Contract
Na temelju članka 195. i 196. Zakona o radu (pročišćeni tekst - NN 137/04) i Konvencija MOR broj 87, 98 i 111, Sindikati, s pravom za kolektivno pregovaranje (dalje: sindikati) i Uprava HŽ Infrastrukture
d.o.o. (dalje: Poslodavac, Društvo), sklopili su dana 25. srpnja 2007.godine
KOLEKTIVNI UGOVOR DJELATNOSTI HŽ INFRASTRUKTURE OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Kolektivnim ugovorom (u daljnjem tekstu: Ugovor) ureñuju se prava, obveze i odgovornosti iz rada i na temelju rada radnika u djelatnosti HŽ Infrastrukture, kao i prava, obveze i odgovornosti HŽ Infrastrukture (u daljnjem tekstu: Poslodavac, Društvo) sukladno Konvencijama MOR-a i Zakona o radu.
Pod pojmom “radnik” u smislu ovoga Ugovora smatra se fizička osoba koja temeljem ugovora o radu (u radnom odnosu) obavlja odreñene poslove za Društvo.
Kada je ostvarenje odreñenih prava iz radnog odnosa uvjetovano radnim stažem/radom kod Poslodavca, Poslodavcem se u smislu ovoga Ugovora pored HŽ Infrastrukture d.o.o. smatraju i ostala društva nastala podjelom HŽ Hrvatskih željeznica d.o.o. te njihova ovisna društva.
Članak 2.
Odredbe ovog Ugovora primjenjuju se neposredno, osim ako za primjenu pojedinih odredbi nije potrebna odgovarajuća razrada u općim aktima Poslodavca.
Ako se ugovorom o radu sklopljenim izmeñu Poslodavca i radnika pojedina prava za radnika utvrde povoljnije od prava utvrñenih ovim Ugovorom, te odredbe neposredno će se primjenjivati.
Ako bi općim aktom neko pravo radnika bilo utvrñeno u manjem opsegu od prava koja proizlaze iz ovog Ugovora, primjenjuju se odredbe ovog Ugovora.
Kad odredbe ugovora o radu upućuju na primjenu pojedinih odredaba ovog Ugovora, te odredbe postaju sastavni dio ugovora o radu.
Članak 3.
Pri podjeli, spajanju, izdvajanju ili drugoj statusnoj promjeni Poslodavca, na radnike se do sklapanja novoga kolektivnog ugovora, a najduže godinu dana, nastavlja primjenjivati kolektivni ugovor koji se na njih primjenjivao u vrijeme statusne promjene.
Članak 4.
Ovaj Ugovor sastoji se od tri dijela i to:
1. Radno pravni dio kojim se utvrñuju prava, obveze i odgovornosti koje se odnose na: Sklapanje ugovora o radu
Privremeno rasporeñivanje radnika Pripravnike
Radno vrijeme Odmore i dopuste
Obrazovanje radnika i osposobljavanje za rad Staž s uvećanim trajanjem (beneficirani radni staž)
Zaštitu privatnosti, dostojanstva i zabranu diskriminacije radnika Prestanak ugovora o radu
Zaštitu prava radnika Naknadu štete
Odnose sa sindikatom, radničkim vijećima i povjerenicima za ZNR Privremenu zabranu obavljanja poslova
Privremeno udaljenje radnika
2. Tarifni dio sastoji se od:
Općeg dijela Plaće Dodataka plaće Naknade plaće
Naknade troškova radnika Ostalih primanja Osiguranja radnika Isplate plaće i naknada
3. Radni uvjeti i zaštita na radu
Prijelazne i završne odredbe Prilozi
Prilog 1: Cijene sata rada po platnim razredima Prilog 2: Rangovi radnih mjesta
Prilog 3: Cijene sata rada
Prilog 4:Radna mjesta koja participiraju pravo iz članka 159. Kolektivnog ugovora Prilog 5: Popis sindikalnih povjerenika iz članka 161. kolektivnog ugovora
l. DIO
RADNO PRAVNI ODNOSI SKLAPANJE UGOVORA O RADU
Ugovor o radu
Članak 5.
Radnik zasniva radni odnos danom sklapanja ugovora o radu.
Ugovorom o radu Xxxxxxxxxx ima obvezu, pored Zakonom o radu utvrñenih uglavaka, utvrditi i sljedeće:
- trajanje pripravničkog staža
- raspored radnog vremena (jednokratno, dvokratno, smjenski rad, nejednakomjerni smjenski rad)
- radno mjesto s posebnim uvjetima (sigurnost prometa)
- trajanje stanke
- klauzula o trajanju zabrane konkurencije.
U slučaju suglasne promjene radnog mjesta s radnikom se sklapa novi ugovor o radu uz naznaku broja ugovora koji prestaje vrijediti.
Članak 6.
Ako ugovor o radu nije sklopljen u pisanom obliku, Poslodavac je dužan radniku prije početka rada uručiti pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru.
Ako Xxxxxxxxxx s radnikom ne sklopi pisani ugovor o radu niti mu izda pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu na neodreñeno vrijeme.
Poslodavac je dužan radniku uručiti primjerak prijave na obvezno mirovinsko i zdravstveno osiguranje u roku od 15 (petnaest) dana od dana sklapanja ugovora o radu ili uručenja pisane potvrde o sklopljenom ugovoru o radu, odnosno početka rada.
Članak 7.
Ako ugovor o radu koji nije sklopljen u pisanom obliku prestane prije isteka 15 (petnaest) dana od dana početka rada, Poslodavac je dužan uručiti radniku pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru najkasnije posljednjeg dana rada.
Članak 8.
Prije popunjavanja slobodnih radnih mjesta Poslodavac je obvezan ispitati ima li u Društvu ili društvima kojih je Poslodavac vlasnik, odnosno u društvima nastalim podjelom HŽ Hrvatskih željeznica
d.o.o. radnika koji se nalaze kao tehnološki višak čijim bi preuzimanjem odnosno premještanjem bila popunjena slobodna radna mjesta u skladu sa sistematizacijom radnih mjesta.
U slučaju da u Društvu ili društvima kojih je Poslodavac vlasnik, odnosno u društvima nastalim podjelom HŽ Hrvatskih željeznica d.o.o. postoji tehnološki ili ekonomski višak radnika, Poslodavac je dužan ispitati mogućnost popunjavanja slobodnih radnih mjesta uz potrebnu prekvalifikaciju viška radnika.
Članak 9.
Slobodna radna mjesta u Društvu, osim radnih mjesta nadreñenih službenika popunjavaju se putem internog oglasa.
U slučaju potrebe Uprava Društva može donijeti odluku o popunjavanju slobodnih radnih mjesta bez obveze raspisivanja internog oglasa.
Na temelju odluke Uprave Društva o zapošljavanju, nadležni nadreñeni službenik raspisuje interni oglas koji se objavljuje na oglasnim pločama i na web stranici Poslodavca.
Članak 10.
Prilikom sklapanja ugovora o radu radnik je dužan izvijestiti Poslodavca o bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršenju obveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje osoba s kojima u izvršenju ugovora o radu radnik dolazi u dodir.
Radi utvrñivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje odreñenih poslova, Poslodavac može uputiti radnika na liječnički pregled.
Troškove liječničkog pregleda iz stavka 2. ovog članka snosi Poslodavac.
Članak 11.
Poslodavac Pravilnikom o organizaciji HŽ Infrastrukture d.o.o. ureñuje strukturu, broj radnika kao i posebne uvjete koje radnici moraju ispunjavati za obavljanje pojedinih poslova, a osobito stručna sprema, radno iskustvo, posebna znanja, posebni uvjeti i drugo, zavisno od vrste i naravi posla te kriterije za utvrñivanje potrebnog broja izvršitelja.
Probni rad
Članak 12.
Prilikom sklapanja ugovora o radu može se ugovoriti probni rad. Probni rad ne smije trajati duže od 6 (šest) mjeseci.
Ako je ugovoren probni rad, otkazni rok je najmanje 7 (sedam) dana.
Ugovor o radu na neodreñeno vrijeme
Članak 13.
Radni odnos zasniva se sklapanjem ugovora o radu izmeñu radnika i Poslodavca na neodreñeno ili iznimno, na odreñeno vrijeme.
Ako ugovorom o radu nije odreñeno vrijeme na koje je sklopljen, smatra se da je sklopljen na neodreñeno vrijeme.
Članak 14.
Poslodavac će s radnikom s kojim je zasnovao radni odnos na odreñeno vrijeme, zasnovati radni odnos na neodreñeno vrijeme, ako radno mjesto nije popunjeno drugim privremeno odsutnim radnikom, i ako je radnik na odreñeno vrijeme radio najmanje 2 (dvije) godine na bilo kojim poslovima.
Ugovor o radu na odreñeno vrijeme
Članak 15.
Ugovor o radu na odreñeno vrijeme iznimno se može sklopiti kada za to postoji stvaran i važan razlog, a osobito kada se radi o:
- sezonskom poslu
- zamjeni privremeno nenazočnog radnika
- vremenski i stvarno ograničenoj narudžbi ili drugom privremenom povećanju opsega poslova
- privremenim poslovima za obavljanje kojih Poslodavac ima iznimnu potrebu
- ostvarenju odreñenog poslovnog pothvata
- drugim slučajevima utvrñenim Zakonom o radu ili drugim zakonom.
Ugovor o radu sklopljen na odreñeno vrijeme, prestaje istekom roka utvrñenog tim ugovorom.
Ako radnik nije obaviješten o prekidu ugovora o radu na odreñeno vrijeme i nastavi raditi smatra se da je s njim zaključen ugovor o radu na neodreñeno vrijeme.
Dužnost poštivanja propisa u svezi s radnim odnosom
Članak 16.
Prije stupanja na rad radniku se mora omogućiti upoznavanje sa sadržajem ovog Ugovora i općih akata kojima su ureñena njegova prava, obveze i odgovornosti.
Radnik je obvezan da ugovorom preuzete poslove obavlja savjesno i stručno u skladu s naravi i vrstom rada te da usavršava svoja znanja i radne vještine i štiti interese Poslodavca.
Poslodavac je obvezan omogućiti radniku, prije stupanja na rad, da se upozna s propisima iz radnog odnosa, organizacijom rada, zaštitom na radu i opasnostima posla kojeg će obavljati, osposobiti ga za rad na način koji osigurava zaštitu života i zdravlja, a u skladu s mogućnostima i potrebama rada osigurati školovanje i usavršavanje te za izvršeni rad isplatiti plaću i omogućiti ostvarivanje i drugih prava utvrñenih zakonom.
PRIVREMENO RASPOREÐIVANJE RADNIKA
Članak 17.
Ako izvanredne potrebe rada zahtijevaju, bez izmjene ugovora o radu radnik može privremeno obavljati poslove drugog radnog mjesta koji odgovaraju njegovoj stručnoj spremi, posebno u slučajevima:
- privremenog povećanja ili smanjenja opsega posla
- zastoja u obavljanju odreñenih poslova
- kvara na sredstvu za rad
- zamjene privremeno nenazočnog radnika
- kada zbog primjene propisa o sigurnosti u prometu ne može obavljati svoje poslove
- obavljanja poslova za vrijeme remonta ili za vrijeme prekida u opskrbi energijom
- u drugim slučajevima kada to zahtijevaju interesi procesa rada.
Radnik se privremeno rasporeñuje na drugo radno mjesto u smislu stavka 1. ovog članka dok se ne otklone razlozi zbog kojih je došlo do privremenog rasporeda, a najdulje 3 (tri) mjeseca, osim u slučaju stavka 1. alineje 6., tijekom kalendarske godine i zadržava plaću koja je za njega povoljnija.
Članak 18.
Invalidu rada, radniku s izmijenjenom radnom sposobnosti i radniku s utvrñenom neposrednom opasnosti od invalidnosti Poslodavac je dužan ponuditi izmijenjeni ugovor o radu u skladu s preostalom radnom sposobnosti prema odluci nadležnog tijela za utvrñivanje radne sposobnosti radnika.
Radniku iz stavka 1. ovog članka mogu biti ponuñeni i poslovi niže stručne spreme do postojanja slobodnog radnog mjesta u okviru njegove stručne spreme i njegove zdravstvene sposobnosti za obavljanje poslova na tom radnom mjestu. U slučaju da je radnik odbio prihvatiti izmijenjeni ugovor o radu, zadržava pravo na otpremninu.
Članak 19.
Radniku kojem je smanjena zdravstvena ili radna sposobnost na temelju rješenja nadležnog tijela, Poslodavac će u roku od 30 (trideset) dana ponuditi izmijenjeni ugovor o radu.
Članak 20.
Radnik ne smije obavljati samostalno poslove radnog mjesta ako prethodno nije osposobljen za samostalan rad na siguran način.
Osposobljavanje i provjera osposobljenosti provodi se u skladu s pravilima o zaštiti na radu i drugim odgovarajućima pravilima.
PRIPRAVNICI
Članak 21.
Pripravnicima se smatraju osobe koje se prvi put zapošljavaju radi osposobljavanja za samostalni rad u zanimanju za koje su se školovale.
S pripravnikom se u pravilu sklapa ugovor o radu na odreñeno vrijeme.
S pripravnikom se može sklopiti ugovor o radu na neodreñeno vrijeme, ako kod Poslodavca postoji potreba za zapošljavanjem radnika na poslovima za koje se pripravnik osposobljava.
Članak 22.
Duljina staža za pripravnike, čiji rad nije neposredno vezan za sigurnost prometa, odreñuje se ovisno o stručnoj spremi i to:
- pripravnik sa srednjom stručnom spremom od 4-6 mjeseci
- pripravnik sa višom stručnom spremom od 5-10 mjeseci
- pripravnik sa visokom stručnom spremom od 6-12 mjeseci.
Duljina pripravničkog staža odreñuje se ugovorom o radu prema programu stručnog osposobljavanja koji donosi Poslodavac u skladu sa specifičnostima pojedinih struka i radnih mjesta.
Trajanje pripravničkog staža produžuje se za vrijeme opravdane odsutnosti s rada (bolesti, služenje vojne službe i sl.) ako je ukupna odsutnost trajala dulje od 30 (trideset) dana.
Članak 23.
Za pripravnike koji se osposobljavaju za obavljanje poslova neposredno vezanih za sigurnost željezničkog prometa, duljina i način provoñenja pripravničkog staža propisani su posebnim pravilnikom.
Članak 24.
Pripravniku se imenuje mentor iz redova stručnjaka koji ima najmanje isti stupanj stručne spreme i obrazovanje kao pripravnik te najmanje 3 ( tri) godine radnog iskustva u struci.
Članak 25.
Pripravnici koji obvezno polažu državni ispit, a pripremaju se za radno mjesto za koje je po sistematizaciji radnih mjesta potreban ispit po posebnom pravilniku (Pravilnik 646), nakon što polože državni ispit, polažu samo razliku posebnog dijela ispita utvrñenog programom stručnog osposobljavanja.
Članak 26.
Nakon završetka pripravničkog staža, pripravnik polaže stručni ispit prema sadržaju koji je sastavni dio programa osposobljavanja.
Stručni ispit se polaže pred komisijom od 3 (tri) člana koju imenuje Poslodavac. Članovi komisije moraju imati najmanje isti stupanj stručne spreme kao i pripravnik čije se znanje i sposobnosti provjeravaju.
RADNO VRIJEME
Članak 27.
Radno vrijeme radnika može biti puno, skraćeno i dulje od punog (prekovremeni rad). Radno vrijeme može biti rasporeñeno kao:
- jednokratno
- dvokratno
- u smjenama (turnusima)
- u nejednakomjernom smjenskom radu.
Raspored tjednog radnog vremena na pojedine dane u mjesecu, početak i završetak radnog vremena, kao i trajanje i vrijeme odmora ureñuje se odlukom Poslodavca u skladu sa specifičnostima poslovanja, uz savjetovanje s radničkim vijećem odnosno sindikatom, s tim da prekid rada kolodvora (službenog mjesta) ne može biti kraći od 5 (pet) sati.
Poslodavac mora objaviti raspored radnog vremena 7 (sedam) dana unaprijed, osim u slučaju uvoñenja hitnog prekovremenog rada.
Članak 28.
U radno vrijeme koje ne ulazi u mjesečni fond sati radnika računa se i vrijeme koje proizlazi:
- zbog obveznog poučavanja, stručnog osposobljavanja i usavršavanja, 8 (osam) sati
- zbog periodičnog izvanrednog provjeravanja znanja, osim u slučaju ponavljanja ispita 8 (osam) sati
- zbog periodičnog i izvanrednog zdravstvenog pregleda - 8 (osam) sati osim u slučaju da je radnik upućen na izvanredni pregled zbog uživanja alkohola ili drugih opojnih sredstava
- zbog primopredaje osoblja kod kojega je primanje i predaja posla propisana.
U radno vrijeme koje ulazi u mjesečni fond sati radnika računa se i vrijeme koje proizlazi:
- zbog prekida i zastoja u radu koji su utvrñeni zakonom
- zbog rada u tijelima Poslodavca, rada u sindikatu ili drugim aktivnostima vezanim za ostvarivanje prava i obveza iz radnog odnosa - stvarno vrijeme, a najviše kao da je radio (za radnike koji rade u smjenama vrijeme trajanja smjene).
Članak 29.
Poslodavac će osigurati radniku, koji radi s nepunim, ili s vremenom duljim od punog radnog vremena, sva prava kao i radniku s punim radnim vremenom, ali u opsegu koji ovisi o duljini radnog vremena.
Članak 30.
Poslodavac će opravdati zakašnjenje radnika na posao na temelju pismenog opravdanja - ispričnice mjerodavnih tijela ili drugih dokaza o postojanju takvih okolnosti da se zakašnjenje nije moglo izbjeći.
Članak 31.
Poslodavac uz suglasnost radničkog vijeća ili sindikata može uvesti klizno radno vrijeme ukoliko to priroda poslova omogućuje, s najviše 60 (šezdeset) minuta odstupanja na početku odnosno završetku rada.
Članak 32.
U slučaju da radnik radi kraće od punog radnog vremena, radi njege djeteta ili radi njege teže hendikepiranog djeteta, početak i završetak radnog vremena utvrdit će se dogovorom izmeñu radnika i Poslodavca.
U slučaju spora o primjeni radnog vremena Poslodavac će zatražiti mišljenje radničkog vijeća ili sindikata o početku odnosno završetku rada.
Puno radno vrijeme
Članak 33. Puno radno vrijeme iznosi 40 (četrdeset) sati tjedno.
Puno radno vrijeme iznosi u pravilu 8 (osam) sati dnevno, ali ne manje od 6 ( šest) sati. Radno vrijeme u tjednu rasporeñuje se u pravilu u 5 ( pet) uzastopnih radnih dana.
Članak 34.
Radno vrijeme u smjeni izvršnog radnika obuhvaća vrijeme u obavljanju sljedećih poslova:
- rad na pripremi i rad na raspremi posla (primanje i predaja posla) voznog osoblja
- rad na željezničkom vozilu
- rad na razmještanju vozila (manevra)
- vrijeme prekida do dva sata tijekom trajanja smjene
- reži-vožnja radi preuzimanja željezničkog vozila
- vrijeme od javljanja na rad po rasporedu do stvarnog početka rada kod kašnjenja planiranog vlaka
- rad na kolodvoru i na pruzi po utvrñenom rasporedu rada
- vrijeme od stvarnog javljanja na rad kod otkaza rada po utvrñenom rasporedu
- vrijeme pratnje vučnog vozila.
Vrijeme obvezatne nazočnosti izvršnog radnika obuhvaća:
- vrijeme provedeno u reži-vožnji, osim reži-vožnje iz st. 1. ovog članka
- vrijeme obvezatnog čekanja zamjene nakon isteka smjene
- vrijeme primanja i predaje posla izvršnog osoblja kod kojih je primanje i predaja posla propisano.
Skraćeno radno vrijeme
Članak 35.
Na poslovima na kojima, uz primjenu mjera zaštite na radu, nije moguće zaštiti radnika od štetnih utjecaja, radno vrijeme skraćuje se razmjerno štetnom utjecaju uvjeta rada na zdravlje i radnu sposobnost radnika.
Radnik kojemu je zbog štetnih utjecaja rada skraćeno radno vrijeme, ne može raditi prekovremeno niti u dopunskom radu.
Radnik koji radi na poslovima iz stavka 1. ovog članka ne može biti rasporeñen do punog radnog vremena da radi na nekim drugim poslovima.
Skraćeno radno vrijeme izjednačuje se s punim radnim vremenom.
Članak 36.
Prometnik vlakova u Zagreb GK na postavnici I. i II. radi skraćeno radno vrijeme kako je utvrñeno posebnom odlukom.
Odmor izmeñu dviju uzastopnih smjena radnika iz prethodnog stavka ne može biti kraći od 24 (dvadeset i četiri) sata.
Prometnik vlakova koji je po planu rada rasporeñen da radi na postavnici I. i/ili postavnici II. u Zagreb GK ne može tijekom tog mjeseca biti rasporeñen na rad na nekim drugim poslovima.
Prometnik vlakova u Zagreb GK na postavnici I. i/ili postavnici II. ne može raditi prekovremeno, niti u dopunskom radu.
Članak 37.
Ovim Ugovorom utvrñuje se pravo na skraćeno radno vrijeme i za druga radna mjesta za koja će se u zakonom predviñenom postupku utvrditi štetnost utjecaja na zdravlje.
Temeljem prethodnog stavka i nakon provedenog postupka posebnom odlukom utvrdit će se popis tih radnih mjesta.
Prekovremeni rad
Članak 38.
Poslodavac može odlučiti da radnici rade prekovremeno u svim izvanrednim, nepredvidivim i nužnim situacijama utvrñenim zakonom.
Prekovremeni rad ne može trajati dulje od 10 (deset) sati tjedno i ne ulazi u preraspodjelu.
Članak 39.
Pored ograničenja odreñenim Zakonom o zabrani prekovremenog rada Poslodavac ne smije zahtijevati od radnika da radi u prekovremenom radu u slučajevima:
- ako njeguje užeg člana obitelji, po uputama liječnika (pod članom uže obitelji smatraju se osobe prema članku 57. stavku 2. Zakona o radu - pročišćeni tekst)
- ako ne može osigurati čuvanje djeteta do 7 (sedam) godina starosti, za vrijeme rada duljeg od punog radnog vremena.
Članak 40.
Uvoñenje rada duljeg od punog radnog vremena (prekovremeni rad) nije dopušteno ako se posao može obaviti odgovarajućom organizacijom, podjelom rada, raspodjelom radnog vremena ili zapošljavanjem novih radnika.
Noćni rad
Članak 41.
Svako obavljanje poslova i radnih zadataka radnika u vremenu izmeñu 22 ( dvadeset i dva) sata i 6 (šest) sati idućeg dana smatra se noćnim radom.
Ako je rad organiziran u smjenama, mora se osigurati izmjena smjena tako da radnik radi noću uzastopce najviše 1 (jedan) tjedan.
Radnici koji obavljaju poslove vezane uz sigurnost prometa ne smiju raditi više od 2 (dvije) noći uzastopno.
Preraspodjela radnog vremena
Članak 42.
Poslodavac može izvršiti preraspodjelu radnog vremena za pojedine organizacijske cjeline kada to zahtijeva priroda poslova, organizacija rada i poslovanja, bolja iskoristivost sredstava rada i opreme, racionalnije korištenje radnog vremena te izvršenje ugovorenih poslova.
Članak 43.
Preraspodjela radnog vremena je mjesečna. Broj sati pri prelasku trajanja smjene iz jednog u drugi mjesec može se računati u tekući ili naredni mjesec ovisno u mjesečnom fondu sati.
Ako je radno vrijeme preraspodijeljeno, ono ne smije biti dulje od 50 (pedeset) sati tjedno.
Preraspodjelom utvrñeno ukupno godišnje radno vrijeme ne može prijeći godišnji fond radnih sati na bazi 40 (četrdeset) satnog radnog tjedna.
Članak 44.
Preraspodjela radnog vremena može se radi obavljanja sezonskih poslova, u tijeku kalendarske godine urediti tako da u pojedinom vremenskom razdoblju, radno vrijeme iznosi više od 40 (četrdeset) sati tjedno, vodeći računa da se radniku osigura obvezan odmor izmeñu 2 ( dva) radna dana koji ne može biti kraći od 12 (dvanaest) sati.
Vremensko razdoblje iz stavka 1. ovoga članka ne može biti dulje od 120 (sto dvadeset) dana.
U slučaju iz stavka 1. rad dulji od 40 (četrdeset) sati tjedno ne smatra se prekovremenim radom.
Pripravnost
Članak 45.
Odlukom Poslodavca, a zbog tehnološkog procesa rada radniku se može odrediti pripravnost kod kuće.
Sati pripravnosti kod kuće ne ulaze u efektivno radno vrijeme.
ODMORI I DOPUSTI
Odmor tijekom dnevnog rada (stanka)
Članak 46.
Radnik ima pravo na odmor u tijeku dnevnog rada, stanku, u trajanju od 30 (trideset) minuta.
Stanka ne smije biti odreñena u prva 2 (dva) sata nakon početka rada, a niti u zadnjem satu prije završetka rada.
Stanka (odmor u toku smjene) se ne može prenositi izvan propisanog vremena, niti koristiti u dijelovima.
Radnicima koji rade dulje od 8 (osam) sati Poslodavac ne može propisati korištenje dviju stanki zajedno.
