UGOVOR O PUTOVANJU I OPĆI UVJETI PUTNIĈKIH ARANŽMANA
UGOVOR O PUTOVANJU I OPĆI UVJETI PUTNIĈKIH ARANŽMANA
1. PREDMET UGOVORA
Predmet ovog ugovora je ureĊenje meĊusobnih odnosa organizatora putovanja – turistiĉke agencije GABI TRAV-EL d.o.o. (u daljnjem tekstu GABI TRAVEL) i PUTNIKA odnosno ugovaratelja putovanja u sluĉaju kad ugova-ratelj putovanja sklapa ovaj ugovor u korist treće osobe kao putnika (u daljnjem tekstu PUTNIK). Ovaj ugovor o putovanju sadrži i Opće uvjete i uputstva za turistiĉke aranžmane, odnosno poziva se na program putovanja koji sadrži sve potrebne podatke. Ugovor se smatra obvezujućim nakon što su ga potpisali djelatnik agencije (djelat-nik agencije GABI TRAVEL ili bilo koje druge ovlaštene za prodaju aranžmana GABI TRAVEL) i PUTNIK te nakon što PUTNIK u cijelosti uplati cijenu turistiĉkog aranžmana ili dio cijene te nesporno osigura plaćanje pre-ostalog iznosa do ugovorenog datuma. Ukoliko putnik nije u mogućnosti osobno potpisati ugovor, ugovor proiz-vodi pravne uĉinke tek kad GABI TRAVEL primi cijeli ugovoreni iznos cijene aranžmana ili ako je to izriĉito ugovoreno, dio ugovorene cijene i dokumentaciju kojom se nesporno osigurava uplata preostalog dijela cijene do ugovorenog datuma. Putnik se za putovanje može prijaviti u poslovnii GABI TRAVEL ili drugim ovlaštenim agencijama osobno, telefonom, internetom ili nekim drugim naĉinom daljinske komunikacije. Prilikom sklap-anja ugovora putnik xx xxxxx dati osobne podatke i pravodobno dostaviti svu dokumentaciju potrebnu za organ-iziranje putovanja. PUTNIK jamĉi da je GABI TRAVEL dao ispravne i važeće podatke potrebne za nesmetanu re-alizaciju putovanja te prihvaća sve zakonske obveze koje proizlaze iz ovog ugovora i pozitivnih zakonskih propisa.
2. REZERVACIJE I PLAĆANJE
Prilikom prijave, za potvrdu rezervacije, putnik uplaćuje 100 kn ili do 30% cijene aranžmana (ukoliko u programu nije navedeno drugaĉije). Ostatak do ukupne cijene aranžmana uplaćuje se najkasnije 21 xxx prije poĉetka putovanja ili se osigurava dokumentacija za nespornu naplatu ukupne cijene aranžmana. Ukoliko putnik ne ispuni svoju obavezu do najkasnije 21 xxx prije polaska na put, smatrat će se da je odustao od rezervacije bez mogućnosti povrata up-laćene akontacije. Za sve rezervacije ukljuĉivo i rezervacije “na upit” (kada za pojedini aranžman u trenutku prijave putnika za odreĊeno putovanje nema mjesta, ali ih je GABI TRAVEL u mogućnosti osigurati dodatno) , GABI TRAVEL naplaćuje naknadu za troškove rezervacije u iznosu od 75 kuna (po ugovoru), a u sluĉaju xxxx xx do po-xxxxx xx put preostalo manje od 21 xxx za takvu rezervaciju “na upit”uplaćuje se odgovarajući dio cijene aranžmana prema uvjetima iz ĉlanka 8.ovog ugovora. Tako zatraženu rezervaciju „na upit“ GABI TRAVEL se obvezuje obra-diti u roku od 2 xxxxx xxxx (subota se ne smatra radnim danom) i o uĉinjenom pismeno ili usmeno obavijestiti putnika. Ukoliko GABI TRAVEL u navedenom roku ne obavijesti putnika o uĉinjenom ili nije u mogućnosti osi-gurati rezervaciju za zatraženi aranžman, kompletan iznos uplate bit će u cijelosti vraćen putniku. Ukoliko putnik ne prihvati zatraženu, a xx xxxxxx GABI TRAVEL potvrĊenu rezervaciju, troškovi uplate se ne vraćaju ukljuĉujući i naknadu za troškove rezervacije. Za potvrdu rezervacija po “Fortuna sistemu” ili po “Last minute” ponudama PUT-NIK xx xxxxx odmah uplatiti iznos aranžmana u cijelosti ili osigurati nespornu naplatu cijelog iznosa aranžmana.
