UGOVOR O LICENCIRANJU I PODRŠCI ZA MERLIN U OBLAKU
UGOVOR O LICENCIRANJU I PODRŠCI ZA MERLIN U OBLAKU
IZMEĐU DOLJE POTPISANIH
DAVATELJA LICENCE:
IKOSOFT, javno dioničko društvo s kapitalom od 245.870,00 EUR, sa sjedištem u 00 Xxx Xxxxxxxx Xxxxxx, XX 00000, 00000 Xxx xx Xxxxxxxx CEDEX 3, Francuska, upisano u poslovnom i sudski registar u Aix en Provence, pod brojem B 390 377 950, koje zastupa zakonski zastupnik s prebivalištem u tom svojstvu u spomenutom registriranom uredu
i
Merlinka d.o.o. s sjedištem u Senjska 6, 47000 Karlovac, Hrvatska, Oib: 15259334060 s registrirano na Trgovačkom sudu u Karlovcu, Tt-10/233-2, MBS:020006038 s temeljnim kapitalom od 36.000,00 kn, zastupano po Ivici Pavlačiću, kao distributer za Hrvatsku, Sloveniju, Bosnu i Hercegovinu i Srbiju.
I
KORISNIKA LICENCE:
Prezime:
Ime:
Pozicija:
Tvrtka:
Adresa:
Grad upisa u trgovački registar ili poslovni registar:
OIB:
MB:
Datum:
U VEZI S PONUDOM OPISANOM KAKO SLIJEDI
S JEDNE STRANE,
S DRUGE STRANE,
Korisnik licence obvezuje se davatelju licence plaćati korisničku naknadu prema tarifi za korisničku naknadu, koja uključuje usluge podrške opisane
u Dodatku 1:
DODATAK 2 - Financijski uvjeti
Cijena:
Naknada se odnosi na korištenje softvera pod nazivom:
Naknada za puštanje u rad od 295€ / 2.242kn bez PDV-a naplaćuje se za svaku novu instalaciju.
Napomena: pošto naknada za Microsoft AZUR hosting ovisi o službenom cjeniku Microsofta, cijena hostinga se plaća u trenutku isteka godišnjeg
zakupa tj. u trenutku zahtjeva za produljenje zakupa za sljedeću godinu i uvijek se plaća unaprijed.
Raspored plaćanja: korisnik se obvezuje da će mjesečnu obavezu uplaćivati mjesec unaprijed i to najkasnije do 30 u svakom tekućem mjesecu za
sljedeći mjesec i to na račun tvrtke Merlinka d.o.o.
Mjesečni iznos naknade je kroz prethodni dogovor moguće uplatiti i za više mjeseci unaprijed ili za cijelu godinu unaprijed. Za prvi mjesec
korištenja naknada će biti obračunata s naknadom za puštanje u rad i hostingom za cijelu godinu.
PODSJEĆA SE NA TO:
Ikosoft je razvio softver za upravljanje prilagođen frizerskim, kozmetičkim, wellness i SPA salonima i prodaje taj softver pod nazivom „Merlin“ (u
daljnjem tekstu „softver“). Korisnik, nakon što je pročitao karakteristike softvera i ocijenio mogućnost i dobrobit od korištenja softvera te
osiguravajući adekvatnost ovog softvera svojim potrebama, želi potpisati s Xxxxxxxx d.o.o. (Ikosoftom), ugovor o licenciranju za korištenje softvera u SAAS modu i članstvo u pružanju usluga podrške pod uvjetima definiranim u ovom ugovoru (u daljnjem tekstu "ugovor").
Softver kao usluga (SAAS) sastoji se u korištenju softvera ne instaliranjem na radnu stanicu u tvrtki, već kao aplikaciju dostupnu daljinski tj. kao uslugu putem interneta.
STOGA SU UGOVORNE STRANE SUGLASNE ZA SLJEDEĆE
Članak 1. Svrha
Svrha ugovora je definirati uvjete pod kojima Ikosoft korisniku daje pravo na osobnu, neprenosivu i neisključivu uporabu Merlinovog softvera.
