu lupaa, ja sellainen on ehdottomasti kielletty ilman UPS:n nimenomaista kirjallista ennakkosuostumusta.
(b) Isännöity UPS-tekniikka. Xxxxxxxxx UPS-tekniikka-ohjelmien isäntänä toimivat UPSI tai UPSI:n toimittajat. Isännöity UPS-tekniikka on ajoitettu olemaan käytettävissä 24 tuntia päivässä, seitsemän päivää viikossa (paitsi kun se ei kunnossapitosyistä ole käytettävissä); UPS ei kuitenkaan takaa, että isännöity UPS-tekniikka on käytettävissä tai ettei siihen pääsy keskeydy tai ole virheetön. UPS varaa oikeuden aika ajoin keskeyttää, rajoittaa tai väliaikaisesti lakkauttaa isännöidyn UPS-tekniikan huoltoa ja päivitystä varten ja muista vastaavista syistä. Myönnätte, etteivät UPS eikä UPSI ole vastuussa tai korvausvelvollinen mistään vahingoista, jotka johtuvat UPS-tekniikan keskeytyksistä, väliaikaisesta lakkauttamisesta tai päättymisestä mistä tahansa syystä.
Teillä on pääsy UPS-tekniikkaan isännöidyn kolmannen osapuolen palvelun kautta (“Kolmannen osapuolen palvelu”). Kun käytätte tätä kolmannen osapuolen palvelua, voitte antaa sen isännälle (“Isäntä”) sekä Teidät tunnistavia yksilöityjä tietoja että tietoja, jotka eivät tunnista teitä (yhteisesti “Omat tiedot”). Suostutte nimen omaan siihen, että Isäntä voi antaa Omia tietojanne UPS:lle ja että UPS voi käyttää Omia tietojanne (i) Kolmannen osapuolen palvelun kautta UPS:lle esitettyjen transaktioiden yhteydessä sekä (ii) muulla tavoin, joka noudattaa UPS:n silloisena ajankohtana voimassa olevia yksityisyyden suojaperiaatteita ikään kuin olisitte toimittanut Omat tietonne suoraan UPS:lle. Suostutte edelleen siihen, että UPS voi tarjota Isännälle sen omaa käyttöä ja jakelua varten mitä tahansa tietoja ja kaikki tiedot koskien transaktioitanne, jotka on esitetty UPS:lle Kolmannen osapuolen palvelun kautta, jotta Isäntä voi tarjota Teille Kolmannen osapuolen palvelun.
(c) Järjestelmätilit. Tietyt UPS-tekniikat edellyttävät, että perustatte järjestelmätilin (Järjestelmätili) ja siihen liittyvän sisäänkirjoittautumistunnuksen ja salasanan. Teidän tulee käyttää Teille annettua järjestelmätiliä vain silloin, kun käytätte samaan järjestelmätiliin liittyvää UPS-tekniikkaa. Teillä ei ole lupaa käyttää UPS-tekniikkaa kenellekään muulle Henkilölle annettua järjestelmätiliä käyttäen. Ette saa paljastaa järjestelmätilinne sisäänkirjoittautumistunnusta ja salasanaa kenellekään kolmannelle osapuolelle. Xxxxxx yksinomaan vastuussa UPS:n korvauksensaajille vahingoista, jotka johtuvat kenenkään muun sellaisen Henkilön UPS-tekniikkaan pääsystä tai sen käytöstä, joka saa siihen pääsyn käyttämällä järjestelmätiliänne, rajoituksitta mukaan lukien suoranainen tai välillinen käyttö luvallanne tai luvattanne.
(d) Internet.
(i) Internetin luotettavuus. Myönnätte, että UPS-tekniikka tarjoaa toiminnallisuutta hyödyntämällä Internetiä, joka ei ole UPSI:n hallinnassa. Tämän johdosta suostutte siihen, että UPSI ei ole vastuussa tai korvausvelvollinen, suoranaisesti tai välillisesti, mistään menetyksestä tai vahingosta, joka on aiheutunut tai jonka on väitetty aiheutuneen asiattomasta tai väärästä Internetin käytöstänne tai luottamuksestanne Internetin välityksellä saatavissa olevaan sisältöön, tavaraan tai palveluihin tai kyvyttömyydestänne päästä UPS-järjestelmiin, isännöityyn UPS-tekniikkaan tai Internetiin tai mihinkään sen verkkosivustoihin.
(ii) Lähtevät linkit. UPS-tekniikka voi sisältää linkkejä Linkitettyihin sivustoihin. Pääsy näille Linkitetyille sivustoille annetaan Teille yksinomaan mukavuussyistä eikä se merkitse UPS:n hyväksyntää sellaisten linkitettyjen sivustojen sisällön suhteen. UPSI ei anna mitään lausuntoja tai takuita koskien mitään Linkitetyillä sivustoilla olevan sisällön, ohjelmiston, palvelun tai sovelluksen oikeutta, tarkkuutta, toimivuutta tai laatua. Mikäli päätätte käyttää Linkitettyjä sivustoja, teette sen omalla vastuullanne. UPSI ei ole vastuussa Linkitetyille sivustoille pääsystä. Lisäksi kaikkea Linkitettyjen sivustojen käyttöänne hallitsevat sovellettavat käyttöperiaatteet ja -ehdot, rajoituksitta mukaan lukien Linkitetyn sivuston Yksityisyyden suojaperiaate.
(e) Automaattinen pääsy. Rajoituksitta UPS-järjestelmiin tai isännöityyn UPS-tekniikkaan pääsy automaattisten kyselyvälineiden, robottien tai toistuvien tiedonhaku- ja imurointityökalujen, menetelmien, komentokielten tai muiden vastaavasti toimivien mekanismien avulla, jotka eivät ole sellaiseen tarkoitukseen suuuniteltua UPS-tekniikkaa, on nimen omaan kielletty.
(f) Virukset. Suostutte siihen, ettette liitä, syötä tai siirrä UPS-järjestelmiin tai isännöityyn UPS-tekniikkaan mitään virusta, Troijan hevosta, matoa, aikapommia tai muuta tietokoneohjelmointia, jonka tarkoituksena on vahingoittaa, häiritä, keskeyttää tai eksproprioida UPS-järjestelmiä tai isännöityä UPS-tekniikkaa tai joka on vastoin kenenkään muun immateriaaliomaisuuden omistusoikeutta.
(g) Evästeet.
(i) Evästeet ovat pieniä tekstitiedostoja, joita verkkosivusto voi lähettää selaimeenne kiintolevyllä säilytettäviksi. Evästeet sallivat verkon käytön sujuvammin säilyttämällä ja hallinnoimalla statusta, sovellusvalintoja ja muita käyttäjän tietoja. Useimmat selaimet on alun perin asetettu hyväksymää evästeitä, mutta käyttäjät voivat asetuksia muuttamalla kieltäytyä vastaanottamasta evästeitä tai saada ilmoituksen, kun evästeitä lähetetään. Ohjeet evästeasetusten muuttamisesta löytyvät selaimenne valikon osasta “Ohje”. Vaikka evästeiden vastaanottokielto ei häiritse kykyänne kommunikoida UPS-verkkosivustoilla, Teidän on hyväksyttävä evästeet eräitä UPS-verkkosivuilla tarjottuja toimintoja varten (esimerkiksi My UPS).
(ii) UPS käyttää evästeitä (ajoittain muun tekniikan yhteydessä) (1) seuratakseen ja hallinnoidakseen tilaanne, valintojanne, liiketoimitietoja ja muita antamianne tietoja, (2) turvallisuussyistä ja (3) ymmärtääkseen nimettömästi UPS-verkkosivustossa vierailevia.
(iii) Paitsi sellaisia evästeitä, joita käytetään UPS-verkkosivustoon kirjautuneiden käyttäjien yhteydessä tai tietojen siirtoon sovelluksesta toiseen yhdellä tai useammalla UPS- verkkosivustolla, UPS ei käytä evästeiden UPS-verkkosivustoilta keräämiä tietoja yksilön tunnistamiseen. “My UPS” -evästeet asetetaan joka kerran, kun kirjoittaudut My UPS-sivulle, ja ne ovat käytettävissä vain sitä vierailua varten. Evästeet, joita käytetään siirrettäessä tietoja sovelluksesta toiseen, ovat käytettävissä vain siirtoa koskevan vierailun ajan. Muut evästeet tallennetaan epämääräiseksi ajaksi kiintolevyllesi.
1.3 Tietotakuu
Vakuutatte ja takaatte, että itsestänne antamanne tiedot UPS:lle UPS-tekniikan välityksellä ovat totuudenmukaisia, oikeita, täydellisiä ja ajan tasalla. Mikäli annatte tietoja, jotka ovat totuudenvastaisia, vääriä, vajavaisia tai vanhentuneita, tai UPS:llä on kohtuullisia perusteita epäillä, että sellaiset tiedot ovat totuudenvastaisia, vääriä, vajavaisia tai vanhentuneita, UPS:llä on oikeus keskeyttää tai lopettaa oikeutenne päästä käyttämään UPS-tekniikkaa.
1.4 Yleiset ohjelmistotiedot
Seuraavat ehdot hallitsevat kaikkia UPS:n Teille toimittamia Ohjelmistoja.
(a) Rajoitettu lisenssi. Sopimusehtojen mukaisesti ja Teille myönnettyä UPS-tekniikan käyttölisenssiä noudattaen voitte saatuanne UPS:ltä Ohjelmiston asentaa Ohjelmiston ja käyttää sitä vain objektikoodin muodossa. Täten myönnätte ja tunnustatte, että asennuksen aikana Ohjelmisto voi (1)
tunnistaa sen laitteen nimenomaisen käyttöjärjestelmän ja asetukset, johon Ohjelmisto ladataan ja (2) saada pääsyn luottamuksellisiin ja omistusoikeudellisiin tietoihinne ja/tai muodostaa liittymän joidenkin tietokantojenne kanssa, sekä suostutte sellaiseen tunnistukseen, pääsyyn, käyttöön ja/tai liittymään.
(b) Maantieteellinen rajoitus. Ohjelmistoa ei ole lupa käyttää tai ottaa käyttöön Rajoitetulta alueelta käsin.
(c) Purkaminen. Yleisten Ehtojen kohdan 2.2 kattavuutta rajoittamatta sellaisen toimivallan alueella, jossa Teillä on lainmukaiset oikeudet kääntää, aukikoodata, purkaa tai aukikääntää Ohjelmisto, ette voi luopua niistä, ja lain vaatimassa laajuudessa Teillä on lupa käyttää sellaisia oikeuksia kääntää, aukikoodata, purkaa tai aukikääntää Ohjelmisto siinä määrin, kun Ohjelmiston toimivuus itsenäisesti luodun ohjelman kanssa on tarpeellista, kuitenkin vain siinä tapauksessa, että UPS ei ole kohtuullisen ajan kuluessa kirjallisesta pyynnöstänne antanut käytettäväksenne Tietoja, joiden avulla ohjelmien yhteensopivuus saavutettaisiin. Sellaisen purkamisen on rajoituttava niihin Ohjelmiston osiin, jotka ovat tarpeellisia yhteensopivuuden saavuttamiseksi.
(d) Tukipalvelut.
(i) Tuki ja kunnossapito. Xxxx ajoin UPS yksinomaisen harkintansa mukaan voi päättää antaa Ohjelmistolle tukea tai kunnossapitoa (“Tukipalvelut”). Valtuutatte täten UPS:n ja sen valtuuttamat edustajat (“Tukihenkilöt”) Tukipalveluja toimittaakseen saamaan käyttöoikeuden Ohjelmistoon, muihin sovelluksiin, joita mahdollisesti käytätte Ohjelmiston yhteydessä, ja tietokoneeseenne joko (1) etäyhteyden tai Internetin kautta tai muulla keinoin tai (2) molemmin puolin sovittuina määräaikoina paikalla käyden. Edelleen myönnätte UPS:lle ja tukihenkilöille oikeuden kohtuullisen tarpeen mukaan käsitellä ja muunnella Ohjelmistoa sekä tietokoneenne järjestelmiä, Sovelluksia, tiedostoja ja niihin liittyviä Tietoja antaakseen Teille Tukipalvelua. Suostutte kuitenkin siihen, että Tukipalveluja tarjotaan UPS:n harkinnan mukaan, eikä mitään tässä Sopimuksessa tule tulkita siten, että se velvoittaisi UPS:n antamaan mitään Tukipalveluja.
(ii) Omistusoikeudellisten tietojen käyttöoikeus. Tunnustatte sen ja suostutte siihen, että voitte paljastaa, tai että UPS tai tukihenkilöt voivat nähdä, tietojanne heidän tai UPS:n antamien Tukipalvelujen mukaisesti ja että sellaiset tiedot käsitetään ei-luottamuksellisiksi, ellei UPS ole allekirjoitetulla luottamuksellisuussopimuksella toisin sopinut. Lisäksi suostutte siihen, että UPS:n tai tukihenkilöiden käyttämä etäyhteysviestintä voidaan toteuttaa käyttämällä Internetiä, joka on luonnostaan suojaamaton, ja suostutte siihen, että UPS tai tukihenkilöt eivät ole korvausvelvollisia mistään Internetissä tapahtuvista turvallisuusrikkomuksista. Teidän tulee ottaa huomioon yllä oleva, kun pyydätte Tukipalveluja UPS:ltä tai tukihenkilöiltä.
(iii) Vastuuvapauslauseke. Lisäksi tunnustatte sen ja suostutte siihen, että UPS:n tai tukihenkilöiden pääsy tietokoneenne järjestelmiin, tiedostoihin ja niihin liittyviin tietoihin tapahtuu ainoastaan Tukipalvelujen helpottamiseksi omaksi eduksenne, ja että olette yksinomaan vastuussa tietokonejärjestelmienne, tiedostojenne ja tietojenne varmistamisesta. KAIKKI UPS:n TÄMÄN SOPIMUKSEN NOJALLA TARJOAMAT TUKIPALVELUT TOIMITETAAN “SELLAISENAAN KAIKKINE VIRHEINEEN”, EIKÄ UPS ANNA MITÄÄN NIMENOMAISIA TAI KONKLUDENTTISIA TAKUITA SELLAISISTA TUKIPALVELUISTA. YLLÄ OLEVAN YLEISTÄ PÄTEVYYTTÄ RAJOITTAMATTA UPS TÄTEN NIMEN OMAAN KIELTÄYTYY KAIKISTA TAKUISTA, RAJOITUKSITTA MUKAAN LUKIEN KAIKKI TAKUUT, JOTKA KOSKEVAT MYYNTIKELPOISUUTTA TAI ERITYISEEN KÄYTTÖÖN SOPIVUUTTA KOSKIEN TÄMÄN SOPIMUKSEN NOJALLA ANNETTUJA TUKIPALVELUJA SEKÄ KAIKKIA NIIHIN LIITTYVIÄ NEUVOJA, DIAGNOOSEJA JA TULOKSIA, TUNNUSTATTE JA HYVÄKSYTTE SEN, ETTEI UPS OLE VASTUUSSA MISTÄÄN TUKIPALVELUJEN VIRHEESTÄ, LAIMINLYÖNNISTÄ, TEKEMÄTTÄ JÄTTÄMISESTÄ, PUUTTEESTA TAI YHTÄPITÄMÄTTÖMYYDESTÄ.
(e) Aliurakoitsijat. Voitte ottaa omalla kustannuksellanne aliurakoitsijan asentamaan Ohjelmiston sillä edellytyksellä, että (1) solmitte sellaisen aliurakoitsijan kanssa sopimuksen, jossa aliurakoitsijaa vaaditaan noudattamaan Sopimusta, (2) olette edelleen täysin vastuussa UPS:lle siitä, että
aliurakoitsija noudattaa Sopimusta, ja (3) Teidän ja aliurakoitsijan välisen sopimuksen sisältö ei sido UPS:ää.
(f) Päättyminen. Minkä tahansa Ohjelmiston lisenssinne voimassaolo päättyy joko Sopimuksen eräännyttyä tai kun se on irtisanottu, eli mikä niistä ensimmäiseksi tapahtuu, tai oikeutenne käyttää UPS-tekniikkaa tai siihen liittyvää Ohjelmistoa päättyy (esim. oikeutenne päättyminen UPS CampusShipiin lopettaa myös oikeutenne käyttää Ohjelmistoa nimeltään Scheduled Import Tool). Sopimuksen eräännyttyä tai päätyttyä tai minkä tahansa Ohjelmistolisenssin voimassaolon päätyttyä mistä syystä tahansa Teidän tulee välittömästi poistaa laitteistostanne, järjestelmistänne ja muista tallennusvälineistä kaikki Ohjelmistokopiot, jotka liittyvät erääntyneeseen tai päättyneeseen lisenssiin.
(g) Vastuuvapaus virustakuusta. UPS yksityiskohtaisesti kieltäytyy mistään nimenomaisista tai konkludenttisista takuista, jotka liittyvät siihen, että Ohjelmisto olisi vapaa tai ilman tietokoneviruksia.
