PRILOG 7 - NACRT UGOVORA O NABAVI ROBE (OPREME)
PRILOG 7 - NACRT UGOVORA O NABAVI ROBE (OPREME)
AVEM d.o.o., Stjepana Grubera 5, Županja, OIB: 14442572428, kojeg zastupa direktorica Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx (u daljnjem tekstu NOJN)
i
<Naziv, sjedište i OIB Izvršitelj>, kojeg zastupa <navesti funkciju te ime i prezime osobe ovlaštene za
zastupanje Izvršitelja> (u daljnjem tekstu Izvršitelj) sklopili su
UGOVOR
o nabavi robe (opreme) za predmet nabave sistem silosa za skladištenje i transport
(oznaka nabave 04/0528)
PREDMET UGOVORA
Članak 1.
(1) Ugovorne strane sklapaju ovaj ugovor temeljem odluke o odabiru, od dd.mm.2022. godine donesene u postupku nabave s obveznom objavom sukladno Prilogu D. Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava za projekte koji se financiraju iz EU fondova u financijskom razdoblju 2014.- 2020., broj Ugovora KK.11.1.1.01.0528 za projekt „AVEM – digitalna i xxxxxx xxxxxxxxxx“ (Prilog D: Pravila o provedbi postupaka nabava za neobveznike Zakona o javnoj nabavi (dalje u tekstu NOJN), Pravilo br. 05 od prosinca 2020., verzija 7.0, kojeg je izdalo MRRFEU (dalje u tekstu Pravila)), kao postupak s obveznom objavom Poziva na dostavu ponuda na Internet stranici xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx .
(2) Ugovorne strane sporazumno utvrđuju da je predmet ovog ugovora isporuka, montaža/ugradnja, obuka zaposlenika NOJN-a za rukovanje i održavanje predmeta nabave i uspješno puštanje u probni rad sistema silosa za skladištenje i transport sukladno
1. Pozivu na dostavu ponuda u predmetnom postupku nabave (oznaka nabave 04/0528),
uključujući sve priloge, pojašnjenja i izmjene ukoliko ih je bilo,
2. Ponudi oznake <navesti oznaku ponude> od <navesti datum ponude> godine, uključujući sve
priloge, izmjene, dopune i pojašnjenja, ukoliko ih je bilo,
a posebice ugovorenim tehničkim specifikacijama, jediničnim cijenama i svim ostalim zahtjevima i uvjetima definiranim u Prilogu 2: Troškovnik s tehničkim specifikacijama, koji je sastavni dio ponude iz točke 2. ovog stavka, te
3. primjenjivim zakonima, pravilnicima i podzakonskim aktima, normama, propisima, uputama
proizvođača/dobavljača, pravilima struke i
4. odredbama ovog ugovora.
(3) Izvršitelj se obvezuje da će roba, koja je predmet ovog ugovora, prilikom isporuke NOJN-u biti nova, nekorištena te će udovoljavati svim važećim propisima RH, biti spremna uporabu sukladno ostalim pozitivnim propisima RH, a posebno prema propisima o sigurnosti na radu. Ukoliko za stavljanje u
funkciju predmeta nabave NOJN mora prethodno ishodovati i/ili izraditi određene elaborate i/ili druge dokumente/potvrde izvršitelj se obvezuje biti na raspolaganju NOJN-u te mu dostaviti sve informacije, podatke, suglasnosti i dokumente potrebne za izvršenje odnosno ishodovanje navedenog.
(4) Izvršitelj u potpunosti odgovara za ispravnost izvršene isporuke, montažu/ugradnju predmeta nabave, obuku zaposlenika NOJN-a za rukovanje i održavanje predmeta nabave i puštanje u probni rad te je odgovoran za eventualno loš rad ili slabu/lošu kvalitetu dobave iz trgovačke mreže ili podugovaratelja ukoliko ih ima.
(5) Izvršitelj se obvezuje započeti s realizacijom ugovora odmah po stupanju na snagu istog, a isporuka
će se vršiti temeljem jedne ili više narudžbenica koje NOJN dostavlja Izvršitelju.
(6) Izvršitelj se obvezuje isporučiti robu iz stavka 2. ovog članka u skladu s odredbama iz ovog ugovora
te u ugovorenom roku završetka.
POJMOVI
Članak 2.
(1) Pojedini pojmovi koji se koriste u ovom ugovoru za potrebe tumačenja ugovornih odredbi imaju
sljedeće značenje:
1. DAN je kalendarski dan ako nije izričito drukčije određeno pojedinom odredbom ugovora.
2. IZVRŠITELJ je gospodarski subjekt ili zajednica gospodarskih subjekata, koji je prihvatio/la obvezu da izvrši predmet ovog ugovora.
3. NOJN (neobveznik Zakona o javnoj nabavi, dalje u tekstu NOJN) je gospodarski subjekt koji je naručio izvršenje predmeta ovog ugovora odnosno predmeta nabave, a u ovom slučaju je to AVEM d.o.o..
4. POSTUPAK NABAVE koji je prethodio potpisivanju ovog ugovora je postupak s obveznom objavom Poziva na dostavu ponuda na Internet stranici xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx , a proveo ga je NOJN sukladno odredbama Pravila iz članka 1. stavak 1. ovog ugovora.
5. RAZDOBLJE IZVRŠENJA UGOVORA je razdoblje od sklapanja ovog ugovora odnosno od stupanja na snagu istog ukoliko se taj dan razlikuje od dana sklapanja, a traje do izvršenja svih prava i obveza sukladno ovom ugovoru uključujući sve dodatke i izmjene istog ukoliko ih bude, odnosno do vraćanja Izvršitelju svih jamstava sukladno ugovornim odredbama.
6. ROK je vremensko razdoblje koje se računa na dane, mjesece i godine. Ako je rok određen na dane, u rok se ne uračunava dan kad je dostava ili saopćenje obavljeno, odnosno dan u koji pada događaj otkad treba računati trajanje roka, već se za početak roka uzima prvi sat prvog sljedećeg dana. Ako posljednji dan roka pada na državni blagdan u Republici Hrvatskoj ili u subotu odnosno nedjelju, rok istječe protekom prvoga sljedećeg radnog dana. Rokovi određeni na mjesece odnosno na godine završavaju protekom onog dana posljednjeg mjeseca odnosno godine koji po svom broju odgovara danu kad je rok otpočeo. Ako nema tog dana u posljednjem mjesecu, rok završava posljednjeg dana tog mjeseca. Blagdani, subote i nedjelje nemaju utjecaja na početak i tijek roka nego samo utječu na završetak roka.
7. ROK ZA IZVRŠENJE PREDMETA UGOVORA uključuje isporuka, montaža/ugradnja, obuka zaposlenika NOJN-a za rukovanje i održavanje predmeta nabave i uspješno puštanje u probni
rad sistema silosa za skladištenje i transport te uspješno obavljenu primopredaju i ukoliko je primjenjivo obostrano potpisan primopredajni zapisnik o izvršenju predmeta ugovora u kojem nema evidentiranih nedostataka i/ili odstupanja od ugovora, koje je Izvršitelj obvezan otkloniti ili obostrano potpisan drugi primjenjivi dokument o uspješno obavljenoj primopredaji, te dostavljen pravovaljani račun ili kada je primjenjivo više računa za izvršen predmet ugovora.
8. VIŠA SILA su izvanredne, vanjske okolnosti koje se nisu mogle predvidjeti, niti ih je ugovorna strana mogla spriječiti, izbjeći ili otkloniti te za koje nije odgovorna niti jedna od ugovornih strana niti osoba za koje odgovara bilo koja od ugovornih strana.
(2) Izrazi koji se koriste u ovom ugovoru, a imaju rodno značenje, odnose se jednako na muški i ženski
rod.
CIJENA I UVJETI PLAĆANJA
Ugovorena cijena
Članak 3.
(1) Ugovorne strane suglasne su da je ukupna cijena izvođenja građevinskih radova iz članka 1. ovog
Ugovora izražena u hrvatskim kunama bez poreza na dodanu vrijednost te iznosi
Ukupno bez PDVa: <navesti iznos> HRK PDV: <navesti iznos> HRK UKUPNO S PDVom: <navesti iznos> HRK
(slovima: <navesti iznos> hrvatskih kuna bez Poreza na dodanu vrijednosti)
po ugovorenim jediničnim cijenama i sukladno vrstama i količini roba iskazanim u Troškovniku s tehničkim specifikacijama, koji je sastavni dio ugovora, te sukladno ugovorenim tehničkim karakteristikama.
(2) Ukupna cijena robe bez PDV-a iz stavka 1. ovog članka ugovora je fiksna i nepromjenjiva cijelo vrijeme trajanja ovog ugovora uključujući sve dodatke i izmjene istog, ukoliko ih bude. Nije moguće naknadno povećati ukupnu cijenu bez PDV-a iz članka 1. ovog ugovora.
(3) Jedinične cijene (bez PDV-a) navedene u ugovornom Troškovniku s tehničkim specifikacijama su nepromjenjive i fiksne do izvršenja ovog ugovora u cijelosti kao i svih dodataka i izmjena istog, ukoliko ih bude. Nije moguće naknadno povećati jediničnu cijenu izraženu u HRK bez PDV-a bilo koje stavke Troškovnika s tehničkim specifikacijama.
(4) Za robu iz članka 1. ovog ugovora NOJN će Izvršitelju izvršiti plaćanje sukladno ugovorenoj jediničnoj cijeni robe navedenoj u ponudi sa oznakom <navesti oznaku ponude> od <navesti datum ponude> godine, koja je sastavni dio ovog ugovora te sukladno isporučenoj količini ukoliko je ista sukladna odredbama i uvjetima iz ovog ugovora.
(5) Izvršitelj nema pravo potraživati od NOJN-a plaćanje za robu koja nije isporučena u skladu s odredbama ovog ugovora.
Dostatnost ugovorene cijene
Članak 4.
(1) Ugovorne strane sporazumno utvrđuju da je Izvršitelj ugovorenu cijenu temeljio na podacima, interpretacijama, potrebnim obavijestima, inspekcijama, ispitivanjima i na saznanju o svim relevantnim stvarima koje su navedene u stavcima 6. i 7. ovog članka. Izvršitelj nema pravo zahtijevati povećanje cijene ili drugu naknadu, pozivajući se da u vrijeme davanja ponude nije bio upoznat s okolnostima vezanim uz lokaciju izvršenja predmeta nabave te postojećih objekata i/ili uvjetima, zahtjevima, kriterijima i svim faktorima bitnim za formiranje cijene i izradu ponude.
(2) Jedinična cijena bez PDV-a za svaku pojedinu stavku Troškovnika s tehničkim specifikacijama sadržava troškove za ispostavljen predmet nabave uz posve dogotovljen rad na ugradnji/montaži, obuci zaposlenika NOJN-a i puštanju u probni rad, uključujući sve troškove i popuste.
(3) Ukoliko nije drugačije određeno, ugovorena jedinična cijena izražena u HRK bez PDV-a svake pojedine stavke Troškovnika s tehničkim specifikacijama, pokriva sve obveze Izvršitelja koje proizlaze iz obveza preuzetih temeljem ovog ugovora uključujući i sve priloge, dodatke i izmjene istog, ukoliko ih bude, kao i sve što je potrebno za izvršenje predmeta nabave sukladno ugovornom Troškovniku s tehničkim specifikacijama, odnosno sve troškove za ispostavljenu robu te posve dogotovljen rad, uključujući sve troškove i popuste, ali i troškove otklanjanja svih nedostataka. Jedinična cijena uključuje rad, materijal, transport, dopremu, troškove uprave tvrtke, sve carinske troškove (ako je primjenjivo), sve poreze i prireze (osim PDV-a), zaradu tvrtke i naknade štete koje mogu nastati uslijed izvođenja radova, isporuke, montaže te puštanja u probni rad robe ili izvršenja usluge i oštećenja građevine, opreme, oštećenja na mreži javnih cesta i drugih građevina i opreme, osim ako su radovi odvojeni od materijala. Nadalje, jediničnom su cijenom obuhvaćeni pripremni i završni radovi (kao npr. dobava, doprema, montaža/ugradnja predmeta nabave, obuka zaposlenika NOJN-a za rukovanje i održavanje predmeta nabave i uspješno puštanje u probni rad, ukoliko je primjenjivo troškove ispitivanja, testiranja, puštanja u probni rad, osim ako isto nije iskazano kao zasebna stavka, troškove naknade štete koje mogu nastati uslijed transporta/utovara/pretovara, odnosno dobave, dopreme, ugradnje/montaže, obuke zaposlenika NOJN-a za rukovanje i održavanje predmeta nabave i puštanja u probni rad predmeta nabave, dostavu pisanih uputa za redovno upravljanje i održavanje predmeta nabave na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu, kao i sve ostale troškove koji se mogu javiti u vezi sa izvršenjem predmeta nabave, a direktno su vezani uz isti te Izvršitelj ne može od NOJN-a potraživati dodatne troškove za izvršenje predmeta nabave, osim onih koji su predviđeni ovim ugovorom.
(4) U svim stavkama koje uključuju odvoz viška materijala na odlagalište, jedinična cijena uključuje sve troškove deponiranja, uključujući obavezu Izvršitelja da pronađe odlagalište.
(5) Uz to, u cijenu je uključeno testiranje funkcionalnosti, aktivnosti i troškovi navedeni u Troškovniku s tehničkim specifikacijama i/ili ovom ugovoru, kao i sve ostale aktivnosti i troškovi koji su nužni za punu i neometanu funkcionalnost predmeta nabave i/ili po život i zdravlje sigurnu uporabu predmeta nabave i susjedne opreme i susjednih građevina te ukoliko je primjenjivo uspješno obavljanje tehničkog pregleda.
