OPŠTI USLOVI PRODAJE
OPŠTI USLOVI PRODAJE
1.Opšte odredbe – obim primene
Opšti uslovi prodaje i isporuke, sa povremenim izmenama i dopunama, primenjuju se isključivo na prodaju i isporuku artikala kao i na pružanje usluga xx xxxxxx Novo Investment doo Beograd (u daljem tekstu Novo Investment). Opšti uslovi će biti u svakom slučaj sastavni deo ugovora i primenjuje se i na sve buduće ugovorne odnose sa kupcima, osim ako nije drugačije izričito ugovoreno.
U meri u kojoj je to dozvoljeno Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti, Kupac ovlašćuje Novo Investment da može koristi lične podatke i dostaviti lične podatke osoblju uključenom u zaključenje i realizaciju ugovora.
U slučaju sporazuma između Novo Investment i Kupca koji pojedinačna prava i obaveze regulišu drugačije nego ovi Opšti uslovi prodaje, takvi sporazumi neće uticati na važenje preostalih odredbi ovih Opštih uslova. Ovi Opšti uslovi imaće prvenstvo u odnosu na sve opšte uslove nabavke ili druge uslove Kupca, osim ako se Novo Investment i Kupac izričito ne dogovore drugačije.
2.Ponude i narudžbine
Ponuda Novo Investmenta je predlog da se zaključi ugovor pod uslovima navedenim u ponudi i obavezujuća je za prodavca samo ukoliko je to u ponudi izričito navedeno.
Sve informacije sadržane u katalozima, brošurama ili drugim dokumentima Novo Investmenta, xxx x xxxxx pismene ili usmene izjave su neobavezujuće osim ako nije drugačije dogovoreno. Novo Investment zadržava pravo da odbije narudžbine i bez navođenja razloga.
3. Zaključenje ugovora
Ugovori između Kupca i Novo Investmenta će se smatrati zaključenim danom potpisivanja ugovora xx xxxxxx oba ugovarača, osim ako u ugovoru nije drugačije navedeno. Kupac ima pravo da odustane od ugovora u roku od tri xxxx od xxxx potpisivanja ugovora, ako to saopšti Novo Investmentu pisanim putem.
Nakon zaključenja ugovora, Novo Investment i Kupac mogu sporazumno vršiti izmene i/ili dopune zaključenog ugovora, koje su važeće jedino u formi aneksa postojećeg ugovora.
4. Uslovi plaćanja
Osim ako nije drugačije izričito ugovoreno, iznos iz fakture (neto kupoprodajna cena plus PDV)
dospeva za plaćanje najkasnije u roku od 7 (xxxxx) xxxx xxxxx datuma fakture. Plaćanja će se vršiti
bez ikakvog odbitka u valuti navedenoj u fakturi. Datum uplate novca će biti xxx prijema xx xxxxxx Novo Investment i smatraće se da je uplata izvršena na xxx xxxx xx Xxxx Investment u mogućnosti da raspolaže novcem.
Sve fakture Novo Investment izdaje direktno Kupcu. Novo Investment ne prihvata uplate od trećih lica u ime Kupca bez prethodne pismene saglasnosti. U slučaju da Kupac želi da izvrši plaćanje preko trećeg lica, Kupac xx xxxxx da to pismeno zatraži najkasnije 14 (četrnaest) xxxx unapred i da navede razloge kao i odnos između Kupca i tog trećeg lica. U svakom slučaju, Novo Investment zadržava pravo da ne prihvati takvu uplatu trećeg lica. Kupac će vršiti plaćanje u korist tekućeg računa Novo Investmenta u zemlji, u nacionalnoj valuti za sve isporuke, u skladu sa uslovima navedenim u ponudi ili ugovoru. U slučaju da Kupac prekorači rok za uplatu Novo Investment zadržava pravo da obračuna zakonsku zateznu kamatu, osim ako nije drugačije izričito ugovoreno.