(h) Yhdysvaltain julkishallinnon loppukäyttäjät. Ohjelmisto katsotaan "kauppatavaraksi" siten kuin se on määritelty liittovaltion hankintasäädöksessä Federal Acquisition Regulation ("FAR") 48
C.F.R. 2.101, johon kuuluvat "kaupallinen tietokoneohjelmisto" ja "kaupallisen tietokoneohjelmiston dokumentaatio" siten kuin mainittuja termejä on käytetty säädöksessä FAR 12.212. Yhtäpitävästi säädoksien FAR 12.212 ja DoD FAR Supp. 227.7202-1 - 227.7202-4 kanssa ja huolimatta mistään muusta FAR-säädöksestä tai muusta edellä mainitun vastaisesta sopimuslausekkeesta, johon Sopimus voi olla sisällytetty, kaikki julkishallinnon loppukäyttäjät saavat Ohjelmiston vain Sopimuksessa esitetyin oikeuksin. Ohjelmiston käyttö tarkoittaa julkishallinnon suostumusta siihen, että Ohjelmisto on "kaupallinen tietokoneOhjelmisto" ja "kaupallisen tietokoneOhjelmiston dokumentaatio," ja tarkoittaa tässä mainittujen oikeuksien ja rajoituksien hyväksymistä. Mikäli edellä mainittu ei ole sovellettavissa johonkin erityiseen USA:n hallinnolliseen toimielimeen, Ohjelmisto toimitetaan sellaiselle toimielimelle SUPPEAMMIN OIKEUKSIN, ja sitä tukeva dokumentaatio toimitetaan RAJOITETUIN OIKEUKSIN sekä siinä tapauksessa sen USA:n hallinnon toimesta tapahtuva käyttö, jäljentäminen tai paljastaminen perustuu rajoituksiin, jotka on esitetty säädöksen FAR 52.227-19 kohdan “C” Kaupallinen tietokoneohjelmisto—rajoitetut oikeudet.
1.5 Yleiset kuljetusehdot
(a) Kuljetuspalvelusopimusten sovellettavuus. Tarjotut lähetykset, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen, ovat UPS-tiliin sovellettavan, sillä hetkellä voimassa olevan kuljetuspalvelusopimuksen alaisia. Sovellettavan kuljetuspalvelusopimuksen puuttuessa suostutte siihen, että kaikki Tarjotut lähetykset, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen, ovat UPS:n palveludokumentaation alaisia ja noudattavat sitä. Muiden seikkojen lisäksi UPS:n Kuljetus/palveluehdot erittelevät sovellettavat maksut ja ilmaisevat, lain salliessa, Teidän UPS-osapuolille antamanne luvan toimia huolitsijana vienninvalvonta- ja tullitarkoituksissa.
(b) Xxxxx vaihdanta ja pysähdyspaikat. Tarjottujen lähetysten, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen, on oltava Vapaa vaihdanta-tavaraa. Termi Vapaa vaihdanta tarkoittaa tavaraa, (1) jonka alkuperämaa on sama kuin missä tavaran kuljetus alkaa ja päättyy tai (2) jonka alkuperämaa on muu maa mutta jonka tullaus tapahtuu maassa, jossa tavaran kuljetus alkaa ja päättyy. Tarjotun lähetyksen tarjouksen hetkellä pysähtymispaikoista ei sovita, ja UPS varaa oikeuden reitittää lähetyksen tarkoituksenmukaiseksi harkitsemallaan tavalla.
(c) LID-kirjeen käyttö. Myönnätte, että muut UPS:n asiakkaat voivat pyytää Teitä liittämään tarjotun lähetyksen paketin PLD-tietoihin LID-kirjeen. LID mahdollistaa UPS:n asiakkaiden osallistumisen erinäisiin UPS:n näkyvyyspalveluihin. Tunnustatte edelleen, että mikäli päätätte liittää LID:n PLD- merkintöihinne, UPS voi mahdollisesti osana UPS:n näkyvyyspalveluja jakaa UPS:n LID:in antaneelle asiakkaalle tai kolmannelle osapuolelle, molemmat UPS:n asiakkaan pyynnöstä, sellaisten PLD- merkintöjen tiedot ja että näiden tietojen vastaanottaja saa edelleen käyttää ja jakaa tietoja muille osapuolille.
(d) Korvausvastuurajoitus. Paitsi milloin Yleissopimus eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämisestä (Varsovan yleissopimus) tai Yleissopimus kansainvälisistä tavaran maitse tapahtuvaa kuljetusta koskevista sopimuksista (Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road, CMR-yleissopimus) muutoin määräävät, UPS-osapuolten korvausvelvollisuus vahingoista, menetyksistä tai viiveistä johtuen kunkin Tarjotun lähetyksen osalta, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen, on rajoitettu (1) sen mukaan, mitä Teidän ja asiaankuuluvien UPS-osapuolten välisessä kuljetuspalvelusopimuksessanne on sovittu, tai (2) kuljetuspalvelusopimuksen puuttuessa korkeintaan (i) summaan 100 USD Tarjottujen lähetysten pakettia kohden, joiden sekä alkuperä- että osoitemaa on USA, (ii) summaan 100 USD (tai vastaavaan paikallisen valuutan määrään) lähetystä kohden kaikista muista Tarjotuista lähetyksistä tai (iii) siten kuin UPS:n kuljetus/palveluehdoissa tarjotun lähetyksen alkuperämaasta on muutoin määrätty. Siinä tapauksessa, että sovellettavan lain absoluuttiset säännökset ovat etuoikeutettuja tässä mainittujen rajoitusten suhteen, paikallisen lain absoluuttiset säännökset ovat vallitsevia. Mikäli mahdollista, voitte lisätä korvausvastuunrajoituksen määrää ilmoittamalla kuljetuksen arvon UPS-tekniikan tullausarvon kenttään ja maksamalla lisämaksun teknisen dokumentaation mukaisesti. Mikäli ilmoitatte korkeamman kuljetusarvon ja maksatte sovellettavan maksun, korvausvastuu rajoitetaan oikeiksi todistettujen vahinkojen mutta ei kuitenkaan täten ilmoitettua summaa ylittävään määrään. Kunkin tarjotun, UPS-tekniikan avulla lastiluetteloidun lähetyksen maksimiarvo ei missään tapauksessa saa ylittää 50 000 USD (tai vastaavaa paikallista valuutan määrää) ja voi olla alhaisempi riippuen muista tekijöistä, kuten muun muassa maksutavasta, UPS-tilin tyypistä, alkuperä- ja osoitemaista sekä kuljetetusta tavarasta. Lisätietoja tarjotun lähetyksen alkuperämaan osalta löytyy UPS:n kuljetus/palveluehdoista.. Tullitarkoituksessa merkitty lähetyksen arvo ei ole kuljetusarvon ilmoitus. Mikäli tarjotun lähetyksen jälkivaatimusmaksu on käytettävissä, jälkivaatimussumman merkintä ei ole kuljetusarvon ilmoitus, ja xxxxxx vastaan kaikki jälkivaatimussumman maksuksi tarjotut sekit tai muut siirtokelpoiset maksuvälineet omalla vastuullanne. Paketin korvausvaatimukset, joita ei ole tehty UPS:n kuljetus/palveluehdoissa sovellettavaksi määrätyn ajan kuluessa, katsotaan jättämättä luovutetuiksi. UPS ei ole korvausvelvollinen mistään syystä aiheutuneista erityisistä, satunnaisista tai seurannaisista vahingoista siinäkin tapauksessa, että olette ostanut ilmoitusarvosuojan.
(e) Vaillinaiset tiedot ja lisämaksut. Mikäli antamanne tiedot Tarjotuista lähetyksistä, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen, ovat vaillinaisia tai mitenkään virheellisiä, sovellettava UPS- osapuolten jäsen voi, vaikkakaan ei ole siihen velvollinen, täyttää tai korjata puolestanne sellaiset tiedot ja tarkistaa maksut sen mukaisesti. Suostutte maksamaan kaikki kuljetusmaksut; tullimaksut; verot; lisämaksut; viralliset rangaistukset ja sakot; varastointimaksut; tullin veloittamat maksut johtuen laiminlyönnistänne tai vastaanottajan laiminlyönnistä toimittaa oikeita asiakirjoja tai hankkia vaadittua lisenssiä tai lupaa; UPS-osapuolten ennakkomaksuista; UPS-osapuolten asianajokuluista sekä kaikista muista määrätyistä tai langenneista kuluista liittyen tarjottuihin lähetyksiin, joiden lasti on luetteloitu UPS- tekniikkaa käyttäen (yhteisesti “Lisämaksut”). Mikäli maksu tarjotuista lähetyksistä, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen, suoritetaan luottokorttia käyttäen, valtuutatte UPS-osapuolet nimenomaisesti arvioimaan ja saamaan kaikki sellaisiin tarjottuihin lähetyksiin liittyvät luottokortin käytöstä johtuvat maksut, rajoituksitta mukaan lukien lisämaksut. Mikäli käytettävissänne UPS-tekniikan yhteydessä on muita laskutuskeinoja kuten third party billing, suostutte takaamaan maksun kaikista tarjottuihin lähetyksiin liittyvistä maksuista, myös lisämaksuista siinä tapauksessa, että vastaanottaja tai kolmas osapuoli laiminlyö maksun.
(f) Kuljetustransaktion täyttäminen. Suostutte siihen, että luottokorttianne tai UPS-tiliänne voidaan veloittaa pyydetyistä kuljetuspalveluista, kun täytätte transaktion UPS-tekniikkaa käyttäen ja saatte etiketin tulostusta varten huolimatta siitä, tulostetaanko etiketti, kiinnitetäänkö se pakettiin ja tarjotaanko se UPS-osapuolille.
(g) Tarjotun lähetyksen vastaanotto. Ainoana kiistämättömänä todisteena siitä, että UPS- osapuolet ovat tosiasiassa vastaanottaneet käsiteltäväkseen tarjotun lähetyksen on heidän skannaamansa tarjotun lähetyksen etiketti.
(h) Viitehinnat. Myönnätte ja tunnustatte, että UPS-osapuolten arvioimat todelliset kuljetusmaksut määrätyissä olosuhteissa mahdollisesti eriävät UPS-tekniikassa annetuista julkaistuista hinnoista, rajoituksitta mukaan lukien seuraava: todelliset paketin ominaisuudet eriävät UPS-osapuolille
kuvatuista; lähetysetikettiin merkityt tiedot ovat vaillinaisia tai virheellisiä; neuvoteltuja tariffeja sovelletaan ja paketin kuljetuksen aikana lankeaa ennalta odottamattomia tai ennen UPS-osapuolille tehtävää tarjousta arvioitavissa olevia lisämaksuja.
(i) Kansainvälisten kuljetusten tiedot. Teidän on annettava vientivalvontaa varten tarvittavat tiedot ja dokumentaatio, laskentaraportit ja/tai tulliselvitykset, kun tarjotun lähetyksen lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen. Antamalla UPS:lle vaadittavat tiedot ja dokumentaation todistatte, että kaikki lausunnot ja tiedot liittyen niiden tarjottujen lähetysten vientiin ja tuontiin, joiden lasti on luetteloitu UPS- tekniikkaa käyttäen, ovat totuudenmukaisia ja oikeita Yleisten Ehtojen kohtien 12.9 ja 12.10 mukaisesti. Teidän on omalla kustannuksellanne vapautettava UPS:n korvauksensaajat vastuusta kaikista vahingoista, jotka syntyvät antamistanne vajavaisista, vääristä, virheellisistä tai valheellisista lausumista tai niihin liittyen koskien Tarjottuja lähetyksiä, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen. Olette yksinomaan vastuussa kaikista sovellettavista lakimääräisistä nimiöinti- ja merkintävaatimuksista, rajoituksitta mukaan lukien alkuperämaa, koskien Tarjottuja lähetyksiä, joiden lasti on luetteloitu UPS- tekniikkaa käyttäen, rajoituksitta mukaan lukien yksittäiset paketit yhdistetyissä lähetyksissä siinäkin tapauksessa, että UPS-osapuolet suorittavat nimiöintipalveluja koskien Tarjottuja lähetyksiä, joiden lasti on luetteloitu UPS-tekniikkaa käyttäen. Lisäksi ymmärrätte, että siviili- ja rikosoikeudellisia rangaistuksia, mukaan lukien takavarikko ja myynti, voidaan langettaa valheellisista, harhaanjohtavista tai petollisista lausumista tai USA:n vientivalvonnan, laskentaraportoinnin ja tullilakien vastaisesta toiminnasta, rajoituksitta mukaan lukien lait 13 U.S.C. Section 305, 22 U.S.C. Section 2778, 50 U.S.C. App. 2410 ja 15
U.S.C. Section 1125. Mikäli Teidät on merkitty minkä tahansa lähetyksen maahantuojaksi, valtuutatte UPS-osapuolet paljastamaan lähetystä koskevat tiedot, jotka on tuottanut kansallinen tai monikansallinen tullilaitos, kenelle tahansa Henkilölle, jolla lähetyksen suhteen on bona fide intressi.
1.6 Loppukäyttäjän logon käyttö
Tiettyjä isännöityjä UPS-tekniikan Ohjelmistoja voidaan räätälöidä. Myönnätte täten UPS:lle maailmanlaajuisen, ei-yksinomaisen, rojaltivapaan lisenssin sopimuksen voimassaoloaikana käyttää, jäljentää, julkaista, suorittaa ja näyttää nimenne ja/tai omistamanne tavaramerkit, Logot tai palvelumerkit, jotka annatte UPS:lle (“Logo”) UPS-tekniikan yhteydessä käytettäviksi, kun Te, muut Asiakkaan työntekijät ja muut valtuuttamanne käyttäjät (mikäli sovellettavissa) otatte UPS-tekniikan käyttöön, ja myöntää alilisenssejä kohtuullisesti tarvittaessa tämän tarkoituksen saavuttamiseksi. Suostutte siihen, että tarjoatte Logon UPS:n määräämässä muodossa ja koossa. Vakuutatte, että omistatte kaikki oikeudet Logoon ja että Teillä on oikeus myöntää täten annettu Logolisenssi.
2 ARTIKLA - UPS-TEKNIIKAN OHJELMISTOEHDOT
Loppukäyttäjän oikeuksien 2 artiklan mukaiset rajoitukset koskevat tunnistettua UPS-tekniikkaa. Täten mainitut oikeudet ja rajoitukset ovat sovellettavissa Teihin vain jos käytätte tai otatte käyttöön sellaisen UPS-tekniikan, joihin näitä oikeuksia ja rajoituksia sovelletaan. Ennen Loppukäyttäjän oikeuksien 2 artiklassa tunnistetun UPS-tekniikan käyttöä Teidän tulee käydä läpi mainitun UPS-tekniikan käyttöön sovellettavat oikeudet ja rajoitukset.
2.1 UPS Online Tools -ryhmä
Loppukäyttäjän oikeudet, kohta 2.1, sisältää yksityiskohtaiset Ehdot UPS-tekniikan Ohjelmiston, yhteiseltä nimeltään UPS OnLine Tools, käyttöä varten.
Voitte saada pääsyn UPS OnLine Tools -ohjelmaan kahdella tavoin.
Mikäli olette saanut UPS:ltä UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän, Teillä on lisenssi kehittää Sovellus (Sovelluksia) sisällyttämällä UPS OnLine Tools omaan sähköisen kaupankäynnin Sovellukseenne sisäisiä liiketarkoituksianne varten (so. Teillä ei ole lupaa millään tavoin jakaa tai myydä Sovellusta kenellekään kolmannelle osapuolelle) ja kaikki Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 2.1 mainitut oikeudet ja rajoitukset koskevat UPS OnLine Tools -ohjelman käyttöänne.
Mikäli Teille on annettu pääsy UPS OnLine Tools -ohjelmaan osana UPS Ready Solution - ohjelmaa, jonka on kehittänyt joku muu Henkilö kuin Te, ette saa UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmää eikä Teillä ole oikeutta kehittää Sovellusta (Sovelluksia). Teillä on oikeus päästä käyttämään UPS OnLine Tools -ohjelmaa vain omiin liiketarkoituksiinne kehitetyn UPS Ready Solutionin välityksellä. Näin ollen kaikki Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 2.1 mainitut oikeudet ja rajoitukset koskevat UPS OnLine Tools -ohjelman käyttöänne.
(a) Ohjelmiston kehittämisehdot.
(i) Suostumus käyttämään UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmää. Sopimusehtojen noudattamiseen perustuen ja UPS-tekniikkaan Teille myöntämän lisenssin mukaisesti UPS täten antaa Teille luvan ja suostuu siihen, että käytätte UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmää UPS OnLine Tools - ohjelmia varten sellaiselle UPS OnLine Tools -ohjelmalle Luvallisella alueella ainoastaan tarkoituksella kehittää Liittymiä ja sisällyttää Liittymät Sovellukseen sopimuksen voimassaoloaikana Sopimuksen ohjeiden ja rajoitusten sekä UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän mukaisesti. UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän käyttönne mitä tahansa Premium Tools -ohjelmaa varten edellyttää, että olette saanut UPS:ltä erillisen kirjallisen pääsyluvan sellaiseen sovellettavaan UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmään, minkä luvan UPS voi valtuuttaa yksinomaisen harkintansa mukaan.
(ii) Aliurakoitsijat. Voitte omalla kustannuksellanne palkata aliurakoitsijan kehittämään liittymiä ja antaa sellaiselle aliurakoitsijalle pääsyn UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmään yksinomaan tarkoituksella sisällyttää sellaiset Liittymät Sovellukseen edellyttäen, että (1) solmitte sellaisen aliurakoitsijan kanssa sopimuksen, joka edellyttää aliurakoitsijaa noudattamaan Sopimusta, rajoituksitta mukaan lukien UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmää ja Tietoja koskevia paljastusrajoituksia,
(2) olette edelleen täysin vastuussa UPS:lle sellaisen aliurakoitsijan Sopimuksen mukaisesta toiminnasta ja
(3) mikään Teidän ja aliurakoitsijan sopimuksessa oleva ei ole UPS:lle sitova. Aliurakoitsijan kehittämien tai Loppukäyttäjän oikeuksien kohdan 2.1(a)(ii) mukaisten liittymien on oltava kehitetty yksinomaan Sovellusta varten eikä niitä saa standardisoituina tuotteina yleisesti markkinoida.
(iii) Omistusoikeus. Teillä on kaikki oikeudet, omistusoikeudet ja intressit Sovelluksiin paitsi siinä laajuudessa kuin niihin sisältyy UPS:n aineistoa tai johdannaistuotteita tai niiden muunnoksia.