(6) Ugovorne strane su suglasne da je Izvršitelj dobio sve potrebne informacije o rizicima, nepredviđenim izdacima i drugim okolnostima koji mogu utjecati na njegove obveze preuzete ovim ugovorom uključujući i sve dodatke i izmjene istog, ukoliko ih bude.
(7) Ugovorne strane su suglasne da se smatra da je Izvršitelj upoznat sa lokacijom izvršenja predmeta nabave, okolicom, te gore navedenim podacima kao i sa drugim raspoloživim obavijestima i da je prije podnošenja ponude bio zadovoljan svim relevantnim činjenicama, koje obuhvaćaju:
1. oblik i prirodu građevine i okoline, odnosno lokacije izvršenja predmeta nabave;
2. hidrološke i klimatske uvjete;
3. obujam i karakter sredstava koja su potrebna za izvršenje predmeta nabave i za otklanjanje svih eventualnih nedostataka;
4. uvjete što se tiče pristupa, smještaja, uređaja, osoblja, energenata, transporta, vode i ostalih
usluga;
5. prikladnost i mogućnost pristupnih putova na lokaciju izvršenja predmeta nabave.
Primopredaja predmeta nabave
Članak 5.
(1) Po isporuci predmeta nabave u cijelosti ili ukoliko je primjenjivo po isporuci samostalno funkcionalnog dijela predmeta nabave, Izvršitelj se obvezuje izvršiti stručno puštanje u probni rad predmeta nabave te obučiti najmanje 4 (četiri) zaposlenika NOJN-a za rukovanje i održavanje predmeta nabave. 4 (četiri) ili više predstavnika NOJN-a mogu prisustvovati puštanju u probni rad predmeta nabave. Izvršitelj se obvezuje dati odgovore i objašnjenja predstavnicima NOJN-a koji budu prisutni prilikom puštanja u probni rad predmeta nabave, a koja od njega zatraže, kao i sve podatke, informacije i dokumente potrebne za urednu, legalnu i sigurnu uporabu predmeta nabave.
(2) Izvršitelj se obvezuje bez odgode obavijestiti NOJN-a o izvršenju predmeta nabave te se obvezuje dostaviti NOJN-u pisanu uputu o uvjetima održavanja predmeta nabave na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu i pozvati NOJN-a na preuzimanje predmeta nabave, kao i pripremiti i dostaviti NOJN-u svu potrebnu dokumentaciju za urednu, legalnu i sigurnu uporabu predmeta nabave ili ukoliko je primjenjivo za ishodovanje dokumenata iz članka 1. stavak 3. ovog ugovora.
(3) Ugovorne strane obvezuju se obaviti primopredaju predmeta nabave ili dijela predmeta nabave putem primopredajnog zapisnika i/ili drugog odgovarajućeg dokumenta, poput otpremnice, kojeg ovjeravaju Izvršitelj i NOJN. Radovi se neće smatrati spremnim za preuzimanje sve dok Xxxxxxxxxx ne ispuni obvezu iz stavki 1. i 2. ovog članka.
(4) Primopredajni zapisnik, ukoliko će se izrađivati, može izraditi Izvršitelj ili NOJN, ovisno o međusobnom usmenom dogovoru ugovornih strana, a isti se može izraditi po isporuci predmeta nabave u cijelosti.
(5) Primopredajnim zapisnikom, ukoliko će se isti izrađivati, ugovorne strane urediti će sva međusobna prava i obveze proizašle iz ovog ugovora uključujući i sve dodatke i izmjene istog ukoliko ih bude, a naročito će utvrditi:
1. iznos koji je NOJN zadržao na ime uklanjanja utvrđenih nedostataka kod primopredaje
predmeta nabave (ako je primjenjivo);
2. podatak o tome zadržava li NOJN pravo na ugovornu kaznu i/ili naknadu štete, u kojem iznosu
i po kojoj osnovi (ako je primjenjivo);
3. podatak da su utvrđeni nedostaci otklonjeni ili iznos, koji se odbija za otklanjanje utvrđenih
nedostataka (ako je primjenjivo);
4. ukoliko dođe do bilo kakvih odstupanja od ugovora uključujući sve dodatke ili izmjene istog ukoliko ih bude, takva odstupanja moraju biti evidentirane u primopredajnom zapisniku.
(6) Ako se prilikom primopredaje utvrdi odstupanje od ugovora ili određeni nedostaci na predmetu nabave ili dijelu predmeta nabave ili na izvršenim radovima montaže/ugradnje istog, primopredaja se neće izvršiti dok Izvršitelj o svom trošku ne otkloni sve utvrđene nedostatke ili odstupanja od ugovora.
(7) Izvršitelj se obvezuje biti na raspolaganju NOJN-u do ishođenja svih zakonom propisanih akata za sigurnu i legalnu uporabu predmeta nabave, ukoliko NOJN mora ishodovati eventualne dozvole, sukladnosti ili druge dokumente.
(8) Ukoliko se prilikom primopredaje predmeta nabave utvrdi da pojedine stavke nisu isporučene ili nisu isporučene sukladno ugovoru i/ili da postoje nedostaci, Izvršitelj se obvezuje sve nedostatke i/ili odstupanja od ugovora otkloniti o svom trošku, a u roku koji zajednički u zapisniku utvrde ugovorne strane.
(9) Ako Izvršitelj ne otkloni sve utvrđene nedostatke i/ili odstupanja od ugovora u utvrđenom roku, NOJN neće primiti izvedene radove u cijelosti.
(10)Ako Izvršitelj ne otkloni sve utvrđene nedostatke i/ili odstupanja od ugovora u utvrđenom roku, NOJN ima pravo povjeriti otklanjanje nedostat(a)ka i/ili odstupanja od ugovora trećoj osobi, a na teret Izvršitelja, pri čemu NOJN ima pravo naplatiti puni iznos svih troškova koje je imao u vezi s otklanjanjem predmetnih nedostataka i/ili odstupanja od ugovora, i to iz jamstva za uredno izvršenje ugovora ili navedeni iznos ima pravo odbiti od bilo kojeg nepodmirenog računa izvršitelja ili ga može naplatiti na neki drugi NOJN-u prihvatljiv način.
(11) Ako Izvršitelj ne otkloni sve utvrđene nedostatke i/ili odstupanja od ugovora u utvrđenom roku, ukoliko NOJN procijeni da je tako u njegovom interesu, isti može, temeljem procjene vrijednosti nedostat(a)ka i/ili odstupanja od ugovora, koju je odredio sudski vještak, iznos procijenjene vrijednosti nedostat(a)ka i/ili odstupanja od ugovora uvećane za sve troškove koje je XXXX imao u vezi s tom procjenom te uvećane za pripadajuće zakonske kamate, naplatiti iz jamstva za uredno izvršenje ugovora ili ima pravo odbiti od bilo kojeg nepodmirenog računa izvršitelja ili navedeni iznos može naplatiti na neki drugi NOJN-u prihvatljiv način.
Obračun i uvjeti plaćanja
Članak 6.
(1) Ukoliko ugovorom nije drugačije uređeno, obračun isporučenog predmeta nabave ili dijela predmeta nabave obaviti će se nakon isporuke iste i uspješno obavljene primopredaje predmeta nabave ili dijela predmeta nabave. Izvršitelj se obvezuje za isporučeni predmet nabave ili isporučeni dio predmeta nabave izdati pravovaljani račun sukladno isporučenim količinama i ugovorenim jediničnim cijenama bez PDV-a te sukladno ugovorenim tehničkim specifikacijama iz ponudbenog Troškovnika s tehničkim specifikacijama. Pravovaljanim računom smatra se račun izdan sukladno odredbama Zakona o porezu na dodanu vrijednost (NN 73/2013, 99/2013, 148/2013, 153/2013, 143/2014, 115/2016, 106/2018, 121/2019 i 138/2020, dalje u tekstu Zakon o PDV-u) i ostalih podzakonskih propisa donesenih na temelju navedenog Zakona.
(2) Naplata isporučenog predmeta nabave ili dijela predmeta nabave obaviti će se nakon primitka jednog ili više pravovaljanih računa, ovisno o broju isporuka. Izvršitelj nema pravo izdati račun za predmet ili dio predmeta nabave koji nije isporučio sukladno odredbama ovog ugovora uključujući
i sve dodatke i izmjene istog ukoliko ih bude, a ukoliko i izda takav račun NOJN ga nije obvezan
platiti.
(3) NOJN se obvezuje neosporeni iznos pravovaljanog računa izrađenog sukladno odredbama ovog ugovora uključujući i sve dodatke i izmjene istog ukoliko ih bude, platiti Izvršitelju u roku od 30 (trideset) dana od dana primitka istog.
(4) Izvršitelj nema pravo tražiti da NOJN daje sredstvo osiguranja plaćanja.
(5) Ukoliko odobri isplatu predujma, NOJN se obvezuje da će plaćanje istog izvršiti u roku iz članka 7. stavak 6. ovog ugovora. Predujam se neće isplatiti ukoliko prije toga izvršitelj nije NOJN-u dostavio pravovaljano jamstvo za uredno izvršenje ugovora.
Isplata predujma
Članak 7.
(1) Ugovorne strane suglasno utvrđuju da se ugovara mogućnost plaćanja predujma, sukladno odredbama ovog ugovora uključujući sve dodatke i izmjene istog ukoliko ih bude, a temeljem pisanog zahtjeva Izvršitelja, i to u visini do maksimalno 100% (sto posto) ugovorene ukupne cijene predmeta nabave, odnosno do maksimalno 100% (sto posto) vrijednosti ugovora nabavi sa PDV- om, odnosno maksimalni iznos predujma, kojeg NOJN može odobriti i isplatiti Izvršitelju je <navesti iznos> HRK.
(2) Predujam se može isplatiti u cijelosti ili djelomično, i to jednokratno ili obročno, a prihvatljivost zahtjeva za isplatom predujma te točan odobreni iznos po pojedinom zahtjevu za predujam, koji će NOJN isplatiti Izvršitelju, procjenjuje NOJN sukladno svojim mogućnostima u datom trenutku i odredbama ovog ugovora.
(3) Izvršitelj može pisanim zahtjevom potraživati da mu NOJN isplati cjelokupni iznos predujma ili dio predujma iz stavka 1. ovog članka. Preduvjet isplate predujma Izvršitelju je dostava jamstva za povrat predujma u minimalnom iznosu odobrenog predujma, a sukladno odredbama ovog ugovora.
(4) Pisani Zahtjev za isplatu predujma ili dijela predujma mora sadržavati barem sljedeće podatke:
1. Naziv i adresa NOJN-a,
2. Naziv i adresa Izvršitelja (u slučaju zajednice gospodarskih subjekata nazive i adrese svih članova zajednice),
3. Datum Zahtjeva o isplati predujma ili dijela predujma,
4. Pravnu osnovu za potraživanje predujma ili dijela predujma,
5. Potraživani iznos predujma ili dijela predujma izražen u HRK,
6. Podatke o bankovnom računu na koji NOJN može uplatiti odobreni predujam ili dio predujma, a koji moraju biti sukladni podacima iz članka 8. ovog ugovora.
7. Osim navedenih podataka u prethodnom stavku ovog članka, Xxxxxxx za isplatu predujma može sadržavati i druge podatke.
(5) Izvršitelj se obvezuje za odobreni iznos predujma dostaviti NOJN-u predračun, a u skladu s međusobnim usmenim dogovorom ugovornih strana.
(6) NOJN se obvezuje isplatiti odobreni iznos predujma najkasnije u roku od 30 (trideset) dana od donošenja Odluke o isplati predujma ili zaprimanja pravovaljanog jamstva za isplatu predujma, ovisno koji je datum kasniji.
(7) Isplaćeni predujam će se obračunavati umanjenjem iznosa prihvaćenog jednog ili više pravovaljanog(ih) računa, pa sve do iznosa ukupno isplaćenog predujma, a počevši od prvog prihvaćenog pravovaljanog računa, pa sve do potpune otplate isplaćenog predujma ili nekim drugim redoslijedom, ovisno o međusobnom usmenom dogovoru ugovornih strana.
Podaci o bankovnom računu na koji će se izvršiti plaćanja
Članak 8.
(1) NOJN se obvezuje izvršiti plaćanje neosporenog iznosa pravovaljanog računa izrađenog sukladno odredbama ovog ugovora za predmet nabave ili dio predmeta nabave, i to na sljedeći žiro-račun Izvršitelja:
Naziv poslovne banke: <navesti naziv poslovne banke>
Sjedište poslovne banke: <navesti sjedište poslovne banke>
Vlasnik računa: <navesti naziv, sjedište i OIB vlasnika računa>
Broj računa (IBAN): <navesti IBAN>
Ili
Kada je primjenjivo, ukoliko su tako odredili članovi zajednice gospodarskih subjekata, ugovaratelj se obvezuje izvršiti plaćanje neosporenog iznosa valjanog računa izrađenog sukladno odredbama ovog ugovora za predmet ili dio predmeta ugovora, koji je pojedini gospodarski subjekt izvršio, a na sljedeći žiro-račun pojedinog člana zajednice gospodarskih subjekata:
1. za gospodarski subjekt <navesti naziv>, koji je nositelj zajednice gospodarskih subjekata
Naziv poslovne banke: <navesti naziv poslovne banke>
Sjedište poslovne banke: <navesti sjedište poslovne banke>
Vlasnik računa: <navesti naziv, sjedište i OIB vlasnika računa>
Broj računa (IBAN): <navesti IBAN>
2. za gospodarski subjekt <navesti naziv>, koji je član zajednice gospodarskih subjekata
Naziv poslovne banke: <navesti naziv poslovne banke>
Sjedište poslovne banke: <navesti sjedište poslovne banke>
Vlasnik računa: <navesti naziv, sjedište i OIB vlasnika računa>
Broj računa (IBAN): <navesti IBAN>
(2) Ukupan iznos svih odobrenih i plaćenih računa Izvršitelju uključujući i sve isplate predujma, ne
smije premašiti iznose iz članka 3. stavak 1. ovog ugovora.
