UGOVOR O OSVJEŽAVANJU ZA PROGRAMSKI PAKET DATALAB PANTHEON
UGOVOR O OSVJEŽAVANJU ZA PROGRAMSKI PAKET DATALAB PANTHEON
1. Definicije pojmova
1.1. Ponuditelj je preduzeće DATALAB BH d.o.o. sa sjedištem Vilsonovo šetalište 10, 71000 Sarajevo, ID: 4201039810000, koje je autorizirani distributer Datalab Pantheon poslovnog sustava za BiH.Ponuditelj u svoje ime i za svoj račun sklapa Licenčni ugovor s Naručiteljem.
1.2. Naručitelj je pravna ili fizička osoba xxxx xx na osnovu svoje narudžbe za programski paket i
eventualnih sklopljenih dodatnih ugovora od Ponuditelja primila ponudu ili račun,ponudu ili račun platila i nakon toga od Ponuditelja zaprimila serijski broj i ime registriranog Naručitelja, koji omogućavaju aktivaciju programskog paketa.
1.3. Programski paket podrazumijeva računalni program Datalab Pantheon™ te alate podrške i gradiva.
1.4. Računalni program PANTHEON podrazumijeva računalni program Datalab Pantheon™ u bilo kojoj verziji xxxx xx na raspolaganju, a sastoji se xx xxxxx datoteka koje sadrže programski kod u izvornom, prevedenom ili izvršnom obliku.
1.5. Alati za podršku i gradivo su podaci namijenjeni radu ili prikazu rada programskog paketa,
edukativna gradiva, video snimke i druge materijale koje Ponuditelj besplatno ili uz plaćanje daje na
raspolaganje Naručitelju za korištenje programskog paketa. Gradivo za podršku podrazumijeva također i
pisana, zvukovna ili video uputstva za korištenje programskog paketa, u tiskanom ili elektroničkom
obliku te bazu znanja o korištenju programskog paketa koja se nalazi na korisničkim internet stranicama Ponuditelja. Gradiva i alati za podršku mogu se koristiti pod uvjetima posebnih odobrenja.
1.6. Pisana uputstva su uputstva za korištenje programskog paketa. Samo pisana uputstva su relevantna za definiciju greške. Ponuditelj Naručitelju uvijek besplatno daje pisane upute za korištenje programskog paketa, bez obzira na točku 1.5. Xxxxxx xx upute Naručitelju dostupne na web-stranicama Ponuditelja.
1.7. Osvježeni programski paket je programski paket koji nedjeljivo sadrži najnovija usklađenja
računalnog programa sa zakonodavstvom, ažuriranja, ispravke, izmjene, poboljšanja, nova rješenja i
ispravke grešaka te ga Naručitelj može prenijeti i koristiti temeljem sklopljenog Ugovora o osvježavanju i Licenčnog ugovora. Za osvježeni programski paket važeće su sve odredbe Licenčnog ugovora koje se odnose na programski paket, osim odredbi Članka 2. (Sklapanje licenčnog ugovora) i Članka 6
(ograničena garancija).
1.8. Prava intelektualnog vlasništva su sva autorska, srodna i druga prava, uključujući i sui generis pravo
proizvođača xxxx podataka koje uređuje Xxxxx o autorskim i srodnim pravima, kao i sva druga prava intelektualnog vlasništva, a naročito prava industrijskog vlasništva, xxx x xxxxx prava slična pravima
intelektualnog vlasništva koja su predmetom Licenčnog ili drugog ugovora, sklopljenog između Ponuditelja i Naručitelja.
1.9. Licenčni ugovor podrazumijeva ugovor o licenci za korištenje programskog paketa te dodatnih prava Naručitelja vezanih uz programski paket i određuje uvjete korištenja programskog paketa. Licenčni ugovor sklapaju Ponuditelj i Naručitelj.
1
1.10. Dodatni ugovori su ugovori koji se sklapaju između Ponuditelja i Naručitelja ili mogu biti sklopljeni vezano uz programski paket, kao što su naročito Ugovor o osvježavanju te drugi ugovori o uslugama.
1.11. Korisnik je fizička osoba koja preko računalne radne stanice može koristiti ili dostupiti
programskom paketu i/ili preko računalnog programa PANTHEON dostupa do podataka naručitelja, koje obrađuje računalni program Pantheon.
1.12. Vertikalno rješenje je programsko, hardversko ili slično rješenje koje dopunjava ili nadograđuje računalni program PANTHEON te omogućava korištenje ili pristup programskom paketu i/ili podacima Naručitelja koje obrađuje računalni program PANTHEON.