(iv) Suostumus UPS-merkin käyttöön. Sopimusehtojen noudattamiseen UPS täten antaa Teille luvan ja suostuu siihen, että käytätte UPS-merkkiä Sovelluksessa näkyvästi yksinomaan Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 2.1(a)(iv) kuvatulla ja UPS:ltä saamanne UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän mukaisella tavalla. Tämä UPS:n lupa ja suostumus on rajoitettu, peruutettavissa, ei- yksinomainen eikä siirrettävissä. Loppukäyttäjän oikeuksien kohdan 2.1(a)(vii) perusteella UPS voi peruuttaa lupansa ja suostumuksensa UPS-merkin käyttöön milloin tahansa syystä tai syyttä annettuaan Teille yhdeksänkymmenen (90) päivän kirjallisen ilmoituksen. UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän käyttöoikeutenne päätyttyä Loppukäyttäjän oikeuksien kohdan 2.1(a)(i) mukaisesti tämä lupa ja suostumus UPS-merkin käyttöön peruutetaan.
1. UPS-merkkiä ei ole lupa käyttää millään tavoin ilmaisemaan UPS:n asianosaisuutta, sponsorointia, kannatusta, sertifiointia tai hyväksymistä tai viittaamaan siihen. UPS-merkin käyttönne tulee tapahtua vain UPS:än ja UPS:n palveluihin oikein viittavalla tavalla.
2. Kaikkiin Sovelluksen avulla tuotettuihin näyttöihin tai lomakkeisiin, joissa on Tietoja, on sisällytettävä (1) UPS-merkki asetettuna kohtuullisen lähelle Tietoja tarkoituksenmukaisessa koossa, jotta tietojen lähteeksi helposti voidaan tunnistaa UPS ja (2) seuraavat sanat jokaisen näytön alareunassa, jossa näkyy UPS-merkki: “UPS, UPS:n tuotemerkki ja ruskea väri ovat United Parcel Service of America, Inc:in tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään”. Paitsi mitä edellisessä virkkeessä on esitetty, Teillä ei ole oikeutta käyttää UPS-merkkiä ilman UPS:n kirjallista ennakkolupaa.
3. Ette saa käyttää UPS-merkkiä millään sellaisella tavalla, joka UPS:n harkinnan mukaan vähentäisi tai muutoin vahingoittaisi UPS-merkin liikearvoa. Teillä ei ole lupaa käyttää UPS-merkkiä minkään tuotteen tai palvelun yhteydessä, joka on vastoin UPS:n immateriaaliomaisuuden omistusoikeutta tai minkään valtion, liittovaltion tai kansainvälistä lakia, säädöstä tai päätöstä tai joka on UPS:n maineelle tai liiketoiminnalle haitallista.
4. Suostutte siihen ja tunnustatte, että (1) UPS:llä on oikeudet UPS- merkkiin ja kaikkeen siihen liittyvään liikearvoon ja että (2) UPS-merkin käyttönne ja kaikki sen käyttö aliurakoitsijan toimesta Loppukäyttäjän oikeuksien kohdan 2.1(a)(ii) mukaisesti on voimassa UPS:n eduksi. Lisäksi Teidän ei tule omaksua, käyttää tai rekisteröidä mitään yritysnimeä, kauppanimeä, verkkotunnusta, tavaramerkkiä, palvelumerkkiä, sertifiointimerkkiä tai muuta nimitystä, joka on samanlainen kuin UPS-merkki tai kokonaisuudessaan tai osittain sisältää sen. UPS:llä on yksinoikeus (ja se voi yksinomaisen harkintansa perusteella) aloittaa, ajaa tai puolustaa ja valvoa UPS-merkkiä koskevaa oikeusjuttua. Teidän tulee toimia yhteistyössä UPS:n kanssa UPS:n tässä osiossa tunnistettujen oikeuksien täytäntöönpanossa.
5. Vaikka tämä Sopimus ei ole lisenssi, Australian laissa Australian Trade Marks Act 1995, pykälä 26 (Commonwealth) ja Uuden-Seelannin lain New Zealand Trade Marks Act 1953, pykälä 27, ovat nimenomaisesti poissuljetut.
6. Suostutte ylläpitämään Xxxxxxxxxxx laatutason, joka vastaa tai ylittää alalla yleisesti hyväksytyt laatu- ja suoritusnormit. Teidän on täysin korjattava ja korvattava kaikki UPS- merkin käyttöönne ja Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 2.1(a)(iv) edellytettyyn yhdenmukaisuuteen liittyvät puutteet UPS:n antaman kohtuullisen määräajan puitteissa.
7. Ette saa käyttää UPS-merkkiä minkään kolmannen osapuolen tavaramerkin yhteydessä tavalla, joka voisi viitata merkkien yhteisyyteen tai muutoin luoda mahdollista epäselvyyttä Sovelluksen lähteen tai sponsorin tai UPS-merkin omistuksen suhteen.
8. UPS-merkkiä on lupa käyttää vain sellaisena kuin UPS on sen sähköisesti toimittanut tai tulostetussa muodossa. UPS-merkkiä ei saa millään tavoin muunnella, mukaan lukien sen mittasuhteet, värit, elementit jne., tai vääristää sen muotoa animaation, muodonvaihdon tai muulla sen perspektiiviä tai ulottuvuuksia muuttavalla menetelmällä.
9. UPS-merkkiä ei saa yhdistää mihinkään muihin merkkeihin, mukaan lukien sanat, logot, kuvakkeet, grafiikka, valokuvat, tunnuslauseet, numerot tai muut suunnitteluelementit. Minimimäärä tyhjää tilaa on sallittava UPS-merkin ympärille, jotta se erottuu muista esineistä, kuten kirjoituksesta, valokuvista, kehyksistä, reunoista jne. UPS-merkin ympärille vaaditun tyhjän tilan on oltava 1/3 x, missä x on yhtä kuin UPS-merkin korkeus.
(v) Sovelluksen käyttöön pääsy. Kirjallisesta pyynnöstä Teidän on annettava UPS:lle UPS:n toivomuksesta Sovelluksen käyttöön pääsy tai sen kopio (ja/tai sen Päivitetty versio) ja URL jokaiseen Sovelluksen Internet-sijaintiin (mikäli Sovellusta käytetään tai se on annettu käytettäväksi Internetissä) tarkoituksella määrittää, onko Sovellus yhteensopiva UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän ja UPS-järjestelmien kanssa sekä noudattaako se Sopimuksen ehtoja. Mikäli UPS toteaa Sovelluksen yhteensopimattomaksi UPS-järjestelmien kanssa tai se ei noudata Sopimusta tai UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmää, Teidän on tehtävä kaikki UPS:n Liittymiin ehdottamat muutokset, ja UPS saattaa edelleen pyytää Teitä estämään pääsyn Sovelluksen käyttöön, kunnes UPS on kirjallisesti ilmoittanut Teille, että Sovellus on yhteensopiva UPS-järjestelmien kanssa ja noudattaa Sopimuksen ehtoja ja UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmää.
(vi) Päätoimipaikka. Vakuutatte, että mikäli Sovellus (1) ei sisällä pääsyä TradeAbility Web -palveluihin, päätoimipaikkanne on maassa, joka on kunkin sellaiselle UPS OnLine Tools -Sovellukselle Luvallisella alueella, (2) sisältää vain pääsyn TradeAbility Web -palveluihin, päätoimipaikkanne on UPS TradeAbility -Ohjelmiston Luvallisella alueella tai (3) mikäli Sovellus sisältää pääsyn TradeAbility Web -palveluihin ja vähintään yhteen toiseen UPS OnLine Tools -Ohjelmistoon,
päätoimipaikkanne on maassa, joka on kunkin sellaiselle UPS OnLine Tools -Sovellukselle ja UPS TradeAbility -Ohjelmistolle Luvallinen alue.
(vii) Päättyminen. Mikäli jaat Sovelluksen kolmannelle osapuolelle muutoin kuin kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.1(b)(ii) on sallittu, UPS voi irtisanoa UPS OnLine Tools - Ohjelmistolisenssinne, ja Teidän on (1) välittömästi lopetettava kaikki sellainen jakelu mille tahansa kolmannelle osapuolelle (ja peruuttaa sellaiset jaetut Sovellukset) ja poistaa käytöstä kolmansien osapuolten Liittymiin pääsy; (2) annettava kullekin Sovellukseen tai Liittymään pääsyn saaneelle kolmannelle osapuolelle kirjallinen ilmoitus siitä, että jakelu on tapahtunut ilman UPS:n lisenssiä ja että kaikenlainen Sovelluksen käyttö on luvatonta, sekä että UPS:n on ennalta hyväksyttävä mainitun ilmoituksen sanamuoto sekä (3) annettava UPS:lle täydellinen luettelo kaikista kolmansista osapuolista, joille olette jakanut tai antanut pääsyn Liittymään.
(viii) Tietojen näyttö. Teidän on suunniteltava Sovellus siten, että Tietoja esittävällä sivulla ei näytetä minkään muun kuljetuspalvelua tarjoavan yrityksen kuljetuspalveluja koskevia tietoja tai muita sellaisia tietoja millään muulla sivulla riippumatta siitä, kuinka monta kehystä sivulla on. Tämä vaatimus ei estä Xxxxxxxxxx esittämästä eri kuljetuspalvelujen valikkoa edellyttäen kuitenkin, että sellainen valikko tai sivu ei sisällä mitään muita tietoja, rajoituksitta mukaan lukien sellaisten kuljetuspalvelujen tunnistustietoja tai niiden erityisiä palvelutasoja. Sovelluksen puitteissa Teidän on esitettävä kunkin datakentän Tiedot niitä millään tavoin muuntelematta, poistamatta tai sovittelematta.
(ix) Jäljitystiedot. Teidän on näkyvästi esitettävä seuraavassa annettu sanamuoto tai muu UPS:n aika ajoin antama kielellinen muoto kohtuullisen lähellä jäljityksen syöttö- ja tulostietoja sisältäviä näyttöjä (jotka voivat sisältyä ponnahdusikkunaan tai tytärselaimeen, johon pääsy tapahtuu kohtuullisen lähellä jäljityksen syöttö- ja tulostietoja sisältäviä näyttöjä olevan hypertekstilinkin avulla UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän mukaisesti):
“HUOM: UPS:n tämän palvelun kautta käytettävissä olevat paketinjäljitysjärjestelmät (“Jäljitysjärjestelmät”) ja sen välityksellä hankitut tiedot (“Tiedot”) ovat UPS:n yksityisomaisuutta. UPS antaa Teille luvan käyttää jäljitysjärjestelmää yksinomaan jäljittämään UPS:lle tarjoamienne tai UPS:n Teille tarjoamien lähetysten toimituksia eikä mihinkään muuhun tarkoitukseen. Rajoituksitta Teillä ei ole lupaa antaa Tietoja millään verkkosivustolla käytettäviksi tai muutoin jäljentää, jakaa, kopioida, tallentaa, käyttää tai myydä Tietoja kaupallisessa tarkoituksessa ilman UPS:n nimenomaista kirjallista suostumusta. Tämä palvelu on henkilökohtainen, mistä syystä oikeutenne käyttää Jäljitysjärjestelmää tai Tietoja ei ole muille siirrettävissä. Kaikenlainen näiden ehtojen vastainen käyttö on luvaton ja ehdottomasti kielletty.”
Edelleen Teidän on suunniteltava Sovellus siten, että ketä tahansa Henkilöä vaaditaan myöntävästi tunnustamaan yllä esitetyn sanamuodon hyväksyntä UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän mukaisesti ennen jäljitystehtävän antamista UPS-järjestelmille.
(x) Tariffitiedot. Mikäli esittelette tai mainostatte hintoja, jotka eriävät UPS:n julkaisemista UPS OnLine Tools -Ohjelmiston antamista hinnoista, kohtuullisen lähellä sellaisia hintoja on näkyvästi esitettävä seuraavassa annettu sanamuoto tai muu UPS:n aika ajoin antama kielellinen muoto: “Nämä hinnat eivät välttämättä edusta UPS:n julkaisemia hintoja ja voivat sisältää käsittelymaksuja, jotka [Te] veloitatte.”
(xi) Osoitetiedot ja niiden käyttö. Kaikki UPS OnLine Tools Address Validation tai UPS OnLine Tools Street Level Address Validation Tool -Ohjelmistolle jätetyt pyynnöt on tehtävä yksinomaan tarkoituksella vahvistaa osoite paketin UPSI:n palvelujen kautta lähetettäväksi tarjoamisen yhteydessä. Teidän on suunniteltava Sovellus (Sovellukset) siten, että seuraava kielellinen muoto tai UPS:n aika ajoin antama kielellinen muoto esiintyy selvästi samassa ruudussa ja kohtuullisen lähellä tietoja, jotka ilmoittavat käyttäjälle epäkelvosta osoitteesta: HUOM: UPS ei ole millään tavalla vastuussa osoitteen varmistus [”Address Validation”] -toiminnon antamista tiedoista. Osoitteen varmistus-toiminto ei tue
osoitteessa asuvien henkilöllisyyden tunnistamista tai varmistamista. Lisäksi Teidän on suunniteltava Sovellus (Sovellukset) siten, että seuraavassa annettu sanamuoto tai UPS:n aika ajoin antama muu kielellinen sanamuoto näkyy selvästi samalla ruudulla ja kohtuullisen lähellä Address Validation Tool tai UPS OnLine Tools Street Level Address Validation Tool -ohjelman antamia Tietoja, jotka informoivat käyttäjää (valintanne mukaan) joko (1) PL-osoitteeseen tai (2) mihin tahansa osoitetta koskeviin tietoihin liittyvästi seuraavasti: “HUOM: Osoitteenvarmistustoiminto varmistaa PL-osoitteet, mutta UPS ei toimita lähetyksiä postilokeroihin ja Asiakkaan yritykset lähettää paketti postilokeroon UPS:n välityksellä saattavat johtaa lisämaksuihin.”
(xii) Ilmoitukset. Teidän on sisällytettävä jokaiseen Sovelluksen kopioon tai Liittymään, jossa on UPS-merkki, ja kaikkiin POD-kirjeisiin selvästi näkyvä UPS:n tekijänoikeus- ja omistusoikeudellinen ilmoitus UPS:n aika ajoin määrittelmässä muodossa.
(xiii) Turvallisuuselementit. Tässä annettuja ehtoja noudattaen tai ellei UPS:n taholta muutoin ole neuvottu, Teidän on pysyvästi integroitava UPS:n liittymien yhteydessä antamat turvallisuuselementit ennen sellaisten liittymien käyttöä UPS-järjestelmiin pääsyä varten.
(xiv) Aiemmat sopimukset. Huolimatta siitä, mitä Yleisten Ehtojen kohdassa 12.12 on mainittu, kaikki aiemmat “Rajoitettu vastuuvapautus” -sopimukset, joita mahdollisesti olette solminut UPS:n kanssa ja joissa Teille on annettu lisenssi UPS OnLine Tools Street Level Address Validation Tool -ohjelmiin, sekä solmimanne sopimukset, jotka koskevat UPS:n Internet Tools -ohjelmaa, rajoituksitta mukaan lukien UPS-Logon ja Liittymän käyttölisenssisopimus sekä loppukäyttäjän UPS Internet Tools -sopimus ehtoineen ovat edelleen täydellisesti voimassa.
(b) Käyttöehdot.
(i) Sopimusehtojen noudattamiseen perustuen ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte käyttää kaikkia UPS OnLine Tool -ohjelmia minkä tahansa Sovelluksen avulla missä tahansa UPS OnLine Tool -ohjelman käyttöön Luvallisella alueella sijaitsevassa toimipaikassanne tai laitoksessanne rajoitetuin, peruutettavin, ei-yksinomaisin ja ei-siirrettävin perustein ainoastaan Tietojen saamiseksi.
(ii) Mikäli Sovellus tai UPS Ready Solution -ohjelma ei sisällä pääsyä UPS:n TradeAbility-ohjelmaan, voitte (1) isännöidä Sovellusta tai UPS Ready Solution -ohjelmaa omissa toimipaikoissanne missä tahansa kunkin sellaisen UPS OnLine Tool -ohjelman Sovelluksen tai UPS Ready Solutionin käyttöön Luvallisella alueella sijaitsevassa maassa tai (2) tehdä sopimuksen kolmannen osapuolen Palvelun tarjoajan kanssa, joka ei ole UPS:n kilpailija (“Isännöinnin tarjoaja”), Sovelluksen tai UPS Ready Xxxxxxxxxx isännöimiseksi isännöinnin tarjoajan toimipaikassa maassa, joka on UPS OnLine Tools -ohjelmien Sovelluksen tai UPS Ready Solutionin käytölle Luvallinen alue, ainoastaan omaksi hyödyksenne. Sovelluksen tai UPS Ready Solutionin kohdalla, joka sisältää pääsyn vain UPS:n TradeAbility-ohjelmaan, voitte (1) isännöidä Sovellusta tai UPS Ready Solutionia omassa toimipaikassanne UPS TradeAbility -ohjelman suhteen Luvallisella alueeella tai (2) sopia isännöinnin tarjoajan kanssa Sovelluksen tai UPS Ready Solutionin isännöimisestä hänen toimipaikassaan UPS TradeAbilityn käytölle Luvallisella alueella ainoastaan omaksi hyödyksenne. Sovelluksen tai UPS Ready Solutionin kohdalla, joka sisältää pääsyn sekä UPS:n TradeAbility-ohjelmaan että vähintään yhteen UPS OnLine Tool -ohjelmaan, voitte (1) isännöidä Sovellusta tai UPS Ready Solutionia omassa toimipaikassanne maassa, joka on kunkin sellaisen UPS OnLine Tools -ohjelman Sovelluksen tai UPS Ready Solutionin ja UPS TradeAbilityn käytölle Luvallinen alue tai (2) sopia isännöinnin tarjoajan kanssa Xxxxxxxxxxx tai UPS Ready Xxxxxxxxxx isännöimisestä hänen toimipaikassaan UPS TradeAbilityn käytölle maassa, joka on kunkin sellaisen UPS OnLine Tools-ohjelman tai UPS Ready Solutionin ja UPS TradeAbilityn käytölle Luvallinen alue, ainoastaan omaksi hyödyksenne.