Radnici koji rade u smjenama imaju pravo na odmor tijekom rada u trajanju od 30 (trideset) minuta za trajanje smjene do 8 (osam) sati i sljedećih 30 (trideset) minuta za smjenu preko 8-12 sati.
Poslodavac je dužan za radnika koji svoj rad obavlja u smjenama propisati vrijeme stanke za svako pojedino radno mjesto u unaprijed utvrñenom rasporedu smjena.
Ako Xxxxxxxxxx ne omogući prekid rada radi korištenja stanke ili zahtjeva od radnika prisutnost na radnom mjestu u vrijeme odmora, smatra se da radnik nije mogao koristiti stanku.
Vrijeme predviñeno za stanku ulazi u mjesečni fond sati.
Kada tehnologija rada ne dopušta prekid rada pa iz tih razloga radnik ne može koristiti stanku tijekom rada, vrijeme odmora ulazi u mjesečni fond sati.
Vrijeme odmora tijekom rada smatra se vremenom provedenim na radu.
Dnevni odmor
Članak 47.
Radnik ima pravo na dnevni odmor izmeñu dvaju uzastopnih radnih dana u trajanju od najmanje 12 (dvanaest) sati neprekidno.
Tjedni odmor
Članak 48.
Radnik ima pravo na tjedni odmor u trajanju od 24 (dvadeset i četiri) sata neprekidno. Dan tjednog odmora za radnike koji ne rade u smjenama u pravilu je nedjelja.
Ako je potrebno da radnik radi na dan svoga tjednog odmora, osigurat će mu se korištenje tog odmora tijekom idućeg tjedna.
Rad na dan tjednog odmora odreñuje se usmenim nalogom Poslodavca ili pismenim nalogom ako to radnik zahtijeva.
Godišnji odmor
Članak 49.
Poslodavac osigurava radniku u svakoj kalendarskoj godini godišnji odmor u trajanju od najmanje 18 (osamnaest) radnih dana.
Radniku mlañem od 18 (osamnaest) godina života, godišnji odmor ne može biti kraći od 27 (dvadeset i sedam) radnih dana.
Radnici koji rade na radnim mjestima na kojima se staž osiguranja računa s uvećanim trajanjem, kao i radnici na poslovima na kojima ni uz primjenu mjera zaštite na radu nije moguće zaštititi od štetnih utjecaja, imaju pravo na najmanje 30 (trideset) radnih dana godišnjeg odmora.
Na temelju procjene opasnosti popis poslova iz stavka 3. ovoga članka utvrdilo je za to osnovano posebno povjerenstvo (Službeni vjesnik HŽ-a br. 1/02. i 2/02).
Pod pojmom “radni dan” u tekstu ovog Ugovora smatraju se svi dani u tjednu osim subote,
nedjelje te blagdana i neradnih dana utvrñenih zakonom.
Članak 50.
Trajanje godišnjeg odmora utvrñuje se:
- prema uvjetima rada
- prema složenosti poslova
- prema radnom stažu
- prema posebnim socijalnim uvjetima
- prema navršenim godinama starosti.
Članak 51.
Prema kriterijima iz članka 50. ovog Ugovora radniku se godišnji odmor uvećava na način:
a) Prema uvjetima rada
- rad na radnim mjestima s posebnim uvjetima rada 3 dana
- noćni rad 2 dana
b) Složenost poslova
- l. kategorije (4. i 5. platni razred) 1 dan
- II. kategorije (6.-12. platni razred) 2 dana
- III. kategorije (13.-18. platni razred) 3 dana
- IV. kategorije (19.-28. platni razred) 5 dana
c) Radni staž
- 1-5 godina 1 dan
- 5-10 godina 2 dana
- 10-15 godina 3 dana
- 15-20 godina 4 dana
- 20-25 godina 5 dana
- preko 25 godina 6 dana
d) Posebni socijalni uvjeti
- majka za svako dijete do 7 godina starosti 1 dan
- samohrani roditelj s jednim djetetom do 15 godina starosti 2 dana
- samohrani roditelj s dvoje ili više djece do 15 godina starosti 3 dana
- invalid 2 dana
- invalid Domovinskog rata 3 dana
- invalid civilna žrtva rata 3 dana.
Navedene činjenice radnici su dužni na zahtjev dokumentirati odgovarajućim potvrdama.
e) Xxxxxx života
- od 30-50 godina 1 dan
- preko 50 godina 2 dana.
Ovako utvrñen ukupni broj dana godišnjeg odmora radnicima Poslova pristupa infrastrukturi i radnicima Prometnih poslova, umanjuje se za 2 (dva) dana.
Članak 52.
Vrijeme u kojemu radnik tijekom godine koristi godišnji odmor odreñuje se planom korištenja godišnjeg odmora koji donosi Poslodavac krajem godine za sljedeću godinu, uz prethodno savjetovanje s radničkim vijećem ili sindikatom u skladu s prirodom i organizacijom rada, vodeći računa i o svakoj pismenoj želji pojedinog radnika.
U skladu s planom korištenja godišnjeg odmora radniku će se na njegov pismeni zahtjev uručiti pismena obavijest o danu, početku i trajanju godišnjeg odmora najmanje 30 (trideset) dana prije nastupa godišnjeg odmora.
Članak 53.
Tijekom godine može se u iznimnim slučajevima u interesu Poslodavca odstupiti od utvrñenog plana korištenja godišnjeg odmora zbog:
- hitnih intervencija na otklanjanju kvarova u radnom procesu
- neodgodiva obavljanja hitnih i značajnih poslova
- i u drugim opravdanim slučajevima.
U slučajevima iz stavka 1. ovog članka radnik je dužan prekinuti započeto korištenje godišnjeg odmora, s tim da ga ima pravo nastaviti čim prestane razlog zbog kojega je odmor prekinut.
Zbog prekida korištenja godišnjeg odmora radnik ima pravo na naknadu troškova koje je imao (troškovi prijevoza, hotela i dr.), uz prilaganje dokaza.
Članak 54.
Korištenje godišnjeg odmora prekida se nastupom bolovanja, porodiljskog dopusta, vojne vježbe, na opravdani zahtjev Poslodavca, na opravdani zahtjev radnika te u drugim slučajevima koji se nisu mogli predvidjeti prije početka korištenja godišnjeg odmora.
Po isteku prekida godišnjeg odmora iz stavka 1. ovog članka, radnik nastavlja koristiti započeti godišnji odmor.
Odlazak jednog radnika na bolovanje nije opravdani razlog za prekidanje korištenja godišnjeg odmora radnika koji ga koristi.
Članak 55.
Godišnji odmor koristi se u kalendarskoj godini u kojoj pripada radniku. Godišnji odmor koristi se u pravilu u 2 (dva) dijela, iznimno na zahtjev radnika odjednom.
Radnik je dužan iskoristiti preostali dio godišnjeg odmora do 30. lipnja sljedeće godine.
Radnik ima pravo koristiti jedan dan godišnjeg odmora po želji, uz obvezu da o tome izvijesti Poslodavca najmanje 3 (tri) dan ranije.
Dragovoljno davanje krvi
Članak 56.
Dragovoljni davatelji krvi imaju pravo na dva slobodna dana prilikom svakog davanja krvi, uz naknadu plaće kao da su radili.
Redovitom davatelju krvi s 10 (deset) i više davanja pripada 5 (pet) dana, a redovitom davatelju krvi s 5 (pet) do 10 (deset) davanja 3 (tri) slobodna dana uz naknadu plaće kao da je radio u toku kalendarske godine. Redovitim se smatra davatelj koji daje krv najmanje jednom godišnje.
Radnik dane iz stavka 2. ovog članka koristi po svom izboru uz suglasnost Poslodavca.
Plaćeni dopust
Članak 57.
Radnik ima pravo na dopust uz naknadu plaće (plaćeni dopust) do najviše ukupno 7 (sedam) dana u godini za:
- sklapanje braka 4 radna dana
- sklapanje braka djeteta 2 radna dana
- roñenje djeteta 3 radna dana
- preseljenje na udaljenost veću od 50 km 3 radna dana
- preseljenje u istom mjestu ili do 50 km 2 radna dana
- smrt člana uže obitelji 5 radnih dana
- tešku bolest ili nesreću člana uže obitelji 6 radnih dana
- elementarne nepogode 5 radnih dana
- radi traženja članova obitelji - djece, supružnika, roditelja, braće i
sestara nestalih u ratu 5 radnih dana.
Pravo na dopust uz naknadu plaće imaju i radnici radi liječenja i rehabilitacije u slučaju profesionalnih oboljenja, ako za to ne ostvaruju pravo na bolovanje, a posjeduju potrebnu dokumentaciju o potrebi liječenja ili rehabilitacije.
U slučaju da je radnik započeo korištenje godišnjeg odmora to ne isključuje njegovo pravo na plaćeni dopust.
Radnik ima pravo na plaćeni dopust za svaki smrtni slučaj, neovisno o broju dana plaćenog dopusta koje je tijekom iste godine iskoristio po drugim osnovama.
Ako se u tijeku kalendarske godine ponovi slučaj potrebe za korištenjem plaćenog dopusta, Poslodavac može u iznimnim okolnostima odobriti dodatno pravo na korištenje plaćenog dopusta preko 7 (sedam) dana po zahtjevu radnika i uz suglasnost radničkog vijeća ili sindikata.
Članak 58.
Radnik ima pravo na dopust uz naknadu plaće kao da je radio, ako je na temelju odluke Poslodavca upućen na obrazovanje, osposobljavanje, usavršavanje ili specijalizaciju.
Duljina trajanja plaćenog dopusta iz stavka 1. ovog članka kao i ostala prava i obveze radnika, utvrñuju se ugovorom sklopljenim izmeñu radnika i Poslodavca.
Članak 59.
Za sudjelovanje u programima koji se izvode prema Zakonu o obrazovanju odraslih, zaposleni mogu ostvariti pravo na obrazovni dopust u trajanju od najmanje 7 (sedam) dana godišnje.
Ostvarivanje prava na obrazovni dopust utvrñuju radnik i Poslodavac sporazumno.
Radi ostvarivanja prava na obrazovni dopust radnik je obvezan Xxxxxxxxxx dostaviti prijavu o upisu u program te potvrdu o sudjelovanju odnosno o završetku programa.
Pravo na obrazovni dopust ostvaruje se bez naknade plaće.
Članak 60.
Pravo na dopust uz naknadu plaće ima i radnik koji se školuje za osobne potrebe i to na način kako je predviñeno u članku 65. stavak 4. ovog Ugovora.
Članak 61.
U pogledu stjecanja prava iz radnog odnosa, vrijeme plaćenog dopusta smatra se vremenom provedenim na radu.
Neplaćeni dopust
Članak 62.
Poslodavac može radniku na njegov zahtjev odobriti neplaćeni dopust.
OBRAZOVANJE RADNIKA l OSPOSOBLJAVANJE ZA RAD
Članak 63.
Radnik ima pravo i obvezu stručno se usavršavati zbog potrebe rada i svojih osobnih interesa. Poslodavac može uputiti radnika na školovanje samo u skladu s programom obrazovanja, kojega donosi uz savjetovanje s nadležnim radničkim vijećem.
Programom obrazovanja utvrñuje se potrebno trajanje obrazovanja, vrste obrazovanja i drugi potrebni podaci.
Članak 64.
Poslodavac će prilikom upućivanja radnika na školovanje primijeniti posebne mjere vodeći računa o podzastupljenosti spolova, a u cilju poticanja stručnog usavršavanja osposobljenosti, dokvalifikacije i prekvalifikacije te osiguravanja pristupa novim tehnologijama radnicima podzastupljenog spola.
Članak 65.
Ako Poslodavac uputi radnika na školovanje, doškolovanje ili prekvalifikaciju iz rada, a koje je organizirano tijekom radnog vremena, tada se vrijeme školovanja, doškolovanja ili prekvalifikacije računa u puno radno vrijeme i radnik ostvaruje pravo na naknadu plaće kao da je radio pod uvjetom da redovno prisustvuje školovanju.
Ako radnik putuje na školovanje uz svakodnevni povratak kući ima pravo na nalog za službeno putovanje s prilogom.
Ako je osiguran smještaj pripada mu pravo na 70% dnevnice uz nalog za službeno putovanje s prilogom.
Ako je školovanje organizirano izvan radnog vremena (školovanje uz rad), tada Poslodavac osigurava radniku odsutnost s posla i to:
- za svaki ispit SSS 1 radni dan
- za završni ispit do SSS 2 radna dana
- za svaki ispit VŠS ili VSS 2 radna dana
- za diplomski ispit VŠS ili VSS 3 xxxxx xxxx
- za poslijediplomski ispit 2 radna dana
- za državni stručni ispit i pravosudni ispit 4 radna dana
- za obranu magistarskog ili doktorskog rada 5 xxxxx xxxx
Članak 66.
Radniku koji se obrazuje za potrebe Društva, pripada naknada troškova u svezi s obrazovanjem i to za:
- prijevoz
- kotizaciju, upisninu i školarinu
- smještaj
- pojedine i završne ispite, udžbenike i tehnička pomagala.
Članak 67.
Meñusobna prava i obveze po završenom školovanju utvrñuju se ugovorom izmeñu Poslodavca i radnika.
Članak 68.
Poslodavac može radnika koji je neopravdano odbio školovanje za potrebe Društva rasporediti na drugo radno mjesto koje odgovara njegovoj stručnoj spremi.
Pravo da školovanje odbiju imaju:
- trudnice i majke s djecom do 7 (sedam) godina starosti
- radnik koji njeguje teže tjelesno ili duševno oboljelu osobu
- radnik kojemu do mirovine nedostaje do 5 (pet) godina radnog staža ili godina života
- samohrani roditelj s djetetom do 15 (petnaest) godina starosti.
Članak 69.
Radnik koji se obrazuje za osobne potrebe, a u struci koja predstavlja jednu od djelatnosti kod Poslodavca ima pravo za polaganje diplomskog rada izbivati s posla 6 (šest) dana uz naknadu plaće kao da je radio.
Ukoliko se radnik obrazuje u ustanovi koja je udaljena više od 200 (dvjesto) km od mjesta rada odobrava mu se dodatno 1 (jedan) dan za put.
Članak 70.
Poslodavac će omogućiti radnicima redovno osposobljavanje za tekući proces rada na seminarima ili drugim oblicima obrazovanja koji su predviñeni u programu obrazovanja.
Društvo može primiti učenike i studente na praksu radi osposobljavanja.
Programom obrazovanja odreñuje se broj učenika i studenata koji će obavljati odreñenu praksu.
STAŽ S UVEĆANIM TRAJANJEM PROMETNIKA VLAKOVA KOJI REGULIRAJU PROMET S POSTAVNICE
Članak 71.
Prometnici vlakova koji ostvaruju staž osiguranja s uvećanim trajanjem s osnova rada na postavnici ostvaruju pravo na staž osiguranja od 16 (šesnaest) mjeseci za svakih 12 (dvanaest) mjeseci provedenih na radnom mjestu.
Popis kolodvora u kojima prometnici vlakova ostvaruju to pravo objavljuje se u službenom glasilu HŽ Infrastrukture.
ZAŠTITA PRIVATNOSTI, DOSTOJANSTVA I ZABRANA DISKRIMINACIJE RADNIKA
Zaštita privatnosti radnika
Članak 72.
Poslodavac prikuplja i obrañuje podatke o radnicima koji su mu potrebni radi urednog voñenja evidencije iz područja rada.
Prikupljaju se i obrañuju ovi podaci:
1. ime i prezime radnika
2. jedinstveni matični broj grañana (JMBG)
3. spol
4. dan, mjesec i godina roñenja
5. mjesto roñenja i općina
6. bračno stanje
7. broj članova obitelji
8. prebivalište i adresa (mjesto, općina, županija)
9. registarski broj osobne iskaznice
10. samohrani roditelj
11. vozački ispit
12. broj telefona na radnom mjestu i kod kuće
13. mjesto rada (mjesto, općina, županija)
14. zanimanje
15. školska sprema
16. stručno obrazovanje
17. stručna sprema za obavljanje odreñenih poslova
18. radno mjesto na kojem radnik radi
19. radni staž do zaposlenja kod Poslodavca
20. radni staž kod Poslodavca
21. staž s uvećanim trajanjem (beneficirani radni staž)
22. umanjena radna sposobnost
23. znanje stranog jezika
24. da li je ugovor o radu sklopljen na neodreñeno ili odreñeno radno vrijeme
25. datum zasnivanja radnog odnosa
26. radno mjesto vezano uz pravo na solidarnost
27. datum početka prava na solidarnost
28. krvna grupa radnika.
Prikupljaju se i obrañuju i oni podaci o radniku i članovima njegove obitelji čije je voñenje propisano zakonom ili posebnim propisom radi ostvarivanja prava na radu i po osnovi rada.
Članak 73.
Poslodavac će posebno opunomoćiti osobu koja smije podatke o radnicima prikupljati, koristiti i dostavljati trećim osobama.
O prikupljanju, obrañivanju, korištenju i dostavljanju podataka o radniku trećim osobama, Poslodavac će donijeti odluku uz prethodnu suglasnost radničkog vijeća ili sindikalnog povjerenika u funkciji radničkog vijeća.
Poslodavac će odluku o imenovanju osobe koja je ovlaštena nadzirati provedbu odluke iz stavka
2. ovog članka donijeti uz prethodnu suglasnost radničkog vijeća ili sindikalnog povjerenika u funkciji radničkog vijeća.
Zaštita dostojanstva i zabrana diskriminacije radnika
Članak 74.
Zabranjena je izravna ili neizravna diskriminacija radnika na temelju rase, boje kože, spola, spolnog opredjeljenja, bračnog stanja, porodičnih obveza, dobi, jezika, vjere, političkog ili drugog uvjerenja, nacionalnog ili socijalnog podrijetla, imovnog stanja, roñenja, društvenog položaja, članstva ili nečlanstva u političkoj stranci ili sindikatu te tjelesnih ili duševnih poteškoća.
Članak 75.
Poslodavac je dužan zaštititi dostojanstvo radnika za vrijeme obavljanja posla tako da im osigura uvjete rada u kojima neće biti izloženi izravnoj ili neizravnoj diskriminaciji te uznemiravanju ili spolnom uznemiravanju. Ova zaštita uključuje i poduzimanje preventivnih mjera.
Članak 76.
Uznemiravanje je svako neželjeno ponašanje prema radniku uzrokovano nekim od temelja iz članka 74. ovog Ugovora, a ima cilj ili stvarno predstavlja povredu dostojanstva radnika te uzrokuje strah ili neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje.
Spolno uznemiravanje je svako verbalno, neverbalno ili fizičko ponašanje spolne naravi koje ima cilj ili stvarno predstavljanje povrede dostojanstva radnika, a koje uzrokuje strah ili neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje.
Za izraze “uznemiravanje” i “spolno uznemiravanje” koristi se zajednički izraz “uznemiravanje”.
Članak 77.
Uznemiravanje u tijeku rada i u vezi s radom smatra se osobito:
- nedolični prijedlozi spolne i druge naravi
- uznemiravajući telefonski pozivi
- upotreba nepriličnih izraza i tonova u ophoñenju
- zahtjevi za obavljanjem poslova koji nisu poslovi za obavljanje kojih je sklopljen ugovor o radu, a kojima se radnik stavlja u ponižavajući položaj.
Zaštitom od uznemiravanja obuhvaćeni su svi radnici Društva od svojih nadreñenih službenika, suradnika i svake treće osobe s kojom radnik doñe u doticaj u tijeku rada i u vezi s radom.
Članak 78.
Svi radnici su dužni, pri obavljanju poslova svojega radnog mjesta, ponašati se i postupati na način kojim ne uznemiruju druge radnike te spriječiti uznemiravanje od strane drugih radnika i trećih osoba i o uznemiravanju obavijestiti osobu iz članka 79. ovog Ugovora.
Ponašanje radnika koje nije u skladu s ovom odredbom predstavlja povredu obveze iz radnog odnosa zbog koje se radniku može otkazati ugovor o radu.
Članak 79.
Radi zaštite privatnosti i dostojanstva radnika koji je podnio prijavu, postupak utvrñivanja uznemiravanja povjerljive je naravi.
Za primanje i rješavanje pritužaba vezanih za uznemiravanje nadležna je ovlaštena osoba koju opunomoći Uprava Društva.
Članak 80.
Radnik pokreće postupak za utvrñivanje uznemiravanja pisanom ili usmenom pritužbom ovlaštenoj osobi iz članka 79.
O usmenoj pritužbi sastavlja se bilješka koju potpisuje radnik koji je pritužbu podnio.
Ovlaštena osoba dužna je radi utvrñivanja osnovanosti pritužbe i sprječavanja daljnjeg uznemiravanja najkasnije sljedećeg radnog dana nakon podnošenja pritužbe, pozvati radnika protiv kojega je pritužba podnesena da se o pritužbi očituje. O očitovanju radnika sastavlja se bilješka koju taj radnik potpisuje.
Ovlaštena osoba, ako ocijeni da je to potrebno, provest će i druge relevantne radnje, poput suočenja radnika koji je podnio pritužbu i radnika na kojeg se pritužba odnosi, saslušati i druge osobe koje imaju saznanja o činjenicama vezanim za uznemirivanje i dr., kako bi na dokazan način utvrdio navode iz pritužbe.
Neodazivanje pozvanog radnika na suradnju u konkretnom postupku utvrñivanja uznemiravanja predstavlja povredu obveze iz radnog odnosa.
Ako se pritužba radi uznemiravanja odnosi na osobu koja nije u radnom odnosu u Društvu, Društvo će poduzeti odgovarajuće mjere radi utvrñenja činjeničnog stanja iz pritužbe, imajući na umu zaštitu dostojanstva radnika Društva te poslovne interese Društva.
Članak 81.
O postupku utvrñivanja uznemiravanja sastavlja se zapisnik na temelju kojeg ovlaštena osoba, ako je utvrdila uznemiravanje, donosi odluku o mjeri zaštite dostojanstva.
Odluka o mjeri mora se donijeti u roku od 8 (osam) dana od dana primitka pritužbe o uznemiravanju. Ako ovlaštena osoba u roku iz prethodnog stavka ne poduzme mjere za sprječavanje uznemiravanja ili ako su mjere koje je poduzela očito neprimjerene, radnik koji je uznemiravan ima pravo prekinuti rad dok mu se ne osigura zaštita, pod uvjetom da je u daljnjem roku od 8 (osam) dana zatražio zaštitu pred nadležnim sudom.
Podaci utvrñeni u postupku utvrñivanja uznemiravanja radnika su tajni, te svako javno iznošenje ili komentiranje ovih podataka predstavlja povredu radne obveze.
Članak 82.
Uzimajući u obzir okolnosti konkretnog slučaja, ovlaštena osoba, kada utvrdi da uznemiravanje radnika postoji, predlaže Poslodavcu jednu ili više od sljedećih mjera o zaštiti dostojanstva:
- izmjena rasporeda rada tako da se izbjegne rad uznemiravanog i radnika koji je izvršio uznemiravanje
- razmještaj na način da se izbjegne meñusobna fizička prisutnost uznemiravanog radnika i radnika koji je izvršio uznemiravanje u zajedničkom prostoru
- usmeno upozorenje radniku koji je izvršio uznemiravanje
- pisano upozorenje radniku koji je izvršio uznemiravanje uz najavu mogućnosti redovitog otkaza ugovora o radu za slučaj nastavka uznemiravanja
- otkaz ugovora o radu s ponudom izmijenjenog ugovora
- redoviti otkaz ugovora o radu
- izvanredni otkaz ugovora o radu.
Članak 83.
Za slučaj da je prijavljeno uznemiravanje od strane osobe koja nije u radnom odnosu u Društvu, a koja poslovno dolazi u doticaj s uznemiravanim radnikom, Društvo može, imajući u vidu sve okolnosti prijavljenog slučaja poduzeti sljedeće mjere:
- pisanim putem upozoriti prijavljenu osobu da će u slučaju ponovnog uznemiravanja poduzeti sve mjere za zaštitu radnika, uključujući i prekid poslovanja s tom osobom ili njegovim poslodavcem
- uznemiravanju obavijestiti poslodavca prijavljene osobe i predložiti poduzimanja konkretnih mjera kako bi se spriječilo daljnje uznemiravanje.
PRESTANAK UGOVORA O RADU
Načini prestanka ugovora o radu
Članak 84.
Ugovor o radu prestaje:
1. smrću radnika
2. istekom vremena na koje je sklopljen ugovor o radu na odreñeno vrijeme
3. kada radnik navrši 65 godina života i 20 godina staža osiguranja
4. dostavom pravomoćnog rješenja o mirovini zbog nesposobnosti za rad
5. sporazumom radnika i Poslodavca
6. otkazom
7. odlukom nadležnog suda.
Sporazum o prestanku ugovora o radu
Članak 85.
Ponudu za sklapanje sporazuma o prestanku ugovora o radu može dati radnik i Poslodavac. Sporazum o prestanku ugovora o radu zaključuje se u pisanom obliku i sadrži osobito:
- podatke o strankama i njihovom prebivalištu odnosno sjedištu
- datum prestanka ugovora o radu.
Sporazum o prestanku ugovora o radu potpisuju radnik i Poslodavac, odnosno osoba koju on ovlasti.
Otkaz ugovora o radu
Članak 86. Ugovor o radu mogu otkazati radnik i Poslodavac.
Ukoliko Poslodavac otkazuje ugovor o radu dužan je prethodno se savjetovati s radničkim vijećem ili sindikatom.