1.13. Konektor je svaka pojedinačna osoba, računalni program ili drugi slični uređaj ili tehnologija koja koristi ili je dio pojedinog vertikalnog rješenja.
1.14. Konektor licenca je ugovor između Ponuditelja i Naručitelja koja konektorima omogućava
korištenje ili pristup programskom paketu i/ili podacima Naručitelja koje obrađuje računalni program PANTHEON. Za konektor licencu obavezno vrijede sve odredbe Licenčnog ugovora, osim kada
Licenčni ugovor za konektore predviđa posebne odredbe.
1.15. Ugovor o osvježavanju je ugovor iz kojeg proizlaze prava i obveze Ponuditelja i Naručitelja
vezano uz osvježavanje programskog paketa.
1.16. Osvježavanje podrazumijeva pravo prijenosa, xx xxxxxx Ponuditelja Naručitelju koji s njim ima
sklopljeni Ugovor o osvježavanju, osvježenog programskoga paketa, pravo na korištenje osvježenog programskoga paketa te omogućavanje pristupa i korištenja drugih informacijskih resursa, kao što su na primjer poboljšani šifranti i registar poduzeća.
1.17. Cijena osvježavanja je aktualna cijena osvježavanja zajedno sa historijskom cijenom osvježavanja.
1.18. Aktualna cijena osvježavanja je pristojba za osvježavanje. Izražena xx xxx udio tržišne cijene, koji
je ovisan o razdoblju sklapanja Xxxxxxx o osvježavanju.
1.19. Historijska cijena osvježavanja je naknada za razdoblje u kojem Naručitelj nije imao sklopljen Ugovor
o osvježavanju te se Naručitelju zaračunava za svaki mjesec korištenja programskog paketa u kojem Naručitelj nije imao sklopljen Ugovor o osvježavanju, sukladno Ponuditeljevom važećem cjeniku objavljenom na njegovoj web-stranici.
1.20. Narudžbu Naručitelj šalje Ponuditelju putem Ponuditeljeve elektroničke adrese ili na drugi način i tako izražava voljnost za sklapanjem Licenčnog ugovora ili Ugovora o osvježavanju za željenu verziju
programskog paketa te za sklapanje mogućih dodatnih ugovora i u njoj također određuje broj klijenata i
konektora koji smiju istovremeno koristiti programski paket.
1.21. Predračun/ponudu na osnovu narudžbe Naručitelju ispostavlja Ponuditelj. U njemu je posebno
navedena verzija programskog paketa, tržišna cijena, prodajna cijena, cijena dodatnih ugovora,
područje valjanosti Licenčnog ugovora, broj klijenata koji istovremeno smiju koristiti programski paket te broj konektor licenci. U predračunu je također određena dinamika plaćanja prodajne cijene ili moguće cijene dodatnih ugovora, na primjer broj rata u određenom vremenskom periodu. Predračun
također sadrži naputak o pravovaljanosti odredbi ovog Licenčnog ugovora i navodi web-stranice na kojoj
je Licenčni ugovor objavljen. Predračun u dijelu u kojem su navedeni verzija programskog paketa, područje valjanosti licenčnog ugovora, prodajna cijena, broj klijenata koji smiju istovremeno koristiti programski paket te dinamika plaćanja postaje dijelom Licenčnog ugovora.
1.22. Tržišna cijena je Ponuditeljeva preporučena prodajna cijena u trenutku preračuna za korištenje odgovarajuće verzije programskog paketa te za dodatna Naručiteljeva prava vezana uz programski paket iz Licenčnog ugovora, pomnožena s brojem klijenata koji istovremeno mogu koristiti programski paket. U tržišnu se cijenu ubraja također i cijena mogućih konektor-licenci.
1.23. Prodajna cijena je jednaka tržišnoj cijeni u trenutku izdavanja narudžbe, umanjena za moguće popuste i rabate, kao i povećana za pokrivanje mogućih dodatnih troškova i poreza na dodanu
vrijednost. Prodajna cijena je navedena na ponudi odnosno računu.
1.24. Podrška su fizičke ili pravne osobe koje u okviru svoje djelatnosti na osnovu ugovornog ili drugog
pravnog odnosa s Ponuditeljem Naručitelju nude podršku za programski paket i druge usluge Help Deska. Pružatelji podrške moraju steći certifikat osposobljenosti za obavljanje djelatnosti podrške za programski paket i drugih usluga Service Desk-a.