(iii) Mikäli otatte käyttöön UPS Ready Solutionin sen lisenssin antajan isännöimänä,
(1) UPS Ready Solutionin kohdalla, joka ei sisällä pääsyä UPS TradeAbility-Ohjelmistoon, voitte päästä UPS Ready Solutioniin vain tietokoneista, jotka sijaitsevat sellaisen UPS Ready Solutionin UPS OnLine Tools -Ohjelmiston Luvallisella alueella; (2) UPS Ready Solutionin kohdalla, joka sisältää pääsyn vain UPS TradeAbility -Ohjelmistoon, voitte päästä UPS Ready Solutioniin vain tietokoneista, jotka sijaitsevat
UPS TradeAbilityn Luvallisella alueella tai (3) UPS Ready Solutionin kohdalla, joka sisältää pääsyn sekä UPS TradeAbility -Ohjelmistoon että vähintään yhteen muuhun UPS OnLine Tool -ohjelmaan, voitte päästä UPS Ready Solutioniin vain tietokoneista, jotka sijaitsevat maassa, joka on kunkin sellaisen UPS OnLine Tools -Sovelluksen tai UPS Ready Solutionin ja UPS TradeAbilityn Luvallinen alue.
(iv) UPS ei ole vastuussa minkään Xxxxxxxxxxx tai UPS Ready Solutionin tuesta tai kunnossapidosta. Teidän tulee ottaa yhteys liseenssin antajaan saadaksenne tukea sellaiselle UPS Ready Solutionille.
(v) Teillä ei ole lupaa muunnella minkään UPS-merkin näyttöä millään tavoin. Teille Australian tavaramerkkilaissa Australian Trade Marks Act 1995, pykälä 26 (Commonwealth) ja Uuden-Seelannin tavaramerkkilaissa New Zealand Trade Marks Act 1953, pykälä 27, annetut oikeudet on erityisesti poissuljettu.
(vi) UPS voi tarjota Teille turvallisuuselementtejä, jotka sisällytetään UPS Ready Solutioniin. Ette saa paljastaa turvallisuuselementtejä kenellekään kolmannelle osapuolelle paitsi UPS Ready Solutionin lisenssin antajalle.
(c) UPS OnLine® Tools Tracking. Ei muita Ehtoja.
(d) UPS OnLine® Tools Rates & Service Selection. Ei muita Ehtoja.
(e) UPS OnLine® Tools Address Validation. Ei muita Ehtoja.
(f) UPS OnLine® Tools Time in Transit. Ei muita Ehtoja.
(g) UPS OnLine® Tools File Down Load for Quantum View. Ei muita Ehtoja.
(h) UPS OnLine® Tools Signature Tracking. Ei muita Ehtoja.
(i) UPS OnLine® Tools Shipping. Teillä on oltava UPS-tili päästäksenne käyttämään UPS OnLine Tools Shipping Tool -ohjelmaa. Kaikista Tarjotuista lähetyksistä, joiden lasti on luetteloitu UPS OnLine Tools Shipping Toolin avulla, on laskutettava (1) UPS-tiliänne tai (2) UPS:lle hyväksyttävää voimassa olevaa luottokorttitiliä tai (3) UPS:n vastaanottajalle osoittamaa UPS-tiliä (tämä maksutapa tunnetaan myös nimellä Freight Collect Billing) tai (4) UPS:n kolmannelle osapuolelle osoittamaa UPS- tiliä, jonka käyttöön hän on valtuuttanut Teidät Tarjottua lähetystä varten (tämä maksutapa tunnetaan myös nimellä Third Party Billing). Ette saa käyttää UPS-tiliä, johon Teille ei ole annettu käyttölupaa. Selvyyden vuoksi lisenssinne sallii Teidän käyttävän mitä tahansa Sovellusta tai UPS Ready Solutionia kaikissa toimipaikoissanne ja laitoksissanne Loppukäyttäjän oikeuksien kohdan 2.1(b)(ii) rajoitusten mukaisesti.
(j) UPS OnLine® Tool Returns on the Web (ROW). .
(i) ROW-sopimus. Tunnustat ja suostutte siihen, että UPS ei toimita ROW - turvallisuuselementtejä Teille tai xxxx Xxxxxx lupaa vaihtaa tietoja UPS OnLine Tools ROW Tool - liittymien kautta, kunnes sinä ja UPS olette myös tehneet sopimuksen nimeltään UPS Returns on the Web™ Limited Release Contract Carrier Agreement (“ROW Sopimus”). Kun UPS ja Te olette allekirjoittaneet asianmukaisen ROW-sopimuksen, UPS antaa Xxxxxx luvan ja suostuu siihen, että voitte vaihtaa tietoja liittymien kautta UPS OnLine Tools ROW Toolin kanssa kohtuullisesti tarvittaessa sopimuksen voimassaoloaikana ja muiden sopimusehtojen mukaisesti.
(ii) Xxxxxx suoritus. Teidän on maksettava UPS:lle ROW-sopimuksessa mainitut summat ja kunkin ROW-sopimukseen sisältyvän UPS OnLine Tools ROW Toolin ja tässä esitettyjen UPS-järjestelmien käyttöehtojen mukaisesti.
(iii) UPS-tili. Kaikki Tarjotut lähetykset, joiden lasti on luetteloitu UPS OnLine Tools ROW Tool -ohjelman avulla, on laskutettava UPS-tilillenne tai jollekin sovitulle Myyjän UPS - tilille, joka on lueteltu ROW-sopimuksen liitteessä A, ja sellaisen UPS-tilin on vastattava katuosoitettanne tai sovellettavan Myyjän päivittäistä UPS-noutopalvelua.
(k) UPS OnLine® Tools Street Level Address Validation. Ei muita ehtoja.
(l) UPS TradeAbility Web Services. Kaikissa Sovelluksissa, mukaan lukien UPS TradeAbility Web -palvelut, on transaktion yhteissumman oltava käyttäjän näkyvillä ennen kuin käyttäjä antaa sellaisen transaktion tilauksen. Teidän pääsyänne käyttämään UPS TradeAbility -ohjelmaa UPS TradeAbility Web -palvelujen välityksellä hallitsee yleisesti Sopimus ja yksityiskohtaisemmin Loppukäyttäjän oikeudet, kohta 2.3(h).
(m) UPS Electronic Manifest.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamiseen perustuen ja Teille UPS-tekniikkaan annetun lisenssin mukaisesti voitte käyttää UPS-tekniikkaa nimeltään UPS Electronic Manifest Luvallisella alueella siirtääksenne Lähtevän lähetyksen PLD:n UPS:lle ainoastaan omia sisäisiä liiketarkoituksianne varten. Ette saa antaa kenellekään kolmannelle osapuolelle lupaa päästä käyttämään UPS Electronic Manifestia minkään Liittymän kautta tai muulla Teidän tai kolmannen osapuolen kehittämällä ohjelmalla.
(ii) Siirtovaatimukset. Suostutte siihen, että voitte siirtää PLD:n UPS Electronic Manifestilla vain, jos (1) ensin varmistat kaikki PLD:t UPS OnLine Tools Rates & Service Selection Tool -ohjelmalla ja osoitteenvarmistustoiminnolla, joka varmistaa postitoimipaikan, valtion ja postinumeron oikeaksi (mikäli sovellettavissa), tai (2) olette saanut UPS:ltä kirjallisen vahvistuksen, jossa ilmoitetaan, että UPS on tarkistanut ja hyväksynyt Sovelluksen ja kaikki sen yhteydessä käytetyt Liittymät. Sellainen vahvistus ei päde, jos Sovellusta tai Liittymiä on millään tavoin muunneltu tai muutettu tai käytetty jonkin Sovelluksen tai Liittymien suoritukseen vaikuttavan Ohjelmiston yhteydessä.
(iii) Älyetiketit. Teidän tulee tulostaa älyetikettejä vain PLD:stä, joka on varmistettu yllä olevan kohdan (ii) mukaisesti. “Älyetiketit” tarkoittavat tietokoneella tuotettuja etikettejä, jotka on kehitetty vahvistetulla Sovelluksella tai jotka UPS on toimittanut (ja jota ei ole muunneltu), ja etiketit noudattavat kulloinkin voimassa olevaa UPS:n etikettioppaan versiota (sellaisena kuin UPS sen yleensä tarjoaa).
(iv) PLD:n siirron ajoitus. Teidän on lähetettävä UPS:lle PLD jokaisesta Lähtevästä lähetyksestä, jonka lasti on luetteloitu UPS Electronic Manifestilla ennen kuin UPS:n kuljettaja noutaa mainitut paketit. Jokainen UPS:lle UPS Electronic Manifestilla lähetetty PLD on lähetettävä suoraan omasta koneestanne, jonka on fyysisesti sijaittava UPS Electronic Manifestille Luvallisella alueella olevassa omassa toimipaikassanne eikä minkään kolmannen osapuolen toimipaikassa tai heidän toimestaan paitsi mikäli mainitut kolmannet osapuolet palvelevat ISP:nä, ja silloinkin vain siinä laajuudessa kuin ne toimivat mainitussa kapasiteetissa. Kaikki Lähtevät lähetykset, joiden lasti on luetteloitu UPS Electronic Manifestilla ja jotka UPS:n päivittäinen noutopalvelu on saanut, on laskutettava vain UPS-tilille, ja sellaisen UPS-tilin on vastattava UPS:n päivittäisen noutopalvelunne fyysistä osoitetta.
2.2 UPS Shipping Systems -ryhmä
(a) UPS Internet Shipping -palvelu.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte päästä käyttämään UPS Internet Shipping -ohjelmaa eli UPS- tekniikkaa, joka on käytettävissä osoitteessa XXX.xxx ja jolla voitte luetteloida tarjotun lähetyksen lastin.
(ii) Päättyminen. Oikeutenne UPS-tekniikkaan nimeltä UPS Internet Shipping päättyy automaattisesti, jos ette käytä UPS Internet Shipping -ohjelmaa etiketin tuottamiseen 180 päivän peräkkäisenä aikana. Oikeuden päätyttyä Teidän on uudelleen kirjauduttava UPS Internet Shipping -käyttäjäksi, ja ellette sillä hetkellä ole CTA- tai UTA-lisenssin haltija, Teidän on uudelleen allekirjoitettava joko CTA- tai UTA-sopimus voidaksenne taas käyttää UPS Internet Shippingiä.
(b) UPS Internet Freight Shipping. Ennen kuin voitte käyttää UPS Internet Freight Shipping -ohjelmaa, Teidän on suostuttava Sopimuksen Ehtoihin koskien ohjelmia UPS Next Day Air® Freight ja UPS 2nd Day Air® Freight.
(c) UPS WorldShip. UPS WorldShip on UPS:n jakama globaali kuljetus- ja jäljitysohjelmisto. Sopimus kattaa pääsyn käyttämään UPS WorldShip -Ohjelmiston versiota 9.0 ja sitä myöhempää versiota samoin kuin siihen liittyviä apusovelluksia, rajoituksitta mukaan lukien UPS Hazardous Materials -Ohjelmisto, joka helpottaa vaarallisten tuotteitten ja vaarallisten aineiden kuljetusta, ja CrossWare, joka tarjoaa sujuvamman UPS WorldShipin integroinnin muun Ohjelmiston kanssa (yhteisesti “WorldShip-Ohjelmisto”). Mikäli käytätte aiempaa UPS WorldShipin versiota, sen käyttöänne hallitsee kyseiseen Ohjelmistoon sisältyvä sopimus.
(i) Toimeksianto. WorldShip-Ohjelmiston toimeksiantoon on käytettävä UPS- tiliänne tai sellaiselle kolmannelle osapuolelle osoitettua UPS-tiliä, joka on valtuuttanut teidät käyttämään mainittua UPS-tiliä kolmannen osapuolen tilaamien Trade Direct Cross Border, Ocean and Air -palvelujen yhteydessä (UPS-tiliä ja kolmannen osapuolen UPS-tiliä kutsutaan yhteisesti "Trade Direct UPS-tiliksi").
(ii) Käyttöpaikka. WorldShip-ohjelmia voidaan käyttää kuinka monessa tahansa omistamassanne, vuokraamassanne tai muutoin hallitsemassanne tietokoneessa UPS WorldShip - Ohjelmistolle Luvallisella alueella, mutta sitä ei saa käyttää verkostossa tai yhteisessä ympäristössä. Lisäksi WorldShip-ohjelmia on lupa käyttää vain tarjottuihin lähetyksiin, (1) joiden ilmoitettu lähtöpaikka on WorldShip-Ohjelmiston asennuspaikka tai siihen liittyvä Trade Direct UPS-tilin osoite (2) joita varten olette tehnyt puitepalvelusopimuksen UPS Supply Chain Solutions, Inc:in kanssa saadaksenne Trade Direct Cross Border, Ocean tai Air -palveluja, sekä sellaiset paketit, jotka ovat osa toimeksiantamaanne yhteistoimitusta Trade DirecCross Border, Ocean ja Air -palvelujen mukaisesti sekä yksinomaan helpottaaksenne UPSI:n tarjoamia palveluja, rajoituksitta mukaan lukien sellaisten pakettien jäljityskäsittely, eikä mihinkään muuhun tarkotukseen.
(iii) Tietokannat. WorldShip-Ohjelmiston yhteydessä jaetaan erinäisiä Tietokantoja. Teillä on lupa käyttää näitä Tietokantoja tuottaaksenne lähetysetikettejä WorldShip- Ohjelmistolla, jonka mukana Tietokanta seuraa, eikä mihinkään muuhun tarkoitukseen. Voitte päästä näihin Tietokantoihin, muunnella tai muuntaa niitä vain käyttämällä WorldShip-ohjelman (1) tietojen sisäänlukutoimintoa tai (2) ulkoista Tietokantamappaus- ja integrointitoimintoa.
(iv) Määräpaikan osoite. Kunkin WorldShip-ohjelmalla tuotetun etiketin osoite on varmistettava UPS osoite WorldShip-ohjelman varmistustoiminnolla.
(v) PLD-siirto. WorldShip-Ohjelmisto sisältää toimintoja, joilla PLD:t voidaan siirtää UPS:lle. Kyseistä siirtotoimintoa saa käyttää ainoastaan PLD-tietojen lähettämiseen UPS:lle koskien Tarjottuja lähetyksiä, joiden lasti on luetteloitu WorldShipin avainnetun sisäänluvun, eräajosisäänluvun tai suoran syöttötoiminnon avulla.
(vi) Ominaisuusjäljitys. WorldShip-Ohjelmisto sisältää toiminnon, joka mittaa Teidän käyttöänne suhteessa WorldShip-Ohjelmistossa käytettävissä oleviin toimintoihin ja antaa mittauksen tulokset UPS:lle. XXXX käyttää näitä mittauksia UPS:n Yksityisyyden suojaperiaatteen mukaisesti muun muassa tarjotakseen tai parantaakseen palveluja, joita se antaa Asiakkaittensa käytettäviksi, mukaan lukien WorldShip-Ohjelmiston muutokset, ja toteuttaakseen omia laillisia UPSI- liiketoimintaintressejään. Mikäli ette halua osallistua tähän, lähettäkää UPS:lle sähköpostiviesti osoitteella xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xxx, jolloin UPS poistaa tämän toiminnon etäkäytöstä.
(vii) Nykyinen versio. Tunnustatte ja suostutte siihen, että jos ette käytä WorldShip- Ohjelmiston ja Tietokannan uusinta, lähetyksen ajankohtana voimassa olevaa versiota, tuloksena voi olla manuaalisesta Käsittelystä aiheutuvan maksun veloitus, mikäli se on UPS:n kuljetus/palveluehtojen mukaisesti sovellettavissa.
(d) UPS Hazardous Materials- ohjelmisto WorldShipin yhteydessä.
(i) Sovellettavuus. Kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet Section 2.2(d) määrättyjä ehtoja sovelletaan Teidän kohdallanne ainoastaan silloin, kun (1) olette jo seuraavien UPSI:n kanssa solmittujen vaarallisten tuotteitten tai muiden vaarallisten aineiden kuljetusta koskevien (“Hazmat- palvelusopimus”) osapuoli: Vaarallisten aineiden kuljetussopimus, Vaarallisia tuotteita sisältävien pikkupakettien kansainvälistä kuljetusta koskeva sopimus, Vaarallisten tuotteitten kansainvälistä kuljetusta koskeva sopimus, Vaarallisten tuotteitten kansainvälistä poikkeusmääräistä kuljetusta koskeva sopimus ja Vaarallisten tuotteitten poikkeusmääräistä kuljetusta koskeva sopimus sekä (2) UPS on toimittanut Teille UPS Hazardous Materials -Ohjelmistokopion.
(ii) Rajoitukset. Suostutte siihen, että (1) käytätte UPS Hazardous Materials - Ohjelmistoa helpottamaan niiden vaarallisten tuotteitten ja vaarallisten aineiden kuljetusta, jotka on tunnistettu Hazmat-palvelusopimuksessanne sen voimassaoloaikana ja silloinkin (2) vain maissa, jotka on mainittu Hazmat-palvelusopimuksessanne ja joissa vaarallisten aineiden palvelu on käytettävissä.
