Eräiden sopimuksen määräysten soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt
Eräiden sopimuksen määräysten soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt
1 artikla: Sopimuksen soveltamisala
Sopimuksen 1 artiklassa tarkoitetut elimet ovat sopimuksen allekirjoitushetkellä seuraavat:
- Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö
- Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus
- Euroopan ympäristökeskus
- Euroopan koulutussäätiö
- Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskus
- Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto
- Yhteisön kasvilajikevirasto
- Euroopan lääkearviointivirasto
- Sisämarkkinoilla toimiva yhdenmukaistamisvirasto
- Euroopan poliisivirasto
- Euroopan unionin elinten käännöskeskus
- Euroopan rasismin ja muukalaisvihan seurantakeskus
- Euroopan jälleenrakennusvirasto
- Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen
- Euroopan meriturvallisuusvirasto
- Euroopan lentoturvallisuusvirasto
- Euroopan verkko- ja tietoturvavirasto
- Eurojust.
Sopimuspuolille ilmoitetaan kaikista luetteloon tehtävistä muutoksista.
7 artikla: Kiinteä matkakorvaus
Kiinteä matkakorvaus maksetaan silloin, kun toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki, jonka toimipaikka on asemapaikan ulkopuolella, joutuu matkustamaan asemapaikalle ensimmäistä työpäiväänsä edeltävänä päivänä ja pääsee takaisin kotipaikkakunnalleen viimeisen työpäivänsä päätyttyä vasta klo 24.00 jälkeen.
Matkakorvausta ei kuitenkaan makseta, jos toimihenkilösuhteiselle konferenssitulkille maksetaan kyseiseltä päivältä päiväpalkkiota (ks. sopimuksen 6 artikla) yhteisön talousarviosta.
Jos toimihenkilösuhteisella konferenssitulkilla on kaksi peräkkäistä sopimusta kahden toimielimen kanssa kahdella eri asemapaikalla, hän on oikeutettu samaan kohteluun kuin jos asemapaikan vaihdos tapahtuisi saman toimielimen puitteissa.
9 artikla: Päiväraha
60 km:n matka (toimipaikan lähialue) määritellään rautatielaitoksen virallisten tietojen ja lyhimmän reitin perusteella. Päivärahan suuruinen lisäosa maksetaan silloin, kun
toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki ei voi lähteä asemapaikaltaan viimeisenä työpäivänään.
Jos toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki ei saa ennakkoon maksettuja lippuja valtuutetulta matkatoimistolta, päiväraha maksetaan pyynnöstä etukäteen.
Päivärahaa maksetaan ja hotellikulut korvataan myös siinä tapauksessa, että toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki sairastuu asemapaikalla.
Toimielimet korvaavat hotellin kanta-asiakaskortin oston, jos se umpeutuu.
10 artikla: Matkakulujen korvaaminen
a) Sopimuksen 10 artiklan soveltamiseksi toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki valitsee kulkuvälineen/kulkuvälineet edestakaiseen matkaan toimipaikalta asema- paikalleen. Jos matka on yli 300 km, tulkilla on oikeus käyttää lentokonetta. Tulkki määrittelee matkareittinsä ja -aikataulunsa yhden tai useamman toimielimen kanssa tekemiensä sopimusten perusteella; matkakulut ja muut mahdolliset kulut korvataan force majeure -tilannetta lukuun ottamatta vain suorimpien ja kustannustehokkaimpien reittien mukaan.
b) Jos toimihenkilösuhteisella konferenssitulkilla on mahdollisuus saada valtuutetulta matkatoimistolta ennakkoon maksetut liput, matkakuluista ei makseta ennakkoa; tässä tapauksessa maksut (100 %) ja päivärahat maksetaan viiden päivän kuluessa sopimuksen viimeisestä päivästä.
Kaikissa muissa tapauksissa matkakulut korvataan pyynnöstä etukäteen (sopimuksen 10 artiklan mukaisesti).
c) Matkatoimiston käyttö on vapaaehtoista.
d) Jos toimielinten tavanomaisten työpaikkojen ulkopuolelle suuntautuviin virkamiesten ja toimihenkilöiden kokousmatkoihin sovelletaan erityismääräyksiä, samoja määräyksiä sovelletaan myös toimihenkilösuhteisiin konferenssitulkkeihin, jotka työskentelevät samassa ryhmässä ja joiden toimipaikka on jollakin näistä työpaikoista. Toimihenkilösuhteisille konferenssitulkeille ilmoitetaan erityismääräyksistä mahdollisimman pian ja joka tapauksessa riittävän ajoissa.
1. Yksityiskohtaiset säännöt matkakulujen korvaamisesta maksutositteiden perusteella
- Lentolippu:
a) vähintään 300 km:n matka, tai alle 300 km:n matka, jos lentomatkan kokonaishinta on edullisempi kuin junamatkan hinta. Kulut korvataan kansainvälisen lentokuljetusliiton (IATA) hyväksymän lipun perusteella, jolla on rajattu muutosoikeus, josta voidaan saada korvaus ja joka on vaihdettavissa tappioin; lentoaikojen on sovittava yhteen sopimuksessa olevien vaatimusten kanssa. Lentomatkasta korvataan myös lentokenttävero ja ilman maksutositetta matkat lentokentältä kaupungin keskustaan julkisella kulkuvälineellä.