UVJETI IZVRŠENJA UGOVORA
Opći uvjeti izvršenja ugovora
Članak 9.
(1) Izvršitelj svojim potpisom potvrđuje da su mu poznati svi uvjeti, faktori i resursi za izvršenje predmeta nabave u odnosu i u svezi s lokacijom odnosno mjestom izvršenja ili onim uvjetima, faktorima i resursima koji mogu utjecati na izvršenje predmeta nabave, kao i sa svim specifičnostima i podacima koji možebitno utječu ili mogu utjecati na jedinične cijene pojedinih stavki predmeta ugovora, te potvrđuje da je temeljem navedenih saznanja, podataka koje je isti prikupio, interpretacijama, potrebnim obavijestima, inspekcijama, obilaskom lokacije ukoliko je to smatrao potrebnim, ispitivanjima i na saznanjima o svim relevantnim elementima navedenim u članku 4. stavke 6. i 7. ovog ugovora te potvrđuje da je temeljem navedenog podnio svoju ponudu.
(2) Izvršitelj svojim potpisom potvrđuje da su mu poznati svi uvjeti za izvršenje predmeta ugovora, svi uvjeti pristupa lokaciji izvršenja predmeta ugovora i da mu je poznata tehnička složenost predmeta ovog ugovara.
(3) Izvršitelj se svojim potpisom odriče prava na moguće prigovore s osnove nepoznavanja uvjeta i načina izvršenja predmeta ugovora.
(4) Izvršitelj se obvezuje isporučiti ugovoreni predmet nabave iz članka 1. ovog ugovora sukladno kvaliteti, tehničkim karakteristikama, jamstvenim rokovima, jediničnim cijenama navedenim u ponudi, popunjenom troškovniku i uvjetima iz poziva na dostavu ponuda, koji svi čine sastavni dio ovog ugovora.
(5) Ugovorne strane potvrđuju svojim potpisom da se obvezuju pridržavati načela savjesnosti i poštenja, da se obvezuju surađivati kako međusobno tako i sa svim sudionicima u vezi sa izvršenjem predmeta ovog ugovora, a sve radi potpunog i urednog izvršenja istog i ostvarivanja prava u odnosima koji proizlaze iz istog te se obvezuju suzdržavati od postupaka kojima se može prouzročiti šteta.
(6) Ugovorne strane su suglasne da će izvršiti ovaj ugovor u skladu s uvjetima određenima u pozivom na dostavu ponuda uključujući sve priloge, pojašnjenja i izmjene ukoliko ih ima, sukladno odabranoj ponudi uključujući sve priloge, dopune, pojašnjenja i izmjene ukoliko ih ima, sukladno važećim zakonima, pravilnicima, podzakonskim aktima, normama, propisima, uputama proizvođača/dobavljača, pravilima struke i odredbama ovog ugovora.
(7) Ugovorne strane potvrđuju svojim potpisom da se obvezuju u ispunjavanju svojih obveza koje proizlaze iz ovog ugovora, uključujući i sve dodatke i izmjene istog ukoliko ih bude, postupati s pažnjom koja se u pravnom prometu zahtijeva u odgovarajućoj vrsti obveznih odnosa odnosno pažnjom dobrog gospodarstvenika, tj. pažnjom dobrog domaćina.
(8) Izvođač radova potvrđuje svojim potpisom da se obvezuje u ispunjavanju obveze iz svoje profesionalne djelatnosti postupati s povećanom pažnjom, prema pravilima struke i običajima, odnosno pažnjom dobrog stručnjaka.
(9) Izvršitelj potvrđuje svojim potpisom da se obvezuje tijekom izvršenja ovog ugovora pridržavati se primjenjivih obveza u području prava okoliša, socijalnog i radnog prava, uključujući kolektivne ugovore, a osobito obvezu isplate ugovorene plaće ili odredaba međunarodnog prava okoliša, socijalnog i radnog prava.
Rokovi
Članak 10.
(1) Ovaj ugovor stupa na snagu danom potpisa svih ugovornih strana, što predstavlja početak izvršenja
ugovora odnosno početak izvršenja predmeta ugovora.
(2) Predviđeni rok za izvršenje predmeta ugovora je 9 (devet) mjeseci od stupanja na snagu ovog ugovora, a u slučaju sklapanja dodatka ugovora, kojim se produljuje ovaj rok, ne može se ugovoriti produljeni rok za izvršenje predmeta ugovora koji je završava nakon isteka razdoblja provedbe projekta „AVEM-digitalna i zelena tranzicija“ KK.11.1.1.01.0528.
(3) Rok za izvršenje predmeta nabave ne smatra se bitnim sastojkom ugovora, stoga svaka promjena roka za izvršenje predmeta ugovora neće se smatrati bitnom izmjenom ugovora. Ove izmjene ugovorne stranke moraju ugovoriti pisanim dodatkom osnovnom ugovoru.
(4) Rok za izvršenje predmeta ugovora uključuje aktivnosti i radnje kako je propisano u članku 2. stavak
1. točka 7. ovog ugovora.
(5) Razdoblje izvršenja ugovora definirano je u članku 2. stavak 1. točka 5. ovog ugovora, a isto započinje od dana sklapanja ovog ugovora odnosno od stupanja na snagu istog ukoliko se taj dan razlikuje od dana sklapanja i traje do isteka jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka, kojeg je Izvršitelj ponudio u svojoj ponudi (kojeg je Izvršitelj naveo u Ponudbenom listu) i uvećano za 2 (dva) mjeseca.
(6) Izvršitelj je suglasan i obvezuje se prilagoditi rokove izvršenja, rokovima početka i završetka izvršenja predmeta ugovora u dogovoru s NOJN-om.
Mjesto izvršenja ugovora
Članak 11.
(1) Mjesto izvršenja ugovora je Županja, J. J. Strossmayera 145A (k.č. 2258 k.o. Županja), a sukladno
odredbama ovog ugovora.
Obveze Izvršitelja
Članak 12.
(1) Izvršitelj se obvezuje izvršiti sve obveze preuzete ovim ugovorom sukladno odredbama ovog ugovora uključujući sve priloge, dodatke i izmjene istog ukoliko ih ima, te u skladu s važećim primjenjivim zakonskim i podzakonskim odredbama te pravilima struke.
(2) Izvršitelj se obvezuje izvršiti predmet nabave u skladu s traženim zahtjevima iz poziva na dostavu ponuda u postupku nabave koji je prethodio potpisivanju ovog ugovora, a naročito u skladu s traženim i ugovorenim tehničkim specifikacijama i ponuđenim jediničnim cijenama iz Troškovnika s tehničkim specifikacijama.
(3) Izvršitelj se obvezuje na izradu izvještaja o stanju izvršenja predmeta ugovora, uključivo i financijsku stranu istog, isključivo na pisani zahtjev NOJN-a, ukoliko NOJN ocijeni potrebnim izradu istog.
(4) Izvršitelj nema pravo bilo kakve promjene ili odstupanja od ugovora, odnosno kvalitativne ili kvantitativne izmjene ugovora bez prethodne suglasnosti NOJN-a.
(5) Plaćanje ugovorne kazne ne utječe na ostale obveze koje Izvršitelj ima po ugovoru.
(6) Ukoliko NOJN zbog zakašnjenja Izvršitelja pretrpi veću štetu od iznosa ugovorne kazne, Izvršitelj se obvezuje nadoknaditi NOJN-u cjelokupnu štetu.
(7) NOJN ima pravo vršiti stalan nadzor nad izvršenjem predmeta nabave, te ima pravo Izvršitelju davati upute ili zahtjeve u slučaju odstupanja od preuzetih ugovornih obveza, a koje se Izvođač obvezuje bez odgode izvršavati sukladno uputama i zahtjevima NOJN-a. Ukoliko Izvršitelj izvršenje dio predmeta nabave prepusti podugovaratelju, Izvršitelj je u potpunosti odgovoran za djelovanje ili propuste podugovaratelja isto kao da se radi o djelovanju ili propustima Izvršitelja.
(8) Izvršitelj se obvezuje ugrađivati novu - nekorištenu (originalnu) opremu i uređaje, te sve radove izvoditi proizvodima (materijalima) sukladno Zakonu o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanje sukladnosti (NN 126/21), Zakonu o zaštiti okoliša (NN 80/2013, 153/2013, 78/2015, 12/2018 i 118/2018) i drugim primjenjivim zakonima propisima, za što treba predočiti odgovarajuće dokaze na eventualni zahtjev NOJN-a.
(9) Prilikom izvršenja ugovora Izvršitelj se obvezuje voditi računa da ne dođe do oštećivanja samog objekta (građevine) u koju se ugrađuje predmet ugovora, kao niti do oštećenje lokacije iz prethodnog članka ovog ugovora, niti do oštećenja građevine, okolnih objekata, instalacija i ostale opreme. Ukoliko dođe do bilo kakvog oštećenja Izvršitelj se obvezuje sanirati sve nastale štete uslijed izvršenja predmeta nabave uključivo i oštećenja na objektima, lokaciji, instalacijama i/ili opremi, a troškovi i radovi se posebno ne obračunavaju i ne plaćaju, već se podrazumijeva da su uključeni u ugovorenu cijenu, odnosno Izvršitelj se obvezuje sva oštećenja otkloniti o vlastitom trošku. Svu pravnu, materijalnu i financijsku odgovornost za moguću štetu nastalu prilikom izvršenja predmeta ugovora učinjenu prema NOJN-u ili trećim osobama snosi Izvršitelj.
(10)Izvršitelj se obvezuje provoditi zaštitu na radu radi pravovremenog otklanjanja neposredne opasnosti, osigurati sigurnost pri izvršenju ugovorenih obveza, kao i sigurnost opreme i materijala, prolaznika, susjednih građevina i okoliša. Izvršitelj se obvezuje u cijelosti se pridržavati općih i posebnih mjera sigurnosti na radu predviđenih pravilima struke, Zakonom o zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 154/14, 94/2018 i 96/2018), te Zakonom o zaštiti od požara (NN 92/10) u pogledu sigurnosti radnika na radilištu, prolaznika, prometa, čuvanja objekata na kojima se izvode radovi/ u kojim ase ugrađuje oprema, same opreme, alata, strojeva, okoline i susjednih objekata, te Izvršitelj ima posebnu obvezu organizirati rad na siguran način u skladu sa važećim Pravilnikom o sigurnosti i zdravlju pri radu s električnom energijom (NN 88/2012). Mjere zaštite na radu, kao i mjere zaštite od požara predviđene gore navedenim zakonima i primjenjivim pravilnicima, Izvršitelj se obvezuje provoditi na svoj rizik, a troškove za provedbu navedenih mjera kao i posljedice zbog ne pridržavanja istih snosi isključivo Izvršitelj.
(11)Izvršitelj se obvezuje bez odlaganja obavijestiti NOJN-a o izvršenju predmeta ugovora u cijelosti i dostaviti NOJN-u propisanu dokumentaciju uključujući jednu ili više otpremnica ili primopredajni zapisnik o predaji predmeta nabave u cijelosti te pravovaljani jedan ili više računa, ovisno o broju isporuka, valjano jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku, kao i upute za pravilnu i sigurnu uporabu predmetne opreme te upute za održavanje predmeta ugovora, i to na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
(12)Izvršitelj se obvezuje snositi sve troškove pribavljanja suglasnosti (ako je primjenjivo) kao i troškove eventualnog zauzeća javnih površina.
(13)Nakon uspješno isporučene opreme koja je predmet ovog ugovora, Izvršitelj se obvezuje u razumnom roku (ne dužem od 30 dana) na svoj trošak ukloniti sa lokacije izvršenja predmeta
ugovora svu mehanizaciju, alat i strojeve, a lokaciju izvršenja predmeta ugovora ostaviti u dobrom stanju.
Obveze NOJN-a
Članak 13.
(1) NOJN se obvezuje pripremiti potrebne dovodne i odvodne instalacije.
(2) NOJN se obvezuje imati raspoloživa sredstva/radni(e) stroj(eve)/mehanizaciju za istovar i prijenos predmeta ugovora unutar objekta na poziciju montaže te izvršiti istovar i unošenje istog u objekt na poziciju montaže.
(3) NOJN se obvezuje provesti ispitivanje instalacija.
(4) NOJN se obvezuje provesti uzemljenje strojeva.
(5) NOJN se obvezuje ispuniti uvjete administrativnih propisa, te izvršiti potrebne prijave, kontrole,
atestiranja i sl.
(6) NOJN se obvezuje sa lokacije izvršenje predmeta nabave ukloniti svu ambalažu i otpad.
(7) NOJN se obvezuje izraditi elaborat zona opasnosti za eksplozivne prašine (klasifikacija prostora ugroženog eksplozivnom atmosferom zapaljive prašine), kao i ispunjenje zahtjeva iz Pravilnika o najmanjim zahtjevima sigurnosti i zaštite zdravlja radnika te tehničkom nadgledanju postrojenja, opreme, instalacija i uređaja u prostorima ugroženim eksplozivnom atmosferom (NN 39/2006, 106/2007 i 71/2014).
Jamstveni rok za ispravnost predmeta ugovora i za otklanjanje nedostataka
Članak 14.
