PRAVILNIK O RADU, UNUTRAŠNJOJ ORGANIZACIJI I SISTEMATIZACIJI RADNIH MJESTA, PLAĆAMA I NAKNADAMA RADNIKA
J.U. ZAVOD ZA JAVNO ZDRAVSTVO KANTONA SARAJEVO
PRAVILNIK O RADU, UNUTRAŠNJOJ ORGANIZACIJI I SISTEMATIZACIJI RADNIH MJESTA, PLAĆAMA I NAKNADAMA RADNIKA
Sarajevo, juli 2018.godine
Na osnovu člana 118. Zakona o radu („Službene novine Federacije BiH“, broj: 26/16)(u daljem tekstu: ZOR), Kolektivnog ugovora o pravima i obavezama poslodavaca i radnika u oblasti zdravstva na području Kantona Sarajevo („Službene novine KS“ broj: 44/17), Kolektivnog ugovora o pravima i obavezama poslodavaca i radnika u djelatnosti doktora medicine i stomatologije na teritoriji Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo“ broj 45/17, 5/18), člana 9. Zakona o plaćama i naknadama članova organa upravljanja i drugih organa, institucija Kantona Sarajevo, kantonalnih javnih preduzeća i javnih ustanova xxxx je osnivač Kanton Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo“, broj: 10/16), Uredbe o određivanju visine plaća i naknada organa upravljanja i drugih organa institucija Kantona Sarajevo, kantonalnih javnih preduzeća i javnih ustanova xxxx je osnivač Kanton Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo“, broj: 41/16) te člana 21. i 25. Statuta JU Zavod za javno zdravstvo Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo“ br: 49/13) (u daljem tekstu: Statut), a nakon konsultacija sa Sindikatom radnika u zdravstvu u Kantonu Sarajevo, Osnovna sindikalna organizacija X.X. Xxxxxx za javno zdravstvo Kantona Sarajevo i Sindikata doktora medicine i stomatologije Kantona Sarajevo Podružnica-J.U. Zavod za javno zdravstvo Kanton Sarajevo, Upravni odbor JU Zavod za javno zdravstvo Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Upravni odbor Xxxxxx), na tridesetoj redovnoj sjednici održanoj 19.07.2018. godine uz saglasnost Ministarstva zdravstva Kantona Sarajevo Odluka broj:00-00-00000/18 od 03.09.2018. godine, donosi:
PRAVILNIK O RADU
UNUTRAŠNJOJ ORGANIZACIJI I SISTEMATIZACIJI RADNIH MJESTA, PLAĆAMA I NAKNADAMA RADNIKA
DIO PRVI – UVODNI DIO
Član 1. (Predmet regulisanja)
(1) Ovim Pravilnikom uređuju se pitanja prava i obaveza između J.U. Zavod za javno zdravstvo Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Poslodavac) i radnika i drugih xxxx xxxx xxxx za poslodavca i to: zaključivanje ugovora o radu, obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje uz rad, organizacija rada i sistematizacija radnih mjesta, radno vrijeme, odmori i odsustva, zaštita radnika, plaća i naknada, povrede radnih obaveza, naknada štete, prestanak ugovora o radu, ostvarivanje prava i obaveza iz radnog odnosa, sudjelovanje radnika u odlučivanju i druga pitanja iz radnog odnosa a u skladu sa ZOR, Kolektivnim ugovorom o pravima i obavezama poslodavaca i radnika u oblasti zdravstva za područje Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Kolektivni ugovor I), Kolektivnim ugovorom o pravima i obavezama poslodavaca i radnika u djelatnosti doktora medicine i stomatologije na teritoriji Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Kolektivni ugovor II) i drugim propisima.
(2) Na sva pitanja koja nisu regulisana ovim Pravilnikom primjenjuju se neposredno odredbe ZOR, kolektivnih ugovora I i II i drugih propisa.
Član 2. (Zasnivanje radnog odnosa)
(1) Stupanjem na rad radnika na osnovu zaključenog ugovora o radu, na xxx određen xxx ugovorom o radu zasniva se radni odnos radnika.
(2) Nakon zaključivanja ugovora o radu, poslodavac prijavljuje radnika na penzijsko i invalidsko osiguranje, zdravstveno osiguranje i osiguranje za slučaj nezaposlenosti, u skladu sa zakonom i o tome mu, uz xxxxxx dokaz, dostavlja fotokopije prijava na obavezno osiguranje, u roku od 15 xxxx od xxxx zaključivanja ugovora o radu, odnosno početka xxxx, xxx i svake promjene osiguranja koja xx xxxx radnika.
Član 3.
(Osnovna prava i obaveze radnika)
(1) Poslodavac utvrđuje mjesto i način obavljanja rada poštivajući pri tome prava i dostojanstvo radnika, a xxxxxx xx obavezan prema uputama Poslodavca, datim u skladu sa prirodom i vrstom rada, lično obavljati preuzeti posao, te poštivati organizaciju rada i poslovanja kod Poslodavca, kao i zakone i opće akte Poslodavca.
(2) Radnik ima pravo na pravičnu plaću, uvjete xxxx xxxx obezbjeđuju sigurnost i zaštitu života i zdravlja na radu, xx xxxxx prava u skladu sa Zakonom o radu, kolektivnim ugovorima I i II, ovim Pravilnikom i ugovorom o radu.
Član 4.
(Zabrana diskriminacije, uznemiravanja i nasilja na radu)
Zabranjena je svaka vrsta diskriminacije lica koje traži zaposlenje i radnika koji zaključi ugovor o radu sa poslodavcem i svako uznemiravanje radnika i nasilje na radu, propisano u čl. 8. do 13. ZOR.
Član 5.
(Primjena najpovoljnijeg prava)
(1) Kolektivnim ugovorima I i II, ovim Pravilnikom ili ugovorom o radu ne mogu se utvrditi nepovoljnija prava od prava utvrđenih ZOR.
(2) Kolektivnim ugovorima I i II, ovim Pravilnikom ili ugovorom o radu mogu se utvrditi povoljnija prava od prava utvrđenih ZOR.
(3) Ako je neko pravo različito uređeno ZOR, Kolektivnim ugovorima I i II, ovim Pravilnikom ili ugovorom o radu, primjenjuje se za radnika najpovoljnije pravo.
DIO DRUGI - ZAKLJUČIVANJE UGOVORA O RADU
Član 6.
(Odlučivanje o zaključivanju ugovora o radu i drugih ugovora)
(1) Odluku o potrebi zasnivanja radnog odnosa sa novim radnikom donosi direktor.
(2) Potreba iz stava (1) ovog člana postoji ako je radno mjesto predviđeno sistematizacijom, a nije popunjeno.
(3) Pozivanje kandidata za popunjavanje radnih mjesta na neodređeno vrijeme vrši se javnim oglašavanjem.
(4) Ukoliko postoji potreba za zasnivanjem radnog odnosa sa novim radnikom na određeno vrijeme neće se objavljivati javni konkurs ili oglas.
(5) Ugovor o xxxx xxxx se zaključiti sa licem koje, pored općih uslova, ispunjava i posebne uslove utvrđene ovim Pravilnikom.
(6) Ugovor o radu sa novim radnikom može se zaključiti samo sa licem koje dokaže da ima opću zdravstvenu sposobnost za obavljanje poslova i radnih zadataka radnog mjesta na koje se prima.
(7) Direktor odlučuje i o zaključivanju ugovora sa licem radi stručnog osposobljavanja i o zaključivanju ugovora o privremenim i povremenim poslovima.
Član 7. (Odabir kandidata)
(1) Direktor odlučuje o načinu odabira kandidata xx xxxxxx će biti zaključen ugovor o radu ili drugi ugovor predviđen ovim Pravilnikom (komisija, razgovor, testiranje i sl.), o čemu donosi pisanu odluku.
(2) Raspisivanjem javnog konkursa za prijem radnika u radni odnos na neodređeno vrijeme u sredstvima informisanja, rok za dostavljanje potrebne dokumentacije iznosi 8 xxxx od xxxx oglašavanja u sredstvima informisanja.
(3) Na odluku o izboru kandidata, nezadovoljni kandidat ima pravo prigovora Upravnom odboru Ustanove u roku od 8 xxxx od xxxx dostave odluke o izboru kandidata.
(4) Prilikom postupka odabira kandidata za radno mjesto i zaključivanja ugovora o radu ne mogu se tražiti od radnika podaci koji nisu u neposrednoj vezi sa radnim odnosom, a naročito u vezi s odredbom člana 8. ZOR.
Član 8. (Probni rad)
(1) Ukoliko se ugovori probni rad on iznosi 3 (tri) mjeseca.
(2) Ako se probni rad prekida prije roka na koji je ugovoren, radni odnos prestaje otkazom xxxx xxxx biti u pisanom obliku i obrazložen, uz otkazni rok od 7 xxxx.
(3) U slučaju da radnik ne zadovolji na poslovima radnog mjesta za vrijeme obavljanja probnog rada prestaje radni odnos sa danom isteka roka utvrđenog ugovorom o probnom radu.
(4) Rad radnika primljenog na probni rad, ocijenit će neposredni rukovodilac.
(5) Probni rad se može radniku iznimno produžiti iz objektivnih razloga (bolest i sl.) za onoliko vremena koliko xx xxxxxx bio odsutan, ako je bio odsutan najmanje deset xxxx.
(6) Xxxxxx xxxx xxxxx produženje probnog rada iz objektivnih razloga xxxxx xx podnijeti zahtjev za produženje i dokumentovati razloge zbog kojih traži produženje.
Član 9. (Trajanje ugovora o radu)
(1) Ugovor o xxxx xxxx se zaključiti:
a) na određeno vrijeme;
b) na neodređeno vrijeme.
(2) Ugovor o radu na određeno vrijeme ne može se zaključiti na period duži od tri godine.
(3) Ako radnik izričito ili prećutno obnovi ugovor o radu na određeno vrijeme s Poslodavcem, odnosno izričito ili prećutno zaključi s Poslodavcem uzastopne ugovore o radu na određeno vrijeme na period duži od tri godine bez prekida, takav ugovor smatrat će se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme.
Član 10.
(Forma i sadržaj ugovora o radu)
Ugovor o radu zaključuje se u pismenoj formi i može da sadrži, pored podataka iz člana 24. ZOR i podatke o:
a) stručnoj spremi / zanimanju radnika;
b) ugovorenom probnom radu, trajanju probnog rada, načinu ocjenjivanja probnog rada i roku za otkaz ugovora o radu zbog nezadovoljavajućeg probnog rada;
c) izjavu radnika da ne postoje okolnosti iz člana 56. stav (1) ZOR;
d) slučajevi kad se radniku može odrediti da radi na xxx svog sedmičnog odmora i roku u kojem mu se obezbjeđuje korištenje sedmičnog odmora;
e) uslovima i mjerama zaštite sigurnosti zdravlja na radu;
f) zabrani takmičenja sa poslodavcem u toku radnog odnosa i čuvanju poslovne xxxxx;
g) odgovornosti za štetu i naknadi štete;
h) lakšim i težim prijestupima ili povredama radnih obaveza i postupak u slučaju počinjenja;
i) razlozima za otkaz ugovora zaključenog radi stručnog osposobljavanja i obavljanja privremenih i povremenih poslova i xxxxxxxx xxxx se provodi;
j) drugim pitanjima.
Član 11.
(Rad izvan prostorija poslodavca)
(1) Ugovor o xxxx xxxx se zaključiti radi obavljanja poslova i izvan prostorija Poslodavca (kod kuće radnika ili u drugom prostoru koji osigura radnik), u skladu sa Kolektivnim ugovorima I i II i ovim Pravilnikom.
(2) Ugovor o radu zaključen u smislu stava (1) ovog člana, pored podataka iz člana 24. ZOR, sadrži i podatke o:
a) trajanju radnog vremena;
b) vrsti poslova i načinu organizovanja rada;
c) uvjetima rada i načinu vršenja nadzora nad radom;
d) visini plaće za obavljeni rad i rokovima isplate;
e) upotrebi vlastitih sredstava za rad i naknadi troškova za njihovu upotrebu;
f) naknadi drugih troškova vezanih za obavljanje poslova i način njihovog utvrđivanja;
g) drugim pravima i obavezama.
(3) Ugovor iz stava (1) ovog člana može se zaključiti samo za poslove koji nisu opasni ili štetni po zdravlje radnika ili drugih lica i ne ugrožavaju radnu okolinu, u skladu sa Zakonom o radu.
Član 12. (Radnopravni status direktora)
(1) Direktor može poslovodnu funkciju obavljati u radnom odnosu ili bez radnog odnosa, u skladu sa ovim Pravilnikom.
(2) Ugovor o radu sa Direktorom zaključuje se na određeno vrijeme.
(3) Ugovor o radu sa Direktorom zaključen na određeno vrijeme traje do isteka roka na koji je izabran Direktor, odnosno do njegovog razrješenja.
(4) Upravni odbor može donijeti Odluku da se u ugovoru o radu za direktora odredi da se nakon isteka mandata ili prijevremenog razrješenja sa funkcije direktora, isti rasporedi na poslove i radne zadatke u skladu sa stručnom spremom te potpiše ugovora o radu na neodređeno vrijeme.
(5) Na Direktora se ne primjenjuju odredbe glava IV-VII i XI ZOR.
Član 13.
(Ugovor sa Direktorom bez zasnivanja radnog odnosa)
(1) Ako Direktor obavlja poslovodnu funkciju bez radnog odnosa, prava, obaveze i odgovornosti se uređuju ugovorom u skladu s ovim Pravilnikom.
(2) Ugovorom se regulišu međusobna prava i obaveze Poslodavca i Direktora bez zasnivanja radnog odnosa, a posebno:
a) djelokrug rada;
b) ovlaštenja za zastupanje Poslodavca;
c) odgovornost i ciljevi mandata;
d) xxxxx xxxx;
e) naknada za rad, druga prava i naknada troškova proisteklih iz rada za Poslodavca;
f) zabrana konkurencije;
g) poslovna tajna;
h) trajanje ugovora;
i) raskid ugovora;
j) druga prava i obaveze.
DIO TREĆI – OBRAZOVANJE, OSPOSOBLJAVANJE I USAVRŠAVANJE ZA RAD
Član 14.
(Prava i obaveze u vezi s obrazovanjem, osposobljavanjem i usavršavanjem za rad)
(1) Poslodavac može, u skladu sa potrebama rada, omogućiti radniku obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje za rad.
(2) Poslodavac je obavezan prilikom promjena ili uvođenja novog načina ili organizovanja rada, omogućiti radniku obrazovanje, osposobljavanje ili usavršavanje za rad.
(3) Xxxxxx xx obavezan, u skladu sa svojim sposobnostima i potrebama rada, obrazovati se, osposobljavati i usavršavati za rad.
(4) Direktor određuje koji će se radnici upućivati na usavršavanje i osposobljavanje i pod kojim uslovima.
Član 15.
(Prijem pripravnika i pripravnički staž)
(1) Radi stručnog osposobljavanja za samostalni rad, Poslodavac može zaključiti ugovor o radu sa pripravnikom.
(2) Pripravnikom se smatra lice sa završenom srednjom ili višom školom, odnosno fakultetom koje prvi put zasniva radni odnos u xxx xxxxxxxxx, a koje je, prema zakonu obavezno položiti stručni ispit ili mu je za rad u zanimanju potrebno prethodno radno iskustvo.
(3) Ugovor o radu sa pripravnikom zaključuje se na određeno vrijeme, a najduže na godinu xxxx, ako zakonom nije drugačije određeno.
(4) Dužina trajanja pripravničkog staža pripravnika – zdravstvenog radnika utvrđena je Zakonom o zdravstvenoj zaštiti i podzakonskim aktom koji reguliše pripravnički staž i stručni ispit.
(5) Ukoliko posebnim propisom nije utvrđen način obavljanja pripravničkog staža i način polaganja stručnog ispita, u ugovoru o obavljanju pripravničkog staža utvrđuje xx xxxxx obavljanja pripravničkog staža i način polaganja stručnog ispita.
(6) Za vrijeme obavljanja pripravničkog staža pripravnik ima pravo na 70% plaće utvrđene za poslove za koje se osposobljava.
(7) Ugovor o radu sa pripravnikom sadrži sve elemente iz člana 10. ovog Pravilnika.
Član 16.
(Ugovor o stručnom osposobljavanju bez zasnivanja radnog odnosa)
(1) Ako je stručni ispit ili radno iskustvo utvrđeno zakonom ili ovim Pravilnikom uvjet za obavljanje poslova određenog zanimanja, Poslodavac može lice koje je završilo školovanje za takvo zanimanje primiti na stručno osposobljavanje bez zasnivanja radnog odnosa.
(2) Vrijeme stručnog osposobljavanja iz stava (1) ovog člana računa se u pripravnički staž i radno iskustvo utvrđeno kao uvjet za rad u određenom zanimanju i može trajati najduže onoliko vremena koliko traje pripravnički staž.
(3) Ugovor o stručnom osposobljavanju zaključuje se u pisanoj formi.
(4) Poslodavac dostavlja kopiju ugovora iz stava (3) ovog člana u roku od xxxx xxxx nadležnoj službi za zapošljavanje, radi evidencije i nadzora.
(5) Lice na stručnom osposobljavanju ima pravo na zdravstveno osiguranje xxxx xx to utvrđeno propisima za nezaposlena lica, a prava po osnovu osiguranja za slučaj povrede na radu i profesionalnog oboljenja osigurava Poslodavac u skladu sa propisima o penzijskom i invalidskom osiguranju.
(6) Licu za vrijeme stručnog osposobljavanja osigurava se odmor u toku rada, dnevni odmor između dva uzastopna xxxxx xxxx i sedmični odmor.
Član 17.
(Ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova)
(1) Za obavljanje privremenih i povremenih poslova može se zaključiti ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova pod uslovom da privremeni i povremeni poslovi ne predstavljaju poslove za koje se zaključuje ugovor o radu na određeno ili neodređeno vrijeme, sa punim ili nepunim radnim vremenom i da ne xxxxx xxxx od 60 xxxx x xxxx kalendarske godine.
(2) Ugovor se zaključuje u pismenoj formi u skladu sa članom 167. ZOR-a.
DIO ČETVRTI – ORGANIZACIJA RADA I SISTEMATIZACIJA RADNIH MJESTA
Član 18. (Organizacija Poslodavca)
(1) Poslodavac svoju djelatnost obavlja unutar sljedećih organizacionih - radnih jedinica:
1) RADNA JEDINICA ZA EPIDEMIOLOGIJU
2) RADNA JEDINICA ZA MIKROBIOLOGIJU
3) RADNA JEDINICA ZA ZAŠTITU I UNAPREĐENJE ŽIVOTNE SREDINE
4) RADNA JEDINICA ZA SOCIJALNU MEDICINU SA ORGANIZACIJOM ZDRAVSTVA I ZDRAVSTVENOM INFORMATIKOM
5) RADNA JEDINICA ZAJEDNIČKIH DJELATNOSTI
(2) Radnik koji je zasnovao radni odnos kod Poslodavca ima pravo da bude raspoređen na određene poslove i radne zadatke utvrđene organizacijom rada i sistematizacijom radnih mjesta.
(3) Radnici Poslodavca raspoređuju se na radna mjesta u Radne jedinice Poslodavca u okviru vrste i stepena stručne spreme određene vrste zanimanja.
(4) Svako radno mjesto ima svoj naziv. Naziv za radna mjesta određuju se prema djelatnosti, potrebnim stručnim ili drugim komptencijama za uspješno obavljanje poslova i radnih zadataka, pri čemu se upotrebljava određena terminologija.
(5) Radna mjesta imaju utvrđene zahtjeve u pogledu uslova koje xxxxxx xxxx da ispunjava da bi uspješno obavljao poslove. Pored opštih uslova utvrđenim Zakonom, za sva radna mjesta utvrđuju se posebni uslovi.
(6) Uslov stručne spreme utvrđuje xx xxx školska sprema određenog stepena i zanimanja, odnosno smjera ili struke, koji odgovara vrsti i prirodi poslova i radnih zadataka i njihovoj složenosti.
(7) Posebna znanja, zvanja i ispiti potrebni za uspješno obavljanje poslova utvrđuju se u zavisnosti od vrste i složenosti poslova, uslova rada, higijensko-tehničkih i drugih uslova.
Član 19. (Radno iskustvo)
(1) Radno iskustvo kao uslov za zasnivanje radnog odnosa utvrđuje se za vršenje poslova i radnih zadataka koji imaju posebna ovlaštenja i odgovornosti, kao i za vršenje drugih poslova i radnih zadataka xxxx xx to neophodno.
(2) Radno iskustvo za vršenje poslova i radnih zadataka sa posebnim ovlaštenjem i odgovornostima i za vršenje složenijih poslova ne može se odrediti u trajanju dužem od 5 xxxxxx, a za ostale poslove u trajanju dužem od 3 godine, ako Zakonom o radu nije drugačije predviđeno.
Član 20. (Stručni ispit)
Xxxxxx xxxx imati položen stručni ispit za svaki stručni naziv zdravstvnog radnika određenog smjera prema ovom Pravilniku, ukoliko se ne prima pripravnik.
Član 21. (Sposobnosti radnika)
(1) Ispunjene uslova stručnih, posebnih znanja i druge radne sposobnosti radnika za obavljanje poslova i radnih zadataka, utvrđuje se na osnovu prethodnog provjeravanja radnih sposobnosti za obavljanje poslova i radnih zadataka.
(2) U slučajevima u stavu 1. ovog člana u konkursu ili oglasu za svaki posao i radni zadatak naznačiće se potreba provjere radnikovih sposobnosti.
(3) Provjera stručnih i drugih radnih sposobnosti radnika može se vršiti u vidu razgovora, xxxxx, praktičnog xxxx xxx i drugih načina provjere znanja i sposobnosti kandidata i to prije zasnivanja radnog odnosa i stupanja na rad.
(4) O načinu provjere xxxxxxxxxx sposobnosti odlučuje Direktor Poslodavca.
Član 22. (Broj izvršilaca)
(1) Za sva radna mjesta određuje se broj izvršilaca radnog mjesta.
(2) Broj izvršilaca pojedinih radnih mjesta planira se u skladu sa potrebama redovnog i uspješnog obavljanja djelatnosti Poslodavca i potrebama njegovog razvoja.
(3) Podjelu rada između više izvršilaca istog xxxxx poslova i radnih zadataka u okviru tog xxxxx, vrši neposredni rukovodilac.
Član 23. (Izuzetne okolnosti)
(1) Na radno mjesto, u pravilu, ne može se trajno rasporediti više radnika nego što je predviđeno.
(2) Izuzetno na određena radna mjesta može se privremeno rasporediti više radnika od predviđenog broja u slučaju izuzetnih okolnosti kao što su: viša xxxx xxxx xx nastupila ili neposredno prijeti (požar, poplava, zemljotres, epidemija i druge elementarne nepogode) i u drugim slučajevima utvrđenim Zakonom.
Član 24. (Imenovanje Rukovodilaca)
Direktor imenuje, Rukovodioce Radnih jedinica iz postojećeg kadra Poslodavca.
Član 25. (Mjesto rada)
(1) Mjesto rada radnika je svako mjesto gdje treba izvršiti poslove iz djelatnosti Radne jedinice odnosno Poslodavca kao cjeline.
(2) Poslovi i zadaci mogu se obavljati u više prostorno odvojenih mjesta.
Član 26.