(iii) Vastuuvapauslauseke. UPS EI ANNA MITÄÄN TAKUITA TAI MINKÄÄNLAISTA LAUSUMAA SEURAAVASTA: (1) UPS:N HAZARDOUS MATERIALS - OHJELMISTO LÄHETTÄÄ TARVITTAVAT TIEDOT UPS:LLE TAI TUOTTAA TARVITTAVAN DOKUMENTAATION VIRHEITTÄ TAI KESKEYTYKSITTÄ TAI (2) UPS HAZARDOUS MATERIALS -OHJELMISTO NOUDATTAA KAIKKIA SOVELLETTAVIA YLEISSOPIMUKSIA, MONILATERAALISIA SOPIMUKSIA, BILATERAALISIA SOPIMUKSIA, DIREKTIIVEJÄ, LAKEJA TAI MÄÄRÄYKSIÄ KOSKIEN VAARALLISTEN TUOTTEITTEN KULJETUSTA ILMATEITSE TAI MAITSE, RAJOITUKSITTA MUKAAN LUKIEN LIITTOVALTION LAKIKOKOELMAN LUVUN 49 SISÄLTÄMIEN SÄÄDÖSTEN VOIMASSA OLEVAT VERSIOT, KANSAINVÄLISEN SIVIILI- ILMAILUJÄRJESTÖN TEKNILLISET OHJEET VAARALLISTEN TUOTTEITTEN TURVALLISESTA ILMAKULJETUKSESTA SEKÄ KANSAINVÄLISEN ILMAKULJETUSYHDISTYKSEN VAARALLISIA TUOTTEITA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET.
(iv) Indemniteetti. Vapautatte UPS:n korvauksensaajat omalla kustannuksellanne vastuusta ja vaarantamisesta kaikkien Teidän ja/tai työntekijöittenne, edustajienne tai urakoitsijoittenne UPS Hazardous Materials -Ohjelmiston käytöstä johtuvien tai niihin liittyvien vahingonkorvausvaateiden suhteen.
(e) UPS CampusShip. Seuraaviin sovelletaan UPS-tekniikkaa nimeltä UPS CampusShip.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti edellyttäen, että Teille on osoitettu UPS CampusShip -järjestelmätili:
1. Voitte saada UPS CampusShip –ohjelman pääsy- ja käyttöoikeuden vain luetteloidaksenne tarjottujen lähetysten lastin ja saadaksenne Tietoja tarjotuista lähetyksistä, joiden lastin olette luetteloinut UPS CampusShip -ohjelmaa käyttäen, sekä
2. Mikäli Asiakas tai muu Asiakkaan valtuuttama CampusShip- toimihenkilö (kummassakin tapauksessa Henkilö, joka on nimetty “CampusShip-pääkäyttäjäksi”) on osoittanut teidät UPS CampusShip -Ohjelmiston hoitajaksi, UPS antaa Teille käyttöoikeuden seuraavaan:
(i) kulloinkin voimassaoleva hallintovalikko ja UPS CampusShip -Ohjelmistoon liittyvät hallinnolliset ominaisuudet sekä (ii) Tiedot koskien Asiakkaan UPS CampusShipin kautta Tarjottuja lähetyksiä.
(ii) Päättyminen. Oikeutenne (yksilönä) käyttää UPS CampusShip -Ohjelmistoa voidaan peruuttaa milloin tahansa UPS:n tai Asiakkaan toimesta heidän yksinomaisen harkintansa mukaan. Lisäksi oikeutenne käyttää UPS CampusShip -Ohjelmistoa päättyy automaattisesti, kun Asiakkaan oikeus käyttää UPS CampusShip -Ohjelmistoa erääntyy tai päättyy.
(iii) Pääkäyttäjän oikeudet. Tunnustatte ja suostutte siihen, että CampusShip- pääkäyttäjät voivat osoittaa jonkun muun UPS CampusShip -käyttäjän CampusShip-pääkäyttäjäksi, jolla on
samat oikeudet kuin ensimmäisellä CampusShip-pääkäyttäjällä. Edelleen suostutte siihen, että olette vastuussa kaikkien puolestanne UPS CampusShip -Ohjelmistoa käyttävien teoista ja että valvotte ja tarvittaessa lopetatte kyseisten käyttäjien pääsyn UPS CampusShipiin ja sen käytön.
(iv) Yrityksen osoitekirja. Teille voidaan antaa lupa luoda, ottaa käyttöön, käyttää tai muunnella ryhmäperusteista osoitekirjaa (“Yrityksen osoitekirja”), joka koostuu osoitetietueista (“CAB- data”). CAB-dataa säilytetään UPS:n järjestelmissä ja annetaan käytettäviksi UPS CampusShipin välityksellä. UPS tekee kaupallisessa mielessä parhaansa suojellakseen CAB-dataa muuntelulta, menetyksiltä tai luvattomalta pääsyltä ja käytöltä muiden kuin Asiakkaan toimesta. Asiakkaan oikeuden käyttää UPS CampusShip -Ohjelmistoa erääntyessä tai päättyessä kaikki CAB-data poistetaan UPS:n järjestelmistä. Vain sellainen CAB-data, jota myöhemmin käytetään tarjottujen lähetysten lastin luettelointiin UPS CampusShipillä, katsotaan kuuluvaksi Yleisten Ehtojen kohdassa 12.10 mainittuihin tietueihin. Asiakas ottaa vastuun pääkäyttäjiensä ja muiden käyttäjien teoista heidän luodessaan CAB- tietueita, tehdessään niihin lisäyksiä sekä tarkastellessaan, paljastaessaan, käyttäessään ja muunnellessaan niitä, mukaan lukien tiedonsiirto kaikille tuomiovalta-alueille, jossa Asiakas saa käyttää yrityksen osoitekirjaa (“Käsittely”), mukaan lukien vahingonkorvausvaatimukset, jotka johtuvat sellaisesta tiedonsiirrosta minkä tahansa tuomiovalta-alueen tieto- tai yksityisyyssuojalakien perusteella.
(v) Myyjien käyttöoikeus. UPS voi valtuuttaa Asiakkaan sallimaan tiettyjen Asiakkaan myyjien osallistumisen UPS CampusShip -ohjelmaan Myyjäkäyttäjien välityksellä. Asiakas suostuu olemaan vastuussa kaikesta Myyjäkäyttäjien UPS CampusShipin käytöstä ikään kuin sellaiset Myyjäkäyttäjät olisivat Asiakkaan työntekijöitä. UPS voi yksinomaisen harkintansa mukaan välittömästi poistaa käytöstä tai sulkea minkä tahansa Asiakkaan Myyjäkäyttäjälle perustaman CampusShip - järjestelmätilin joko ilmoittamalla siitä Asiakkaalle tai ei. Lisäksi jokaisen Myyjäkäyttäjän käyttöoikeudet päättyvät automaattisesti Asiakkaan UPS CampusShip -käyttöoikeuksien erääntyessä tai päättyessä. UPS huolehtii Asiakkaan määräyksestä Myyjäkäyttäjille avattujen CampusShip-järjestelmätilien perustamisesta ja ylläpidosta, kaikki Sopimusehtojen mukaisesti. Huolimatta siitä, mitä Sopimuksessa on mahdollisesti toisin mainittu, UPS ei ole korvausvastuussa Asiakkaalle liittyen sen Myyjäkäyttäjien järjestelmätilien hoitoon. OMALLA KUSTANNUKSELLAAN ASIAKAS VAPAUTTAA UPS:n KORVAUKSENSAAJAT VASTUUSTA JA VAARANTAMISESTA SEKÄ UPS:N VALINNAN MUKAISESTI PUOLUSTAA HEITÄ KAIKKIA KORVAUSVAATIMUKSIA (RAJOITUKSITTA MUKAAN LUKIEN MYYJÄN TAI MYYJÄKÄYTTÄJÄN ESITTÄMÄT), MENETYKSIÄ, VAHINKOJA, TUOMIOITA SEKÄ KUSTANNUKSIA JA KULUJA (RAJOITUKSITTA MUKAAN LUKIEN ASIANAJAJAN PALKKIOT JA KULUT) VASTAAN, JOTKA AIHEUTUVAT TAI LIITTYVÄT KENEN TAHANSA HENKILÖN TAI YHTEISÖN UPS CAMPUSSHIP- TAI UPS SCHEDULED IMPORT TOOL -OHJELMISTON KÄYTÖSTÄ (KS. LOPPUKÄYTTÄJÄN OIKEUDET, KOHTA 2.2(f)) TAI UPS-TIEDOISTA, JOIHIN PÄÄSY TAPAHTUU ASIAKKAAN MYYJÄKÄYTTÄJÄLLE PERUSTAMAN CAMPUSSHIP-JÄRJESTELMÄTILIN VÄLITYKSELLÄ.
(vi) Osoitetilit. Huolimatta siitä, mitä Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 1.2(c) on mainittu, mikäli UPS erikseen Asiakkaan siihen valtuuttaa, Asiakas voi perustaa Osoitetilejä ja sallia valtuutettujen työntekijöittensä käyttää UPS CampusShip -ohjelmaa Osoitejärjestelmätilien eikä kuhunkin Asiakkaan työntekijään liitettyjen järjestelmätilien välityksellä. Edellyttäen, että UPS on valtuuttanut Asiakkaan perustamaan Osoitejärjestelmätilejä, Asiakkaan työntekijät voivat päästä käyttämään UPS CampusShip -ohjelmaa Osoitejärjestelmätilin välityksellä ainoastaan käsitelläkseen ja jäljittääkseen Tarjottuja lähetyksiä, joiden lasti on luetteloitu UPS CampusShip -ohjelman avulla missä tahansa osoitepaikassa, joka liittyy Osoitejärjestelmätiliin, sekä lukea ja tulostaa sellaisen Tarjotun lähetyksen kuljetustiedot. UPS huolehtii Asiakkaan määräyksen mukaisesti avattujen Osoitejärjestelmätilien perustamisesta ja ylläpidosta, kaikki Sopimusehtojen mukaisesti. Huolimatta siitä, mitä Sopimuksessa on mahdollisesti toisin mainittu, UPS ei ole korvausvastuussa Asiakkaalle sen Osoitejärjestelmätilien hoitoon liittyen. UPS voi yksinomaisen harkintansa mukaan ja mistä syystä tahansa välittömästi poistaa käytöstä tai sulkea minkä tahansa Osoitejärjestelmätilin ilmoittamalla siitä Asiakkaalle.
(f) UPS CampusShip Scheduled Import Tool. UPS CampusShip Scheduled Import Tool on Ohjelmisto, joka sallii Asiakkaan kustannuspaikkojen osoitusten automaattisen siirron UPS:n CampusShipille. Sitä voidaan käyttää vain Teidän omistamissanne, vuokraamissanne tai muutoin
hallitsemissanne tietokoneissa UPS CampusShipin Luvallisella alueella eikä sitä saa käyttää verkostossa tai yhteisessä ympäristössä.
(g) UPS External Customer Scanning System -ohjelmisto. Ei muita Ehtoja.
2.3 UPS Visibility Services -ryhmä
(a) Quantum View Data ja Quantum View Manage.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte käyttää Quantum View Data (“QVD”) ja Quantum View Manage (“QVM”) -ohjelmia kultakin sovellettavalta Luvalliselta alueelta ja yksinomaan saadaksenne UPS-tietoja edellyttäen, että Teille on annettu Quantum View -järjestelmätili.
(ii) Quantum View -pääkäyttäjä. Asiakkaan valtuuttama käyttäjä (“QV- pääkäyttäjä”) hallinnoi Teidän QVD:n ja QVM:n käyttöäsi. Xxxxxxx tunnustaa ja suostuu siihen, että QV- pääkäyttäjä voi nimetä myös jonkun muun käyttäjän QV-pääkäyttäjäksi samoin oikeuksin kuin ensimmäiselläkin QV-pääkäyttäjällä.
(iii) UPS-tietoja koskeva vakuutus. Vakuutatte, että Teillä on a bona fide intressi
QVD:n tai QVM:n kautta hankkimiinne Tietoihin liittyviin lähetyksiin.
(iv) Lopetus. UPS, Asiakas ja/tai a QV-pääkäyttäjä voi täysin oman harkintansa mukaan milloin tahansa lopettaa QVD- tai QVM-ohjelman pääsy- ja käyttöoikeutenne, UPS:n taholta rajoituksitta mukaan lukien toimettomuuden johdosta. Pyydettäessä UPS voi oman harkintansa mukaan saattaa Quantum View -järjestelmätilinne uudelleen voimaan ja sallia QVD- tai QVM-ohjelman jatkuvan käyttöoikeuden Sopimuksen mukaisesti. Uudelleen voimaantulleessa Quantum View -järjestelmätilissä ei kuitenkaan silloin enää ole aiemmin tallennettuja tietoja. Oikeutenne käyttää QVD:tä ja QVM:ä päättyy automaattisesti Asiakkaan QVD ja QVM -käyttöoikeuksien erääntyessä tai päättyessä tai työsuhteenne tai valtuutenne käyttää QVD- ja QVM-ohjelmia Asiakkaan puolesta päättyessä.
(v) Palvelun tarjoajat.
1. Mikäli Asiakas on sallinut Quantum View -järjestelmätilien luomisen Palvelun tarjoajan työntekijälle ja sellaiset tilit ovat olleet voimassa helmikuun 1 päivänä 2005 sekä ovat edelleen voimassa tämän sopimuksen päivämääränä, sellaisen Palvelun tarjoajan työntekijän Quantum View -järjestelmätilit säilyvät voimassa. ASIAKAS OMALLA KUSTANNUKSELLAAN VAPAUTTAA UPS:n KORVAUKSENSAAJAT VASTUUSTA JA VAARANTAMISESTA KAIKKIEN KORVAUSVAATIMUKSIEN SUHTEEN, JOTKA LIITTYVÄT MIHINKÄÄN PALVELUN TARJOAJAN TEKOON TAI LAIMINLYÖNTIIN, JOKA ON, TAI OLISI, JOS PALVELUN TARJOAJA OLISI NIIN SOPINUT, RIKKONUT TEIDÄN JA PALVELUN TARJOAJAN VÄLISTÄ SOPIMUSTA, KUTEN YLLÄ OLEVASSA LOPULLISEN KÄYTTÄJÄN OIKEUKSIEN KOHDASSA 1.1(a)(ii) ON MAINITTU.
2. Jos olette Xxxxxxxx tarjoajan työntekijä, Te, sekä omasta puolestanne että Xxxxxxxx tarjoajan puolesta:
(A) vakuutatte, että xxxxxx Xxxxxxxx tarjoajan työntekijä, jolla on asiaankuuluva lupa solmia laillisesti sitovia sopimuksia sovellettavan lain mukaisesti Palvelun tarjoajan puolesta ja
(B) suostutte siihen, että Xxxxxxxx tarjoaja saa käyttää Tietoja ainoastaan sopimusehtojen rajoitusten puitteissa sen UPS:n Asiakkaan hyväksi, jolle se palveluja tarjoaa, ja joka missään tapauksessa (1) ei saa käyttää Tietoja kolmannen osapuolen tunnistamiseksi, rajoituksitta mukaan lukien Tietojen sisältämät allekirjoitustiedot paitsi paketin jäljitys ja sen toimituksen vahvistus, (2)
se ei saa tallentaa allekirjoitustietoja sähköisessä muodossa ja jonka (3) on erillään säilytettävä Tietoja eikä sekoitettava tai yhdistettävä niitä mihinkään muihin tietoihin, ei sähköisesti eikä muutoin.
(b) Quantum View Notify
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS- tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte käyttää sovellettavalta Luvalliselta alueelta Quantum View Notify -Ohjelmistoa (“QVN”), UPS-tekniikkaa, joka sallii Teidän ohjata UPS:n lähettämään lähetystä koskevia tietoja sisältävän sähköpostiviestin antamaanne sähköpostiosoitteeseen. QVN on käytettävissä osoitteessa XXX.xxx tai muulla QVN:in mahdollistamalla UPS-tekniikalla.
(ii) Rajoitukset. Suostutte siihen, että käytätte QVN-ohjelmaa ainoastaan Tarjottuihin lähetyksiin liittyvään viestintään ja vain Henkilöille, joilla on asiaankuuluva osuus Tarjottuihin lähetyksiin. Siinä tapauksessa, että vastaanottaja ilmoittaa Teille, ettei hän/se enää halua saada sähköpostiviestejä Tarjotuista lähetyksistä, Teidän on välittömästi lakattava käyttämästä QVN-ohjelmaa lähettääksenne viestejä kyseiselle vastaanottajalle. UPS ei missään tapauksessa ole korvausvelvollinen minkään viestin lähetyksen tai vastaanoton epäonnistumisesta tai viiveestä. Xxxxxx yksinomaan vastuussa lähettämänne QVN-viestin osana olevan tekstin sisällöstä, eikä viesti saa sisältää kenenkään muun Henkilön mahdollista häirintää, solvausta, kunnianloukkausta tai vahingoittamista.
(iii) Vakuutus. Vakuutatte, että olette QVN:n kautta vain pyytänyt UPS:ä lähettämään QVN-viestin (1) sellaisen Henkilön sähköpostiosoitteeseen, jolla on asiaankuuluva yhteys QVN-viestin aiheena olevaan lähetykseen ja (2) yksinomaisella tarkoituksella antaa ilmoitus lähetyksen tilasta UPS:n kuljetusjärjestelmässä eikä mistään muusta syystä.
(c) Quantum View Manage for Importers. Ei muita ehtoja.
(d) UPS File Download for Quantum View. Nimellä UPS File Download for Quantum View tunnettua Ohjelmistoa on lupa käyttää vain omistamissanne, vuokraamissanne tai muutoin hallitsemissanne tietokoneissa UPS File Download for Quantum View -Ohjelmistolle Luvallisella alueella, eikä sitä saa käyttää verkostossa tai yhteisessä ympäristössä.