Redoviti otkaz Poslodavca
Članak 87.
Poslodavac može otkazati ugovor o radu uz propisani otkazni rok ako za to ima opravdani razlog, u slučaju:
- ako prestane potreba za obavljanje odreñenog posla zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga (poslovno uvjetovani otkaz)
- ako radnik nije u mogućnosti uredno izvršavati svoje obveze iz radnog odnosa zbog odreñenih trajnih osobina ili sposobnosti (osobno uvjetovani otkaz)
- ako radnik krši obveze iz radnog odnosa (otkaz uvjetovan skrivljenim ponašanjem radnika).
Članak 88.
Poslovno i osobno uvjetovani otkaz dopušten je samo ako Poslodavac ne može zaposliti radnika na nekim drugim poslovima.
Članak 89.
Pri odlučivanju o poslovnom i osobno uvjetovanom otkazu, Poslodavac mora voditi računa o trajanju radnog odnosa, starosti i obvezama uzdržavanja koje terete radnika.
Kod odreñivanja trajnih osobina i sposobnosti, kao razlog osobno uvjetovanog otkaza Poslodavac je obvezan zatražiti prethodno mišljenje radničkog vijeća ili sindikata, s tim da je u zahtjevu za mišljenje Poslodavac obvezan dati iscrpno obrazloženje trajnih osobina ili sposobnosti zbog kojih predlaže osobno uvjetovan otkaz.
Radničko vijeće je dužno dati mišljenje u roku od 15 (petnaest) dana.
Članak 90.
U slučaju smanjene radne sposobnosti koja je posljedica ozljede na radu ili profesionalne bolesti, Poslodavac ne može radniku ni pod kojim uvjetima otkazati ugovor o radu, osim ako je otkaz vezan za skrivljeno ponašanje radnika.
Članak 91.
Xxxxxxx kojemu do stjecanja prava na mirovinu nedostaje manje od 5 (pet) godina rada ili godina života Xxxxxxxxxx ne može raskinuti ugovor o radu bez njegove suglasnosti, osim ako radnik krši obveze iz radnog odnosa.
Članak 92.
Prije redovitog otkazivanja ugovora o radu zbog radnikove nemogućnosti da uredno izvršava svoje obveze iz radnog odnosa (osobno uvjetovani otkaz) ili ako radnik krši obveze iz radnog odnosa, Poslodavac je dužan u pisanoj formi obavijestiti radnika, sindikat i radničko vijeće o namjeri otkazivanja ugovora o radu.
Obavijest o mogućnosti otkazivanja ugovora o radu mora sadržavati obrazloženje valjanog razloga za otkazivanje ugovora te upozorenje da će se radnikov rad posebno pratiti sljedećih 60 (šezdeset) dana, a kada se radi o skrivljenom ponašanju Poslodavac može i prije isteka 60 (šezdeset) dana otkazati radniku ako i dalje krši obveze iz radnog odnosa.
Poslodavac je dužan omogućiti radniku da iznese svoju obranu.
Redoviti otkaz radnika
Članak 93.
Radnik može otkazati ugovor o radu uz propisani otkazni rok ne navodeći za to razlog.
Izvanredni otkaz
Članak 94.
Poslodavac i radnik mogu otkazati ugovor bez obveze poštivanja propisanog otkaznog roka (izvanredni otkaz), ako zbog osobito teške povrede obveze iz radnog odnosa ili zbog neke druge osobito važne činjenice, uz uvažavanje svih okolnosti i interesa obiju ugovornih strana, nastavak radnog odnosa nije moguć.
Članak 95.
Ugovor o radu može se izvanredno otkazati samo u roku 15 (petnaest) dana od dana saznanja za činjenicu na kojoj se izvanredni otkaz temelji.
Redoviti otkaz ugovora o radu na odreñeno vrijeme
Članak 96.
Ugovor o radu sklopljen na odreñeno vrijeme može se redovito otkazati samo ako je takva mogućnost otkazivanja predviñena ugovorom.
Oblik, obrazloženje i dostava otkaza te tijek otkaznog roka
Članak 97.
Otkaz mora imati pisani oblik s obrazloženjem. Otkaz se mora dostaviti osobi kojoj se otkazuje.
Otkazni rok počinje teći od dana dostave otkaza.
Otkazni rok ne teče za vrijeme trudnoće, korištenja porodnog dopusta, dopusta za njegu djeteta s težim smetnjama u razvoju, korištenja prava na rad u skraćenom radnom vremenu roditelja odnosno posvojitelja, korištenja posvojiteljskog dopusta, privremene nesposobnosti za rad, godišnjeg odmora, plaćenog dopusta, vojne vježbe, vojne službe te u drugim slučajevima opravdane nenazočnosti radnika na radu, odreñenim zakonom.
Članak 98.
Namjeru da otkaže odreñeni ugovor o radu Poslodavac je dužan priopćiti radničkom vijeću te je dužan o toj odluci savjetovati se s radničkim vijećem ili sindikatom, u slučaju, na način i pod uvjetima propisanim Zakonom o radu
Otkazni rok
Članak 99.
Otkazni rok traje:
- jedan mjesec ako je radnik u radnom odnosu kod istog Poslodavca proveo neprekidno manje od godinu dana
- dva mjeseca ako je radnik u radnom odnosu kod istog Poslodavca proveo neprekidno godinu dana
- tri mjeseca ako je radnik u radnom odnosu kod istog Poslodavca proveo neprekidno dvije godine
- četiri mjeseca ako je radnik u radnom odnosu kod istog Poslodavca proveo neprekidno pet godina
- pet mjeseci ako je radnik u radnom odnosu kod istog Poslodavca proveo neprekidno deset godina
- šest mjeseci ako je radnik u radnom odnosu kod istog Poslodavca proveo neprekidno petnaest godina
- sedam mjeseci ako je radnik u radnom odnosu kod istog Poslodavca proveo neprekidno dvadeset godina.
Za vrijeme otkaznog roka Poslodavac je dužan omogućiti radniku da radi traženja novog zaposlenja izostane s rada 8 (osam) sati tjedno.
Za vrijeme izostanka s rada iz stavka 2. ovog članka radnik ima pravo na plaću kao da je na radu.
Članak 100.
Ako radnik na zahtjev Poslodavca prestane raditi prije isteka propisanog otkaznog roka, Poslodavac mu je dužan isplatiti naknadu plaće i priznati sva ostala prava kao da je radio do isteka otkaznog roka.
Otkaz s ponudom izmijenjenog ugovora o radu
Članak 101.
Poslodavac, ako za to ima opravdani razlog, može radniku otkazati postojeći ugovor o radu uz istovremenu ponudu sklapanja ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima.
Radniku, invalidu rada, kojemu je rješenjem nadležnog organa utvrñena profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti te radnici koji su trajno izgubili zdravstvenu sposobnost za radno mjesto iz ugovora o radu, Poslodavac je dužan, uzimajući u obzir nalaz i mišljenje ovlaštenog organa, ponuditi sklapanje izmijenjenog ugovora o radu za obavljanje poslova za koje je sposoban, koji što je više moguće moraju odgovarati poslovima na kojima je radnik radio.
Radniku iz prethodnog stavka mogu biti ponuñeni i poslovi niže stručne spreme do mogućnosti Poslodavca da radniku ponudi odgovarajući izmijenjeni ugovor o radu, sukladno prethodnom stavku.
O ponudi Poslodavca za sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima, radnik je dužan izjasniti se u roku od 8 (osam) dana od dana dostave ponude. U slučaju da je radnik odbio prihvatiti izmijenjeni ugovor o radu, zadržava pravo na otpremninu.
Članak 102.
Radnik koji prihvati ponudu Poslodavca, pridržava pravo pred nadležnim sudom osporavati dopuštenost otkaza ugovora o radu iz prethodnog članka
O namjeri otkaza s ponudom izmijenjenog ugovora o radu Poslodavac je dužan provesti savjetovanje s radničkim vijećem ili sindikalnim povjerenikom u funkciji radničkog vijeća, na zakonu propisan način
Članak 103.
Ako radnik odbije ponudu Poslodavca za sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima ili se ne očituje u roku iz članka 101., stavak 4. ovog Ugovora ili se očituje izvan ovog roka, rok iz članka
99. stavak 1. ovog Ugovora teče od dana kada je radnik priopćio Xxxxxxxxxx svoje odbijanje ponude za sklapanje ugovora o radu po izmijenjenim uvjetima, a u drugim slučajevima od dana isteka roka iz članka 101., stavak 4. ovog Ugovora.
ZAŠTITA PRAVA RADNIKA
Članak 104.
Radnik koji smatra da mu je Xxxxxxxxxx povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u roku od 15 (petnaest) dana od dostave odluke kojom je povrijeñeno njegovo pravo, odnosno od dana saznanja za povredu prava, zahtijevati od Poslodavca ostvarenje tog prava.
Ako Poslodavac u roku 15 (petnaest) dana od dostave zahtjeva radnika iz stavka 1. ovog članka ne udovolji tom zahtjevu, na zahtjev radnika radničko vijeće pokreće postupak mirenja.
Poslodavac je obavezan pismeno izvijestiti radnika i radničko vijeće o neudovoljavanju zahtjevu radnika iz stavka 2. ovog članka.
Postupak mirenja pokreće se na način da se o sporu obavijesti jedan od miritelja s liste miritelja koju u svakoj ustrojbenoj jedinici sporazumno utvrde Poslodavac i radničko vijeće odnosno sindikat.
Miritelja s liste odreñuje sam radnik, a dužnost miritelja jest da na temelju svih raspoloživih
činjenica utječe na stranke spora da spor riješe mirnim putem.
Rok za mirenje traje 8 (osam) dana, a ako istekom roka nije postignuto mirno rješenje spora radnik može u roku od 15 (petnaest) dana zahtijevati zaštitu povrijeñenog prava pred nadležnim sudom.
Članak 105.
Rokovi od 15 (petnaest) dana za zaštitu prava kod Poslodavca i pred sudom ne odnose se na novčana potraživanja iz radnog odnosa i potraživanje s naslova naknade štete.
Članak 106.
Zahtjev za zaštitu prava zadržava izvršenje odluke osim u slučajevima privremenog rasporeda, udaljenja, rješenja o plaći i prekovremenog rada.
Članak 107.
Sve odluke u svezi s ostvarenjem prava i obveza iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom donosi Uprava Društva ili osoba koju ona ovlasti pisanom punomoći.
Članak 108.
Dostavljanje odluka, obavijesti i drugih pismenih akata u svezi s ostvarivanjem prava i obveza radnika obavlja se u pravilu neposrednom predajom radniku uz naznaku datuma i uz potpis radnika da je akt primio.
Radniku se akt može dostaviti putem pošte na adresu koju je prijavio Xxxxxxxxxx.
U slučaju odbijanja prijema ili nepoznate adrese dostavljanje se obavlja isticanjem na oglasnoj ploči Poslodavca na radnom mjestu radnika.
Istekom roka od 8 (osam) dana od isticanja na oglasnoj ploči smatra se da je dostavljanje izvršeno.
Članak 109.
Odluke Poslodavca koje se uručuju radniku trebaju sadržavati uputu o pravnom lijeku za zaštitu prava radnika ili utvrñenje da je odluka konačna.
NAKNADA ŠTETE
Odgovornost radnika
štete.
Članak 110.
Poslodavac je dužan provesti postupak za utvrñivanje postojanja zakonskih uvjeta za naknadu
Radnik koji na radu ili u svezi s radom namjerno ili iz krajnje nepažnje uzrokuje štetu
Poslodavcu, dužan je štetu nadoknaditi.
Namjera postoji kada je radnik znajući i hotimice prouzročio svojom radnjom ili propuštanjem
štetu.
Krajnja nepažnja postoji kad radnik nije upotrijebio ni onu pažnju koju bi upotrijebio svaki
prosječno pažljivi radnik.
Članak 111.
Ako štetu uzrokuje više radnika svaki radnik odgovara za dio štete koji je uzrokovao. Odgovornost za dio štete iz prethodnog stavka utvrñuje Povjerenstvo za štetu.
Ako se za svakoga radnika ne može utvrditi dio prouzrokovane štete, smatra se da su podjednako odgovorni i štetu nadoknañuju u jednakim dijelovima.
Ako štetu uzrokuje više radnika kaznenim djelom s umišljajem, za štetu odgovaraju solidarno.
Članak 112.
Visina štete utvrñuje se na osnovi cjenika ili knjigovodstvene vrijednosti stvari, a ako ovih nema, procjenom vrijednosti oštećenih stvari.
Procjena vrijednosti oštećene stvari utvrñuje se vještačenjem.
Ako je stvar nestala ili je uništena, visina štete utvrñuje se prema tržišnoj vrijednosti stvari, a prema mjestu i vremenu nastanka štete.
Odgovornost za štetu utvrñuje Povjerenstvo za štetu koje se sastoji od predsjednika, zamjenika predsjednika, dva člana i njihovih zamjenika.
Jednog člana i njegovog zamjenika imenuje Xxxxxxxxxx, a drugog člana i njegovog zamjenika imenuje radničko vijeće (sindikat).
Predsjednika i zamjenika predsjednika dogovorno imenuje Poslodavac i radničko vijeće (sindikat).
Povjerenstvo za štete imenuje se na razini ustrojbene jedinice.
Članak 113.
Radnik koji na radu ili u svezi s radom, namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje štetu trećoj osobi, a štetu je naknadio Poslodavac, dužan je Poslodavcu naknaditi iznos naknade isplaćene trećoj osobi.
Članak 114.
Poslodavac će u cijelosti ili djelomično osloboditi radnika od obveze naknade štete, kad šteta nije učinjena namjerno, kada je radnik poduzeo sve da se šteta smanji i ako bi naknada štete ugrozila egzistenciju radnika i njegove obitelji.
Odredba stavka 1. ovoga članka ne odnosi se na radnika koji je štetu uzrokovao kaznenim djelom s umišljajem.
Odreñena šteta od strane Povjerenstva naplaćuje se u mjesečnim obrocima, ali ne više od 5% mjesečne plaće radnika.
Odgovornost Poslodavca
Članak 115.
Ako radnik pretrpi štetu na radu ili u svezi s radom ili povredom prava iz radnog odnosa, Poslodavac je dužan radniku naknaditi štetu po općim propisima obveznoga prava.
Zastara potraživanja za naknadu štete
Članak 116.
Potraživanje naknade uzrokovane štete zastarijeva za 3 (tri) godine računajući od dana saznanja za štetu i činitelja.
U svakom slučaju, ovo potraživanje zastarijeva za 5 (pet) godina od kada je šteta nastala.
Članak 117.
Kada je šteta uzrokovana kaznenim djelom, a za kazneno gonjenje je predviñen dulji rok zastare, zahtjev za naknadu štete prema odgovornoj osobi zastarijeva kad istekne vrijeme odreñeno za zastaru kaznenog gonjenja.
Članak 118.
Potraživanje naknade štete koju Xxxxxxxxxx isplati trećoj osobi, zastarijeva prema radniku koji je štetu prouzrokovao u roku od 6 (šest) mjeseci od dana isplaćene naknade.
ODNOSI SA SINDIKATOM, RADNIČKIM VIJEĆEM I POVJERENICIMA ZA ZNR
Članak 119.
Poslodavac odredbe iz ove glave neće ugraditi u Pravilnik o radu.
Članak 120.
Poslodavac surañuje sa sindikatom na svim područjima zaštite interesa i ostvarivanja prava radnika.
Pravo na zaštitu kolektivnih interesa radnika ostvaruju sindikati koji su pregovarali ovaj Ugovor.
Članak 121.
U odnosima s Poslodavcem sindikat zastupa predsjednik sindikata ili od njega ovlaštena osoba, a u odnosima s ustrojbenim jedinicama na terenu sindikat zastupa sindikalni povjerenik.
Sindikat je obvezan Xxxxxxxxxx dostaviti akt o svojoj organizaciji s imenima osoba ovlaštenih za zastupanje sindikata, kao i broj članova sindikata i redovito izvještavati Poslodavca o svim promjenama u vezi s tim.
Poslodavac je dužan primiti i saslušati predsjednika sindikata i od njega ovlaštenu osobu.
Nadreñeni službenik je dužan primiti i saslušati predsjednika sindikata ili sindikalnog povjerenika ili od njega ovlaštenu osobu.
Poslodavac se obvezuje sindikalne povjerenike, koji svoju dužnost obavljaju uz redoviti rad osloboditi od obveza obavljanja rada uz naknadu plaće kao da je radio.
Poslodavac se obvezuje sindikalnog povjerenika koji svoju dužnost obavlja uz redoviti rad, te člana sindikalnog tijela osloboditi od obveza obavljanja rada uz naknadu plaće kao da je radio zbog prisustvovanja sindikalnim sastancima, tečajevima, osposobljavanju, seminarima i sjednicama sindikalnih tijela (Sabora, Središnjeg odbora, Izvršnog odbora, Kongresa, Predsjedništva i sl.).
Kod korištenja prava iz prethodnog stavka, sindikalni povjerenik i član sindikalnog tijela obvezatan je najaviti vrijeme izostanka s rada neposrednom rukovoditelju 7 (sedam) dana unaprijed uz predočenje potvrde o opravdanosti izostanka ili poziva mjerodavnog sindikalnog tijela.
U izvanrednim okolnostima sindikalni povjerenik se može pozivati na sindikalne sastanke telefonskim pozivom. Neposredni rukovoditelj će udovoljiti zahtjevu ukoliko to dopušta proces rada. Za
ovakve pozive neposredni rukovoditelj može tražiti kod ovlaštenog sindikalnog predstavnika potvrdu o opravdanosti izostanka sindikalnog povjerenika iz prethodnog stavka.
Članak 122.
U slučaju da se ovisno o broju članova sindikata utvrñuju odnosi izmeñu Poslodavca i sindikata, mjerodavan je broj članova za koje Poslodavac obustavlja sindikalnu članarinu.
Članak 123.
Sindikalni povjerenici imaju pravo na besplatnu kartu u prvom razredu za sve pruge i u svim vlakovima na mreži pruga u RH.
Predstavnici sindikata za vrijeme obnašanja dužnosti imaju pravo na korištenje naloga za službeno putovanje u 1. razredu na svim prugama HŽ Infrastrukture d.o.o. od mjesta rada do mjesta održavanja sindikalnih aktivnosti i natrag bez prava na dnevnicu za službeno putovanje, osim ako rade u povjerenstvu koje je osnovao Poslodavac.
Nalog za službeno putovanje izdaje neposredni rukovoditelj.
Članak 124.
Sindikalni povjerenik zbog sindikalnih aktivnosti ne može biti pozvan na odgovornost niti doveden u nepovoljniji položaj.
Sindikalnom povjereniku za vrijeme obnašanja njegove dužnosti i jednu godinu po njenom isteku ne može se bez suglasnosti sindikata otkazati ugovor o radu.
Poslodavac se obvezuje sindikalnog povjerenika po prestanku njegove dužnosti rasporediti na radno mjesto na kojem je radio prije stupanja na sindikalnu dužnost, a ako je radno mjesto ukinuto, Poslodavac će rasporediti obnašatelja sindikalne dužnosti na drugo odgovarajuće radno mjesto.
Članak 125.
Poslodavac se obvezuje da će sindikatima iz članka 120. i njegovim podružnicama omogućiti djelovanje u funkciji zaštite kolektivnih prava radnika na način:
- da će poštivati odredbe ovog Ugovora
- da će provoditi sve mjere zaštite na radu sukladno propisima, normativima i zakonu
- da će ovlaštenom predstavniku sindikata staviti na raspolaganje, na njegov zahtjev, sve informacije u svezi ostvarivanja i zaštite prava radnika iz radnog odnosa. Ova obaveza uključuje i podatke o plaćama, elementima za njihov izračun, te uplaćenim porezima i doprinosima
- da će ovlaštenom predstavniku sindikata omogućiti pristup svim radnim mjestima kada je taj pristup potreban radi obavljanja sindikalne dužnosti
- da će ovlaštenom predstavniku sindikata omogućiti nazočnost inspekcijskim pregledima i informiranju inspektora o svim zapažanjima u svezi provedbe mjera zaštite na radu.
Članak 126.
Poslodavac se obvezuje da će sindikatima iz članka 120. i njihovim podružnicama osigurati sljedeće uvjete za rad bez plaćanja troškova:
- prostorije za rad sindikata
- omogućavanje korištenja fiksne telefonske linije i ostalih linija koje koristi HŽ Infrastruktura d.o.o. bez obveze plaćanja troškova, osim mobilnih telefona uključenih u VPN mrežu Poslodavca
- dostava službenih glasila i drugih tiskovina koje izdaje društvo, u potrebnom broju primjeraka
- omogućavanje isticanja sindikalnih obavijesti i drugih obilježja sindikata na oglasnim pločama, kao i dijeljenje biltena i informativnih publikacija meñu zaposlenima
- obračun i obustavu sindikalne članarine i sindikalnih kredita i ostalih ustezanja od plaće sindikalnih članova na temelju valjane dokumentacije, te upućivanje ovih sredstava na račune sindikata i drugih odgovarajućih korisnika te obavješćivanje sindikate o tome
- informatička oprema.
Članak 127.
Pravo na rad u sindikatu za puno radno vrijeme (profesionalni ili neprofesionalni rad) ima jedan sindikalni dužnosnik u sindikatu na svakih 500 (pet stotina) članova dotičnog sindikata kod Poslodavca.
Poslodavac će sa sindikalnim dužnosnikom, ako se odluči za profesionalni rad iz prethodnog stavka, sklopiti aneks ugovora o radu.
Odnosi s radničkim vijećem
Članak 128.
Broj članova radničkog vijeća utvrñuje se prema broju zaposlenih radnika u organizacijskim jedinicama Poslodavca:
- do 75 radnika - 1 predstavnik
- od 76-250 radnika - 3 predstavnika
- od 251-500 radnika - 5 predstavnika
- od 501-750 radnika - 7 predstavnika
- od 751-1000 radnika - 9 predstavnika
- za svakih sljedećih započetih 1000 radnika povećava se broj članova radničkog vijeća za 2 (dva).
Mandat, izbori za radničko vijeće kao i formiranje glavnog radničkog vijeća sukladno je Zakonu o
radu.
Poslodavac će osigurati adekvatan prostor za rad radničkog vijeća odnosno sindikalnog
povjerenika u funkciji radničkog vijeća. Tehničke i administrativno stručne poslove za potrebe radničkog vijeća obavljati će administrativno osoblje Poslodavca na trošak Poslodavca.
Poslodavac će omogućiti članovima radničkog vijeća osposobljavanje za obavljanje te funkcije, prema članku 159. Zakona o radu - pročišćeni tekst.
Poslodavac će snositi troškove koji prema Zakonu o radu i ovom Ugovoru nastaju djelovanjem radničkog vijeća.
Povjerenici za zaštitu na radu
Članak 129.
Izbor, imenovanje, način imenovanja, broj povjerenika radnika za zaštitu na radu i koordinatora povjerenika radnika za zaštitu na radu, kao i uvjeti za njihov rad propisan je Kolektivnim ugovorom III. dio - Radni uvjeti i zaštita na radu.
Svakom povjereniku radnika za zaštitu na radu pripada naknada plaće za 4 (četiri) radna sata tjedno.
Povjerenici ZNR mogu jedan drugome ustupati sate iz prethodnoga stavka, a svi ukupni sati mogu biti objedinjeni pa se posao koordinatora povjerenika radnika za ZNR može obavljati u punom radnom vremenu.
Koordinator povjerenika radnika za ZNR ima pravo na besplatnu kartu P-1 za sve pruge HŽ-a.
PRIVREMENA ZABRANA OBAVLJANJA POSLOVA
Članak 130.
U slučaju primjene sigurnosne mjere iz članka 82. Zakona o sigurnosti u željezničkom prometu radniku koji obavlja poslove na kojima neposredno sudjeluje u željezničkom prometu privremeno se zabranjuje obavljanje takvih poslova i to:
1. u slučaju iz stavka 1. točke 1. članka 78. ovog Zakona, najdulje do proteka roka iz Pravilnika o stažiranju, poučavanju i provjeri znanja izvršnih radnika u HŽ (Pravilnik 646)
2. u slučaju iz stavka 1. točke 2. i 4. članka 78. ovog Zakona, do okončanja postupka radi utvrñivanja skrivljenog ponašanja ako radnik neopravdano ne pristupi provjeri znanja odnosno zdravstvenom pregledu na koji je upućen, a najdulje šezdeset (60) dana
3. u slučaju iz stavka 1. točke 3. članka 78. ovog Zakona, najdulje do konačne ocjene radnikove zdravstvene sposobnosti
4. u slučaju iz stavka 1. točke 5. članka 78. ovog Zakona, dok traje izrečena mjera zabrane obavljanja posla koja je donesena od nadležnog organa.
Radnik se privremeno rasporeñuje na drugo odgovarajuće radno mjesto u slučaju iz stavka 1. točke 1., 3. i 4. ovog članka sukladno članku 14. Pravilnika o radu i drugim aktima koji su u primjeni u HŽ Infrastrukturi d.o.o.
U slučaju iz stavka 1. točke 2. ovog članka, radnik se privremeno udaljuje iz HŽ Infrastrukture
d.o.o. po postupku utvrñenom Pravilnikom o radu.
Članak 131.
Radnik se privremeno rasporeñuje na drugo radno mjesto i u slučaju primjene mjere zabrane iz članka 4. točke 10. Pravilnika o blagajničkom i računovodstvenom poslovanju na željezničkim kolodvorima (Pravilnik 181).