(1) Izvršitelj je u svojoj ponudi sa oznakom <navesti oznaku ponude> od <navesti datum ponude> godine, dostavio Ponudbeni list u kojem je naveo jamstveni rok izražen u godinama, koji je sastavni dio ovog ugovora prema kojem NOJN-u daje jamstvo za ispravnost predmeta ugovora te se obvezuje o svom trošku i bez dodatnih obveza i troškova za NOJN otkloniti sve nedostatke, i to u trajanju od <navesti broj godina sukladno Ponudbenom listu> godina na cjelokupan predmet ovog ugovora.
(2) Jamstveni rok označava vremensko razdoblje u kojem ponuditelj jamči za kvalitetu odnosno ispravnost predmeta nabave, odnosno za ispravnost isporučene robe i za kvalitetu izvedenih radova na montaži/ugradnji te se obvezuje o svom trošku bez dodatnih troškova i obveza za NOJN- a popraviti odnosno otkloniti nedostatke na predmetu nabave odnosno na ugrađenoj opremi i materijalima/komponentama isporučene opreme/robe. Jamstvenim rokom Izvršitelj jamči da je isporučeni predmet nabave nov, ispravan te u skladu s odredbama Poziva na dostavu ponuda, odredbama ugovora kao i sa traženim tehničkim specifikacijama, zakonskim propisima i pravilima struke te da nema nedostataka koji smanjuju njenu vrijednost ili prikladnost za uporabu. Jamstveni rok se ne odnosi na fizička oštećenja, nedostatke, kvarove ili oštećenja koja su posljedica nepravilnog i/ili nesavjesnog rukovanja/upotrebe predmeta nabave ili bilo kojeg njegovog dijela, niti na potrošni materijal koji spada u domenu redovnog održavanja.
(3) Izvršitelj se obvezuje isporučiti predmet nabave s jamstvenim rokom u minimalnom trajanju kako je navedeno u stavku 1. ovog članka, a Izvršitelj može isporučiti predmet nabave čije je jamstveni rok dulji od navedenog. Za ugrađenu opremu Izvršitelj prenosi jamstvo proizvođača/dobavljača u cijelosti od dana uspješno obavljene primopredaje predmeta nabave u cijelosti, uz uvjet da ono iznosi najmanje onoliko koliko je ugovoreni jamstveni rok iz stavka 1. ovog članka, a ako je jamstvo proizvođača/dobavljača kraće od ugovorenog jamstvenog roka iz stavka 1. ovog članka, jamstvo za produljeni rok daje Izvršitelj.
(4) Izvršitelj se obvezuje u vremenskom razdoblju navedenom u stavku 1. ovog članka, o svom trošku i bez ikakvih dodatnih troškova za NOJN-a, izvršavati sve popravke/otklanjanja nedostataka/zamjene robe, opreme ili materijala, komponenti ili elemenata kao i sve ostale radnje za kojim se može ukazati potreba, a koje su u vezi sa zamjenom/popravkom predmeta nabave ili nekog njegovog dijela te su direktno vezane uz isti.
(5) Izvršitelj ni u kojem slučaju, a u vremenskom razdoblju navedenom u stavku 1. ovog članka, neće niti ima pravo od NOJN-a potraživati dodatne troškove u vezi sa zamjenom/popravkom predmeta nabave ili nekog njegovog dijela ili otklanjanjem bilo kakvog nedostatka na predmetu nabave ili dijelu predmeta nabave.
(6) Jamstveni rok za otklanjanje nedostataka na izvedene radove, ugrađenu opremu i materijal počinje teći prvog sata prvog dana po isteku dana uspješno obavljene primopredaje i obostrano potpisanog primopredajnog zapisnika o izvršenju predmeta ugovora u cijelosti u kojem nema nedostataka ili odstupanja od ugovora koje je Izvršitelj obvezan otkloniti.
Vrijeme odaziva na poziv o uočenom nedostatku (izlazak na lokaciju NOJN-a)
Članak 15.
(1) Maksimalno vrijeme odnosno rok za odaziv na pisani poziv NOJN-a o uočenom nedostatku i/ili kvaru (maksimalno vrijeme za izlazak na lokaciju NOJN-a) radi dijagnosticiranja nedostatka ili kvara je <navesti broj radnih dana sukladno Ponudbenom listu> radnih dana od dana prijave nedostatka ili kvara od strane NOJN-a, odnosno od datuma zaprimanja pisane obavijesti NOJN-a o uočenom nedostatku ili kvaru.
(2) Vrijeme odaziva na poziv o uočenom nedostatku označava vremensko razdoblje u kojem Izvršitelj ima obvezu izlaska na teren odnosno na lokaciju predmeta nabave u svrhu utvrđivanja odnosno dijagnosticiranja pojedinačnog nedostatka ili kvara.
(3) Vrijeme za izlazak na teren počinje se računati po zaprimanju pisane obavijesti NOJN-a o uočenom nedostatku ili kvaru odnosno isti počinje teći početkom prvog sata prvog radnog dana koji nastupi nakon datuma s kojim gospodarski subjekt zaprimi pisanu obavijest NOJN-a o uočenom nedostatku ili kvaru.
(4) NOJN je obvezan Izvršitelju uputiti pisanu obavijest o uočenom nedostatku ili kvaru, kojeg može uputiti putem elektroničke pošte ili poštanske pošiljke ili telefaksom ili osobnom isporukom ili dostavnom službom ili kombinacijom navedenih sredstava komunikacije i razmjene podataka ili na neki drugi prikladan i dokaziv način o kojem se usmeno ili pismeno usuglase NOJN i Izvršitelj.
(5) Izvršitelj je obvezan po izlasku na teren dijagnosticirati nedostatak ili kvar te o tome obavijestiti
NOJN-a
1. pisanim putem na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu (pisanu obavijest Izvršitelj može uputiti/dostaviti NOJN-u putem elektroničke pošte ili poštanske pošiljke ili telefaksom ili osobnom isporukom ili dostavnom službom ili kombinacijom navedenih sredstava komunikacije i razmjene podataka ili na neki drugi prikladan i dokaziv način o kojem se usmeno ili pismeno usuglase NOJN i Izvršitelj)
ili
2. usmeno (usmenu obavijest Izvršitelj može uputiti/dostaviti NOJN-u osobno, preko predstavnika, telefonski ili na neki drugi prikladan način o kojem se usmeno ili pismeno usuglase NOJN i Izvršitelj.
(6) Ukoliko Izvršitelj ne izađe na teren u roku navedenom u stavku 1. ovog članka ili ukoliko prekrši odredbu iz stavka 5. ovog članka, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku, i to za svaki dan zakašnjenja po 1% (jedan posto) po radnom danu kašnjenja od ukupne izvršene cijene predmeta ugovora bez PDV-a utvrđene temeljem neospornih pravovaljanih računa, a maksimalno do punog iznosa jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku.
(7) Pravo NOJN-a na ugovornu kaznu ne utječe na ostala prava koja ima po ugovoru. Ugovorna kazna u smislu prethodnog stavka ovog članka teče od prvog sata prvog radnog dana koji nastupi po proteku roka za izvršenje obveze iz ovog članka ugovora, a traje do dana stvarnog izvršenja obveza u skladu s ugovorom navedenog u potvrdi o otklanjanju nedostatka ili drugom dokumentu iz kojeg se neosporno može utvrditi datum stvarnog izvršenja obveza po ovom članku.
Razdoblje za otklanjanje pojedinačnog nedostatka
Članak 16.
(1) Maksimalno razdoblje za popravak odnosno za otklanjanje pojedinačnog nedostatka je <navesti broj radnih dana sukladno Ponudbenom listu> radnih dana po dijagnosticiranju nedostatka ili kvara od strane Izvršitelja, odnosno od datuma kojeg NOJN zaprimi pismenu ili usmenu obavijest o dijagnosticiranju nedostatka ili kvara.
(2) Razdoblje za otklanjanje pojedinačnog nedostatka označava vremensko razdoblje u kojem Izvršitelj ima obvezu otklanjanja pojedinačnog nedostatka i/ili kvara po dijagnosticiranju istog, odnosno od datuma zaprimanja od strane NOJN-a pismene ili usmene obavijesti NOJN-u o dijagnosticiranju pojedinačnog nedostatka i/ili kvara, pa sve do potpunog otklanjanja pojedinačnog nedostatka i/ili kvara i ponovnog osposobljavanja opreme za neometan rad, a o trošku Izvršitelja, i to cijelo vrijeme tijekom trajanja jamstvenog roka iz stavka 1. članka 14. ovog ugovora.
(3) Razdoblje za otklanjanje pojedinačnog nedostatka počinje se računati po dijagnosticiranju pojedinog nedostatka i/ili kvara odnosno po zaprimanju od strane NOJN-a pismene ili usmene obavijesti NOJN-u o dijagnosticiranju istog odnosno razdoblje za otklanjanje pojedinačnog nedostataka počinje teći početkom prvog sata prvog radnog dana koji nastupi nakon datuma zaprimanja od strane NOJN-a pismene ili usmene obavijesti NOJN-u o dijagnosticiranju pojedinačnog nedostatka i/ili kvara, a traje sve do potpunog otklanjanja pojedinačnog nedostatka i/ili kvara i ponovnog osposobljavanja opreme za neometan rad, a o trošku Izvršitelja, i to cijelo vrijeme tijekom trajanja jamstvenog roka iz stavka 1. članka 14. ovog ugovora.
(4) Ukoliko Izvršitelj ne otkloni nedostatke ili kvarove u ugovorenom roku, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku, i to za svaki dan zakašnjenja po 1% (jedan
posto) radnom danu od ukupne izvršene cijene predmeta ugovora bez PDV-a utvrđene temeljem
neospornih pravovaljanih računa, a maksimalno do punog iznosa jamstva.
(5) Ukoliko Izvršitelj sa otklanjanjem pojedinačnog nedostatka ili kvara kasni dulje od 8 (osam) dana isti se obvezuje bez odgode (najkasnije u roku od jednog radnog dana) isporučiti zamjenski uređaj istih ili boljih karakteristika u odnosu na tehničke specifikacije iz Troškovnika s tehničkim specifikacijama, i to u potpunosti o svom trošku.
(6) Ukoliko Izvršitelj prekrši odredbu iz stavka 5. ovog članka, NOJN ima pravo naplatiti puni iznos jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku i to u visini jedinične ugovorene cijene stavke predmeta ugovora (bez PDV-a) na koju se odnosi neispunjenje ove obveze ili u punom iznosu navedenog jamstva ovisno o tome koji je iznos veći.
Ostali uvjeti izvršenja ugovora
Članak 17.
(1) Izvršitelj je obvezan isporučiti novu nekorištenu robu sukladno odabranoj ponudi.
(2) Izvršitelj se obvezuje preuzete ugovorne obveze izvršavati s obveznim angažmanom potrebnog broja stručnjaka kako bi predmetne isporuke roba, montaže opreme i puštanja u probni rad bili završeni u zahtijevanom roku za izvršenje i u skladu sa ponuđenom kvalitetom, kao i izvršiti obuku zaposlenika NOJN-a za rukovanje i održavanje predmeta nabave te se obvezuje osigurati da sve isporuke roba, montaže opreme i puštanja u probni rad koji su predmet nabave izvode stručne osobe koje imaju sva potrebna ovlaštenja sukladno važećim zakonima i drugim propisima.
(3) Izvršitelj se obvezuje tijekom jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka preuzete ugovorne obveze izvršavati s obveznim angažmanom potrebnog broja stručnjaka kako bi otklanjanje svih nedostataka bilo završeno u ugovorenom roku za otklanjanje istih i u skladu sa ugovorenom kvalitetom. Izvršitelj se obvezuje tijekom jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka da će sva otklanjanja nedostataka izvršiti stručne osobe koje imaju sva potrebna ovlaštenja sukladno važećim zakonima i drugim propisima, te se obvezuje osigurati da će ugraditi sve originalne (rezervne) dijelove ili komponente opreme na kojima možebitno bude utvrđen kvar ukoliko je predmetni kvar neuklonjiv odnosno nepopravljiv.
(4) Izvršitelj nema pravo bilo kakve promjene ili odstupanja od svoje ponude, odnosno kvalitativne ili kvantitativne izmjene ugovora o nabavi robe, bez prethodne pismene suglasnosti NOJN-a.
Uvjeti izvršenja ugovora koji moraju biti ispunjeni sukladno posebnim propisima ili stručnim
pravilima
Članak 18.
(1) Ukoliko Izvršitelj bude stranac, njegovi zakonski zastupnici i/ili osobe zadužene za kontakt s NOJNem i/ili traženi stručnjaci moraju se pridržavati važećih zakona i propisa koji reguliraju rad i boravak stranaca u Republici Hrvatskoj (Zakon o strancima (NN 130/2011, 74/2013, 69/2017 i 46/2018)). U tom slučaju odabrani ponuditelj s kojim bude sklopljen ugovor o nabavi mora osigurati stalnu uslugu prevođenja na hrvatski jezik o svom trošku, ukoliko njegovi zakonski zastupnici i/ili osobe zadužene za kontakt s NOJN-em i/ili traženi stručnjaci (ukoliko je primjenjivo) ne poznaju hrvatski jezik.
Ugovorna kazna
Članak 19.
(1) Ukoliko Izvršitelj svojom krivnjom, nemarom ili nepažnjom ili krivnjom, nemarom ili nepažnjom osoba za koje isti odgovara, ne izvrši isporuku robe u ugovorenom roku iz članka 10. stavke 2. i 4. ovog ugovora, osim u slučajevima opravdanog produljenja roka iz ugovorom propisanih odredbi o izmjenama ugovora, Izvršitelj je obvezan NOJN-u platiti iznos od 2‰ (dva promila) dnevno od ugovorne cijene, i to za svaki dan zakašnjenja, a maksimalno do 5% (pet posto) ugovorne cijene bez PDV-a.