(e) UPS Signature Tracking. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS- tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte käyttää UPS Signature Tracking -ohjelmaa, UPS- tekniikkaa, joka on käytettävissä osoitteessa XXX.xxx, yksinomaan saadaksenne UPS:n lisätietoja lähetysten toimituksista, jotka on tehty UPS Signature Tracking -ohjelmalla rekisteröidyn UPS:n tilin kautta.
(f) UPS Claims on the Web -palvelu. Ei muita ehtoja.
(g) UPS Wireless -palvelut. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS- tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte käyttää UPS Wireless -palveluja, UPS-tekniikkaa, joka on käytettävissä osoitteessa XXX.xxx, UPS Wireless -palveluille Luvallisella alueella langattomalla välineellä yksinomaan saadaksenne Tietoja Tarjottuihin lähetyksiin liittyen. Suostutte UPS Wireless - palvelujen käyttöön tarvittavina välineinä käyttämään omia langattomia laitteitanne ja palvelujanne sekä yksinomaan vastaamaan kaikista näihin liittyvistä maksuista.
(h) UPS TradeAbility.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte käyttää UPS TradeAbility -ohjelmaa ainoastaan tarkoituksella helpottaa kansainvälisten Tarjottujen lähetystenne tuonnin tai viennin valmistelua UPS TradeAbilityn käytölle Luvallisella alueella. UPS TradeAbility on käytettävissä osoitteessa XXX.xxx tai joko Teidän tai
muun Henkilön kehittämällä UPS TradeAbility Web -palvelusovelluksella. Kummankin menetelmän suhteen UPS TradeAbilityn käyttölupanne perustuu kohtaan Loppukäyttäjän oikeudet 2.3(h).
(ii) TradeAbility-tietojen rajoitukset. UPS säilyttää UPS TradeAbility -tiedot korkeintaan yhdeksänkymmentä (90) päivää alkaen siitä, kun ne on annettu käytettäviksenne. Tämän jälkeen mainitut UPS TradeAbility -tiedot eivät enää ole käytettävissänne.
(iii) Päättyminen. Oikeutenne käyttää UPS TradeAbility -ohjelmaa päättyy automaattisesti, ellette käytä UPS TradeAbilityyn liittyvää My UPS -järjestelmätiliänne neljäntoista (14) peräkkäisen kuukauden aikana. Päättymisen jälkeen Teidän on kirjauduttava uudelleen UPS TradeAbilityn käyttäjäksi ja siinä tapauksessa, ettette enää ole UTA- tai CTA-sopimuksen osapuoli, Teidän on tehtävä uusi sopimus voidaksenne taas käyttää UPS TradeAbilityä.
(iv) Maksut. Suostutte maksamaan UPS:lle kulloinkin voimassa olevat UPS TradeAbilityn käyttöön liittyvät maksut, jotka on lueteltu XXX.xxx -sivuston sarkaimen Liiketoimintaratkaisut kohdassa “TradeAbility-hinnoittelu” ja joita UPS harkintansa mukaan voi aika ajoin korottaa. Voitte kunkin transaktion kohdalla valita näytölle maksimimaksun ennen transaktion lopullista toteuttamista. Maksimimaksuun voidaan ajoittain soveltaa eräitä UPS:n määrittämiä alennuksia. Teidän tulee maksaa UPS TradeAbilitystä transaktiokohtaisesti. Suostutte siihen, että luottokorttianne tai UPS- tiliänne veloitetaan pyydetystä UPS TradeAbility -palvelusta. Ellette hyväksy maksunkorotusta, suostutte siihen, että ainoa oikeuskeinonne tällöin on Yleisten Ehtojen kohdan 6.3(a) mukaisen UPS TradeAbilityn käyttölisenssinne lopettaminen. Lopetuksen tapahtuessa mistä syystä tahansa ja minkä osapuolen toimesta tahansa, Asiakas on vastuussa UPS:lle kaikista UPS TradeAbilityn käytöstä kertyneistä maksuista sihen saakka, kunnes UPS poistaa ohjelmaan pääsyn.
(v) Nimetty palveluntarjoaja. Asiakas on nimennyt UPS Supply Chain Solutions, Inc:in (UPS:n sisaryhtiön), mukaan lukien sen seuraajat ja oikeudenomistajat, suorittamaan ja tarjoamaan UPS TradeAbility -palveluja. Suostutte siihen, että UPS, United Parcel Services, Inc. ja UPS Supply Chain Solutions, Inc. voivat sopia Sopimuksen täyttöön liittyvästä järjestelystä (järjestelyistä) kohdentaakseen tai jakaakseen osan kohdan Loppukäyttäjän oikeudet 2.3(h)(iv) mukaisesti suorittamistanne maksuista. Valtuutatte UPS:n, United Parcel Service, Inc:in ja UPS Supply Chain Solutions, Inc:in jakamaan, vastaanottamaan tai osittamaan UPS:n, United Parcel Service, Inc:in ja UPS Supply Chain Solutions, Inc:in kesken minkä tahansa osan näistä maksuista, jotka liittyvät saamiinne UPS TradeAbility -palveluihin.
(vi) Ei oikeusneuvo. UPS TradeAbility -palvelujen antamaa maksujen tai kulujen arviointia sekä tavaraluokittelua ei ole käsitettävä oikeusneuvoiksi Teille, lähettäjälle tai kenellekään muulle Henkilölle.
(i) UPS Billing Center.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti sekä edellyttäen, että olette kirjautunut UPS Billing Centeriin, voitte käyttää UPS Billing Center -Ohjelmistoa, UPS-tekniikkaa, joka helpottaa laskujen vastaanottoa ja maksamista sähköistä tilisiirtoa käyttäen.
(ii) Laskujen toimitus ja maksu. Kaikki UPS Billing Centerin tuottamat laskut ovat käytettävissänne UPS Billing Center -verkkosivustossa. Teille ilmoitetaan sähköpostitse, milloin lasku on nähtävissä. Suostutte maksamaan kaikki UPS Billing Centerin tuottamat laskut Internet-maksuina (Electronic Funds Transfer, EFT), šekillä tai vain tuontilaskujen kohdalla luottokortilla sekä sovellettavan UPS:n palveludokumentaation ja Sopimukseen sisältyvien Ehtojen mukaisesti. Edelleen suostutte siihen, että mikäli UPS Billing Centerin käyttö mahdollisesti tuottaa laskun, joka ei vastaa sovellettavia maksuja (kuten mainittu termi on määritelty UPS:n hinnastossa, kohta 450), UPS laskuttaa teitä ja suostutte maksamaan UPS:lle seitsemän (7) päivän kuluessa laskutuspäivästä kaikki transaktioon sovellettavat lisäsummat. Mitään lähetystä koskevan maksunpalautuspyyynnön on tapahduttava UPS:n palveludokumentaation mukaisesti. Kaikki Asiakkaan tuottamat laskuntarkistukset ovat UPS:n lisätarkistuksen alaisia. Asiakkaan tiliin sovellettua tarkistusta tai hyvitystä, joka perustuu Asiakkaan tuottaman laskun tarkistukseen, ei ole käsitettävä UPS:n lopulliseksi pyydetyn tarkistuksen vahvistukseksi
tai tarkistusta varten annetun syyn hyväksymiseksi. Xxxxxxx ei ole oikeutettu mihinkään laskun tarkistukseen, hyvitykseen tai maksunpalautukseen, jos UPS toteaa sen johtuneen UPS Billing Centerin väärinkäytöstä.
(iii) Myynninedistämisaineisto. UPS:llä on oikeus luetella teidät Asiakkaisiinsa kuuluvaksi myynninedistämisaineistossa, jota jaetaan kolmansille osapuolille ja jossa esitetään luettelot UPS Billing Centeriä käyttävistä Henkilöistä. Kaikenlainen muu tavaramerkkienne, palvelumerkkienne, nimienne tai logojenne käyttö UPS:n taholta vaatii kirjallisen suostumuksenne.
2.4 UPS Volume Data Exchange -ryhmä
(a) Host Manifest Service.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti voitte käyttää UPS Host Manifest -palvelua, UPS-tekniikkaa, joka antaa ohjeet sähköisten PLD-tiedostojen konfigurointiin ja niiden siirtoon UPS:n osoittamaan verkkosivustoon.
(ii) Siirtovaatimukset. Suostutte siihen, että saatte siirtää PLD:n UPS:n Host Manifestille ainoastaan jos (1) varmistatte PLD:n UPS OnLine Rates & Service Selection Tool - ohjelman avulla ja osoitteenvarmistustoiminnolla, joka varmistaa postitoimipaikan, valtion ja postinumeron (mikäli sovellettavissa), ennen kuin siirrätte mainitun PLD:n UPS:n Host Manifestille, tai (2) olette saanut UPS:ltä kirjallisen vahvistuksen siitä, että UPS on tarkastanut ja hyväksynyt Sovelluksenne. Sellainen vahvistus ei päde, jos Sovellustanne on mitenkään muunneltu tai muutettu tai käytetty minkään Sovelluksenne suoritukseen vaikuttavan Ohjelmiston yhteydessä.
(iii) Älyetiketit. Teidän on tulostettava älyetiketit vain PLD:stä, joka on varmistettu kohdan Loppukäyttäjän oikeudet 2.4(a)(ii) mukaisesti.
(b) UPS Billing Data ja PDF Invoice. Tässä kohdassa esitetään yksityiskohtaiset ehdot UPS- tekniikkojen UPS Billing Data ja PDF Invoice (kumulatiivisesti "Laskutustekniikka) käyttöä varten.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti sekä edellyttäen, että olette kirjautunut Laskutustekniikka -ohjelmaan, voitte käyttää näitä UPS-Tekniikan Laskutustekniikkoja, jotka antavat Laskutustietoja [”Billing Data”] UPS Billing Data ja PDF Invoice -ohjelmille Luvallisella alueella.
(ii) Luvalliset kolmannet osapuolet. Laskutustiedot annetaan sähköisesti ainoastaan tässä eritellyllä menetelmällä joko suoraan Teille tai kolmansien osapuolten välityksellä. Luvallisiin kolmansiin osapuoliin kuuluvat vain ISP:t ja Laskutustietopalvelun tarjoajat. Ette missään tapauksessa saa antaa Laskutustietoja kenellekään kolmannelle osapuolelle paitsi ISP:lle ja Laskutustietopalvelun tarjoajalle. Mikäli hyödynnätte Laskutustietopalvelun tarjoajaa, olette jatkuvasti täydellisesti vastuussa UPS:lle siitä, että sellainen Laskutustietopalvelun tarjoaja noudattaa Sopimusta.
(iii) Luvalliset käyttötavat. Sopimuksen mukaisesti vaihdettujen Laskutustietojen käyttö Teidän ja/tai LaskutustietoPalvelun tarjoajan toimesta saa tapahtua yksinomaan UPS Billing Data - Ohjelmiston Luvallisella alueella.
(iv) Tiedostomuodon ja siirtomenetelmän muutokset. UPS Billing Datan Laskutustietoja siirretään Teille vain kulloinkin käytössä olevalla Siirtomenetelmällä ja silloisessa UPS:n omistusoikeudellisessa Tiedostomuodossa, kuten UPS ne aika ajoin määrittää. Vastaanotettuanne UPS:n ilmoituksen Siirtomenetelmän ja/tai Tiedostomuodon muutoksesta Teidän on kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa toteutettava kyseinen muutos (kyseiset muutokset). Suostutte siihen, että UPS ei ota vastuuta minkään muun UPS Billing Datan Siirtomenetelmän tai Tiedostomuodon version tukemisesta kuin kulloinkin voimassa olevan version. PDF Invoicen Laskutustiedot annetaan laiteriippumattomassa tiedostomuodossa (.pdf).
(v) Maksu. Paitsi milloin muutoin on sovittu kaikkien sopimuspuolten allekirjoittamalla erillisellä kirjallisella sopimuksella, kaikki Billing Data -laskut erääntyvät maksettaviksenne seitsemän (7) päivän kuluttua siitä, kun UPS lähettää siitä ilmoituksen Teille tai Laskutustietopalvelun tarjoajalle. Viivästyneihin maksuihin sovelletaan viivästyssakkoja ja -korkoja.
(vi) Tiedonsiirtokustannukset ja -kulut. Kumpikin osapuoli on vastuussa omien teleyhteyksiensä kustannuksista ja kuluista (rajoituksitta mukaan lukien Internet-yhteydet ja sähköpostitoiminnot) liittyen Laskutustietojen toimittamiseen tai vastaanottamiseen kummankin osapuolen taholta. Lisäksi ymmärrätte, että olette vastuussa kaikista pyytämiinne tai Laskutustietopalvelun tarjoajan puolestanne pyytämiin pätemättömiin palvelumaksujen palautuksiin liittyvistä kuluista, kuten UPS:n palveludokumentaatiossa on tarkemmin esitetty.
(vii) Luottamuksellisuusvelvollisuudet. Sopimuksen mukaisten luottamusvelvollisuuksienne rikkomuksiksi ei katsota Laskutustietojen paljastamista ISP:lle tai Laskutustietopalvelun tarjoajalle.
(viii) Lisätty vastuuvapauslauseke koskien takuita. MINKÄÄN MUUN SOPIMUKSESSA ESITETYN MUUN VASTUUVAPAUSLAUSEKKEEN YLEISTÄ PÄTEVYYTTÄ RAJOITTAMATTA UPS EI TAKAA, ETTÄ LASKUTUSTIETOJEN KÄYTTÖNNE NOUDATTAA UPS BILLING DATA -OHJELMAN LUVALLISELLA ALUEELLA SOVELLETTAVIA LAKEJA, SÄÄDÖKSIÄ JA/TAI MÄÄRÄYKSIÄ, RAJOITUKSITTA MUKAAN LUKIEN KAIKKI PAPERILASKUJA TAI ALV-VEROJA KOSKEVAT LAIT, SÄÄDÖKSET TAI MÄÄRÄYKSET.
(ix) Viestintähäiriöt, force majeure ja vahingonkorvausten rajoitus. Kumpikaan sopimuspuoli ei ole vastuussa vahingoista tai muusta korvausvelvollisuudesta, joka johtuu kyseisen osapuolen kyvyttömyydestä vastaanottaa tai lähettää Laskutustietoja sähköisesti tai mistään Laskutustietojen sähköisen lähetyksen tai vastaanoton yhteydessä tapahtuneesta viasta (“Viestintätapahtuma”), jos sellaisen viestintätapahtuman on adekvaatisti katsottava tapahtuneen syystä, joka ei ole kyseisen osapuolen kohtuullisessa hallinnassa, rajoituksitta mukaan lukien minkä tahansa velvollisuuden toteuttamisen viive tai keskeytys, joka johtuu viranomaisten määräyksistä poikkeustilanteessa, oikeudellisesta tai viranomaisten teosta, hätätilasäädöksistä, sabotaašista, mellakoista, vandalismista, työselkkauksista tai -kiistoista, ylivoimaisista esteistä, tulipaloista, sähkövioista, vaikeista tietokoneen laite- tai Ohjelmistovioista, laitetoimitusten viiveistä tai kolmansien osapuolten teoista.
(x) Hallitseva lasku. Tunnustatte sen ja suostutte siihen, että mikäli saatte UPS:ltä sekä Laskutustiedot (Data) että paperilaskuversion, virallinen, hallitseva lasku on paperilasku, ja kaikki saamanne Laskutustiedot on annettu Teille vain mukavuussyistä.
(c) UPS Billing Data File Analysis and Reporting -ohjelmisto.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti saatte käyttää UPS Billing Data File Analysis & Reporting -nimistä UPS-tekniikkaa UPS Billing Data -Ohjelmiston Luvallisella alueella yksinomaan tarkoituksella analysoida UPS-tekniikan välityksellä käytettävissänne olevia Tietoja eli UPS Billing Data sekä niihin perustuvien raporttien luomiseen.
(ii) Raportit. Suostutte siihen, että kaikki UPS Billing Data File Analysis and Reporting -Ohjelmistoa käyttäen luodut raportit, niiden muodosta riippumatta, katsotaan Tiedoiksi.
(iii) Rekisteröinti. Myönnätte, että ennen kuin saatte käyttää UPS Billing Data File Analysis and Reporting -Ohjelmistoa, Teidän on lähetettävä UPS:lle pyydetyt rekisteröintitiedot.
2.5 XxXXX.XXX -ryhmä
(a) XxXXX.xxx -palvelu.
(i) Lisenssi. Sopimusehtojen noudattamisen perusteella ja Teille UPS-tekniikkaan myönnetyn lisenssin mukaisesti saatte niille Luvallisella alueella pääsyn UPS-tekniikkaan nimeltään My UPS -ohjelmaan ja sen käyttöön; mainittu Ohjelmisto sijaitsee osoitteessa XXX.xxx ja on yksilöity palvelusivu, johon kuuluvat Sovellukset, Ohjelmisto ja palvelut, jotka helpottavat UPS-palvelujen käyttöänne perustamanne My UPS -järjestelmätilin välityksellä.
(ii) Liitännäissopimukset. Loppukäyttäjän oikeudet, kohta 2.5(a) hallitsee pääsy- ja käyttöoikeuttanne My UPS -ohjelmaan, ja paitsi siinä laajuudessa kuin ne ovat erillisen sopimuksen alaisia,
(1) kaikkia My UPS:n kautta käytettävissä olevia Sovelluksia, Ohjelmistoa ja palveluja (yhteisesti “My UPS:n palvelut”) sekä (2) kaikkea My UPS:n kautta käytettävissä olevaa sisältöä (paitsi Tiedot), rajoituksitta mukaan lukien teksti, grafiikka, data, kuvat, ohjelmat ja muu aineisto, joka esiintyy tai muutoin ilmenee My UPS:n välityksellä.