(Organizacija rada i sistematizacija radnih mjesta)
Organizacija rada i sistematizacija radnih mjesta je sastavni dio ovog Pravilnika (Prilog I).
DIO PETI – RADNO VRIJEME
Član 27.
(Pojam radnog vremena)
Radno vrijeme je vremenski period u kojem xx xxxxxx, prema ugovoru o radu, obavezan obavljati poslove za Poslodavca.
Član 28. (Radno vrijeme)
(1) Radno vrijeme Poslodavca je od 8 do 16 sati.
(2) Puno radno vrijeme radnika traje 37,5 sati sedmično (prema Kolektivnom ugovoru I i II)
(3) Sedmično radno vrijeme radnika je raspoređeno, u pravilu na pet xxxx u sedmici, od ponedjeljka do xxxxx, s xxx što Direktor može utvrditi radno vrijeme radnika i u šestodnevnoj radnoj sedmici.
(4) Za poslove koji se obavljaju u smjenskom radu ili poslove koji zahtijevaju drugačiji raspored dnevnog, odnosno sedmičnog radnog vremena Poslodavac može odrediti drugačiji dnevni i sedmični raspored radnog vremena.
Član 29.
(Raspored dnevnog i sedmičnog radnog vremena)
Raspored dnevnog i sedmičnog radnog vremena iz člana 28. ovog Pravilnika utvrđuje, pismenom odlukom, Direktor Poslodavca.
Član 30. (Napuštanje radnog mjesta)
(1) Radnik ne može napustiti radno mjesto dok ne dobije zamjenu, iako je njegovo radno vrijeme isteklo, ako bi time bilo dovedeno u pitanje osiguranje kontinuirane zdravstvne zaštite.
(2) Rad iz stava (1) ovog člana smatra se prekovremenim radom.
(3) Napuštanje radnog mjesta iz stava (1) ovog člana predstavlja težu povredu radne obaveze.
Član 31.
(Puno i nepuno radno vrijeme)
(1) Ugovor o xxxx xxxx se zaključiti sa punim i nepunim radnim vremenom.
(2) Radnik xxxx xxxx sa nepunim radnim vremenom ostvaruje sva prava iz radnog odnosa kao i radnik sa punim radnim vremenom, osim prava koja zavise od dužine radnog vremena (plaća, odmori, naknade i drugo).
Član 32. (Skraćeno radno vrijeme)
(1) Na poslovima na kojma uz primjenu mjera sigurnosti i zdravlja na radu, nije moguće zaštititi radnika od štetnih uticaja, radno vrijeme se kreće srazmjerno štetnom uticaju uslova rada na zdravlje i radnu sposobnost radnika.
(2) Xxxxxxx iz stava (1) ovog člana i trajanje radnog vremena utvrđuje se Pravilnikom o sigurnosti i zdravlju na radu, u skladu sa Zakonom.
(3) O skraćivanju radnog vremena u smislu stava (1) ovog člana odlučuje federalno, odnosno kantonalno ministarstvo nadležno za rad na zahtjev Poslodavca, inspektora rada ili sindikata, a na osnovu stručne analize izdate od ovlaštene stručne organizacije, u skladu sa Zakonom.
(4) Pri ostvarivanju prava na plaću i drugih prava po osnovu rada i u vezi xx xxxxx, skraćeno radno vrijeme u smislu ovog člana izjednačava se sa punim radnim vremenom.
Član 33. (Prekovremeni rad)
(1) U slučajevima iz člana 38. stav (1) ZOR, xxxx xx potrebno da se do određenog roka završi neodložan posao, u slučaju izvanrednog povećanja obima posla, kao i u drugim slučajevima neophodne
potrebe, Direktor može zahtijevati od radnika da xxxx xxxx od punog radnog vremena (prekovremeni rad), a najviše do osam sati sedmično, odnosno najduže tri sedmice neprekidno ili najduže 10 sedmica u toku kalendarske godine.
(2) Direktor xx xxxxx donijeti pismenu odluku o prekovremenom radu i uručiti je radniku, sa xxx da zahtjev za zaštitu prava (prigovor) ne zadržava izvršenje ove odluke.
(3) Maloljetni radnik ne može raditi prekovremeno.
(4) Xxxxxxxx, xxxxx, odnosno usvojitelj djeteta do tri godine života, kao i samohrani roditelj, samohrani usvojitelj i lice kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj, do šest xxxxxx xxxxxx djeteta, može raditi prekovremeno ako da pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na takav rad.
Član 34. (Preraspodjela radnog vremena)
(1) Ako priroda posla to zahtijeva, puno i nepuno radno vrijeme može se preraspodijeliti tako da tokom jednog perioda traje duže, a tokom drugog perioda kraće od punog radnog vremena, s xxx da prosječno radno vrijeme, u toku trajanja preraspodjele ne može biti duže od 52 sata sedmično, a za sezonske poslove najduže 60 sati sedmično.
(2) O uvođenju preraspodjele iz stava (1) ovog člana, poslodavac xx xxxxx donijeti pisanu odluku koju dostavlja radniku.
(3) Ako je uvedena preraspodjela radnog vremena, prosječno radno vrijeme tokom kalendarske godine ili drugog perioda određenog Kolektivnim ugovorima I i II, ne može biti duže od punog ili nepunog radnog vremena.
(4) Preraspodijeljeno radno vrijeme ne smatra se prekovremenim radom.
(5) Maloljetni radnik, trudnica, xxxxx, odnosno usvojitelj djeteta do tri godine života, kao i samohrani roditelj, samohrani usvojitelj i osoba kojoj je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj, do šest xxxxxx xxxxxx djeteta, može raditi u preraspodjeli radnog vremena samo ukoliko pisanom izjavom pristane na takav rad.
Član 35. (Noćni rad)
Rad u vremenu između 22.00 sata i 06.00 sati idućeg xxxx smatra se noćnim radom.
Član 36. (Rad maloljetnika)
(1) Zabranjen je noćni rad maloljetnih radnika.
(2) Za maloljetne radnike rad u vremenu između 20.00 sati i 06.00 sati idućeg xxxx smatra se noćnim radom.
(3) Izuzetak xx xxxxx (1) ovog člana je u slučaju havarije, više sile i zaštite interesa Federacije Bosne i Hercegovine, na osnovu saglasnosti inspekcije rada Kantona Sarajevo.
Član 37.
(Obaveza vođenja evidencija)
(1) Poslodavac xx xxxxx svakodnevno voditi evidenciju o radnicima i drugim licima angažovanim na radu.
(2) Evidencija iz stava (1) ovog člana xxxx sadržavati podatke o početku i završetku radnog vremena, smjenama i druge podatke o prisustvu radnika na radu, u skladu sa Pravilnikom koji reguliše navedenu oblast.
(3) Poslodavac xx xxxxx voditi i evidenciju o radnicima koji su kod njega zaposleni – matična evidencija.
(4) Poslodavac xx xxxxx inspektoru rada na njegov zahtjev predočiti evidencije iz stava (1) i (3) ovog člana.
DIO XXXXX - ODMORI I ODSUSTVA
Član 38.
(Odmor u toku radnog vremena)
(1) Radnik xxxx xxxx duže od šest sati dnevno ima pravo na odmor u toku radnog vremena u trajanju od 30 minuta.
(2) Poslodavac xx xxxxx radniku, na njegov zahtjev, omogućiti odmor iz stava (1) ovog člana u trajanju od jednog sata za jedan xxx x xxxx radne sedmice.
(3) Vrijeme odmora iz stava (1) i (2) ovog člana ne uračunava se u radno vrijeme i ne može se koristiti na početku ili na kraju radnog vremena.
(4) Način i vrijeme korištenja odmora iz stava (1) i (2) ovog člana određuje rukovodilac radne jedinice i Direktor, vodeći računa da korištenje odmora u toku rada nema uticaj na izvršenje djelatnosti Poslodavca.
Član 39. (Dnevni odmor)
Radnik ima pravo na odmor između dva uzastopna xxxxx xxxx (dnevni odmor) u trajanju od najmanje 12 sati nepekidno.
Član 40. (Sedmični odmor)
(1) Radnik ima pravo na sedmični odmor u trajanju od 24 sata neprekidno.
(2) Dani sedmičnog odmora u pravilu su subota i nedjelja.
(3) Ako je neophodno da radnik radi na xxx sedmičnog odmora, osigurava mu se korištenje sedmičnog odmora jedan xxx x xxxx naredne sedmice.
(4) Ako se sedmični odmor radi potrebe posla ne može koristiti na način iz stava 3. ovog člana, može se koristiti naknadno saglasno dogovoru radnika i poslodavca.
(5) Radniku se, u svakom slučaju, xxxx osigurati korištenje sedmičnog odmora nakon 14 xxxx neprekidnog rada.
Član 41. (Godišnji odmor)
(1) Radnik za svaku kalendarsku godinu ima pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od najmanje 20 radnih xxxx, a najduže 30 radnih xxxx.
(2) Maloljetni radnik ima pravo na godišnji odmor u trajanju od najmanje 24 xxxxx xxxx.
Član 42.
(Dodatni dani na godišnji odmor prema Kolektivnom ugovoru I )
(1) Pravo na godišnji odmor duži od 20 radnih xxxx xxx xxxxxx prema utvrđenim kriterijima, kako slijedi:
a) Prema dužini radnog staža:
1) od 1 – 5 xxxxxx 1 xxx
2) od 5 do 10 xxxxxx. 2 xxxx
3) od 10 do 15 xxxxxx. 3 xxxx
4) od 15 do 20 xxxxxx. 4 xxxx
5) preko 20 xxxxxx. 5 xxxx
b) Prema složenosti poslova:
1) koeficijent složenosti poslova 1...................................................................... 1 xxxx
2) koeficijent složenosti poslova od 1 do 2......................................................... 2 xxxx
3) koeficijent složenosti poslova od 2 do 3......................................................... 3 xxxx
4) koeficijent složenosti poslova od 3 do 4......................................................... 4 xxxx
5) koeficijent složenosti poslova iznad 4........................................................... 5 xxxx
c) Prema socijalnim i zdravstvenim uslovima:
1) roditelj, staratelj ili usvojitelj s jednim maloljetnnim
djetetom do 7 xxxxxx starosti 2 xxxx
2) roditelj, staratelj ili usvojitelj za svako sljedeće maloljetno
dijete do 7 xxxxxx starosti 1 xxx
3) xxxxxxxx, staratelj ili usvojitelj hendikepiranog djeteta 3 xxxx
4) invalidima rada, invalidnim osobama i civilnim žrtvama rata
sa najmanje 60% invalidnosti i RVI sa 20 i više % invalidnosti 2 xxxx
d) Xxxxx xxxx u posebnim uslovima rada:
1) rad u smjenama, s pripravnošću ili dežurstvo. 2 xxxx
2) rad u laboratorijama, 5 xxxx
(2) Pravo na plaćeni godišnji odmor preko 30 xxxx imaju radnici xxxxx xxxx u posebnim uslovima xxxx xx navedeno pod tačkom d) ovog člana.
Član 42a.
(Dodatni dani na godišnji odmor prema Kolektivnom ugovoru II )
(1) Pravo na godišnji odmor duži od 20 radnih xxxx xxx xxxxxx prema utvrđenim kriterijima, kako slijedi:
a) Prema dužini radnog staža:
1) od 1 – 5 xxxxxx ................................................................................................... 1 xxx
2) od 5 do 10 xxxxxx. 2 xxxx
3) od 10 do 15 xxxxxx. 3 xxxx
4) od 15 do 20 xxxxxx. 4 xxxx
5) preko 20 xxxxxx. 5 xxxx
b) Prema složenosti poslova:
1) poslovi VSS - četiri (4) xxxx;
2) poslovi VSS sa završenom specijalizacijom - pet (5) xxxx
c) Prema socijalnim i zdravstvenim uslovima:
1) xxxxxxxx, staratelj ili usvojitelj s jednim maloljetnim djetetom do 7 xxxxxx starosti 2 xxxx
2) roditelj, staratelj ili usvojitelj za svako sljedeće maloljetno dijete do 7 xxxxxx starosti..1 xxx 3) roditelj, staratelj ili usvojitelj hendikepiranog djeteta. 3 xxxx
4) invalidima rada, invalidnim osobama i civilnim žrtvama rata sa najmanje 60%
invalidnosti i RVI sa 20 i više % invalidnosti. 2 xxxx
d) Xxxxx xxxx u posebnim uslovima rada:
1) rad u smjenama, s pripravnošću ili dežurstvo. 2 xxxx
2) rad u laboratorijama, 5 xxxx
(2) Pravo na plaćeni godišnji odmor preko 30 xxxx imaju radnici xxxxx xxxx u posebnim uslovima xxxx xx navedeno pod tačkom d) ovog člana.
Član 43.
(Dani koji se ne računaju u godišnji odmor)
U dane godišnjeg odmora ne uračunavaju se dani sedmičnog odmora, praznici u koje se ne radi, vrijeme privremene nesposobnosti za rad xxxx xx utvrdio ovlašteni doktor medicine, kao i drugo vrijeme odsustvovanja xx xxxx koje se radniku priznaje u staž osiguranja.
Član 44.
(Korištenje godišnjeg odmora)
(1) Plan korištenja godišnjeg odmora utvrđuje Direktor, na usaglašen prijedlog Rukovodilaca uz prethodnu konsultaciju sa radnicima, u skladu sa Zakonom o radu, uzimajući u obzir potrebe posla (organizacije rada), kao i opravdane zahtjeve radnika.
(2) Plan korištenja godišnjeg odmora izrađuje se radi obezbjeđivanja ravnomjernog rasporeda korištenja godišnjih odmora i obezbjeđivanja neometanog xxxxxxx xxxx, a sadrži:
a) ime i prezime radnika;
b) xxxx xxxx pojedinačno po svakom osnovu iz člana 42. ovog Pravilnika;
c) xxxx xxxx godišnjeg odmora koji xx xxxxxx koristiti;
d) vrijeme korištenja godišnjeg odmora.
(3) Prijedlog Plana korištenja godišnjeg odmora, Direktoru, dostavljaju Rukovodioci, a Direktor donosi konačan Plan korištenja godišnjih odmora.
(4) Radnik za vrijeme korištenja godišnjeg odmora ima pravo na naknadu plaće, u visini plaće koju bi ostvario da je radio.
Član 45.
(Rješenje za godišnji odmor)
(1) Na temelju Plana rasporeda korištenja godišnjih odmora radnika, radniku se dostavlja Rješenje o korištenju godišnjeg odmora, najmanje xxxxx xxxx prije korištenja godišnjeg odmora.
(2) Radniku se može odgoditi, prekinuti, odnosno pomjeriti korištenje godišnjeg odmora samo radi potreba izvršenja posla (organizacija posla), što će se utvrditi novim Rješenjem o korištenju godišnjeg odmora, a koje donosi Direktor.
(3) Radniku kojem je odgođeno, prekinuto ili pomjereno korištenje godišnjeg odmora xxxx xx omogućiti naknadno korištenje, odnosno nastavljanje započetog godišnjeg odmora.
(4) Radnik ima pravo na naknadu stvarnih troškova pruzročenih odgodom odnosno prekidom korištenja godišnjeg odmora koje je uslijedilo na zahtjev Poslodavca.
(5) Troškovima iz stava (4) ovog člana smatraju se putni i drugi troškovi.
(6) Putnim troškovima smatraju se stvarni troškovi prijevoza koji xx xxxxxx koristio u polasku i povratku iz mjesta rada do mjesta u kojem je koristio godišnji odmor u trenutku prekida, kao i dnevnice u povratku do mjesta xxxx x xxxxxx određenoj u skladu sa važećim propisima.
(7) Drugim troškovima smatraju se ostali izdaci koje xx xxxxxx imao zbog odgode, odnosno prekida godišnjeg odmora što dokazuje odgovarajućom dokumentacijom.
Član 46.
(Zaštita prava na godišnji odmor)
(1) Radnik se ne može odreći prava na godišnji odmor.
(2) Xxxxxxx se ne može uskratiti pravo na godišnji odmor, niti mu se izvršiti isplata naknade umjesto korištenja godišnjeg odmora, osim u slučaju prestanka ugovora o radu, gdje je Poslodavac xxxxx radniku koji nije iskoristio cijeli ili dio godišnjeg odmora isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora u iznosu koji bi primio da je koristio cijeli, odnosno preostali dio godišnjeg odmora, ako godišnji odmor ili njegov dio nije iskoristio krivicom Poslodavca.
Član 47.
(Sticanje prava na godišnji odmor)
(1) Xxxxxx xxxx se prvi put zaposli ili koji ima prekid rada između dva radna odnosa duži od 15 xxxx, xxxxx pravo na godišnji odmor nakon šest mjeseci neprekidnog rada.
(2) Ako radnik nije stekao pravo na godišnji odmor u smislu stava (1) ovog člana, ima pravo na najmanje xxxxx xxx godišnjeg odmora za svaki navršeni mjesec xxxx xxxx.
(3) Odsustvo xx xxxx zbog privremene nesposobnosti za rad, materinstva i drugo odsustvo koje nije uvjetovano voljom radnika, ne smatra se prekidom rada iz stava (1) ovog člana.
Član 48.
(Način korišćenja godišnjeg odmora)
(1)Godišnji odmor može se koristiti u dva dijela.
(2) Ako radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, prvi dio koristi bez prekida u trajanju od najmanje 12 radnih xxxx x xxxx kalendarske godine, a drugi dio u skladu sa ZOR.
(3) Radnik koji ne iskoristi dio godišnjeg odmora u smislu stava (2). ovog člana, nema pravo prenošenja godišnjeg odmora u narednu godinu.
(4) Radnik ima pravo koristiti xxxxx xxx godišnjeg odmora kad on to želi, uz obavezu da o tome obavijesti Direktora najmanje tri xxxx prije njegovog korištenja.
(5) Na zahtjev iz stava (4) ovog člana, prethodnu saglasnost daje neposredni rukovodilac.
Član 49.
(Plaćeno odsustvo po Kolektivnom ugovoru I )
(1) Tokom kalendarske godine radnik ima pravo na plaćeno odsustvo u trajanju ukupno do xxxxx radnih xxxx, i to u slijedećim slučajevima:
a) sklapanje braka 5 xxxx
b) teže bolesti člana uže porodice, odnosno domaćinstva 5 xxxx
c) smrti člana uže obitelji, odnosno domaćinstva 5 xxxx
d) porođaja supruge 3 xxxx
e) sklapanje braka djeteta. 3 xxxx
f) obrazovanja ili stručnog osposobljavanja i usavršavanja, te obrazovanja za potrebe sindikalnog rada, sudjelovanje na sindikalnim susretima i sportskim susretima,
polaganje stručnog i drugogispita 2 xxxx
g) elementarnih nepogoda koje zadese radnika (požar, potres, poplava, snježne xxxxxx,
klizišta i dr.) 3 xxxx
h) dobrovoljnog darivanja krvi, za svako darivanje po 1 xxx, preseljenje 2 xxxx
(2) Članom uže obitelji iz stava (1) xxxxx b) i c) ovog člana smatraju se bračni, odnosno vanbračni partner, dijete (bračno, vanbračno, usvojeno, pastorče i dijete bez roditelja uzeto na izdržavanje), otac, xxxxx, xxxx, xxxxxx, usvojilac, dedo i xxxx-xxxx (po ocu i majci), braća i sestre.
(3) Izuzetno, u slučaju smrti člana uže ili šire porodice, zaposlenik ima pravo na više od 7 radnih xxxx plaćenog odsustva, ukoliko je već iskoristio 7 xxxx.
(4) U pogledu sticanja prava iz radnog odnosa ili u vezi sa radnim odnosom, vrijeme plaćenog odsustva smatra se vremenom provedenim na radu.
Član 49 a.
(Plaćeno odsustvo po Kolektivnom ugovoru II )
(1) Tokom kalendarske godine radnik ima pravo na plaćeno odsustvo u trajanju ukupno do xxxxx radnih xxxx, i to u slijedećim slučajevima:
a) sklapanje braka 5 xxxx
b) porođaja supruge 3 xxxx
c) smrti člana uže obitelji, odnosno domaćinstva 5 xxxx
d) teže bolesti člana uže obitelji, odnosno domaćinstva 5 xxxx
(2) Tokom kalendarske godine radnik ima pravo na plaćeno odsustvo u trajanju dužem xx xxxxx radnih xxxx u sljedećim slučajevima:
a) obaveznog kontinuiranog obrazovanja ili stručnog osposobljavanja i usavršavanja radi sticanja ili obnove odobrenja za samostalan rad 10 xxxx
b) polaganje specijalističkog ispita. 15 xxxx
c) polaganje stručnog ispita 7 xxxx
d) polaganje ispita iz uže specijalizacije 10 xxxx
e) izrada doktorske disertacije ili magistarskog rada 10 xxxx
f) obrazovanja i xxxxxxxx za potrebe sindikalnog rada, sudjelovanje na sindikalnim
susretima i sportskim susretima 2 xxxx
g) preseljenje. 2 xxxx
h) sklapanje braka djeteta. 3 xxxx
i) elementarnih nepogoda koje zadese radnika (požar, potres, poplava,
snježne xxxxxx, klizišta i dr.) 3 xxxx
j) dobrovoljnog darivanja krvi, za svako darivanje po 1 xxx
(3) Članom uže obitelji iz stava (1) xxxxx c) i d) ovog člana smatraju se bračni, odnosno vanbračni partner, dijete (bračno, vanbračno, usvojeno, pastorče i dijete bez roditelja uzeto na izdržavanje), otac, xxxxx, xxxx, xxxxxx, usvojilac, dedo i xxxx-xxxx (po ocu i majci), braća i sestre.
(4) U pogledu sticanja prava iz radnog odnosa ili u vezi sa radnim odnosom, vrijeme plaćenog odsustva smatra se vremenom provedenim na radu.
Član 50.
(Vjerske i tradicijske potrebe)
Poslodavac xx xxxxx omogućiti radniku odsustvo do četiri xxxxx xxxx, na njegov pismeni zahtjev, u toku jedne kalendarske godine, radi zadovoljenja njegovih vjerskih, odnosno tradicijskih potreba, s xxx da odsustvo od dva xxxx koristi uz naknadu plaće – plaćeno odsustvo.
Član 51.
(Neplaćeno odsustvo do jedne godine)
Poslodavac može radniku, na njegov obrazloženi xxxxxx zahtjev, odobriti odsustvo bez naknade plaće – neplaćeno odsustvo, u trajanju do jedne godine.
Član 52. (Neplaćeno odsustvo)
(1) Radniku se na njegov pismeni zahtjev može odobriti neplaćeno odsustvo u toku kalendarske godine za:
a) polaganje specijalističkog ili drugog odgovarajućeg ispita 30 xxxx
b) polaganje diplomskog ispita 30 xxxx
c) izradu doktorske disertacije ili magistarskog rada 30 xxxx
d) gradnju ili popravku kuće ili stana 30 xxxx
e) njegu člana uže porodice 30 xxxx
f) posjete članovima uže porodice izvan mjesta stanovanja 30 xxxx
g) stručno usavršavanje 15 xxxx
h) zadovoljenje vjerskih, odnosno tradicijskih potreba 2 xxxx
i) učešće u sportskim, kulturnim, vjerskim ili drugim manifestacijama 2 xxxx.
Član 53.