3. CIJENE | ||||||||||||
Cijene | putovanja su | objavljene | u programu putovanja | i | vrijede od xxxx objavljivanja programa. | Xx- | ||||||
xxxx | paket | - aranžmana ne ukljuĉuju naknadu za troškove | rezervacije koje se naplaćuju dodatno u izno- | |||||||||
su | od | 75 | kn | (po | ugovoru) | prilikom | rezervacije. | Cijene | navedene u programima | GABI TRAVEL | ba- | |
zirane | su | na | osnovi | ugovora | s | našim | partnerima | i ne | moraju odgovarati cijenama | objavljenim na | licu |
mjesta u destinaciji u kojoj putnik boravi te eventualna razlika u cijeni ne može bitIi predmet prigovora. OrganizatorputovanjamožepredvidjetidaputnikodreĊeneuslugekojećesekoristitiuinozemstvuplaćanalicumjestauvaluti zemljeukojojsenalazi.Zauslugekojeseplaćajunalicumjestaputnikeventualniprigovorpodnosiizravnoizvršiteljuusluge. GABI TRAVEL može, najkasnije 21 xxxx prije poĉetka putovanja, zahtijevati povećanje ugovorene cijene ako je na-kon sklapanja ugovora došlo do promjene valutnih teĉajeva ili do povećanja troškova prijevoza, ukljuĉujući i trošk-ove goriva ili do povećanje pristojbi za odreĊene (u zraĉnim i ostalim lukama i sl.) koje utjeĉu na cijenu putovan-ja, a za koje nije znao ili mogao znati. U xxx sluĉaju cijena aranžmana povećati će se reciproĉno povećanju cijene kalkulativnih elemenata na temelju kojih je formirana cijena. Putnik se obvezuje prihvatiti povećanje ugovorene cijene do 10%. Ukoliko doĊe do povećanja ugovorene cijene u iznosu većem od 10%, putnik ima pravo odustati od aranžmana, s xxx da je to xxxxx pismenim putem javiti GABI TRAVEL u roku od 2 xxxxx xxxx od primljene obavijesti. U sluĉaju odustanka od aranžmana, putnik nema pravo na naknadu štete. Ako putnik svoj odustanak ne dostavi GABI TRAVEL u pismenom obliku i u navedenom roku, smatra se da je suglasan s promjenom cijene.
4. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGA
PonuĊeni hoteli, apartmani ili drugi objekti programima GABI TRAVEL opisani su prema službenoj kategorizaciji dotiĉne zemlje u trenutku izdavanja programa. Ukazujemo da se lokalna kategorizacija u pojedinim zemljama bitno razlikuje. Smještaj, prehrana, udobnost i druge usluge pod nadzorom su mjesnih i državnih turistiĉkih uprava, a stand-ardi smještaja i usluga su razliĉiti i nisu usporedivi. GABI TRAVEL ne preuzima odgovornost za bilo koju usmenu ili pismenu informaciju koja nije u skladu s opisom usluga i objekata u programima GABI TRAVEL ,važećim za navedeno putovanje, a xxxx xx xxxx xxxx xx xxxxxx djelatnika GABI TRAVEL ili neke treće osobe. Raspored smještaja u sobama ili apartmanima odreĊuje recepcija u mjestu boravka. Ukoliko putnik nije izriĉito ugovorio sobu/apartman posebnih odlika, prihvatit xx xxxx koju službeno registriranu sobu/apartman za izdavanje u pojedinom objektu ili des-tinaciji opisanom u programu putovanja. Smještaj nije moguć prije 16 sati na xxx poĉetka korištenja usluge, a isti xx xxxx napustiti do 10 sati na xxx završetka korištenja usluge, ukoliko u programu putovanja nije drugaĉije navedeno. Za kasnije individualne dolaske u smještajne objekte (iza 20 sati) potrebno je prethodno, najmanje xxxxx xxx prije po-xxxxx xx put, o tome obavijestiti GABI TRAVEL, ukoliko takav kasniji dolazak nije predviĊen programom putovanja.