Članak 2. Stupanje na snagu
Ugovor se sklapa za početno razdoblje od 12 (dvanaest) mjeseci i stupa na snagu s danom potpisa obje ugovorne strane te se od tog dana računa početak razdoblja od dvanaest (12) mjeseci. Ugovor će se potom produžiti prešutnim produljenjem za uzastopno razdoblje od daljnjih dvanaest (12) mjeseci, osim ako ga jedna od strana izričito ne prekine, preporučenim pismom s potvrdom o primitku obavijesti najmanje tri (3) mjeseca prije
isteka tekućeg ugovorenog razdoblja.
Članak 3. Prava korisnika
U skladu s uvjetima ugovora i u zamjenu za potpuno plaćanje od strane korisnika autorskih prava za korištenje i podršku softvera, Ikosoft korisniku, za vrijeme trajanja ugovora, daje osobno, neprenosivo i ne-ekskluzivno pravo na korištenje softvera i to:
− Pravo pristupa poslužiteljima koje pruža Ikosoft
− Pravo na korištenje softvera na web-lokaciji navedenoj u ovom ugovoru,
− Skup usluga kao što su hosting podataka, održavanje softvera, tehnička podrška
− Bilo koju dokumentaciju, korisničke priručnike ili druge stavke povezane sa softverom i dostavljene prema ovom ugovoru, u pisanom ili elektroničkom obliku (u daljnjem tekstu "Dokumentacija").
Softver i dokumentacija mogu se koristiti samo za vlastite i unutarnje potrebe korisnika, isključujući bilo kakvu uporabu od treće strane ili za nju.
Korisniku nije dopušteno prema ugovoru:
− Reproducirati cijeli softver ili njegov dio na bilo kojem mediju,
− Koristiti softver za pružanje usluga obrade podataka, stolnih računala, usluga vremenskog udjela ili sličnih usluga bilo kojoj drugoj fizičkoj
osobi, tvrtki ili subjektu osim tvrtke Merlinka d.o.o. (Ikosoft).
Članak 4. Pristup softveru
Ikosoft je izabrao operatera Microsoft AZUR za hosting i pristup softveru.
Korisnik će koristiti samo pravo pristupa koje nudi Ikosoft i bilo kada 24 sata dnevno, 7 dana u tjednu, uključujući nedjelje i državne blagdane, osim za vrijeme održavanja sistema.
Pristup se ostvaruje na korisnikovim računalima ili s bilo kojeg nomadskog računala pomoću vjerodajnica računa koje pruža Ikosoft. Vjerodajnice računa osobne su i povjerljive. Xxxxxxxx se obvezuje učiniti sve što je u njegovoj moći da svoje račune čuva u tajnosti i da ih ne otkriva u bilo kojem obliku.
Korisnik je u potpunosti odgovoran za korištenje vjerodajnica računa i skrbništvo nad pristupnim kodovima koji će mu se dati. Ovi su identifikatori namijenjeni zaštiti integriteta i dostupnosti softvera, kao i integritetu, dostupnosti i povjerljivosti korisničkih podataka.
Članak 5. Raskid
5.1. Merlinka d.o.o. (Ikosoft) može raskinuti ugovor u slučaju pojave jednog ili više sljedećih događaja:
− neplaćanja od strane korisnika Xxxxxxxx (Ikosoftu) iznos koji treba platiti prema ugovoru, nakon što mu je Ikosoft poslao pisanu obavijest,
− kršenja bilo koje druge odredbe ovog ugovora od strane korisnika, koje nije ispravljeno, gdje je to moguće, u roku od trideset (30) dana nakon pisane obavijesti koju je poslao Ikosoft,
− korisnikovog kršenja prava intelektualnog vlasništva softvera i / ili dokumentacije ili povrede povjerljivosti korisnika,
− da korisnik postaje nesolventan ili izvrši ustupanje svoje imovine u korist svojih vjerovnika,
− da je korisnik predmet postupka reorganizacije, likvidacije, prestanka društva ili stečaja, osim ako stečajni upravitelj ne odluči o nastavku ugovora pod uvjetima utvrđenim zakonom,
− određivanje bilo kojeg administratora, povjerenika ili stečajnog upravitelja za bilo koju korisnikovu imovinu.
