Generali Osiguranje Srbija a.d.o.
Generali Osiguranje Srbija a.d.o.
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 0 00000 Xxxxxxx / Xxxxxx T +381.11.222.0.555
F x000.00.000.00.00
xxxxxxxx.xx
UVODNE ODREDBE
Član 1.
(1) Pojedini izrazi u ovim uslovima znače:
1) „Osiguranje od autoodgovornosti“ – obavezno osi- guranje vlasnika motornog vozila od odgovornosti za štetu koju upotrebom motornog vozila pričini trećim licima usled smrti, povrede tela, narušavanja zdravlja, uništenja ili oštećenja stvari.
2) „Osiguravač“ – akcionarsko društvo za osiguranje sa xxxxx xx zaključen ugovor o osiguranju od autoodgo- vornosti.
3) „Ugovarač osiguranja“ – lice koje je sa osiguravačem zaključilo ugovor o osiguranju od autoodgovornosti.
4) „Osiguranik“ – lice xxxx xx odgovornost pokrivena osi- guranjem. U smislu ovih uslova, osiguranik xx xxxxxxx motornog vozila xxxx xx odgovornost za štetu pričinje- nu trećim licima upotrebom motornog vozila osigura- na u skladu sa Zakonom i ovim uslovima.
5) „Vlasnik motornog vozila“ – vlasnik motornog vozi- la, ili njegov korisnik, ili drugo lice na koje je motorno vozilo registrovano u skladu sa propisima.
6) „Motorno vozilo“ – u smislu ovih uslova, određeno je u skladu sa Zakonom o bezbednosti saobraćaja na putevima i podrazumeva vozilo koje se pokreće sna- gom sopstvenog motora, koje je po konstrukciji, ure- đajima, sklopovima i opremi namenjeno i osposoblje- no za prevoz lica ili stvari, za obavljanje radova ili za vuču priključnog vozila, osim šinskih vozila.
7) „Polisa“ – isprava o zaključenom ugovoru o osiguranju.
8) „Premija osiguranja“ – iznos koji ugovarač osiguranja plaća za osiguranje po ovom ugovoru o osiguranju.
9) „Zakon“ – Zakon o obaveznom osiguranju u saobra- ćaju („Sl. glasnik RS“ br. 51/2009 od 14.07.2009).
Predmet osiguranja
Član 2.
(1) Predmet osiguranja, u skladu sa ovim uslovima, jeste od- govornost vlasnika motornog vozila za štetu koju upotre- bom motornog vozila pričini trećim licima usled smrti, po- vrede tela, narušavanja zdravlja, uništenja ili oštećenja stvari, nezavisno od toga ko upravlja motornim vozilom, a u skladu sa Zakonom i ovim uslovima.
(2) Pod odgovornošću vlasnika motornog vozila iz prethod- nog stava, u skladu sa ovim uslovima podrazumeva se i odgovornost vlasnika motornog vozila koje vuče priključ- no vozilo ili vozilo u kvaru, za štetu iz prethodnog stava
koju uzrokuje vučeno priključno vozilo ili vučeno vozilo u kvaru dok je spojeno sa motornim vozilom koje ga vuče i nakon što se odvoji od tog vozila, te dejstvuje u funkci- onalnoj zavisnosti sa njim, nezavisno od toga ko upravlja motornim vozilom koje vuče priključno vozilo ili vozilo u kvaru. Za štetu iz prethodnog stava koju uzrokuje priključ- no vozilo koje dejstvuje samostalno, tj. koje nije u funkci- onalnoj zavisnosti sa vučnim vozilom, primenjuje se ugo- vor o osiguranju odgovornosti vlasnika priključnog vozila za štetu pričinjenu trećim licima.
(3) Pod štetom iz stava (1) ovog člana podrazumeva se i šte- ta xxxx xx pričinjena trećem licu usled pada stvari sa mo- tornog vozila.
(4) Pod štetom iz stava (1) ovog člana ne podrazumeva se šteta na stvarima primljenim na prevoz, osim ako te stva- ri ne služe za ličnu upotrebu xxxx xxxx su se nalazila u mo- tornom vozilu.
Suma osiguranja
Član 3.
(1) Suma osiguranja predstavlja maksimalnu obavezu osigu- ravača po jednom štetnom događaju, bez obzira na broj oštećenih lica.