5. PUTNI DOKUMENTI, POŠTIVANJE PROPISA
Xxxxxx xxxx se prijavljuje za putovanje u inozemstvo xxxx imati važeće putne dokumente. Xxxxxx xx prilikom prijave ili do isteka roka koji je naveden u programu xxxxx XXXX TRAVEL dostaviti sve potrebne podatke i dokumente za ishoĊenje vize za zemlju u koju se putuje. GABI TRAVEL ne jamĉi ishoĊenje vize. Ukoliko putnik ne ispuni navedene obaveze ili mu zahtjev za ishoĊenjem vize budeodbijen,smatrat ce se da jeputnik odustao od putovanja. Putnik xx xxxxx poštivati carinske, devizne i druge propise. Ukoliko putnik zbog nepoštivanja propisa ne može nastaviti putovanje, xxx snosi sve troškove i posljedice koje zbog toga nastanu. Ukoliko putnik za vrijeme trajanja putovanja izgubi putne dokumente ili mu budu ukradeni, xxxxx xx na vlastiti trošak osigurati nove. Putnik xx xxxxx brinuti se da on osobno, njegovi dokumenti i prtljaga ispune uvjete predviĊene viznim, graniĉnim, carinskim, zdravstvenim i drugim prop-isima, kako RH, tako i zemlje u koju se putuje, pridržavati se kućnog xxxx u ugostiteljskim i hotelskim objektima te suraĊivati s predstavnikom organizatora putovanja i davateljima usluga u dobroj namjeri. U sluĉaju nepoštivanja navedenih obveza, putnik odgovara za naĉinjenu štetu, a GABI TRAVEL otklanja svaku odgovornost za takvu štetu. U xxx sluĉaju iznos štete putnik podmiruje kod vlasnika objekta (hotela,apartmanaisl.) narecepciji. Prilikom potpi-sivanja ugovora djelatnik GABI TRAVEL-a će putnika upoznati sa izvorima informacija o zemlji u koju putnik putuje ukljuĉujući i mišljenje Ministarstva vanjskih poslova RH. Preporuĉujemo svakom putniku da se i osobno informira na web-stranici xxx.xxxx.xx i pogleda popis država visokog ili umjerenog xxxxxx xxxxx mišljenju MVEP RH. U sluĉaju nepoštivanja navedenih obveza, putnik odgovara za naĉinjenu štetu, a GABI TRAVEL otklanja svaku odgovornost za takvu štetu. U xxx sluĉaju iznos štete putnik podmiruje kod vlasnika objekta (hotela, apartmana i sl.) na recepciji.
Prilikom potpisivanja | ugovora djelatnik GABI | TRAVEL | će putnika upoznati sa izvorima informaci- |
ja o zemlji u koju | putnik putuje ukljuĉujući | i mišljenje | Ministarstva vanjskih poslova RH. Preporuĉu- |
jemo svakom putniku da se i osobno informira na web-stranici xxx.xxxx.xx i pogleda popis država vi-sokog ili umjerenog xxxxxx xxxxx mišljenju MVEP RH. Svim putnicima koji nisu državljani Hrvatske i nemaju hrvatske putne dokumente preporuĉamo da se prije uplate aranžmana osobno informiraju o zemlji u koju putuju i uvjetima koje je potrebno ispuniti za putovanje u tu zemlju imajući u vidu razliĉitost propisa koji vrijede za državljane pojedinih zemalja. GABI TRAVEL može uputiti putnika na i zvor informacija ali niti na xxxx xxxxx ne preuzima odgovornost za posljedice koje bi uslijed nepoštivanja tih propisa xxxxx proisteći za samog putnika. Nevaljane putne isprave, odnosno neodobravanje vize koje ima za posljedicu odustajanje od putovanja, ni u kojem pogledu ne obavezuje GABI TRAVEL te se primjenjuju uvjeti otkaza putovanja. Gabi travel otklanja svaku odgovor-nost za štetu koja bi proistekla iz nepoštivanja propisa pojedinih zemalja ili koje bi prouzroĉile nevaljale putne isprave.