Esittämällä lentolipun, jolla on rajattu muutosoikeus, josta voidaan saada korvaus ja joka on vaihdettavissa tappioin, toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki saa kulukorvauksen ilman erityistoimenpiteitä ja lisätositteita.
Toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki on oikeutettu ostamaan ylemmän matkustusluokan lentolipun seuraavissa tapauksissa:
x. xxxxxx, jolla on rajattu muutosoikeus, ei ole
ii. rajatun muutosoikeuden hintaluokkaa ei ole saatavilla seuraavista syistä:
- rekrytointi tapahtuu lyhyellä varoitusajalla
- sopimus ja/tai asemapaikka muuttuu/muuttuvat
- ohjelma ja lento muuttuvat toimeksiantajan pyynnöstä tai luvalla.
Edellä mainituissa tapauksissa toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki saa korvauksen ylemmän matkustusluokan lentolipusta ilman erityistoimenpiteitä. Kaikissa muissa tapauksissa toimihenkilösuhteisen konferenssitulkin on toimitettava tosite perusteeksi ylemmän matkustusluokan lentolipun hankkimisesta.
b) Toimielimet vastaavat kaikista niistä johtuvista ohjelman ja/tai sopimuksen muutoksista ja/tai sopimuksen peruuttamisesta johtuvista kuluista sekä toimihenkilösuhteisen konferenssitulkin force majeure -esteestä tai sairaudesta johtuvista kuluista. Tämä pätee toimielinten virkamiehiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti myös silloin, kun toimihenkilösuhteisen konferenssitulkin lähiomainen kuolee tai sairastuu.
c) Lentomatkoilla, joiden lentoaika ylittää neljä tuntia ja lento suuntautuu Euroopan ulkopuolelle, korvataan bisnesluokan lippu.
d) Kiertolippu: korvataan toimipaikan ja asemapaikan välisen meno-paluulipun hinnan perusteella.
- Junalippu: täysihintainen lippu ensimmäisessä luokassa, erikoisjunat ja makuupaikka kahden hengen hytissä. Toimielimet korvaavat kausilipun, jos sen voimassaoloaika päättyy.
- Henkilöauto: suorimman reitin perusteella lasketun junalipun hinnan perusteella.
2. Tositteet
a) Tositteiksi katsotaan
- lentolippu tai lipun kanta taikka todistus sähköisen lipun varauksesta ja maksamisesta sekä tarkastuskortit,
- junalippu niiden toimielinten maksamilta työmatkoilta, jotka vaativat virkamiehiltään junalipun esittämistä, tai toimihenkilösuhteisen konferenssitulkin vakuutus siitä, että hän on matkustanut junalla, jos rautatieyhtiön säännöissä määrätään, että matkustajan on luovutettava lippunsa matkan päätteeksi,
- toimihenkilösuhteisen konferenssitulkin vakuutus siitä, että hän on käyttänyt matkoihinsa yksityisautoa; jos automatka oikeuttaa kiinteään matkakorvaukseen, tulkin on esitettävä käyttökelpoinen tosite automatkasta,
- yleensäkin kaikki tositteet, joita vaaditaan toimihenkilösuhteisen konferenssitulkin palkanneen toimielimen virkamiehiltä tai toimihenkilöiltä.
b) Tositteissa on oltava seuraavat tiedot:
- liikennöitsijän nimi,
- matkalipun myyntipäivä ja viimeinen voimassaolopäivä sekä lipun hinta ja valuutta, jolla se on maksettu,
- asemapaikka saapumispaikkakuntana ennen työsopimuksen alkua ja lähtöpaikkakuntana työsopimuksen päättymisen jälkeen,
- tarvittaessa toimihenkilösuhteisen konferenssitulkin nimi.
12 artikla: Pitkät matkat ja rasittavat työmatkat
1. Pitkät matkat
a) Parlamentti ja komissio
Jos matkaan liittyy yli neljän tunnin aikaero ja/tai se suuntautuu toiseen maanosaan, toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki on oikeutettu yhteen lepopäivään työmatkan kohdepaikkakunnalla ennen virallisten työtehtävien aloittamista.
Jos toimihenkilösuhteisella konferenssitulkilla on pitkään matkaan liittyvän työmatkan jälkeisenä päivänä työpäivä, hänen ei tarvitse osallistua kokoukseen.
Xxxxxx toimihenkilösuhteisella konferenssitulkilla ole työpäivä kyseisenä päivänä, hän on kuitenkin oikeutettu kiinteän matkakorvauksen hyvitykseen (ks. sopimuksen 7 a artikla).
b) Yhteisöjen tuomioistuin Ei sovelleta.