(iii) Datarajoitukset. Teillä ei ole lupaa salata My UPS:n välityksellä siirrettyjen tietojen lähdettä tai antaa sen kautta vääriä tai harhaanjohtavia tietoja.
(iv) Tulevat linkit. Linkitys millekään muulle sivulle kuin xxxx://xxx.xxx.xxx yksinkertaisella tekstilinkillä on jyrkästi kielletty ilman erillistä linkityssopimusta UPS:n kanssa. Kaikkia verkkosivustoja tai muita välineitä, joilla on linkki osoitteeseen xxxx://xxx.xxx.xxx tai jollekin siellä käytettävissä olevalle sivulle, kielletään seuraavasta: (1) UPS-verkkosivuston sisällyksen tai Tietojen jäljentäminen, (2) selain- tai rajausympäristön käyttäminen UPS-verkkosivuston sisällön tai Tietojen ympärillä, (3) minkäänlainen sellainen viittaus, että UPS tai sen sisaryhtiö hyväksyy sen tai sen tuotteet, (4) minkään tosiasiallisen tilanteen vääristely, mukaan lukien suhde UPS:än tai UPS:n sisaryhtiöihin, (5) valheellisten tietojen esittäminen koskien UPS:n tuotteita tai palveluja sekä (6) minkään UPS-osapuolten Logon tai merkin käyttäminen ilman UPS:n nimenomaista kirjallista lupaa.
(v) Esitykset. UPS ei ota vastaan uusia tuotteita tai palveluja koskevia ideoita, käsitteitä tai tekniikoita My UPS:n välityksellä. Mikäli sellaisia kommentteja saadaan, suostutte siihen, että
(1) niitä ei pidetä Luottamuksellisina tai omistusoikeudellisina, (2) UPS ei ole velvollinen pitämään sellaisia kommentteja Luottamuksellisina ja (3) UPS:llä on rajoittamaton, peruuttamaton, maailmanlaajuinen ja rojaltivapaa oikeus käyttää, viestittää, jäljentää, julkaista, näyttää, jakaa ja käyttää hyväkseen sellaisia kommentteja valitsemallaan tavalla.
(b) My UPS -palvelut.
(i) UPS Void Portal. UPS Void Portal on My UPS:n palvelu, johon voitte päästä peruuttaaksenne määrätyt lastiluetteloidut Tarjotut lähetykset. Suostutte siihen, että voitte peruuttaa lähetyksen UPS Void Portalin kautta vain jos (1) lähetys kuuluu My UPS -järjestelmätiliinne liittyvään UPS-tiliin mutta ei tiliin, joka laskutetaan suoraan luottokortille; (2) UPS on saanut käyvät PLD-tiedot lähetystä varten mutta ei ole vielä ottanut lähetystä haltuunsa ja (3) pyyntö lähetyksen peruutuksesta tehdään yli 24 tuntia sen jälkeen, kun UPS:lle on tullut mainitun lähetyksen käypä PLD, mikäli lähetys käsitellään käyttäen UPS-tekniikkaa nimeltä UPS Internet Shipping, UPS CampusShip tai UPS OnLine Tools. Vakuutatte edelleen, että Teillä on valtuudet peruuttaa kaikki lähetykset, joista jätätte pyynnön UPS Void Portalille.
(ii) UPS:n kuljetustarvikepalvelu. UPS Shipping Supplies Service on My UPS:n palvelu, johon Teillä on pääsy tilataksenne UPS:n kuljetustarvikkeita [”Shipping Supplies”]. UPS varaa oikeuden yksinomaisen harkintansa mukaisesti täyttää kuljetustarviketilauksen, joka on tehty UPS Shipping Supplies Servicen välityksellä, joko täysin, osittain tai ei lainkaan, rajoituksitta mukaan lukien riippuen tilauspyyntöön liittyvän UPS-tilin kuljetusvolyymistä.
(iii) UPS:n kansainväliset lähetyslomakkeet. UPS International Shipping Forms on My UPS:n palvelu, johon pääsette osoitteella XXX.xxx tai eräitä muita UPS-tekniikkoja käyttäen tuottaaksenne kansainvälisiin Tarjottuihin lähetyksiin käytettäviä lomakkeita. UPS tarjoaa avuksenne kansainvälisiä lähetyslomakkeita [”International Shipping Forms”] UPS International Shipping Forms - ohjelman kautta. Näiden lomakkeiden ja UPS International Shipping Forms -ohjelman käyttö tapahtuu kuitenkin omalla vastuullanne; lisäksi lomakkeet ja UPS International Shipping Forms -ohjelman tuottamia tai siinä mainittuja tietoja saatetaan muuttaa tai päivittää siitä erikseen ilmoittamatta. Tarkoituksenmukaisten lomakkeiden valinta ja kaikkien tarvittavien asiakirjojen täyttäminen on Teidän vastuullanne. UPS:n UPS International Shipping Formsilla ehdotuksia lomakkeista ei ole käsitettävä oikeusneuvoksi Teille tai kenellekään muulle. Lisädokumentaatiota, jota tässä Sovelluksessa ei ole, saatetaan edellyttää kansainvälisen pakettinne tullausta varten. UPS ei missään tapauksessa ole korvausvelvollinen kenellekään Henkilölle tai yhteisölle mistään suoranaisista, välillisistä, seurannaisista, satunnaisista tai muista vahingoista minkään lakiperiaatteen mukaisesti mistään tämän Sovelluksen tiedoissa, lomakkeissa tai ominaisuuksissa olevista virheistä siinäkin tapauksessa, että olette ilmoittanut UPS:lle sellaisten vahinkojen mahdollisuudesta. UPS NIMENOMAAN EPÄÄ KAIKKI TAKUUT, RAJOITUKSITTA MUKAAN LUKIEN KONKLUDENTTISET TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI MIHINKÄÄN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN SOPIVUUDESTA.
3 ARTIKLA - MUUTA
3.1 Muutos Loppukäyttäjän oikeuksiin
UPS varaa oikeuden muunnella Loppukäyttäjän oikeuksia milloin tahansa yksinomaisen harkintansa mukaan asettamalla sen uusitun version sivulle xxxx://xxx.xxx.xxx tai muutoin toimittamalla sen tarkasteltavaksenne. Kaikki Sopimuksen muutokset, rajoituksitta mukaan lukien muutokset takuuvastuuvapauslausekkeeseen tai korvausvastuun rajoituksiin, syrjäyttävät edelliset Loppukäyttäjän oikeudet kaikkeen UPS-tekniikan käyttöön, joka tapahtuu muutettujen Loppukäyttäjän oikeuksien sivulle asettamisen tai käytettäviksi saattamisen jälkeen, ja jatkuva UPS-tekniikan käyttönne muutettujen Loppukäyttäjän oikeuksien sivulle asettamisen tai käytettäviksi saattamisen jälkeen merkitsee suostumustanne muutoksiin. Sellaiset muutokset eivät päde Ohjelmiston suhteen. Ne Loppukäyttäjän oikeudet, jotka ovat kulloinkin voimassa saadessanne jonkin Ohjelmistoversion, hallitsevat pysyvästi kyseisen Ohjelmiston version käyttöä.
3.2 Ehtojen voimassa säilyminen sopimuksen päätyttyä
Loppukäyttäjän oikeudet, kohdat 1.1(a)(ii), 1.1(a)(iii), 1.1(b)-(f), 1.2(c)(viimeinen virke), 1.4(d)(iii), 1.4(g), 1.5(c), 1.5(d)-(i), 2.2(d)(iii)-(iv), 2.3(h)(iv)-(vi), 2.4(b)(ii)(toinen virke), 2.4(b)(v), 2.4(b)(viii)-(ix), 2.5(b)(iii)(kaksi viimeistä virkettä) ja Liite A (Määritelmät) pysyvät voimassa senkin jälkeen, kun Sopimus on mistä tahansa syystä rauennut.
LIITE A MÄÄRITELMÄT
Seuraavassa annetaan luvuissa Xxxxxxx ehdot ja Loppukäyttäjän oikeudet käytetyt termit.
Lisämaksut on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.5(e).
Muut asianomaiset tarkoittaa kolmansia osapuolia, jotka joko suoranaisesti tai välillisesti valvovat Henkilöä, ovat hänen valvonnassaan tai yhteisessä valvonnassa hänen kanssaan.
Sopimus tarkoittaa yhteisesti kaikkia Yleisiä ehtoja, Loppukäyttäjän oikeuksia sekä kaikkia tässä tai niissä mainittuja tariffeja, liitteitä ja asiakirjoja.
Muutoin laskutetut lähetykset tarkoittaa muun Henkilön puolestanne UPS-osapuolille tarjoamia lähetyksiä, joista UPS-tiliänne veloitetaan.
Sovellus (Sovellukset) tarkoittaa Ohjelmistotuotetta (-tuotteita) tai sivustoa (sivustoja), joihin sisältyy Teidän tai aliurakoitsijan kehittämä Liittymä kohdan Loppukäyttäjän oikeudet 2.1(a)(ii) mukaisesti yksinomaan omiin liiketarkoituksiinne eikä minkään kolmannen osapuolen tai sen puolesta käytettäväksi.
Siirto on määritelty kohdassa in Yleiset ehdot 12.4.
Laskutustiedot tarkoittaa Tietoja sähköisten Laskutustietojen muodossa, jotka UPS toimittaa Teille (tai Laskutustietopalvelulle, mikäli sovellettavissa) Teidän maksettavaksenne.
Laskutustietopalvelu tarkoittaa palveluja tarjoavaa kolmatta osapuolta, (1) jonka olette palkannut palvelemaan teitä laskutusjakson päättämiseksi ja (2) jonka olette tunnistanut UPS:lle saamaan Laskutustietoja siirtomenetelmän välityksellä.
Laskutustekniikka on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.4(b).
CAB-tiedot on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(e)(iv).
CampusShip-pääkäyttäjä on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(e)(i)(2).
Viestintätilaisuus on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.4 (b)(ix).
Luottamukselliset tiedot tarkoittaa mitä tahansa Tietoja tai aineistoa, paitsi Liikesalaisuuksia, joilla on arvoa UPS:lle ja jotka eivät yleensä ole kolmansien osapuolten tiedossa tai jotka UPS hankkii kolmannelta osapuolelta (rajoituksitta mukaan lukien UPS-osapuolet) ja joita UPS käsittelee omistusoikeudellisina riippumatta siitä, ovatko ne UPS:n omistamia vai ei. Luottamuksellisiin tietoihin kuuluvat Tiedot. Luottamuksellisiin tietoihin eivät kuulu tiedot, joiden osalta voitte osoittaa, että (1) ne olivat jo tiedossanne saadessanne ne UPS:ltä eivätkä ne olleet minkään muun osapuolten välisen salaamissopimuksen alaisia; (2) ne ovat nykyisin tai tämän jälkeen tulevat olemaan syyttänne yleisön tiedossa; (3) olette muutoin laillisesti ja itsenäisesti kehittänyt ne Luottamuksellisia tietoja käyttämättä tai
(4) olette saanut ne kolmannelta osapuolelta ilman Luottamuksellisuusvelvollisuutta.
Yrityksen osoitekirja on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(e)(iv).
CTA on määritelty osan Loppukäyttäjän oikeudet ensimmäisessä kappaleessa.
Asiakas tarkoittaa Henkilöä, joka on työnantajanne ja jolle on annettu UPS-tili, jota käytätte kirjautuessanne ensimmäiseen käyttämäänne UPS-tekniikkaan, mikäli mainittuun kirjautumiseen tarvitaan UPS-tili.
Asiakkaan laskutusjakso tarkoittaa sähköisten laskujen tuottamista UPS:ltä Teille (tai Laskutustietopalvelulle, mikäli sovellettavissa) UPS:lle maksettavia laskuja varten ja mikäli sovellettavissa Teidän laskutustanne Asiakkaille, joiden maksu tulee Teille.
Asiakkaan sijainti tarkoittaa fyysistä paikkaa, jossa Asiakas säännöllisesti harjoittaa liiketoimintaansa (esim. toimisto, vähittäismyymälä ja logistiikkalaitos).
Vahingot tarkoittaa kaikkia korvausvaatimuksia, menetyksiä, vahinkoja, päätöksiä, tuomioita sekä kustannuksia ja kuluja (rajoituksitta mukaan lukien asianajajan palkkiot).
Loppukäyttäjän oikeudet tarkoittaa tätä asiakirjaa, joka on saatavissa tästä.
FAR on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.4(h).
Tiedostomuoto tarkoittaa yhtä tai useampaa kulloinkin UPS:ltä saatavissa olevaa UPS:n Laskutustiedostomuotoa; kutakin mainittua Tiedostomuotoa voidaan muunnella ajoittain UPS:n toimesta Sopimuksen mukaisesti.
Yleiset ehdot tarkoittaa sitä Sopimuksen osaa, jonka allekirjoititte tai kävitte läpi napsauttamalla.
Yleisten Ehtojen napsautusversio on saatavissa tästä.
Hazmat-palvelusopimus on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(d)(i).
Isäntä on määritelty Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 1.2(b)
Hosting Provider on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.1(b)(ii).
Saapuvat lähetykset tarkoittaa lähetyksiä, joita UPS-osapuolille on tarjottu Teille lähetettäviksi.
Tiedot tarkoittaa tietoja, jotka toimitetaan UPS:n järjestelmistä liittyen UPS-osapuolten tarjoamiin palveluihin tai jotka on tuotettu UP-osapuolten toimesta tai Teidän lähetyksistänne UPS-osapuolten välityksellä, rajoituksitta mukaan lukien Tarjotut lähetykset.
Liittymät tarkoittaa Teidän kehittämiänne liittymiä UPS-järjestelmiin UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmän ja Sopimuksen mukaisesti.
ISP tarkoittaa kolmansia osapuolia, jotka toimivat Internet-palvelujen tarjoajina ja vain siinä laajuudessa kuin ne silloin mainitussa kapasiteetissä toimivat (kukin on “ISP”).
LID (Location ID”) tarkoittaa fyysiselle paikalle annettua tunnusta.
Linkitetyt osoitteet tarkoittaa kolmannen osapuolen verkkosivustoja ja resursseja, joihin on URL- osoitteiden muodossa annettu linkki UPS-sivustoissa tai UPS-tekniikan välityksellä.
Osoitejärjestelmätili tarkoittaa UPS:n CampusShip-järjestelmän tiliä, joka liittyy Asiakkaan sijaintiin.
Logo on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.6.
Vikaohjatut saapuvat paketit on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.1(d).
My UPS -palvelut on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.5(a)(ii). Neuvotellut tariffitiedot on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.1(c). Lähtevät lähetykset tarkoittaa lähetyksiä, joita olette tarjonnut UPS-osapuolille.
Luvallinen alue tarkoittaa UPS-tekniikan osalta niitä maita, joihin liittyy mainittuja UPS- tekniikan loppukäyttäjien oikeuksia koskeva Liite C.
Henkilö tarkoittaa yksilöä, konsernia, osakeyhtiötä, kumppanuusyhtiötä, joint venture -yritystä, järjestöä, yhteisyritystä, trustia, rekisteröimätöntä yhdistystä tai muuta laillista yhteisöä.
PLD (Package Level Details) tarkoittaa paketin tunnusyhdistelmää, myös paketin tasoa koskevia yksityiskohtia, jotka UPS-osapuolet ovat määritelleet jonkin UPS-tekniikan puitteissa.
POD-kirje (Proof of Delivery) tarkoittaa toimituksen vahvistuskirjettä.
Premium Tools tarkoittaa UPS:n OnLine Tools -ohjelmistoryhmää, johon kuuluvat Signature Tracking, Shipping ja Street Level Address Validation Tools, kukin muodossa XML XPCI Versio 1, sekä TradeAbility Web Services, UPS Electronic Manifest ja ROW Tools.
Käsittely on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(e)(iv).
QV-toimihenkilö on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.3(a)(ii).
QVD on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.3(a)(i). QVM on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.3(a)(i). QVN on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.3(b)(i).
Rajoitettu alue tarkoittaa mitä tahansa Yhdysvaltain valtionvarainministeriön ulkomaisen omaisuuden valvontaviraston (United States Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control, OFAC) saarron tai rankaisutoimenpiteiden alaista maata. Irak ja Libya katsotaan Rajoitetuiksi alueiksi kaiken sellaisen tavaran osalta, jonka suhteen OFAC edelleen vaatii vientiluvan mainittuihin maihin vientiä varten. OFAC:n saarron tai rankaisutoimenpiteiden alaiset maat voivat vaihtua milloin tahansa, ja tiedot niistä voidaan päivittää lukemalla aineisto sivustolla xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxx/xxxxx.xxxx ja xxxx://xxx.xxx.xxx.xxx.
ROW tarkoittaa Returns on the Web.
ROW-sopimus on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.1(j)(i).
Turvallisuusosat tarkoittaa yhteisesti My UPS -salasanaa ja tunnusta ja yksinomaan teitä koskevaa käyttöavainta, joilla saatte rajoitetun pääsyn UPS OnLine Tools -ohjelmistoon, jota isännöi UPS Systems UPS:n yksinomaisen harkinnan mukaisesti.
Palvelun tarjoaja tarkoittaa kolmatta osapuolta, jonka olette palkannut avuksenne kuljetustoimienne hoidossa UPS-osapuolten kanssa.
Palvelun tarjoajan työntekijä tarkoittaa Palvelun tarjoajan palkkaamaa työntekijää.
Ohjelmisto tarkoittaa kaikkia UPS:n Sopimuksen perusteella toimittamia tietokoneohjelmia, lukuun ottamatta ohjelmistokoodin näytettä, sekä UPS:n toimittamaa teknistä dokumentaatiota ja sen Päivityksiä.
Älyetiketit on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.1(m)(iii).