1.25. Alat podrške HelpDesk je internet aplikacija dostupna na Ponuditeljevoj internet stranici
(xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xx/), namijenjena Naručitelju i služi za podršku i ostale usluge Service Desk- a, za razmjenu poruka, prijavljivanje grešaka, što uključuje prijavu grešaka u postupku uvažavanja garancije, kao i za drugu komunikaciju između Ponuditelja i Naručitelja. Naručitelj može pristupiti ovoj aplikaciji prijavom na korisnički server i također preko elektroničke pošte upisom svoje elektroničke adrese tako da pošalje poruku na xxxxx@xxxxxxx.xx ili tu adresu navede među primateljima kopije poruke.
1.26. Xxxxxx xx djelovanje ili sadržaj programskog paketa koje je u suprotnosti sa specifikacijama i namjenom opisanima u pisanim uputama.
1.27. Prijava greške podrazumijeva unos opisa greške xx xxxxxx Naručitelja u aplikaciju HelpDesk, što se prosljeđuje Podršci.
2. Sklapanje Xxxxxxx o osvježavanju
2.1. Naručitelj Ponuditelju šalje narudžbu za sklapanje Ugovora o osvježavanju, koja u sebi xxxx sadržavati Naručiteljevo ime, odnosno preduzeću, naziv, odnosno sjedište, OIB i eventualno druge
identifikacijske podatke, uključujući adresu elektroničke pošte Naručitelja. Naručitelj snosi isključivu odgovornost za ispravnost i istinitost identifikacijskih podataka koje posreduje Ponuditelju. Na temelju narudžbe Ponuditelj Naručitelju šalje predračun, odnosno račun.
2.2. Kad Naručitelj plati predračun, odnosno račun, Ponuditelj Naručitelju omogućava sklapanje Ugovora o osvježavanju.
2.3. Naručitelj sklapa Xxxxxx o osvježavanju tako da na elektroničkom obrascu klikom na tipku ”slažem se” izjavi kako prihvaća sve odredbe Xxxxxxx o osvježavanju koje ga posljedično obvezuju. Tijekom tog
procesa računalna radna stanica s koje Naručitelj obavlja ovu radnju xxxx, za vrijeme cjelokupnog
trajanja postupka, biti priključena na internet , tako da Ponuditelj može evidentirati zaprimanje Xxxxxxx o osvježavanju.
2.4. Klikom na tipku »slažem se« fizička osoba koja obavi tu radnju izjavljuje da je zakoniti
zastupnik Naručitelja, odnosno osoba xxxx xx Naručitelj ovlastio za obavljanje navedene radnje.
2.5. Klikom na tipku »slažem se« Naručitelj izjavljuje da se slaže sa svakom valjanom verzijom ovog Ugovora o osvježavanju xxxx xx objavljena na Ponuditeljevim web-stranicama.
2.6. Podrazumijeva se da je Naručitelj upoznat sa sadržajem ovog ugovora ako je na nju izričito upozoren na predračunu ili računu, a sadržaj ovog ugovora je objavljen na web-stranici xxxx xx navedena na računu ili računu.
2.7. Ako se Naručitelj ne slaže s nekom od odredbi Xxxxxxx o osvježavanju, on ne smije sklopiti Ugovor o osvježavanju i prenijeti, instalirati i koristiti osvježeni programski paket.
3. Prava intelektualnog vlasništva nad osvježenim programskim paketom i uvjeti korištenja osvježenog
programskog paketa
3.1. Ponuditelj Naručitelju garantira da je na valjan način stekao sva prava intelektualnog vlasništva nad programskim paketom koja Naručitelju omogućavaju korištenje programskog paketa,ili da je Ponuditelj posjednik svih prava intelektualnog vlasništva nad programskim paketom.
3.2. Naručitelj osvježeni programski paket koristi temeljem sklopljenog Licenčnog ugovora i Ugovora o osvježavanju.
3.3. Za osvježeni programski paket vrijede sve odredbe Licenčnog ugovora koje se odnose na programski paket, osim odredbi članka 2. (sklapanje Licenčnog ugovora) i članka 6. (ograničena garancija).
4. Izvođenje osvježavanja
4.1. Naručitelj temeljem sklopljenog Ugovora o osvježavanju ima pravo na osvježavanje programskog
paketa.
4.2. Ponuditelj će izdati novi osvježeni programski paket najmanje četiri puta tijekom kalendarske
godine. Točan datum i raspored izdavanja osvježenih programskih paketa je objavljen na Ponuditeljevoj web-stranici te je u isključivoj diskreciji Ponuditelja.
4.3. Naručitelj može prenijeti osvježeni programski paket isključivo putem mrežnog servera
korištenjem internet tehnologija koje su ugrađene u programski paket, bez obzira na to da li Naručitelj
eventualno nema dostup do interneta.