(2) Ukoliko Izvršitelj ne podmiri iznos propisane ugovorne kazne iz prethodnog stavka ovog članka, NOJN ima pravo aktivirati i naplatiti istu iz jamstva za uredno izvršenje ugovora.
(3) Ukoliko ugovorna kazna dostigne iznos maksimalnog penala, a da pritom ranije ugovor već nije raskinut, NOJN ima pravo raskinuti ugovor jednostranom izjavom bez štetnih posljedica, ili po vlastitom izboru odrediti novi rok isporuke.
(4) Pravo NOJN-a na ugovornu kaznu ne utječe na ostala prava koja ima po ugovoru. Ugovorna kazna u smislu odredbi ovog članka teče od prvog sata prvog dana po isteku roka za isporuku opreme odnosno robe koja je predmet ovog ugovora i teče do dana stvarne isporuke predmeta ugovora u skladu s ugovorenim tehničkim specifikacijama i kvaliteti, a rok isporuke mora biti naveden u potvrdi o preuzimanju/otpremnici/primopredajnom zapisniku.
(5) Ukoliko isporučena roba nije u skladu s ugovorenim tehničkim specifikacijama i ugovorenom kvalitetom, ili ukoliko isporučena roba ne ispunjava bilo koju drugu odredbu iz poziva na dostavu ponuda uključujući sve priloge, pojašnjenja i izmjene ukoliko ih bude, ili pak ukoliko isporučena roba ne ispunjava bilo koju odredbu iz ovog ugovora uključujući sve priloge, dopune i izmjene ukoliko ih bude, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora ili jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku (ovisno o trenutku stjecanja prava naplate štete), i to u visini jedinične ugovorene cijene stavke predmeta nabave (bez PDV-a) na koju se odnosi neispunjenje obveze. Ukoliko je primjenjivo NOJN može naplatiti dodatno i jamstvo na povrat predujma.
(6) Ugovorna kazna ne oslobađa Izvršitelja da isporuči cjelovit predmet nabave te dovrši
ugradnju/montažu i puštanje u probni rad istog, kao niti od bilo koje druge ugovorne obveze.
(7) Ako je NOJN stekao pravo na naplatu ugovorne kazne, u bilo kojem iznosu, NOJN može, nakon slanja obavijesti Izvršitelju, aktivirati i jamstvo za uredno izvršenje ugovora.
(8) Neovisno o pravu na aktivaciju jamstva za uredno izvršenje ugovora, NOJN može:
1. raskinuti ugovor jednostranom izjavom, ukoliko procijeni da mu je to u interesu,
2. odrediti novi rok za izvršenje obveze/obveza,
3. sklopiti ugovor o nabavi s trećom osobom te je u tom slučaju, Izvršitelj dužan nadoknaditi štetu koja NOJN-u nastane zbog sklapanja novog ugovora o izvršenju predmeta nabave ili dijela predmeta nabave, uključujući naknadu troška koji nastane zbog razlike u vrijednosti predmeta nabave.
(9) Ugovornu kaznu NOJN može naplatiti umanjenjem iznosa od prihvaćenog, ali nepodmirenog jednog ili više ispostavljenog(ih) računa Izvršitelja, pa sve do ukupnog iznosa ugovorne kazne na koju NOJN stekne pravo na naplatu.
(10)Osim na navedeni način, ugovornu kaznu NOJN može naplatiti i naplatom jamstva za uredno izvršenje ugovora ili kombinacijom navedenih vrsta naplate ili na bilo koji drugi NOJN-u prihvatljiv način.
(11)Na odgovornost ugovornih strana za izvršenje obveza iz ugovora, uz odredbe Pravila iz članka 1. stavak 1. ovog ugovora, na odgovarajući način primjenjuju se odredbe Zakona o obveznim odnosima (NN 35/2005, 41/2008, 125/2011, 78/2015, 29/2018 i 126/2021).
Naknada štete
Članak 20.
(1) Izvršitelj se obvezuje štititi, obeštetiti, ne smatrati odgovornim i braniti NOJN-a i njegove djelatnike od svih i protiv svih potencijalnih i stvarnih šteta, odgovornosti, materijalnih zahtjeva, traženja, pravnih radnji i pravnih odluka koji su prouzročeni zbog povrede jedne ili više odredbi ugovora po Izvršitelju, njegovim zaposlenicima, predstavnicima, stručnjacima, zastupnicima, dobavljačima i ostalim koji su možebitno angažirani od strane Izvršitelja i/ili osoba za koje isti odgovara te bilo kojih od njihovih obveza prema ovom ugovoru uključujući sve priloge i dodatke i izmjene istog.
(2) U slučaju bilo kakvih odštetnih zahtjeva trećih osoba prema NOJN-u, a koji proizlaze iz izvršenja
ugovornih obveza Izvršitelja, Izvršitelj se obvezuje takve zahtjeve u cijelosti preuzeti na sebe.
(3) Ukoliko bi NOJN popravio ili nadoknadio štetu trećim osobama, koja je nastala djelovanjem Izvršitelja, njegovim zaposlenicima, predstavnicima, stručnjacima, zastupnicima, dobavljačima i ostalim koji su možebitno angažirani od strane Izvršitelja i/ili za koje isti odgovara, NOJN ima pravo nadoknaditi štetu odbitkom odgovarajućeg iznosa od bilo kojeg prihvaćenog a neplaćenog računa Izvršitelja, ili putem sredstva osiguranja (jamstva) ili na neki drugi ugovaratelju prihvatljiv način.
Članak 21.
(1) Rizik oštećenja građevine te ugrađene opreme, robe i materijala iz bilo kojeg uzroka prije primopredaje ugovaratelju snosi Izvršitelj te nema pravo na bilo kakvu vrstu naknade troškova od strane NOJN-a.
(2) Ukoliko se na građevini ili ugrađenoj robi/opremi/materijalima dogodi gubitak ili šteta tijekom perioda kada je Izvršitelj odgovoran za brigu o predmetu nabave, Izvršitelj se obvezuje nadoknaditi gubitak ili ispraviti štetu na svoj rizik i trošak tako da izvršeni radovi/oprema/ugrađeni materijali budu sukladni odredbama ovog ugovora odnosno u slučaju oštećenja na građevini da budu sukladni odnosno istovjetni zatečenom stanju.
JAMSTVA
Jamstvo za ozbiljnost ponude
Članak 22.
(1) Ukoliko rok valjanosti jamstva za ozbiljnost ponude istekne prije dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora, na zahtjev NOJN-a ili samoinicijativno ponuditelj se obvezuje produljiti rok valjanosti jamstva za ozbiljnost ponude ili ga zamijeniti novim jamstvom na način da odgovara novonastaloj situaciji ili ukoliko je ugovor već potpisan može dostaviti valjano jamstvo za uredno izvršenje ugovora.
(2) NOJN može polagati pravo na puni iznos jamstva za ozbiljnost ponude u slučaju nedostavljanja
valjanog jamstva za uredno izvršenje ugovora u roku iz članka 23. stavak 1. ovog ugovora.
(3) Ukoliko nije naplaćeno, NOJN je obvezan vratiti Izvršitelju jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od
10 (deset) dana od dana
1. potpisivanja ugovora o javnoj nabavi ili okvirnog sporazuma, odnosno
2. dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi, a presliku jamstva obvezan je pohraniti.
Jamstvo za uredno izvršenje ugovora
Članak 23.
(1) Izvršitelj se obvezuje NOJN-u najkasnije u roku od 10 (deset) dana od dana primitka ugovora potpisanog od strane NOJN-a, a prije isteka jamstva za ozbiljnost ponude, dostaviti sredstvo osiguranja za uredno izvršenje ugovora o nabavi za slučaj povrede ugovornih obveza u visini od 10% (deset posto) ugovorene cijene bez poreza na dodanu vrijednost (bez PDV-a), odnosno u visini od <navesti iznos> HRK, i to u jednom od dolje navedenih oblika:
1. ZADUŽNICE ILI BJANKO ZADUŽNICE koja mora biti potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena u skladu s Pravilnikom o obliku i sadržaju bjanko zadužnice (Narodne novine, broj 115/12 i 82/17) i Pravilnikom o obliku i sadržaju zadužnice (Narodne novine, broj 115/12 i 82/17) ili
2. uplatom NOVČANOG POLOGA u traženom iznosu na poslovni račun NOJN-a Primatelj uplate: AVEM d.o.o., S. Grubera 5, Županja
IBAN: XX0000000000000000000
Model plaćanja: HR??
Poziv na broj: ????-OIB uplatitelja
Opis plaćanja: Jamstvo za uredno izvršenje ugovora – 04/0528 – silosi
(2) Rok valjanosti jamstva za uredno izvršenje ugovora mora biti najmanje 1 (mjesec) dana dulje od datuma isteka roka iz članka 10. stavak 2. ovog ugovora, a Izvršitelj može dostaviti predmetno jamstvo čiji je rok valjanosti dulji od navedenog roka. Na zahtjev NOJN-a ili ukoliko dođe do produljenja roka za izvršenje ugovora, Izvršitelj se obvezuje produljiti rok jamstva za uredno izvršenje ugovora sukladno novonastaloj situaciji pod uvjetom da jamstvo koje je prvotno (ranije) dostavljeno ne odgovara novonastaloj situaciji.
(3) NOJN će jamstvo za uredno izvršenje ugovora naplatiti u slučaju povrede jedne ili više ugovornih obveza od strane Izvršitelja, a sukladno uvjetima ugovora. NOJN je ovlašten iz jamstva naplatiti sve štete nastale neurednim izvršenjem ugovornih obveza.
(4) U slučaju zajednice gospodarskih subjekata jamstvo za uredno izvršenje ugovora treba sadržavati jasan i nedvosmislen navod o tome tko je nalogodavatelj, tj. u jamstvu za uredno izvršenje ugovora trebaju se nalaziti podaci o svim članovima zajednice gospodarskih subjekata bez obzira na to koji
od članova zajednice dostavlja jamstvo. NOJN može predmetno jamstvo naplatiti neovisno o tome koji je član zajednice gospodarskih subjekata dao jamstvo i neovisno u odnosu na kojeg se člana zajednice gospodarskih subjekata ostvare osigurani slučajevi navedeni u jamstvu. Dopušteno je da zajednica gospodarskih subjekata dostavi jamstvo za uredno izvršenje ugovora koje se sastoji od više jamstava, koje daju članovi zajednice, a koji u ukupnom zbroju predstavljaju traženi iznos jamstva. U slučaju sklapanja ugovora sa zajednicom gospodarskih subjekata jamstvo za uredno izvršenje ugovora može dostaviti bilo koji član zajednice, i to u cijelosti ili parcijalno s članom/ovima zajednice, pod uvjetom da jamstvo za uredno izvršenje ugovora, u bilo kojem slučaju zbrojno iznosi 10 % (deset posto) od ugovorene vrijednosti predmeta nabave bez PDV-a.
(5) Nedostavljanje jamstva za uredno izvršenje ugovora u skladu s odredbama ovog članka, predstavlja
razlog za trenutni raskid ugovora i aktivaciju jamstva za ozbiljnost ponude.
(6) NOJN je ovlašten iz jamstva za uredno izvršenje ugovora naplatiti sve štete nastale neurednim izvršenjem ugovornih obveza. Ukoliko dođe do povrede ili neizvršenja preuzetih obveza od strane Izvršitelja, njegovim zaposlenicima, predstavnicima, stručnjacima, zastupnicima, dobavljačima i ostalim koji su možebitno angažirani od strane Izvršitelja i/ili osoba za koje isti odgovara, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, a u skladu s odredbama ovog ugovora.
(7) Ukoliko dođe do produljenja roka za izvršenje ugovora, odnosno zaključivanja dodatka/izmjene ugovora, rok valjanosti jamstva za uredno izvršenje ugovora mora se prilagoditi novonastaloj situaciji, odnosno ukoliko je primjenjivo Izvršitelj se obvezuje isti produljiti najkasnije 2 (dva) radna dana prije isteka ranije dostavljenog jamstva.
(8) Ukoliko do raskida ugovora dođe zbog naknadnog utvrđivanja okolnosti zbog kojih je Izvršitelj morao biti isključen iz predmetnog postupka nabave zbog postojanja osnova za isključenje ili neispunjenja uvjeta sposobnosti u trenutku podnošenja svoje ponude, a koji su propisani u pozivu na dostavu ponuda, ili ukoliko se naknadno utvrdi da je Izvršitelj dostavio lažne podatke, informacije ili dokumentaciju NOJN-u, u tom slučaju NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva.
(9) Ukoliko dođe do povrede ili neizvršenja preuzetih obveza od strane Izvršitelja, ili ukoliko je primjenjivo, njegovog podugovaratelja, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora sukladno odredbama ovog ugovora.