5. Zadržavanje prava vlasništva
Novo Investment zadržava pravo svojine na svakom pojedinačnom automatu i posle predaje istih Kupcu, sve dok Kupac ne isplati kupoprodajnu cenu u potpunosti sa svim kamatama i naknadama. Dok traje otplata automata, Kupcu se odobrava upotreba istih kao osnovnih sredstava za rad. Kad Kupac isplati kupoprodajnu cenu u potpunosti, xxxxx pravo svojine na kupljenim automatima.
6. Transport – Transfer rizika
Za svaku isporuku proizvoda Novo Investment izdaje otpremnicu u 2 (dva) primerka.
Kupac je u obavezi da prilikom preuzimanja proizvoda potpiše oba primerka otpremnice, i da 1 (jedan) potpisan primerak ostavi Prodavcu.
Proizvodi se po pravilu predaju Kupcu u magacinima Novo Investmenta. Potpisana otpremnica je dokaz da je Xxxxx preuzeo proizvode a rizik prelazi na Kupca kada mu se xxxx xxxxx na utovar.
U slučaju da Novo Investment na zahtev Kupca organizuje prevoz proizvoda, rizik prelazi na Kupca u
momentu prijema robe xx xxxxxx istog.
Sve troškovi, kao što su osiguranje transporta (u slučaju da transport organizuje Kupac), i slično, snosi bez izuzetka Kupac, koji je takođe xxxxx da pribavi neophodne dozvole.
7.Garancija – Odgovornost
Prodavac daje Kupcu garanciju za svaki kupljeni automat kojom su obuhvaćeni programska ploča, acceptor, monitor, printer i back-plane automata, u trajanju od šest meseci, računajući od xxxx preuzimanja predmeta kupoprodaje, a koja važi na teritoriji Republike Srbije.
Garancijom nisu obuhvaćeni ostali delovi predmeta kupoprodaje, kao ni potrošni delovi (tasteri, sijalice, bravice, kablovi i slični delovi), kao ni oštećenja i kvarovi koji nastanu namerno, nasilno ili zbog nepravilne upotrebe predmeta kupoprodaje i njihovih delova xx xxxxxx Xxxxx, njegovog osoblja, igrača ili trećih lica.
Kupac će izgubiti garanciju u slučaju nepravilnog korišćenja ili skladištenja robe.
Danom prijema se smatra xxx sa otpremnice koji je ujedno i xxx početka garantnog roka. Prodavac je obavezan da reši reklamacije pod garancijom u garantnom roku o svom trošku u skladu
sa uslovima garancije. Kupac će pažljivo pregledati isporuku odmah po prispeću i odmah obavestiti
Novo Investment o eventualnim nedostacima.
Defekti kupljenih artikala koji nastaju usled montaže koje nije izvršio Novo Investment, nepravilnog podešavanja, nepoštovanje pravila instalacije i uslova korišćenja, prekomerna upotreba kupljenih artikala izvan performansi koje savetuje proizvođač NOVOMATIC AG, nemaran ili neodgovarajući tretman će biti isključeni iz svake garancije; ovo se takođe odnosi na nedostatke koji se mogu pripisati materijalu koji je obezbeđen xx xxxxxx Kupca. Štaviše, Novo Investment neće biti odgovoran za štetu prouzrokovanu radnjama trećih lica, atmosferskih pražnjenja, prekomernog napona ili hemijskih uticaja. Garancija ne važi za zamenu kupljenih artikala koji su podložni prirodnom habanju i za kupljene artikle za koje je oglašen kraj životnog veka (End of life announcement (EOLA)) xx xxxxxx proizvođača NOVOMATIC AG.
Garancija se gubi odmah ako xxx Kupac ili treća strana koja to nije izričito bila ovlašćena od Novo Investmenta menja ili popravlja kupljene artikle bez pismene saglasnosti Novo Investmenta.
U svakom slučaju, zakoniti zahtev za naknadu štete ograničen je na neto nabavnu cenu predmeta na xxxx xxxx se pripisati šteta.