Privremeni raspored traje do konačnog utvrñivanja stanja blagajne ili donošenja odluke o odgovornosti radnika.
Članak 132.
Odluku o privremenoj zabrani, izuzev iz članka 130. stavka 1. točke 4. ovog Ugovora i rasporedu na drugo radno mjesto donosi nadreñeni službenik koji je ovlašten za donošenje odluka iz područja radnih odnosa.
PRIVREMENO UDALJENJE RADNIKA
Članak 133.
Radnik se može privremeno udaljiti iz HŽ Infrastrukture d.o.o. ako su razlozi za udaljenje uzrokovani osobito teškom povredom obveze iz radnog odnosa zbog koje se opravdano može očekivati odluka Poslodavca o izvanrednom otkazu ugovora o radu.
Radnik se može privremeno udaljiti iz HŽ Infrastrukture d.o.o. i u slučajevima utvrñenim drugim aktima Poslodavca.
Članak 134.
Radnik na poslovima u obavljanju željezničkog prometa privremeno se na mjestu dogañaja udaljava od obavljanja tih poslova u slučajevima propisanim člankom 83. Zakona o sigurnosti u željezničkom prometu.
Za vrijeme privremenog udaljenja iz članka 83. stavka 1. točke 5. Zakona o sigurnosti u željezničkom prometu, radnik se privremeno rasporeñuje na drugo odgovarajuće radno mjesto.
Članak 135.
Privremeno udaljenje iz članka 133. ovog Ugovora traje do okončanja postupka za utvrñivanje skrivljenog ponašanja, a najdulje 60 (šezdeset) dana.
Privremeno udaljenje iz članka 134. ovog Ugovora odnosno iz razloga iz članka 83. stavka 1. točke 1., 2., 3. i 4. Zakona o sigurnosti u željezničkom prometu, traje do kraja smjene odnosno dok se ne otkloni razlog zbog kojeg je radnik udaljen od obavljanja poslova.
Privremeno udaljenje zbog razloga iz članka 83. stavka 1. točke 5. Zakona o sigurnosti u željezničkom prometu, traje do okončanja istrage za izvanredni dogañaj, a najdulje 30 (trideset) dana, za koje se vrijeme radnik rasporeñuje na drugo radno mjesto u okviru svoje stručne spreme.
Članak 136.
Odluku o privremenom udaljenju donosi nadreñeni službenik koji je ovlašten za donošenje odluka iz područja radnih odnosa.
Radnik može biti iznimno udaljen i usmenim nalogom radnika koji vode, nadziru i kontroliraju rad prometom vlakova i vučom vlakova, na osnovi utvrñenog činjeničnog stanja prilikom isljeñenja izvanrednog dogañaja ili po dojavi drugih sudionika u prometu.
U Prometnim poslovima, usmenim nalogom izvršni radnik može biti udaljen od strane šefa prometne sekcije, šefa kolodvora, pomoćnika šefa kolodvora i instruktora prometa.
U ostalim slučajevima usmeni nalog o privremenom udaljenju donosi neposredni rukovoditelj.
Članak 137.
Ako je radnik udaljen usmenim nalogom, osoba koja je odredila udaljenje dužna je bez odlaganja pisani nalog o udaljenju podnijeti na potvrdu nadreñenom službeniku iz stavka 1. prethodnog članka, koji je u daljnjem roku od 48 sati dužan odlučiti o radnikovu privremenom udaljenju.
Odluka o privremenom udaljenju s obrazloženjem odmah se dostavlja udaljenom radniku te nadležnom radničkom vijeću odnosno sindikalnom povjereniku u funkciji radničkog vijeća.
Ako je radnik privremeno udaljen iz razloga iz članka 135. stavka 3. ovog Ugovora, radniku se uz odluku o privremenom udaljenju uručuje i odluka o privremenom rasporedu.
II. DIO TARIFNI DIO
OPĆI DIO
Članak 138.
Poslodavac će, neovisno o ostvarenim rezultatima isplatiti plaću i pripadajuće naknade (u daljnjem tekstu: primanja) radniku temeljem ovog Ugovora.
Članak 139.
Doprinose, poreze i prireze obračunava i uplaćuje Poslodavac.
Poslodavac će omogućiti radniku uvid u dokumentaciju o obračunu njegovih primanja i uplati doprinosa, poreza i prireza.
Podaci o primanjima radnika su javni.
Članak 140.
PLAĆA
Članak 141. Plaću radnika čine osnovna plaća i dodaci na plaću.
Pod osnovnom plaćom radnika u smislu ovog Ugovora podrazumijeva se plaća utvrñena temeljem pripadnosti platnom razredu, odnosno rangu pruge i kolodvora, rangu kolodvora (službenog mjesta) za odreñeno radno mjesto uvećana za postotak po osnovi navršenih godina radnog staža.
Postotak po osnovi navršenog radnog staža iznosi 0,5% po godini staža.
Kao broj navršenih godina radnog staža smatra se broj godina radnog staža koje je radnik navršio do konca prethodnog mjeseca, uključujući i godine s naslova staža osiguranja s uvećanim trajanjem i posebnog staža.
Pod dodacima na plaću radnika podrazumijevaju se uvećanja plaće koja se reguliraju ovim Ugovorom.
Članak 142.
Pripadnost platnom razredu utvrñuje se temeljem sljedećih osnova i mjerila:
- stručne spreme
- složenosti poslova radnog mjesta
- odgovornosti za obavljene poslove
- uvjeta rada
- napora u radu.
Članak 143.
Cijena sata rada radnika bez uvećanja za postotak po osnovi navršenih godina radnog staža utvrñuje se u 25 platnih razreda (počevši od 4. do zaključno 28. platnog razreda).
Za radna mjesta, za koja ovim Ugovorom nije odreñena cijena sata rada, Poslodavac će cijenu sata rada odrediti posebnom odlukom.
Koeficijenti za nadreñene službenike, kao i broj tako utvrñenih nadreñenih službenika neće se mijenjati niti nadopunjavati posebnim odlukama Uprave Poslodavca.
Pojedina radna mjesta istog naziva razvrstat će se u grupe, radi utvrñivanja cijene sata rada ovisno o obujmu i intenzitetu rada.
Popis radnih mjesta po grupama utvrñuje se u Prilogu 3 ovog Ugovora.
Solidarnost
Članak 144.
Radnik po osnovi solidarnosti ima pravo zadržati dosadašnju plaću iz ugovora o radu ako u trenutku promjene radnog mjesta ispunjava sljedeće uvjete:
a)invalid rada koji je taj status ostvario do 31. prosinca 1998. godine i invalid rada koji je na osnovi invalidnosti ostvario pravo na profesionalnu rehabilitaciju
b)radnik kod kojeg prema nalazu i mišljenju ovlaštenog vještaka mirovinskog osiguranja postoji neposredna opasnost od nastanka invalidnosti pod uvjetom da ima 15 (petnaest) godina radnog staža u izvršnoj službi ili na poslovima s posebnim uvjetima rada, odnosno 20 (dvadeset) godina radnog staža na bilo kojim poslovima (uključujući staž osiguranja s uvećanim trajanjem i staž osiguranja i posebni staž ostvaren u Domovinskom ratu)
c) radnik zbog gubitka zdravstvene sposobnosti, osim ako je gubitak nastao kao posljedica alkoholizma, uzimanja opojnih droga ili psihogenih sredstava, kojemu je odlukom nadležne zdravstvene ustanove utvrñen trajni gubitak radne sposobnosti za dosadašnje radno mjesto, a nadležna područna služba Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje u provedenom postupku nije mu priznala status iz točke a) ili b) ovog članka, ako u trenutku ponude izmijenjenog ugovora ima 15 (petnaest) godina radnog staža u izvršnoj službi ili na poslovima s posebnim uvjetima rada odnosno 20 (dvadeset) godina radnog staža na bilo kojim poslovima (uključujući staž osiguranja s uvećanim trajanjem i staž osiguranja i posebni staž ostvaren u Domovinskom ratu)
d)xxxxxx s navršenih 55 (pedeset i pet) godina (muškarac) ili 50 (pedeset) godina (žena) života, ako je u HŽ Infrastrukturi d.o.o. radila/o najmanje 15 (petnaest) godina, a na poslovima na kojima je ostvario solidarnost najmanje 1 (jednu) godinu
e)sindikalni dužnosnik ukoliko je dužnost obavljao kroz 2 (dva) mandata, odnosno najmanje 8 (osam) godina.
Za ostvarivanje prava na solidarnost iz stavka 1. točke b), c) i d) ovog članka, u radni staž računa se i staž ostvaren u nekom od društava nastalih podjelom HŽ-a.
Pravo na solidarnost iz stavka 1. točka e) ovog članka, uz zadržavanje plaće odreñene za obavljanje poslova profesionalnih sindikalnih dužnosnika za rad u sindikatu, radničkom vijeću, zaštiti na radu, ostvaruju sindikalni dužnosnici koji taj status imaju u vrijeme sklapanja ovog Ugovora i nadalje, uz uvjet da imaju najmanje 15 (petnaest) godina radnog staža u HŽ Infrastrukturi, u što se računa i staž ostvaren u nekom od društava nastalih podjelom HŽ-a.
Radnici koji su do donošenja ovog Ugovora ostvarili pravo na plaću po osnovi solidarnosti zadržavaju to pravo.
Stečeno pravo na solidarnost obavezno se upisuje kod promjene ugovora o radu ili sklapanjem aneksa ugovora o radu.
Članak 145.
Ako se plaća radnog mjesta (iz prethodnog ugovora o radu) prema kojemu je radnik ostvario pravo na solidarnost, promijeni, tako da bi bila niža od plaće radnog mjesta iz sadašnjeg ugovora o radu, radnik ima pravo na plaću radnog mjesta iz sadašnjeg ugovora o radu.
Ako je radno mjesto po kojemu je radniku utvrñena plaća po osnovi solidarnosti ukinuto, tada plaću radnika utvrñuje povjerenstvo za tumačenje odredbi ovog Ugovora.
Članak 146.
Plaća pripravnika iznosi 80% od cijene sata rada radnog mjesta za koje se priprema.
Stimulacija
Članak 147.
Za uspješnost u radu radnici mogu ostvariti pravo na stimulativni dio plaće.
Izuzetno povećanje plaće
Članak 148.
Poslodavac može izuzetnom stručnjaku odrediti plaću veću od one koja bi mu pripadala po platnom razredu njegovog radnog mjesta.
Plaća iz stavka 1. ovog članka utvrñuje se odlukom Poslodavca i nije temelj za stjecanje plaće s osnova solidarnosti.
DODACI PLAĆE
Članak 149.
Za otežane uvjete rada, prekovremeni i noćni rad te rad subotom, nedjeljom, blagdanom ili nekim drugim danom za koji je zakonom odreñeno da se ne radi, radnik ima pravo na povećanu plaću.
Članak 150.
Plaća radniku uvećava se za: | |
- rad noću | 50% |
- prekovremeni rad | 50% |
- rad nedjeljom | 35% |
- rad subotom | 25% |
- rad na blagdane i neradne dane utvrñene zakonom | 50% |
- rad na dan Uskrsa | 50% |
- sate rada na kolosiječnim kočnicama | 5% |
- sate rada centralnog prometnika Zagreb GK i Zagreb RK | 5%. |
Ako radnik radi na dane blagdana i u neradne dane utvrñene zakonom i na dan Uskrsa ostvaruje pravo na redovnu plaću, naknadu plaće uvećane za 50% odnosno ostvaruje plaću od 250% i to za stvarno odrañene sate u te dane.
Povećanje plaće za rad nedjeljom i subotom, za rad na blagdane i neradne dane, te rad na dan Uskrsa meñusobno se isključuju, odnosno radniku se isplaćuje povećanje za taj dan koje je za njega povoljnije.
Uvećanje cijene sata rada za rang pruge i kolodvora (službenog mjesta) i rang kolodvora (službenog mjesta) radnicima Prometnih poslova
Članak 151.
Radnici Prometnih poslova (prometnici vlakova, prometni dispečeri, dispečeri koordinatori, šefovi kolodvora i pomoćnici šefova kolodvora) ostvaruju pravo na uvećanje cijene sata rada za rang pruge i kolodvora.
Radnici Prometnih poslova (skretničari, nadzorni skretničari, skretničari-postavničari, telegrafisti, prometni telegrafisti, popisni vlakovoñe, manevristi, rukovatelji manevre, tranziteri i čuvari ŽCPR-a) ostvaruju pravo na uvećanje cijene sata rada za rang kolodvora (službenog mjesta).
Zbog odreñivanja pripadajuće cijene sata rada radnicima iz 1. stavka ovog članka pruge i kolodvori (službena mjesta) rangirane su na:
- ostale pruge kolodvor II. ranga, koridorske pruge kolodvor II. ranga i pruge čvora kolodvor II. ranga
- ostale pruge kolodvor X. xxxxx, koridorske pruge kolodvor I. ranga i pruge čvora kolodvor I. ranga
- ostale pruge kolodvor izvan ranga, koridorske pruge kolodvor izvan ranga i pruge čvora kolodvor izvan ranga.
Tablica 1 Rangovi pruga i kolodvora za prometnike vlakova, prometne dispečere, dispečere koordinatore, šefove kolodvora i pomoćnike šefova kolodvora nalazi se u Prilogu 2 ovog Ugovora.
Zbog odreñivanja pripadajuće cijene sata rada radnicima iz 2. stavka ovog članka kolodvori (službena mjesta) rangirani su na:
- kolodvor II. ranga
- kolodvor I. ranga
- kolodvor izvan ranga.
Tablice 2 Rangovi kolodvora (službenih mjesta) za skretničare, nadzorne skretničare, skretničare-postavničare, telegrafiste, prometne telegrafiste, popisne vlakovoñe, manevriste, rukovatelje manevre, tranzitere i čuvare ŽCPR-a nalaze se u Prilogu 2 ovog Ugovora.
Članak 152.
Xxxxxxx xxxxxxxxx (službenih mjesta) za skretničare, nadzorne skretničare i skretničare- postavničare odreñuju se uz poštivanje tehnologije primijenjene u dotičnom kolodvoru (službenom mjestu) i to:
- izvan ranga - ručno postavljanje i zaključavanje skretnica (signala) u kolodvorima s 32 i više vlakova/smjeni prosječno godišnje; APB i/ili TK i prosječno godišnje po smjeni više od 32 vlaka, a rukuje blok ureñajem (signalom) za potrebe manevarskih i/ili vlakovnih putova vožnje; neosigurani kolodvori; kolodvori bez ulaznih signala
- 1. rang - ručno postavljanje i zaključavanje skretnica (signala) u kolodvorima s manje od 32 vlaka/smjeni prosječno godišnje
- 2. rang - ne sudjeluje u postavljanju puta vožnje.
Članak 153.
Rangovi kolodvora (službenih mjesta) za čuvare ŽCPR-a odreñuju se uz poštivanje tehnologije primijenjene u dotičnom službenom mjestu i to:
- izvan ranga - pruge čvora Zagreb, ručno postavljanje branika
- 1. rang - koridorska pruga, ručno postavljanje (i zaključavanje) branika
- 2. rang - ostale pruge ručno postavljanje (i zaključavanje) branika; ručno postavljanje (i zaključavanje) branika na APB i/ili TK prugama, do 100 vlakova/smjeni.
Članak 154.
Početna cijena za obračun uvećanja cijene sata rada za rang kolodvora iz članaka 155. i 156. ovog Ugovora je cijena sata rada pojedinog radnog mjesta iz Priloga 2 ovog Ugovora (kolodvor II. ranga na ostalim prugama osnovna).
Uvećanje osnovne cijene sata rada na osnovu ranga kolodvora (službenog mjesta) odreñuje se s povećanjem za 6% (šest posto) izmeñu dva susjedna ranga kolodvora (službenog mjesta) počevši od kolodvora, odnosno službenog mjesta II. ranga.
Članak 155.
Početna cijena sata rada za obračun uvećanja cijene sata rada za rang pruge i kolodvora iz članka 151. je cijena sata rada pojedinog radnog mjesta iz Priloga 2 ovog Ugovora (kolodvor II. ranga na ostalim prugama).
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima II. ranga na koridorskoj pruzi uvećava se cijena sata rada za 6% (šest posto) u odnosu na početnu cijenu sata rada (kolodvor II. ranga na ostalim prugama).
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima II. ranga na prugama čvora uvećava se cijena sata rada za 6% (šest posto) u odnosu na uvećanu cijenu sata rada u kolodvorima II. ranga na koridorskim prugama.
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima I. ranga na ostalim prugama pripada isto uvećanje cijene sata rada za rang pruge i kolodvora kao i radnicima u kolodvorima II. ranga na prugama čvora.
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima I. ranga na koridorskim prugama uvećava se cijena sata rada za 6% (šest posto) u odnosu na uvećanu cijenu sata rada u ostalim prugama, kolodvor I. ranga.
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima I. ranga na prugama čvora uvećava se cijena sata rada za 6% (šest posto) u odnosu na uvećanu cijenu sata rada u kolodvorima I. ranga na koridorskim prugama.
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima izvan ranga na ostalim prugama pripada isto uvećanje cijene sata rada za rang pruge i kolodvora kao i radnicima u kolodvorima I. ranga na prugama čvora.
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima izvan ranga na koridorskoj pruzi uvećava se cijena sata rada za 6% (šest posto) u odnosu na uvećanu cijenu sata rada u kolodvorima izvan ranga na ostalim prugama.
Radnicima iz članka 151., st. 1. ovog Ugovora na radnim mjestima u kolodvorima izvan ranga na prugama čvora uvećava se cijena sata rada za 6% (šest posto) u odnosu na uvećanu cijenu sata rada u kolodvorima izvan ranga na koridorskim prugama.
Članak 156.
Tablica 1 Rang pruge i kolodvora za prometnike vlakova, prometne dispečere, dispečere koordinatore, pomoćnike šefova kolodvora i šefove kolodvora koja se nalazi u Prilogu 2 ovog Ugovora može se promijeniti stupanjem na snagu voznog reda.
Tablice 2 i 3 Rang kolodvora (službenih mjesta) za skretničare, nadzorne skretničare, skretničare-postavničare, telegrafiste, prometne telegrafiste, popisne vlakovoñe, manevriste, rukovatelje manevre, tranzitere i čuvare ŽCPR-a, a koje se nalaze u Prilogu 2 ovog Ugovora mogu se promijeniti stupanjem na snagu voznog reda.
Članak 157.
Kada se radnik odazove na poziv na rad u svoje slobodno vrijeme povećava mu se plaća za sate provedene na radu za 10%.
Članak 158.
Kada radnik, pored redovitog posla, obavlja i poslove mentora odnosno nadzire rad radnika pod nadzorom, za sate mentorstva odnosno nadzora ima pravo na uvećanje plaće u visini 20% pripadajuće mu plaće, ali ne više od 1.000,00 kuna mjesečno.
Kada radnik nadzire rad učenika ima pravo na uvećanje plaće od 5%, ali ne više od 300,00 kuna mjesečno.
Članak 159.
Radnici na održavanju grañevinskih i elektrotehničkih postrojenja te poslova mehanizacije infrastrukture kada obavljaju posao izvan radionice do udaljenosti 30 km, uz svakodnevni povratak kući, ostvaruju pravo na dodatak plaće u visini 25% na cijenu sata rada, za te sate.
Popis radnih mjesta iz stavka 1. ovog članka nalazi se u prilogu 4 ovoga Ugovora.
NAKNADE PLAĆE
Naknada za vrijeme godišnjeg odmora
Članak 160.
Za vrijeme korištenja godišnjeg odmora radnik ima pravo na naknadu plaće kao da je radio.
Naknada za sate godišnjeg odmora za radnike koji ostvaruju rad noću, subotom, nedjeljom u dane državnih blagdana i neradne dane, pripravnost te dodatak temeljem članka 159. ovog Ugovora utvrñuje se na osnovi prosječnog postotka za rad noću, subotom, nedjeljom, za rad u dane državnih blagdana i neradnih dana, pripravnosti te dodatka ostvarenog prema članku 159. ovog Ugovora, a na osnovi prethodnih polugodišnjih isplata i to od 1.1. do 30.6. i od 1.7. do 31.12. svake godine za svakog radnika primjenjuje se narednih šest mjeseci.
Naknada za vrijeme plaćenog dopusta
Članak 161.
Za vrijeme korištenja plaćenog dopusta radnik ima pravo na naknadu plaće kao da je radio.
Naknada za sate plaćenog dopusta za radnike koji ostvaruju rad noću, subotom, nedjeljom u dane državnih blagdana i neradne dane, pripravnost te dodatak temeljem članka 159. ovog Ugovora utvrñuje se na osnovi prosječnog postotka za rad noću, subotom, nedjeljom, za rad u dane državnih blagdana i neradnih dana, pripravnosti te dodatka ostvarenog prema članku 159. ovog Ugovora, a na osnovi prethodnih polugodišnjih isplata i to od 1.1. do 30.6. i od 1.7. do 31.12. svake godine za svakog radnika primjenjuje se narednih šest mjeseci.
Naknada plaće za vrijeme blagdana i neradnih dana
Članak 162.
Ako radnik ne radi zbog blagdana ili neradnih dana utvrñenih zakonom, ima pravo na naknadu plaće u visini kao da je radio.
Povećanje plaće za rad subotom, nedjeljom, za rad na blagdane i neradne dane te rad na dan Uskrsa meñusobno se isključuju, odnosno radniku se isplaćuje povećanje za taj dan koje je za njega povoljnije.
Naknada za vrijeme bolesti
Članak 163.
U slučaju odsutnosti s rada zbog bolesti na teret Poslodavca radnik ima pravo na naknadu plaće u visini 90% njegove plaće kao da je radio.
Naknada za vrijeme bolovanja na teret Poslodavca za radnike koji ostvaruju rad noću, subotom, nedjeljom u dane državnih blagdana i neradne dane, pripravnost te dodatak temeljem članka 159. ovog Ugovora utvrñuje se na osnovi prosječnog postotka za rad noću, subotom, nedjeljom, za rad u dane državnih blagdana i neradnih dana, pripravnosti te dodatka ostvarenog prema članku 159. ovog Ugovora, a na osnovi prethodnih polugodišnjih isplata i to od 1.1. do 30.6. i od 1.7. do 31.12. svake godine za svakog radnika primjenjuje se narednih šest mjeseci.
Članak 164.
Radniku koji ostvaruje pravo na osnovi solidarnosti po odredbama ovog Ugovora Poslodavac je obvezan isplaćivati naknadu za bolovanje do 42 dana u visini 90% kao naknadu plaće.
U slučaju bolovanja zbog profesionalne bolesti, nesreće na radu ili posljedica ratnih stradavanja za pripadnike HV i MUP, radniku pripada naknada plaće u 100% iznosu prethodnog mjeseca, uvećana za porast plaća u HŽ Infrastrukturi d.o.o. za tekući mjesec za koji se ista obračunava.
Kada je radnik u prethodnom mjesecu bio djelomično na bolovanju, a djelomično radio tada se plaća prethodnog mjeseca za ostvarene sate svodi na plaću za 174 sata u smislu ovog članka.
Naknada plaće sindikalnom povjereniku
Članak 165.
Poslodavac se obvezuje sindikalnog povjerenika u dijelu HŽ odreñenim aktom o organizaciji sindikata koji dužnost obavlja uz redovan rad osloboditi obveze obavljanja redovnog rada uz naknadu plaće kao da je radio zbog pohañanja sindikalnih sastanaka, tečajeva, osposobljavanja, seminara i sjednica organa sindikata.
Naknada za sate provedene u pripravnosti
Članak 166.
Radnicima kojima je odreñena pripravnost kod kuće, za ostvarene sate pripravnosti pripada naknada plaće u postotku od isplaćene prosječne plaće radniku u Društvu, isplaćene u proteklom mjesecu i to 15%.
Po osnovi pripravnosti kod kuće radniku ne pripada povećanje za rad noću, rad nedjeljom, rad na blagdane i neradne dane i prekovremeni rad.
Kada se radnik za vrijeme pripravnosti pozove na izvršenje radnog zadatka prekida se stanje pripravnosti i započinje ostvarenje prava na plaću dotičnog radnog mjesta za sate rada provedene na radu uvećane za 50%, ako se ti sati ne mogu preraspodijeliti.
Naknada plaće za vrijeme dok nisu provedene mjere ZNR
Članak 167.
Radnik koji odbije raditi jer nisu provedene propisane mjere zaštite na radu, a zbog čega su mu neposredno ugroženi život ili zdravlje, ima pravo na naknadu plaće kao da je radio, za vrijeme dok se ne provedu propisane mjere zaštite na radu, ako za to vrijeme nije rasporeñen na druge odgovarajuće poslove u okviru svog radnog mjesta.
Naknada plaće za vrijeme privremene zabrane obavljanja poslova, udaljenja i pritvora
Članak 168.
Ako Poslodavac iz preventivnih razloga udalji radnika od obavljanja poslova u slučajevima i uvjetima iz zakona, osim u slučajevima udaljenja zbog uživanja alkohola ili opojnih sredstava, radnik ima pravo na naknadu plaće bez dodatka najdulje do kraja smjene.
Članak 169.
Ukoliko radnik izjavi, na propisan način, da zbog svog fizičkog ili duševnog stanja nije sposoban obavljati svoj posao, radniku ne pripada naknada plaće, ako mu nije odobreno bolovanje.
Članak 170.