(10)Jamstvo za uredno izvršenje ugovora NOJN ima pravo naplatiti u slijedećim slučajevima:
1. u slučaju svake povrede ugovorne obveze od strane izvršitelja (uključujući svakog člana zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima), a zbog koje NOJN-u nastane šteta i to u iznosu visine nastale štete sa pripadajućim kamatama,
2. u slučaju neproduljena jamstva za uredno izvršenje ugovora i/ili jamstva za povrat predujma u skladu s odredbama ovog ugovora, ako je Izvršitelj bio obvezan navedeno jamstvo/jamstva produljiti, a NOJN u tom slučaju ima pravo naplatiti puni iznos predmetnog jamstva koje Izvršitelj nije produljio, bez obveze vraćanja naplaćenog iznosa, ukoliko je naplata bila sukladna odredbama ovog ugovora o nabavi,
3. radi naplate ugovorne kazne zbog zakašnjenja Izvršitelja (uključujući svakog člana zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima) u ispunjenju preuzetih ugovornih obveza, i to u visini ugovorne kazne uključujući i pripadajuće kamate kada je primjenjivo,
4. u slučaju povrede odredbi ugovora od strane Izvršitelja (uključujući svakog člana zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima), koja posljedično može dovesti do raskida ugovora, kao i u slučaju raskida ugovora, i to u punom iznosu predmetnog jamstva,
5. u drugim slučajevima, radi naplate potraživanja koja NOJN ima prema Izvršitelju (uključujući svakog člana zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima) u svezi sa ugovorom o nabavi, a do visine iznosa kojeg NOJN potražuje uključujući i pripadajuće kamate kada je primjenjivo,
6. u slučaju neopravdanog propusta Izvršitelja (uključujući svakog člana zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima) da dostavi o nabavi jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku, i to sukladno ugovoru, a u punom iznosu navedenog jamstva,
7. u slučaju propusta Izvršitelja (uključujući svakog člana zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima) da otkloni nedostatke i/ili odstupanja od ugovora, a koje je uočio NOJN prilikom ili nakon isporuke/ugradnje predmeta nabave ili njegovog dijela, a prije početka jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku, i to u punom iznosu stavke Troškovnika s tehničkim specifikacijama za koju je utvrđen nedostatak i/ili odstupanje od ugovora (iznos bez PDV-a ako predmetna stavka Troškovnika s tehničkim specifikacijama nije plaćena te za istu nije izdan račun, odnosno iznos sa PDV-om ukoliko je predmetna sporna stavka već plaćena Izvršitelju ili ukoliko je za istu izdan račun, koji nije storniran),
8. uvijek kada je to predviđeno bilo kojom odredbom ovog ugovora o nabavi (uključujući sve
priloge, dodatke i izmjene istog).
(11)Ako za vrijeme trajanja ugovora fizička ili pravna osoba koja daje jamstvo prestane biti sposobna jamčiti za uredno izvršenje ugovora, Izvršitelj se obvezuje dostaviti novo jamstvo pod istim uvjetima koje sadrži prethodno jamstvo. Ako Izvršitelj ne dostavi valjano novo jamstvo, NOJN ima pravo naplatiti ranije dostavljeno jamstvo za uredno izvršenje ugovora, a ukoliko ocijeni potrebnim, može i raskinuti ugovor jednostranom pisanom izjavom, koju će bez odgode dostaviti Izvršitelju.
(12)NOJN će jamstvo za uredno izvršenje ugovora naplatiti u slučaju povrede jedne ili više ugovornih obveza od strane Izvršitelja (uključujući svakog člana zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima), a sukladno uvjetima ugovora.
(13)Ukoliko je neiskorišteno ili neiskorišteni dio jamstva za uredno izvršenje ugovora biti će vraćeno izvršitelju, najkasnije u roku od 30 (trideset) dana po dostavi jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku.
Jamstvo za povrat predujma
Članak 24.
(1) Izvršitelj obvezuje se prije primitka predujma NOJN-u dostaviti sredstvo osiguranja za povrat predujma, odnosno jamstvo za povrat predujma, i to minimalno u visini potraživanog odnosno odobrenog iznosa predujma, a Izvršitelj smije dostaviti jamstvo čija je vrijednost veća od odobrenog iznosa predujma.
(2) Izvršitelj se obvezuje dostaviti jamstvo za povrat predujma u jednom od dolje navedenih oblika:
1. ZADUŽNICE ILI BJANKO ZADUŽNICE koja mora biti potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena u skladu s Pravilnikom o obliku i sadržaju bjanko zadužnice (Narodne novine, broj 115/12 i 82/17) i Pravilnikom o obliku i sadržaju zadužnice (Narodne novine, broj 115/12 i 82/17) ili
2. uplatom NOVČANOG POLOGA u traženom iznosu na poslovni račun NOJN-a
Primatelj uplate: AVEM d.o.o., S. Grubera 5, Županja
IBAN: XX0000000000000000000
Model plaćanja: HR??
Poziv na broj: ????-OIB uplatitelja
Opis plaćanja: Jamstvo za povrat predujma – 04/0528 – silosi
(3) Rok valjanosti jamstva za povrat predujma mora biti barem 1 (mjesec) dana dulji od isteka roka za izvršenje ugovora navedenog u članku 10. stavak 2. ovog ugovora, a Izvršitelj može dostaviti jamstvo za povrat predujma čiji je rok valjanosti dulji od navedenog roka. Na zahtjev NOJN-a ili ukoliko dođe do produljenja roka za izvršenje ugovora, a da Izvršitelj do tog trenutka nije uredno izvršio dio predmeta ugovora čija je neosporena vrijednost bez PDV-a jednaka ili veća od iznosa odobrenog i isplaćenog predujma, Izvršitelj se obvezuje produljiti rok jamstva za povrat predujma sukladno novonastaloj situaciji pod uvjetom da jamstvo koje je prvotno (ranije) dostavljeno ne odgovara novonastaloj situaciji.
(4) Ako za vrijeme trajanja ugovora fizička ili pravna osoba koja daje jamstvo prestane biti sposobna jamčiti za povrat predujma, Izvršitelj se obvezuje dostaviti novo jamstvo pod istim uvjetima koje sadrži prethodno jamstvo. Ako Izvršitelj ne dostavi valjano novo jamstvo, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, a ukoliko ocijeni potrebnim, može i raskinuti ugovor jednostranom pisanom izjavom, koju će bez odgode dostaviti Izvršitelju.
(5) Nedostavljanje valjanog jamstva za povrat predujma sukladno odredbama ovog članka biti će razlog za neisplatu odobrenog predujma te ako NOJN ocijeni potrebnim, NOJN ima pravo raskinuti ugovor jednostranom pisanom izjavom, koju će bez odgode dostaviti Izvršitelju i u tom slučaju NOJN ima pravo aktivirati naplatu jamstva za uredno izvršenje ugovora.
(6) NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za povrat predujma, ukoliko prilikom raskida ugovora ili po isteku roka za izvršenje predmeta ugovora iz članka 10. stavak 2. ovog ugovora, iznos isplaćenog predujma premašuje ukupnu vrijednost uredno isporučene robe bez PDV-a. Neovisno o razlogu, ukoliko Izvršitelj ne isporuči predmet ugovora u cijelosti ili ako dođe do prijevremenog raskida ugovora, NOJN je ovlašten iz jamstva za povrat predujma naplatiti razliku između ukupno isplaćenog predujma i stvarnog troška uredno isporučenog dijela predmeta nabave (bez PDV-a), tj. razliku između ukupno isplaćenog predujma i troška uredno isporučene robe bez PDV-a te temeljem njih svih primljenih i prihvaćenih pravovaljanih računa.
(7) Naplata jamstva za povrat predujma ili naplata jamstva za uredno izvršenje ugovora po osnovi nedostavljanja jamstva za povrat predujma, ni na koji način ne utječe na pravo NOJN-a da naplati jamstvo za uredno izvršenje ugovora po drugim osnovama.
(8) Ukoliko je neiskorišteno jamstvo za povrat predujma ili neiskorišteni dio jamstva NOJN će vratiti Izvršitelju nakon uspješno obavljene primopredaje i obostrano potpisanog primopredajnog zapisnika/otpremnice o urednom izvršenju predmeta nabave.
Jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku
Članak 25.
(1) Prije izdavanja računa ili prije izdavanja zadnjeg računa, ukoliko bude više od jedne isporuke, a po
izvršenju svih obveza iz članka 12. stavak 11. ovog ugovora, Izvršitelj se obvezuje NOJN-u dostaviti
valjano jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku u visini od 10% (deset posto) ukupne vrijednosti isporučene robe bez PDV-a, odnosno u visini od <navesti iznos> HRK, i to u jednom od dolje navedenih oblika:
1. ZADUŽNICE ILI BJANKO ZADUŽNICE koja mora biti potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena u skladu s Pravilnikom o obliku i sadržaju bjanko zadužnice (Narodne novine, broj 115/12 i 82/17) i Pravilnikom o obliku i sadržaju zadužnice (Narodne novine, broj 115/12 i 82/17) ili
2. uplatom NOVČANOG POLOGA u traženom iznosu na poslovni račun NOJNa
Primatelj uplate: AVEM d.o.o., S. Grubera 5, Županja
IBAN: XX0000000000000000000
Model plaćanja: HR??
Poziv na broj: ????-OIB uplatitelja
Opis plaćanja: Jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku – 04/0528 –
silosi
(2) Ovo jamstvo se daje za slučaj da Izvršitelj u jamstvenom roku ne ispuni obveze otklanjanja nedostataka koje ima po osnovi jamstva ili s naslova naknade štete.
(3) Jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku Izvršitelj je dužan dostaviti najkasnije u roku od 15 (petnaest) dana od dana uspješno obavljene isporuke predmeta nabave u cijelosti, a najkasnije uz izdavanje i dostavu zadnjeg računa, ukoliko bude više od jedne isporuke.
(4) Rok važenja navedenog jamstva mora biti za 1 (jedan) mjesec duže od isteka roka za otklanjanje nedostataka kojeg Izvršitelj navede u Ponudbenom listu, odnosno <navesti ponuđeni rok + 1, i to brojem i slovima> mjeseci.
(5) Izvršitelj se obvezuje da će u jamstvenom roku u trajanju od <navesti broj godina sukladno Ponudbenom listu> godina, bez prava na posebnu nadoknadu, izvršiti popravak svih nedostataka ili eventualnih kvarova ili ako je primjenjivo zamjenu predmeta nabave ili nekog njegovog dijela, i to sukladno odredbama ovog ugovora, osim kvarova nastalih isključivo i jedino kao posljedica nesavjesnog ponašanja NOJN-a.
(6) Jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku mora pokrivati troškove izlaska na teren, dijagnostiku nedostat(a)ka ili kvar(ov)a, originalne rezervne dijelove, komponente i materijal, sve troškove rada na zamjeni/popravci pokvarenih dijelova (ili po potrebi zamjene robe u cijelosti), i to na mjestu isporuke robe, naknade štete koje mogu nastati uslijed popravke/otklanjanja nedostat(a)ka ili kvar(ov)a, naknade štete prouzročene na građevini i/ili okolnoj opremi/robi i/ili naknade štete prouzročene ozljedama zaposlenika NOJN-a i/ili trećim osobama, a uzrokovanim nedostatkom i/ili kvarom, naknade štete koje mogu nastati uslijed transporta/ dopreme/istovara/pretovara/utovara robe, rezervnih dijelova i materijala, naknade štete koje mogu nastati uslijed oštećenja na mreži javnih cesta i (drugih) građevina prilikom izvršenja popravke/otklanjanja nedostat(a)ka ili kvar(ov)a, kao i sve ostale troškove koji se mogu javiti u vezi sa zamjenom/popravkom predmeta nabave ili nekog njegovog dijela, a direktno su vezani uz isti te ni u kojem slučaju Izvršitelj nema pravo od NOJN-a potraživati dodatne troškove u vezi sa dijagnosticiranjem i/ili otklanjanjem nedostataka ili kvarova.
(7) NOJN ima pravo naplatiti ovo jamstvo u slučaju da Izvršitelj u jamstvenom roku ne ispuni obveze otklanjanja nedostataka koje ima po osnovi jamstva ili s naslova naknade štete, a u skladu sa odredbama ovog ugovora, i to u visini prouzročene štete uvećane za pripadajuće zakonske kamate.
(12)Ukoliko Izvršitelj svojom krivnjom, nemarom ili nepažnjom ili krivnjom, nemarom ili nepažnjom osoba za koje isti odgovara, tijekom ugovorenog jamstvenog roka iz članka 14. stavak 1. ovog ugovora ne odazove se na lokaciju u ugovorenom roku iz članka 15. stavak 1. ovog ugovora, Izvršitelj se obvezuje NOJN-u platiti iznos od 1% (jedan posto) po radnom danu kašnjenja od ukupne izvršene cijene predmeta ugovora bez PDV-a utvrđene temeljem neospornih pravovaljanih računa, a maksimalno do punog iznosa jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku.
(13)Ukoliko Izvršitelj kasni s izvršenjem obveze iz članka 15. stavak 1. ovog ugovora dulje od 3 (tri) dana, Izvršitelj priznaje pravo NOJN-u da povjeri dijagnostiku i otklanjanje nedostat(a)ka trećoj osobi, a na teret Izvršitelja, pri čemu NOJN ima pravo naplatiti puni iznos svih troškova koje je imao u vezi s dijagnostikom i otklanjanjem predmetnih nedostataka uvećanih za pripadajuće zakonske kamate, i to iz jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku.
(14)Ukoliko Izvršitelj, tijekom ugovorenog jamstvenog roka iz članka 14. stavak 1. ovog ugovora ne otkloni pojedinačni nedostatak u ugovorenom roku iz članka 16. stavak 1. ovog ugovora, primjenjuju se odredbe iz članka 16. stavke 4., 5. i 6. ovog ugovora.
(15)Ukoliko je pojedinačni nedostatak nepopravljiv odnosno neuklonjiv ili ukoliko je nakon otklanjanja pojedinačnog nedostataka smanjena prikladnost i/ili sigurnost predmeta nabave za uporabu, Izvršitelj se obvezuje ispuniti obvezu iz članka 16. stavak 5. ovog ugovora, a za neispunjenje navedene obveze ili za svako kašnjenje u ispunjenju iste NOJN ima pravo naplatiti puni iznos jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku.
(16)Ukoliko nije naplaćeno, jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku NOJN će vratiti Izvršitelju nakon proteka ponuđenog jamstvenog roka.
IZMJENE I RASKID UGOVORA
Izmjene Ugovora
Članak 26.