Standard Tools tarkoittaa sellaisia UPS OnLine Tools -ohjelmia kuten Tracking ja Rates & Service Selection Tools, kukin sekä XML XPCI -versiossa 1 että HTML -versiossa, sekä Address
Validation, Time in Transit ja File Download for Quantum View Tools, kaikki kolme muodossa XML XPCI Versio 1.
Tuen tarjoajat on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.4(d)(i). Tukipalvelut on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.4(d)(i). Järjestelmätili tarkoittaa UPS-tekniikan käyttäjälleen avaamaa käyttötiliä.
Tekninen dokumentaatio tarkoittaa yhteisesti mitä tahansa dokumentaatiota ja/tai tietokoneohjelmiston koodinäytettä koskien UPS:n Teille tämän Sopimuksen mukaisesti toimittamaa tai sen käytettäväksenne antamaa UPS-tekniikkaa tai UPS-merkkiä.
Tarjottu lähetys tarkoittaa lähetystä, jonka olette tarjonnut tai joka on tarjottu puolestanne UPS- osapuolille toimitettavaksi, mukaan lukien Lähtevät lähetykset, vaihtoehtoisesti laskutetut lähetykset ja saapuvat lähetykset.
Ehto on määritelty kohdassa Yleiset ehdot 6.2.
Kolmannen osapuolen palvelu on määritelty Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 1.2(b)
Jäljitysjärjestelmät on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.1(a)(ix).
Trade Direct UPS -tili on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(c)(i).
Liikesalaisuus tarkoittaa kaikkia sellaisia UPS:n kolmansilta osapuolilta (rajoituksitta mukaan lukien UPS-osapuolet) saamia tietoja, jotka eivät ole yleisesti tiedossa tai yleisön ulottuvilla sekä (1) joista koituu taloudellista, todellista tai potentiaalista arvoa siitä syystä, etteivät ne ole yleisesti tiedossa eivätkä helposti sellaisten oikein menettelevien muiden Henkilöiden ulottuvilla, jotka voisivat taloudellisesti hyötyä niiden paljastamisesta tai käytöstä sekä (2) jotka ovat olosuhteisiin nähden kohtuullisten salassapitopyrkimysten kohteena.
Siirtomenetelmä tarkoittaa SSL (Secure Sockets Layer) -suojattua sähköistä Laskutustietojen imurointia UPS:ltä Teille UPS-järjestelmien välityksellä muodossa, jota UPS voi ajoittain muunnella Sopimuksen mukaisesti.
Päivitys (Päivitykset) tarkoittaa UPS-aineiston ylläpitoa, viankorjauksia, muutoksia, Päivityksiä, parannuksia tai tarkistuksia.
UPS tarkoittaa United Parcel Service General Services Co. -konsernia.
UPS-tili tarkoittaa kaikkia jonkin UPS-osapuolten jäsenen Teille osoittamia kuljetustilejä.
UPS:n kilpailija tarkoittaa kaikkia kuljetus- tai kuljetuslogistiikkayrityksiä tai niiden tytäryhtiöitä.
UPS-tietokannat tarkoittaa omistusoikeudellisten tietojen tietokantoja, jotka liittyvät UPS- osapuolten kuljetuspalveluihin ja joita jaetaan Ohjelmiston yhteydessä tai sen käyttöä varten.
UPS:n kehittäjän työkaluyhdistelmä tarkoittaa teknistä dokumentaatiota eli ohjeita, mukaan lukien näytteet tietokoneohjelmistokoodista, joiden tarkoituksena on luoda UPS:n tarjoamia liittymiä UPS OnLine Tools -ohjelmistoon, sekä niiden Päivityksiä, rajoituksitta mukaan lukien TradeAbility Web Services Guide.
UPSI on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 1.1(f).
UPS:n korvauksensaaja tarkoittaa UPS-osapuolia sekä niiden seuraajia ja oikeudenomistajia.
UPS InternetTools tarkoittaa aiemman UPS OnLine Tools -Ohjelmiston HTML-versioiden nimeä (HTML versio ohjelmista Tracking, Rates & Service Selection ja Quick Cost Calculator).
UPS-merkki tarkoittaa seuraavaa tuotemerkkiä:
UPS-aineisto tarkoittaa yhteisesti käsitteitä UPS-tekniikka, Tietokannat, Tekninen dokumentaatio, Viestintä, Ohjelmisto, UPS-merkki ja UPS-järjestelmät.
UPS OnLine Tools tarkoittaa ohjelmia Premium Tools ja Standard Tools yhteisesti.
UPS-osapuolet tarkoittaa UPS-konsernia ja sen kulloinkin senaikaisia sisaryhtiöitä sekä näiden osakkaita, toimihenkilöitä, johtajia, työntekijöitä, edustajia, liikekumppaneita, kolmansia osapuolia hankkijoina ja kolmansia osapuolia lisenssin antajina.
UPS Ready Solution(s) tarkoittaa kaikkia nimellä UPS Ready Solution tunnistettuja ohjelmistoja tai sivustoja, jotka UPS:n ulkopuolinen osapuoli on lisensioinut ja joihin kuuluvat liittymät UPS-järjestelmiin UPS OnLine Tools-Ohjelmiston käyttöä varten.
UPS-palveludokumentaatio tarkoittaa (1) UPS:n maksu- ja palveluopasta USA:ssa tai vastaavia oppaita tai tariffiasiakirjoja muiden toimivaltojen alueilla, (2) UPS:n kuljetus/palveluehtoja sellaisina kun ne ovat sovellettavissa alkuperämäärityksen mukaisesti sekä (3) mikäli sovellettavissa, UPS-tariffia.
UPS-järjestelmät tarkoittaa UPS:n tietokone- ja verkkojärjestelmiä, joihin UPS-tekniikka tarjoaa pääsyn.
UPS-tekniikka tarkoittaa tuotteita, jotka on lueteltu Loppukäyttäjän oikeuksien Liitteessä B.
UPS:n kuljetus/palveluehdot tarkoittaa määrätyssä maassa asiakirjaa (-kirjoja), jossa kuvataan siinä maassa saatavissa olevat UPS:n palvelut, kyseisen palvelun edellyttämät ehdot ja palveluista veloitettavat maksut. UPS:n kuljetus/palveluehdot useissa maissa löytyvät maata koskevalta verkkosivulta osoitteesta xxx.xxx. Esimerkiksi Yhdysvalloissa UPS:n kuljetus/palveluehdot annetaan otsikolla UPS Rates ja Service Guide, ja ne löytyvät osoitteesta xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxx.xxxx.
UPS:n verkkosivustot tarkoittaa sivustoa xxx.xxx.xxx ja kaikkia muita Internet- verkkosivustoja, joita hallinnoi tai käyttää jokin UPS-osapuoli, joka voi olla UPS-tekniikka, tai joihin pääsy on UPS-tekniikan välityksellä.
Käyttövaatimukset tarkoittaa (1) UPS:n tuotemerkin käyttöedellytyksiä, kuten ne on kuvattu kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.1(a)(iv), ja (2) kaikkia muita UPS:n tuotemerkkejä tai kaikkea UPS- ja muuta aineistoa koskevia käyttövaatimuksia sellaisina kuin UPS niitä ajoittain saattaa tarjota.
UTA on määritelty tämän Loppukäyttäjän oikeuksien ensimmäisessä kappaleessa.
Myyjät tarkoittaa Asiakkaan kolmannen osapuolen hankkijoita, tavarantoimittajia ja -tarjoajia.
Myyjän käyttäjä tarkoittaa ketä tahansa Myyjän työntekijää, jolla on Asiakkaan omaksi edukseen antamat pääsy- ja käyttövaltuudet UPS CampusShip -ohjelmaan kyseisen Asiakkaan Myyjän tätä käyttäjää varten perustaman järjestelmätilin avulla, jolloin järjestelmätili on liitetty Myyjän toimipaikkaan ja rajoitettu lähetyksiin listalle ennalta määriteltyjä Asiakkaan osoitteita.
WorldShip-Ohjelmisto on määritelty kohdassa Loppukäyttäjän oikeudet 2.2(c).
Te tarkoittaa, mikäli sovellettavissa, teitä Henkilönä ja Asiakkaana.
Omat tiedot on määritelty Loppukäyttäjän oikeuksien kohdassa 1.2(b)
LIITE B
UPS-TEKNIIKKA
UPS OnLine Tools -ryhmä
UPS OnLine® Tools Tracking (XML ja HTML)
UPS OnLine® Tools Rates & Service Selection (XML ja HTML) UPS OnLine® Tools Address Validation
UPS OnLine® Tools Time in Transit
UPS OnLine® Tools File Download for Quantum View UPS OnLine® Tools Signature Tracking
UPS OnLine® Tools Shipping
UPS OnLine® Tools Street Level Address Validation UPS Returns on the Web
UPS TradeAbility Web Services UPS Electronic Manifest -palvelu
UPS Shipping Systems -ryhmä
UPS Internet Shipping -palvelu
UPS InterneFreight Shipping -palvelu UPS WorldShip
UPS Hazardous Materials -ohjelmisto UPS CampusShip
UPS CampusShip Scheduled Import Tool UPS External Customer Scanning System
UPS Visibility Services -ryhmä Quantum View Data -palvelu Quantum View Notify -palvelu Quantum View Manage -palvelu
Quantum View Manage for Importers -palvelu UPS File Download for Quantum View
UPS Signature Tracking -palvelu UPS Claims on the Web -palvelu UPS Wireless Access
UPS TradeAbility UPS Billing Center PDF Invoice
UPS Volume Data Exchange -ryhmä
Host Manifest Service UPS Billing Data Billing Analysis Tool
XxXXX.XXX -ryhmä
XxXXX.xxx -palvelu
UPS Shipping Supplies -palvelu UPS Void Portal
UPS International Shipping Forms UPS Drop Off Locator
LIITE C LUVALLINEN ALUE
UPS-tekniikka | |||||||||||||||||||||||||||
Alue | OnLine Tools1 | ROW | TradeAbility Web Services | UPS Electronic Manifest | UPS Internet Shipping | UPS InterneFreight Shipping | WorldShip ja UPS Dangerous Goods | CampusShip ja Scheduled Import Tool | External Asiakas Scanning System | Quantum View Data | Quantum View Notify | Quantum View Manage | Quantum View Manage for Importers | UPS File Download for Quantum View | UPS Signature Tracking | UPS Claims on the Web | UPS Wireless Access2 | UPS TradeAbility | UPS Billing Center | Host Manifest Service | UPS Billing Data and Billing Analysis Tool | PDF Invoice | XxXXX.xxx -palvelu | UPS Shipping Supplies Service | UPS Void Portal | UPS International Shipping Forms | Drop Off Locator |
Albania | X | ||||||||||||||||||||||||||
Algeria | X | ||||||||||||||||||||||||||
Argentiina | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||||||
Australia | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | |||||||||||||
Itävalta | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | ||||||||||||
Bahamasaaret | X | X | X | ||||||||||||||||||||||||
Bahrain | X | ||||||||||||||||||||||||||
Belarus | X | ||||||||||||||||||||||||||
Belgia | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | ||||||||||
Bermuda | X | ||||||||||||||||||||||||||
Bosnia | X | ||||||||||||||||||||||||||
Brasilia | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||||
Bulgaria | X | ||||||||||||||||||||||||||
Kanada | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | W | X | X | X | X | ||||||||
Caymansaaret | X | ||||||||||||||||||||||||||
Chile | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||||||||||
Kiina | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||
Columbia | X | X | X | X | |||||||||||||||||||||||
Costa Rica | X | X | X | X | X | X | |||||||||||||||||||||
Kroatia | X | ||||||||||||||||||||||||||
Kypros | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Tšekin tasavalta | X | X | X | X | X | X | X | S | X | ||||||||||||||||||
Tanska | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | |||||||||||
Dominikaanin en tasavalta | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | |||||||||||||||||
Ecuador | X | ||||||||||||||||||||||||||
Egypti | X | ||||||||||||||||||||||||||
El Salvador | X | ||||||||||||||||||||||||||
Viro | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Suomi | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | ||||||||||||
Ranska | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X |
1 OnLine Tools - Sovelletaan kaikkiin Standard Tools -ohjelmiin ja kaikkiin Premium Tools ohjelmiin paitsi Returns on the Web, TradeAbility Services ja UPS Electronic Manifest. UPS Signatures Tracking ei ole käytettävissä Costa Ricassa, Guatemalassa, Panamassa, Unkarissa ja Israelissa.
2 Mukana SMS ja WAP - S = vain SMS; W = vain WAP; X = sekä SMS että WAP.
UPS-tekniikka | |||||||||||||||||||||||||||
Alue | OnLine Tools1 | ROW | TradeAbility Web Services | UPS Electronic Manifest | UPS Internet Shipping | UPS InterneFreight Shipping | WorldShip ja UPS Dangerous Goods | CampusShip ja Scheduled Import Tool | External Asiakas Scanning System | Quantum View Data | Quantum View Notify | Quantum View Manage | Quantum View Manage for Importers | UPS File Download for Quantum View | UPS Signature Tracking | UPS Claims on the Web | UPS Wireless Access2 | UPS TradeAbility | UPS Billing Center | Host Manifest Service | UPS Billing Data and Billing Analysis Tool | PDF Invoice | XxXXX.xxx -palvelu | UPS Shipping Supplies Service | UPS Void Portal | UPS International Shipping Forms | Drop Off Locator |
Georgia | X | ||||||||||||||||||||||||||
Saksa | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | ||||||||
Gibraltar | X | ||||||||||||||||||||||||||
Kreikka | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | |||||||||||||||||
Guatemala | X | X | X | X | |||||||||||||||||||||||
Haiti | X | ||||||||||||||||||||||||||
Honduras | X | ||||||||||||||||||||||||||
Hongkong | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||
Unkari | X | X | X | X | X | X | X | S | X | ||||||||||||||||||
Islanti | X | ||||||||||||||||||||||||||
Intia | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | |||||||||||||
Indonesia | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||||||||||
Irlanti | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | ||||||||||
Israel | X | X | X | X | X | X | S | ||||||||||||||||||||
Italia | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | |||||||||
Japani | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | W | X | X | X | X | ||||||||||||
Kazakstan | X | ||||||||||||||||||||||||||
Kenia | X | ||||||||||||||||||||||||||
Kuwait | X | ||||||||||||||||||||||||||
Latvia | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Libanon | X | ||||||||||||||||||||||||||
Liettua | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Luxemburg | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Macao | X | X | X | X | X | X | |||||||||||||||||||||
Makedonia | X | ||||||||||||||||||||||||||
Malesia | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | |||||||||||||
Malta | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Mauritius | X | ||||||||||||||||||||||||||
Meksiko | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||
Marokko | X | ||||||||||||||||||||||||||
Alankomaat | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | |||||||||
Uusi-Seelanti | X | X | X | X | X | X | X | X | |||||||||||||||||||
Nicaragua | X | ||||||||||||||||||||||||||
Nigeria | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Norja | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | ||||||||||||
Oman | X | ||||||||||||||||||||||||||
Panama | X | X | X | X | X | ||||||||||||||||||||||
Peru | X | X | X | ||||||||||||||||||||||||
Filippiinit | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | |||||||||||||
Puola | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | ||||||||||||||||
Portugali | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | |||||||||||
Puerto Rico | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | |||||||||||
Qatar | X |
UPS-tekniikka | |||||||||||||||||||||||||||
Alue | OnLine Tools1 | ROW | TradeAbility Web Services | UPS Electronic Manifest | UPS Internet Shipping | UPS InterneFreight Shipping | WorldShip ja UPS Dangerous Goods | CampusShip ja Scheduled Import Tool | External Asiakas Scanning System | Quantum View Data | Quantum View Notify | Quantum View Manage | Quantum View Manage for Importers | UPS File Download for Quantum View | UPS Signature Tracking | UPS Claims on the Web | UPS Wireless Access2 | UPS TradeAbility | UPS Billing Center | Host Manifest Service | UPS Billing Data and Billing Analysis Tool | PDF Invoice | XxXXX.xxx -palvelu | UPS Shipping Supplies Service | UPS Void Portal | UPS International Shipping Forms | Drop Off Locator |
Reunion | X | ||||||||||||||||||||||||||
Romania | X | X | S | ||||||||||||||||||||||||
Venäjä | X | X | X | X | S | X | |||||||||||||||||||||
Saudi-Arabia | X | ||||||||||||||||||||||||||
Senegal | X | ||||||||||||||||||||||||||
Serbia ja Montenegro | X | ||||||||||||||||||||||||||
Singapore | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | |||||||||||||
Slovakia | X | X | S | ||||||||||||||||||||||||
Slovenia | X | X | S | ||||||||||||||||||||||||
Etelä-Afrikka | X | X | S | ||||||||||||||||||||||||
Etelä-Korea | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | W | X | X | X | X | ||||||||||||
Espanja | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | |||||||||
Sri Lanka | X | ||||||||||||||||||||||||||
Saint Kitts ja Nevis | X | ||||||||||||||||||||||||||
Ruotsi | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | |||||||||
Sveitsi | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | ||||||||||||
Taiwan | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||||||||||
Thaimaa | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | |||||||||||||
Trinidad ja Tobago | X | ||||||||||||||||||||||||||
Turkki | X | X | X | X | X | X | S | X | |||||||||||||||||||
Ukraina | X | X | |||||||||||||||||||||||||
Arabiemiiriku ntien liitto | X | X | S | ||||||||||||||||||||||||
Yhdistynyt kuningaskunta | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | S | X | X | X | X | |||||||||
Yhdysvallat | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
Yhdysvaltain Neitsytsaaret | X | X | X | ||||||||||||||||||||||||
Uruguay | X | ||||||||||||||||||||||||||
Venezuela | X | X | X | ||||||||||||||||||||||||
Vietnam | X | X | X | X | X | ||||||||||||||||||||||
Sambia | X |