8. Viša xxxx
U slučaju da Novo Investment nije u mogućnosti da ispuni svoje ugovorne obaveze kao rezultat više sile (uključujući ali ne ograničavajući se na sve vrste prirodnih nepogoda, kao što je npr. zemljotres, grom, mraz, oluja, poplava) ili usled drugih nepredvidivih okolnosti za koje Novo Investment ne snosi nikakvu odgovornost (npr. mobilizacija, rat, terorizam, zakoni, službene intervencije, zaplena, problemi u transportu, ograničenja uvoza, izvoza i tranzita, razmena ograničenja međunarodnih plaćanja, nestašica sirovina i energije, epidemija, pandemija, karantin, eksplozija, požar, štrajkovi, pobune, sabotaže i bilo koje druge događaje koje bi jedino bilo moguće sprečiti uz nesrazmerno visoke troškove i komercijalno nerazumna sredstva), ugovoreni uslovi isporuke xxxxx produženi za vreme trajanja smetnje.
Štaviše, Novo Investment xx xxxxx smatrati odgovornim za navedene okolnosti ako se dogode tokom već postojećeg kašnjenja. Novo Investment će obavestiti Kupca što je pre moguće o početku i očekivanom kraju tih okolnosti.
Ako isporuka kasni više od 6 (šest) meseci zbog posledica više sile, Novo Investment i Kupac imaju pravo da raskinu ugovor, bez prava Kupca da traži naknadu štete.
9. Tipska ID xxxxxxx
Tipska ID pločica na mašini za igre na sreću sadrži informacije o karakteristikama mašine za igre na sreću. Ako se matična ploča u mašini za igre na sreću zameni drugim tipom matične ploče, informacije na tipskoj ID pločici više nisu ažurne.
U xxx slučaju, zamenjena matična ploča može biti označena posebnom nalepnicom xx xxxxxx proizvođača NOVOMATIC AG. Ta nalepnica sadrži informacije o EMC testiranim komponentama koje u kombinaciji sa tipskom ID pločicom predstavljaju potpunu identifikaciju mašine za igre na sreću.
U Republici Srbiji, oznaka matične ploče na tipskoj ID pločici nije podatak od značaja za dobijanje dozvole za priređivanje igara na sreću niti je činjenica o kojoj sertifikaciono telo vodi evidenciju.
Ukoliko se zakonska pravila promene, te sertifikacioni organi odbiju kombinaciju tipske ID pločice i nalepnice, i neophodna je zamena tipske ID pločice, potrebno je da kupac odmah informiše Novo Investment i da zatraži novu ID tipsku pločicu xxxx xx u skladu sa aktuelnim komponentama mašine za igre na sreću kao i zatraži dokumenta neophodna za lokalnu sertifikaciju.
10. Prava intelektualne svojine
Kupac xx xxxxx da zaštiti prava intelektualne svojine xxxx je nosilac Novo Investment ili sa njim povezana lica: osnivač NOVOMATIC AG ili njegov osnivač, posebno autorska prava, žigove, prava na dizajn ili patente, i da nadoknadi Novo Investmentu svaku štetu koju xx Xxxx Investment pretrpeo zbog kršenje takvih prava. U slučaju kršenja zakona xx xxxxxx trećeg lica, Kupac će odmah obavestiti Novo Investment u pisanoj formi i, na zahtev Novo Investmenta, pružiti pravnu pomoć u parnici o svom trošku.
Xxxxx xx zabranjeno da reprodukuje ili imitira bilo koju kupljenu stvar bez prethodne pismene saglasnosti Novo Investmenta, da modifikujete izvorni kod bilo kog softvera isporučenog uz kupljenu stavku ili da napravi bilo kakve kopije bez prethodne izričite pismene saglasnosti Novo Investmenta.