U slučaju primjene sigurnosne mjere kada se radniku privremeno mora zabraniti obavljanje njegovih poslova zbog utvrñivanja činjeničnog stanja radi sprečavanja daljnjeg nanošenja štete HŽ Infrastrukturi d.o.o. ili sprečavanje ugrožavanja sigurnosti prometa i privremeno ga se rasporeñuje na drugo radno mjesto, za vrijeme utvrñivanja odgovornosti radnik zadržava plaću radnog mjesta na koje je rasporeñen.
Članak 171.
Ako radnik bude osloboñen odgovornosti ili ako se utvrdi da nije bilo uvjeta za udaljenje s radnog mjesta radnik ima pravo na pripadajuće dodatke i naknade koje bi ostvario kao da je radio i pravo na naknadu štete sukladno odredbama Zakona o radu.
Članak 172.
Za vrijeme pritvora do kojeg je došlo u svezi s radnim zadatkom, radnik ima pravo na naknadu plaće radnog mjesta na kojem je radio prije pritvora u visini:
- 50% ako ne uzdržava obitelj
- 75% ako uzdržava obitelj.
Ako radnik bude osloboñen odgovornosti u slučajevima predviñenim zakonom, ima pravo na razliku izmeñu plaće za vrijeme pritvora i plaće koju bi ostvario na svom radnom mjestu kao da je radio i ostala prava koja se ostvaruju na temelju rada.
Naknada za sate propisanih obaveza koje ne ulaze u mjesečni fond sati rada
Članak 173.
Sati rada radnika izvršne službe koji ne ulaze u mjesečni fond sati (liječnički pregled, primopredaja službe, redovito poučavanje) obračunavaju se cijenom sata rada radnika koji ih je ostvario, uz uvećanje od 15%.
Ostale naknade plaće
Članak 174.
Radnik ima pravo na naknadu plaće kao da je radio i u sljedećim slučajevima:
- za vrijeme obrazovanja, prekvalifikacije, dokvalifikacije i drugih oblika stručnog osposobljavanja za potrebe Poslodavca
- kada ne radi zbog prekida i zastoja u radu bez krivnje radnika
- za vrijeme odsutnosti s rada radi dobrovoljnog davanja krvi
- za vrijeme odsutnosti s rada radi sudjelovanja u radu povjerenstva i tijela koja imenuje Poslodavac
- državnih i vjerskih blagdana i neradnih dana utvrñenih zakonom ako je u te dane po rasporedu rada trebao raditi
- zbog prisutnosti na skupovima radnika koje je organiziralo radničko vijeće ili Poslodavac 2 (dva) sata ili vrijeme trajanja skupa, ako je isti trajao duže.
Ako radnik ne radi zbog vojne vježbe, vježbe jedinice MUP-a, osposobljavanja i sudjelovanja u obrani i civilnoj zaštiti ili drugih razloga utvrñenih zakonom, ima pravo na naknadu plaće sukladno posebnim propisima.
Naknada za rad na organiziranim radilištima
Članak 175.
Radniku koji obavlja poslove po nalogu Poslodavca na organiziranim radilištima pripada uvećanje cijene sata rada 30% za sate rada na radilištu.
Radniku koji obavlja poslove na organiziranom radilištu pripada naknada koja je jednaka iznosu dnevnice za dane provedene na radilištu.
Naknada iz stavka 1. isključuje pravo korištenja prava iz članka 159. ovog Ugovora. Naknada iz stavka 2. isključuje pravo na dnevnicu.
NAKNADE TROŠKOVA RADNIKA
Naknada za službeno putovanje u zemlji
Članak 176.
Službenim putovanjem smatra se putovanje radi obavljanja poslova i radnih zadataka izvan mjesta rada i mjesta prebivališta ili uobičajenog boravišta na udaljenosti od najmanje 30 kilometara.
Članak 177. Iznos dnevnice za službena putovanja je 140,00 kn.
Troškovi noćenja na službenom putovanju priznaju se do visine stvarnih izdataka hotela kategorije do četiri zvjezdice.
Članak 178.
Cijela dnevnica pripada radniku kada je putovanje trajalo preko 12 do 24 sata.
Polovica dnevnice ostvaruje se kada je putovanje trajalo preko 8 do 12 sati kao i za ostatak vremena preko 8 do 12 ako je putovanje trajalo dulje od 24 sata.
Broj cijelih dnevnica uz nalog ili nalog s prilogom utvrñuje se zbrajanjem ukupno provedenih sati na putu preko 8 sati i dijeljenjem s 24.
Članak 179.
U slučaju kada je službeno putovanje obavljeno radi zamjene, ispomaganja, doškolovanja, privremene promjene mjesta rada, održavanja i sl. pod uvjetima iz članka 176. i 178. ovog Ugovora radnik ostvaruje pravo na dnevnicu obračunatu temeljem naloga za službeno putovanje s prilogom, ako se svaki dan vraća kući. Ako se radnik ne vraća kući svaki dan ostvaruje pravo na 70% iznosa
dnevnice temeljem naloga za službeno putovanje uz osiguranje smještaja. Naknada za službeno putovanje u inozemstvo
Članak 180.
Troškovi i dnevnice za službeno putovanje u inozemstvo utvrñuju se u visini i na način propisan za korisnike državnog proračuna.
Radnicima s mjestom rada u RH za rad u zajedničkim ili pograničnim kolodvorima u drugoj državi pripada 70% ino dnevnice, na način da se 70% iznos meñunarodne dnevnice za dotičnu državu podjeli s 24 i tako dobiveni iznos množi s vremenom provedenim u drugoj državi.
Radnici koji pri obavljanju svojih poslova prolazom vlakom samo presijecaju granice druge države, a mjesto rada im je u RH, ne ostvaruju pravo na ino dnevnicu u smislu prethodnog stavka.
Na zahtjev radnika iznos meñunarodne dnevnice može se isplatiti u kunama.
Naknada za vrijeme odvojenosti od obitelji
Članak 181.
Kada Xxxxxxxxxx otkaže radniku ugovor o radu, s ponudom izmijenjenog ugovora o radu, kojim se mijenja mjesto rada, pa radnik radi obavljanja poslova mora boraviti odvojeno od obitelji, pripada mu naknada za odvojeni život.
Naknada za odvojeni život utvrñuje se odlukom Poslodavca do visine neoporezivog dijela.
Naknada za korištenje privatnog automobila u službene svrhe
Članak 182.
Radnik koji pri obavljanju poslova po nalogu Poslodavca koristi vlastito vozilo, ima pravo na naknadu u visini neoporezivog iznosa naknade utvrñene posebnim propisom.
Naknada za prijevoz na posao i s posla
Članak 183.
Radnik ima pravo na naknadu troškova prijevoza na posao i s posla u iznosu koji odgovara cijeni mjesečne pokazne karte za gradski prijevoz prema sjedištu Poslodavca.
Naknada iz stavka 1. ovog članka ne isplaćuje se za mjesec prosinac.
Ako je mjesto prebivališta i mjesto rada radnika povezano željeznicom, Poslodavac će radniku osigurati besplatan prijevoz vlakom (P-2 karta).
Ukoliko doñe do promjene u ostvarivanju prava na izvantarifne povlastice iz stavka 2. ovog
članka Poslodavac i sindikati suglasni su da će otvoriti pregovore isključivo po ovom članku.
Radnici će do okončanja pregovora po ovom članku ostvarivati prava iz stavka 1. i 2. ovog
članka.
Naknada iz stavka 1. isplaćuje se mjesečno do 5. u mjesecu za tekući mjesec.
Pravo na izvantarifne povlastice
Članak 184.
Radnik ostvaruje pravo na FIP kartu i P-4 u opsegu u kojem je to pravo ostvarivao na dan podjele HŽ-a.
Ukoliko doñe do promjene u ostvarivanju prava na izvantarifne povlastice Poslodavac i sindikati suglasni su da će otvoriti pregovore isključivo po ovom članku.
Radnici će do okončanja pregovora po ovom članku ostvarivati prava na izvantarifne povlastice koja će biti dogovorena na nivou društava HŽ Holdinga.
Terenski dodatak
Članak 185.
Terenski dodatak isplaćuje se u zemlji kada radnik boravi izvan mjesta svojega prebivališta ili uobičajenog boravišta radi poslova koje obavlja izvan sjedišta Poslodavca ili sjedišta izdvojene poslovne jedinice Poslodavca ili kada Poslodavac obavlja takvu vrstu djelatnosti koja je po svojoj prirodi vezana za rad na terenu (mjesto rada se razlikuje od mjesta sjedišta Poslodavca ili njegove poslovne jedinice i mjesta prebivališta ili uobičajenog boravišta radnika, pri čemu je mjesto rada udaljeno od tih mjesta najmanje 30 kilometara).
Iznos terenskog dodatka jednak je iznosu dnevnice uz uvjet iz članka 176. ovog Ugovora.
Selidbeni troškovi
Članak 186.
Ako Poslodavac otkaže ugovor o radu s ponudom izmijenjenog ugovora o radu kojim se mijenja mjesto rada, Poslodavac osigurava besplatan prijevoz stvari vlakom odnosno kamionom.
Naknada plaće sindikalnom dužnosniku, sindikalnom povjereniku u funkciji radničkog vijeća, predsjedniku radničkog vijeća i koordinatoru ZNR
Članak 187.
Sindikalni dužnosnik, sindikalni povjerenik u funkciji radničkog vijeća, predsjednik radničkog vijeća i koordinator ZNR koji svoju dužnost obavlja u punom radnom vremenu ima pravo na prosječnu bruto plaću u prethodnom mjesecu isplaćenu kod Poslodavca uvećanu koeficijentom 1,7 (jedno cijelo sedam), odnosno na plaću svojeg radnog mjesta, ako je to za njega povoljnije.
Naknada plaće sindikalnom povjereniku
Članak 188.
Sindikalni povjerenik (predsjednik podružnice) koji svoju dužnost obavlja uz redoviti rad ima pravo na uvećanje plaće koeficijentom 1,20 za sve sate rada.
Popis podružnica u kojima sindikalni povjerenik ostvaruje pravo iz prvog stavka ovog članka nalazi se u prilogu 5 ovog Ugovora.
Sredstva za poboljšanje životnog standarda
Članak 189.
Iz sredstava Poslodavca izdvajaju se jednom godišnje sredstva za poboljšanje životnog standarda radnika, u visini od 1.200.000,00 kuna.
Sredstva iz prethodnog stavka rasporeñuju se isključivo za susrete radnika Poslodavca (sportske, kulturne i sl.) koje organizira sindikat koji je pregovarao ovaj Ugovor.
U svrhu podjele sredstava Poslodavac će uz plaću u ožujku utvrditi broj članova sindikata, te ukupno predviñeni iznos sredstava podijeliti s ukupnim brojem članova sindikata koji su pregovarali ovaj Ugovor. Tako dobiven jedinični iznos Poslodavac će pomnožiti s brojem članova pojedinog sindikata koji je pregovarao ovaj Ugovor. Umnožak je kunski iznos koji pripada pojedinom od sindikata za organizaciju susreta.
Sindikat će najmanje 3 (tri) mjeseca prije održavanja susreta obavijestiti Poslodavca o terminu održavanja susreta, a Poslodavac će najkasnije jedan mjesec prije održavanja susreta predviñena sredstva uplatiti na račun sindikata.
OSTALA PRIMANJA
Jednokratni dodatak na plaću
Članak 190.
Poslodavac će isplatiti jednokratni dodatak na plaću (regres) u visini od 1.000,00 kuna bruto po
radniku najkasnije do konca listopada u godini za koju se regres isplaćuje, a prema dinamici koju utvrdi Poslodavac.
Pravo iz stavka 1. ostvaruju svi radnici koji su u toj godini ostvarili pravo na godišnji odmor. Radniku koji ostvaruje pravo na dio godišnjeg odmora isplaćuje se razmjerni dio dodatka u odnosu na 18 dana godišnjeg odmora, a u skladu s utvrñenom politikom plaća.
Božićnica
Članak 191.
Poslodavac će radniku isplatiti božićnicu u mjesecu prosincu tekuće godine u visini neoporezivog dijela primanja za tu svrhu.
Uskrsnica
Članak 192.
Radnik ima pravo na dar za Uskrs u visini odreñenoj odlukom Poslodavca, ali ne manjoj od 200,00 kuna neto.
Otpremnina kod otkaza ugovora o radu
Članak 193.
Radnik kojemu Xxxxxxxxxx otkazuje ugovor o radu nakon dvije godine neprekidnog rada, osim ako se ugovor o radu otkazuje iz razloga uvjetovanog ponašanjem radnika, ima pravo na otpremninu u visini prosječne plaće isplaćene radniku za tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu rada u HŽ uračunavajući i staž osiguranja s uvećanim trajanjem i poseban staž ostvaren u Domovinskom ratu, ali ne veću od 200.000,00 kuna.
Radniku, kojemu Xxxxxxxxxx otkaže ugovor o radu uz ponudu izmijenjenog ugovora o radu na radnom mjestu iste stručne spreme, u mjestu rada a radnik ponudu odbije, ima pravo na 50% iznosa iz stavka 1. ovog članka.
Otpremnina kod odlaska u mirovinu
Članak 194.
Radnik ima pravo na otpremninu kod odlaska u mirovinu u visini neoporezivog dijela visine otpremnine u RH.
Nagrade učenicima i studentima
Članak 195.
Učenicima i studentima za vrijeme praktičnog rada u HŽ Infrastrukturi d.o.o. pripada mjesečna nagrada čiji se iznos odreñuje odlukom Poslodavca.
Nagrada pripada razmjerno provedenom vremenu na praktičnom radu.
Naknade za izume, tehnička unapreñenja i racionalizaciju
Članak 196.
Za izum ostvaren na radu ili u svezi s radom, izum koji je u svezi s djelatnošću Poslodavca, tehničko unapreñenje i racionalizaciju, radnik ima pravo na naknadu u visini koja se utvrñuje zasebnim aktom koji donosi Poslodavac uz suglasnost radničkog vijeća, odnosno sindikata ili zasebnim ugovorom Poslodavca i radnika.
Nagrada za vjernost društvu
Članak 197.
Radnik ima pravo na nagradu za vjernost društvu nakon navršenih 10 (deset) godina, a potom za svakih navršenih 5 (pet) godina radnog staža ostvarenog u HŽ Infrastrukturi d.o.o.
U radni staž računa se staž osiguranja s uvećanim trajanjem i posebni staž ostvaren u Domovinskom ratu.
Pod radnim stažem u HŽ Infrastrukturi d.o.o. podrazumijeva se:
- radni staž ostvaren u HŽ Infrastrukturi d.o.o. i pravnim prednicima HŽ Infrastrukture d.o.o.
- radni staž ostvaren u članicama bivše ZJŽ do razdruživanja HŽ-a od ZJŽ
- radni staž ostvaren na izbornim funkcijama u jedinicama izvan HŽ Infrastrukture d.o.o. na koje je radnik otišao uz suglasnost nadležnog tijela HŽ Infrastrukture d.o.o.
- radni staž ostvaren u sindikatu, društvenim, kulturnim i sportskim jedinicama.
Nagrada za vjernost isplaćuje se u mjesecu u kojem radnik ispunjava uvjete za jubilarnu nagradu u visini neoporezivog iznosa utvrñenog propisima o porezu na dohodak.
Odlukom Uprave društva utvrdit će se visina nagrade za vjernost društvu za radni staž ostvaren u trajanju preko 40 (četrdeset) godina.
Pokloni
Članak 198.
Radnik ima pravo na kunski poklon ili poklon bon za svako dijete koje na dan 31. prosinca nije navršilo 15 (petnaest) godina života do visine neoporezivog dijela utvrñenog propisima o porezu na dohodak, za Božićne blagdane ili dan Sv. Xxxxxx.
Pravo iz prethodnog stavka ostvaruje i drugi roditelj ako je zaposlen kod Poslodavca.
Pravo iz stavka 1. ovog članka ostvaruje i roditelj djeteta s težim smetnjama u razvoju bez obzira na djetetovu dob.
Pravo iz stavka 3. ovog članka ostvaruje i drugi roditelj ako je zaposlen kod istog Poslodavca.
Pomoći
Članak 199.
Radnik ima pravo na jednokratnu pomoć u slučaju smrti člana uže obitelji. Članom uže obitelji smatraju se: supružnik, roditelji i djeca.
Visina pomoći utvrñuje se u visini neoporezivog dijela iznosa utvrñenog propisima o porezu na dohodak.
Odluku o dodjeli pomoći iz prethodnog stavka donosi nadležni nadreñeni službenik.
Članak 200.
Radnik, u slučaju nastanka težeg tjelesnog oštećenja, poradi ozlijede na radu, a na osnovi rješenja nadležnog tijela, ima pravo na jednokratnu pomoć u visini prosječnih plaća isplaćenih u HŽ Infrastrukturi po radniku u prethodna tri mjeseca i to:
- za oštećenje od 30% - 50% 3 prosječne plaće
- za oštećenje preko 50% 5 prosječnih plaća.
Pomoć iz prethodnog stavka neće se isplatiti ako su navedeni iznosi pokriveni isplatom štete iz odgovornosti HŽ Infrastrukture d.o.o. za osigurani slučaj sukladno općem aktu HŽ Infrastrukture d.o.o.
Članak 201.
Radnik ima pravo na jednokratnu pomoć u slučaju požara, poplave, potresa ili drugih uzroka čija je posljedica gubitak osnovnih uvjeta za život radnika i članova njegove obitelji, u slučaju kada radnik posljedicu ne može otkloniti sredstvima osiguranja ili drugih pomoći nadležnih tijela ili ista nije dostatna.
Odluku o dodjeli i visini pomoći donosi Poslodavac na prijedlog mješovitog povjerenstva, a na temelju pismenog zahtjeva radnika.
Mješovito povjerenstvo iz prethodnog stavka sastoji se od po jednog predstavnika sindikata s pravom na kolektivno pregovaranje i paritetnog broja predstavnika Poslodavca.
Članak 202.
Radnik ima pravo, jednom godišnje, na pomoć u slučaju bolovanja preko 90 (devedeset) dana u visini neoporezivog dijela ove pomoći.
Ako radnik može bolest izliječiti ili ublažiti samo uz izvanredne troškove (rehabilitacija, liječenje, lijekovi, pomagala i drugo), može ostvariti pravo na pomoć u visini tih troškova.
Na pravo iz stavka 2. ovog članka radnik ima pravo za slučaj nesreće na radu, a u drugim slučajevima po odluci Poslodavca na prijedlog povjerenstva iz članka 201. ovog Ugovora.
Članak 203.
U slučaju smrti radnika njegova obitelj ima pravo na troškove sahrane prema mjesnim prilikama, a radnik kojega Xxxxxxxxxx uputi da obitelji pokojnika izrazi sućut ima pravo na naknadu troškova pažnje u visini 1.000,00 kuna.
Pravo iz prethodnog stavka ima i obitelj učenika i studenta koji smrtno strada za vrijeme obavljanja prakse.
Pod “troškovima sahrane prema mjesnim prilikama” prema odredbama ovog članka podrazumijevaju se troškovi prema računu: ukopa, grobnog mjesta, prijevoza, glazbe, vjerskog obreda, vijenaca i objave u dnevnom listu.
Obvezu iz ovog članka, do visine neoporezivog dijela naknade za tu svrhu odobrava i realizira nadležni nadreñeni službenik.
Nagrada za spriječenu štetu
Članak 204. Radnik ima pravo na nagradu za spriječenu štetu, za:
- spriječenu nesreću
- pronañeni kvar na vučnim i voznim sredstvima i sklopovima
- pronañenu puknutu tračnicu i deformaciju kolosijeka, oštećenje pružnih objekata koje ugrožava sigurnost prometa
- pronañeno oštećenje na elektrotehničkim postrojenjima
- otkrivanje počinitelja otuñenja
- utvrñeni neispravni teret
- spriječen i lokaliziran požar na željezničkim osnovnim sredstvima
- otkrivanje većeg opsega opasnosti za sigurnost prometa
- otkriven napukli osovinski sklop bez specijalnog pomagala ili oštećenje koje ugrožava sigurnost prometa
- otkrivanje nepravilnosti koja nanosi štetu HŽ Infrastrukturi d.o.o. u segmentu financijskog poslovanja.
O spriječenoj šteti radnik pisanim putem obavještava Poslodavca.
Odluku o visini i načinu utvrñivanja nagrade donosi Poslodavac odlukom uzimajući u obzir:
- visinu spriječene štete
- vremenske odnosno mjesne uvjete u sprečavanju neposredne opasnosti
- da li slučaj za koji se predlaže nagrada pripada ili ne pripada u redoviti rad radnika.
Pomoć djeci poginulih i umrlih radnika
Članak 205.
Djeca poginulih i umrlih radnika imaju pravo na pomoć za školovanje u visini neoporezivog dijela ove pomoći i to:
- osnovno obrazovanje | 50% |
- srednje obrazovanje | 70% |
- više i visoko obrazovanje | 100%. |
Ukoliko je smrt radnika nastupila kao posljedica nesreće na radu, a dijete radnika se u času smrti školuje za jedno od zanimanja koje postoje u HŽ Infrastrukturi d.o.o., HŽ Infrastruktura d.o.o. će djetetu osigurati zaposlenje.
OSIGURANJE RADNIKA
Članak 206.
Poslodavac se obvezuje na sklapanje ugovora o dopunskim medicinskim uslugama za sve radnike.
Poslodavac će za sve radnike zaključiti ugovor o dopunskom zdravstvenom osiguranju u visini najniže propisane svote za tu svrhu.
ISPLATA PLAĆE I NAKNADA
Članak 207.
Radniku Xxxxxxxxxx isplaćuje plaću jednom mjesečno do 15. (petnaestog) u mjesecu za prethodni mjesec.
U slučaju prekoračenja bilo kojeg roka utvrñenog ovim Ugovorom, Poslodavac je obavezan svakom radniku isplatiti zakonom utvrñene zatezne kamate.
Isplata kamata, iz stavka 2. ovog članka, vrši se sa isplatom sljedeće plaće, uz posebnu naznaku na platnoj listi svakog radnika.
Dnevnice za službeno putovanje isplaćuju se temeljem putnog naloga s prilogom zajedno s plaćom.
Radnici upućeni na službeno putovanje mogu podići akontaciju u visini procijenjenih troškova službenog puta.
Terenski dodatak isplaćuje se do 10. (desetog) u mjesecu.
Članak 208.
Isplata plaće radnika vrši se putem banke za koju se radnik sam odluči.
III. DIO
RADNI UVJETI I ZAŠTITA NA RADU
Članak 209.
Radnik ima pravo na zaštitu na radu, primjerenu tehničko-tehnološkim i znanstvenim dostignućima, u skladu sa zakonom i ovim Ugovorom.
Poslodavac je dužan osigurati odvijanje procesa rada na način kojim se osigurava sigurnost na radu i zaštita zdravlja radnika.
Poslodavac je dužan voditi evidencije propisane odgovarajućim zakonima te poduzimati sve propisane mjere specifične zdravstvene zaštite s ciljem očuvanja zdravlja radnika.
Poslodavac je dužan provoditi mjere zaštite na radu kojima se osigurava provedba Zakona o zaštiti na radu i drugih propisa i općih akata Poslodavca iz zaštite na radu.
Poslodavac je dužan sve propise o zaštiti na radu na primjeren način učiniti dostupnim radnicima.
U cilju otklanjanja opasnosti za zdravlje i život radnika, zaštite materijalnih dobara HŽ Infrastrukture d.o.o. ureñuje se:
- organizacija i provoñenje zaštite na radu
- prava, obveze i odgovornosti radnika iz zaštite na radu
- pravila zaštite na radu
- zaštita posebnih kategorija radnika
- nadzor nad provoñenjem zaštite na radu
Članak 210.
Organizaciju i provoñenje mjera zaštite na radu osiguravaju i provode:
- Uprava HŽ Infrastrukture d.o.o.
- Ovlaštenici HŽ Infrastrukture d.o.o.
- Služba zaštite na radu
- Središnji odbor zaštite na radu
- Odbori zaštite na radu
- Pododbori zaštite na radu
- Povjerenici zaštite na radu
- Koordinatori povjerenika zaštite na radu.
Članak 211.
Kao savjetodavno tijelo Uprave HŽ Infrastrukture d.o.o. osnivaju se dva Središnja odbora zaštite na radu za poslovna područja Promet i održavanje HŽ Infrastrukture d.o.o.
Središnji odbor zaštite na radu čine:
- direktor Poslovnog područja
- šef Službe zaštite na radu
- specijalist medicine rada
- stručnjak psihofiziologije rada
- izabrani koordinatori povjerenika zaštite na radu Poslovnog područja.
Povjerenici za zaštitu na radu
Članak 212.
Radnici HŽ Infrastrukture d.o.o. imaju pravo birati, a sindikati koji djeluju u HŽ Infrastrukturi
d.o.o. imenovati povjerenike za zaštitu na radu na mandat od 3 (tri) godine.
Izbor povjerenika radnika za zaštitu na radu obavlja se prema odredbama ZOR-a koji regulira izbor članova radničkog vijeća.
Izbor povjerenika obavlja se u pojedinoj organizacijskoj jedinici prema broju radnika i prema izdvojenim mjestima rada.
Svaka organizacijska jedinica ima pravo izabrati povjerenike ZNR-u prema broju radnika te organizacijske jedinice, vodeći računa o odredbama ZOR-a, čl. 134., te ostalim člancima ZOR-u koje reguliraju izbor članova radničkog vijeća.