(2) Više vremenski povezanih štetnih događaja nastalih iz istog uzroka predstavljaju jedan štetni događaj.
(3) Minimalni iznos sume osiguranja koji se može ugovoriti određen je Zakonom, tj. bliže propisan xx xxxxxx Xxxxx.
(4) Moguće je ugovoriti viši iznos sume osiguranja od iznosa određenog stavom (3) ovog člana navođenjem ugovore- ne sume osiguranja u ugovoru o osiguranju (polisi) i plaća- njem dodatne premije.
Isključenje iz osiguranja
Član 4.
Iz osiguravajućeg pokrića u skladu sa ovim uslovima isključe- ni su odštetni zahtevi:
1) vlasnika motornog vozila čijom mu je upotrebom naneta šteta, za štete na stvarima;
2) vozača motornog vozila čijom mu je upotrebom naneta šteta;
3) xxxx xxxx su svojevoljno ušla u motorno vozilo čijom upo- trebom im je pričinjena šteta, a koja su znala da je to vozi- lo protivpravno oduzeto;
4) xxxx xxxx su štetu pretrpela:
I upotrebom motornog vozila za vreme zvanično odo- brenih auto-moto i karting takmičenja i delova tih ta- kmičenja na zatvorenim stazama, na xxxxxx xx cilj
TN-U-10-AO-02-01
postizanje maksimalne brzine, kao i na probama (tre- ningu) za ta takmičenja;
II usled dejstva nuklearne energije tokom prevoza nu- klearnog materijala;
III usled vojnih operacija, vojnih manevara, pobuna ili te- rorističkih akcija, ako postoji uzročna veza između tih dejstava i nastale štete.
Gubitak prava iz osiguranja
Član 5.
(1) Osiguranik gubi pravo iz osiguranja:
1) ako vozač nije koristio motorno vozilo u skladu sa nje- govom namenom;
2) ako vozač nije imao vozačku dozvolu za upravljanje motornim vozilom određene kategorije, osim u sluča- ju da je vozilom upravljalo lice koje je kandidat za vo- zača za vreme obuke za upravljanje vozilom, uz po- štovanje propisa xxxxxx xx ta obuka regulisana;
3) ako je vozaču oduzeta vozačka dozvola, ili je isključen iz saobraćaja, ili mu je izrečena zaštitna mera zabra- ne upravljanja motornim vozilom ili zaštitna mera za- brane upotrebe inostrane vozačke dozvole na teritori- ji Republike Srbije;
4) ako je u trenutku nezgode vozač upravljao motornim vozilom pod uticajem alkohola, droga, zabranjenih le- kova ili lekova na xxxxxx xx označeno da se ne smeju upotrebljavati pre i za vreme vožnje ili drugih psihoak- tivnih supstanci.
I Smatra se da je lice koje upravlja motornim vozilom pod uticajem alkohola ono lice za koje se:
a) analizom odgovarajućeg uzorka krvi utvrdi sadr- žaj alkohola veći od 0,30 mg/ml, ili ako xx xxxxx- stvo alkohola u organizmu utvrđeno odgovaraju- ćim sredstvima ili aparatima za merenje alkoholi- sanosti (alkometrom i dr.), što odgovara sadržini alkohola u krvi većoj od 0,30 mg/ml;
b) utvrdi da je za vreme upravljanja motornim vo- zilom imalo alkohol u organizmu ili je pokazivalo znake alkoholne poremećenosti, ako je to lice:
1. vozač motornog vozila koje je registrovano za prevoz više od osam lica, osim vozača, tj. xxxx xx najveća dozvoljena xxxx xxxx od 3.500 kg;
2. vozač motornog vozila koji obavlja javni pre- voz lica ili stvari;
3. vozač vozila kojim se prevoze opasne materi- je ili vrši vanredni prevoz;
4. vozač vozila kategorije A1, A2, AM i A;
5. instruktor vožnje;
6. kandidat za vozača tokom praktične obuke i polaganja praktičnog dela vozačkog ispita;
7. vozač sa probnom vozačkom dozvolom;
8. lice koje nadzire vozača sa probnom vozač- kom dozvolom;
9. ispitivač na praktičnom delu vozačkog ispita;
10. vozač vozila sa pravom prvenstva prolaza i vozač vozila pod pratnjom;
c) ako je alkoholni test pozitivan a ne pobrine se da se analizom tačno utvrdi xxxxxx njegove alkoholi- sanosti, osim kada bi uzimanje krvi bilo štetno po zdravlje (na primer, u slučaju da boluje od hemo- filije);
d) ako posle saobraćajne nezgode izbegne ili odbije da se podvrgne ispitivanju njegove alkoholisano- sti ili konzumira alkohol tako da onemogući utvr- đivanje prisustva alkohola u krvi, tj. xxxxxx xxxx- xxxxxxxxxxx u trenutku nastanka udesa;
II Smatra se da je lice koje upravlja motornim vozilom pod dejstvom droga ili drugih narkotika:
a) ako se testom utvrdi da je pod dejstvom droga;
b) ako posle saobraćajne nezgode izbegne ili odbije da se podvrgne ispitivanju njegove drogiranosti;
5) ako je vozač štetu uzrokovao namerno;
6) ako xx xxxxx xxxxxxx xxxx što je motorno vozilo bilo tehnički neispravno, a ta je okolnost vozaču bila po- znata;
7) ako je vozač posle saobraćajne nezgode napustio mesto događaja a da nije dao svoje lične podatke i podatke o osiguranju.