4.4. Naručitelj xxx xxxx u programskom paketu pokrenuti proces prijenosa i instalacije osvježenog programskog paketa.
4.5. Ponuditeljeve obaveze vezane uz otklanjanja grešaka i podršku Naručitelju vrijede samo u slučaju da Naručitelj ima instaliranu najnoviju verziju osvježenog programskog paketa.
4.6. Ponuditelj grešku xxxx xx Naručitelj pravilno prijavio u alatu za podršku HelpDesk xxxx početi
otklanjati u pravovremenom roku s obzirom na prirodu greške, a najkasnije u 45 (četrdeset i pet) xxxx
od pravilne prijave.
4.7. Ponuditelj će nastojati izdati osvježeni programski paket s odgovarajućim zakonodavnim usklađenjima pravovremeno i ne manje od 7 (xxxxx ) xxxx prije datuma na koji zakonodavne izmjene postanu obvezne za Naručitelja, ako svi uvjeti za izmjenu zakonodavstva budu pravovremeno jasni i poznati.
4.8. Ako je Naručitelj ili xxxxx xxxxx temeljem bilo kojeg Ugovora s Ponuditeljem na programskom paketu izvela bilo kakve izmjene ili prilagodbe koje otežavaju ili onemogućavaju instalaciju ili
korištenje osvježenog programskog paketa, Naručitelj od Ponuditelja temeljem nijedne odredbe Ugovora o osvježavanju, Licenčnog ugovora ili dodatnih ugovora ne može zahtijevati da Ponuditelj osigura normalnu instalaciju ili djelovanje osvježenog programskog paketa.
5. Cijena osvježavanja
5.1. Cijena osvježavanja zaračunava se Naručitelju sukladno Ponuditeljevom važećem cjeniku
objavljenom na njegovoj web-stranici.
5.2. U slučaju da Naručitelj u neprekinutom razdoblju već više od 14 (četrnaest) xxxx nije imao sklopljen Ugovor o osvježavanju, za novo sklapanje Xxxxxxx o osvježavanju xxxx pored aktualne vrijednosti
osvježavanja doplatiti xxx i historijsku vrijednost osvježavanja, što iznosi ukupnu cijenu osvježavanja. To vrijedi također i za Jednokratni ugovor o osvježavanju iz točke 2.8. ovog Ugovora o osvježavanju.
5.3. U vremenu za koje Naručitelj ima sklopljen Ugovor o osvježavanju, Ponuditelj može promijeniti način i/ili visinu obračunavanja cijene osvježavanja. U xxx će slučaju Xxxxxxxxxx omogućiti izvođenje
prava iz ovog Ugovora po neizmijenjenim uvjetima do isteka dvanaestomjesečnog razdoblja od sklapanja Ugovora o osvježavanju ili njenog zadnjeg produljenja, a u sljedećem dvanaestomjesečnom razdoblju se ovaj Ugovor provodi sukladno s Ponuditeljevim novim uvjetima. Podrazumijeva se da se Naručitelj slaže s Xxxxxxxxxxxxxx novim uvjetima vezanim za način i/ili visinu obračunavanja cijene osvježavanja ako
pravodobno ne odustane od Ugovora. Ponuditelj će Naručitelja pravovremeno i na odgovarajući način obavijestiti o namjeravanim izmjenama načina i/ili visine obračunavanja cijene osvježavanja i o mogućnosti otkazivanja Ugovora.
6. Izjava o odricanju odgovornosti Ponuditelja
6.1. Ponuditelj, njegovi dobavljači, njegovi suugovaratelji i pružatelji podrške ni u kojem slučaju, uvažavajući samo minimalna zakonska ograničenja odricanja odgovornosti, ne odgovaraju Naručitelju ili trećim osobama ni za kakvu vrstu štete koja nastane ili bi mogla nastati Naručitelju ili trećim
osobama , uzrokovane Ugovorom o osvježavanju. Kako bi se izbjegle dvojbe oko vrste štete navedene u prethodnom stavku, one obuhvaćaju, iako nisu na to ograničene: smanjenje dobitka (uobičajena šteta), nemogućnost materijalnog rasta (izgubljena dobit), uzrokovanje tjelesnih ili duševnih boli ili drugih strahova te narušavanje reputacije pravnih osoba (nematerijalna šteta).