Svako izdvojeno mjesto rada ima pravo izabrati povjerenika radnika za ZNR-u u tom izdvojenom mjestu isključivo od radnika u tom izdvojenom mjestu, a prema odredbama ZOR-u čl. 142., st. 1. i 2.
Dužnost povjerenika zaštite na radu ne može obnašati osoba koja nije u radnom odnosu u HŽ Infrastrukturi.
Povjerenik radnika za ZNR-u ima pravo na 4 (četiri) sati tjedno za rad na ZNR-u.
Koordinatori povjerenika radnika za zaštitu na radu
Članak 213.
U organizacijskim (izbornim) jedinicama u kojima su provedeni izbori za povjerenike zaštite na radu koordinatora zaštite na radu biraju izabrani povjerenici za zaštitu na radu u svojoj izbornoj jedinici većinom glasova svih izabranih povjerenika.
U izbornim jedinicama u kojima sindikati imenuju povjerenike za zaštitu na radu pravo na imenovanje koordinatora zaštite na radu ima većinski sindikat u dotičnoj izbornoj jedinici.
Tijekom obnašanja dužnosti i godinu dana nakon prestanka iste, povjereniku i koordinatoru za zaštitu na radu ne može se bez suglasnosti radničkog vijeća i/ili sindikata:
- otkazati ugovor o radu
- odrediti raspored na drugo radno mjesto ili kod drugog poslodavca
- smanjiti plaću
- pokrenuti protiv njega postupak za naknadu štete
- na drugi način dovesti u nepovoljniji položaj.
Uvjeti rada u službenom mjestu
Članak 214.
Poslodavac će u sklopu svojih financijskih mogućnosti opremiti radne prostorije u svakom službenom mjestu ispravnim i funkcionalnim namještajem, klima ureñajem, čajnom kuhinjom, WC-om s tuš kabinom, garderobnim ormarima, prozorima koji omogućuju dovoljan dotok danjeg svjetla, kao i provjetravanje, rasvjetu koja onemogućava umaranje očiju radnika, zvučnu zaštitu.
Kupaonice moraju biti projektirane i izvedene tako da:
- su izvedene posebno za muškarce, a posebno za žene
- imaju osiguranu hladnu i toplu vodu
- prostor za presvlačenje, koji mora biti tako odijeljen da odijelo radnika ne bude izloženo prskanju vodom
- kupaonice s tuševima u zasebnim prostorijama odijeljene predprostorom, koji sprečava nagle promjene temperature zraka
- u hladnom vremenskom razdoblju budu grijane
- pod i zidovi kupaonice budu od materijala koji ne propušta vodu i koji se lako pere.
Ergonomske stolice
Članak 215.
Radna stolica mora biti stabilna te mora radniku omogućiti udoban položaj i neometano pomicanje.
Ergonomska radna stolica mora imati sljedeće značajke:
- Okretljiva i podesiva po visini
- Površina stolice mora biti širine 0,40 do 0,50 m, dubinom sjedala od 0,4 m do 0,5 m, te zaobljenim prednjim rubom
- Naslon mora biti oslonac za cijela leña, podesiv po nagibu i visini
- Oslonac za noge mora biti osiguran svakom radniku koji to želi. Oslonac za noge mora biti dovoljno visok i stabilan, mora omogućiti udoban položaj stopala i nagib nogu i ne smije imati sklisku površinu
- Slobodu pokreta
- Visina sjedala radne stolice mora biti podesiva.
Uvjeti u radnim prostorijama
Članak 216.
U svim radnim prostorijama moraju se u ljetnom i zimskom razdoblju osigurati povoljni uvjeti rada u pogledu temperature, vlažnosti i brzine kretanja zraka.
Radne prostorije u kojima se javljaju štetna zračenja (infracrvena, ultravioletna, ionizirajuća), ultrazvuk, te jaka magnetska polja, moraju se primijeniti pravila zaštite na radu odreñena posebnim propisima.
Garderobni ormari moraju biti tako izvedeni da su zadovoljeni sljedeći uvjeti:
- da imaju najmanje visinu 1,50 m, dubinu 0,35 m, širinu 0,35 m, da su izrañeni na nogarima visokim 0,15 m radi čišćenja, a ako nemaju nogare da su smješteni na fiksno podnožje visoko 0,15 m
- da na podesnim mjestima pri dnu i vrhu imaju otvore za ventilaciju
- da su opskrbljeni ključevima za zatvaranje
- da su oličeni zaštitnim bojama
- da s unutarnje strane imaju ugrañene vješalice ili drugo odgovarajuće sredstvo za vješanje odijela
- da u gornjem dijelu imaju policu za odlaganje kape ili šešira, a visina police mora biti najmanje 0,30 m od vrha
- da u donjem dijelu imaju policu za obuću.
Dvostruki garderobni ormar može se podijeliti po širini na dva dijela.
Pregrada u dvostrukom ormaru mora biti izvedena tako da civilno odijelo ne dolazi u dodir s radnim.
Prostorije garderobe opremaju se klupama za sjedenje kod presvlačenja, zidnim ogledalima, košarama za otpatke i pepeljarama.
Za izvršne radnike moraju se osigurati posebne prostorije za povremeno zagrijavanje.
Članak 217.
Poslodavac će u roku od 2 (dvije) godine od dana primjene ovog Ugovora pokrenuti aktivnosti na zamjeni kontejnera, kao prostora za rad, čvrstim objektima.
Prostorije za pušenje
Članak 218.
Ako je zbog prirode tehnološkog procesa rada zabranjeno pušenje u radnim prostorijama i u krugu organizacije, moraju se predvidjeti posebne prostorije za pušenje.
Veličina prostorija za pušenje ovisi o broju radnika u najvećoj smjeni.
Prostorija za pušenje mora imati odgovarajuću ventilaciju izvedenu tako da ista osigurava što povoljnije uvjete mikroklime i čistoću zraka i treba biti opremljena sa dovoljnim brojem pepeljara.
Sigurnost i zaštita zdravlja pri radu s računalom
Članak 219.
Kako bi se smanjilo opterećenje pri radu sa zaslonom Poslodavac mora planirati aktivnosti radnika na takav način da se rad sa zaslonom tijekom rada periodički izmjenjuje s drugim aktivnostima. Ukoliko ne postoji mogućnost promjene aktivnosti radnika, odnosno radnik nema
spontanih prekida tijekom rada, Poslodavac mu ovisno o težini radnih zadataka i posljedičnog vidnog i statodinamičnog napora tijekom svakog sata rada mora osigurati odmore u trajanju od najmanje 5 minuta i organizirati vježbe rasterećenja.
Radno mjesto mora biti oblikovano tako da radnik ne radi u prisilnom nefiziološkom položaju.
Na radnom mjestu mora biti dovoljno slobodnog prostora da radnik može lako mijenjati svoj položaj i obavljati potrebne pokrete pri radu.
Prirodna ili umjetna rasvjeta mora osiguravati zadovoljavajuću osvijetljenost već prema vrsti rada od najmanje 300 luxa.
Ometajuće bliještanje i odsjaje na zaslonu potrebno je spriječiti odgovarajućim postavljanjem elemenata radnog mjesta u odnosu na razmještaj i tehničke karakteristike izvora svjetla.
Redovi stropnih svjetiljaka moraju biti paralelni sa smjerom gledanja radnika na radnom mjestu. Zaslon mora biti namješten i nagnut tako da ne dolazi do zrcaljenja svjetiljke na zaslonu. Svjetiljke u radnoj prostoriji moraju imati takve svjetlosne tehničke karakteristike da ne uzrokuju zrcaljenja na zaslonu.
Radno mjesto mora biti tako oblikovano i postavljeno da izvori svjetlosti, prozori, drugi otvori ili svijetle površine ne uzrokuju neposredno bliještanje ili ometajuće zrcaljenje na zaslonu.
Prozori moraju imati odgovarajuće zastore (kapke) za sprječavanje ulaza sunčeve svjetlosti na radno mjesto (ili u prostor tako, da ne ometaju rad).
Zaslon ne smije biti okrenut prema izvoru ili od izvora svjetla, a u protivnom su potrebne posebne mjere protiv bliještanja i zrcaljenja.
Mikroklimatski uvjeti moraju odgovarati zahtjevima za toplinsku udobnost pri radu bez fizičkog naprezanja (temperatura 20-24°C).
Ukoliko se koristi klima ureñaj, vlažnost treba biti izmeñu 40 i 60%, brzina strujanja zraka najviše 0,2 m/s, a u toplom razdoblju temperatura prostorije može biti najviše 7°C niža od vanjske temperature.
Pri oblikovanju, izboru, naručivanju i mijenjanju programske opreme i oblikovanju radnih zadataka pri radu s računalom, Poslodavac mora uzeti u obzir sljedeća načela:
a) Programska oprema mora biti takva da se radni zadatak može izvršiti.
b) Programska oprema mora biti jednostavna za uporabu i prilagoñena razini znanja i iskustvu radnika.
c) Sustav mora radniku davati povratne informacije o izvoñenju njegovih radnih zadaća.
d) Oblik i brzina davanja informacija sustava moraju biti prilagoñeni radniku.
e) Programska oprema mora ispunjavati ergonomske zahtjeve, posebice pri obradi podataka.
f) Programska oprema mora osiguravati, ako je moguće, na zaslonu tamne znakove na svijetloj pozadini. Ukoliko se koristi zaslon u boji, moraju boje, a posebice pozadina, biti što manje izrazite, koliko god je to moguće s obzirom na zahtjeve rada.
Članak 220.
Radni stol ili radna površina ne smiju blještati i moraju biti izrañeni od materijala koji na dodir nije hladan.
Površina stola ili radna površina moraju biti dovoljno prostrani da bude moguć primjeren razmještaj zaslona, tipkovnice, pisanih podloga i ostale opreme, te da ima dovoljno prostora za rukovanje mišem.
Ispod stola mora biti dovoljno slobodnog prostora za udobno sjedenje.
Radni stol ili radna površina moraju biti stabilni i, ako je to moguće, podesivi po visini.
Držalo za predloške mora biti stabilno, podesivo i mora biti izvedeno i postavljeno tako, da ne opterećuje dodatno oči, vrat i/ili glavu.
Članak 221.
Dinamika opremanja službenih i radnih mjesta predviñenom opremom i stvaranje radnih uvjeta predviñenih odredbama ove glave ovisi o materijalnim mogućnostima Poslodavca.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 222.
Stranke suglasno utvrñuju da se ovaj Ugovor sklapa za razdoblje od 1. siječnja 2008. godine do
31. svibnja 2011. godine.
Stranke su suglasne da se odredbe iz članka 9., 36., 71. i 189. primjenjuju od 1. rujna 2007. godine.
Cijene sata rada utvrñene prilogom 1 i prilogom 3 ovog Ugovora za novo sistematizirana radna mjesta u Pravilniku o organizaciji HŽ Infrastrukture d.o.o. primjenjuju se danom stupanja na snagu, odnosno primjenom Pravilnika o organizaciji HŽ Infrastrukture d.o.o.
Nakon donošenja Pravilnika o organizaciji HŽ Infrastrukture d.o.o. pored radnih mjesta navedenih u prilogu 3 ovog Ugovora upisat će se redni broj, a kod radnih mjesta kod kojih nije upisana šifra RM iz KIS-a, upisat će se šifra. Upisivanje rednog broja i šifre RM iz KIS-a ne smatra se izmjenama i dopunama ovog Ugovora.
Odredbe iz stavka 3.i.4.ovoga članka primjenjivat će se samo uz prvi Pravilnik o organizaciji HŽ Infrastrukture d.o.o.
Članak 223.
Stranke ovog Ugovora suglasne su da se za razdoblje primjene ovog Ugovora cijene sata rada povećavaju za svaku započetu godinu za 6% (šest posto).
Usklañivanje cijena sata rada prema stavku 1. ovog članka ne smatra se izmjenom Kolektivnog ugovora, a obavlja se s prvim radnim danom u započetoj godini.
Članak 224.
Sindikati potpisnici ovog Ugovora neće provoditi industrijske akcije iz razloga koji se odnose na obveze iz Kolektivnog ugovora, ako Poslodavac te obveze izvršava.
Članak 225.
Ugovorne strane suglasne su da će sve individualne radne sporove rješavati mirenjem na način i po postupku predviñenim Pravilnikom o mirenju u individualnim radnim sporovima kojeg će donijeti Poslodavac.
Članak 226.
Odredbe ovog Ugovora primjenjuju se izravno.
Poslodavac se obvezuje dati prednost u primjeni odredbama zakona i drugih propisa, ako su njima pojedina prava radnika ureñena na povoljniji način nego u ovom Ugovoru.
Članak 227.
Ovaj Ugovor potpisuju ovlašteni predstavnici Poslodavca i sindikata zastupljenih u Pregovaračkom odboru sindikata za zaključivanje Kolektivnog ugovora.
Ovom Ugovoru mogu pristupiti i sindikati koji nisu zastupljeni u pregovaračkom odboru sindikata, a nakon objave Kolektivnog ugovora.
Članak 228.
Poslodavac i sindikati imenuju Povjerenstvo za tumačenje odredbi ovog Ugovora i praćenje njihove primjene.
Povjerenstvo za tumačenje odredbi ovog Ugovora i praćenje njegove primjene čini po jedan predstavnik sindikata koji su pregovarali ovaj Kolektivni ugovor, te paritetni broj predstavnika Poslodavca.
Povjerenstvo svoje odluke donosi većinom glasova. Potpisnici Kolektivnog ugovora dužni su se pridržavati danog tumačenja.
Članak 229.
Svaka strana ovog Ugovora ovlaštena je predložiti njegove izmjene i dopune.
Prijedlog izmjena i dopuna iz stavka 1. mora biti podnesen u pisanom obliku i obrazložen.
Stranka kojoj je podnesen prijedlog za izmjenu i dopunu ovog Ugovora mora se o prijedlogu očitovati predlagatelju izmjene ili dopune u roku 30 (trideset) dana od dana primitka prijedloga izmjene i dopune. Ukoliko se strana kojoj je prijedlog upućen ne očituje o prijedlogu, smatra se da je prijedlog prihvaćen.
Prijedlog za izmjenu i dopunu ovog Ugovora koji je odbijen ne može se ponoviti prije isteka roka od 3 (tri) mjeseca od dana primitka očitovanja kojim se prijedlog odbija.
Članak 230.
Ovaj Kolektivni ugovor objavit će se u službenom glasilu HŽ Infrastrukture d.o.o.
Članak 231.
Pregovore o novom Kolektivnom ugovoru stranke će započeti najmanje 90 dana prije isteka roka na koji je sklopljen.
Članak 232.
Stranke su suglasne da će se odredbe ovog Kolektivnog ugovora primjenjivati nakon proteka vremena na koje je Kolektivni ugovor sklopljen, a sve do sklapanja novog, ali najduže 6 mjeseci.
Članak 233.
Ovaj Kolektivni ugovor sastavljen je u 10 istovjetnih primjeraka od kojih svaka strana zadržava po jedan primjerak, a dva primjerka se dostavljaju ministarstvu nadležnom za rad.
U Zagrebu, 25. srpnja 2007. godine
Sindikat infrastrukture HŽ: Predsjednik Uprave Društva:
__
Sindikat željezničara Hrvatske:
Sindikat prometnika vlakova Hrvatske:
Sindikat hrvatskih željezničara:
Prilog 1 - Cijene sata rada po platnim razredima
Platni razred | Cijena sata 1.1.2008. |
4 | 20,42 |
5 | 21,19 |
6 | 22,17 |
7 | 22,71 |
8 | 23,15 |
9 | 23,81 |
10 | 24,89 |
11 | 25,55 |
12 | 26,09 |
13 | 26,75 |
14 | 27,74 |
15 | 28,94 |
16 | 30,03 |
17 | 31,12 |
18 | 32,76 |
19 | 36,04 |
20 | 38,66 |
21 | 42,26 |
22 | 46,30 |
23 | 49,25 |
24 | 52,41 |
25 | 57,33 |
26 | 60,41 |
27 | 65,59 |
28 | 69,04 |
Prilog 2 - Rangovi radnih mjesta
RANGOVI RADNIH MJESTA U PROMETNIM POSLOVIMA
Tablica 1
RANG PRUGE I KOLODVORA ZA PROMETNIKE VLAKOVA, PROMETNE DISPEČERE, DISPEČERE KOORDINATORE, POMOĆNIKE ŠEFOVA KOLODVORA I ŠEFOVE KOLODVORA | ||
PRUGA RANG | PROMETNA SEKCIJA | Kolodvor RANG |
Kolodvor | ||
1 | 2 | 3 |
OSIJEK | ||
OSTALE | Cabuna | 2 |
Slatina | 2 | |
Čačinci | 2 | |
Zdenci Orahovica | 2 | |
Ðurñenovac | 2 | |
Našice | 1 | |
Koška | 2 | |
Bizovac | 1 | |
Josipovac | 2 | |
Osijek Donji Grad | 1 | |
Dalj | 2 | |
Erdut | 2 | |
OSTALE | Ðakovo | 1 |
Vladislavci | 2 | |
Belišće | 2 | |
KORIDOR | Darda | 2 |
Beli Manastir | 1 | |
Osijek | IR | |
RIJEKA | ||
KORIDOR | Šapjane | 1 |
Jurdani | 2 | |
Opatija Matulji | 2 | |
KORIDOR | Rijeka (i Rijeka Brajdica) | IR |
Sušak Pećine | 2 | |
XXXX | Xxxxxxxx (i Šoići) | 1 |
KORIDOR | Bakar | 1 |
Meja | 2 | |
Plase | 2 | |
Drivenik | 2 | |
Fužine | 1 | |
Lokve | 1 | |
Delnice | 1 |
PRUGA RANG | PROMETNA SEKCIJA | Kolodvor RANG |
Kolodvor | ||
1 | 2 | 3 |
KORIDOR | Zalesina | 2 |
Skrad | 2 | |
Brod Moravice | 2 | |
ČVOR | Moravice | 1 |
KORIDOR | Vrbovsko | 2 |
Gomirje | 2 | |
Ogulinski Hreljin | 2 | |
ČVOR | Ogulin | 1 |
KORIDOR | Oštarije | 1 |
Kukača | 2 | |
Gornje Dubrave | 1 | |
Generalski Stol | 2 | |
KORIDOR | Josipdol | 2 |
Plaški | 2 | |
Blata | 2 | |
Lička Jesenica | 2 | |
Rudopolje | 2 | |
Vrhovine | 1 | |
OSTALE | Pula | 1 |
Kanfanar | 1 | |
Xxxxx Xxxxx u šumi | 2 | |
Pazin | 1 | |
Cerovlje | 2 | |
Borut | 2 | |
Lupoglav | 1 | |
Roč | 2 | |
Vodnjan | 2 | |
Buzet | 2 | |
SPLIT | ||
KORIDOR | Split | 1 |
Split Predgrañe | 1 | |
Solin | 1 | |
Kaštel Sućurac | 2 | |
Kaštel Stari | 2 | |
Labin Dalmatinski | 2 | |
Primorski Dolac | 2 | |
XXXX | Xxxxxxxx | 1 |
KORIDOR | Unešić | 2 |
Žitnić | 2 | |
Drniš | 2 | |
Kosovo | 2 |
PRUGA RANG | PROMETNA SEKCIJA | Kolodvor RANG |
Kolodvor | ||
1 | 2 | 3 |
ČVOR | Knin | 1 |
KORIDOR | Pañene | 2 |
Xxxxxx | 0 | |
Zrmanja | 2 | |
Malovan | 2 | |
Gračac | 1 | |
Lovinac | 2 | |
Medak | 2 | |
Gospić | 1 | |
Perušić | 2 | |
Ličko Lešće | 2 | |
OSTALE | Ličko Dugo Polje | 2 |
OSTALE | Kistanje | 2 |
Benkovac | 2 | |
Škabrnje | 2 | |
Bibinje | 1 | |
Zadar | 1 | |
KORIDOR | Ražine | 1 |
Šibenik luka | 1 | |
Šibenik | 1 | |
KORIDOR | Ploče | IR |
Rogotin | 2 | |
Opuzen | 2 | |
Metković | 1 | |
VARAŽDIN | ||
OSTALE | Novi Dvori | 2 |
Luka | 2 | |
Veliko Trgovišće | 2 | |
Zabok | IR | |
OSTALE | Bedekovčina | 2 |
Zlatar Bistrica | 2 | |
Konjšćina | 1 | |
Budinšćina | 2 | |
Novi Marof | 2 | |
Turčin | 2 | |
ČVOR | Varaždin | 1 |
Čakovec | 1 | |
KORIDOR | Mala Subotica | 2 |
Donji Kraljevec | 2 | |
Kotoriba | 1 |
PRUGA RANG | PROMETNA SEKCIJA | Kolodvor RANG |
Kolodvor | ||
1 | 2 | 3 |
OSTALE | Gornja Stubica | 2 |
OSTALE | Sveti Križ Začretje | 2 |
Krapina | 2 | |
Ðurmanec | 2 | |
OSTALE | Cerje Tužno | 2 |
Ivanec | 2 | |
Lepoglava | 2 | |
Golubovec | 2 | |
OSTALE | Jalžabet | 2 |
Ludbreg | 2 | |
Rasinja | 2 | |
VINKOVCI | ||
KORIDOR | Tovarnik | 1 |
Jankovci | 2 | |
Ðeletovci | 2 | |
Vinkovci čvor | IR | |
Ivankovo | 2 | |
Stari Mikanovci | 2 | |
ČVOR | Strizivojna Vrpolje | 1 |
KORIDOR | Andrijevci | 2 |
Garčin | 2 | |
ČVOR | Slavonski Brod | 1 |
KORIDOR | Sibinj | 2 |
Oriovac | 2 | |
Nova Kapela Batrina | 1 | |
Staro Petrovo Selo | 2 | |
Nova Gradiška | 1 | |
Okučani | 1 | |
OSTALE | Pleternica | 1 |
Čaglin | 2 | |
Londžica | 2 | |
OSTALE | Blacko Jakšić | 2 |
Požega | 1 | |
Velika | 2 | |
KORIDOR | Kopanica-Beravci | 2 |
Slavonski Šamac | 2 | |
OSTALE | Cerna | 2 |
Županja | 2 | |
OSTALE | Privlaka | 2 |
Otok | 2 |
PRUGA RANG | PROMETNA SEKCIJA | Kolodvor RANG |
Kolodvor | ||
1 | 2 | 3 |
OSTALE | Spačva | 2 |
Drenovci | 2 | |
OSTALE | Vukovar- Borovo Naselje | 2 |
Vukovar | 2 | |
OSTALE | Laslovo | 2 |
ZAGREB | ||
ČVOR | Zagreb Glavni kolodvor | IR |
Zagreb Borongaj | 1 | |
Sesvete | 1 | |
Dugo Selo | 1 | |
KORIDOR | Prečec | 2 |
Ivanić Grad | 1 | |
Deanovac | 2 | |
Novoselec | 2 | |
Ludina | 2 | |
Popovača | 2 | |
Moslavačka Gračenica | 2 | |
ČVOR | Kutina | 1 |
KORIDOR | Banova Jaruga | 1 |
Lipovljani | 2 | |
Novska | 1 | |
ČVOR | Zagreb Zapadni kolodvor | 1 |
Podsused TV | 1 | |
Zaprešić | 1 | |
Savski Marof | 1 | |
OSTALE | Klanjec | 2 |
Kumrovec | 2 | |
Zagreb Istočni kolodvor | 2 | |
ČVOR | Hrvatski Leskovac | 2 |
Velika Gorica | 2 | |
KORIDOR | Turopolje | 2 |
Lekenik | 2 | |
Greda | 2 | |
ČVOR | Sisak | 1 |
Sisak Caprag | 1 | |
KORIDOR | Sunja | 1 |
Hrvatska Dubica | 2 | |
Majur | 2 | |
Volinja | 1 |
PRUGA RANG | PROMETNA SEKCIJA | Kolodvor RANG |
Kolodvor | ||
1 | 2 | 3 |
OSTALE | Lipik | 1 |
Sirač | 1 | |
Daruvar | 1 | |
ČVOR | Zagreb Resnik | 2 |
Zagreb Klara | 1 | |
Zagreb Žitnjak | 2 | |
Zagreb Ranžirni kolodvor | IR | |
OSTALE | Mahično | 2 |
Ozalj | 2 | |
Kamanje | 2 | |
KORIDOR | Zvečaj | 2 |
Duga Resa | 2 | |
Mrzlo Polje | 2 | |
ČVOR | Karlovac | 1 |
KORIDOR | Draganići | 2 |