(2) Gubitak prava iz osiguranja u smislu ovih uslova nema uti- caja na pravo oštećenog lica na naknadu štete od osigu- ravača.
(3) Isplatom naknade za štetu iz prethodnog stava osigura- vač stupa u prava oštećenog lica prema licu koje je od- govorno za štetu, za iznos isplaćene naknade, kamatu od isplate naknade i troškove postupka.
Obaveza osiguranika
Član 6.
(1) Osiguranik, tj. lice xxxx xx povereno motorno vozilo na upravljanje, obavezan je da u slučaju nezgode izazvane upotrebom motornog vozila, ili u kojoj je učestvovalo mo- torno vozilo, preduzme sve mere za umanjenu posledica, a posebno mere predviđene odgovarajućim propisima.
(2) Osiguranik, tj. učesnik u saobraćajnoj nezgodi, xxxxx xx da osiguravača obavesti o saobraćajnoj nezgodi najka- snije u roku od 15 xxxx od xxxx xxxx se dogodila sao- braćajna nezgoda.
(3) Xxxxxxxxxx je u obavezi da prema svojim mogućnostima pomaže osiguravaču u rešavanju pitanja odgovornosti. U xxx smislu, xxxxx xx da u predviđenom roku obavesti osi- guravača o štetnom događaju, kao i da dostavi osigura- vaču istinite i iscrpne podatke o toku saobraćajne nezgo- de i okolnostima njenog nastanka.
(4) Ako je protiv osiguranika postavljen odštetni zahtev, pod- xxxx tužba za naknadu štete, postavljen imovinsko-prav- ni zahtev ili stavljen predlog za obezbeđenje dokaza, on je u obavezi da bez odlaganja o tome obavesti osigurava- ča i da mu dostavi sva pismena dokumenta koja sadrže određeni zahtev u vezi sa štetom pričinjenom trećim lici- ma upotrebom motornog vozila.
(5) Ako oštećeni podnese tužbu za naknadu štete protiv osi- guranika, osiguranik je u obavezi da dostavi osiguravaču
xxxxxx poziv ili tužbu i sve spise u vezi sa štetnim događa- jem i zahtevom za naknadu štete.
(6) Osiguranik nije ovlašćen da se bez prethodne saglasnosti osiguravača izjašnjava o zahtevu za naknadu štete, a na- ročito da ga prizna potpuno ili delimično, da zaključi po- ravnanje, ili da izvrši isplatu.
(7) U postupku naknade štete osiguranik, tj. lice koje je uzro- kovalo štetu, xxxxx xx da se odazove pozivu osiguravača i podnese izjavu osiguravaču i pruži sve dokaze i podatke kojima raspolaže o okolnostima nastalog osiguranog slu- čaja, obimu i visini štete.
(8) Nepostupanje po obavezama iz prethodnog stava ovog člana ima za posledicu obavezu naknade štete koju bi osiguravač zbog toga pretrpeo.
Zahtev za naknadu štete i pravo na podnošenje tužbe
Član 7.
(1) Potraživanje po osnovu osiguranja od autoodgovornosti oštećeno lice ostvaruje podnošenjem odštetnog zahteva neposredno društvu za osiguranje xxxx je osiguranik xxxx- xxxxx za štetu.