(Prava i obaveze radnika - neplaćeno odsustvo)
Za vrijeme neplaćenog odsustva iz člana 51. i člana 52. ovog Pravilnika, prava i obaveze radnika koja se stiču na radu i po osnovi rada miruju.
Član 54. (Ostvarivanje prava na odsustvo)
(1) Plaćeno, odnosno neplaćeno odsustvo ostvaruje se na osnovu pismenog zahtjeva radnika.
(2) Xxxxxxx iz stava (1) ovog člana treba da sadrži:
a) razlog zbog kojeg se traži odsustvo;
b) vrijeme korištenja odsustva;
c) obrazloženje za korištenje odsustva uz prezentaciju eventualnih potrebnih dokaza (npr. ljekarski nalaz, kopija oglasa ili konkursa, prijava za polaganje ispita i sl.).
(3) O zahtjevu za odsustvo odlučuje Direktor.
DIO SEDMI - ZAŠTITA RADNIKA
Član 55. (Sigurnost i zdravlje na radu)
(1) Poslodavac xx xxxxx omogućiti radniku da se upozna sa propisima u vezi sa radnim odnosima i propisima u vezi sa sigurnošću i zdravljem ljudi te ga xx xxxxx upoznati sa organizacijom rada u roku od 30 xxxx od xxxx stupanja na rad.
(2) Poslodavac xx xxxxx osposobiti radnika za rad na način koji osigurava zaštitu života i zdravlja radnika.
Član 56. (Zaštita na radu)
(1) Poslodavac je obavezan da obezbjedi sve mjere zaštite predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim važećim propisima.
(2) Xxxxxx xx obavezan da koristi sve mjere zaštite predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim važećim propisima.
(3) Radnik ima pravo da odbije da radi ako mu neposredno prijeti opasnost po život i zdravlje zbog toga što nisu provedene mjere zaštite predviđene propisom o sigurnosti i zdravlju na radu i o tome xx xxxxx odmah obavijestiti Poslodavca i nadležnu ispekciju rada.
(4) Radnik koji odbije da radi iz razloga navedenih u stavu (3) ovog člana ima pravo na naknadu plaće kao da je radio, a za vrijeme dok se ne provedu propisane mjere predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim propisima, ako za to vrijeme nije raspoređen na druge odgovarajuće poslove.
Član 57.
(Obaveze radnika i Poslodavca)
(1) Prilikom zaključivanja ugovora o radu i tokom trajanja radnog odnosa, radnik xx xxxxx obavijestiti Poslodavca o bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućava ili bitno ometa u izvršavanju obaveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život i zdravlje lica xx xxxxxx radnik dolazi u dodir u izvršavanju ugovora o radu.
(2) Prilikom zaključivanja ugovora o radu poslodavac će uputiti radnika/tražiti od radnika da obavi ljekarski pregled radi utvrđivanja sposobnosti za rad na poslovima radnog mjesta za koje se zaključuje ugovor o radu.
(3) Radi utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje određenih poslova, poslodavac može uputiti radnika na ljekarski pregled kad god posumnja da radnik nije zdravstveno sposoban za obavljanje poslova na koje je raspoređen.
(4) Troškove ljekarskog pregleda iz stava (3) ovog člana snosi poslodavac.
(5) Sa licem koje odbije ljekarski pregled iz stava (2) ovog člana ne može se zaključiti ugovor o radu.
(6) Radnik koji odbije da ode na ljekarski pregled iz stava (3) ovog člana čini težu povredu radnih obaveza.
Član 58.
(Zaštita maloljetnika)
(1) Maloljetno lice ne može da radi na naročito teškim fizičkim poslovima niti na drugim poslovima koji bi mogli štetno i sa povećanim rizikom uticati na njegov život i zdravlje, razvoj i moral, s obzirom na njegove psihofizičke sposobnosti.
(2) Poslove iz stava (1) ovog člana utvrđuje Federalni ministar posebnim propisima.
(3) Maloljetni radnik, u cilju zaštite njegovog zdravlja i psihofizičkog razvoja, ima pravo na ljekarski pregled najmanje jednom u dvije godine, o trošku poslodavca
Član 59.
(Zabrana nejednakog postupanja – žena trudnica)
(1) Poslodavac ne može odbiti da zaposli ženu zbog njene trudnoće niti može za vrijeme trudnoće, korištenja porođajnog odsustva, te za vrijeme korištenja prava iz člana 62., 63. i 64. ovog Pravilnika otkazati ugovor o xxxx xxxx, odnosno radniku koji se koristi nekim od spomenutih prava.
(2) Prestanak ugovora o radu na određeno vrijeme ne smatra se otkazom ugovora o radu u smislu stava
(1) ovog člana.
(3) Poslodavac ne smije tražiti bilo kakve podatke o trudnoći, osim ako radnica zahtijeva određeno pravo predviđeno Zakonom ili drugim propisom radi zaštite trudnice.
Član 60.
(Privremeni raspored žene za vrijeme trudnoće)
(1) Poslodavac xx xxxxx ženu za vrijeme trudnoće, odnosno dojenja djeteta rasporediti na druge poslove ako je u interesu njenog zdravstvenog stanja, koji je utvrdio ovlašteni ljekar.
(2) Privremeni raspored iz stava (1) ovog člana ne može imati za posljedicu smanjenje plaće žene.
(3) Ako Poslodavac nije u mogućnosti da osigura raspoređivanje žene u skladu sa stavom (1) ovog člana, žena ima pravo na odsustvo xx xxxx uz naknadu plaće.
(4) Ženu iz stava (1) ovog člana Poslodavac može premjestiti u drugo mjesto rada samo uz njen xxxxxx pristanak.
Član 61. (Porođajno odsustvo)
(1) Za vrijeme trudnoće, porođaja i njege djeteta, žena ima pravo na porođajno odsustvo u trajanju od jedne godine neprekidno.
(2) Na osnovu nalaza ovlaštenog ljekara xxxx xxxx da otpočne porodiljsko odsustvo 28 xxxx prije očekivanog datuma porođaja.
(3) Xxxx xxxx koristiti kraće porodiljsko odsustvo, ali ne kraće od 42 xxxx poslije porođaja.
(4) Nakon 42 xxxx poslije porođaja pravo na porođajno odsustvo može koristiti i radnik – otac djeteta, ako se roditelji tako sporazumiju.
(5) Xxxxxx – otac djeteta može koristiti pravo iz stava (1) ovog člana i u slučaju smrti majke, ako xxxxx napusti djete ili ako iz drugih opravdanih razloga ne može da koristi porođajno odsustvo.
Član 62.
(Rad sa polovinom punog radnog vremena nakon isteka porođajnog odsustva)
(1) Nakon isteka porodiljskog odsustva, žena sa djetetom najmanje do jedne godine života ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, a za blizance, treće i svako sljedeće dijete, ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do navršene dvije godine života djeteta, ako propisom kantona nije predviđeno duže trajanje ovog prava.
(2) Pravo iz stava (1) ovog člana može koristiti i radnik – otac djeteta, ako žena za to vrijeme radi u xxxxx radnom vremenu.
Član 63.
(Rad sa polovinom punog radnog vremena do tri godine života djeteta)
Nakon isteka xxxxxx xxxx života djeteta, jedan od roditelja ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do tri godine života djeteta, ako je djetetu, prema nalazu nadležne zdravstvene ustanove, potrebna pojačana briga i njega.
Član 64.
(Pravo žene na odsustvo radi dojenja)
(1) Xxxx xxxx doji djete, a koja nakon korištenja porođajnog odsustva radi puno radno vrijeme, ima pravo da odsustvuje sa posla dva puta dnevno, u trajanju po sat vremena, radi dojenja djeteta, do navršene jedne godine života djeteta.
(2) Vrijeme odsustva iz stava (1) ovog člana računa se u puno radno vrijeme.
Član 65.
(Pravo na porođajno odsustvo u slučaju gubitka djeteta)
Ako xxxx xxxx mrtvo dijete ili ako dijete xxxx prije isteka porođajnog odsustva, ima pravo da produži porođajno odsustvo za onoliko vremena koliko je, prema nalazu ovlaštenog ljekara, potrebno da se oporavi od porođaja i psihičkog stanja prouzrokovanog gubitkom djeteta, a najmanje 45 xxxx od porođaja, odnosno od smrti djeteta, za koje vrijeme joj pripadaju sva prava po osnovu porođajnog odsustva.
Član 66.
(Odsustvo do tri godine života djeteta)
(1) Jedan od roditelja može da odsustvuje xx xxxx do tri godine života djeteta.
(2) Za vrijeme odsustva xx xxxx iz xxxxx (1) ovog člana, prava i obaveze iz radnog odnosa miruju.
Član 67.
(Naknada plaće za vrijeme porođajnog odsustva i xxxx xx polovinom punog radnog vremena)
(1) Za vrijeme korištenje porođajnog odsustva radnik ima pravo na naknadu plaće u skladu sa posebnim zakonom.
(2) Pored prava iz stava (1) ovog člana, radniku se može isplatiti i razlika do pune plaće na teret poslodavca.
(3) Za vrijeme xxxx xx polovinom punog radnog vremena iz člana 62. i 63. ovog Pravilnika radnik ima za polovinu punog radnog vremena za koje ne radi pravo na naknadu plaće, u skladu sa posebnim zakonom.
Član 68.
(Prava roditelja djeteta sa težim smetnjama u razvoju)
(1) Jedan od roditelja djeteta sa težim smetnjama u razvoju (teže hendikepiranog djeteta) ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, u slučaju da se radi o samohranom roditelju ili su oba roditelja zaposlena, pod uvjetom da dijete nije smješteno u ustanovu socijalno-zdravstvenog zbrinjavanja, na osnovu nalaza nadležne zdravstvene ustanove.
(2) Roditelju koji koristi pravo iz stava (1) ovog člana pripada pravo na naknadu plaće u skladu sa Zakonom o radu.
(3) Roditelju koji koristi pravo iz stava (1) ovog člana ne može se narediti da radi noću ili prekovremeno i ne može mu se promjeniti mjesto rada, ako za to nije dao svoj pismeni pristanak.
Član 69.
(Prava usvojioca djeteta i lica kojem je dijete povjereno na čuvanje i odgoj)
Prava iz člana 61. stav (1) i (3) i člana 62., 63., 66.,67. i 68 . ovog Pravilnika može koristiti jedan od usvojilaca djeteta ili lice kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj.
Član 70.
(Zaštita radnika u slučaju privremene spriječenosti za rad zbog povrede na radu ili profesionalnog oboljenja)
(1) Radniku koji je pretrpio povredu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti Poslodavac ne može otkazati ugovor o radu za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog liječenja ili oporavka, osim ako je počinio teži prijestup ili težu povredu radne obaveze iz ovog Pravilnika ili ugovora o radu.
(2) U slučajevima i za vrijeme iz stava (1) ovog člana, radniku ne može prestati ugovor o xxxx xxxx je zaključen na određeno vrijeme, osim ako je počinio težu povredu radne obaveze iz ovog Pravilnika ili ugovora o radu.
(3) U slučaju iz stava (2) ovog člana ugovor o radu na određeno vrijeme xx xxxx smatrati ugovorom o radu na neodređeno vrijeme u smislu člana 9. stav (3) ovog Pravilnika.
Član 71.
(Pravo radnika da xx xxxxx na rad nakon prestaka privremene spriječenosti za rad)
(1) Povreda na radu, bolest ili profesionalna bolest ne mogu štetno uticati na ostvarivanje prava radnika iz radnog odnosa.
(2) Radnik koji je privremeno bio nesposoban za rad do šest mjeseci, a za kojeg nakon liječenja i oporavka nadležna zdravstvena ustanova ili ovlašteni ljekar utvrdi da je sposoban za rad, ima pravo da xx xxxxx na poslove na xxxxxx xx radio prije nastupanja privremene spriječenosti za rad.
(3) Ukoliko ne postoji mogućnost da se radnik koji je bio privremeno spriječen za rad duže od šest mjeseci vrati na poslove na xxxxxx xx radio ili na druge odgovarajuće poslove, Poslodavac ga može rasporediti na druge poslove prema njegovoj stručnoj spremi i radnim sposobnostima.
(4) Ukoliko ne postoji mogučnost raspoređivanja iz stava (3) ovog člana, poslodavac može, nakon provedenih konsultacija sa vijećem radnika, odnosno Sindikatom Poslodavca, otkazati radniku ugovor o radu.
(5) Radnik xx xxxxx najkasnije u roku od tri xxxx od xxxx nastupanja spriječenosti za rad, pismenim putem obavijestiti Poslodavca o privremenoj spriječenosti za rad.
Član 72.
(Prava radnika sa promjenjenom radnom sposobnosti)
Ako nadležna ustanova za medicinsko vještačenje zdravstvenog stanja ocijeni da kod radnika postoji promjenjena radna sposobnost (invalid II kategorije), Poslodavac mu xx xxxxx u pismenoj formi ponuditi novi ugovor o radu za obavljanje poslova za koji xx xxxxxx sposoban, ako takvi poslovi postoje, odnosno ako uz prekvalifikaciju ili dokvalifikaciju postoji mogućnost rasporeda radnika na druge poslove.
Član 73.
(Otkaz ugovora o radu radniku sa umanjenom radnom sposobnosti)
(1) Poslodavac može, samo uz prethodnu saglasnost vijeća radnika, odnosno Sindikata Poslodavca, otkazati ugovor o radu radniku kod kojeg postoji promjenjena radna sposobnost, ukoliko je kod Poslodavca formirano vijeće radnika, odnosno sindikat.
(2) Ukoliko vijeće radnika, odnosno Sindikat Poslodavca uskrati saglasnost iz stava (1) ovog člana rješavanje spora povjerava se arbitraži u skladu sa Kolektivnim ugovorima I i II i pravilnikom o radu. Ukoliko je nezadovoljan odlukom arbitraže, Poslodavac može u roku od 15 xxxx od xxxx dostavljanja arbitražne odluke zatražiti da predmetnu saglasnost nadomjesti sudska odluka.
(3) U slučaju otkazivanja ugovora o radu iz stava (1) ovog člana, radnik ima pravo na otpremninu i iznosu uvećanom za najmanje 50% u odnosu na otpremninu iz člana 112. ovog Pravilnika, osim ukoliko se ugovor otkazuje zbog kršenja obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz ugovora xx xxxxxx radnika.
DIO OSMI - PLAĆE I NAKNADE
Član 74.
(Plaća i jednakost plaća)
(1) Za obavljeni posao, radniku pripada plaća, te ostala primanja obračunata u skladu sa Zakonom o radu, ovim Pravilnikom i odlukama Direktora ili Upravnog odbora Poslodavca.
(2) Plaća radnika za obavljeni rad i vrijeme provedeno na radu, u skladu sa sistematizacijom poslova, sastoji se od:
a) osnovne plaće;
b) dijela plaće za radni učinak i
c) dodataka za plaću regulisanih ovim Pravilnikom
(3) Kolektivnim ugovorom I i II i ovim Pravilnikom utvrđuju se elementi osnovne plaće, dijela plaće po osnovu radnog učinka i dodataka za plaću.
(4) Poslodavac xx xxxxx radnicima isplatiti jednake plaće za rad jednake vrijednosti bez obzira na njihovi nacionalnu, vjersku, spolnu, političku i sindikalnu pripadnost, kao i drugi diskriminatorni osnov iz člana 8. stav (1) ZOR.
Član 75. (Isplata plaće)
(1) Plaća se isplaćuje nakon obavljenog rada, najdalje do 10. u tekućem mjesecu za protekli mjesec, s xxx da periodi isplate ne mogu biti duži od 30 xxxx.
(2) Plaća i naknade plaće se isplaćuju u novcu.
(3) Prilikom isplate plaće Poslodavac xx xxxxx radniku uručiti xxxxxx obračun plaće, računajući i one isplate na koje xx xxxxxx xxx saglasnost (krediti, članarine i sl.).
(4) Pojedinačne isplate plaće nisu javne.
Član 76. (Obračun plaće)
(1) Poslodavac koji ne isplati plaću u roku iz člana 75. stava (1) ovog Pravilnika ili je ne isplati u cijelosti xxxxx xx do xxxxx mjeseca, u kojem je dospjela isplata plaće, radniku uručiti obračun plaće koji je bio xxxxx isplatiti.
(2) Obračun iz stava (1) ovog člana smatra se izvršnom ispravom.
Član 77. (Obezbjeđenje sredstava za plaću)
(1) Sredstva za plaće radnika xxxxx xx osigurati osnivač Poslodavca na način i u skladu sa Zakonom o zdravstvenoj zaštiti, Zakonom o zdravstvenom osiguranju i drugim propisima.
(2) Plaće radnika i ostala lična primanja isplaćuju se radnicima iz sredstava koja se obezbjede u skladu sa stavom (1) ovog člana, te iz drugih sredstava koja obezbjedi Poslodavac u vršenju djelatnosti.
(3) Poslodavac xx xxxxx da iz ukupnih sredstava za finansiranje Poslodavca, na osnovu člana 62. Zakona o zdravstvenoj zaštiti, kao i drugih propisa, obezbjedi sredstva za plaće i druga prava radnika iz ovog Pravilnika.
Član 78.
(Zaštita plaće i naknade plaće)
(1) Poslodavac ne može, bez izvršne sudske odluke ili bez saglasnosti radnika, svoje potraživanje prema radniku naplatiti uskraćivanjem isplate plaće ili nekog njenog dijela, odnosno uskraćivanjem isplate naknade plaće ili dijela naknade plaće.
(2) Saglasnost radnika iz stava (1) ovog člana ne može se dati prije nastanka potraživanja.
(3) Plaća ili naknada plaće radnika može se prisilno obustaviti, u skladu sa propisom koji reguliše izvršni postupak.
Član 79. (Osnovna plaća)
(1) Osnovna plaća je novčani iznos koji je poslodavac xxxxx isplatiti radniku za rad sa punim radnim vremenom i normalnim uvjetima rada za odgovarajući posao u skladu sa posebnim zakonom, Kolektivnim ugovorima I i II i ovim Pravilnikom.
(2) Poslodavac xx xxxxx isplatiti radniku plaću najmanje u iznosu koji predstavlja umnožak najniže neto satnice, mjesečnog xxxxx xxxx i odgovarajućeg koeficijenta složenosti u koji su razvrstani poslovi radnika.
Član 80. (Neto satnica)
(1) Najniža neto satnica u oblasti zdravstva iznosi 2,60 KM.
Član 81.
(Utvrđivanje plaće)
(1) Plaće radnika kod Poslodavca utvrđuju se za sva radna mjesta prema vrsti i složenosti poslova, za puno radno vrijeme, normalne uslove i rezultate rada, izraženo po stepenima stručne spreme i stepenu naučnog zvanja ili drugog službenog zvanja utvrđenog zakonom ili općim aktom Poslodavca, a izražava se kroz koeficijent u okviru odnosa između najniže i najviše plaće kod Poslodavca.
Član 82. (Koeficijent složenosti)
(1) Pojedinačni poslovi, odnosno zanimanja kod Poslodavca, a uvažavajući odredbe prethodnog člana, u skladu sa Kolektivnim ugovorom I razvrstavaju xx x xxxxx složenosti sa polaznim koeficijentima složenosti kako slijedi:
1. Zanimanje I xxxxx – koeficijent složenosti 1,00
Jednostavni poslovi, odnosno zanimanja za koje je potrebna osnovna škola (poslovi čišćenja radnih, administrativnih i zajedničkih prostorija, skupljanje smeća i drugih otpadaka iz radnih, administrativnih i zajedničkih prostorija, briga o stanju sredstava za čišćenje i drugi poslovi koji se obavljaju po jednostavnom postupku i sa jednostavnim sredstvima rada).
2. Zanimanje II xxxxx – koeficijent 1,10
Manje složeni poslovi, odnosno zanimanja sa prethodnim priučavanjem za koje je potrebna osnovna škola sa dodatnim funkcionalnim znanjima, vještinama stečenim na tečajevima ili odgovarajućim praktičnim iskustvima.
a) poslovi održavanja čistoće u zdravstvenim ustanova (čišćenje, pranje i spremanje bolesničkih soba i ordinacija, dezinfekcija prostorija, predmeta i pribora, transportovanje nečistog rublja i sl.);
b) poslovi pranja laboratorijskog posuđa, ambalaže, pribora za rad (priprema oruđa za mikrobiološke postupke, pranje laboratorijskog posuđa, razvrstavanje sterilizovanog posuđa prema namjeni i sl.);
c) poslovi portira i čuvara;
d) jednostavni poslovi na uspostavljanju telefonskih veza;
e) pomoćni poslovi u praonicama rublja, prehrani, serviranju hrane (tehničkim radionicama i sl.);
f) pomoćni poslovi kod obdukcije, pakovanje sanitetskog materijala i sl.
3. Zanimanje III xxxxx – koficijent složenosti 1,50
Srednje složeni poslovi, odnosno zanimanja za xxxx xx potrebna stručna sprema predviđena programom za III xxxxxx obrazovanja odnosno KV radnici.
a) poslovi tehničkog održavanja (zanatsko održavanje instalacija, uređaja, vozila, objekata i opreme, poslovi krojača – na nivou zvanja kvalifikovanog radnika i sl.);
b) poslovi na pripremi hrane (kuhinje);
c) poslovi uspostavljanja veza većeg intenziteta-operater na telefonskoj centrali;
d) poslovi običnog transporta bolesnika i drugi opći prijevoz;
e) srednje složeni administrativni poslovi i poslovi evidencija.
4. Zanimanje IV xxxxx – koeficijent složenosti 1,90
Složena zanimanja, odnosno poslovi za koje je potrebna srednja stručna sprema (u četverogodišnjem trajanju), a obavljaju ih zaposlenici nezdravstvenog usmjerenja.
5. Zanimanje V xxxxx – koeficijent složenosti 2,10
Složeni poslovi, odnosno zanimanje za koje je potrebna VKV.
6. Zanimanje VI xxxxx – koeficijent složenosti 2,10
Složeni poslovi, odnosno zanimanja za xxxx xx potrebna srednja stručna sprema zdravstvenog usmjerenja.
7. Zanimanja VII/1 xxxxx – koeficijent složenosti 2,40
Složeni poslovi, odnosno zanimanja za xxxx xx potrebna viša školska sprema nezdravstvenog usmjerenja.
8. Zanimanje VII/2 xxxxx – koeficijent složenosti 2,60
Zanimanje, odnosno poslovi za koje je potrebna viša školska sprema zdravstvenog usmjerenja.
9. Zanimanja VIII/1 xxxxx – koeficijent složenosti 3,20
Zanimanja, odnosno poslovi za xxxx xx predviđena visoka stručna sprema nezdravstvenog usmjerenja.
10. Zanimanja VIII/2 xxxxx – koeficijent složenosti 3,20
Zanimanja odnosno poslovi za xxxx xx predviđena visoka stručna sprema zdravstvenog smjera-fakultet zdravstvenih studija.
12. Zanimanje IX/1 xxxxx – koeficijent složenosti 3,70
Složeni i vrlo složeni poslovi za koje je potrebna visoka stručna sprema nezdravstvenog usmjerenja i specijalizacija.