6.2. Ponuditelj, njegovi dobavljači, njegovi suugovaratelji i pružatelji podrške Naručitelju ili trećim osobama ne odgovaraju ni za kakvu vrstu štete koja Naručitelju ili trećim osobama nastane ili bi mogla nastati zbog toga što je Naručitelj podršku, održavanje, otklanjanje grešaka, nadogradnju ili kakvu drugu intervenciju u programski paket povjerio osobama koje nisu Ponuditeljevi certificirani pružatelji podrške.
6.3. Cjelokupna odgovornost Ponuditelja ni u kojem slučaju, poštujući samo minimalna zakonska ograničenja odricanja od odgovornosti, ne može prelaziti iznos prodajne cijene xxxx xx Naručitelj platio za sklapanje Licenčnog ugovora i drugih mogućih ugovora
7. Valjanost ugovora i otkazivanje
7.1. Ovaj Xxxxxx o osvježavanju sklopljen je na 12 mjeseci, pri čemu se valjanost Ugovora svaki put automatski produžuje na sljedećih 12 mjeseci, ukoliko Naručitelj najkasnije 60 xxxx prije isteka 12-mjesečnog razdoblja ne odustane od ovog Ugovora o osvježavanju.
7.2. Izjava o odustajanju od Xxxxxxx o osvježavanju xxxx biti u pisanom obliku i suprotnoj strani priopćena na uobičajeni način.
7.3. Ako Naručitelj odustane od Ugovora sukladno ranijim stavkama ovog člana, nema prava na povrat
već eventualno izvršenih avansnih plaćanja za osvježavanje u određenom razdoblju.
7.4. Ako Naručitelj po dospijeću ne plati predračun ili račun za osvježavanje programskog paketa za sljedeće 12-mjesečno razdoblje , Ponuditelj Naručitelju smije bez odlaganja onemogućiti osvježavanje
programskog paketa i izvođenje drugih prava prema ovom Ugovoru te istog xxxxx odustati od Ugovora o osvježavanju, bez da Naručitelju xxxx dati dodatan rok za uplatu.
7.5. Odredbe ranijih paragrafa ne vrijede za Jednokratni ugovor o osvježavanju iz točke 2.8. ovog Ugovora o osvježavanju.
7.6. Otkazivanje ugovora o osvježavanju ne utječe na valjanost Licenčnog ugovora.
7.7. Otkazivanjem Licenčnog ugovora sukladno odredbama Licenčnog ugovora automatski prestaje vrijediti i ovaj Ugovor o osvježavanju. U xxx slučaju Naručitelj ima pravo na povrat moguće već
izvršenih avansnih plaćanja za osvježavanje u određenom razdoblju.
7.8. Ako Naručitelj prekrši bilo koju odredbu ovog Ugovora, Ponuditelj može Naručitelju bez odlaganja onemogućiti korištenje programskog paketa ili osvježavanje programskog paketa. Isto tako Ponuditelj u xxx slučaju može otkazati ovaj Ugovor ili Licenčni ugovor. U zadnje navedenom slučaju valjaju odredbe Licenčnog ugovora koje uređuju otkazivanje Licenčnog ugovora uslijed Naručiteljevog kršenja odredbi.
7.9. U slučaju kršenja ovog Ugovora xx xxxxxx Naručitelja, Ponuditelj ima pravo na povrat sve štete koja mu xx xxxxxxx uslijed prekršaja.
8. Zaključne odredbe
8.1. Naručitelj Xxxxxxx o osvježavanju u cijelosti, odnosno bilo koje pojedinačno pravo koje je dijelom Ugovora o osvježavanju, bez pismene suglasnosti Ponuditelja ne smije prenijeti na treće osobe.
8.2. Ako se pokaže da xx xxxx koja odredba Xxxxxxx o osvježavanju ništavna, to ne utječe na
valjanost drugih odredbi koje u cijelosti ostaju valjanima.
8.3. Ugovor o osvježavanju predstavlja cjelovit Ugovor o osvježavanju te nadomješta sve ostale moguće dogovore o predmetu Xxxxxxx o osvježavanju, osim xxxx xx u Ugovoru o osvježavanju određeno da
Ugovor o osvježavanju dopunjuju pravila nekog drugog ugovora ili dokumenti, među koje xxxxx također predračun, odnosno račun.
8.4. Ovaj Xxxxxx o osvježavanju sklopljen je bez potpisa stranki, sukladno odredbama o sklapanju Ugovora o osvježavanju u poglavlju 2.
8.5. U slučaju spora u vezi s bilo kojom odredbom Licenčnog ugovora ili Xxxxxxx o osvježavanju nadležan
je stvarno nadležni sud u Sarajevu, a primjenjuje se pravo Bosne i Hercegovine.
Važeći od 25. 05. 2018.