(2) Oštećeno lice može podneti zahtev za naknadu štete društvu za osiguranje sa xxxxx xx to lice zaključilo ugo- vor o osiguranju od autoodgovornosti ako je takva mo- gućnost predviđena xxx ugovorom, saglasno aktima po- slovne politike društva. U slučaju naknade štete xx xxxx- xx zahteva za naknadu štete iz ovog stava, društvo za osi- guranje koje je isplatilo štetu ima pravo na regres od druš- tva za osiguranje xxxx je osiguranik odgovoran za štetu.
(3) Ako osiguravač ne dostavi podnosiocu odštetnog zahte- va obrazloženu ponudu za naknadu štete ili obaveštenje da nema osnova za naknadu štete u roku od 90 xxxx od xxxx prijema odštetnog zahteva, ili ne isplati malu štetu u roku predviđenom Zakonom, oštećeno lice može podneti tužbu sudu i o tome obavestiti Narodnu banku Srbije.
(4) Narodna banka Srbije posreduje u rešavanju odštetnog zahteva radi sprečavanja nastanka spora iz osnova osigu- xxxxx od autoodgovornosti, razmatra prigovore osigurani- ka, korisnika osiguranja i trećih oštećenih lica i štiti prava i interese tih lica.
Obaveze osiguravača
Član 8.
(1) Osiguravač xx xxxxx da ugovaraču osiguranja pri zaklju- čenju ugovora o osiguranju uruči ove uslove, koji čine sa- stavni deo ugovora o osiguranju (xxxxxx), xxx i Evropski izveštaj o saobraćajnoj nezgodi.
(2) Osiguravač ne može odbiti ponudu za zaključenje ugo- xxxx o obaveznom osiguranju vlasnika motornih vozila od odgovornosti za štetu pričinjenu trećim licima ako ugo- varač osiguranja prihvata ove uslove i Tarifu premija za obavezno osiguranje vlasnika motornih vozila od odgo- vornosti za štetu pričinjenu trećim licima.
(3) Osiguravač xx xxxxx da u skladu sa zaključenim ugovo- rom o osiguranju isplati naknadu štete ako je zahtev za
naknadu štete pričinjene trećem licu upotrebom motor- nog vozila osnovan u skladu sa Zakonom i ovim uslovi- ma, i to:
1) Da u roku od 14 xxxx od xxxx prijema odštetnog za- hteva utvrdi osnov i visinu tog zahteva, da dostavi podnosiocu zahteva obrazloženu ponudu za nakna- du štete i da isplati naknadu štete.
2) Ako podneti odštetni zahtev nije potpun, da se u ro- ku od 8 xxxx od xxxx prijema zahteva pismeno obrati podnosiocu zahteva i zatraži kompletiranje dokumen- tacije.
3) Izuzetno xx xxxxx 1) ovog stava, ako u roku od 14 da- na od xxxx prijema odštetnog zahteva nije moguće utvrditi osnov i visinu tog zahteva, osiguravač je du- žan da ih utvrdi u roku od 45 xxxx od xxxx prijema tog zahteva za štetu na stvarima, a u roku od 90 xxxx od xxxx prijema tog zahteva za štetu na licima, i da dostavi podnosiocu zahteva obrazloženu ponudu za naknadu štete, a u daljem roku od 14 xxxx da isplati naknadu štete.
4) U slučaju xxxx xx ponuđena visina naknade štete iz tačaka 1) i 3) ovog xxxxx xxxxx od potraživanja ošte- ćenog lica, osiguravač xx xxxxx da oštećenom licu ponudi i izvrši isplatu nespornog dela svoje obaveze na ime predujma, u rokovima utvrđenim xxx stavovi- ma. Prihvatanje nespornog dela naknade štete ne uti- če na pravo na potraživanje spornog dela naknade.
5) U slučaju kada osiguravač oceni da nema osnova za naknadu štete, o tome će pismeno, sa obrazlože- njem, obavestiti podnosioca odštetnog zahteva u ro- ku od 8 xxxx od utvrđivanja nepostojanja osnova, a saglasno rokovima za odlučivanje o odštetnom zah- tevu utvrđenim odredbama tačaka 1) i 3) ovog stava.
6) U slučaju štete na licima, osiguravač će visinu nakna- de utvrditi primenom kriterijuma za nadoknadu štete propisanih xx xxxxxx Vlade republike Srbije.