(1) Ovaj ugovor o nabavi se smije izmijeniti tijekom njegova trajanja bez provođenja novog postupka sukladno odredbama Pravila iz članka 1. stavak 1. ovog ugovora, odredbama poziva na dostavu ponuda koji je prethodio potpisivanju ovog ugovora te odredbama ovog ugovora uključujući sve priloge, dodatke i izmjene ukoliko ih bude. Izmjene ne smiju imati za posljedicu izmjenu cjelokupne prirode ugovora koja se odnosi na predmet nabave opisan u pozivu na dostavi ponuda.
(2) Sukladno članku 10. stavak 3. ovog ugovora, rok za izvršenje predmeta nabave ne smatra se bitnim sastojkom ugovora te se isti može izmijeniti zbog produženja roka isporuke roba, montaže opreme i puštanja u probni rad:
1. ako Izvršitelj ili ukoliko je primjenjivo podugovaratelj bez svoje krivnje bude spriječen u isporuci roba, montaži opreme i puštanju u probni rad, a zbog događaja koji se nisu mogli predvidjeti i čije posljedice isti nije mogao predvidjeti, izbjeći ni ukloniti (npr. viša sila i dr.), a o čijem je nastupu i prestanku Izvršitelj obvezan pisanim putem obavijestiti NOJN-a, i to bez odlaganja,
2. zbog izdavanja naloga NOJN-a o obustavi isporuke robe,
3. zbog nastupa okolnosti koje onemogućuju ispunjenje ugovorenih obaveza u ugovorenom roku, a koje se ne mogu pripisati višoj sili, niti su uzrokovane postupanjem ijedne ugovorne strane, već su posljedica radnji treće strane ili događanja na koje ni jedna ugovorna strana nema utjecaja ili
4. zbog potrebe ugovaranja dodatnih isporuka robe.
(3) Svaku promjenu roka za izvršenje predmeta nabave iz članka 10. stavak 2. i 3. ovog ugovora ugovorne strane moraju ugovoriti pisanim dodatkom odnosno pisanom izmjenom ovog ugovora. Promjena roka za izvršenje predmeta nabave iz članka 10. stavak 2. i 3. ovog ugovora može uslijediti temeljem pisanog zahtjeva Izvršitelja ili temeljem pisane obavijesti NOJN-a. Opravdanost zahtjeva za promjenom roka procjenjuje NOJN.
(4) Ispravljanje nedostataka uočenih od strane NOJN-a neće se smatrati opravdanim razlogom za produženje roka iz članka 10. stavak 2. i 3. ovog ugovora. Trošak ispravljanja nedostataka, bez obzira na razlog, tereti Izvršitelja.
(5) Izmjene tehničkih elemenata utvrđenih ponudom sa oznakom <navesti oznaku ponude> od
<navesti datum ponude> godine, mogu uslijediti temeljem pisanog zahtjeva Izvršitelja, i to ukoliko se istima ne utječe na prihvatljivost ponude, odnosno ishod postupka nabave, i to samo po pisanom odobrenju NOJN-a.
(6) Opravdanost zahtjeva za promjenom tehničkih elemenata utvrđenih odabranom ponudom procjenjuje NOJN.
(7) Ponuđeni izmijenjeni tehnički elementi moraju biti istih ili boljih tehničkih karakteristika od onih ponuđenih u postupku nabave, pri čemu navedene izmjene ne mogu rezultirati povećanjem jediničnih cijena stavki niti cjelokupnog ugovora. Promjene tehničkih elemenata ni u kojem slučaju ne smiju za posljedicu imati izmjenu prirode ugovora.
(8) NOJN obvezan je provesti novi postupak nabave u slučaju značajnih izmjena ugovora o nabavi tijekom njegova trajanja. Izmjena ugovora o nabavi tijekom njegova trajanja smatra se značajnom ako njome ugovor postaje značajno različit po svojoj naravi od prvotno zaključenog. Izmjena se u svakom slučaju smatra značajnom ako je ispunjen jedan ili više sljedećih uvjeta:
1. izmjenom se unose uvjeti koji bi, da su bili dio prvotnog postupka nabave, dopustili prihvaćanje drugih ponuditelja od onih koji su prvotno odabrani ili prihvaćanje ponude različite od ponude koja je izvorno prihvaćena ili privlačenje dodatnih sudionika u postupak nabave,
2. izmjenom se mijenja ekonomska ravnoteža ugovora u korist Izvršitelja na način koji nije predviđen prvotnim ugovorom,
3. izmjenom se značajno povećava opseg ugovora te
4. ako dođe do zamjene Izvršitelja kojemu je NOJN dodijelio ugovor, osim u slučajevima
a. općeg ili djelomičnog pravnog sljedništva prvotnog Izvršitelja, nakon restrukturiranja, uključujući preuzimanje, spajanje, stjecanje ili insolventnost, od strane drugog gospodarskog subjekta koji ispunjava prvotno utvrđene kriterije za odabir gospodarskog subjekta, pod uvjetom da to ne predstavlja drugu značajnu izmjenu ugovora te da nema za cilj izbjegavanje odredbi Pravila iz članka 1. stavak 1. ovog ugovora ili
b. zamjene podugovaratelja ukoliko je ugovorena obveza neposrednog plaćanja
podugovaratelju/ima.
(9) Jedinične cijene stavki bez PDV-a i ukupnu cijenu ponude bez PDV-a nije moguće povećati tijekom
trajanja ugovora.
(10)Ukoliko je primjenjivo, tijekom izvršenja predmeta nabave, u opravdanom slučaju, NOJN može odobriti zamjenu stručnjaka koji je u ponudi možebitno imenovan za ispunjavanje uvjeta tehničke
i stručne sposobnosti gospodarskog subjekta, odnosno zajednice gospodarskih subjekata. U tom slučaju zamjenski stručnjak mora ispunjavati uvjete i minimalne razine stručne sposobnosti, koji su možebitno propisani u pozivu na dostavu ponuda te mora imati minimalno iste ili bolje stručne kvalifikacije kao stručnjak koji je možebitno naveden u ponudi sa oznakom <navesti oznaku ponude> od <navesti datum ponude> godine.
(11)Ukoliko jedna od ugovornih strana zatraži izmjenu ugovornih uvjeta dužna je o tome pisanim ili ukoliko je primjenjivo usmenim putem obavijestiti drugu ugovornu stranu u primjerenome roku, ali ne kraćem od 5 (pet) dana od saznanja o nastupanju okolnosti zbog kojih se traži izmjena ugovornih uvjeta.
Raskid ugovora
Članak 27.
(1) Ugovorne strane su suglasne da su obvezni razlozi za raskid ugovora tijekom njegova trajanja ukoliko
dođe do ispunjenja jednog ili više od sljedećih uvjeta:
1. ukoliko je ugovor značajno izmijenjen, što bi zahtijevalo novi postupak nabave na temelju članka
26. stavak 8. ovog ugovora;
2. ukoliko je Izvršitelj morao biti isključen iz postupka nabave zbog postojanja osnova za isključenje definiranih u pozivu na dostavu ponuda, ili je o nepostojanju navedenih osnova za isključenje NOJN-u dostavio lažne podatke, informacije ili dokumentaciju;
3. ukoliko je Izvršitelj (uključujući sve članove zajednice gospodarskih subjekata i sve podugovaratelje ukoliko ih ima) morao biti isključen iz postupka nabave zbog neispunjenja uvjeta sposobnosti u trenutku podnošenja ponude, a koji su propisani pozivom na dostavu ponuda ili je o ispunjenju navedenih uvjeta NOJN-u dostavio lažne podatke, informacije ili dokumentaciju;
(2) Raskid Ugovora, između ostalog, može uslijediti:
1. sporazumno između Izvršitelja i NOJN-a ako su nastupile okolnosti koje onemogućavaju završetak isporuke predmeta nabave za dulje vrijeme, a koje se nisu mogle predvidjeti pri sklapanju ugovora;
2. ukoliko Izvršitelj ne dostavi jamstvo uredno izvršenje ugovora u skladu sa odredbama ovog ugovora, NOJN ima pravo raskinuti ugovor jednostranom izjavom te ima pravo naplatiti jamstvo za ozbiljnost ponude u punom iznosu jamstva;
3. ukoliko Izvršitelj kasni s isporukom predmeta nabave, a da prije toga nije potpisan dodatak ugovoru, kojim se produljuje rok iz članka 10. stavak 2. ovog ugovora;
4. ukoliko Izvršitelj značajno krši ugovorne obveze, a posebice vezano za ugovorene tehničke specifikacije predmeta nabave, NOJN ima pravo raskinuti ugovor jednostranom izjavom bez štetnih posljedica te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
5. ukoliko Izvršitelj prepusti podugovaratelju izvršenje ovog ugovora ili nekog njegovog dijela, osim kada je to uređeno ovim ugovorom, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
6. ukoliko Xxxxxxxxxx postane nesolventan ili ode u stečaj, a da prije toga nije izvršio predmet ovog ugovora u cijelosti, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva,
7. ukoliko Izvršitelj ne izvrši druge obveze u slučaju čega je ovim ugovorom ili zakonom kao sankcija predviđen raskid ugovora, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva ili
8. kada je to predviđeno bilo kojom odredbom ugovora, uključujući i sve dodatke i izmjene istog, ako ih bude.
(3) Ukoliko do raskida ugovora dođe zbog nedostavljanja jamstva za uredno izvršenje ugovora, NOJN će nakon donošenja odluke o odabiru ponovno rangirati ponude sukladno odjeljku A ovoga poglavlja te izvršiti provjeru sukladno odredbama Pravila iz članka 1. stavak 1. ovog ugovora i poziva na dostavu ponuda, ne uzimajući pritom u obzir prvotno odabranu ponudu, te na temelju kriterija za odabir ponude donijeti novu odluku o odabiru ili, ako postoje razlozi, poništiti postupak nabave.
(4) Ako do raskida ugovora dođe sporazumno ili krivnjom NOJN-a, NOJN će Izvršitelju, platiti do tog trenutka isporučenu robu, ukoliko je ista sukladna ugovoru.
(5) Ukoliko NOJN odluči raskinuti ugovor zbog nastupa bilo kojih okolnosti za koje odgovoran ili ih je prouzročio Izvršitelj ili osoba za koju isti odgovara, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora. NOJN može naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora u cjelokupnom iznosu jamstva ili ukoliko se neizvršenje ugovornih obveza odnosi na dio robe koja je predmet ovog ugovora maksimalno do ugovorenog iznosa dijela robe na koju se odnosi neizvršenje ugovornih obveza, ali ne više od cjelokupnog iznosa jamstva za uredno izvršenje ugovora.
(6) U slučaju raskida ugovora iz bilo kojeg razloga, Izvršitelj je suglasan da NOJN smije predati predmet nabave ili neisporučeni dio predmeta nabave drugom gospodarskom subjektu na potpunu isporuku bez ikakve daljnje pisane suglasnosti Izvršitelja.
Sporazumni raskid ugovora
Članak 28.
(1) Ugovorne strane su suglasne da se ugovor može raskinuti sporazumnim dogovorom ugovornih strana ili u slučaju nastupa sljedećih okolnosti:
1. ukoliko zbog više sile nije moguće ispunjavati ugovorene obveze;
2. ukoliko nadležno tijelo javne uprave zabrani daljnje izvršenje predmeta ugovora;
3. ukoliko prestane potreba za izvršenjem predmeta ugovora;
4. u slučaju kršenja odredbi ovog ugovora od strane jedne od ugovornih strana i ako posljedice kršenja nisu otklonjene u roku određenom u pisanoj izjavi/obavijesti/opomeni druge ugovorne strane, ugovor se raskida odmah po prijemu jednostrane pisane izjave o raskidu ugovora;
5. ukoliko nastupe druge okolnosti ili događaji koji onemogućavaju izvršenje ugovora
6. svaki put kada se o tome suglase ugovorne strane.
Raskid ugovora od strane NOJN-a
Članak 29.
(1) Ukoliko Izvršitelj propusti ispuniti neku obvezu iz ugovora, NOJN može pisanim putem pozvati Izvršitelja da ispuni jednu ili više spornih obveza te mu za to propisati odgovarajući rok. Ukoliko Izvršitelj ne postupi sukladno pozivu NOJN-a, i to u propisanom roku NOJN ima pravo raskinuti ugovor putem jednostrane pisane izjave i naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, sukladno ugovornim odredbama, i to do maksimalno punog iznosa jamstva.
(2) NOJN može putem jednostrane pisane izjave raskinuti ugovor ukoliko Izvršitelj:
1. ne dostavi propisana jamstva sukladno odredbama ovog ugovora, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za ozbiljnost ponude odnosno jamstvo uredno izvršenje ugovora, ovismo o tome koje jamstvo ima u posjedu u danom trenutku, i to u punom iznosu jamstva;
2. ne postupi prema obavijesti sukladno prethodnom stavku, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
3. ne nadoknadi zaostatke i ne izvrši predmet nabave sukladno odredbama ovog ugovora, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
4. bez opravdanog razloga ne nastavi s izvršenjem predmeta ugovora, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
5. ako izjavi da ne može ili ne želi izvršavati svoje obveze, ili ako iz okolnosti slučaja proizlazi da neće moći izvršavati svoje obveze po ugovoru, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
6. postane nesolventan ili ode u stečaj, a da prije toga nije izvršio predmet ovog ugovora u cijelosti, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
7. ukoliko Izvršitelj ne izvrši druge obveze u slučaju čega je ovim ugovorom ili zakonom kao sankcija predviđen raskid ugovora, te u tom slučaju ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva;
8. ukoliko je prije isteka roka za izvršenje obveza iz ovog ugovora uključujući i sve dodatke istom, ukoliko ih bude, očito da Izvršitelj neće ispuniti obvezu/obveze iz ugovora, NOJN može raskinuti ugovor jednostranom pisanom izjavom te u tom slučaju ima pravo zahtijevati naknadu štete ili štetu može naplatiti iz jamstva za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva ili
9. kada je to predviđeno bilo kojom odredbom ugovora, uključujući i sve dodatke i izmjene istog, ako ih bude.