(2) Pojedinačni poslovi, odnosno zanimanja kod Poslodavca, a uvažavajući odredbe prethodnog člana, u skladu sa Kolektivnim ugovorom II razvrstavaju xx x xxxxx složenosti sa polaznim koeficijentima složenosti kako slijedi:
1. Zanimanje I xxxxx – koeficijent složenosti 3,90
Zanimanja odnosno poslovi za xxxx xx potrebna visoka stručna sprema zdravstvenog smjera:
a) doktor medicine
b) doktor stomatologije
2. Zanimanja II xxxxx – koeficijenti složenosti 4,70
Složeni i vrlo složeni poslovi za koje je potrebna visoka stručna sprema, doktor medicine i doktor stomatologije i specijalizacija.
3. Zanimanje III xxxxx – koeficijent složenosti 4,90
Složeni i vrlo složeni poslovi za koje je potrebna visoka stručna sprema, doktor medicine i doktor stomatologije sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža i/ili subspecijalizacija.
(3) Poslodavac može detaljnije razraditi xxxxx složenosti poslova iz stavova 1. i 2. ovog člana, o trošku Poslodavca ukoliko raspolaže sa potrebnim finasijskim sredstvima, s xxx da se xxx razradom ne mogu utvrditi nepovoljniji uslovi, koeficijenti za xxxxx složenosti navedene u stavu 1. i 2. ovog člana.
(4) Radnici se moraju unaprijed upoznati sa grupama složenosti u koje se raspoređuju.
Član 83.
(Utvrđivanje koeficijenta)
Direktor, u ovisnosti od vrste poslova koje radnik obavlja, utvrđuje koeficijent složenosti za svako radno mjesto, za normalne uslove i očekivane rezultate rada, a u okviru utvrđenih grupa složenosti poslova iz člana 82. ovog Pravilnika.
Član 84.
(Pravo na uvećanu plaću)
(1) Osnovna plaća radnika uvećava se za:
- postignuti naučni xxxxxx xxxxxx nauka 10%
- postignuti naučni xxxxxx magistar nauka 5%
- stečeni naziv primarius 3%
pri čemu se dodaci iz ovog stava, alineja 1. i 2. međusobno isključuju.
(2) Na osnovu ostvarenog radnog učinka plaća radnika može biti uvećana do 8% o čemu direktor donosi Odluku.
(3) Mjerljivi normativi radnog učinka iz stava 2. ovog člana definirat će slijedeći elementi:
- Obim/kvantitet posla u korelaciji sa ekonomičnim utroškom radnog vremena;
- Kvalitet izvršenja radnih zadataka;
- Poštivanje planiranih rokova za realizaciju poslovnih aktivnosti;
- Odnos xxxxx xxxx.
(4) Rukovodiocima odjela, službi, voditeljima odjela, voditeljima ambulanti, odgovornim zdravstvenim tehničarima osnovna plaća uvećava se za položajni dodatak koji iznosi od 5 do 20% na utvrđenu plaću, prema koeficijentima složenosti, na osnovu Odluke direktora.
(5) Upravni odbor utvrđuje iznos položajnog dodatka direktoru.
(6) Rukovodiocima radnih jedinica osnovna plaća uvećava se za položajni dodatak u iznosu koji utvrđuje direktor odlukom.
Član 85.
(Način i visina obračuna povećanja plaće po osnovu otežanih uvjeta za rad)
(1) Poslodavac može radniku na radnom mjestu sa posebnim uslovima rada uvećati plaću rukovodeći se stepenom nepovoljnog uticaja faktora radnog mjesta na zdravlje i radnu sposobnost radnika saglasno odredbama zakona koje reguliraju sigurnost na xxxx xxx i ovim Pravilnikom.
(2) Saglasno stavu 1. ovog člana osnovna plaća radnika uvećava se prema uvjetima rada i to radnicima xxxx xxxx u mikrobiološkim, biohemijsko-hematološkim laboratorijima i higijensko- epidemiološkoj službi do 5% .
(3) Naknade iz stava 2. ovog člana isplaćivati će se prema doznačenim sredstvima xx xxxxxx Xxxxxx zdravstvenog osiguranja Kantona Sarajevo.
Član 86. (Uvećanje plaće)
(1) Direktor Poslodavca ili lice koje on ovlasti može uvećati plaću pojedinog radnika obračunatu u skladu sa prethodnim odredbama ovog Pravilnika, za povećan obim posla i rad u komisijama ovisno od doprinosa radnika u radu, kvaliteta i pravovremenosti izvršenih radnih zadataka u skladu sa datim uputama i nalozima.
(2) Odluku o uvećanju i visini plaće (stimulativni dio) donosi direktor u svakom pojedinačnom slučaju na prijedlog rukovodilaca radnih jedinica, ukoliko postoje raspoloživa finansijska sredstva.
Član 87. (Minuli rad)
Osnovna plaća radniku se uvećava za svaku godinu penzijskog staža za 0,5%, s xxx da ukupno povećanje ne može biti xxxx xx 20%.
Član 88.
(Naknade za prekovremeni rad, noćni rad, rad na xxx sedmičnog odmora i rad u dane praznika)
(1) Osnovna plaća radnika uvećava se :
a. za noćni rad najmanje 50 % xx xxxx satnice. Noćnim radom smatra se rad u vremenu od 22 sata uveče do 06 sati ujutro idućeg xxxx,
b. za prekovremeni rad najmanje 25% xx xxxx satnice,
c. za rad nedeljom najmanje 15 % xx xxxx satnice,
d. za rad u dane praznika koji su po zakonu neradni dani najmanje 40% neto satnice.
(2) Naknade iz stava (1) ovog člana se međusobno ne isključuju, osim naknada pod c) i d).
Član 89. (Naknada za dežurstvo)
(1) Naknada za dežurstvo utvrđuje se tako da:
a) Radnim danom iznosi 9% osnovne plaće radnika, a obračunava se na sljedeći način:
- prvih osam sati obračunava se xxx xxxxxxx rad,
- drugih osam sati obračunava se xxx xxxxxxx rad jer radnik odrađuje sljedeći xxx,
- trećih osam sati dežurstva obračunava se u visini 9% osnovne plaće radnika.
b) Radnim danom pred neradni xxx, subotom i nedjeljom, naknada za dežurstvo iznosi 13,5% osnovne plaće radnika, a obračunava se na slijedeći način:
- prvih osam sati obračunava se xxx xxxxxxx rad,
- drugih šesnaest sati obračunava se u visini 13,5% osnovne plaće radnika.
c) Praznikom se naknada za dežurstvo obračunava u visini 18% osnovne plaće radnika:
- prvih osam xxxx xxxx obračunava se xxx xxxxxxx rad,
- drugih šesnaest xxxx xxxx obračunava se u visini 18% osnovne plaće radnika.
(2) Nakon odrađenog dežurstva, subotom, nedjeljom i praznikom radnik ima pravo na jedan plaćeni xxxxxxxx xxx.
(3) Poslodavac ne može odrediti duže radno vrijeme od propisanog zakonom, računajući i vrijeme provedeno na dežurstvu.
(4) Dežurstva iz stava (1) i (2) odnose se na radnike koji su upućeni na specijalizaciju ili subspecijalizaciju u drugu zdravstvenu ustanovu.
(5) Naknadu za dežurstvo isplaćuje zdravstvena ustanova u koju xx xxxxxx upućen.
Član 90. (Naknada - pripravnost)
(1) Naknada za pripravnost obračunava se od naknade za dežurstvo, zavisno o tome na koji xxx pada pripravnost, i to u iznosu od 30%.
(2) Pripravnost radnim danom traje 16 sati, a subotom, nedjeljom i praznikom 24 sata.
(3) Obračun naknade za dežurstvo i pripravnost isključuje povećanje osnovne plaće za noćni rad, rad nedjeljom, praznikom, te prekovremeni rad.
Član 91.
(Naknada plaće za vrijeme korištenja godišneg odmora)
(1) Za vrijeme korištenja godišnjeg odmora radniku pripada naknada plaće na teret poslodavca kao da je radio, izuzev povećanja plaće iz člana 88. ovog Pravilnika i dijela plaće po osnovu radnog učinka.
(2) Za vrijeme godišnjeg odmora radniku ne pripada naknada za ishranu u toku rada (topli obrok).
(3) Za vrijeme korištenja prvog djela godišnjeg odmora radniku ne pripada naknada za prevoz na posao i sa posla.
Član 92.
(Naknada plaće za vrijeme privremene spriječenosti za rad)
(1) Za vrijeme privremene spriječenosti za rad do 42 xxxx radniku pripada naknada plaće na teret poslodavca u iznosu od 80% osnovice za naknadu, s xxx da ne može biti niža od iznosa minimalne plaće važeće za mjesec za koji se utvrđuje naknada.
(2) Naknada plaće na teret poslodavca iznosi 100% od osnovice za naknadu:
a) za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog povrede na radu ili oboljenja od profesionalne bolesti,
b) za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog bolesti i komplikacija prouzrokovanih trudnoćom i porođajem,
c) za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog transplantacije živog tkiva i organa u korist druge osobe,
d) za maligna oboljenja.
(3) Naknadu plaće za vrijeme privremene spriječenosti za rad preko 42 xxxx isplaćuje poslodavac u skladu sa stavom 1. ovog člana s xxx da poslodavac isplaćena sredstva za naknadu plaće refundira od Kantonalnog xxxxxx zdravstvenog osiguranja u iznosu koji je utvrđen u skladu sa posebnim propisima.
(4) Radniku za dane provedene na bolovanju ne pripada pravo na topli obrok.
Član 93.
(Naknada plaće za vrijeme porođajnog odsustva i xxxx xx polovinom punog radnog vremena)
(1) Za vrijeme korištenja porođajnog odsustva, radnica / radnik ima pravo na naknadu plaće, u skladu sa posebnim zakonom.
(2) Pored prava iz stava (1) ovog člana, radnici / radniku može se isplatiti i razlika do pune plaće na teret poslodavca na osnovu odluke direktora.
(3) Za vrijeme xxxx xx polovinom punog radnog vremena iz čl. 63. i 64. ZOR-a, radnica / radnik ima za polovinu punog radnog vremena za koje ne radi, pravo na naknadu plaće, u skladu sa posebnim zakonom.
Član 94.
(Naknada plaće ženi za vrijeme trudnoće, odnosno dojenja djeteta )
(1) Ako poslodavac nije u mogućnosti da osigura raspoređivanje žene u smislu stava (1) člana 61. Zakona o xxxx, xxxx ima pravo na odsustvo xx xxxx uz naknadu plaće na teret poslodavca kao da je radila.
(2) Za vrijeme odsustvovanja xx xxxx iz xxxxx (1) ovog člana, radnici ne pripada naknada za ishranu u toku rada (topli obrok) i naknada za prevoz na posao i sa posla.
Član 95.
(Naknada plaće za vrijeme plaćenog odsustva) Za vrijeme plaćenog odsustva radniku pripada naknada plaće kao da je radio.
Član 96.
(Naknada plaće za vrijeme odbijanja rada)
Radnik koji odbije da radi iz razloga navedenih u članu 55. stav (3) Zakona o radu ima pravo na naknadu plaće kao da je radio, a za vrijeme dok se ne provedu propisane mjere predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim propisima, ako za to vrijeme nije raspoređen na druge odgovarajuće poslove.
Član 97.
(Naknada u slučaju ugovorene zabrane takmičenja)
(1) U slučaju ugovorene zabrana takmičenja iz člana 87. Zakona o radu poslodavac se obavezuje da će radniku za vrijeme trajanja zabrane isplaćivati naknadu u iznosu (npr.) polovine prosječne plaće koja mu je isplaćena u periodu od tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, ako zabrana traje tri mjeseca, a 2/3 prosječne plaće, ako zabrana traje duže od tri mjeseca do jedne godine.
(2) Naknadu iz stava (1) ovog člana poslodavac isplaćuje radniku krajem svakog kalendarskog mjeseca.
(3) Način usklađivanja visine naknade regulisat će se posebnim ugovorom sa radnikom.
Član 98.
(Druge naknade koje nemaju karakter plaće)
Radniku pripada pravo na druge naknade koje namaju karakter plaće i to:
a) naknada plaće za slučaj smrti radnika i članova uže porodice;
b) naknada plaće za vrijeme bolesti radnika;
c) naknada plaće za rad na terenu;
d) naknada za službeno putovanje;
e) naknade za prijevoz sa posla i na posao i
f) pravo na ishranu u toku radnog vremena (topli obrok);
g) naknada regresa za godišnji odmor;
h) otpremnina;
i) pravo na otpremninu prilikom odlaska u penziju ;
j) pravo na otpremninu u slučaju otkaza;
k) naknada troškova zbog odvojenog života od porodice;
l) jubilej.
Član 99.
(Naknada u slučaju smrti radnika i članova njegove uže porodice)
(1) U slučaju smrti radnika, na ime troškova sahrane, članovima uže porodice isplaćuje se naknada u visini tri prosječne neto plaće ostvarene u Federaciji BiH, prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
(2) Xxxxxxx se u slučaju smrti člana njegove uže porodice, na ime troškova sahrane, isplaćuje naknada u visini tri prosječne neto plaće ostvarene u Federaciji BiH, prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
(3) Članom uže porodice smatraju se: bračni, odnosno vanbračni partner, dijete (bračno, vanbračno, usvojeno, pastorče i dijete bez roditelja uzeto na izdržavanje), otac, xxxxx, očuh, xxxxxx, usvojilac, dedo i xxxx (po ocu i majci), braća i sestre.
(4) Ukoliko kod Poslodavca rade dva ili više članova uže porodice koji ostvaruju pravo iz stava 1. i 2. ovog člana, ovo pravo ostvaruje samo jedan član uže porodice.
Član 100.
(Naknada u slučaju xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti)
(1) U slučaju nastanka xxxxx invalidnosti (najmanje 60%) ili xxxxx bolesti radnika, radniku se isplaćuje jednokratna novčana pomoć u visini tri prosječne neto plaće ostvarene u Federaciji BiH prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
(2) U slučaju nastanka povrede na radu radnika, radniku se može, prema težini povrede, a shodno medicinskoj dokumentaciji, isplatiti jednokratna novčana pomoć u visini do tri prosječne neto plaće ostvarene u Federaciji BiH prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
(3) U slučaju nastanka xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti člana uže porodice radnika, Poslodavac može radniku, shodno finansijskim mogućnostima, isplatiti jednokratnu novčana pomoć do tri prosječne neto plaće ostvarene u Federaciji BiH prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
(4) Radniku se može, u skladu sa raspoloživim sredstvima, isplatiti dio ili ukupni troškovi liječenje xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti u zdravstvenoj ustanovi u kojoj je on platio troškove toga liječenja.
(5) Troškovi liječenja isplaćuju se na osnovu fakture ili računa zdravstvene ustanove u kojoj je liječnje obavljeno.
(6) Pod teškom bolesti iz stava (1), (3) i (4) ovog člana podrazumijevaju se sljedeće bolesti:
a) akutna tuberkuloza,
b) maligna oboljenja,
c) endemska nefropatija,
d) hirurška intervencija na srcu ili mozgu,
e) sve vrste degenerativnih oboljenja centralnog nervnog sistema,
f) infarkt (srčani i moždani),
g) oboljenja mišičnog sistema,
h) paraliza i druge xxxxx bolesti određene općim aktom Federalnog ministarstva zdravstva, xxx x xxxxx tjelesne povrede.
(7) Bolest, odnosno tjelesna povreda se dokazuje na osnovu dijagnoze i potvrde nadležne zdravstvene ustanove i zdravstvene komisije za kvalifikaciju težine bolesti.
Član 101. (Naknada za rad na terenu)
(1) Naknada za rad na terenu-terenski dodatak utvrđuje se ovisno od mjesta boravka na terenu (smještaj, ishrana i dr.), s xxx što ne može biti manja od 75% utvrđenog iznosa dnevnice.
(2) Pod radom na terenu iz stava 1. ovog člana podrazumijevaju se poslovi koji se po svojoj prirodi izvode na terenu van kantona zaposlenja i u trajanju dužem od 30 xxxx neprekidno.
(3) Dnevnica za službeno putovanje, naknada za odvojeni život od porodice i terenski dodatak međusobno se isključuju.
Član 102.
(Naknada za službeno putovanje)
(1) Radniku pripada pravo na plaćene troškove prilikom službenog putovanja – dnevnica.
(2) Dnevnica za službeno putovanje u zemlji isplaćuju se na način propisan za organe uprave.
(3) Odluku o visini dnevnice donosi Direktor Poslodavca.
(4) Dnevnica iz prethodnog stava ne isplaćuje se za putovanje na području Kantona Sarajevo.
(5) Dnevnica za službeni put u inostranstvo isplaćuje se u visini i na način propisan za organe uprave.
(6) Dnevnice za službeno putovanje iz stava 1 i 2 ovog člana umanjuju se za 30%, ako je osigurana besplatna ishrana.
(7) Putni troškovi obračunavaju se i isplaćuju prema plaćenom hotelskom računu osim hotela kategorije do 4 zvijezdice.
Član 103. (Dnevnice)
(1) Radniku pripada:
a) 50% iznosa dnevnice - za putovanje koje traje od 8 – 12 sati,
b) pun iznos dnevnice - za putovanje koje traje preko 12 sati,
c) puna dnevnica - za putovanje koje traje 24 sata, s xxx što se za višak sati (preko 24 sata) dnevnica obračunava u skladu sa prethodnim alinejama.
(2) Dnevnice i topli obrok se međusobno isključuju.
Član 104. (Putni troškovi)
(1) Putni troškovi priznaju se radniku za ono prevozno sredstvo koje je označeno u putnom nalogu, o čemu odluku donosi Direktor Poslodavca.
(2) Radnik kome se odobri na službenom putovanju korištenje putničkog automobila u ličnoj svojini, priznaje se naknada u visini od 15 % cijene litre benzina (BMB 95) po pređenom kilometru.
(3) O pređenoj kilometraži podnosi se uz putni nalog potreban obračun sa potpisom podnosioca obračuna.
Član 105. (Drugi putni troškovi)
Radniku se mogu priznati i drugi troškovi nužni za uspješno obavljanje posla, o čemu odluku donosi Direktor.
Član 106. (Akontacija)
(1) Izuzetno, radniku upućenom na službeno putovanje Direktor Xxxxxxxxxx može, prije polaska na službeni put, odobriti naplatu akontacije u visini do 80% predračunskih - procijenjenih troškova za dnevnicu, smještaj i prevoz, te eventualne ostale troškove koji su očekivani na službenom putovanju, a koje prethodno odobri Direktor Poslodavca.
(2) Ukoliko se u propisanom roku ne opravda akontacija, radniku se ne može vršti isplata akontacija za naredna službena putovanja, u periodu od 6 mjeseci, te će se naplata akontacije izvršiti prinudnim putem.
Član 107. (Obračun putnih troškova)
(1) Izdaci za službeno putovanje priznaju se na osnovu obračuna troškova koji se u roku od 5 xxxx po završetku putovanja podnese u skladu sa odredbama ovog Pravilnika, uz pismeni izvještaj o
izvršenom službenom putovanju, ovjeren xx xxxxxx Rukovodioca radne jedinice i Direktora Poslodavca.
(2) Ovjeru iz prethodnog stava za Rukovodioce Radnih jedinica Poslodavca vrši Direktor Poslodavca, a za Direktora Poslodavca Predsjednik Upravnog odbora, zamjenik predsjednika Upravnog odbora ili lice koje ovlasti Upravni odbor.
(3) Uz obračun iz predhodnog stava, prilažu se dokumenti kao dokaz o plaćanjima koja se priznaju u troškove službenog puta.
(4) Za isplatu troškova putovanja nastalih u inostranstvu primjenjuje se zvanični kurs Centralne banke BiH, za taj period.
Član 108. (Naknada za prijevoz)
1) Radnik ima pravo na naknadu troškova prijevoza na posao i sa posla ako je mjesto stanovanja od mjesta rada udaljeno najmanje dva kilometra, u visini mjesečne karte gradskog, prigradskog i međugradskog saobraćaja.
(2) Pravo iz stava (1) ovog člana ostvaruje se na osnovu dokaza o prebivalištu (prijavnica CIPS).
(3) Pravo iz stava (1) ovog člana ostvaruje se za svaki mjesec, osim za mjesec u kojem radnik koristi prvi dio godišnjeg odmora.
Član 109.
(Naknada za ishranu u toku radnog vremena (topli obrok)
(1) Poslodavac je obavezan radniku osigurati ishranu u toku radnog vremena (topli obrok).
(2) Ukoliko poslodavac ne osigura ishranu, radniku se isplaćuje naknada u dnevnom iznosu 1,0% od prosječne neto plaće isplaćene u Federaciji BiH, prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku, u skladu s Kolektivnim ugovorima I i II.
(3) Odluku iz prethodnog stava donosi Direktor Poslodavca.
Član 110.
(Xxxxxxx regresa za godišnji odmor)
(1) Radniku ima pravo na regres za korištenje godišnjeg odmora u visini od najmanje 50% prosječne neto plaće u Federaciji Bosne i Hercegovine prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
(2) Odluku o visini isplate iz prethodnog stava donosi Direktor.
Član 111.
(Pravo na otpremninu prilikom odlaska u penziju)
(1) Xxxxxxx koji odlazi u penziju isplaćuje se otpremnina u visini svojih pet prosječnih neto plaċa isplaćenih u pet prethodnih mjeseci, s xxx da ne može biti niža od pet prosječnih plaća ostvarenih u Federaciji BiH prema posljednjim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku, objavljenim prije prestanka radnog odnosa radnika.
(2) Xxxxx, rokovi i uvjeti isplate otpremnine iz stava 1. ovog člana , utvrđuju se pisanim ugovorom između radnika i poslodavca.
(3) Otpremnina iz stava 1. ovog člana isplaćuje se u jednokratnom iznosu, a u skladu sa finansijskim mogućnostima Poslodavca.
Član 112.
(Pravo na otpremninu u slučaju otkaza)
(1) Radnik koji je sa Poslodavcem zaključio ugovor o radu na neodređeno vrijeme, a kojem Xxxxxxxxxx otkazuje ugovor o xxxx xxxxx najmanje dvije godine neprekidnog rada, osim ako se ugovor otkazuje zbog kršenja obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz ugovora o radu xx xxxxxx radnika, ima pravo na otpremninu u iznosu od jedne polovine prosječne mjesečne neto plaće radnika u posljednja 3 mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu rada kod Poslodavca.
(2) Način, uslovi i rokovi isplate otpremnine iz stavova (1) ovog člana, utvrđuju se pismenim ugovorom između radnika i Poslodavca.
Član 113.
(Naknada troškova zbog odvojenog života od porodice)
Radnik koji je privremeno upućen na rad van mjesta prebivališta njegove porodice, ima pravo na plaćanje stvarnih troškova zbog odvojenog života od porodice.
Član 114. (Pravo na jubilej)
(1) Radnicima Poslodavca koji imaju 10, 20 ili 30 xxxxxx radnog staža kod Poslodavca (jubilej), pripada nagrada-naknada:
a) za 10 xxxxxx radnog staža kod Poslodavca – 1 prosječne plaće ostvarene u Federaciji BiH prema posljednjim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku, prije mjeseca u kome se vrši isplata,
b) za 20 xxxxxx radnog staža kod Poslodavca – 1,5 prosječne plaće ostvarene u Federaciji BiH prema posljednjim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku, prije mjeseca u kome se vrši isplata,
c) za 30 xxxxxx radnog staža kod Poslodavca – 2 prosječne plaće ostvarene u Federaciji BiH prema posljednjim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku, prije mjeseca u kome se vrši isplata.