Jastrebarsko | 2 | |
Zdenčina | 2 | |
Horvati | 2 | |
KOPRIVNICA | ||
KORIDOR | Vrbovec | 2 |
ČVOR | Križevci | 1 |
KORIDOR | Lepavina | 2 |
Mučna Reka | 2 | |
Koprivnica | IR | |
Drnje | 2 | |
Botovo | 1 | |
OSTALE | Bregi | 2 |
Virje | 2 | |
Novigrad | 2 | |
Ðurñevac | 1 | |
Kloštar | 1 | |
Pitomača | 2 | |
OSTALE | Špišić Bukovica | 2 |
Virovitica | IR | |
Suhopolje | 1 | |
OSTALE | Bjelovar | 1 |
Ðulovac | 2 |
Tablica 2
RANG KOLODVORA ZA SKRETNIČARE, NADZORNE SKRETNIČARE I ČUVARE ŽCPR-a | ||
PROMETNA SEKCIJA | SKRETNIČAR, NADZORNI SKRETNIČAR | ČUVAR ŽCPR-a |
Kolodvor | RANG | RANG |
1 | 2 | 3 |
OSIJEK | ||
Cabuna | 1 | |
Slatina | 1 | |
Čačinci | 1 | 2 |
Zdenci Orahovica | 1 | |
Ðurñenovac | 1 | 2 |
Našice | 1 | 2 |
Koška | 1 | |
Bizovac | 1 | |
Josipovac | 1 | |
Osijek | IR | |
Osijek Donji Grad | 1 | |
Dalj | IR | |
Erdut | IR | |
Ðakovo | IR | |
Vladislavci | IR | |
Belišće | 1 | |
Darda | IR | |
Beli Manastir | IR | |
RIJEKA | ||
Šapjane | 1 | |
Jurdani | 1 | |
Opatija Matulji | 1 | |
Rijeka (i Rijeka Brajdica) | IR | |
Sušak Pećine | 2 | |
Škrljevo (i Šoići) | 2 | |
Bakar | 2 | 1 |
Meja | 2 | |
Plase | 2 | |
Drivenik | 2 | |
Fužine | 2 | |
Lokve | 2 | |
Delnice | 2 | |
Zalesina | 2 |
PROMETNA SEKCIJA | SKRETNIČAR, NADZORNI SKRETNIČAR | ČUVAR ŽCPR-a |
Kolodvor | RANG | RANG |
1 | 2 | 3 |
Skrad | 2 | |
Brod Moravice | 2 | |
Moravice | 2 | |
Vrbovsko | 2 | |
Gomirje | 2 | |
Ogulinski Hreljin | 2 | |
Ogulin | 2 | |
Oštarije | 2 | |
Kukača | 2 | |
Gornje Dubrave | 2 | 1 |
Generalski Stol | 2 | |
Josipdol | 1 | |
Plaški | 1 | |
Blata | IR | |
Lička Jesenica | IR | |
Rudopolje | IR | |
Vrhovine | 1 | |
Pula | IR | |
Kanfanar | 1 | 2 |
Xxxxx Xxxxx u šumi | 1 | |
Pazin | 1 | |
Cerovlje | 1 | |
Borut | 1 | |
Lupoglav | 2 | |
Roč | 1 | |
Vodnjan | 1 | 2 |
Buzet | 1 | |
SPLIT | ||
Split | 2 | |
Split Predgrañe | 1 | |
Solin | 1 | |
Kaštel Sućurac | 1 | |
Kaštel Stari | 1 | |
Labin Dalmatinski | 1 | |
Primorski Dolac | 1 | |
Perković | 2 | |
Unešić | 1 | |
Žitnić | IR | |
Drniš | 2 |
PROMETNA SEKCIJA | SKRETNIČAR, NADZORNI SKRETNIČAR | ČUVAR ŽCPR-a |
Kolodvor | RANG | RANG |
1 | 2 | 3 |
Kosovo | IR | |
Knin | IR | |
Pañene | IR | |
Plavno | IR | |
Zrmanja | 1 | |
Malovan | 1 | |
Gračac | 1 | |
Lovinac | IR | |
Medak | IR | |
Gospić | 2 | |
Perušić | IR | |
Ličko Lešće | IR | |
Ličko Dugo Polje | 2 | |
Kistanje | 2 | |
Benkovac | 2 | |
Škabrnje | 2 | |
Bibinje | 2 | |
Zadar | 2 | |
Ražine | IR | |
Šibenik luka | IR | |
Šibenik | IR | |
Ploče | IR | |
Rogotin | 2 | |
Opuzen | 2 | |
Metković | 1 | |
VARAŽDIN | ||
Novi Dvori | 2 | |
Luka | 2 | |
Veliko Trgovišće | 2 | |
Zabok | IR | |
Bedekovčina | 1 | |
Zlatar Bistrica | 2 | |
Konjšćina | 2 | 1 |
Budinšćina | 2 | 1 |
Novi Marof | 2 | 1 |
Turčin | 2 | |
Varaždin | IR | |
Čakovec | IR | 1 |
Mala Subotica | 1 |
PROMETNA SEKCIJA | SKRETNIČAR, NADZORNI SKRETNIČAR | ČUVAR ŽCPR-a |
Kolodvor | RANG | RANG |
1 | 2 | 3 |
Donji Kraljevec | 1 | |
Kotoriba | 1 | |
Gornja Stubica | 1 | |
Sveti Križ Začretje | 1 | |
Krapina | 2 | 2 |
Ðurmanec | 1 | |
Cerje Tužno | 1 | |
Ivanec | 1 | |
Lepoglava | 1 | |
Golubovec | 1 | |
Jalžabet | 1 | |
Ludbreg | 2 | |
Rasinja | 1 | |
VINKOVCI | ||
Tovarnik | IR | |
Jankovci | IR | |
Ðeletovci | IR | |
Vinkovci (čvor) | 2 | 1 |
Ivankovo | 2 | |
Stari Mikanovci | 2 | |
Strizivojna Vrpolje | 2 | |
Andrijevci | 2 | |
Garčin | 2 | |
Slavonski Brod | 2 | 1 |
Sibinj | 2 | 1 |
Oriovac | 2 | |
Nova Kapela Batrina | 2 | |
Staro Petrovo Selo | 2 | |
Nova Gradiška | 2 | |
Okučani | 2 | |
Pleternica | 1 | |
Čaglin | 1 | |
Blacko Jakšić | 1 | |
Požega | 1 | |
Velika | 1 | |
Kopanica-Beravci | 2 | |
Slavonski Šamac | 2 | |
Cerna | 1 | |
Županja | 1 |
PROMETNA SEKCIJA | SKRETNIČAR, NADZORNI SKRETNIČAR | ČUVAR ŽCPR-a |
Kolodvor | RANG | RANG |
1 | 2 | 3 |
Privlaka | 1 | |
Otok | 1 | |
Spačva | 1 | |
Drenovci | 1 | 2 |
Vukovar - Borovo Naselje | IR | |
Vukovar | IR | |
Laslovo | 1 | 2 |
ZAGREB | ||
Zagreb Glavni kolodvor | 1 | |
Borongaj | 1 | |
Sesvete | 2 | IR |
Dugo Selo | 2 | |
Prečec | 2 | 1 |
Ivanić Grad | 2 | |
Deanovac | 2 | |
Novoselec | 2 | |
Ludina | 2 | |
Popovača | 2 | |
Moslavačka Gračenica | 2 | |
Kutina | 1 | 1 |
Banova Jaruga | 2 | 1 |
Lipovljani | 2 | |
Novska | 2 | |
Zagreb Zapadni kolodvor | 1 | |
Podsused TV | 2 | |
Zaprešić | 2 | |
Savski Marof | 2 | 1 |
Klanjec | 1 | |
Kumrovec | 1 | |
Hrvatski Leskovac | 2 | |
Velika Gorica | 2 | |
Turopolje | 2 | |
Lekenik | 2 | |
Greda | 2 | |
Sisak | 2 | 1 |
Sisak Caprag | 2 | |
Sunja | IR | |
Hrvatska Dubica | IR | |
Majur | IR |
PROMETNA SEKCIJA | SKRETNIČAR, NADZORNI SKRETNIČAR | ČUVAR ŽCPR-a |
Kolodvor | RANG | RANG |
1 | 2 | 3 |
Volinja | IR | |
Lipik | 1 | 2 |
Sirač | 1 | |
Daruvar | 1 | |
Zagreb Resnik | 2 | |
Zagreb Klara | 1 | |
Zagreb Žitnjak | 2 | |
Zagreb Ranžirni kolodvor | 2 | |
Zvečaj | 2 | |
Duga Resa | 2 | |
Mrzlo Polje | 2 | |
Karlovac | 2 | |
Draganići | 2 | |
Jastrebarsko | 2 | |
Zdenčina | 2 | |
Horvati | 2 | |
Mahično | 1 | 2 |
Ozalj | 1 | 2 |
Kamanje | 1 | 2 |
KOPRIVNICA | ||
Ðulovac | 1 | 2 |
Bregi | 1 | |
Virje | 1 | 2 |
Ðurñevac | 1 | |
Kloštar | 2 | |
Pitomača | 1 | |
Špišić Bukovica | 1 | |
Virovitica | IR | 2 |
Suhopolje | 1 | 2 |
Vrbovec | 2 | |
Križevci | 2 | |
Lepavina | 2 | |
Mučna Reka | 2 | |
Koprivnica | IR | |
Drnje | 2 | |
Botovo | 1 | |
Bjelovar | 1 |
Tablica 3
RANG KOLODVORA ZA VLAKOVOÐE POPISNE, MANEVRISTE, RUKOVATELJE XXXXXXX, PROMETNE TELEGRAFISTE, TELEGRAFISTE, TELEGRAFISTE- TELEPRINTERISTE, GLAVNE TELEGRAFISTE-TELEPRINTERISTE I TRANZITERE | |
PROMETNA SEKCIJA | RANG |
Kolodvor | |
2 | 3 |
OSIJEK | |
Cabuna | 2 |
Slatina | 2 |
Čačinci | 2 |
Zdenci Orahovica | 2 |
Ðurñenovac | 2 |
Našice | 1 |
Koška | 2 |
Bizovac | 1 |
Josipovac | 2 |
Osijek Donji Grad | 1 |
Dalj | 2 |
Erdut | 2 |
Ðakovo | 2 |
Vladislavci | 2 |
Belišće | 2 |
Darda | 2 |
Beli Manastir | 1 |
Osijek | IR |
RIJEKA | |
Šapjane | 1 |
Jurdani | 2 |
Opatija Matulji | 2 |
Rijeka (i Rijeka Brajdica) | IR |
Sušak Pećine | 2 |
Škrljevo (i Šoići) | 1 |
Bakar | 1 |
Meja | 2 |
Plase | 2 |
Drivenik | 2 |
Fužine | 2 |
Lokve | 1 |
Delnice | 2 |
Zalesina | 2 |
Skrad | 2 |
PROMETNA SEKCIJA | RANG |
Kolodvor | |
2 | 3 |
Brod Moravice | 2 |
Moravice | 1 |
Vrbovsko | 2 |
Gomirje | 2 |
Ogulinski Hreljin | 2 |
Ogulin | 1 |
Oštarije | 1 |
Kukača | 2 |
Gornje Dubrave | 1 |
Generalski Stol | 2 |
Josipdol | 2 |
Plaški | 2 |
Blata | 2 |
Lička Jesenica | 2 |
Rudopolje | 2 |
Vrhovine | 1 |
Pula | 1 |
Kanfanar | 1 |
Xxxxx Xxxxx u šumi | 2 |
Pazin | 1 |
Cerovlje | 2 |
Borut | 2 |
Lupoglav | 1 |
Roč | 2 |
Vodnjan | 2 |
Buzet | 2 |
SPLIT | |
Split | 1 |
Split Predgrañe | 1 |
Solin | 1 |
Kaštel Sućurac | 2 |
Kaštel Stari | 2 |
Labin Dalmatinski | 2 |
Primorski Dolac | 2 |
Perković | 1 |
Unešić | 2 |
Žitnić | 2 |
Drniš | 2 |
Kosovo | 2 |
Knin | 1 |
PROMETNA SEKCIJA | RANG |
Kolodvor | |
2 | 3 |
Pañene | 2 |
Xxxxxx | 0 |
Zrmanja | 2 |
Malovan | 2 |
Gračac | 1 |
Lovinac | 2 |
Medak | 2 |
Gospić | 1 |
Perušić | 2 |
Ličko Lešće | 2 |
Lička Dugo Polje | 2 |
Kistanje | 2 |
Benkovac | 2 |
Škabrnje | 2 |
Bibinje | 1 |
Zadar | 1 |
Ražine | 1 |
Šibenik luka | 1 |
Šibenik | 1 |
Ploče | IR |
Rogotin | 2 |
Opuzen | 2 |
Metković | 1 |
VARAŽDIN | |
Novi Dvori | 2 |
Luka | 2 |
Veliko Trgovišće | 2 |
Zabok | IR |
Bedekovčina | 2 |
Zlatar Bistrica | 2 |
Konjšćina | 1 |
Budinšćina | 2 |
Novi Marof | 2 |
Turčin | 2 |
Varaždin | IR |
Čakovec | IR |
Mala Subotica | 2 |
Donji Kraljevec | 2 |
Kotoriba | 1 |
Gornja Stubica | 2 |
Sveti Križ Začretje | 2 |
PROMETNA SEKCIJA | RANG |
Kolodvor | |
2 | 3 |
Krapina | 2 |
Ðurmanec | 2 |
Cerje Tužno | 2 |
Ivanec | 2 |
Lepoglava | 2 |
Golubovec | 2 |
Jalžabet | 2 |
Ludbreg | 2 |
Rasinja | 2 |
VINKOVCI | |
Tovarnik | 1 |
Jankovci | 2 |
Ðeletovci | 2 |
Vinkovci (čvor) | IR |
Ivankovo | 2 |
Stari Mikanovci | 2 |
Strizivojna-Vrpolje | 1 |
Andrijevci | 2 |
Garčin | 2 |
Slavonski Brod | 1 |
Sibinj | 2 |
Oriovac | 2 |
Nova Kapela-Batrina | 1 |
Staro Petrovo Selo | 2 |
Nova Gradiška | 1 |
Okučani | 1 |
Pleternica | 1 |
Čaglin | 2 |
Londžica | 2 |
Blacko Jakšić | 2 |
Požega | 1 |
Velika | 2 |
Kopanica-Beravci | 2 |
Slavonski Šamac | 2 |
Cerna | 2 |
Županja | 2 |
Privlaka | 2 |
Otok | 2 |
Spačva | 2 |
Drenovci | 2 |
Vukovar-Borovo Naselje | 2 |
PROMETNA SEKCIJA | RANG |
Kolodvor | |
2 | 3 |
Vukovar | 2 |
Laslovo | 2 |
ZAGREB | |
Zagreb Glavni kolodvor | IR |
Borongaj | 1 |
Sesvete | 1 |
Dugo Selo | 1 |
Prečec | 2 |
Ivanić Grad | 1 |
Deanovac | 2 |
Novoselec | 2 |
Ludina | 2 |
Popovača | 2 |
Mosl. Gračenica | 2 |
Kutina | 1 |
Xxxxxx Xxxxxx | 0 |
Lipovljani | 2 |
Novska | 1 |
Zagreb Zapadni kolodvor | 1 |
Podsused TV | 1 |
Zaprešić | 1 |
Savski Marof | 1 |
Klanjec | 2 |
Kumrovec | 2 |
Zagreb Istočni kolodvor | 2 |
Hrvatski Leskovac | 2 |
Velika Gorica | 2 |
Turopolje | 2 |
Lekenik | 2 |
Greda | 2 |
Sisak | 1 |
Sisak Caprag | 1 |
Sunja | 2 |
Hrvatska Dubica | 2 |
Majur | 2 |
Volinja | 1 |
Lipik | 1 |
Sirač | 1 |
Daruvar | 1 |
Zagreb Resnik | 2 |
Zagreb Klara | 1 |
PROMETNA SEKCIJA | RANG |
Kolodvor | |
2 | 3 |
Zagreb Žitnjak | 2 |
Zagreb Ranžirni kolodvor | IR |
Mahično | 2 |
Ozalj | 2 |
Kamanje | 2 |
Zvečaj | 2 |
Duga Resa | 2 |
Mrzlo Polje | 2 |
Karlovac | 1 |
Draganići | 2 |
Jastrebarsko | 2 |
Zdenčina | 2 |
Horvati | 2 |
KOPRIVNICA | |
Vrbovec | 2 |
Križevci | 1 |
Lepavina | 2 |
Mučna Reka | 2 |
Koprivnica | IR |
Drnje | 2 |
Botovo | 1 |
Bregi | 2 |
Virje | 2 |
Novigrad | 2 |
Ðurñevac | 2 |
Kloštar | 1 |
Pitomača | 2 |
Špišić Bukovica | 2 |
Virovitica | IR |
Suhopolje | 1 |
Bjelovar | 1 |
Ðulovac | 2 |
RANG JEDINICA GRAÐEVINSKIH POSLOVA
Tablica 4
Redni broj | Sekcija za održavanje pruga | Nadzorništvo I. ranga | Nadzorništvo II. ranga |
1. | KOPRIVNICA | Vrbovec | Ludbreg |
Križevci | Zlatar Bistrica | ||
Koprivnica | |||
Zabok | |||
Varaždin | |||
Čakovec | |||
2. | OGULIN | Karlovac | Moravice |
Xxxxxx | Xxxxxx | ||
Xxxxxxxx | Xxxxxxx | ||
Perušić | |||
Gračac | |||
3. | OSIJEK | Osijek | Beli Manastir |
Našice | Londžica | ||
Slatina | |||
Virovitica | |||
4. | RIJEKA | Delnice | Skrad |
Rijeka | Plase | ||
Lupoglav | |||
Pula | |||
5. | SPLIT | Knin | Drniš |
Perković | Zadar | ||
Split | Ploče | ||
Benkovac | |||
6. | VINKOVCI | Vinkovci | Tovarnik |
Strizivojna Vrpolje | Vinkovci TK | ||
Garčin | Borovo | ||
Slavonski Brod | |||
Oriovac | |||
Nova Kapela/Batrina | |||
Nova Gradiška | |||
Okučani | |||
Vrbanja | |||
7. | ZAGREB | Dugo Selo | Popovača |
Zagreb Borongaj | |||
Zagreb Glavni kolodvor | |||
Zagreb Ranžirni kolodvor | |||
Zaprešić | |||
Zagreb Zapadni kolodvor | |||
Velika Gorica | |||
Sisak | |||
Sunja | |||
Novska | |||
Kutina |
Tablica 5
RANG JEDINICA ELEKTROTEHNIČKIH POSLOVA GLEDE RANGIRANJA ŠEFOVA DIONICA
Redni broj | Kolodvor |
I. | DIONICA SS UREÐAJA I. RANGA |
1. | Zagreb GK |
2. | Zagreb ZK |
3. | Zagreb RK |
4. | Dugo Selo |
5. | Novska |
6. | Sisak |
7. | Koprivnica |
8. | EEP Zagreb |
9. | Rijeka |
10. | Karlovac |
11. | Moravice |
12. | Ogulin |
13. | Nova Gradiška |
14. | Slavonski Brod |
15. | Vinkovci I |
16. | Strizivojna-Vrpolje |
17. | Vinkovci III |
18. | Vinkovci II |
19. | “Z” Požega |
20. | Našice |
21. | Osijek |
22. | EEP Novska |
23. | Varaždin |
24. | Zabok |
25. | Virovitica |
26. | Pazin |
27. | Gospić |
28. | “Z” Zadar |
29. | Split |
30. | Knin |
31. | Ploče |
II. | DIONICA TK, I. RANGA |
1. | Zagreb GK |
2. | Zagreb RK |
3. | Zagreb TK centar |
4. | Novska |
5. | Sisak |
6. | Koprivnica |
7. | Vinkovci I |
8. | Vinkovci III |
9. | Slavonski Brod |
Redni broj | Kolodvor |
10. | Ogulin |
11. | Karlovac |
12. | Moravice |
13. | Rijeka |
14. | Varaždin |
15. | Virovitica |
16. | Vinkovci II |
17. | Našice |
18. | Osijek |
19. | Pula |
20. | Gospić |
21. | Split |
22. | Knin |
23. | Ploče |
III. | DIONICE KM, I. RANGA |
1. | Zagreb |
2. | Sisak |
3. | Novska |
4. | Slavonski Brod |
5. | Vinkovci |
6. | Koprivnica |
7. | Karlovac |
8. | Ogulin |
9. | Delnice |
10. | Škrljevo |
11. | Matulji |
12. | Hrvatski Leskovac |
13. | Ploče |
IV. | DIONICA EVP, I. RANGA |
1. | Zagreb |
2. | Sisak |
3. | Novska |
4. | Slavonski Brod |
5. | Vinkovci |
6. | Koprivnica |
7. | Ogulin |
8. | Lokve |
9. | Podvežica |
10. | Rijeka |
11. | Karlovac |
V. | DIONICE CDU, X. RANGA |
1. | Zagreb |
2. | Vinkovci |
Redni broj | Kolodvor |
VI. | XXXXXXX XXX, X. RANGA |
1. | Zagreb |
2. | Sisak |
3. | Novska |
4. | Slavonski Brod |
5. | Vinkovci |
6. | Osijek |
7. | Koprivnica |
8. | Varaždin |
9. | Rijeka |
10. | Pazin |
11. | Ogulin |
12. | Karlovac |
13. | Split |
14. | EEP Ploče |
15. | EEP Knin |
VII. | DIONICA DU, I. RANGA |
1. | DU Zagreb |
2. | DU Vinkovci |
3. | DU Ogulin |
VIII. | SERVIS I. RANGA |
1. | SEA Zagreb |
IX. | SERVIS II. RANGA |
1. | Vinkovci |
2. | Ogulin |
Prilog 3 - Cijene sata rada
Redni broj
Šifra RM
Naziv radnog mjesta
Platni
Cijena sata
u KIS-u | razred | rada | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
UPRAVA | ||||
4366 | Predsjednik Uprave | |||
6146 | Član Uprave | |||
1.1. POSLOVI PRISTUPA INFRASTRUKTURI | ||||
Izvršni direktor Tajnik 1.1.1. Služba za pristup infrastrukturi | 16 | Koef. | ||
Šef službe | Koef. | |||
Grupa za praćenje regulative pristupa infrastrukturi | ||||
Voditelj grupe | 24 | |||
Poslovni konzultant za pravnu regulativu | 23 | |||
Poslovni konzultant za regulativu EU i meñunarodnih željezničkih asocijacija | 23 | |||
Grupa za reguliranje pristupa infrastrukturi | ||||
Voditelj grupe | 24 | |||
Glavni inženjer za upravljanje infrastrukturnim kapacitetima | 23 | |||
Glavni referent za izradu i objavu izjave o mreži | 23 | |||
1.1.2. Služba za prodaju i marketing | ||||
Šef službe | Koef. | |||
Grupa za prodaju | ||||
Voditelj grupe | 24 | |||
Glavni referent prodaje trasa za teretni promet | 23 | |||
Glavni referent prodaje trasa za putnički promet | 23 | |||
Glavni referent prodaje dodatnih usluga | 23 | |||
Samostalni referent za obračun | 20 | |||
Grupa za marketing | ||||
Voditelj grupe | 24 | |||
Samostalni referent za istraživanje tržišta usluga i odnose s korisnicima | 22 | |||
Glavni referent za istraživanje i odreñivanje modela pristojbi | 23 | |||
1.1.3. Služba za vozni red | ||||
Šef službe | Koef. | |||
Grupa za tehničko planiranje i pripremu voznog reda | ||||
Voditelj grupe | 24 | |||
Glavni inženjer za tehničko planiranje | 23 | |||
Glavni inženjer za informatičku podršku, tehničko planiranje i projektiranje voznog reda | 23 | |||
Inženjer za tehničku logistiku voznog reda | 15 | |||
Grupa za projektiranje voznog reda | ||||
3632 | Voditelj grupe | 24 | ||
3633 | Projektant voznog reda | 23 | ||
1.2. PROMETNI POSLOVI | ||||
3619 | Izvršni direktor | Koef. | ||
3622 | Tajnik | 16 | ||
1.2.1. Služba za izvršenje prometa | ||||
3653 | Šef službe | Koef. |
3654 31 | Tehničar Operativna grupa Voditelj grupe | 11 24 | Koef. |
3658 | Glavni inženjer zatvora pruga | 23 | |
3659 | Glavni inženjer za troškove zatvora pruga | 23 | |
Glavni inženjer za izvanredne prijevoze | 23 | ||
5762 | Glavni inženjer za praćenje operativnog izvršenja prometa | 23 | |
33 | Glavni prometni dispečer | 23 | |
3660 4792 | Glavni telegrafist-teleprinterist Grupa za IPP Voditelj grupe | 8 24 | |
3635 3637 | Glavni inženjer za IPP 1.2.2. Služba za prometnu tehnologiju Šef službe | 23 | Koef. |
3641 | Grupa za prometnu tehnologiju Voditelj grupe | 24 | |
3642 | Glavni inženjer za organizaciju rada pruga i kolodvora | 23 | |
3646 | Glavni inženjer za tehnologiju manevarskog rada | 23 | |
4791 | Glavni inženjer za prometno tehnološke kapacitete | 23 | |
Glavni inženjer za tehnologiju | 23 | ||
3645 | Glavni inženjer za praćenje propisa Grupa za granični promet Voditelj grupe | 23 24 | |
3646 | Glavni inženjer za granični promet | 23 | |
4790 | Inženjer za granični promet 1.2.3. Služba za gospodarenje kapacitetima | 16 | |
Šef službe Grupa za gospodarenje objektima Voditelj grupe | 24 | Koef. | |
Glavni inženjer za gospodarenje objektima u kolodvorima | 23 | ||
Glavni inženjer za gospodarenje objektima u ostalim sl. mjestima | 23 | ||
Glavni inženjer za nadzor nad izvedbom radova Grupa za planiranje i praćenje troškova Voditelj grupe | 23 24 | ||
Glavni referent za planiranje i praćenje troškova | 23 | ||
Glavni referent za osoblje | 23 | ||
Glavni referent za poboljšanje radnih uvjeta | 23 | ||
PROMETNE SEKCIJE | |||
5305 | Šef sekcije Zagreb Šef sekcije - ostali Glavni referent za ekonomske poslove | 25 | Koef. Koef. |
5554 | Tajnik | 12 | |
5306 | Zamjenik šefa sekcije za promet | 27 | |
5307 | Voditelj prometnog područja | 26 | |
0000 | Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx | 00 | |
4955 | Glavni tehnolog prometne djelatnosti | 28 | |
3765 | Instruktor - kontrolor prometa | 23 | |
5308 | Zamjenik šefa sekcije za operativu | 27 |
Voditelj operative | 26 | ||
5148 | Tehnolog prometne operative | 23 | |
5149 | Koordinator IPP-a | 10 | |
5313 | Dispečer koordinator | 19 | |
5151 | Prometni dispečer | 18 | |
5152 | Telegrafist-teleprinterist | 8 | |
128, | |||
3223, | |||
3224, | Šef kolodvora | 20 | |
3460, | |||
3196 | |||
3771 | Zamjenik šefa kolodvora | 17 | |
3772, 5007 | Pomoćnik šefa kolodvora | 17 | |
147 | Šef Predstavništva HŽ | 10 | |
136 | Tehnolog | 23 | |
5310 | Školski instruktor | 22 | |
3777 | Prometni istražitelj | 22 | |
157, | |||
3198, | |||
3199, 3200, | Prometnik vlakova | 16 | |
3470, | |||
5006 | |||
5521 | Prometni telegrafist-teleprinterist | 8 | |
3001 | Vlakovoña popisni | 12 | |
169, 3203 | Nadzorni skretničar | 11 | |
5311 | Skretničar-postavničar | 12 | |
5312 | Skretničar I | 8 | |
5312 | Skretničar II | 8 | |
508 | Čuvar ŽCPR-a | 8 | |
190 | Odjavničar | 12 | |
165, 3201 | Rukovatelj manevre | 11 | |
166 | Rukovatelj manevre na spuštalici | 11 | |
167, | Manevrist | 9 | |
3202 | |||
177 | Tranziter | 4 | |
Spiker | 14 | ||
3774 | Referent za opće poslove | 13 | |
151 | Administrator-daktilograf | 7 | |
152 | Dostavljač | 4 | |
121 | Vozač | 8 | |
3752 | Nadzornik zgrada | 13 | |
189 | Rukovatelj centralnog grijanja | 6 | |
3753 | Ložač centralnog grijanja | 6 | |
1.3. RAZVOJ I GRAÐENJE | |||
Ured Izvršnog direktora | |||
Izvršni direktor | Koef. | ||
Glavni referent za pravne poslove | 23 | ||
Poslovna tajnica | 16 |
Referent za opće poslove | 16 | |
Prevoditelj | 22 | |
Razvoj i priprema | ||
Pomoćnik direktora za razvoj i pripremu | Koef. | |