2. Rasittavat työmatkat
a) Komissio
Jos työpäivän palveluksessaoloaika ylittää työmatkan aikana 12 tuntia, toimihenkilösuhteiselle konferenssitulkille maksetaan korvaus. Xxxxxxx vastaa kiinteän matkakorvauksen hyvitystä (ks. sopimuksen 7 a artikla) jokaiselta päivältä, jona palveluksessaoloaika ylittää 12 tuntia.
b) Parlamentti
Sovelletaan vakituisiin tulkkeihin sovellettavia määräyksiä soveltuvin osin1.
c) Yhteisöjen tuomioistuin Ei sovelleta.
16 artikla: Sairaus- ja tapaturmavakuutus
Toimielin maksaa vakuutusmaksuista 2/3 ja toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki 1/3.
18 artikla: Maksuajat
Jos toimielin ei noudata a alakohdassa esitettyä määräaikaa, sen on ilmoitettava tästä viipymättä asianomaiselle ammatilliselle valtuuskunnalle.
Maksuaika alkaa siitä, kun hallinnollinen yksikkö on saanut tarvittavat asiakirjat toimihenkilösuhteiselta konferenssitulkilta.
Viivästyskorot maksetaan varainhoitoasetuksen ja sen soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.
19 artikla: Sopimuksen tarkistaminen ja sitä koskevat neuvottelut
Valtuuskunnan jäsenillä, jotka ovat sopimussuhteessa johonkin Euroopan unionin toimielimeen, on oikeus osallistua neuvotteluihin suoraan asemansa perusteella.
20 artikla: Ammatilliset valtuuskunnat
Nykykäytännön mukaisesti ammatillisen valtuuskunnan jäsenet vapautetaan työtehtävistään asianomaisen toimielimen ja ammatillisen valtuuskunnan välisen kokouksen ajaksi.
Sama pätee kyseisten kokousten valmisteluihin; ajankohdasta päättävät kyseiset toimielimet ja valtuuskunnan jäsenet.
24 artikla: Toimenkuvan määrityssäännöt ja tulkkiryhmien kokoonpano
1. Toimihenkilösuhteisten konferenssitulkkien on oltava sen toimielimen käytettävissä, johon heidät on palkattu, rekrytointiyksikön ilmoittaman kellonajan mukaisesti. Jos erillistä ilmoitusta ei anneta, tulkkien on oltava toimielimen käytettävissä ensimmäisenä työpäivänään klo 9.00.
2. Komissio
1 Tällaisia vakituisiin tulkkeihin sovellettavia määräyksiä ei ole vuonna 2008.
a) Tulkit, jotka ehtivät palata toimipaikalleen ennen puoltayötä lähtiessään Brysselistä aikaisintaan klo 19.30, voivat lähteä työstä viimeisenä työpäivänään kaksi tuntia ennen viimeisen xxxxxx lähtöaikaa tai 45 minuuttia ennen viimeisen junan lähtöaikaa, vaikka kokous, jossa he työskentelevät, jatkuisikin,
b) viimeisenä työpäivänään tulkit, joiden toimipaikka on sama kuin asemapaikka
1) pääsevät töistä viimeistään klo 21.00,
2) voivat pyytää ennen työsuhteensa alkamista, että heihin sovelletaan soveltuvin osin 2 kohdan a alakohtaa, jotta he voivat aloittaa työskentelyn seuraavana päivänä jollain toisella paikkakunnalla.
3. Yhteisöjen tuomioistuin
Jos lähtöä Luxemburgista ei yhteisöjen tuomioistuimen aikataulusta johtuvista syistä voida varmistaa lento- tai juna-aikataulujen vuoksi viimeiseksi työpäiväksi, toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki hankkii paluulipun Luxemburgista viimeistä työpäivää seuraavalle päivälle ja hänelle maksetaan kiinteä matkakorvaus, päiväraha ja korvataan hotelli tai majoituskulut.
Toimihenkilösuhteinen konferenssitulkki voi kuitenkin, jos työaikataulu sallii, lähteä Luxemburgista viimeisenä työpäivänä siinä tapauksessa, että viimeinen istunto päättyy siten, että hän ehtii kotipaikkakunnalleen ennen puoltayötä. Yhteisöjen tuomioistuin vastaa kaikista matkalipun vaihdosta aiheutuvista tappioista ja mahdollisista hotellihuoneen peruutuksista.
4. Vapaailtatakuu. Komissio
Komissio perustaa järjestelmän, jossa toimihenkilösuhteiset konferenssitulkit voivat kirjautua suunnitteluyksikön vapaailtatakuurekisteriin. Suunnitteluyksikkö pitää tätä rekisteriä siten, että toimihenkilösuhteiset konferenssitulkit voivat kirjautua siihen vähintään kahden viikon ennakkoilmoituksella. Jollei suunnitteluyksikkö voi vastata myöntävästi vapaailtatakuupyyntöön, epäämisestä on ilmoitettava toimihenkilösuhteiselle konferenssitulkille vähintään viikko etukäteen.