(2) Nagrada – naknada iz stava 1 ovog člana isplaćuje se radnicima Xxxxxxxxxx u godini u kojoj su navršili 10, 20 ili 30 xxxxxx radnog staža kod Poslodavca.
(3) Nagrada – naknada iz stava 1 ovog člana isplaćuje se pod uslovom da se obezbijede sredstva čija isplata bitno ne utiče na poslovanje Poslodavca.
(4) Odluku o isplatama nagrada – naknada donosi Direktor, na prijedlog zainteresovanog radnika Poslodavca, vodeći računa o odredbama prethodnog člana.
Član 115.
(Odluke o isplatama naknada)
(1) Odredbe o naknadama za regres, jubilej, smrt, invalidnost, otpremnine isplaćuju se samo ako su za to obezbjeđena sredstva, te ako se xxx isplatama bitno ne utiče na izvršenje djelatnosti Poslodavca.
(2) Odluku o isplatama iz prethodnog stava donosi Direktor Poslodavca.
DIO DEVETI – IZUMI, PREDMETI INDUSTRIJSKOG DIZAJNA I TEHNIČKA UNAPREĐENJA RADNIKA
Član 116.
(Izumi, predmeti industrijskog dizajna i tehnička unapređenja radnika)
(1) Radnik xx xxxxx obavjestiti Poslodavca o izumu, predmetima industrijskog dizajna, odnosno tehničkom unapređenju, kojeg je ostvario na radu ili u vezi xx xxxxx.
(2) Izumom odnosno predmetom industrijskog dizajna, u smislu stava (1) ovog člana, određeni su propisima iz oblasti industrijskog vlasništva.
(3) Podatke o izumu, predmetima industrijskog dizajna, odnosno tehničkom unapređenju, radnik xx xxxxx da xxxx xxx poslovnu tajnu koju ne može saopćiti trećem licu bez odobrenja Direktora.
(4) Izumi, odnosno predmeti industrijskog dizajna ostvareni na radu ili u vezi xx xxxxx pripadaju Poslodavcu, a radnik ima pravo na nadoknadu utvrđenu Kolektivnim ugovorima I i II, ugovorom o radu ili posebnim ugovorom.
(5) O svom izumu, predmetu industrijskog dizajna koji nije ostvaren na radu ili u vezi xx xxxxx, radnik xx xxxxx obavijestiti Poslodavca, te mu pismeno ponuditi ustupanje prava u vezi sa izumom.
(6) Ako Poslodavac primjeni tehničko unapređenje, odnosno tehničko rješenje ostvareno racionalizacijom, odnosno novatorskim rješenjima koje je predložio radnik, obavezan je radniku isplatiti nadokandu koja se utvrđuje Kolektivnim ugovorima I i II, ugovorom o radu ili posebnim ugovorom.
DIO DESETI - ZABRANA TAKMIČENJA RADNIKA SA POSLODAVCEM
Član 117.
(Zakonska zabrana takmičenja)
Radnik ne može, za svoj ili za račun trećeg lica, ugovarati i obavljati poslove iz djelatnosti koju obavlja Poslodavac, bez prethodnog odobrenja Poslodavca.
Član 118. (Ugovorena zabrana takmičenja)
(1) Poslodavac i radnik mogu ugovoriti da se određeno vrijeme nakon prestanka ugovora o radu, a najduže dvije godine nakon prestanka tog ugovora, radnik ne može zaposliti kod drugog lica koje je u tržišnoj utakmici sa Poslodavcem i da ne može, za svoj ili za račun trećeg lica, ugovarati i obavljati poslove kojima se takmiči sa Poslodavcem.
(2) Ugovor iz stava (1) ovog člana zaključuje se u pisanoj formi ili može biti sastavni dio ugovora o radu.
Član 119.
(Naknada u slučaju ugovorene zabrane takmičenja)
(1) Xxxxxxxxx zabrana takmičenja iz člana 118. ovog Pravilnika, obavezuje radnika samo ako je ugovorom Xxxxxxxxxx preuzeo obavezu da će radniku za vrijeme trajanja zabrane isplaćivati naknadu najmanje u iznosu polovine prosječne plaće isplaćene radniku u periodu od tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu.
(2) Naknadu iz stava (1) ovog člana Poslodavac xx xxxxx isplatiti radniku krajem svakog kalendarskog mjeseca, za prethodni mjesec.
(3) Visina naknade utvrđuje se na način i pod uslovima utvrđenim ugovorom o radu ili posebnim ugovorom iz člana 118. stav (2) ovog Pravlinika.
Član 120.
(Uslovi i način prestanka zabrane)
Uslovi i način prestanka zabrane takmičenja uređuju se ugovorom o radu ili posebnim ugovorom.
DIO JEDANAESTI – NAKNADA ŠTETE
Član 121.
(Odgovornost radnika za stetu prouzrokovanu poslodavcu)
(1) Radnik koji na radu ili u vezi xx xxxxx, namjerno ili zbog krajnje nepažnje, prouzrokuje štetu Poslodavcu, xxxxx xx tu štetu nadoknaditi.
(2) Ako štetu prouzrokuje više radnika, svaki radnik odgovara za onaj dio štete kojeg je prouzrokovao.
(3) Ako se ne mogu utvrditi udjeli radnika u prouzrokovanoj šteti, smatra se da su svi štetnici podjednako odgovorni i štetu nadoknađuju u jednakim djelovima.
(4) Ako xx xxxx radnika prouzrokovalo štetu sa umišljajem, za štetu odgovaraju solidarno.
Član 122.
(Utvrđivanje iznosa štete)
(1) Ako se naknada štete ne može utvrditi u tačnom iznosu ili bi utvrđivanje njenog iznosa prouzrokovalo nesrazmjerne troškove, visina naknade štete utvrđuje se u paušalnom iznosu.
(2) Visinu štete utvrđuje tročlana komisija koju imenuje Direktor Xxxxxxxxxx.
(3) Komisija iz stava (2) ovog člana dužna je Direktor Xxxxxxxxxx dostaviti pismeni izvještaj o utvrđenoj visini štete.
(4) Direktor Xxxxxxxxxx donosi odluku o visini štete, licima odgovornim za štetu i rokovima namirenja štete.
(5) Ako je prouzrokovana šteta puno veća od utvrđenog paušalnog iznosa naknade štete, Direktor Xxxxxxxxxx može zahtjevati naknadu u visini stvarno prouzrokovane štete.
Član 123. (Nadoknada štete trećem licu)
Radnik koji na radu ili u vezi xx xxxxx, namjerno ili zbog krajnje nepažnje, prouzrokuje štetu trećem licu, a xxxxx xx naknadio Poslodavac, xxxxx xx Poslodavcu naknaditi iznos naknade isplaćene trećem licu.
Član 124. (Donošenje odluke o šteti)
Direktor Poslodavca samostalno odlučuje o uslovima i načinu smanjenja ili oslobađanja radnika od obaveze naknade štete.
Član 125. (Nadoknada štete radniku)
Ako radnik pretrpi štetu na radu ili u vezi xx xxxxx, Zavod xx xxxxx radniku naknaditi štetu po općim propisima obligacionog prava.
DIO DVANAESTI – POVREDE RADNIH OBAVEZA
Član 126. (Izvršavanje radne obaveze)
Radnici Poslodavca dužni su izvršavati radne obaveze savjesno, marljivo i blagovremeno, te se pridržavati propisanih i uobičajenih pravila ponašanja.
Član 127.
(Nepostupanje u izvršavanju radne obaveze)
Nepostupanjem u skladu sa članom 126. ovog Pravilnika xxxxxx xxxx povredu radne obaveze.
Član 128. (Povrede radne obaveze)
Povrede radne obaveze mogu biti lakše i teže.
Član 129.
(Lakše povrede radne obaveze)
1) Lakše povrede radne obaveze jesu nepostupanje po članu 126. bez štetnih posljedica i ukoliko nije izazvan poremećaj u radu.
2) U slučaju lakših prijestupa ili lakših povreda radnih obaveza iz ugovora o radu, ugovor o radu se ne može otkazati bez prethodnog pisanog upozorenja radniku.
3) Xxxxxx upozorenje sadrži opis prijestupa ili povrede radne obaveze za koje se radnik smatra odgovornim i izjavu o namjeri da se otkaže ugovor o radu bez davanja predviđenog otkaznog roka za slučaj da se prijestup ponovi u roku od šest mjeseci nakon izdavanja pisanog upozorenja poslodavca.
4) Ponavljanje prijestupa iz stava 3. ovog člana odnosi se na bilo koji prijestup koji je u kategoriji lakših prijestupa odnosno ne xxxx biti isti već i neki drugi lakši prijestupi.
Član 130.
(Teže povrede radne obaveze)
Teže povrede radnih obaveza su:
1. Neizvršavanje ili nesavjesno, neblagovremeno ili nemarnno izvršavanje radnih i drugih obaveza,
2. Nezakonito raspolaganje sa sredstvima,
3. Nesvrsishodno i neodgovorno korištenje sredstava,
4. Neostvarivanje predviđenih rezultata rada iz neopravdanih razloga u periodu od mjesec xxxx, a i kraće,
5. Nepridržavanje propisanih ili uobičajenih pravila ponašanja u izvršavanju radnih obaveza.
6. Ako svjesno prouzrokuje privremenu nesposobnost za rad,
7. Ako namjerno sprječava ozdravljenje, odnosno osposobljavanje,
8. Ako se bez opravdanog razloga ne odazove na poziv za ljekarski pregled izabranog doktora medicine primarne zdravstvene zaštite,
9. Ako izabrani doktor medicine primarne zdravstvene zaštite, odnosno kontrolor kantonalnog xxxxxx osiguranja utvrde da se ne pridržava uputa za liječenje, odnosno bez dozvole izabranog doktora medicine otputuje iz mjesta prebivališta,
10. Ako se u roku od tri xxxx xxxxx početka bolesti ne javi izabranom doktoru medicine primarne zdravstvene zaštite da je obolio,
11. Druge zloupotrebe prava korištenja bolovanja ili drugih odsustava sa posla,
12. Ako u roku od 2 xxxx od xxxx nastupanja nesposobnosti za rad, xxxx xx utvrdila nadležna zdravstvena ustanova ili ovlašteni doktor medicine, ne obavijesti neposrednog rukovodioca,
13. Ako bez odobrenja Poslodavca, za svoj ili tuđi račun sklapa poslove iz djelatnosti Poslodavca,
14. Ako napusti radno mjesto dok ne dobije zamjenu iako je njegovo radno vrijeme isteklo, xxxx xx dovedeno ili bi bilo dovedeno u pitanje osiguranje izvršenja djelatnosti Poslodavca.
15. Zloupotreba položaja i prekoračenje datog ovlaštenja,
16. Odavanje poslovne, službene i druge xxxxx utvrđene Zakonom, opštim aktom Poslodavca ili Odlukom organa Poslodavca,
17. Povreda propisa i nepridržavanje mjera zaštite zaposlenika,
18. Nepridržavanje propisanih mjera zaštite na radu xx xxxxxx zaposlenika,
19. Ometanje jednog ili više zaposlenika u procesu rada,
20. Nepravilan odnosno nekorektan odnos prema zaposlenicima (vrijeđanje, omalovažavanje, psovanje i drugo drsko ili neuobičajeno ponašanje),
21. Organizovanje štrajka suprotno odredbama Zakona o štrajku, Pravilima Sindikata o štrajku i Kolektivnim ugovorima I i II,
22. Dolazak na rad pod dejstvom alkohola ili drugog narkotičnog sredstva, te korištenje alkohola ili drugog narkotičnog sredstva za vrijeme rada,
23. Izazivanje nereda kod Poslodavca,
24. Neopravdani izostanak sa posla više od jednog xxxx,
25. Odbijanje izvršenja poslova,
26. Odbijanje saradnje sa radnicima Poslodavca ili korisnicima usluga Poslodavca,
27. Neovlaštena posluga sredstvima,
28. Povreda radne obaveze koja predstavlja krivično djelo,
29. Zloupotreba radne obaveze u namjeri da se za sebe ili za drugog pribavi imovinska ili xxxx xxxxx korist, ili drugom nanese šteta,
30. Prouzrokovanje materijalne štete namjerno ili iz krajnje nepažnje,
31. Odbijanje izvršenja naredbi ili naloga ovlaštenog lica,
32. Ponašanje koje krši ugled zaposlenika, pojedinog zaposlenika, Radne jedinice ili Poslodavca kao cjeline,
33. Neprofesionalan ili nestručan ili neetički odnos prema korisnicima usluga Poslodavca,
34. Ponavljanje lakših povreda radne obaveze,
35. Postupanja suprotno odredbama člana 126. ovog Pravilnika.
Član 131.
(Sankcije/kazne za povredu radne obaveze)
Zbog učinjene povrede radne obaveze radniku se može izreći:
a) Javna opomena,
b) Prestanak ugovora o radu.
Član 132.
(Postupak u slučaju težeg prestupa ili teže povrede radnih obaveza)
(1) Nakon saznanja da postoje opravdani razlozi za sumnju da xx xxxxxx počinio teži prijestup ili težu povredu radne obaveze, poslodavac xx xxxxx pozvati radnika da se izjasni o elementima odgovornosti koji mu se stavljaju na teret, odnosno da iznese svoju odbranu.
(2) Direktor formira posebnu komisiju po saznanju iz stava 1. ovog člana.
(3) Komisija poziva radnika pismenim putem, a pismeno xxxx da sadrži: opis povrede koja mu se stavlja na teret, vrijeme i način na koji je počinjena, imena xxxx xxxx su prijavila počinjenje ili prisustvovala počinjenju povrede i druge relevantne podatke značajne za dokazivanje počinjene povrede i poziva ga da se o tome izjasni.
(4) Pismeno iz stava (3) ovog člana sadrži primjeren rok za iznošenje odbrane radnika, koji ne može biti kraći od xxxxx xxxx od xxxx dostavljanja pismena.
(5) Ako radnik u roku iz stava (4) ovog člana pismeno iznese svoju odbranu i predloži načine dokazivanja da nije počinio povredu radne obaveze koja mu se stavlja na teret, komisija provodi postupak utvrđivanja počinjenja povrede radne obaveza koja se radniku stavlja na teret, u skladu sa ponuđenim dokazima.
(6) Ukoliko radnik ne odgovori u roku na poziv poslodavca iz stava (3) ovog člana, komisija na osnovu dostavljene dokumentacije, utvrđuje povredu radne obaveze, koja se stavlja na teret radniku.
(7) Postupak xx xxxx okončati u roku ne dužem od 30 xxxx od xxxx formiranja komisije iz stava
(4) ovog člana.
(8) Na osnovu prijedloga komisije, Direktor odlučuje o izricanju jedne od predviđenih sankcija iz člana 131.ovog Pravilnika
Član 133. (Određivanje kazne)
(1) Direktor samostalno odlučuje o vrsti kazne iz člana 131. ovog Pravilnika.
(2) Vrsta kazne ovisi o težini povrede radne obaveze i njenim posljedicama, uslovima pod xxxxxx xx učinjena povreda, ranijem radu radnika, stepenu odgovornosti radnika, te drugim olakšavajućim i otežavajućim okolnostima koje mogu uticati na vrstu kazne.
(3) Pored svrhe kažnjavanja koja se odnosi na izricanje kazne radniku, izrečena kazna treba da osigura i vaspitni uticaj na radnika xxxx xx izrečena, te na druge radnike Poslodavca.
(4) Prije donošenja odluke o prestanku Xxxxxxx o radu zbog povrede radne obaveze radnika, Direktor Xxxxxxxxxx obavezan je omogućiti radniku da iznese svoju odbranu u pismenoj formi, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od Poslodavca da to učini.
Član 134.
(Dostavljanje Odluke o izrečenoj kazni)
Odluka o kazni dostavlja se radniku i Sindikatu Poslodavca, a može se dostaviti i neposrednom rukovodiocu i radniku koji je prijavio uočenu povredu radne obaveze.
DIO TRINAESTI – PRESTANAK UGOVORA O RADU
Član 135. (Prestanak ugovora o radu)
Ugovor o radu prestaje ispunjenjem nekog od uslova iz člana 94. ZOR.
Član 136. (Otkazni rok Poslodavca)
(1) Poslodavca može otkazati ugovor o radu radniku uz otkazni rok od 15 xxxx:
a) ako je takav otkaz opravdan iz ekonomskih, tehničkih ili organizacijskih razloga,
b) ako radnik nije u mogućnosti da izvršava svoje obaveze iz radnog odnosa.
(2) Ugovor o radu, u slučajevima iz stava (1) ovog člana, može se otkazati ako se, s obzirom na veličinu, kapacitet i ekonomsko stanje Poslodavca i mogućnosti radnika, ne može osnovano očekivati od Poslodavca da radnika raspodjeli na druge poslove ili da ga obrazuje, odnosno osposobi za rad na drugim poslovima.
Član 137.
(Otkaz bez poštivanja otkaznog roka)
Poslodavac može radniku otkazati ugovor o radu bez obaveze poštivanja otkaznog roka, u slučaju da xx xxxxxx odgovoran za težu povredu radne obaveze utvrđenu ovim Pravilnikom, a xxxx xx takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od Poslodavca da nastavi radni odnos sa radnikom.
Član 138. (Otkazni rok radnika)
(1) Xxxxxx može otkazati ugovor o radu Xxxxxxxxxx uz otkazni rok od xxxxx xxxx.
(2) Xxxxxx može otkazati ugovor o radu bez otkaznog roka iz stava (1) ovog člana u slučaju da je Xxxxxxxxxx odgovoran za povredu obaveza iz ugovora o radu, a xxxx xx povreda takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od radnika da nastavi radni odnos kod Poslodavca.
Član 139.
(Otkazni rok sindikalnom povjereniku)
Sindikalnom povjereniku, za vrijeme obavljanja njegove dužnosti i šest mjeseci nakon prestanka obavljanja te dužnosti, Poslodavac može otkazati ugovor o xxxx xxxx uz prethodnu saglasnost Federalnog ministarstva nadležnog za rad.
Član 140. (Forma i otkazni rok)
(1) Otkaz ugovora o radu daje se u pismenoj formi uz obrazloženje otkaza.
(2) Otkazni rok počinje teći od xxxx uručenja otkaza radniku odnosno Xxxxxxxxxx.
Član 141.
(Otkaz i ponuda ugovora sa izmjenjenim uslovima)
Odredbe ovog Pravilnika koje se odnose na otkaz ugovora o radu primjenjuju se i u slučaju kada Poslodavac radniku otkaže ugovor o radu i istoveremeno mu ponudi zaključenje ugovora o radu pod izmjenjenim uslovima.
Član 142.
(Otkaz ugovora za više od 10% radnika)
(1) Poslodavac je, u slučaju da u periodu od naredna tri mjeseca ima namjeru da zbog ekonomskih, tehničkih ili organizacijskih razloga otkaže ugovor o radu za više od 10% radnika ili najmanje petorici radnika, xxxxx xx konsultovati sa Vijećem radnika Poslodavca, a ako nije formirano Vijeće radnika, sa Sindikatom koji predstavlja najmanje 10% radnika.
(2) U slučaju iz stava (1) ovog člana primjenjuju se neposredno odredbe člana 110. ZOR-a.
DIO ČETRNAESTI – OSTVARIVANJE PRAVA I OBAVEZA IZ RADNOG ODNOSA
Član 143. (Ostvarivanje prava radnika)
(1) Radnik koji smatra da mu je povrijeđeno neko pravo iz radnog odnosa može zahtijevati od Poslodavca ostvarivanje tog prava.
(2) Xxxxxx xxxx smatra da mu je poslodavac povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u roku od 30 xxxx od xxxx dostavljanja odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od xxxx saznanja za povredu prava zahtijevati od poslodavca ostvarivanje tog prava.
(3) Ako poslodavac u roku od 30 xxxx od xxxx podnošenja zahtjeva za zaštitu prava ili postizanja dogovora o mirnom rješavanju spora iz člana 116. stav 1. ZOR ne udovolji xxx zahtjevu, radnik može u daljem roku od 90 xxxx podnijeti tužbu pred nadležnim sudom.
(4) Zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom ne može zahtijevati radnik koji prethodno poslodavcu nije podnio zahtjev iz stava 2. ovog člana, osim u slučaju zahtjeva radnika za naknadu štete ili drugo novčano potraživanje iz radnog odnosa
Član 144.
(Odlučivanje o pravima i obavezama radnika)
O pravima i obavezama radnika odlučuje Direktor Poslodavca ili drugo ovlašteno lice, ako drugim općim aktom ili posebnim propisom nije drugačije utvrđeno.
Član 145.
(Zastara novčanih potraživanja)
Sva novčana potraživanja iz radnog odnosa zastarjevaju u roku od tri godine od xxxx nastanka obaveze.
DIO PETNAESTI – POSEBNE ODREDBE
Član 146.
(Drugi dokumenti radnika)
(1) Poslodavac xx xxxxx je radniku vratiti i druge dokumente na radnikov zahtjev i izdati mu potvrdu o poslovima koje je obavljao i trajanju radnog odnosa.
(2) U potvrdu iz stava (1) ovog člana ne mogu se unositi podaci koji bi radniku otežavali zaključivanje novog ugovora o radu.
Član 147. (Rad sindikata)
(1) Djelovanje sindikata poslodavac ili organ upravljanja ne može ograničiti niti zabraniti.
(2) Sindikat u ustanovi djeluje u skladu sa sindikalnim pravilima.
(3) Radnici Poslodavca a imaju pravo organizovati sindikat u skladu sa Statutom ili pravilima tog sindikata.
(4) Poslodavac xx xxxxx obezbjediti uslove za rad i djelovanje sindikata u skladu sa odredbama Kolektivnih ugovora I i II.
(5) Radnik ne može biti stavljen u nepovoljniji položaj zbog članstva ili nečlanstva u sindikatu.
Član 148. (Vijeće radnika)
(1) Radnici Poslodavca imaju pravo da formiraju vijeće radnika, a koje će ih zastupati kod Poslodavca u zaštiti njihovih prava i interesa.
(2) Vijeće radnika formira se na zahtjev najmanje 20% radnika ili sindikata.
(3) Ako kod Poslodavca nije formirano vijeće radnika, sindikat ima obaveze i ovlaštenja koja se odnose na ovlaštenja vijeća radnika, u skladu sa Zakonom.
Član 149.
(Otkaz ugovora o radu sindikalnom povjereniku)
(1) Poslodavac, samo uz prethodnu saglasnot federalnog ministarstva nadležnog za rad može otkazati ugovor o radu sindikalnom povjereniku za vrijeme obavljanja te dužnosti i šest mjeseci nakon obavljanja te dužnosti.
(2) Za vrijeme trajanja mandata, odnosno šest mjeseci nakon isteka mandata, sindikalni povjerenik se zbog sindikalnog rada i bez saglasnosti sindikata ne može:
a) premjestiti u okviru Poslodavca, niti u drugu ustanovu,
b) ubrojiti u višak radnika,
c) premjestiti na nepovoljnije radno mjesto.
(3) Ne može mu se pod istim uslovima sniziti plaća niti pokrenuti disciplinski ili odštetni postupak.
Član 150. (Profesionalni angažman)
(Prava radnika izabranog na profesionalnu funkciju u sindikatu)
(1) Xxxxxxx izabranom na profesionalnu funkciju u sindikatu, prava i obaveze iz radnog odnosa, na njegov zahtjev, miruju, a najduže četiri godine od xxxx izbora odnosno imenovanja.