5.2. Nakon prestanka ugovora iz bilo kojeg razloga, ovdje izdana licenca i usluge podrške automatski prestaju, a korisnik će odmah biti isključen iz
upotrebe softvera.
Korisnik je dužan platiti sve dospjele iznose prema ugovoru, kao i ispunjavati obveze navedene u člancima 6, 8, 7, 11 i 13 ugovora, koje ostaju na
snazi nakon prestanka ovog ugovora, neovisno o tome što je razlog prestanka.
Članak 6. Vlasništvo
Ikosoft izjavljuje da ima sva potrebna softverska prava za sklapanje ugovora.
Pravo na korištenje koje je dodijeljeno korisniku prema ugovoru ne smije rezultirati prijenosom vlasničkih prava softvera na korisnika. Korisnik neće ukloniti, izmijeniti ili na bilo koji način promijeniti oznake koje se pojavljuju na softveru.
Članak 7 . Ograničenje jamstva
Ikosoft jamči korisniku da je softver u skladu s funkcionalnim i tehničkim specifikacijama navedenim u dokumentaciji. U slučaju poteškoća, korisnik bi trebao jasno objasniti anomaliju Ikosoftu.
Ikosoft zadržava pravo korištenja najprikladnijih sredstava za ispravljanje anomalija. Ovo jamstvo automatski prestaje ako korisnik;
− ne koristi softver u skladu s dokumentacijom i uputama
− koristi softver na računalnom sustavu za koji softver nije dizajniran,
− modificira ili mijenja softver na bilo koji način.
Osim toga, jamstvo prema ovom članku neće se primjenjivati u slučaju kvara softvera uzrokovanog računalnim programima ili kodovima koje nije osigurao Ikosoft (uključujući sve računalne viruse i druge destruktivne kodove). Svaka intervencija za anomaliju koja ne ispunjava uvjete gornjeg jamstva bit će naplaćena korisniku po interventnoj stopi koja je na snazi na datum anomalije. Jamstvo spomenuto u ovom članku isključuje bilo koje drugo. Nadalje, Ikosoft ne jamči da je softver bez anomalija i da će njegovo funkcioniranje biti neprekidno u skladu s tim, korisnik se podsjeća da je njegova odgovornost poduzeti sve potrebne korake kako bi se uspostavili odgovarajući planovi za oporavak i backup te će poduzeti sve odgovarajuće mjere kako bi se smanjile štetne posljedice, posebno u vezi s mogućim prekidom rada ili mogućim gubitkom podataka koje softver stvara kao rezultat njegove uporabe.
Članak 8 . Povjerljivost
Softver, dokumentacija i sve stavke vezane uz softver koje je Ikosoft dao Korisniku prema Ugovoru predstavljaju povjerljive podatke (u daljnjem tekstu "Povjerljive informacije").
Korisnik će dopustiti pristup povjerljivim informacijama samo radnicima koji zapravo koriste softver. Xxxxxxxx će tretirati povjerljive informacije kao povjerljive i tajne, neće otkriti ili učiniti dostupnim povjerljive podatke ili bilo koji njegov dio bilo kojoj drugoj osobi te će osigurati da njegovi radnici poštuju iste obveze. Korisnik mora odmah obavijestiti Ikosoft ako je bilo koja od povjerljivih informacija izgubljena, ukradena ili joj je pristupila bilo koja osoba koja nije radnik korisnika ili koja ne podliježe odredbama ovog Ugovora. Korisnik je izravno odgovoran za pridržavanje svojih radnika odredbama ovog ugovora.
Članak 9. Jamstvo posjedovanja
Ikosoft korisniku jamči sve navode o kršenju prava intelektualnog vlasništva od strane softvera.