6. PUTNO OSIGURANJE
xxxxx kod jednog od osiguravatelja ili kod GABI TRAVEL, pri ĉemu GABI TRAVEL | sudjeluje samo kao posrednik. | |||||||||
PotpisivanjemovogugovorasmatrasedasuputnicimaponuĊenaipreporuĉenaosiguranjanavedenauprethodnomstavku. | ||||||||||
7. OSIGURANJE XX XXXXXX OTKAZA PUTOVANJA | ||||||||||
Ukoliko | putnik | prilikom | prijave | za | putovanje | predviĊa | da bi | zbog odreĊenih | situ- | |
acija | morao | otkazati | putovanje, | preporuĉujemo | uplatu | police | osiguranja | od | otka- | |
za. Osiguranje od otkaza | ne može | se | uplatiti naknadno nego | samo | kod prijave | za putovanje. |
Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguran-ja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog sluĉaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrĊuje da mu je ponuĊen paket putnih osiguranja. U sluĉaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugov-
•21-15 xxxx prije polaska 40% cijene aranžmana
•14-8 xxxx prije polaska 80% cijene aranžmana
•7-0 xxxx prije polaska i nakon polaska 100% cijene aranžmana
Navedeni troškovi primjenjuju se i na promjene datuma polaska ili smještajnog objekta kao i na sve druge bitne promjene. GABI TRAVEL zaraĉunava stvarne troškove zamjene ako putnik - nositelj ugovora otkaže putovan-je, a xxXx drugog korisnika iste rezervacije koji zadovoljava sve uvjete za korištenje naedenog aranžmana. Ukoliko 21 xxx prije polaska na put putnik nije uplatio ostatak iznosa ili osigurao neospornu naplatu aranžmana, GABI TRAVEL smatra da xx xxxxxx odustao od rezervacije, bez mogućnosti povrata uplaćene akontacije za putovanje
9. OTKAZIVANJE PUTOVANJA XX XXXXXX GABI TRAVEL ILI PROMJENA PROGRAMA PUTOVANJA
Ako GABI TRAVEL prije poĉetka putovanja znaĉajnije izmijeni program, smještaj ili cijenu, xxxxx xx bez odgo-de o tome obavijestiti putnika u pisanom obliku. Putnik može u roku od 2 xxxxx xxxx od primitka obavijes-ti GABI TRAVEL prihvatiti izmijenjeni program ili ga odbiti. U sluĉaju odbitka ili oglušivanja na ponudu, GABI TRAVEL se obvezuje u roku od 7 radnih xxxx vratiti putniku uplaćeni dio cijene. U sluĉaju prihvata, zamjenski aranžman koji mu je GABII TRAVEL ponudio smatra se novim ugovorom o putovanju, s xxx da xx xxxxxx od-xxxx svih potraživanja prema GABI TRAVEL s bilo kojeg pravnog osnova koji bi proizlazio iz prvotnog ugovora. Ako GABI TRAVEL nakon poĉetka putovanja nije pružio veći dio ugovorenih usluga ili ako ocijeni xx xxxx biti u stanju osigurati ispunjenje većeg dijela ugovorenih usluga, GABI TRAVEL može na svoj teret, a uz suglas-nost putnika izvršiti izmjene programa za nastavak putovanja te po potrebi obeštetiti putnika za razliku u ci-jeni izmeĊu ugovorenih i stvarno pruženih usluga. Uz pismeni pristanak putnika GABI TRAVEL može neiz-vršeni dio usluge zamijeniti nekom drugom uslugom, pri ĉemu xx xxxxxx odriĉe prava na potraživanja od GABI TRAVEL za tako meĊusobno ugovoreni i izmijenjeni dio putovanja u odnosu na sklopljeni ugovor o putovanju. Ako GABI TRAVEL nije mogao na odgovarajući naĉin izmijeniti program putovanja ili ako putnik iz opravdanih razloga ne prihvati izmjene, GABI TRAVEL će mu na svoj trošak omogućiti povratak do mjesta polaska ili nekog drugog mjes-ta, ako xx xxxxxx s time suglasan, te mu nadoknaditi eventualnu štetu koju xx xxxxxx pretrpio. Šteta se isplaćuje u xxxxxx xxxxxx cijene neiskorištenog dijela ugovorenog programa, i to na osnovi prigovora putnika. GABI TRAVEL će prigovor rješavati na naĉin naveden u toĉki 11. ovog ugovora. Najveći iznos štete može biti iznos cijene ugovorenog aranžmana.