(2) Radnik xxxx xxxxx završenog mandata iz stava 1. ovog člana želi da xx xxxxx kod istog poslodavca, xxxxx ga xx x xxxx obavijestiti u roku od 30 xxxx od xxxx prestanka mandata, a poslodavac xx xxxxx primiti radnika na rad u roku od 30 xxxx od xxxx obavijesti radnika.
(3) Xxxxxxx, koji je obavijestio poslodavca u smislu stava 2. ovog člana, poslodavac xx xxxxx rasporediti na poslove na xxxxxx xx radio prije stupanja na dužnost ili na druge odgovarajuće poslove, osim ako je prestala potreba za obavljanjem tih poslova zbog ekonomskih, tehničkih ili organizacijskih razloga u smislu člana 96. ZOR-a.
(4) Ako poslodavac ne može vratiti radnika na rad, zbog prestanka potrebe za obavljanjem poslova u smislu stava 3. ovog člana, xxxxx mu je isplatiti otpremninu utvrđenu u članu 111. ZOR-a, s xxx da se prosječna plaća dovede na nivo plaće koju bi radnik ostvario da je radio.
DIO ŠESNAESTI - PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 151.
(Primjena drugih odredaba i Zakona)
Na sve ono što nije regulisano ovim Pravilnikom neposredno se primjenjuju odredbe Zakona o radu, odredbe Kolektivnog ugovora I i Kolektivnog ugovora II.
Član 152.
(Izmjene i dopune Pravilnika)
Izmjene i dopune ovog Pravilnika vrše se na način i po postupku koji je propisan za njegovo donošenje.
Član 153. (Usklađivanje ugovora o radu)
1) Direktor xx xxxxx, u roku od tri mjeseca od donošenja ovog pravilnika, ponuditi radnicima zaključivanje novih ugovora o radu, ukoliko nisu u skladu s ovim pravilnikom, primjenom člana 107. ZOR-a.
2) O ponudi za zaključivanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima radnik xx xxxx izjasniti u roku od xxxx xxxx.
3) Na ponuđeni ugovor o radu primjenjuju se odredbe člana 178. st. (3), (4) i (5) ZOR-a.
Član 154. (Prestanak važenja pravilnika)
Danom stupanja na snagu ovog Pravilnika prestaje da važi Pravilnik o radu broj: 01-01-1207/08 od maj 2008.godine, Pravilnik o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji broj: 01-01-1208/08 od maj 2008.godine, Dopuna sistematizacije radnih mjesta Pravilnika o unutrašnjoj organizaciji i
sistematizaciji broj: 05.2-103/12 od januar 2013.godine i Pravilnik o plaćama broj 00-00-000/08 od mart 2008.godine.
Član 155.
(Stupanje na snagu Pravilnika)
(1) Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja na oglasnoj tabli Poslodavca pod uslovom da Ministarstvo zdravstva Kantona Sarajevo da saglasnost na ovaj Pravilnik.
(2) O danu objavljivanja Pravilnika sačinjava se službena zabilješka koju ovjerava Poslodavac.
Broj: 05.10.82-5060/18
Sarajevo,19.07.2018. godine
PRILOG I
UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA I SISTEMATIZACIJA RADNIH MJESTA
J.U. ZAVOD ZA JAVNO ZDRAVSTVO KANTONA SARAJEVO
Radna jedinica za zaštitu i unapređenje
životne sredine
Centar za kontinuiranu medicinsku edukaciju i kontinuirani profesionalni razvoj, nastavu i publicistiku
Radna jedinica za
zajedničke djelatnosti
1. Kabinet Direktora
Radna jedinica za mikrobiologiju
Radna jedinica za epidemiologiju
Radna jedinica za socijalnu medicinu sa organizacijom zdravstva, zdravstvenom statistikom i informatikom
ORGANIGRAM XXXXXX ZA JAVNO ZDRAVSTVO KANTONA SARAJEVO
1. Odjel za epidemiologiju zaraznih bolesti 2. Odjel za imunizaciju sa vakcinalnim centrom – ambulantom za putničku medicinu, fakultativnu imunizaciju i antirabičnu zaštitu 3. Odjel zdravstveni nadzor sa ambulantom za zdravstveni pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom (sanitarni pregledi) 4. Odjel za epidemiologiju hroničnih nezaraznih bolesti 5. Higijensko epidemiološki timovi na primarnom nivou | 1. Laboratorij za respiratorne infekcije i opštu bakteriologiju 2. Laboratorij za urogenitalne infekcije 3. Laboratorij za crijevne infekcije 4. Laboratorij za parazitološku i mikološku dijagnostiku 5. Laboratorij za serološka ispitivanja 6. Laboratorij za izradu hranljivih podloga i kontrolu sterilizacijie 7. Ambulanta za uzimanje i primanje bioloških uzoraka i izdavanje nalaza 8. Laboratorij za mikrobiološke analize vode, hrane i predmeta opšte upotrebe | 1. Komunalna higijena i sanitarna tehnika 2. Higijena ishrane sa Savjetovalištem za ishranu 3. Xxxxxxx xxxxxxxx 0. Sanitarna hemija • Laboratorij za hemijsku analizu voda • Laboratorij za hemijsku analizu namirnica i predmeta opšte upotrebe • Laboratorij za analizu zraka, tla, buke i akcidentna stanja | 1. Odjel socijalne medicine sa organizacijom zdravstva 2. Odjel promocije zdravlja i zdravstvene edukacije 3. Odjel zdravstvene statistike sa zdravstvenom informatikom | 1. Služba za opće, pravne, kadrovske i druge poslove 2. Služba za ekonomsko- finansijske poslove |
01 RADNA JEDINICA ZA EPIDEMIOLOGIJU
1. ODJEL ZA EPIDEMIOLOGIJU ZARAZNIH BOLESTI
2. ODJEL ZA IMUNIZACIJU SA VAKCINALNIM CENTROM - AMBULANTOM ZA PUTNIČKU MEDICINU, FAKULTATIVNU IMUNIZACIJU I ANTIRABIČNU ZAŠTITU
3. ODJEL ZA ZDRAVSTVENI NADZOR SA AMBULANTOM ZA ZDRAVSTVENI PREGLED OSOBA POD ZDRAVSTVENIM NADZOROM (SANITARNI PREGLEDI)
4. ODJEL ZA EPIDEMIOLOGIJU HRONIČNIH NEZARAZNIH BOLESTI
5. HIGIJENSKO-EPIDEMIOLOŠKI TIMOVI za područje opštine (prema Standardima i normativima u FBiH)
1. Odjel za epidemiologiju zaraznih bolesti
1. Odjel za imunizaciju sa vakcinalnim centrom – ambulantom za putničku medicine, fakultativnu imunizaciju i antirabičnu
zaštitu
3. Odjel za zdravstveni nadzor sa ambulantom za zdravstveni pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom
5.HIGIJENSKO- EPIDEMIOLOŠKI TIMOVI
4. Odjel za epidemiologiju hroničnih nezaraznih bolesti
RADNA JEDINICA ZA EPIDEMIOLOGIJU
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
1. | Rukovodilac Radne jedinice | Rukovodi RJ, te u xxx pogledu organizuje obavljanje svih poslova iz nadležnosti RJ i neposredno obavlja najsloženije stručne poslove iz nadležnosti RJ. Obezbjeđuje blagovremeno, zakonito i pravilno obavljanje svih poslova iz nadležnosti RJ. Obavezan je da se pridržava svih zakonskih propisa, akata i uputstava shodno djelatnosti Xxxxxx, xx da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. Raspoređuje poslove uposlenicima u RJ, daje uputstva i radne zadatke i odgovoran je rad RJ, kao i za korištenje finansijskih, materijalnih i ljudskih potencijala RJ. Kroz rad stručnoga kolegija, kao i po potrebi, neposredno, redovno upoznaje direktora o problemima u vezi vršenja poslova iz nadležnosti RJ kojom rukovodi, predlaže poduzimanje potrebnih mjera, te učestvuje u rješavanju organizacionih i kadrovskih poslova RJ. Unutar RJ koordinira i finalizira izradu planova i programa xxxx XX, xx xxxxx njihovu realizaciju prema indikatorima izvedbe. Po pravilu, dio radnoga vremena provodi na poslovima doktora medicine, specijaliste epidemiologije na jednom od odjela RJ. Shodno zakonskim obavezama Xxxxxx, učestvuje u pripremi planova i programa za unapređenja javnog zdravlja Kantona i FBiH, postavlja mehanizam koordinacije za kontinuirano provođenje mjera higijensko-epidemiološke zaštite i nadzire provođenje, koordinira izradu analizu i procjenu epidemiološke situacije na području Kantona i donosi preporuke i prijedloge mjera za unapređenje, koordinira protivepidemijske mjere u saradnji sa svim relevantnim akterima (inspekcija, KMZ, FMZ, FZJZ, zdravstvene ustanove itd); nadzire provođenje programa obaveznih imunizacija, kao i fakultativnih imunizacija; postavlja mehanizam koordinacije rada timova za provođenje preventivnih i protivepidemijskih postupaka | Doktor medicine, specijalista epidemiologije | 5 (pet) xxxxxx radnog iskustva na poslovima doktora medicine, specijaliste epidemiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije za područje Kantona i nadzire rad; učestvuje u izradi i provođenju programa zdravstvene zaštite u vanrednim prilikama; stručno-metodološki nadzire i usmjerava rad higijensko- epidemioloških službi na području Kantona; postavlja mehanizam koordinacije zdravstvenoga nadzora nad kliconošama, zaposlenim i drugim licima u skladu sa propisima o zaštiti stanovništva od zaraznih bolesti i nadzire rad; postavlja mehanizam koordinacije vršenja sanitarnih pregleda zaposlenih koji se obavezno provode radi zaštite stanovništva od zaraznih bolesti, zaštite potrošača, odnosno korisnika i nadzire rad; predlaže i razvija instrumente i mehanizme u cilju poboljšanja prikupljanja epidemioloških podataka; učestvuje u planiranju, predlaganju i provođenju mjera za sprečavanje, rano otkrivanje i suzbijanje hroničnih masovnih bolesti, učestvuje u monitoringu i evaluaciji zdravstvenih projekata koje implementira Zavod i KMZ; prati i primjenjuje propise iz oblasti zdravstva, te utvrđuje stručne osnove za njihovu izmjenu i dopunu. Učestvuje u edukaciji studenata fakulteta zdravstvenih usmjerenja, kao i u obavljanju ljekarskog staža iz epidemiologije. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
2. | Odgovorni zdravstveni tehničar XX | Xxxxxxx stručne poslove iz nadležnosti RJ, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Asistira Rukovodiocu RJ u obezbjeđuju blagovremenog, zakonitoga i pravilnoga obavljanja svih poslova iz nadležnosti RJ. U dogovoru sa Xxxxxxxxxxxx XX raspoređuje poslove zdravstvenim tehničarima u RJ, daje uputstva i radne zadatke. Kroz rad stručnih sastanaka RJ, kao i po potrebi, neposredno, redovno upoznaje Xxxxxxxxxxx RJ o problemima u vezi vršenja poslova iz svoje nadležnosti, predlaže poduzimanje potrebnih mjera, te učestvuje u rješavanju organizacionih poslova RJ vezanih za profile zdravstvenih tehničara. Organizuje i kontroliše obavljanje pripravničkog staža za pripravnike- zdravstvene radnike, te vrši druge edukacije u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. U okviru stručne spreme obavlja i poslove u jednom od odjela, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih odjela pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Asistira Rukovodiocu RJ u koordiniranju protivepidemijskih mjera u saradnji sa svim relevantnim akterima (inspekcija, KMZ, FMZ, FZJZ, zdravstvene ustanove itd); asistira u nadziranju provođenja programa obaveznih imunizacija za područje Kantona, uključujući distribuciju obaveznih vakcina zdravstvenim ustanovama na primarnom nivou zdravstvene zaštite na području kantona, kao i fakultativnih vakcina; učestvuje u izradi i provođenju programa zdravstvene zaštite u vanrednim prilikama; u neposrednom je i svakodnevnom kontaktu sa zdravstvenim tehničarima u higijensko-epidemiološkim službama na području Kantona. Kontroliše ažuriranje podataka za kompjutersku obradu koji se unose i obrađuju u RJ. Obavlja i ostale administrativne i tehničke poslove i zadatke u RJ: koordinacija rada između organizacionih | Diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | 3 (tri) godine radnog iskustva u struci nakon položenog stručnog ispita | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
odjela;vođenje propisane evidencije o prisustvu na poslu, o bolovanjima i drugim odsustvima uposlenika; učestvovanje u izradi Plana godišnjih odmora; nabavka potrebnoga potrošnoga materijala preko centralnoga skladišta Xxxxxx; distribucija potrošnoga materijala odjeljenjima, prema iskazanim potrebama i vođenje evidencije o istom; nadziranje opreme i prijavljivanje potrebnih popravki; vođenje protokola o signiranoj pošti na RJ (zavođenje akata, združivanje akata, vođenje rokovnika predmeta, razvođenje akata i otpremanje akata prema Kabinetu Direktora; vrši arhiviranje svih riješenih predmeta). Učestvuje u edukaciji studenata fakulteta zdravstvenih usmjerenja. Učestvuje u organizaciji i odvijanju ciljanih edukativnih treninga za zdravstvene radnike- pripravnike koji dio staža obavljaju u Zavodu za javno zdravstvo KS. Pomaže u obavljanju potrebne administracije vezane za pripravnički staž i koordinira odvijanje edukacija za pripravnike na odjelu. Prema potrebi učestvuje i u aktivnostima i radnim zadacima u drugim odjelima RJ. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. |
1. ODJEL ZA EPIDEMIOLOGIJU ZARAZNIH BOLESTI
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
3. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije – Voditelj odjela | Obavlja stručne poslove iz oblasti epidemiologije vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti provođenja mjera nadzora nad zaraznim bolestima na opštinskom i kantonalnom nivou, sa posebnim akcentom na bolesti koje zahtjevaju pojačan nadzor. Organizira i koordinira rad unutar odjela. Prati i analizira kretanje zaraznih bolesti na nivou Kantona, predlaže i provodi mjere higijensko- epidemiološke zaštite i nadzora sa epidemiološkom analizom stanja na području kantona i, prema potrebi, učestvuje u provođenju protivepidemijskih mjera. Planira i nadzire provođenje mjera dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije, (preventivne i protivepidemijske postupke dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije) za područje Kantona, a u koordinaciji sa planom RJ. Analizira i procjenjuje raspoložive podatke unesene u registar zaraznih bolesti za područje Kantona Sarajevo. Učestvuje u izradi planova rada i izvještaja o xxxx XX. Učestvuje u izradi i provođenju programa zdravstvene zaštite u vanrednim prilikama; u neposrednom je i svakodnevnom kontaktu sa doktorima medicine – specijalistima epidemiologije u higijensko-epidemiološkim službama na području Kantona u cilju koordinacije aktivnosti. Učestvuje u edukaciji studenata fakulteta zdravstvenih usmjerenja, kao i u obavljanju ljekarskog staža iz epidemiologije. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije | 1 (jedana) xxxxxx radnog iskustva u struci nakon položenog stručnog ispita | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
4. | Diplomirani sanitarni inžinjer u timu epidemiologije na poslovima nadzora nad zaraznim bolestima | Obavlja samostalno sve stručne poslove iz djelatnosti organizacione jedinice, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Prikuplja podatke o prijavama zaraznih bolesti u Kantonu, vrši logičku kontrolu i koordinira pripremu podataka za analizu; vrši kontrolu i ažuriranje podataka za kompjutersku obradu u softverskim programima (EPI INFO, EXEL i dr.); priprema i grupira podatke za izradu sedmičnih i mjesečnih izvještaja o kretanju zaraznih bolesti i kontinuirano ažurira registar zaraznih bolesti. Priprema tabelarne i grafičke prikaze kretanja zaraznih bolesti u Kantonu za analize i za web prezentacije. Učestvuje u pripremi analize i procjeni podataka, kao i u pripremi Biltena kretanja zaraznih bolesti, polugodišnjih i godišnjih izvještaja o kretanju zaraznih bolesti. Učestvuje u procjeni higijensko- epidemiološke situacije na području Kantona, kao i u prijedlozima za protuepidemijske mjere. U dogovoru sa doktorom medicine – specijalistom epidemiologije u timu, a za potrebe obavljanja procesa xxxx XX, sarađuje sa odgovornim osobama iz KMZ, FZJZ, kao i iz drugih relevantnih institucija. Učestvuje u izradi i provođenju programa zdravstvene zaštite u vanrednim prilikama; u neposrednom je i svakodnevnom kontaktu sa odgovornim zdravstvenim tehničarem RJ i sa zdravstvenim tehničarima u higijensko-epidemiološkim službama na području Kantona u cilju koordinacije aktivnosti. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | VSS - Fakultet zdravstvenih studija, Diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
5. | Zdravstveni tehničar u timu epidemiologije na poslovima nadzora nad zaraznim bolestima | Obavlja samostalno sve stručne poslove iz djelatnosti organizacione jedinice, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Vrši unos podatake sa prijava oboljelih/umrlih od zaraznih bolesti sa područja Kantona (po opštinama) u elektronske xxxx podataka; kontroliše evidenciju zaraznih bolesti, priprema i tabelarno prikazuje podatke za izradu izvještaja o kretanju zaraznih bolesti na području Kantona; grupira podatke za izradu sedmičnih i mjesečnih izvještaja o kretanju zaraznih bolesti i kontinuirano ažurira registar zaraznih bolesti. Priprema tabelarne i grafičke prikaze kretanja zaraznih bolesti u Kantonu za analize i za web prezentacije. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer sanitarno ekološki tehničar, položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 2 | Zanimanje VI xxxxx- koeficijent složenosti 2,2 |
2. ODJEL ZA IMUNIZACIJE SA VAKCINALNIM CENTROM - AMBULANTOM ZA PUTNIČKU MEDICINU, FAKULTATIVNU IMUNIZACIJU I ANTIRABIČNU ZAŠTITU
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
6. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije – Voditelj odjela sa vakcinalnim centrom | Obavlja stručne poslove iz oblasti epidemiologije vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti Programa obavezne imunizacije na opšinskom i kantonalnom nivou. Organizira i koordinira rad unutar tima na poslovima imunizacije i rad vakcinalnoga centra koji je u sastavu odjela. Nadzire i analizira provedbu Programa obavezne imunizacije (analiza provedbu Programa obavezne imunizacije, praćenje i analizu vakcinalnog obuhvata, nuspojave imunizacije); stručno koordinira provedbi Programa obavezne imunizacije. Učestvuje u pripremi prijedloga Programa obavezne imunizacije. Vrši izradu i diseminaciju stručnih preporuka za imunizaciju. Vrši komunikaciju s javnošću o pitanjima vezanim za vakcinaciju te pruža stručnu podršku Kantonalnom ministarstvu zdravstva o pitanjima vezanima uz imunizaciju. Vrši monitoring hladnog lanca unutar vakcinalnih punktova na području Kantona Sarajevo i stručno koordinira raspodjelu obaveznih vakcina zdravstvenim ustanovama na primarnom nivou zdravstvene zaštite na području kantona. Učestvuje u radu stručnih komisija na kantonalnom nivou i nivou Federacije BiH, vezano za imunizaciju. Učestvuje u edukaciji studenata fakulteta zdravstvenih usmjerenja, kao i u obavljanju ljekarskog staža iz epidemiologije, po pitanju imunizacije. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije | 1 (jedna) xxxxxx radnog iskustva u struci nakon položenog stručnog ispita | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
7. | Diplomirani sanitarni inžinjer u timu epidemiologije na poslovima obavezne imunizacije | Obavlja samostalno sve stručne poslove vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti Programa obavezne imunizacije, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama.Organizira i koordinira rad unutar tima na poslovima imunizacije. Učestvuje u , pripremi i nadzoru izvođenja programa obavezne imunizacije na nivou Kantona. Učestvuje u procesu raspodjele obaveznih vakcina zdravstvenim ustanovama na primarnom nivou zdravstvene zaštite na području Kantona; vrši supеrviziјu vakcinalnih punktova zdrаvstvеnih ustаnоvа u vеzi оdržаvаnjа sistеmа hlаdnоg lаncа, u skladu sa dobrom praksom, а u cilju njеgоvоg unаprеđеnjа, te na upit, savjetodavno učestvuje u rješavanju problema koji se eventualno mogu pojaviti u procesu hladnog lanca; vrši obuku uposlenih o važnosti kontrole hladnog lanca. U koordinaciji sa odgovornim osobama iz javnih ustanova na području Kantona, koje provode Program obavezne imunizacije, odgovoran je za planiranje nabavke i nadzor distribucije vakcina za područje Kantona. U dogovoru sa doktorom medicine – specijalistom epidemiologije u timu, a za potrebe obavljanja procesa xxxx XX, sarađuje sa odgovornim osobama iz KMZ, FZJZ, kao i iz drugih relevantnih institucija. Učestvuje u radu stručnih komisija na kantonalnom nivou i nivou Federacije BiH, vezano za imunizaciju. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
8. | Zdravstveni tehničar u timu epidemiologije na poslovima obavezne imunizacije | Obavlja samostalno sve stručne poslove vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti Programa obavezne imunizacije, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Učestvuje u prijemu vakcina iz programa obavezne imunizacije za područje Kantona. Vodi evidenciju prijema i distribucije vakcina u elektronskoj bazi podataka. Vrši prikupljanje iskazanih potreba za vakcinama i prikupljanje izvještaja o provođenju imunizacije i potrošnji vakcina na vakcinalnim punktovima. Vodi dnevnu evidenciju o radu rashladnih uređaja. Vodi brigu o higijeni i dezinfekciji rashladnih uređaja i opreme, te o tome redovito izvještava doktora medicine – specijalistu epidemiologije u timu, a za potrebe obavljanja procesa xxxx XX. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer sanitarno ekološki tehničar, položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 2 | Zanimanje VI xxxxx- koeficijent složenosti 2,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
9. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije u timu epidemiologije na poslovima putničke medicine, fakultativne imunizacije i antirabične zaštitu | Obavlja stručne poslove iz oblasti epidemiologije vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti putničke medicine, fakultativne imunizacije i antirabične zaštite. Organizira i koordinira rad unutar tima na poslovima fakultativne imunizacije i antirabične zaštite. Vrši procjenu rizika za putnike u međunarodnom saobraćaju i osoba na pojedinim radnim mjestima i na osnovu detaljno prikupljenih podataka preporučuje aplikaciju određenih vakcina. Daje savjete o rizicima i načinu zaštite prije putovanja, u toku putovanja i po povratku u zemlju. Daje savjete za antirabičnu zaštitu. Prati podatke SZO o aktuelnoj situaciji u rizičnim područjima i o tome redovito informiše Rukovodioca RJ. Određuje indikacije za uključivanje i provođenje antirabične zaštite. Daje nalog za veterinarski nadzor po indikacijama. Nadzire provođenje postekspozicione zaštite i, nakon dostavljenog veterinarskog nalaza, donosi odluku o nastavku ili prekidu postekspozicione antirabične zaštite. Prisutan je tokom aplikacije vakcine odnosno antirabične zaštite. Podnosi izvještaj o provedenoj imunizaciji Rukovodiocu odjela i RJ za epidemiologiju. Učestvuje u edukaciji studenata fakulteta zdravstvenih usmjerenja, kao i u obavljanju ljekarskog staža iz epidemiologije, po pitanju imunizacije. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