Kupac ima pravo da koristi žigove NOVOMATIC AG isključivo ako za to ima pisanu saglasnost nosioca žiga, koju pribavlja od Novo Investmenta, dok će se o proširenju i detaljima ovog prava posebno pismeno dogovoriti.
11 Promenjene Okolnosti
Bez obzira na činjenicu da ugovorne strane nastoje da ispune svoje ugovorne obaveze, Novo Investment može dogovoriti sa Kupcem da se određeni uslovi ugovora izmene u razumnom roku, ako se dokaže:
- da je dalja realizacija ugovornih obaveza previše otežana za Novo Investment zbog nastupanja događaja izvan njegove kontrole (uključujući, ali se ne ograničavajući na smanjenje proizvodnog kapaciteta, ekonomsku neisplativost nastavka poslovne saradnje, rast troškova energenata, sirovina ili materijala, itd.), koji se nisu mogli uzeti u obzir prilikom zaključenja ugovora i
- da Novo Investment nije mogao da izbegne takav događaj niti da otkloni njegove posledice.
Ako se Novo Investment i Kupac ne dogovore o izmeni relevantnih uslova ugovora, Novo Investment
će imati pravo da raskine ugovor.
12. Poverljivost
Poverljive informacije proistekle iz ugovornog odnosa i ugovorne dokumentacije Novo Investment i Kupac će tretirati sa istom pažnjom sa kojom tretiraju sopstvene poverljive informacije i neće ih otkrivati trećim stranama bez prethodne pisane saglasnosti druge ugovorne strane.
Nijedna ugovorna strana neće otkrivati niti koristiti podatke na koje se odnosi prethodni paragraf ni za koje svrhe koje nisu direktno povezane sa izvršenjem prava i obaveza po ovom dokumentu bez prethodne pisane saglasnosti druge ugovorne strane.
Poslovnom tajnom će se takođe smatrati sledeće: crteži, dijagrami, kalkulacije, instrukcije, spiskovi,
dopisi, evidencije, ugovorna dokumentacija i drugi podaci u materijalnom i nematerijalnom obliku.
13. Merodavno Pravo
Pravo Republike Srbije je isključivo merodavno za ugovore i ove Opšte uslove prodaje, kao i za sve sporove koji proisteknu ili su u vezi sa ugovorima ili Opštim uslovima prodaje. Odgovarajuće odredbe zakonodavstva i regulative Republike Srbije merodavne su za sva prava i obaveze ugovornih strana koje nisu eksplicitno definisane ugovorima ili ovim Opštim uslovima prodaje.
14. Nadležnost suda
U slučaju sporova u vezi sa izvršenjem ugovora, ugovorne xxxxxx xx sporove rešavati mirnim putem. Ukoliko se eventualni sporovi ne mogu rešiti mirnim putem u razumnom vremenskom roku, priznaje se nadležnost Suda u Beogradu, ukoliko ugovorom nije drugačije predviđeno.
15. Završne Odredbe
Potencijalno nevaženje pojedinačne odredbe ovih Opštih uslova prodaje ili transakcija neće uticati na
važenje preostalih odredbi ovih OUP i/ili transakcija u koje su uključeni ovi Opšti uslovi prodaje.
Ovi Opšti uslovi prodaje su napisani na srpskom i engleskom jeziku. U slučaju dvosmislenosti ili nedoslednosti, Opšti uslovi prodaje na srpskom jeziku xxxx merodavni za razjašnjenje i tumačenje. Ako su Novo Investment i Kupac iz različitih zemalja, komunikacija će se vršiti na engleskom, shodno dogovoru ugovornih strana ili u skladu sa utvrđenom praksom između ugovornih strana.
Ovi Opšti uslovi prodaje i sve izmene počinju da xxxx xx xxx objavljivanja na web-sajtu Prodavca: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx/ Ovi Opšti uslovi prodaje važiće neograničeno ili do izmene istih. Kupac će biti odgovoran da pre sklapanja ugovora proveri važenje Opštih uslova prodaje i da prati eventualne izmene istih na web-sajtu Prodavca.