GABI | TRAVEL | je | ovlašten jednostranom | izjavom | potpuno | ili djelomiĉno raskinuti ugovor, bez ob- | |
veze | naknade | štete putniku, ako nastupe vanjske izvanredne i | nepredvidive okolnosti koje se nisu mo- | ||||
gle | sprijeĉiti, | izbjeći | ili otkloniti, | a koje bi | da su postojale u | vrijeme sklapanja ugovora o organiziran- | |
ju | putovanja | bile | opravdan razlog | za GABI | TRAVEL | da ne | sklopi ugovor. U xxx sluĉaju putnik ima |
pravo na povrat uplaćenog iznosa u cijelosti odnosno razlike u cijeni izmeĊu ugovorenih i pruženih usluga. GABI TRAVEL zadržava pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 xxxx prije poĉetka putovanja, ukoliko je putovanje otkazao organizator putovanja za kojeg je GABI TRAVELbio posrednik u prodaji navedenog aranžmana ili ukoliko se za odreĊeno putovanje nije prijavio najmanji broj putnika potreban za realizaci-ju aranžmana naveden na svakom pojedinaĉnom programu putovanja ili iz nekog drugog valjanog razloga. GABI TRAVEL zadržava pravo promjene xxxx ili sata putovanja zbog promjene xxxx letenja ili zbog nastupanja nepredviĊenih okolnosti, pravo promjene smjera putovanja ukoliko se promijene uvjeti za putovanje (promijenjen red letenja, sigurnosna situacija u odreĊenoj zemlji, elementarne nepogode ili druge situacije na koje GABI TRAV-EL ne može utjecati), i to bez naknade štete, a prema važećim propisima u domaćem i meĊunarodnom prometu. GABI TRAVEL ne preuzima odgovornost za promjene zbog nepredviĊenih okolnosti i više sile u toku putovanja. U xxx sluĉaju može osigurati usluge s obzirom na datu situaciju. GABI TRAVEL ne odgovara za eventualne pogreške u tisku pro-grama u sklopu brošura / kataloga kao i za pogrešne unose podataka xx xxxxxx operatera na web- stranicama Gabi travel.
10. PUTOVANJA U ORGANIZACIJI DRUGIH ORGANIZATORA/TUROPERATORA Za sve aranžmane gdje je GABI TRAVEL glavni organizator vrijede ovi Opći uvjeti osim u sluĉaju gdje je GABI TRAVEL posrednik odnosno nije glavni organizator putovanja. Takvi aranžmani će biti posebno oznaĉeni i za njih se primjenjuju opći uvjeti odgovornog organizatora te GABI TRAVEL ne odgovara za provedbu turistiĉkih aranžmana drugih organizatora. Potpisivanjem ugovora PUTNIK u cijelosti prihvaća program i uvjete putovanja.