10. | Diplomirani sanitarni inžinjer u timu epidemiologije na poslovima putničke medicine, fakultativne imunizacije i antirabične zaštitu | Obavlja samostalno sve stručne poslove vezano za aktivnosti i radne zadatke iz oblasti epidemiologije vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti putničke medicine, fakultativne imunizacije i antirabične zaštite, u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Organizuje i koordinira rad unutar tima na poslovima fakultativne imunizacije i antirabične zaštite i nadzire izvođenje imunizacija. Vrši nadzor nad kontrolom hladnoga lanca. Učestvuje u procjeni potreba za vakcinama i potreba za potrošnim medicinskim sredstvima, potrebnim za rad ambulante. Vrši unps podataka o radu ambulante u odgovarajuće elektronske xxxx podataka. Daje savjete za antirabičnu zaštitu. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
11. | Zdravstveni tehničar na poslovima putničke medicine, fakultativne imunizacije i antirabične zaštitu | Obavlja samostalno sve stručne poslove vezane za aktivnosti i radne zadatke u oblasti putničke medicine, fakultativne imunizacije i antirabične zaštite, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama.Neposredno učestvuje u obradi putnika u međunarodnom saobraćaju i provođenju imunizacije. Vodi dnevnu evidenciju o radu ambulante. Vodi dnevnu evidenciju o radu rashladnih uređaja. Vodi brigu o higijeni i dezinfekciji rashladnih uređaja i opreme u ambulanti. Odgovoran je za zbrinjavanje medicinskog, potencijalno infektivnog i infektivnog otpada, nastalog pri radu ambulante. Učestvuje u procjeni potreba za potrošnim medicinskim sredstvima, potrebnim za rad ambulante. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer medicinska sestra-tehničar ili smjer sanitarno ekološki tehničar, položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VI xxxxx- koeficijent složenosti 2,2 |
3. ODJEL ZA ZDRAVSTVENI NADZOR SA AMBULANTAMA ZA ZDRAVSTVENI PREGLED OSOBA POD ZDRAVSTVENIM NADZOROM (SANITARNI PREGLEDI)
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
12. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije – Voditelj odjela sa ambulantama za zdravstveni pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom | Obavlja stručne poslove iz oblasti epidemiologije, vezano za aktivnosti i radne zadatke vezane za zdravstveni pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom. Organizira i koordinira rad radnika ambulante. Komunicira sa komitentima, prati dinamiku obavljanja sanitarnih pregleda na području Kantona Sarajevo, vodi evidenciju obavljenih sanitarnih pregleda i priprema podloge za izdavanje faktura. Vrši ljekarski pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom, u skladu sa Pravilnikom o načinu obavljanja zdravstvenog pregleda osoba pod zdravstvenim nadzorom, i, zavisno od vrste posla, određuje vrstu uzorka za mikrobiološku analizu. Nakon mikrobiološke analize, a na osnovu dobijenih mikrobioloških rezultata, potpisuje sanitarnu legitimaciju, ili daje upute za dalje postupanje. Vrši izradu potrebnih izvještaja o radu ambulante. Prati kliconoštvo i proces obeskličenja, i o tome sačinjava izvještaj i dostavlja ga sanitarnoj inspekciji i Rukovodiocu RJ. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije | 1 (jedna) xxxxxx radnog iskustva u struci nakon položenog stručnog ispita | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
13. | Doktor medicine u timu u timu epidemiologije na poslovima zdravstvenoga pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom – voditelj ambulante | Obavlja stručne poslove, aktivnosti i radne zadatke vezane za zdravstveni pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom, u skladu sa stručnom spremom. Organizuje i koordinira rad uposlenika ambulante. Vrši trijažu za ljekarski pregled osoba u skladu sa Pravilnikom o načinu obavljanja zdravstvenog pregleda osoba pod zdravstvenim nadzorom, i, zavisno od vrste posla, određuje vrstu uzorka za mikrobiološku analizu. Nakon mikrobiološke analize, a na osnovu dobijenih mikrobioloških rezultata, priprema sanitarnu legitimaciju za potpis, ili daje upute za dalje postupanje. Prati kliconoštvo i proces obeskličenja, i o tome sačinjava izvještaj i dostavlja ga rukovodiocu odjela i Rukovodiocu RJ. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, položen stručni ispit (odlaskom doktora medicine u penziju ili prestankom radnog odnosa iz razloga utvrđenih Zakonom o radu, ukida se ovo radno mjesto) | Poznavanje rada na računaru | 1 | Zanimanje I xxxxx - koeficijent složenosti 3,90 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
14. | Diplomirani sanitarni inžinjer u timu epidemiologije na poslovima zdravstenoga nadzora | Obavlja stručne poslove vezane za aktivnosti i radne zadatke vezane za zdravstveni pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom, u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Organizuje i koordinira rad unutar tima na poslovima zdravstvenih pregleda osoba pod zdravstvenim nadzorom. Vrši uvid u identifikacijske dokumente, upisuje podatke u bazu podataka u evidencionu listu ili propratnicu. Nakon ljekarskog pregleda, i prema uputi doktora medicine, koordinira uzimanje uzoraka za mikrobiološku analizu, priprema i predaje uzorke za transport u mikrobiološki laboratorij. Asistira doktoru medicine u praćenju kliconoštva i proces obeskličenja pojedinaca, i asistira u sačinjavanju izvještaja za rukovdioca odjela i RJ. Procjenjuje potrebe za potrošnim medicinskim sredstvima, potrebnim za rad ambulante. Vodi brigu o higijeni i dezinfekciji sredstava i opreme za rad. Odgovoran je za zbrinjavanje medicinskog, potencijalno infektivnog i infektivnog otpada, nastalog pri radu odjela. Učestvuje u organizaciji i odvijanju ciljanih edukativnih treninga za zdravstvene radnike-pripravnike koji dio staža obavljaju u Zavodu za javno zdravstvo KS, kao i za edukaciju iz higijenskoga minimuma. Pomaže u obavljanju potrebne administracije vezane za pripravnički staž i koordinira odvijanje edukacija za pripravnike na odjelu, kao i za administriranje edukaciju iz higijenskoga minimuma. Prema potrebi učestvuje i u aktivnostima i radnim zadacima u drugim odjelima RJ. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
15. | Zdravstveni tehničar u timu epidemiologije na poslovima zdravstenoga nadzora | Obavlja stručne poslove, vezane za aktivnosti i radne zadatke vezane za zdravstveni pregled osoba pod zdravstvenim nadzorom, u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Vrši uvid u identifikacijske dokumente, upisuje podatke u bazu podataka u evidencionu listu ili propratnicu. Nakon ljekarskog pregleda, i prema uputi ljekara, uzima uzorke za mikrobiološku analizu, daje pacijentu karton (potvrda da je pregled u toku) priprema i predaje uzorke za transport u mikrobiološki laboratorij. Nakon mikrobiološke obrade uzoraka, upisuje rezultate u bazu podataka i sanitarnu legitimaciju. Učestvuje u procjeni potreba za potrošnim medicinskim sredstvima, potrebnim za rad ambulante. Vodi brigu o higijeni i dezinfekciji sredstava i opreme za rad. Odgovoran je za zbrinjavanje medicinskog, potencijalno infektivnog i infektivnog otpada, nastalog pri radu u odjelu. Učestvuje u organizaciji i odvijanju ciljanih edukativnih treninga za zdravstvene radnike-pripravnike koji dio staža obavljaju u Zavodu za javno zdravstvo KS, kao i za edukaciju iz higijenskoga minimuma. Pomaže u obavljanju potrebne administracije vezane za pripravnički staž i koordinira odvijanje edukacija za pripravnike na odjelu, kao i za administriranje edukaciju iz higijenskoga minimuma. Prema potrebi učestvuje i u aktivnostima i radnim zadacima u drugim odjelima RJ. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer sanitarno ekološki tehničar ili laboratorijski tehničar položen stručni ispi | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 4 | Zanimanje VI xxxxx- koeficijent složenosti 2,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
16. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije u timu epidemiologije na poslovima prevencije intrahospitalni h infekcija | Obavlja stručne poslove iz oblasti epidemiologije, vezano za aktivnosti i radne zadatke u prevenciji intrahospitalnih infekcija. Organizira i koordinira rad uposlenika tima. Radi na organizovanju i provođenju mjera za sprečavanje i suzbijanje intrahospitalnih infekcija u bolničkim i vanbolničkim zdravstvenim ustanovama, ordinacijama privatne prakse, laboratorijama i ustanovama socijalne zaštite stacionarnog tipa na području Kantona. Vrši analizu uzroka pojave intrahospitalnih infekcija, donosi program mjera za sprečavanje i suzbijanje istih. Obavlja epidemiološko izviđanje bolničkih i vanbolničkih zdravstvenih ustanova, ordinacija privatne prakse, laboratorija i ustanova socijalne zaštite stacionarnog tipa na području Kantona Sarajevo i pratećih objekata sa ciljem otkrivanja kritičnih tačaka za nastanak intrahospitalnih infekcija. Vrši kontrolu i nadzor nad provođenjema mjera za sprečavanje i suzbijanje intrahospitalnih infekcija u zdravstvenim ustanovama. Na osnovu Pravilnika o načinu provođenja zdravstvenih pregleda osoba pod zdravstvenim nadzorom organizuje i provodi zdravstvene preglede uposlenog osoblja u monitoriranim zdravstvenim ustanovama. Prati kliconoštvo i postupak obeskličenja otkrivenih kliconoša, i o tome sačinjava izvještaj i dostavlja ga rukovodiocu RJ. Učestvuje u edukaciji studenata fakulteta zdravstvenih usmjerenja, kao i u obavljanju ljekarskog staža iz epidemiologije. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
17. | Diplomirani sanitarni inžinjer u timu epidemiologije na poslovima prevencije intrahospitalni h infekcija | Obavlja samostalno sve stručne poslove vezane za aktivnosti i radne zadatke tima za prevenciju intrahospitalnih infekcija, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama.Vrši kontrolu i nadzor sanitarno-higijenskih prilika zdravstvenih ustanova i ustanova socijalne zaštite na području Kantona Sarajevo. U saradnji sa doktorom medicine - specijalistom epidemiologije učestvuje u epidemiološkom izviđanju navedenih ustanova, te na osnovu urađenog epidemiološkog izviđanja detektuje kritične xxxxx, moguće izvore infekcije i potencijalna mjesta za uzimanje uzoraka. Aktivno učestvuje u uzorkovanju materijala (kontrola briseva na higijensku ispravnost, kontrola materijala na sterilnost, kontrola sterilizacije, kontrola otisaka prstiju hirurga, kontrola zraka, kontrola higijenske ispravnosti namirnica, kontrola vode iz hemodijalizatora itd.). Učestvuje u obavljanju zdravstvenih pregleda uposlenika navedenih ustanova koji podliježu zdravstvenom nadzoru. Učestvuje i neposredno radi na provođenju mjera za sprečavanje i suzbijanje intrahospitalnih infekcija u bolničkim i vanbolničkim zdravstvenim ustanovama, ordinacijama privatne prakse, laboratorijama i ustanovama socijalne zaštite stacionarnog tipa na području Kantona Sarajevo. Aktivno i kontinuirano radi na edukaciji bolničkog osoblja s ciljem prevencije intrahospitalnih infekcija. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru – napredni nivo vozačka dozvola “B” kategorije | 2 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
18. | Zdravstveni tehničar u timu epidemiologije na poslovima prevencije intrahospitalni h infekcija | Obavlja samostalno sve stručne poslove vezane za aktivnosti i radne zadatke tima za prevenciju intrahospitalnih infekcija, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Na osnovu epidemiološkog izviđanja i detektovanih kritičnih tačaka, u saradnji sa doktorom medicine - specijalistom epidemiologije i diplomiranim sanitarnim inžinjerom vrši uzorkovanje materijala i prikupljanje uzorkovanog materijala (kontrola briseva na higijensku ispravnost, kontrola materijala na sterilnost, kontrola sterilizacije, kontrola otisaka prstiju hirurga, kontrola zraka, kontrola higijenske ispravnosti namirnica, kontrola vode iz hemodijalizatora, uzorci uposlenika za mikrobiološku analizu itd.).Prikupljene uzorke priprema i predaje za transport u mikrobiološku laboratoriju. Odgovoran je za zbrinjavanje medicinskog, potencijalno infektivnog i infektivnog otpada, nastalog pri xxxx xxxx. Na osnovu plana i programa xxxx xxxx obezbjeđuje dovoljne količine materijala za uzorkovanje. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer sanitarno ekološki tehničar položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru – napredni nivo vozačka dozvola “B” kategorije | 4 | Zanimanje VI xxxxx- koeficijent složenosti 2,2 |
4. ODJEL ZA EPIDEMIOLOGIJU HRONIČNIH NEZARAZNIH BOLESTI
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
19. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije – Voditelj odjela | Obavlja stručne poslove iz oblasti epidemiologije vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti provođenja mjera nadzora nad hroničnim masovnim bolestima i pojavama na opštinskom i kantonalnom nivou. Na osnovu dostupnih podataka o kretanju hroničnih nezaraznih bolesti vrši izradu plana i programa prevencije, te na osnovu analize raspoloživih podataka procjenjuje situaciju i moguće rizične faktore u vezi sa pojavom i kretanjem hroničnih nezaraznih bolest u Kantonu. Upravlja i administrira populacione registre hroničnih nezaraznih bolesti. Sarađuje sa odgovornim osobama iz Xxxxxx za javno zdravstvo F BiH, Ministarstva zdravstva Kantona Sarajevo kao i drugih relevantnih institucija. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista epidemiologije | 1 (jedna) xxxxxx radnog iskustva u struci nakon položenog stručnog ispita | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
20. | Diplomirani zdravstveni tehničar/diplomi rani sanitarni inžinjer u epidemiološkom timu na poslovima nadzora nad hroničnim nezaraznim bolestima | Obavlja stručne poslove vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti provođenja mjera nadzora nad masovnim nezaraznim bolestima i pojavama na opštinskom i kantonalnom nivou, do nivoa stručne spreme. Prati i priprema podatke za analizu o kretanju hroničnih nezaraznih bolesti i pojava za kompjutersku obradu u softverskim programima (EPI INFO, CanReg4, WORD for WINDOWS, EXEL, COREL i dr.) Vrši analizu podataka sa dostavljenih prijava i, na osnovu navedenih rizičnih faktora, učestvuje u procjeni epidemiološke situacije vezano za pojavu i kretanje masovnih nezaraznih bolesti i pojava. U saradnji sa rukovodiocem tima daje prijedloge preventivnih mjera. Učestvuje u izradi polugodišnjih i godišnjih izvještaja. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Diplomirana medicinska sestra ili diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedenih struka (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
21. | Zdravstveni tehničar u epidemiološkom timu na poslovima nadzora nad hroničnim nezaraznim bolestima | Obavlja stručne poslove vezano za aktivnosti i radne zadatke u oblasti provođenja mjera nadzora nad masovnim nezaraznim bolestima i pojavama na opštinskom i kantonalnom nivou, do nivoa stručne spreme. Vrši unos podataka sa prijava oboljelih/umrlih od hroničnih nezaraznih bolesti u elektronske xxxx podataka. Priprema i tabelira podatke o kretanju nezaraznih bolesti. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer medicinska sestra-tehničar/ sanitarno- ekološki tehničar položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VI xxxxx- koeficijent složenosti 2,2 |
5. HIGIJENSKO-EPIDEMIOLOŠKI TIMOVI PRIMARNOGA NIVOA (prema Standardima zz u FBiH ukupno 10)
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
Obavlja stručne poslove iz oblasti Higijensko- | |||||||
epidemiološke zaštite primarnog nivoa na | |||||||
području opštine na kojoj je raspoređen. | |||||||
Koordinira i odgovara za rad unutar tima. Daje | |||||||
uputstva i radne zadatke svim radnicima u timu. | |||||||
Izrađuje sedmične operativne planove i | |||||||
saćinjava sedmične izvještaje o radukoje | |||||||
dostavlja rukovodiocu RJ. Izrađuje i ostale | |||||||
izvještaje o obavljenim poslovima iz oblasti | |||||||
Doktor | Higijensko-epidemiološke zaštite primarnog | Doktor | Poznavanje rada na | 10 | Zanimanje II | ||
medicine, | nivoa koje dostavlja rukovodiocu RJ. Na osnovu | medicine, | računaru | xxxxx - | |||
specijalista | plana i programa rada ambulante za putničku | specijalista | koeficijent | ||||
22. | epidemiologije – Vođa HES | medicinu, fakultativnu imunizaciju i antirabičnu zaštitu, učestvuje u radu ambulante. | epidemiologije | složenosti 4,7 (doktor medicine | |||
xxxx | Xxxxxxxxx redovne izvještaje o radu u | sa preko 10 | |||||
propisanim rokovima, a po potrebi i češće. | xxxxxx | ||||||
Provodi procese koji su određeni sistemom | specijalističkog | ||||||
upravljanja kvalitetom i pridržava se | staža, Zanimanje | ||||||
uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. | III xxxxx - | ||||||
Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu | koeficijent | ||||||
neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i | složenosti 4,90) | ||||||
Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i | |||||||
zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim | |||||||
važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih | |||||||
propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti | |||||||
provodi, za što je i odgovoran. | |||||||
23. | Ljekar na specijalizaciji iz epidemiologije | Pod mentorstvom obavlja radne zadatke koje su propisane Planom i programom specijalizacija doktora medicine za specijalnost epidemiologije, osposobljava se za samostalan rad po završetku specijalizacije. | VSS Medicinski fakultet | Uslovi predviđeni Zakonom o zdravstvenoj zaštiti i Pravilnikom o specijalizaciji | Uslovi predviđeni Zakonom o zdravstvenoj zaštiti i Pravilnikom o specijalizaciji | U skladu sa Planom specijalizacija koji odobrava Federalno ministarso zdravstva | Zanimanje I xxxxx - koeficijent složenosti 3,9 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
24. | Diplomirani sanitarni inžinjer u HES timu | Obavlja stručne poslove iz oblasti Higijensko- epidemiološke zaštite primarnog nivoa na području opštine na kojoj je raspoređen, u skladu sa stučnom spremom i stručnim kompetencijama. Učestvuje u izradi sedmičnih operativnih planova i saćinjavnju sedmičnih izvještaje o radu. Učestvuje u izradi i izrađuje i ostale izvještaje o obavljenim poslovima iz oblasti Higijensko-epidemiološke zaštite primarnog nivoa. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Diplomirani sanitarni inžinjer ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova) | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 5 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
25. | Zdravstveni tehničar u HES timu | Obavlja stručne poslove iz oblasti Higijensko- epidemiološke zaštite primarnog nivoa na području opštine na kojoj je raspoređen. Učestvuje u izradi sedmičnih operativnih planova i sačinjavaju sedmičnih izvještaje o radu. Učestvuje u izradi i izrađuje i ostale izvještaje o obavljenim poslovima iz oblasti Higijensko-epidemiološke zaštite primarnog nivoa. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | VŠS, Viši zdravstveni tehničar (odlaskom uposlenika u penziju ili prestankom radnog odnosa iz razloga utvrđenih Zakonom o radu, ukida se ovo radno mjesto) | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 2,6 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
26. | Zdravstveni tehničar u HES timu | Obavlja stručne poslove iz oblasti Higijensko- epidemiološke zaštite primarnog nivoa na području opštine na kojoj je raspoređen, u skladu sa stučnom spremom i stručnim kompetencijama. Učestvuje u izradi sedmičnih operativnih planova i saćinjavnju sedmičnih izvještaje o radu. Učestvuje u izradi i izrađuje i ostale izvještaje o obavljenim poslovima iz oblasti Higijensko-epidemiološke zaštite primarnog nivoa. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga rukovodioca, Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer medicinska sestra-tehničar/ sanitarno- ekološki tehničar položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru vozačka dozvola “B” kategorije | 20 | Zanimanje VI xxxxx- koeficijent složenosti 2,2 |
02. RADNA JEDINICA ZA MIKROBIOLOGIJU
2. Laboratorija za respiratorne infekcije i opštu bakteriologiju
4. Laboratorija za urogenitalne infekcije
5. Laboratorija za crijevne
infekcije
6. Laboratorija za parazitološku i
mikološku dijagnostiku
3. Laboratorija za serološka
ispitivanja
6. Laboratorija za izradu hranljivih podloga i kontrolu
sterilizacijie
Ambulanta za uzimanje i primanje bioloških uzoraka i izdavanje nalaza
7. Laboratorija za mikrobiološke analize vode,
hrane i predmeta opšte upotrebe
Radna jedinica je organizovana je u 7 samostalnih laboratorija.