Kao takav, Ikosoft će braniti korisnika i preuzet će svu štetu koju bi kasnije mogao podnijeti sudskom odlukom koja je postala pravomoćna i čija je
jedina osnova dokazivanje povrede.
Ovo je podložno sljedećim uvjetima:
− da je korisnik u kratkom roku od najviše tri dana, u pisanom obliku, obavijestio o radnji kršenja ili deklaraciji koja je prethodila toj radnji i da je Ikosoft bio u stanju braniti svoje vlastite interese i interese korisnika, da je to učinio te da je korisnik lojalno surađivao u navedenoj obrani pružanjem svih elemenata, informacija i pomoći potrebnih za obavljanje takve obrane.
U slučaju da je zabrana korištenja nametnuta kao rezultat prekršajne radnje, odnosno kaznenog djela ili je rezultat transakcije potpisane s
tužiteljem u tužbi zbog povrede prava, Ikosoft će po svom izboru i na svoj trošak, ili pribaviti pravo za korisnika da nastavi koristiti softverski predmet predmetne radnje,
− zamijeniti ga s ekvivalentnim elementom koji nije predmet radnje zbog povrede,
− izmijeniti ga kako bi spriječili navedeno kršenje ili ako Ikosoft nije mogao doći do jednog od gore navedenih rješenja, korisniku će biti nadoknađeni samo iznosi plaćeni pod licencom za korištenje softvera koji krši autorska prava.
Članak 10. Financijski uvjeti
Naknade za korisnike i usluge navedene su u članku „Usluge vezane uz instalaciju" kao i raspored plaćanja te su navedene u Dodatku 2, koji čini sastavni dio ovog ugovora. On isključuje poreze i povećava se za carine i poreze koji su na snazi na datum izdavanja računa. Fakture se plaćaju mjesečnim izravnim zaduženjem ili uplatom na račun tvrtke Merlinka d.o.o..
Svako kašnjenje u plaćanju računa obvezuje korisnika na plaćanje zakonskih zateznih kamata.
Djelomično ili potpuno neplaćanje bilo kojeg dospjelog iznosa omogućava Ikosoftu da obustavi sve do potpune isplate dospjelih iznosa, izvršenje bilo koje usluge predviđene ugovorom. Ikosoft će moći raskinuti ugovor zbog krivnje korisnika i zadržava pravo traženja naknade za štetu skrivljenu neplaćenjem ili djelomičnim plaćanje od strane korisnika. Iznos koji je korisnik platio ostat će u vlasništvu Ikosoft-a.
Članak 11. Ograničenje odgovornosti
Na korisniku je da točno procijeni svoje potrebe, procijeni prikladnost softvera za njih, osigura da posjeduje kompetencije i obučeno osoblje za njegovu upotrebu, kao i kompatibilno računalno okruženje te općenito, korisnik je obvezan aktivno surađivati s Ikosoftom i zahtjevima softvera. Korisnik potvrđuje da je primio sve potrebne informacije u tu svrhu.
Ikosoft neće biti odgovoran za bilo kakve posljedične štete koje proizlaze iz ovog ugovora, korištenja softvera ili pružanja bilo koje usluge sukladno ugovoru koje korisnik može pretrpjeti, a obveza Ikosofta je ograničena na gubitak koji proizlazi izravno iz pogrešnog ispunjenja ugovora.
Ikosoft neće biti odgovoran za bilo kakva moralna ili komercijalna predrasuda, gubitak podataka, gubitak profita, prometa, narudžbi ili klijenta, kao i svaka radnja koju je protiv klijenta podnijela treća strana, s izuzetkom radnji zbog povrede navedenih u "jamstvu o posjedovanja" u članku 9 ugovora.
U svakom slučaju, ako je Ikosoft odgovoran prema ugovoru iz bilo kojeg razloga, pravo na naknadu korisnika nikada ne smije premašiti ukupni iznos, bez poreza, godišnje naknade za korištenje, osim u slučaju lažne ili namjerne greške dobavljača.