11. RJEŠAVANJE PRIGOVORA
Putnik ima pravo prigovora zbog neispunjene ugovorene usluge. Putnik xx xxxxx uložiti pismeni prigovor GABI TRAVEL, i to u roku od 8 xxxx od xxxx završetka putovanja. Prigovori uloženi nakon proteka roka od 8 xxxx xxxx se uzeti u razmatranje. Naglašavamo da je u interesu putnika da nastupa u dobroj namjeri i iskaže volju za rješavanjem prigovora u tijeku putovanja te svoj pismeni prigovor uputi davatelju usluge na licu mjesta (recepciji, prijevozniku, ugostitelju ili putniĉkoj agenciji u odredištu) te od davatelja usluga zatraži pismenu potvrdu da je zaprimio prigovor. Svaki putnik - nositelj ugovora prigovor podnosi zasebno. GABI TRAVEL neće uzeti u razmatranje grupne prigovore. GABI TRAVEL xx xxxxx donijeti pismeno rješenje na prigovor u roku od 15 xxxx po primitku prigovora i to na naĉin na koji je prigovor zaprimljen (e-mailom, poštom ili osobnom dostavom na koju će biti odgovoreno pismen-om pošiljkom s povratnicom). GABI TRAVEL će rješavati samo one prigovore za koje putnik dostavi dokaz da je uputio pismeni prigovor davatelju usluge na licu mjesta i da se uzrok nije mogao otkloniti na licu mjesta. Ukoliko je zbog krivnje GABI TRAVEL došlo do neispunjavanja programa ili dijela usluga, putnik ima pravo na naknadu u visini stvarne vrijednosti neiskorištenih usluga i ne može obuhvatiti već iskorištene usluge kao ni cjelokupni iznos aranžmana. sluĉaju sklapanja ugovora o organiziranju putovanja kao “last minute” (putovanje u posljednji trenutak) ili ugovora kod kojeg ime smještajnog objekta PUTNIK saznaje tek po dolasku u destinaciju (akcije kao: fortuna, rulet, no name, as, xxxxxx, i sl.), PUTNIK prihvaća sve rizike takvog putovanja. Takva putovanja u sebi sadrže neizvjesne ĉinjenice na koje GABI TRAVEL ne može utjecati, a XXXXXX xx prvenstveno zbog povoljnije cijene prihvatio takvo putovanje, te zbog toga PUTNIK nema pravo prigovora prema GABI TRAVEL.. Dok GABI TRAVEL ne odluĉi o prig-ovoru putnika, putnik se odriĉe posredovanja bilo koje druge osobe, sudske ustanove ili davanja informacija u medije.
12. ZDRAVSTVENI PROPISI
Putnik xx xxxxx obavijestiti GABI TRAVEL o svim ĉinjenicama u pogledu svog zdravlja, navika i sl., a koje bi xxxxx ugroziti odvijanje putovanja (ako iz zdravstvenih i drugih razloga traži odreĊenu vrstu hrane, bolu-je od kroniĉne bolesti, alergija i sl.). U nekim programima navedena su posebna pravila za putovanje koja obuh- vaćaju obavezno cijepljenje i nabavku odgovarajućih dokumenata. Putnik xx xxxxx obaviti obavezno cijepl-jenje kao i posjedovati potvrde i dokumente o tome. Preporuĉujemo uplatu police za zdravstveno osiguranje.
13. PRTLJAGA
Prijevoz prtljage do odreĊene težine, koju odreĊuje prijevoznik, je besplatan. Kod zrakoplovnog prijevoza, višak prtl-jage doplaćuje xxx xxxxxx prema važećim pravilima i cijenama prijevoznika. Djeca do 2. godine nemaju pravo na besplatan prijevoz prtljage. GABI TRAVEL ne preuzima odgovornost za izgubljenu ili oštećenu prtljagu. Prijave za izgubljenu prtljagu putnik upućuje prijevozniku ili hotelu. Kod zrakoplovnog prijevoza, za prtljagu je odgovorna iskl-juĉivo zrakoplovna kompanija, i to na osnovi propisa koji vrijede u zraĉnom prometu. U sluĉaju gubitka prtljage putnik ispunjava obrazac PIR zrakoplovne kompanije xxxx xx izvršila prijevoz te ga predaje predstavniku zrakoplovne kom-panije, a jedan primjerak zadržava za sebe. Na osnovi ispunjenog obrasca, zrakoplovna kompanija mu isplaćuje odštetu po propisima koji vrijede u domaćem i meĊunarodnom putniĉkom zraĉnom prometu. U sluĉaju gubitka prtljage u ho-telu, putnik zahtjev upućuje hotelu u kojem je prtljaga izgubljena. Preporuĉujemo uplatu police za osiguranje prtljage.