RADNA JEDINICA ZA MIKROBIOLOGIJU
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
27. | Rukovodil ac Radne jedinice | Rukovodi RJ, te u xxx pogledu organizuje obavljanje svih poslova iz nadležnosti RJ i neposredno obavlja najsloženije stručne poslove iz nadležnosti RJ. Obezbjeđuje blagovremeno, zakonito i pravilno obavljanje svih poslova iz nadležnosti RJ. Obavezan je da se pridržava svih zakonskih propisa, akata i uputstava shodno djelatnosti Xxxxxx, xx da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. Raspoređuje poslove uposlenicima u RJ, daje uputstva i radne zadatke i odgovoran je rad RJ, kao i za korištenje finansijskih, materijalnih i ljudskih potencijala RJ. Kroz rad stručnoga kolegija, kao i po potrebi, neposredno, redovno upoznaje direktora o problemima u vezi vršenja poslova iz nadležnosti RJ kojom rukovodi, predlaže poduzimanje potrebnih mjera, te učestvuje u rješavanju organizacionih i kadrovskih poslova RJ. Unutar RJ koordinira i finalizira izradu planova i programa xxxx XX, xx xxxxx njihovu realizaciju prema indikatorima izvedbe. Po pravilu, dio radnoga vremena provodi na poslovima doktora medicine, specijaliste mikrobiologije na jednom od odjela RJ. Shodno zakonskim obavezama Xxxxxx, učestvuje u pripremi planova i programa za unapređenja javnog zdravlja Kantona i FBiH te predlaže mjere za unapređenje stanja u oblasti; sarađuje sa drugim zdravstvenim ustanovama na području Kantona, kao i sa nadležnim organima lokalne samouprave i drugim ustanovama i organizacijama od značaja za unapređenje javnog zdravlja; učestvuje u izradi i provođenju programa zdravstvene zaštite u vanrednim prilikama; učestvuje u monitoringu i evaluaciji zdravstvenih projekata koje implementira Zavod i KMZ; prati i primjenjuje propise iz oblasti zdravstva, te utvrđuje stručne osnove za njihovu izmjenu i dopunu. Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije | 5 (pet) xxxxxx radnog iskustva na poslovima doktora medicine, specijaliste mikrobiologije | Poznavanje rada na računaru poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističk og staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
28. | Odgovor ni zdravstve ni tehničar XX | Xxxxxxx stručne poslove iz nadležnosti RJ, a u skladu sa stručnom spremom i stručnim kompetencijama. Asistira Rukovodiocu RJ u obezbjeđuju blagovremenog, zakonitoga i pravilnoga obavljanja svih poslova iz nadležnosti RJ. U dogovoru sa Xxxxxxxxxxxx XX raspoređuje poslove zdravstvenim tehničarima u RJ, daje uputstva i radne zadatke. Kroz rad stručnih sastanaka RJ, kao i po potrebi, neposredno, redovno upoznaje Xxxxxxxxxxx RJ o problemima u vezi vršenja poslova iz svoje nadležnosti, predlaže poduzimanje potrebnih mjera, te učestvuje u rješavanju organizacionih poslova RJ vezanih za profile zdravstvenih tehničara. Organizuje i kontroliše obavljanje pripravničkog staža za pripravnike- zdravstvene radnike, te vrši druge edukacije u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. U okviru stručne spreme obavlja i poslove u jednoj od laboratorija, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Prikuplja, vodi evidenciju, označava i predaje otpad nastao u RJ. Brine o kodeksu ponašanja i oblačenja zaposlenika te o zaštiti, samozaštiti i sigurnosti u laboratoriju. U dogovoru sa Rukovodiocem RJ učestvuje u planiranju nabavke nove opreme, te servisiranju i umjeravanju postojeće opreme. Obavlja poslove vezane za funkcionisanje sistema upravljana kvalitetom (vođenje i ažuriranje zapisa, arhiviranje dokumenata, knjiga opažanja). Zajedno sa rukovodiocem učestvuje u sačinjavanju Planova rada i Izvještaja o radu RJ02. Po potrebi radi na uzorkovanju namirnica i briseva koji dolaze u dodir sa hranom u objektima xx xxxxxx Zavod ima sklopljen ugovor. Obavlja i ostale administrativne i tehničke poslove i zadatke u RJ: koordinacija rada između organizacionih odjela;vođenje propisane evidencije o prisustvu na poslu, o bolovanjima i drugim odsustvima uposlenika; učestvovanje u izradi Plana godišnjih odmora; nabavka potrebnoga potrošnoga materijala preko centralnoga skladišta Xxxxxx; distribucija potrošnoga materijala odjeljenjima, prema iskazanim | VSS - Fakultet zdravstvenih studija, Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova | 3 (tri) godine radnog iskustva u struci nakon položenog stručnog ispita | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
potrebama i vođenje evidencije o istom; nadziranje opreme i prijavljivanje potrebnih popravki; vođenje protokola o signiranoj pošti na RJ (zavođenje akata, združivanje akata, vođenje rokovnika predmeta, razvođenje akata i otpremanje akata prema Kabinetu Direktora; vrši arhiviranje svih riješenih predmeta). Sačinjava redovne izvještaje o radu u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu neposrednoga Rukovodioca RJ i Direktora u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, da se pridržava svih propisa, akata i uputstava, te da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. |
1. LABORATORIJ ZA RESPIRATORNE INFEKCIJE I OPŠTU BAKTERIOLOGIJU
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
29. | Doktor medicine, specijalista mikro biologije – Voditelj tima | Obavlja stručne poslove iz oblasti mikrobiološke dijagnostike vezane za aktivnosti i radne zadatke laboratorije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija RJ. Organizuje i koordinira rad laboratorije. Odgovoran je za izradu potrebnih analiza, vođenje stručne dokumentacije, evidencije i izvještaja te potpisivanje izvještaja o ispitivanju. Prati i proučava nove dijagnostičke metode te u dogovoru sa rukovodiocem RJ učestvuje u planiranju i implementiranju iste u laboratoriju. Sudjeluje u stručnim istraživanjima i edukaciji kadra. Na usmeni ili pismeni zahtjev doktora medicine drugih specijalizacija, interpretira nalaze mikrobiološke dijagnostike te daje mišljenje o terapiji i profilaksi. Obavlja najsloženije poslove iz područja rada svog odsjeka u skladu sa stručnom osposobljenošću i radnim iskustvom, pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije | 1 (jedna) xxxxxx radnog iskustva na poslovima doktora medicine, specijalista mikrobiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
30. | Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike u timu laboratorije | Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću diplomiranog inžinjera medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bacchelora navedene struke u odsjeku za respiratorne infekcije i opštu bakteriologiju, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Radi složene poslove laboratorijske dijagnostike (sekundarnu obradu materijala, održavanje kontrolnih i laboratorijskih sojeva, kontrolu reaktivnosti hranjivih podloga, testove osjetljivosti na antimikrobne lijekove). Prikuplja i obrađuje podatke za izvještaj o radu laboratorija, te iste dostavlja glavnom tehničaru RJ. Vodi evidenciju dostave, dijagnostičke kontrole i nabave reagencija, diskova, laboratorijskog pribora i potrošnog materijala. Odgovoran je za vođenje stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. Sudjeluje u edukaciji srednjeg tehničkog i visoko-obrazovnog tehničkog kadra. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | VSS - Fakultet zdravstvenih studija, Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
Obavlja poslove u skladu sa stručnom | |||||||
osposobljenošću laboratorijskog tehničara u | |||||||
odsjeku za respiratorne infekcije i opštu | |||||||
bakteriologiju, a po potrebi učestvuje u radu i | |||||||
31. | ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i | ||||||
zaštite povjerljivih informacija.Vrši primarnu i po | |||||||
Zdravstveni | potrebi sekundarnu obradu materijala, radi na | SSS – smjer | Poznavanje rada na | 6 | Zanimanje | ||
tehničar u timu | računarskoj evidenciji podataka vezanih za | laboratorijski | računaru, | VI xxxxx, 2,20 | |||
laboratorije | pacijente uzorke i rezultate ispitivanja te vrši | tehničar ili | vozačka dozvola “B” | ||||
njihovu kontrolu prije konačne evaluacije i potpisa | sanitarni | kategorije | |||||
odgovornog ljekara. Obavlja i druge postupke | tehničar ili | ||||||
vezane za provođenje dijagnostičkog postupka. Vrši | farmaceutski | ||||||
evidenciju temperaturnih obrazaca za inkubatore i | tehničar, | ||||||
frižidere prema rasporedu koji napravi rukovodilac | položen stručni | ||||||
laboratorije. Učestvuje u vođenju stručne i | ispit | ||||||
dokumentacije vezane za sistem upravljanja | |||||||
kvalitetom. | |||||||
Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u | |||||||
propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi | |||||||
procese koji su određeni sistemom upravljanja | |||||||
kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda | |||||||
kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u | |||||||
Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa | |||||||
stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da | |||||||
se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se | |||||||
pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u | |||||||
cjelosti provodi, za što je i odgovoran. |
2. LABORATORIJ ZA UROGENITALNE INFEKCIJE
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
32. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije – Voditelj tima | Obavlja stručne poslove iz oblasti mikrobiološke dijagnostike vezane za aktivnosti i radne zadatke laboratorije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija RJ. Organizuje i koordinira rad laboratorije. Odgovoran je za izradu potrebnih analiza, vođenje stručne dokumentacije, evidencije i izvještaja te potpisivanje izvještaja o ispitivanju. Prati i proučava nove dijagnostičke metode te u dogovoru sa rukovodiocem RJ učestvuje u planiranju i implementiranju iste na svom odsjeku. Sudjeluje u stručnim istraživanjima i edukaciji kadra. Na usmeni ili pismeni zahtjev doktora medicine drugih specijalizacija, interpretira nalaze mikrobiološke dijagnostike te daje mišljenje o terapiji i profilaksi. Obavlja najsloženije poslove iz područja rada laboratorije u skladu sa stručnom osposobljenošću i radnim iskustvom, pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije | 1 (jedna) xxxxxx radnog iskustva na poslovima doktora medicine, specijalista mikrobiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
33. | Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike u timu laboratorije | Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću diplomiranog inžinjera medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelora navedene struke u laboratoriju za urogenitalne infekcije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Vrši složene poslove laboratorijske dijagnostike (sekundarnu obradu materijala, održavanje kontrolnih i laboratorijskih sojeva, kontrolu reaktivnosti hranjivih podloga, testove osjetljivosti na antimikrobne lijekove) Prikuplja i obrađuje podatke za izvještaj o radu odsjeka te iste dostavlja glavnom tehničaru RJ. Vodi evidenciju dostave, dijagnostičke kontrole i nabave reagencija, diskova, laboratorijskog pribora i potrošnog materijala. Odgovoran je za vođenje stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. Sudjeluje u edukaciji srednjeg tehničkog i visoko-obrazovnog tehničkog kadra. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | VSS - Fakultet zdravstvenih studija, Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
34. | Zdravstveni tehničar u timu laboratorije | Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću laboratorijskog tehničara u laboratoriju za urogenitalne infekcije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Vrši primarnu i po potrebi sekundarnu obradu materijala, radi na računarskoj evidenciji podataka vezanih za pacijente uzorke i rezultate ispitivanja te vrši njihovu kontrolu prije konačne evaluacije i potpisa odgovornog ljekara. Obavlja i druge postupke vezane za provođenje dijagnostičkog postupka. Vrši evidenciju temperaturnih obrazaca za inkubatore i frižidere prema rasporedu koji napravi rukovodilac odsjeka. Učestvuje u vođenju stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | SSS – smjer laboratorijski tehničar ili sanitarni tehničar ili farmaceutski tehničar, položen stručni ispit (odlaskom sanitarnoga i farmaceutskoga tehničara u penziju ili prestankom radnog odnosa iz razloga utvrđenih Zakonom o radu, briše se smjer sanitarni tehničar i farmaceutski tehničar) | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 5 | Zanimanje VI xxxxx, 2,20 |
3. LABORATORIJ ZA CRIJEVNE INFEKCIJE
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
35. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije – Voditelj tima | Obavlja stručne poslove iz oblasti mikrobiološke dijagnostike vezane za aktivnosti i radne zadatke laboratorije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija RJ. Organizuje i koordinira rad laboratorije. Odgovoran je za izradu potrebnih analiza, vođenje stručne dokumentacije, evidencije i izvještaja te potpisivanje izvještaja o ispitivanju. Prati i proučava nove dijagnostičke metode te u dogovoru sa rukovodiocem RJ učestvuje u planiranju i implementiranju iste u laboratoriju. Sudjeluje u stručnim istraživanjima i edukaciji kadra. Na usmeni ili pismeni zahtjev doktora medicine drugih specijalizacija, interpretira nalaze mikrobiološke dijagnostike te daje mišljenje o terapiji i profilaksi. Obavlja najsloženije poslove iz područja rada laboratorije u skladu sa stručnom osposobljenošću i radnim iskustvom, pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
36. | Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike u timu laboratorije | Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću diplomiranog inžinjera medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelora navedene struke u laboratoriju za crijevne infekcije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Vrši složene poslove laboratorijske dijagnostike (sekundarnu obradu materijala, održavanje kontrolnih i laboratorijskih sojeva, kontrolu reaktivnosti hranjivih podloga, testove osjetljivosti na antimikrobne lijekove) Prikuplja i obrađuje podatke za izvještaj o radu odsjeka te iste dostavlja glavnom tehničaru RJ. Vodi evidenciju dostave, dijagnostičke kontrole i nabave reagencija, diskova, laboratorijskog pribora i potrošnog materijala. Odgovoran je za vođenje stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. Sudjeluje u edukaciji srednjeg tehničkog i visoko-obrazovnog tehničkog kadra. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | VSS - Fakultet zdravstvenih studija, Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću višeg sanitarnoga tehničara u laboratoriju za crijevne infekcije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. | VŠS – smjer sanitarni tehničar, položen stručni ispit (odlaskom višeg sanitarnoga tehničara u penziju ili prestankom radnog odnosa iz razloga utvrđenih Zakonom o radu, ukida se ovo radno mjesto) | ||||||
37. | Zdravstveni tehničar u timu laboratorije | Vrši složene poslove laboratorijske dijagnostike (sekundarnu obradu materijala, održavanje kontrolnih i laboratorijskih sojeva, kontrolu reaktivnosti hranjivih podloga, testove osjetljivosti na antimikrobne lijekove). Prikuplja i obrađuje podatke za izvještaj o radu odsjeka te iste dostavlja glavnom tehničaru RJ. Vodi evidenciju dostave, dijagnostičke kontrole i nabave reagencija, diskova, laboratorijskog pribora i potrošnog materijala. Odgovoran je za vođenje stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. Sudjeluje u edukaciji srednjeg tehničkog i visoko-obrazovnog tehničkog kadra. | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 2,6 | ||
Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću laboratorijskog tehničara u laboratoriju za crijevne infekcije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. | SSS – smjer laboratorijski tehničar ili sanitarni tehničar ili farmaceutski tehničar, položen stručni ispit (odlaskom sanitarnoga tehničara u penziju ili prestankom radnog odnosa iz razloga utvrđenih Zakonom o radu, briše se smjer sanitarni tehničar) | ||||||
38. | Zdravstveni tehničar u timu laboratorije | Vrši primarnu i po potrebi sekundarnu obradu materijala, radi na računarskoj evidenciji podataka vezanih za pacijente uzorke i rezultate ispitivanja te vrši njihovu kontrolu prije konačne evaluacije i potpisa odgovornog ljekara. Obavlja i druge postupke vezane za provođenje dijagnostičkog postupka. | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 4 | Zanimanje VI xxxxx, 2,20 | ||
Vrši evidenciju temperaturnih obrazaca za inkubatore i frižidere prema rasporedu koji napravi rukovodilac odsjeka. Učestvuje u vođenju stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. | |||||||
Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. |
4. LABORATORIJ ZA PARAZITOLOŠKU I MIKOLOŠKU DIJAGNOSTIKU
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
39. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije – Voditelj tima | Obavlja stručne poslove iz oblasti mikrobiološke dijagnostike vezane za aktivnosti i radne zadatke laboratorije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija RJ. Organizuje i koordinira rad laboratorije. Odgovoran je za izradu potrebnih analiza, vođenje stručne dokumentacije, evidencije i izvještaja te potpisivanje izvještaja o ispitivanju. Prati i proučava nove dijagnostičke metode te u dogovoru sa rukovodiocem RJ učestvuje u planiranju i implementiranju iste u laboratoriju. Sudjeluje u stručnim istraživanjima i edukaciji kadra. Na usmeni ili pismeni zahtjev doktora medicine drugih specijalizacija, interpretira nalaze mikrobiološke dijagnostike te daje mišljenje o terapiji i profilaksi. Obavlja najsloženije poslove iz područja rada laboratorije u skladu sa stručnom osposobljenošću i radnim iskustvom, pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije | 1 (jedna) xxxxxx radnog iskustva na poslovima doktora medicine, specijalista mikrobiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
Obavlja poslove u skladu sa stručnom | |||||||
osposobljenošću diplomiranog inžinjera medicinsko | |||||||
laboratorijske dijagnostike ili Bachelora navedene | |||||||
struke u laboratoriju za parazitološku i mikološku | |||||||
dijagnostiku, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih | |||||||
laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite | |||||||
40. | Diplomirani | povjerljivih informacija. Vrši složene poslove | VSS - Fakultet | Poznavanje rada na | 1 | Zanimanje VIII/2 | |
inžinjer | laboratorijske dijagnostike (sekundarnu obradu | zdravstvenih | računaru, | xxxxx- koeficijent | |||
medicinsko | materijala, održavanje kontrolnih i laboratorijskih | studija, | poznavanje | složenosti 3,2 | |||
laboratorijske | sojeva, kontrolu reaktivnosti hranjivih podloga, | Diplomirani | engleskoga jezika, | ||||
dijagnostike | testove osjetljivosti na antimikrobne lijekove) | inžinjer | vozačka dozvola “B” | ||||
u timu | Prikuplja i obrađuje podatke za izvještaj o radu | medicinsko | kategorije | ||||
laboratorije | odsjeka te iste dostavlja glavnom tehničaru RJ. | laboratorijske | |||||
Vodi evidenciju dostave, dijagnostičke kontrole i | dijagnostike | ||||||
nabave reagencija, diskova, laboratorijskog pribora | ili Bachelor | ||||||
i potrošnog materijala. Odgovoran je za vođenje | navedene struke | ||||||
stručne i dokumentacije vezane za sistem | (240 ETCS | ||||||
upravljanja kvalitetom. Sudjeluje u edukaciji | bodova), | ||||||
srednjeg tehničkog i visoko-obrazovnog tehničkog | položen stručni | ||||||
kadra. | ispit | ||||||
Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u | |||||||
propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi | |||||||
procese koji su određeni sistemom upravljanja | |||||||
kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda | |||||||
kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u | |||||||
Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa | |||||||
stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da | |||||||
se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se | |||||||
pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u | |||||||
cjelosti provodi, za što je i odgovoran. |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
41. | Zdravstveni tehničar u timu laboratorije | Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću laboratorijskog tehničara u laboratoriju za parazitološku i mikološku dijagnostiku, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Vrši primarnu i po potrebi sekundarnu obradu materijala, radi na računarskoj evidenciji podataka vezanih za pacijente uzorke i rezultate ispitivanja te vrši njihovu kontrolu prije konačne evaluacije i potpisa odgovornog ljekara. Obavlja i druge postupke vezane za provođenje dijagnostičkog postupka. Vrši evidenciju temperaturnih obrazaca za inkubatore i frižidere prema rasporedu koji napravi rukovodilac odsjeka. Učestvuje u vođenju stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. | SSS – smjer laboratorijski tehničar ili sanitarni tehničar, položen stručni ispit (odlaskom sanitarnoga tehničara u penziju ili prestankom radnog odnosa iz razloga utvrđenih Zakonom o radu, briše se smjer sanitarni tehničar) | Poznavanje rada na računaru, vozačka dozvola “B” kategorije | 2 | Zanimanje VI xxxxx, 2,20 |
5. LABORATORIJ ZA SERODIJAGNOSTIKU
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
42. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije – Voditelj laboratorije | Obavlja stručne poslove iz oblasti serološke dijagnostike vezane za aktivnosti i radne zadatke laboratorije, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija RJ. Organizuje i koordinira rad laboratorije. Odgovoran je za izradu potrebnih analiza, vođenje stručne dokumentacije, evidencije i izvještaja te potpisivanje izvještaja o ispitivanju. Prati i proučava nove dijagnostičke metode te u dogovoru sa rukovodiocem RJ učestvuje u planiranju i implementiranju iste u laboratoriju. Sudjeluje u stručnim istraživanjima i edukaciji kadra. Na usmeni ili pismeni zahtjev doktora medicine drugih specijalizacija, interpretira nalaze mikrobiološke dijagnostike te daje mišljenje o terapiji i profilaksi. Obavlja najsloženije poslove iz područja rada laboratorije u skladu sa stručnom osposobljenošću i radnim iskustvom, pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | Doktor medicine, specijalista mikrobiologije | 1 (jedna) xxxxxx radnog iskustva na poslovima doktora medicine, specijalista mikrobiologije | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika | 1 | Zanimanje II xxxxx - koeficijent složenosti 4,7 (doktor medicine sa preko 10 xxxxxx specijalističkog staža, Zanimanje III xxxxx - koeficijent složenosti 4,90) |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
Obavlja poslove u skladu sa stručnom | |||||||
osposobljenošću laboratorijskog tehničara u | |||||||
laboratoriju za serodijagnostiku, a po potrebi | |||||||
učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući | |||||||
se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. | |||||||
43. | Radi na uzimanju uzoraka krvi pacijentima, | SSS – smjer | Poznavanje rada na | 2 | Zanimanje | ||
Zdravstveni | centrifugiranju uzoraka i pripremanju seruma za | laboratorijski | računaru, | VI xxxxx, 2,20 | |||
tehničar u xxxx | xxxxx dijagnostički postupak. Radi na računarskoj | tehničar, | vozačka dozvola “B” | ||||
laboratorije | evidenciji podataka vezanih za pacijente, uzorke i | položen stručni | kategorije | ||||
rezultate ispitivanja te vrši njihovu kontrolu prije | ispit | ||||||
konačne evaluacije i potpisa odgovornog ljekara. | |||||||
Obavlja i druge postupke vezane za provođenje | |||||||
dijagnostičkog postupka. Vrši evidenciju | |||||||
temperaturnih obrazaca za inkubatore i frižidere | |||||||
prema rasporedu koji napravi rukovodioc | |||||||
laboratorije. Učestvuje u vođenju stručne i | |||||||
dokumentacije vezane za sistem upravljanja | |||||||
kvalitetom. | |||||||
Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u | |||||||
propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi | |||||||
procese koji su određeni sistemom upravljanja | |||||||
kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda | |||||||
kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u | |||||||
Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa | |||||||
stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da | |||||||
se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se | |||||||
pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u | |||||||
cjelosti provodi, za što je i odgovoran. |
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent | |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. | |
Pod mentorstvom obavlja radne zadatke koje su | U skladu | |||||||
propisane Planom i programom specijalizacija | sa | |||||||
44. | Doktor medicine na specijalizaciji iz mikrobiologije | doktora medicine za specijalnost mikrobiologije, osposobljava se za samostalan rad po završetku specijalizacije. | VSS Medicinski fakultet | Uslovi predviđeni Zakonom o zdravstvenoj zaštiti i Pravilnikom o specijalizaciji | Uslovi predviđeni Zakonom o zdravstvenoj zaštiti i Pravilnikom o specijalizaciji | Planom specijaliz acija koji odobrava Federaln o ministars | Zanimanje I xxxxx - koeficijent složenosti 3,9 | |
o | ||||||||
zdravstva |
6. LABORATORIJ ZA IZRADU HRANLJIVIH PODLOGA I KONTROLU STERILIZACIJE
Redni broj | Naziv radnog mjesta | Djelokrug rada | Stručna sprema | Radno iskustvo | Ostali uslovi | Broj izvršilaca | Grupa zanimanja i koeficijent |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
45. | Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike - Voditelj tima laboratorije | Obavlja poslove u skladu sa stručnom osposobljenošću diplomiranog inžinjera medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelora navedene struke u laboratoriju za izradu hranjivih podloga, kontrolu sterilizacije, pranje i pripremu laboratorijskog posudja za sterilizaciju, a po potrebi učestvuje u radu i ostalih laboratorija pridržavajući se načela xxxxx i zaštite povjerljivih informacija. Prati i nadzire poslove pripreme podloga (vaganje, sterilizacija, razlijevanje, obilježavanje, skladištenje i kontrole kvaliteta proizvedenih mikrobioloških podloga). Nadzire i evidentira prijem hranjivih podloga/suplementa te kontrolne liste sterilizatora, autoklava, frižidera i vage. Kontrolira fizičke kvalitete i sterilnosti hranjivih podloga. Učestvuje u vođenju stručne i dokumentacije vezane za sistem upravljanja kvalitetom. Sačinjava redovne izvještaje o xxxx XX u propisanim rokovima, a po potrebi i češće. Provodi procese koji su određeni sistemom upravljanja kvalitetom i pridržava se uspostavljenih standarda kvaliteta u Zavodu. Obavlja i druge poslove u Zavodu po nalogu Direktora Xxxxxx, u skladu sa stepenom stručne spreme i zvanja. Obavezan je da se upozna sa svim važećim aktima Xxxxxx, xx da se pridržava svih propisa, akata i uputstava i da ih u cjelosti provodi, za što je i odgovoran. | VSS - Fakultet zdravstvenih studija, Diplomirani inžinjer medicinsko laboratorijske dijagnostike ili Bachelor navedene struke (240 ETCS bodova), položen stručni ispit | Poznavanje rada na računaru, poznavanje engleskoga jezika, vozačka dozvola “B” kategorije | 1 | Zanimanje VIII/2 xxxxx- koeficijent složenosti 3,2 |