Članak 12. Viša sila
Odgovornost svake od stranaka ne može se tražiti ako je provedba ovih uvjeta odgođena ili spriječena zbog nepredvidivog događaja koji se može
prevladati samo uporabom nerazmjernih sredstava, ili zbog više sile ili nepredvidivih okolnosti, treće strane ili zbog vanjskih uzroka kao što su
društveni sukobi, intervencije civilnih ili vojnih vlasti, prirodne katastrofe, požari, oštećenje vode, neispravnost ili prekid telekomunikacijske ili
električne mreže.
Viša sila znači svaki događaj izvan moći pogođene strane, koji predstavlja istodobno nepredvidiv i nepremostiv događaj koji sprečava Ikosoft ili korisnika da izvrši sve ili dio obveza koje je ugovor nametnuo o njegovom trošku. U svim slučajevima, pogođena strana će učiniti sve što je u njezinoj moći kako bi ograničila trajanje i učinke slučajnog događaja, više sile ili vanjskog uzroka.
U slučaju produljenja događaja nakon razdoblja od tri (3) mjeseca, ugovor se može automatski raskinuti preporučenim pismom s potvrdom o primitku, osim ako se stranke izričito ne dogovore sa stranama.
Članak 13. Razno
13.1. Dodjela
Ugovor, softver, dokumentacija, pružanje usluga podrške, kao i prava i licenca dodijeljeni temeljem Ugovora, korisniku se ne može dodijeliti, podlicencirati ili prenijeti na bilo koji način. Svaki pokušaj od strane korisnika da dodijeli, podlicencira ili na neki drugi način prenese bilo koje od njegovih prava ili delegira bilo koju od svojih odgovornosti ili obveza prema Ugovoru, bit će poništen i može podlijegati tužbi korisnika.
13. 2. Odricanje
Činjenica da jedna ili druga ugovorna strana ne zahtijeva primjenu bilo kojeg od uvjeta ugovora ili da pristane na njegovo neizvršenje, bilo trajno ili
privremeno, neće se tumačiti kao odricanje tih stranaka od svojih prava iz tog pojma.
13. 3. Puni ugovor
Ovaj Xxxxxx zamjenjuje sve dogovore, sporazume i prethodne sporazume između strana koji se odnose na predmet ovog Ugovora i njegove priloge, koji čine cjelokupni sporazum između stranaka. O predmetu ovog Ugovora: Svaka izmjena Ugovora može nastati samo pisanim aneksom potpisanim od svake strane.
13. 4. Naslovi
Budući da su naslovi umetnuti samo radi prikladnosti, u slučaju poteškoća u tumačenju između bilo kojeg naslova koji se pojavljuje na vrhu
klauzula i sadržaja bilo koje od klauzula, naslovi će biti proglašeni nepostojećim.
13. 5. Odredbe o licenci
Ako bi bilo koji od uvjeta ugovora bio ništetan prema bilo kojem pravnom pravilu koje je na snazi ili sudskoj odluci koja je postala pravomoćna, tada bi se smatrala nepisanom, bez da bi dovela do ništetnosti ugovora ili izmjene valjanosti drugih uvjeta.
13. 6. Referenca Ikosoft može koristiti korisničko ime kao poslovnu referencu, osim ako korisnik ne zahtijeva drugačije pismenim putem. |
Članak 14. Ugovorna dokumentacija Sljedeći dokumenti, isključujući bilo koje druge, čine sastavni dio ugovora: − Ovaj dokument, − Dodatak 1 „Usluge podrške " − Dodatak 2 „Financijski uvjeti " U slučaju proturječnosti ili poteškoća u tumačenju priloga i ovog dokumenta, potonje će imati prednost. |
Članak 15. Mjerodavno pravo i ustupanje nadležnosti Ugovor je uređen francuskim zakonom. U odnosu na svaki spor koji nastane između stranaka u vezi s tumačenjem ili izvršenjem ugovora, nadležnost se dodjeljuje Pariškom poslovnom i trgovačkom sudu, bez obzira na više od jednog tuženika ili jamca, čak i u pogledu postupaka u svrhu očuvanja ili putem zahtjeva. |
DODATAK 1 - Usluge podrške
CILJ
Uvjeti pod kojima se Ikosoft obvezuje na održavanje specifičnog softverskog paketa Merlin, čija je uporaba korisniku dodijeljena gore navedenim ugovorom.
