Common use of Valuta ponude Clause in Contracts

Valuta ponude. Cijena ponude se izražava u konvertibilnim markama (BAM). Ugovor se dodjeljuje ponuđaču koji je dostavio najbolje ocijenjenu prihvatljivu ponudu. Odbit će se ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabavke. Ugovor se dodjeljuje dobavljaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu u skladu sa odrebama ove tenderske dokumentacije i u skladu sa obrascem za cijenu ponude Ugovorni organ obavezno primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni tretman cijene) u skladu sa Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg (Sl.glasnik BiH br. 103/14 od 30.12.2014. godine Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo u svrhu poređenja ponuda prilikom ocjene ponuda. Prilikom obračuna cijena ponuda, u svrhu poređenja ponuda, ugovorni organ će umanjiti cijene domaćih ponuda za preferencijalni faktor od: - 10% za ugovore koji se dodjeljuju u 2017. godini. Primjena preferencijalnog tretmana je isključena u odnosu na zemlje potpisnice Aneksa 1 Sporazuma o izmjeni i pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini - Konsolidirana verzija centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006.) Domaće ponude su ponude koje podnose pravna ili fizička lica sa sjedištem u BiH i koja su registrirana u skladu sa zakonima u BiH i kod kojih je u slučaju ugovora o javnim nabavkama usluga ili radova najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti iz BiH. Ponuđač xx xxxxx izjasniti se o svojoj ponudi u smislu preferencijalnog tretmana domaćeg u obrascu za dostavu ponude izabirući odgovarajuću opciju za njegovu ponudu

Appears in 2 contracts

Samples: kalesija.ba, kalesija.ba

Valuta ponude. Cijena ponude izražava se izražava u konvertibilnim markama (BAM)hrvatskim kunama. Ugovor se dodjeljuje ponuđaču Plaćanje ugovorene cijene Naručitelj će izvršiti u roku od 30 xxxx prema odredbama ugovora koji je dostavio najbolje ocijenjenu prihvatljivu ponudusastavni dio ponude iz ove dokumentacije za nadmetanje. Odbit će Okončanu situaciju ovjeravaju nadzorni inženjer i ovlaštena osoba naručitelja u roku od pet xxxx od xxxx podnošenja iste. Rok od pet xxxx počinje za ovjeru okončane situacije teći slijedećeg xxxx xxxxx potpisivanja zapisnika o uspješno izvršenoj primopredaji radova. Obračun izvedenih radova vrši se na osnovu stvarno izvedenih radova i količina i prema jediničnim cijenama iz ugovorenog troškovnika ovjerenih xx xxxxxx odgovorne osobe naručitelja. Plaćanje se vrši u kunama. Ne odobrava se plaćanje predujma. Kriterij za odabir ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabavke. Ugovor se dodjeljuje dobavljaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu u skladu sa odrebama ove tenderske dokumentacije i u skladu sa obrascem za cijenu ponude Ugovorni organ obavezno primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni tretman cijene) u skladu sa Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg (Sl.glasnik BiH br. 103/14 od 30.12.2014. godine Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo u svrhu poređenja ponuda prilikom ocjene ponuda. Prilikom obračuna cijena ponuda, u svrhu poređenja ponuda, ugovorni organ će umanjiti cijene domaćih ponuda za preferencijalni faktor od: - 10% za ugovore koji se dodjeljuju u 2017. godini. Primjena preferencijalnog tretmana je isključena u odnosu na zemlje potpisnice Aneksa 1 Sporazuma o izmjeni i pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini - Konsolidirana verzija centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006najniža cijena.) Domaće ponude su ponude koje podnose pravna ili fizička lica sa sjedištem u BiH i koja su registrirana u skladu sa zakonima u BiH i kod kojih je u slučaju ugovora o javnim nabavkama usluga ili radova najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti iz BiH. Ponuđač xx xxxxx izjasniti se o svojoj ponudi u smislu preferencijalnog tretmana domaćeg u obrascu za dostavu ponude izabirući odgovarajuću opciju za njegovu ponudu