(3) NOJN raskida ugovor putem jednostrane pisane izjave Izvršitelju.
(4) U slučaju da Izvršitelj ne ispuni jednu ili više ugovorenih obveza NOJN ima pravo raskinuti ugovor u svako doba jednostavnom pisanom izjavom uz obrazloženje uzroka, te u tom slučaju NOJN ima pravu na naknadu štete.
(5) Raskid će stupiti na snagu danom prijema jednostrane pisane izjave o raskidu ugovora.
(6) U slučaju raskida ugovora NOJN će platiti Izvršitelju samo neosporeni dio računa za izvršeni dio predmeta ugovora, ukoliko je isti u skladu s ugovorom. Ukoliko je primjenjivo, NOJN može koristiti pravo naplate ugovorne kazne iz ovog ugovora, kao i pravo naplate jamstva za uredno izvršenje ugovora
(7) Šteta koju Izvršitelj može potraživati zbog raskida ugovora prema ugovoru, obuhvaća samo običnu štetu koju je Izvršitelja imao zbog raskida ugovora (što ne uključuje tzv. troškove uprave niti izmaklu korist ili povredu prava osobnosti, odnosno neimovinsku štetu), i to samo ako do raskida ugovora nije došlo zbog propusta, nemara ili krivice Izvršitelja i/ili osoba za koje on odgovara ili zbog nastupa uvjeta i/ili okolnosti na koje je Izvršitelj i/ili osoba za koju on odgovara mogao utjecati ili ih spriječiti. Izvršitelj nema pravo na naknadu štete ukoliko dođe do sporazumnog raskida ugovora niti do raskida ugovora uzrokovanog višom silom ili uvjetima i/ili okolnostima za koje nije odgovorna niti jedna od ugovornih strana niti osoba za koje odgovara bilo koja od ugovornih strana.
(8) Ukoliko do raskida ugovora dođe putem jednostrane pisane izjave NOJN-a upućene Izvršitelju, koja je posljedica propusta ili nepoštovanja ugovornih obveza od strane Izvršitelja ili osobe za koju isti odgovara, u takvim slučajevima Izvršitelj nema pravo na naknadu štete.
Raskid ugovora od strane Izvršitelja
(1) Izvršitelj ima pravo raskinuti ovaj ugovor
Članak 30.
1. Ukoliko NOJN u bitnome ne izvršava svoje obveze iz ugovora;
2. u slučaju djelovanja više sile, zbog koje je u potpunosti onemogućeno izvršenje predmeta
nabave.
Obveze Izvršitelja u slučaju raskida ugovora
Članak 31.
(1) U slučaju raskida ugovora Izvršitelj se obvezuje u primjerenom roku, koji ne može biti duži od 30 (trideset) dana
1. lokaciju isporuke osloboditi od svojih strojeva, materijala i ljudi;
2. izvršiti primopredaju izvršenog dijela predmeta ugovora (ukoliko je primjenjivo);
3. zaštiti isporučenu opremu/robu od propadanja i oštećenja na tehnički prikladan i ispravan način;
4. potpisati primopredajni zapisnik/otpremnicu
5. izvršiti ostale primjenjive ugovorne obveze.
(2) Ukoliko Izvršitelj ne izvrši obveze iz prethodnog stavka ovog ugovora u za to predviđenom roku, NOJN ima pravo naplatiti jamstvo za uredno izvršenje ugovora, i to u punom iznosu jamstva. Također, bez potrebe ishođenja dodatnih odobrenja ili suglasnosti Izvršitelja, s lokacije iz članka
11. ovog ugovora, NOJN ima pravo ukloniti materijal, alat i strojeve Izvršitelja, i to na trošak
Izvršitelja i pohraniti ih u javno ili drugo skladište, i u tom slučaju ima pravo na naknadu svih
troškova koje je imao u vezi s uklanjanjem i skladištenjem uvećane za pripadajuće zakonske
kamate.
PRAVNA NADLEŽNOST I RJEŠAVANJE SPOROVA
Članak 32.
(1) Sve eventualno nastale sporove vezane uz ugovor ugovorne strane se obvezuju riješiti u duhu
dobrih poslovnih odnosa sporazumno i u pismenom obliku.
(2) U slučaju da nakon zaključivanja ugovora nastupe neočekivane okolnosti, koje ugovorne strane nisu mogle predvidjeti, a posljedica kojih je nemogućnost ispunjenja ugovornih obveza, ugovorna strana koja je saznala za nastupanje takvih okolnosti obvezuje se o tome obavijestiti drugu stranu u roku od tri (3) dana od dana saznanja o nastupanju neočekivanih okolnosti. Ugovorne strane će novonastalu situaciju riješiti sporazumno, a ukoliko to nije moguće za rješavanje sporova proizašlih iz ovog ugovora nadležan je stvarno nadležan sud prema sjedištu NOJN-a.
OSTALI UVJETI KOJI SE ODNOSE NA OVAJ UGOVOR
Salvatorna klauzula
Članak 33.
(1) Ugovorne strane sporazumno utvrđuju da će u izvršavanju ovog ugovora međusobno surađivati u dobroj vjeri te se obvezuju potpisati sve isprave, dati sva očitovanja i obaviti druge radnje koje budu potrebne radi urednog, pravodobnog i neometanog izvršenja ovog ugovora.
(2) Ako bi pojedine odredbe ugovora iz bilo kojeg razloga bile ili postale ništetne, pobojne ili na bilo koji drugi način nevaljane ili u slučaju pravne praznine u odredbama ugovora, to ne utječe na valjanost ostalih odredbi ugovora, kao i svih njegovih dodataka i izmjena ukoliko ih bude, niti na valjanost ugovora u cjelini. U takvom slučaju, nedopuštena ili inače nevaljana odredba automatski će se smatrati zamijenjena dopuštenom odredbom, koja odgovara poslovnoj svrsi nedopuštene ili inače nevaljane odredbe.
Načelo savjesnosti i poštenja
Članak 34.
(1) Izvršitelj jamči i obvezuje se da nije počinio niti da je ijedna osoba koja djeluje uz njegovo znanje i/ili suglasnost ili ijedna osoba za koju isti odgovara, prema njegovom znanju, nije počinila neku od sljedećih radnji, te da neće počiniti, niti će ijedna osoba koja djeluje uz njegovo znanje i/ili suglasnost ili ijedna osoba za koju isti odgovara, za vrijeme roka izvršenja predmeta nabave iz članka 10. stavak 2. ovog ugovora, počiniti neku od tih radnji, a to su:
1. nuđenje, davanje, primanje ili traženje bilo kakve neprimjerene koristi kojom bi utjecao na djelovanje direktora/čelnika, zaposlenika ili ovlaštenog predstavnika NOJN-a u vezi sa predmetnim postupkom nabave, odnosno provedbom ugovora zaključenog na temelju istog,
2. svako djelo kojim se neprimjereno utječe ili se nastoji utjecati na postupak nabave ili provedbu zaključenog ugovora na štetu NOJN-a, uključujući sudjelovanje u pripremi ovog postupka
nabave te uključujući tajni dogovor s drugim gospodarskim subjektima, a s ciljem narušavanja tržišnog natjecanja,
3. svako djelo koje rezultira krivnjom Izvršitelja za teški profesionalni propust, zbog kojeg se
dovodi u pitanje njegov integritet,
4. svako djelo, radnja ili situacija zbog koje bi Izvršitelj bio u sukobu interesa u predmetnim
postupkom nabave, odnosno pri provedbi ugovora zaključenog na temelju istog,
5. svako djelo ili radnja koja dovodi do kršenja primjenjivih obveza u području prava okoliša, socijalnog i radnog prava, uključujući kolektivne ugovore, a osobito obvezu isplate ugovorene plaće, ili odredbama međunarodnog prava okoliša, socijalnog i radnog prava.
(2) U tom smislu, ako je neki član uprave, voditelj projekta ili dužnosnik Izvršitelja ili osobe za koju isti
odgovara, upoznat s nekim činjenicama, smatra se da je s time upoznat i Izvršitelj.
(3) Izvršitelj se obvezuje da će bez odgode pisanim putem obavijestiti NOJN-a ukoliko sazna bilo kakvu
informaciju ili činjenicu koja upućuje na mogućnost počinjenja bilo kojeg od navedenih djela.
Poslovna tajna
Članak 35.
(1) Ugovorne strane obvezuju se da će sve podatke tehničke i poslovne prirode, a do kojih imaju dostup tijekom izvršenja ugovora, uzajamno čuvati kao poslovnu tajnu.
(2) Izvršitelj prihvaća i daje svoju suglasnost da se svi podatkovni resursi informacijskog sustava i druge poslovne informacije NOJN-a koje nisu javno dostupne, a koje mu postanu dostupne tijekom rada kod NOJN-a, tretiraju kao vlasništvo NOJN-a i povjerljivi podaci (poslovna tajna).
(3) Izvršitelj povjerljive podatke iz prethodnog stavka ovog članka ne smije, bez odobrenja NOJN-a, priopćavati i učiniti dostupnima trećim stranama. Obveza čuvanja poslovne tajne pred trećim osobama odnosi se i vrijedi kako za vrijeme roka za izvršenje predmeta nabave iz članka 10. stavak
2. ovog ugovora i razdoblja izvršenja ugovora iz članka 10. stavak 5. ovog ugovora, tako i po isteku navedenih rokova.
(4) Ukoliko Izvršitelj neovlašteno preda ili otkrije podatke koji predstavljaju poslovnu tajnu NOJN-a
trećoj osobi, odgovara za svaku štetu koja zbog toga nastane NOJN-u.
(5) Izvršitelj se obvezuje isporučiti robu određenu ugovorom, a podatke do kojih dođe u izvršavanju
ugovora smije obrađivati samo u ugovorenu svrhu i na temelju naloga/dopuštenja NOJN-a.
Zaštita osobnih podataka
Članak 36.
(1) Potpisom ovog ugovora Izvršitelj je suglasan da NOJN s osobnim podacima Izvršitelja smije postupati sukladno Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. godine o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) i sukladno Zakonu o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (NN 42/2018).
Prijenos prava
Članak 37.
(1) Niti jedna ugovorna strana ne može prenijeti svoja prava, obveze i ovlaštenja iz ovog ugovora na
treću fizičku ili pravnu osobu.
(2) Izvršitelj ne smije bez pisane suglasnosti NOJN-a, svoja potraživanja prema NOJN-u, koja
možebitno ima ili ih može imati po ovom ugovoru, prenositi na treće osobe.
Dostava dokumenata i/ili pojašnjenja prema zahtjevima Provedbenog tijela razine 1 i/ili razine 2 (PT1 ili PT2)
Članak 38.
(1) Obzirom da su sredstava za nabavu ovog predmeta nabave osigurana u okviru projekta „AVEM – digitalna i zelena tranzicija“, a temeljem Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava za projekte koji se financiraju iz EU fondova u financijskom razdoblju 2014.-2020. (broj Ugovora KK.11.1.1.01.0528), Izvršitelj se obvezuje na zahtjev NOJN-a, a za potrebe dostave dokumentacije Provedbenom tijelu razine 1 ili Provedbenom tijelu razine 2 (PT1 ili PT2), NOJN-u dostaviti potrebne dokumente i/ili pojašnjenja prema zahtjevima PT1 ili PT2.
Mjerodavno pravo
Članak 39.
(1) Na sva pitanja koja se tiču ponude, uvjeta i poziva na dostavu ponuda, izvršenje ovog ugovora uključujući sve priloge, dodatke i izmjene istog, a koja nisu regulirana pozivom na dostavu ili ovim ugovorom, primjenjivati će se odredbe Pravilnika iz članka 1. stavak 1. ovog ugovora te primjenjivih zakona i podzakonskih propisa Republike Hrvatske kojima se uređuje predmet ugovora.
(2) Na ostale bitne uvjete u vezi s ovim ugovorom na odgovarajući način primjenjivati će se odredbe
Zakona o obveznim odnosima (NN 35/2005, 41/2008, 125/2011, 78/2015, 29/2018 i 126/2021).
Sastavni dijelovi ugovora
Članak 40.
(1) Ugovor se sastoji od sljedećih dokumenata navedenih po redoslijedu prvenstva (važnosti):
1. Ovaj ugovor, uključujući sve dodatke i izmjene istog ukoliko ih bude,
2. Poziv na dostavu ponuda koji je prethodio potpisivanju ugovora, uključujući sve priloge,
pojašnjenje i izmjene ukoliko ih je bilo te
3. Ponuda sa oznakom <navesti oznaku ponude> od <navesti datum ponude> godine, uključujući
sve priloge, sva pojašnjenja, upotpunjavanja, dopune i izmjene ukoliko ih je bilo.
Broj i stupanje ugovora na snagu
Članak 41.
(1) Ugovor stupa na snagu danom zadnjeg potpisa osoba ovlaštenih za zastupanje ugovornih strana,
a na snazi je do isteka rokova iz članka 10. ovog ugovora.
(2) Ovaj ugovor je zaključen u 4 (četiri) istovjetna primjerka od kojih svaki ima dokaznu snagu
izvornika, a od kojih NOJN i Izvršitelj zadržavaju svaki po 2 (dva) primjerka.
Za Izvršitelja: | Za Izvršitelja: | |
<Naziv Izvršitelja> | AVEM d.o.o. | |
<Ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe> | Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, direktorica | |
Datum | Datum |