Vrsta usluga održavanja
A - Održavanje i popravci
Ikosoft se obvezuje da će korisniku pružiti usluge održavanja kako bi softver održavao u savršenom radnom stanju i u slučaju problema i kako bi
otklonio kvar ili popravio grešku. Ove se usluge pružaju putem telefona i / ili interneta
B - Ostale prednosti
Ikosoft se obvezuje pružati sljedeće usluge:
− adaptacije i promjene tako da softver uzima u obzir aktivnosti korisnika
− savjetovanje i osiguravanje većeg učinka kada se stavi na tržište.
Dogovor za telefonsku podršku
a) Pokretanje usluge
Merlinka (Ikosoft) komunicira s klijentom, po potpisu aktualnih dokumenata, putem adrese e-pošte i telefonskog broja svoje službe za telefonsku pomoć.
Ova usluga otvorena je od ponedjeljka do petka, osim praznika i izvanrednih okolnosti, od 8:00 do 20:00.
b) Korisnički poziv / kontakt
Korisnik koristi telefonsku pomoć davatelja usluga putem telefona, e-pošte ili interneta. Xxxxxxxx opisuje podršci sa što je više moguće preciznosti, poteškoću s kojom se susreće i okolnosti u kojima se dogodila. Xxxxxxxx je odgovoran za informacije koje šalje u Ikosoft.
c) Odgovor pružatelja
Ikosoft bilježi datum i vrijeme poziva korisnika. Na temelju opisanog problema korisnika, Ikosoft daje savjete o tome kako riješiti problem.
Ne-softverska greška
Ako Ikosoft utvrdi da je krivnja uzrokovana:
- operativnom pogreškom korisnika
- nestručnom/nekvalificiranom intervencijom ili uporabom
- uzrokom koji se ne može pripisati održavanom softverskom paketu (npr. hardver, operativni sustav ili drugi kvar računalnog programa s kojim je
softverski paket povezan)
Ikosoft će odmah obavijestiti korisnika.
U slučaju da pogreška nije uzrokovana softverskom pogreškom, Ikosoft nije obvezan pomagati, a svaka usluga ili intervencija koju zatraži korisnik bit će naplaćena korisniku.
Odgovornost
Ni pod kojim okolnostima Ikosoft neće biti odgovoran za gubitak datoteka ili softverskih programa kao rezultat koraka obnove koji su poduzeti tijekom rješavanja problema. Xxxxxxxx je odgovoran za provedbu unaprijed planiranih sigurnosnih kopija u tu svrhu. Xxxxxxxx je odgovoran za informacije koje priopćava Ikosoftu kada primijeti problem, kao i za sve pogreške u rukovanju, čak i ako su prisilne.
Uvjeti korištenja softvera
a) Poštivanje standarda rada
Korisnik je suglasan da će se pridržavati uobičajenih uvjeta korištenja programskog paketa i preporuka Ikosoft-a koje se pojavljuju u korisničkom priručniku ili koje su mu naznačili kvalificirani predstavnici potonjeg.
b) Nove verzije
Korisnik će prihvatiti svaku novu verziju ili nadopune programskog paketa koje Ikosoft pruža i suglasan je poduzeti, o svom trošku, izmjene ili
nadogradnje koje bi bile potrebne za osiguranje pravilnog funkcioniranja.
Ekskluzivno održavanje
Sve usluge tekućeg održavanja i nadzora isključivo su povjerene Ikosoftu.
Ikosoft će prilagoditi sve izmjene propisa ili zakonodavstva u svom području kroz nove verzije programskog paketa s dodatnim funkcijama.
Postupak pokretanja programa za svaku poslovnicu