Appears in 1 contract

Samples: www.rijekasport.hr

Valuta ponude. Cijena Ponuditelj izražava cijenu ponude se izražava u konvertibilnim markama hrvatskim kunama (BAMHRK). Ugovor Ponuda se dodjeljuje ponuđaču zajedno s pripadajućom dokumentacijom izrađuje na hrvatskom jeziku i Ukoliko je neki od dokumenata Ponuditelja izdan na stranom jeziku, a ovom dokumentacijom nije drukčije određeno, Ponuditelj ga mora dostaviti zajedno s prijevodom na hrvatski jezik. Uzimajući u obzir slučajeve u kojima dostavljeni prijevod (koji je dostavio najbolje ocijenjenu prihvatljivu ponudunije ovjeren) ostavlja dvojbe i nejasnoće koje onemogućavaju naručitelja da donese nedvojbenu odluku o nekoj odlučnoj činjenici, tada nema zapreke da se od ponuditelja, i to primjenom odredbe čl. Odbit će se ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabavke000. Ugovor se dodjeljuje dobavljaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu u skladu sa odrebama ove tenderske dokumentacije i u skladu sa obrascem za cijenu ponude Ugovorni organ obavezno primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni tretman cijene) u skladu sa Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg (Sl.glasnik BiH brxx. 103/14 od 30.12.20142. godine Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo ZJN 2016 u svrhu poređenja ponuda prilikom ocjene ponuda. Prilikom obračuna cijena ponudaobjašnjenja i nadopune, u svrhu poređenja ponuda, ugovorni organ će umanjiti cijene domaćih ponuda za preferencijalni faktor od: - 10% za ugovore koji se dodjeljuju u 2017. godini. Primjena preferencijalnog tretmana je isključena zatraži i dostava ovjerenog prijevoda u odnosu na zemlje potpisnice Aneksa 1 Sporazuma o izmjeni isprave potvrde taksativno navedene u čl. 265. ZJN 2016. Ponuditeljima je dozvoljeno u ponudi koristiti pojedine strane riječi i pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini - Konsolidirana verzija centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006izraze koji ne utječu na razumljivost ponude kao npr. stručne riječi, internacionalizme i ostalo koji su opće razumljivi i koji ne utječu na razumljivost ponude. Također je moguće navesti pojmove, nazive projekata, publikacija, ulica, tvrtka, ustrojstvenog oblika pravnih osoba ili izdavatelja isprava i sl. na stranom jeziku te koristiti međunarodno priznat izričaj, odnosno tzv. internacionalizme, tuđe riječi i prilagođenice.) Domaće ponude su ponude koje podnose pravna ili fizička lica sa sjedištem u BiH i koja su registrirana u skladu sa zakonima u BiH i kod kojih je u slučaju ugovora o javnim nabavkama usluga ili radova najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti iz BiH. Ponuđač xx xxxxx izjasniti se o svojoj ponudi u smislu preferencijalnog tretmana domaćeg u obrascu za dostavu ponude izabirući odgovarajuću opciju za njegovu ponudu

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Javnoj Nabavi Sklapa Se Temeljem Fidic “Uvjeta Ugovora Za Postrojenja I Projektiranje I Građenje” Prvo Izdanje 1999. Izdano Od Međunarodne Federacije Inženjera Konzultanata (Fidic) U Hrvatskom Izdanju Izdano Od Hrvatske Udruge Konzultanata, Hrvatske Komore Inženjera Građevinarstva I Udruge Konzultantskih Društava U Graditeljstvu

Valuta ponude. Cijena ponude se izražava u konvertibilnim markama (BAM). Ugovor se dodjeljuje ponuđaču koji je dostavio najbolje ocijenjenu prihvatljivu ponudu. Odbit će se ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabavke. Najniža cijena - Ugovor se dodjeljuje dobavljaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu u skladu sa odrebama ove tenderske dokumentacije i u skladu sa obrascem za cijenu ponude Ugovorni organ obavezno primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni tretman cijene) u skladu sa Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg (Sl.glasnik BiH br. 103/14 od 30.12.2014. godine Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo u svrhu poređenja ponuda prilikom ocjene ponuda. Prilikom obračuna cijena ponuda, u svrhu poređenja ponuda, ugovorni organ će umanjiti cijene domaćih ponuda za preferencijalni faktor od: - 10% za ugovore koji se dodjeljuju u 2017. godini. Primjena preferencijalnog tretmana je isključena u odnosu na zemlje potpisnice Aneksa 1 Sporazuma o izmjeni i pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini - Konsolidirana verzija centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006.) Domaće ponude su ponude koje podnose pravna ili fizička lica sa sjedištem u BiH i koja su registrirana u skladu sa zakonima u BiH i kod kojih je u slučaju ugovora o javnim nabavkama usluga ili radova najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti iz BiH. Ponuđač xx xxxxx izjasniti se o svojoj ponudi u smislu preferencijalnog tretmana domaćeg u obrascu za dostavu ponude izabirući odgovarajuću opciju za njegovu ponudu