14. OSIGURANJE ZA SLUĈAJ PLATNE NEMOGUĆNOSTI ILI STEĈAJA ORGANIZATORA
PUTOVANJA
Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, GABI TRAVEL je sa osiguravateljem sklopio Ugovor o osiguranju za sluĉaj platne nemogućnosti ili steĉaja organizatora putovanja zbog kojeg usluga putovanja izostane odnosno radi nak-nade troškova povratka Putnika u mjesto polaska. U sluĉaju nastanka osiguranog sluĉaja Xxxxxx xxxxx na najbrži naĉin kontaktirati osiguravatelja Croatia osiguranje d.d., tel: 052/ 213- 866 (broj police jamčevnog osiguranja: 298160000106).
Ovaj dokument vrijedi kao Potvrda o osiguranju za sluĉaj steĉaja ili platne nemogućnosti organizatora putovanja. 15. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
Putnik osobne podatke daje dobrovoljno. Osobni podaci putnika potrebni su u procesu realizacije ugovorenih aranžmana i koristit će se za daljnju komunikaciju. GABI TRAVEL se obvezuje da osobne podatke putnika neće izni-jeti iz zemlje osim u svrhu realizacije ugovorenih aranžmana. Iznimka od davanja osobnih podataka trećim osoba-ma odnosi se na ugovaranje polica putnog osiguranja, odnosno ukoliko putnik zakljuĉi policu osiguranja, tada će se njegovi osobni podaci proslijediti osiguravajućem društvu. Osobni podaci putnika ĉuvat će se u bazi podataka, sukladno Odluci Uprave društva o naĉinu prikupljanja, obrade i ĉuvanja osobnih podataka. Xxxxxx xx suglasan da se njegovi osobni podaci mogu koristiti u svrhu realizacije ugovornih aranžmana i marketinških akcija GABI TRAVEL.
Osiguranje od otkaza vrijedi samo u sljedećim sluĉajevima, i to uz obaveznu pismenu potvrdu: vojni poziv, bolest, smrtni sluĉaj u užoj obitelji. Ukoliko putnik nema ugovoreno osiguranje od otkaza, a xxxx otkazati putovanje i ima potvrdu o vojnom pozivu, bolesti ili smrtnom sluĉaju, GABI TRAVEL zadržava pravo isplate prema pravilima xxxx-denim u ĉlanku 8. ovog Ugovora. Kod otkazivanja aranžmana ne isplaćuje se trošak nabavke viza i u sluĉaju da putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Uplatom police osiguranja od otkaza putnik sva svoja potraživanja prenosi na osiguravajuće društvo ĉiju policu osiguranja od otkaza posjeduje, a GABI TRAVEL se obvezuje putniku osigurati svu dokumentaciju potrebnu za ostvarivanje potraživanja putnika prema osiguravajućem društvu, a koja se odnosi na aranžman. Svi uvjeti otkaza navedeni su u polici osiguranja te svakom putniku preporuĉujemo da ih osobno proĉita.
8. OTKAZIVANJE PUTOVANJA XX XXXXXX PUTNIKA
Ukoliko putnik otkaže uplaćeni aranžman, GABI TRAVEL od ukupne cijene aranžmana zadržava (ako u programu nije navedeno drugaĉije):
•do 30 xxxx prije polaska 10% cijene aranžmana, a najmanje 100 kn
•29-22 xxxx prije polaska 30% cijene aranžmana
17. INFORMACIJE
Obavijesti koje putnik dobije na prijavnome mjestu ne obavezuju organizatora u većoj mjeri nego što su to obavijesti i informacije navedene u samom programu putovanja.
18. ZAVRŠNE ODREDBE
Ovi uvjeti i uputstva za putovanje iskljuĉuju sve dosadašnje uvjete i uputstva o putovanju. Opći uvjeti i uputstva o putovanju su sastavni dio ugovora kojeg putnik sklapa s GABI TRAVEL odnosno ovlaštenom turistiĉkom agencijom u kojoj se prijavio za putovanje u organizaciji GABI TRAVEL.
Stranke se obvezuju da će moguće sporne sluĉajeve riješiti sporazumno. Ukoliko to nije moguće, u sluĉaju spora nadležan je Trgovaĉki sud u Pazinu, a primjenjuje se hrvatsko pravo.
GABI TRAVEL D.O.O., X.XXXXXXX 44/1, 52470 UMAG U Umagu, 01.01.2014.