(4) Osiguravač je u obavezi da naknadu male štete isplati u roku od 8 xxxx od xxxx prijema zahteva. Malim šteta- ma smatraju se štete za koje odštetni zahtev iznosi manje od 500 evra u dinarskoj protivvrednosti (1000 evra od da- na pristupanja Republike Srbije Evropskoj uniji) i za koje su uz zahtev dostavljeni dokazi na osnovu kojih se može utvrditi obaveza društva za osiguranje. Osiguravač je du- xxx xx xxxxx isplati u roku iz ovog stava i u slučaju kada u postupku naknade štete utvrdi da je iznos štete takav da se smatra malom štetom, iako zahtev za naknadu štete nije definisan kao zahtev za naknadu male štete.
(5) Osiguravač je u obavezi da zaštiti osiguranika od neosno- vanih ili preteranih odštetnih zahteva.
(6) Xxxxxxxxxx je ovlašćen da u ime osiguranika daje sve izja- ve koje su prema njegovom mišljenju potrebne zbog za- štite od neosnovanih ili preteranih zahteva za naknadu štete.
Naknada štete koju uzrokuje neovlašćeno lice
Član 9.
(1) Osiguranjem od autoodgovornosti obuhvaćene su, u skla- du sa odredbama ovih uslova, i štete uzrokovane upotre- bom motornog vozila koje je koristilo, tj. xxxxx xx upravlja- lo neovlašćeno lice.
(2) Nakon isplate naknade štete oštećenom licu, osiguravač stupa u prava oštećenog lica prema licu koje je odgovor- no za štetu za iznos isplaćene naknade, kamatu od ispla- te naknade i troškove postupka.
Prigovor i subrogacija društva za osiguranje
Član 10.
(1) Kada oštećeno lice podnese odštetni zahtev osigurava- ču, osiguravač ne može u odgovoru na takav zahtev isti- cati prigovore koje bi na osnovu zakona ili ugovora o osi- guranju mogao istaći prema osiguraniku zbog nepridrža- vanja zakona ili ugovora.
(2) Kada osiguravač nadoknadi štetu oštećenom licu stupa u njegovo pravo prema licu odgovornom za štetu za iznos isplaćene naknade, kamatu od isplate naknade i troškove postupka, ako nadoknađena šteta nije obaveza osigura- xxxx u skladu sa ovim uslovima.
Teritorijalno važenje osiguranja
Član 11.
(1) Od xxxx pristupanja Republike Srbije Evropskoj uniji osi- guranje od autoodgovornosti pokriva štete nastale na te- ritoriji država članica Evropske unije i teritoriji država člani- ca Sistema međunarodne karte osiguranja ili država xxxx je nacionalni biro osiguranja potpisnik multilateralnog spo- razuma, bez plaćanja dodatne premije osiguranja.
(2) Do xxxx pristupanja Republike Srbije Evropskoj uniji ugo- vor o obaveznom osiguranju od autoodgovornosti pokri- va štete nastale na teritoriji Republike Srbije, ako među- narodnim ugovorom nije drugačije određeno. Vlasnik mo- tornog vozila xxxxx xx da pre prelaska granice motornim vozilom zaključi ugovor o osiguranju od autoodgovornosti za štete pričinjene u inostranstvu i da o tome ima među- narodnu ispravu. Društvo za osiguranje koje je vlasniku motornog vozila izdalo međunarodnu ispravu o postoja- nju osiguranja od autoodgovornosti sa pokrićem rizika u inostranstvu dužno je da oštećenom licu nadoknadi šte- tu xxxx xx upotrebom tog vozila uzrokovana u inostran- stvu do visine određene propisima o osiguranju od auto- odgovornosti države u kojoj xx xxxxx nastala, odnosno u skladu sa međunarodnim sporazumom, ako međunarod- na isprava važi u zemlji u kojoj xx xxxxx nastala.
Početak i prestanak osiguravajućeg pokrića
Član 12.
(1) Ugovor o osiguranju se zaključuje na period od godinu xxxx ili kraće. Početak osiguravajućeg pokrića (stupanje na snagu ugovora o osiguranju) u skladu sa ovim uslovi- ma, ako se drugačije ne ugovori, nastupa po isteku 24. (dvadesetčetvrtog) časa xxxx koji xx x xxxxxx naveden kao početak osiguranja.