Appears in 1 contract

Samples: kalesija.ba

Valuta ponude. Cijena ponude izražava se izražava u konvertibilnim markama (BAM)hrvatskim kunama. Ugovor se dodjeljuje ponuđaču Plaćanje ugovorene cijene Naručitelj će izvršiti prema odredbama ugovora koji je dostavio najbolje ocijenjenu prihvatljivu ponudusastavni dio ponude iz ove dokumentacije za nadmetanje. Odbit će Privremenu i okončanu situaciju ovjeravaju nadzorni inženjer i ovlaštena osoba naručitelja u roku od pet xxxx od xxxx podnošenja iste. Rok od pet xxxx počinje za ovjeru okončane situacije teći slijedećeg xxxx xxxxx potpisivanja zapisnika o uspješno izvršenoj primopredaji radova. Obračun izvedenih radova vrši se na osnovu stvarno izvedenih radova i količina i prema jediničnim cijenama iz ugovorenog troškovnika ovjerenih xx xxxxxx odgovorne osobe naručitelja. Plaćanje se vrši u kunama. Ne odobrava se plaćanje predujma. Kriterij za odabir ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabavke. Ugovor se dodjeljuje dobavljaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu u skladu sa odrebama ove tenderske dokumentacije i u skladu sa obrascem za cijenu ponude Ugovorni organ obavezno primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni tretman cijene) u skladu sa Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg (Sl.glasnik BiH br. 103/14 od 30.12.2014. godine Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo u svrhu poređenja ponuda prilikom ocjene ponuda. Prilikom obračuna cijena ponuda, u svrhu poređenja ponuda, ugovorni organ će umanjiti cijene domaćih ponuda za preferencijalni faktor od: - 10% za ugovore koji se dodjeljuju u 2017. godini. Primjena preferencijalnog tretmana je isključena u odnosu na zemlje potpisnice Aneksa 1 Sporazuma o izmjeni i pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini - Konsolidirana verzija centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006najniža cijena.) Domaće ponude su ponude koje podnose pravna ili fizička lica sa sjedištem u BiH i koja su registrirana u skladu sa zakonima u BiH i kod kojih je u slučaju ugovora o javnim nabavkama usluga ili radova najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti iz BiH. Ponuđač xx xxxxx izjasniti se o svojoj ponudi u smislu preferencijalnog tretmana domaćeg u obrascu za dostavu ponude izabirući odgovarajuću opciju za njegovu ponudu

Appears in 1 contract

Samples: www.rijekasport.hr

Valuta ponude. Cijena ponude se izražava u konvertibilnim markama (BAM). Ugovor se dodjeljuje ponuđaču koji je dostavio najbolje ocijenjenu prihvatljivu ponudu. Odbit će se ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabavke. Najniža cijena - Ugovor se dodjeljuje dobavljaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu u skladu sa odrebama ove tenderske dokumentacije i u skladu sa obrascem za cijenu ponude Ugovorni organ obavezno primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni tretman cijene) u skladu sa Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg (Sl.glasnik BiH br. 103/14 od 30.12.2014. godine Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo u svrhu poređenja ponuda prilikom ocjene ponuda. Prilikom obračuna cijena ponuda, u svrhu poređenja ponuda, ugovorni organ će umanjiti cijene domaćih ponuda za preferencijalni faktor od: - 10% za ugovore koji se dodjeljuju u 2017. godini. Primjena preferencijalnog tretmana je isključena u odnosu na zemlje potpisnice Aneksa 1 Sporazuma o izmjeni i pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini - Konsolidirana verzija centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006.) Domaće ponude su ponude koje podnose pravna ili fizička lica sa sjedištem u BiH i koja su registrirana u skladu sa zakonima u BiH BIH i kod kojih je u slučaju ugovora o javnim nabavkama usluga ili radova najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti ukupne vrijednosti od ponuđenih roba imaju porijeklo iz BiH. Ponuđač xx xxxxx izjasniti se Kao dokaz o svojoj ponudi u smislu uživanju preferencijalnog tretmana domaćeg ponuđač xx xxxxx dostaviti slijedeći dokaz - Potvrdu Vanjskotrgovinske komore BiH da ponuđač ima sjedište u obrascu za dostavu ponude izabirući odgovarajuću opciju za njegovu ponuduBiH te da je osnovan u skladu sa zakonima BiH i da je najmanje 50 % ukupne vrijednosti roba koje se nude u ponudi ponuđača porijeklom iz BiH. Potvrda xxxx glasiti na ime ponuđača koji dostavlja ponudu i na konkretan postupak nabavke odnosno xx xxxxxxxx nabavke goriva i maziva koji se nabavlja u ovom postupku na osnovu ove tenderske dokumentacije. Lična izjava ponuđača da uživa preferencijalni tretman domaćeg neće se smatrati kao validan dokaz. Ukoliko ponuđač ne dostavi traženi dokaz o preferencijalnom tretmanu domaćeg njegova ponuda neće biti odbijena xxx xxxx uživati preferencijalni tretman domaćeg.

Appears in 1 contract

Samples: kalesija.ba