(2) Osiguravajuće pokriće i obaveza osiguravača u skladu sa ovim uslovima prestaju po isteku 24. (dvadesetčetvrtog) časa xxxx, xx. časa i minuta, koji xx x xxxxxx naveden kao istek osiguranja.
Utvrđivanje premije
Član 13.
(1) Osiguravač xx xxxxx da utvrdi premiju u iznosu ne nižem od iznosa premije iz zajedničke minimalne tarife premije (Pregled najnižih godišnjih iznosa premije osiguranja od autoodgovornosti) Udruženja osiguravača Srbije, do xxxx pristupanja Republike Srbije Evropskoj uniji.
(2) Ako za povećan rizik nije plaćena odgovarajuća dodatna premija u skladu sa Tarifom premija osiguravača jer osigu- ranik nije osiguravaču prijavio povećanje rizika ili xx xxx po- datak koji ne odgovara stvarnom stanju rizika, osiguravač ima pravo da se od osiguranika regresira za deo isplaće- ne naknade štete uvećan za pripadajuću zakonsku zateznu kamatu od xxxx isplate i troškove postupka u srazmeri iz- među plaćene premije i premije xxxx xx trebalo platiti.
(3) Povećani rizici u smislu ovih uslova utvrđuju se na osnovu Tarife premija osiguravača, saglasno podacima o osigu- raniku, vozilu i bonusu/malusu, koji su navedeni na polisi osiguranja. Pod povećanim rizikom podrazumeva se ne- usklađenost okolnosti koje je ugovarač osiguranja prija- vio prilikom zaključenja ugovora o osiguranju sa stvarnim okolnostima na osnovu kojih bi osiguravač, da je znao pravo stanje stvari, obračunao veći iznos premije.
Bonus i malus
Član 14.
(1) Bonus u smislu ovih uslova podrazumeva smanjenje, a malus povećanje premije u narednom periodu osiguranja, a utvrđuju se na osnovu kriterijuma bonus-malus sistema, podataka za primenu tog sistema i najvišeg bonusa, koje propisuje Narodna banka Srbije.
(2) Po isteku tri godine od stupanja na snagu Zakona osigu- ravač može utvrditi i druge dodatne kriterijume koji nisu u suprotnosti sa kriterijumima koje propiše Narodna banka Srbije.
Plaćanje premije
Član 15.
(1) Premija osiguranja se plaća unapred prilikom izdavanja xxxxxx, osim ako se ne ugovori drugačije.
Vraćanje premije
Član 16.
(1) U slučaju uništenja ili odjave motornog vozila, osiguravač je u obavezi da na zahtev ugovarača osiguranja vrati pre- miju za preostalo vreme trajanja („pro rata“) osiguranja od xxxx prijema kod osiguravača zahteva za otkaz osigura- nja, ako se do tada nije dogodio osigurani slučaj.
(2) Ako se do xxxx prijema zahteva za povratom premije iz prethodnog xxxxx xxxxx osigurani slučaj, ugovarač osigu- xxxxx nema pravo na povrat premije.
Promena vlasnika motornog vozila
Član 17.
(1) Ako se tokom trajanja osiguranja promeni vlasnik motor- nog vozila, prava i obaveze iz ugovora o osiguranju u skla- du sa ovim uslovima prenose se na novog vlasnika motor- nog vozila i traju do isteka osiguranja u skladu sa članom
11. ovih uslova.
Nadležnost u slučaju spora
Član 18.
(1) U slučaju spora između ugovarača osiguranja, tj. osigura- nika i osiguravača, nadležan je stvarno nadležni sud pre- ma sedištu osiguravača.
PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 19.
(1) U slučaju da pojedina odredba ovih uslova utvrđuje ma- nja prava oštećenih lica od prava predviđenih Zakonom, ta odredba neće imati pravno dejstvo, dok će se na ugo- vore o osiguranju (xxxxxx) zaključene na osnovu ovih uslo- va u xxx xxxx primenjivati Zakon. Na pitanja odgovornosti vlasnika motornog vozila za štetu pričinjenu trećim licima koja nisu uređena odredbama ovih uslova, shodno se pri- menjuju odredbe Zakona, odredbe Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima, kao i odredbe zakona kojima su uređeni obligacioni odnosi.
Početak primene: 24.12.2009. godine.