1.3.1. Služba za razvoj i studije Šef službe | Koef. | |
Referent za obradu dokumentacije | 14 | |
Grupa za katastar podzemnih vodova | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer | 23 | |
Samostalni referent | 18 | |
Grupa za promet | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Viši stručni suradnik | 23 | |
Grupa za grañevinu | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Viši stručni suradnik | 23 | |
Grupa za elektroenergetska, SS i TK postrojenja | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Viši stručni suradnik Grupa za arhitekturu i strojarstvo | 23 | |
Voditelj grupe | 24 | |
Viši stručni suradnik | 23 | |
Grupa za analizu i nadzor uporabnog stanja sustava Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za analizu i nadzor grañevinskog infrastrukturnog podsustava | 23 | |
Glavni inženjer za analizu i nadzor prometno upravljačkoga i SS inf. podsustava | 23 | |
Glavni inženjer za analizu i nadzor elektroenergetskog inf. podsustava | 23 | |
Grupa za ekonomska istraživanja i rentabilnost investicija | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni referent za ekonomska istraživanja | 23 | |
Glavni referent za rentabilnost investicija | 23 | |
Samostalni referent za rentabilnost investicija | 20 | |
1.3.2. Služba za geodeziju i imovinsko pravne poslove | ||
Šef službe | Koef. | |
Grupa za geodeziju Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za geodetske poslove | 23 | |
Grupa za izvlaštenje Voditelj grupe | 24 | |
Glavni referent za pravne poslove | 23 | |
Grupa za zemljišnoknjižnu provedbu | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni referent za pravne poslove | 23 |
1.3.3. Služba za pripremu Šef službe | Koef. | |
Samostalni referent za tehničku dokumentaciju | 18 | |
Grupa za pripremu grañevinskih investicija Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za gornji ustroj | 23 | |
Glavni inženjer za pružne grañevine | 23 | |
Glavni inženjer za kolodvore i stajališta | 23 | |
Glavni inženjer za geotehniku | 23 | |
Glavni inženjer za promet | 23 | |
Glavni inženjer za ŽCPR | 23 | |
Glavni inženjer za geodetske poslove | 23 | |
Grupa za pripremu elektrotehničkih investicija Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za SS ureñaje | 23 | |
Glavni inženjer za TK ureñaje | 23 | |
Glavni inženjer za KM | 23 | |
Glavni inženjer za EEP | 23 | |
Glavni inženjer za promet | 23 | |
Glavni inženjer za ŽCPR | 23 | |
Glavni inženjer za geodetske poslove | 23 | |
Grupa za zgrade | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer | 23 | |
Grupa za upravni postupak Voditelj grupe | 24 | |
Glavni referent za upravni postupak | 23 | |
Grupa za reviziju tehničke dokumentacije Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za reviziju | 23 | |
Samostalni referent za reviziju | 21 | |
GRADNJA I FONDOVI EU | ||
1.3.4. Služba za izvedbu i nadzor grañevinskih radova Šef službe | Koef. | |
Grupa za izvedbu gornjeg ustroja Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu gornjeg ustroja | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe gornjeg ustroja | 23 | |
Inženjer za nadzor | 21 | |
Grupa za izvedbu pružnih grañevina | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu pružnih grañevina | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe pružnih grañevina | 23 | |
Inženjer za nadzor Grupa za zgrade | 21 | |
Voditelj grupe | 24 |
Glavni inženjer za izvedbu zgrada | 23 | |
Glavni inženjer na nadzor izvedbe zgrada | 23 | |
Inženjer za nadzor | 21 | |
Grupa za izvedbu kolodvora i stajališta | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe | 23 | |
Inženjer za nadzor | 21 | |
Referent za aktiviranje | 18 | |
Grupa za grañevinske radove na ŽCPR-ima | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za svoñenje ŽCPR-a | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe svoñenja ŽCPR-a | 23 | |
1.3.5. Služba za izvedbu i nadzor elektrotehničkih radova Šef službe | Koef. | |
Grupa za izvedbu SS Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu SS ureñaja | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe SS ureñaja | 23 | |
Inženjer za nadzor | 21 | |
Grupa za izvedbu TK Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu TK ureñaja | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe TK ureñaja | 23 | |
Inženjer za nadzor | 21 | |
Grupa za izvedbu EEP Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu EEP | 23 | |
Glavni inženjer za izvedbu KM | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe EEP | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe KM | 23 | |
Inženjer za nadzor | 21 | |
Referent za aktiviranje | 18 | |
Grupa za zgrade | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu zgrada | 23 | |
Glavni inženjer na nadzor izvedbe zgrada | 23 | |
Inženjer za nadzor | 21 | |
Grupa za osiguranje ŽCPR-a | ||
Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za izvedbu osiguranja ŽCPR-a | 23 | |
Glavni inženjer za nadzor izvedbe osiguranja ŽCPR-a | 23 | |
1.3.6. Služba za fondove EU Šef službe | Koef. | |
Glavni inženjer za koordinaciju i kontrolu dokumentacije | 23 | |
Specijalist za pripremu aplikacija | 22 | |
Glavni referent za izvješćivanje i pohranu dokumentacije | 21 |
Stručni prevoditelj za engleski jezik | 22 | ||
Administrator | 18 | ||
Grupa za natječajne postupke | |||
Voditelj grupe | Koef. | ||
Specijalist za postupke nabave | 23 | ||
Grupa za ocjenu ponuda i ugovaranje | |||
Voditelj grupe | Koef. | ||
Poslovni konzultant za FIDIC ugovore | 23 | ||
Jedinica za provedbu projekta | |||
Voditelj jedinice - voditelj projekta | 24 | ||
Voditelj grañevinskog dijela projekta | 23 | ||
Voditelj SS dijela projekta | 23 | ||
Voditelj TK dijela projekta | 23 | ||
Voditelj EE dijela projekta | 23 | ||
1.3.7. Služba za plan i kontrolu Šef službe | Koef. | ||
Grupa za plan | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za investicijsko planiranje | 23 | ||
Glavni referent za praćenje realizacije investicija | 23 | ||
Samostalni referent za evidencije investicija | 18 | ||
Grupa za kontrolu | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za praćenje ugovora | 23 | ||
Glavni referent za kontrolu nepredviñenih radova | 23 | ||
Samostalni referent za evidenciju ugovora | 18 | ||
1.4. Elektrotehnički poslovi održavanja | |||
4002 | Izvršni direktor | Koef. | |
4003 | Tajnik | 16 | |
4860 | Glavni referent za ekonomiku održavanja | 23 | |
1.4.1. Služba za sigurnosnu tehniku | |||
5815 | Šef službe | Koef. | |
Grupa za kolodvorske i APB ureñaje | |||
5816 | Voditelj grupe za kolodvorske i APB ureñaje | 24 | |
5817 | Glavni inženjer za elektroničke pružne ureñaje | 23 | |
5818 | Glavni inženjer za elektroničke kolodvorske ureñaje | 23 | |
5818 | Glavni inženjer za elektroničke kolodvorske ureñaje | 23 | |
705 | Glavni inženjer za SEL i Integra ureñaje | 23 | |
4008 | Glavni inženjer za ostale relejne ureñaje | 23 | |
Glavni inženjer za pričuvno napajanje | 23 | ||
Grupa za ŽCP |
5819 | Voditelj grupe za ŽCP | 24 | |
5820 | Glavni inženjer za TO ŽCP | 23 | |
Tehničar za dokumentaciju | 14 | ||
5822 | 1.4.2. Služba za telekomunikacijsku tehniku Šef službe | Koef. | |
5823 | Grupa za telekomunikacijske mreže Voditelj grupe za telekomunikacijske mreže | 24 | |
726 | Glavni inženjer za pružnu telefoniju i prijenosne sustave | 23 | |
5824 | Glavni inženjer za optičke mreže | 23 | |
4020 5825 | Glavni inženjer za kabele i linije Grupa za radio komunikacije Voditelj grupe za radijske komunikacije | 23 24 | |
5826 | Glavni inženjer za analogne sustave | 23 | |
5827 | Glavni inženjer za digitalne sustave Nadzorno mjerni centar Voditelj NMC | 23 24 | |
Glavni inženjer za nadzor i upravljanje mrežama 1.4.3. Služba za elektroenergetska postrojenja | 23 | ||
4025 5825 | Šef službe za elektroenergetska postrojenja Grupa za EVP i PS Voditelj grupe za EVP i PS | 24 | Koef. |
736 | Glavni inženjer za EVP i PS | 23 | |
5829 | Glavni inženjer za relejnu zaštitu | 23 | |
740 | Glavni inženjer za DU i MU | 23 | |
4028 5830 | Glavni inženjer za upravljanje Grupa za KM Voditelj grupe za KM | 23 24 | |
5831 | Glavni inženjer za TO KM | 23 | |
5832 | Glavni inženjer za IO KM | 23 | |
731 | Glavni inženjer za modernizaciju KM | 23 | |
4029 | Diplomirani inženjer za KM | 21 | |
5833 | Inženjer za KM Centar daljinskog upravljanja SPEV-om | 18 | |
4046 | Voditelj CDU | 24 | |
4047 | Voña smjene CDU | 19 | |
897 4038 | Elektroenergetski dispečer Grupa za postrojenje jake struje Voditelj grupe za PJS | 18 24 | |
4039 | Glavni inženjer za EEP | 23 | |
4040 | Glavni inženjer za trafo stanice i napojne ureñaje | 23 | |
4041 | Glavni inženjer za energ. i mjer. Grupa za mjerenje KM Voditelj grupe | 23 24 | |
Diplomirani inženjer za pripremu i obradu podataka | 21 | ||
Inženjer za elektroniku za mjerenje KM | 18 | ||
Inženjer za energetiku za mjerenje KM | 18 | ||
SEKCIJE ZA ELEKTROTEHNIČKA POSTROJENJA |
5637,
408
Šef sekcije Koef.
5834 | Glavni referent za plan i kontroling | 22 |
Voditelj poslova KM | 24 | |
Voditelj poslova EVP i DU | 24 | |
4078 | Voditelj poslova PJS | 24 |
854 | Voditelj poslova SPEV | 24 |
4079 | Voditelj poslova SS | 24 |
Voditelj poslova TK | 24 | |
4081 | Diplomirani inženjer za KM | 23 |
4082 | Diplomirani inženjer za EVP PS | 23 |
4083 | Diplomirani inženjer za DU i MU | 23 |
4084 | Diplomirani inženjer za PJS | 23 |
4085 | Diplomirani inženjer za SS | 23 |
Diplomirani inženjer za TK | 23 | |
Diplomirani inženjer za elektroničke ureñaje | 23 | |
4088 | Inženjer za KM | 20 |
4089 | Inženjer za EVP i PS | 20 |
4090 | Inženjer za DU i MU | 20 |
4091 | Inženjer za PJS | 20 |
4092 | Inženjer za SS | 20 |
889 | Referent za štete | 15 |
912 | Tehničar specijalista KM | 15 |
Diplomirani inženjer elektrotehnike | 22 | |
Inženjer elektrotehnike | 19 | |
888 | Tehnički crtač | 12 |
891 | Tajnik | 13 |
892 | Pomoćni radnik | 6 |
902 | Šef dionice DU i MU | 22 |
4099 | Voditelj servisa za mjerenja i ispitivanja | 22 |
4094 | Voña mjerne grupe SS | 18 |
4095 | Voña mjerne grupe TK | 18 |
909 | Šef dionice KM | 21 |
917 | Šef dionice EVP i PS | 21 |
922 | Šef dionice PJS | 21 |
3042 | Šef dionice SS, TK i PJS | 21 |
2344 | Šef dionice EEP | 21 |
4100 | Šef dionice SS | 21 |
4101 | Šef dionice TK | 21 |
4102 | Šef xxxxxxx za xxxx.xxx.xx održ.XXXX i PJS | 21 |
2342 | Voditelj cestovnog voz. parka | 18 |
4104 | Xxxxxxxx šefa dionice KM | 18 |
4105 | Pomoćnik šefa dionice EVP i PS | 18 |
4106 | Pomoćnik šefa dionice DU i MU | 18 |
4107 | Pomoćnik šefa dionice PJS | 18 |
4108 | Pomoćnik šefa dionice EEP | 18 |
4109 | Pomoćnik šefa dionice SS | 18 |
4110 | Pomoćnik šefa dionice TK | 18 |
4111 | Pomoćnik šefa servisne dionice | 18 |
4112 | Inženjer za daljinsko upravljanje | 19 |
4113 | Diplomirani inženjer za mjerenja i ispitivanja | 23 |
4114 | Inženjer za mjerenja i ispitivanja | 20 |
Koef.
911 | Brigadir KM | 17 |
919 | Brigadir EVP i PS | 17 |
906 | Brigadir DU i MU | 17 |
924 | Brigadir PJS | 17 |
2345 | Brigadir SS I grupe | 17 |
2346 | Brigadir TK I grupe | 17 |
928 | Brigadir | 17 |
857 | Tehničar specijalista KM | 15 |
920 | Tehničar specijalista EVP i PS | 15 |
907 | Tehničar specijalista DU i MU | 15 |
925 | Tehničar specijalista PJS | 15 |
816 | Tehničar specijalista SS I grupa | 15 |
2343 | Tehničar specijalista TK I grupe | 15 |
901 | Tehničar specijalista za mjer.ispit. | 15 |
4116 | Tehničar specijalista | 15 |
5135 | Elektromehaničar | 14 |
5136 | Električar | 14 |
4120 | Vozač cestovnog vozila | 13 |
914 | Vozač TMD | 15 |
913 | Tehničar KM | 14 |
921 | Tehničar EVP i PS | 14 |
926 | Tehničar PJS | 14 |
929 | Tehničar | 14 |
4121 | Inženjer za dokumentaciju | 15 |
2348 | Tehničar SS I grupe | 14 |
2347 | Tehničar TK I grupe | 14 |
819 | Tehničar SS II grupe | 14 |
5138 | Elektrotehničar | 14 |
5139 | Serviser | 14 |
5140 | Strojarski tehničar | 14 |
5141 | Bravar | 14 |
5143 | Monter KM | 14 |
809 | Telefonista | 9 |
SEKCIJE ZA SIGNALNE I TELEKOMUNIKACIJSKE UREÐAJE | ||
5638, 405 | Šef sekcije | |
5835 | Glavni referent za plan i kontroling | 22 |
783 | Voditelj poslova SS | 24 |
787 | Voditelj poslova TK | 24 |
4050 | Diplomirani inženjer SS operative | 23 |
4051 | Diplomirani inženjer TK operative | 23 |
Diplomirani inženjer za elektroničke ureñaje | 23 | |
802 | Šef servisa SEA | 22 |
4052 | Diplomirani inženjer EEP | 23 |
4053 | Diplomirani inženjer SS i TK | 23 |
4054 | Inženjer SS operative | 20 |
4055 | Inženjer EEP | 20 |
4056 | Inženjer TK operative | 20 |
4059 | Referent za štete | 15 |
786 | Tehničar specijalista SS i TK operat. | 15 |
3041 | Tajnik | 13 |
3043 | Telefonist u Direkciji | 10 |
4990 | Pomoćni radnik | 6 |
4061 | Voña mjerne grupe SS | 18 |
4062 | Voña mjerne grupe TK | 18 |
406
4648, Šef dionice SS | 21 | ||
4649, Šef dionice TK | 21 | ||
406 | |||
4065 | Šef “Z” dionice | 21 | |
797 | Šef dionice EEP | 21 | |
4066 | Šef servisa | 20 | |
2332 | Tehničar xxxx.XX I grupa | 15 | |
832 | Tehničar xxxx.XX I grupe | 15 | |
824 | Tehničar spec.EEP | 15 | |
826 | Tehničar spec.strojar. | 14 | |
4067 | Pomoćnik šefa dionice SS | 18 | |
4068 | Pomoćnik šefa dionice TK | 18 | |
4069 | Pomoćnik šefa dionice EEP | 18 | |
817 | Tehničar spec. SS II grupe | 15 | |
4070 | Tehničar xxxx.XX II grupe | 15 | |
813 | Brigadir SS tel.oper.dispečer | 17 | |
823 | Brigadir EEP | 17 | |
830 | Brigadir TK I grupe | 17 | |
846 | Brigadir na ostalim djelatnostima | 16 | |
814 | Brigadir SS I grupe | 17 | |
4071 | Brigadir SS II grupe | 17 | |
831 | Brigadir TK II grupe | 17 | |
5178 | Energetičar kompresor . postrojenja | 14 | |
0000 | Xxxxxxxxxxxx | 00 | |
5127 | Bravar | 14 | |
5128 | Glodač | 14 | |
818 | Tehničar SS I grupe | 14 | |
834 | Tehničar TK I grupe | 14 | |
820 | Tehničar strojar | 13 | |
825 | Tehničar EEP | 14 | |
2333 | Tehničar SS II grupe | 14 | |
2339 | Tehničar TK II grupe | 14 | |
850 | Vozač cestovnog vozila | 13 | |
851 | Vozač TMD | 15 | |
2335 | Telefonist | 9 | |
4075 | Radnik | 6 | |
1.5. XXXXXXXXXXX POSLOVI ODRŽAVANJA | |||
3891 | Izvršni direktor | Koef. | |
5321 | Glavni referent za ekonomiku održavanja | 23 | |
3892 | Tajnik | 16 | |
Služba za gornji ustroj | |||
5192 | Šef službe za gornji ustroj | Koef. | |
Grupa za kolosiječna postrojenja | |||
4834 | Voditelj grupe za kolosiječna postrojenja | 24 |
Koef.
Koef.
Koef.
5315 | Glavni inženjer za skretnice | 23 |
5771 | Diplomirani inženjer - KPO za skretnice | 22 |
5535 | Diplomirani inženjer - KPO za regeneraciju i zavarivanje | 22 |
5317 | Referent za tehničku dokumentaciju | 14 |
Grupa za pružne radove | ||
5318 | Voditelj grupe | 24 |
5319 | Glavni inženjer za plan i organ.pružnih radova | 23 |
5320 | Glavni inženjer za nadzor pružnih radova | 23 |
5768 | Glavni inženjer za tehničku logistiku | 23 |
Glavni inženjer za mjerenja i podršku ekspertnom sustavu | 23 | |
Glavni inženjer za održavanje ostalih kapaciteta i zaštitu | 23 | |
5322 | Diplomirani inženjer za organizaciju i nadzor pružnih radova | 22 |
443 | Diplomirani inženjer za gornji ustroj | 22 |
Služba za pružne grañevine | ||
4837 | Šef službe za pružne grañevine | |
Grupa za konstruktorske grañevine | ||
4838 | Voditelj grupe za konstruktorske grañevine | 24 |
5323 | Glavni inženjer za mostove | 23 |
5324 | Glavni inženjer za ostale konstruktorske grañevine | 23 |
3899 | Diplomirani inženjer za metalne mostove | 22 |
5772 | Diplomirani inženjer za masivne mostove | 22 |
Grupa za geotehničke grañevine | ||
4839 | Voditelj grupe za geotehničke grañevine | 24 |
5325 | Glavni inženjer za tunele | 23 |
5326 | Glavni inženjer za biološko tehničku zaštitu pruga | 23 |
5327 | Glavni inženjer za održavanje ŽCPR | 23 |
3903 | Inženjer za dokument. i izvanredne pošiljke | 18 |
5328 | Glavni inženjer geodezije | 23 |
Služba za mjerenje i obradu podataka | ||
5773 | Šef službe | |
5774 | Glavni inženjer - operator za mjerenje | 23 |
5775 | Glavni inženjer - operator za obradu podataka | 23 |
5548 | Inženjer za programiranje i informatičku podršku | 18 |
5636, | SEKCIJE ZA ODRŽAVANJE PRUGA | |
492 | Šef sekcije | |
5329 | Rukovoditelj Tehn. ispost. | 25 |
495 | Voditelj poslova GU-a | 24 |
497 | Diplomirani inženjer za gornji ustroj | 23 |
Glavni inženjer za mjerenja i podršku ekspertnom sustavu | 23 | |
3031 | Inženjer za gornji ustroj | 20 |
503 | Voditelj poslova pruž. grañ. | 24 |
504 | Diplomirani inženjer za pruž. grañ. | 23 |
505 | Inženjer grañevinarstva | 20 |
507 | Diplomirani inženjer geodezije | 23 |
5776 | Glavni referent za ekonomske poslove | 22 |
4848 | Inženjer geodezije | 20 |
511 | Grañevinski tehničar | 15 |
593 | KPO za drvene pragove | 16 | |
5330 | KPO za betonske pragove | 16 | |
5777 | Šef nadzor.spec.rad.i.logistiku | 20 | |
517 | Tajnik | 13 | |
5331 | Šef nadzorništva pruge I | 21 | |
5332 | Šef nadzorništva pruge II | 20 | |
3218 | Nadzornik pruge | 18 | |
520 | Pružni poslovoña | 16 | |
521 | Poslov za navar.i kov. | 15 | |
5778 | Nadzornik spec.radova i log. | 18 | |
523 | Poslovoña AT zavarivanja | 15 | |
0000 | Xxxxxxxxxxxx | 00 | |
5041 | Bravar - kovač | 14 | |
5042 | AT- zavarivač | 14 | |
5046 | Tesar | 13 | |
5049 | Zidar | 13 | |
5050 | Limar | 13 | |
5052 | Vodoinstalater | 13 | |
5053 | Ruk.grañ.str.-strojar | 14 | |
0000 | Xxxxxxxxxxxx | 00 | |
5056 | Bravar - kovač | 14 | |
5058 | AT-zavarivač | 14 | |
527 | Pružni radnik | 10 | |
530 | Vozač cestovnog vozila | 13 | |
531 | Vozač TMD-a | 15 | |
532 | Čuvar ophodar | 10 | |
1.6. FINANCIJE I RAČUNOVODSTVO | |||
5206 | Direktor | Xxxx. | |
4554 | Tajnik | 16 | |
1.6.1. Financije | |||
Rukovoditelj | Koef. | ||
1.6.1.1. Financijska operativa Šef službe | Koef. | ||
Grupa za platni promet | |||
5913 | Voditelj grupe | 24 | |
5914 | Glavni referent za financijske poslove | 23 | |
5356 | Samostalni referent za financijske poslove | 19 | |
4279 | Referent za financijske poslove | 18 | |
4558 | Grupa za osiguranje Voditelj grupe | 24 | |
4559 | Glavni referent za osiguranje | 23 | |
5346 | Samostalni referent za procjenu šteta | 19 | |
1.6.1.2. Služba za inv.proračun i kredite | |||
Šef službe | Koef. | ||
4286 | Grupa za investicije i proračun Voditelj grupe | 24 | |
5916 | Glavni referent za financijske poslove | 23 | |
5352 | Samostalni referent za financijske poslove | 21 |
5356 | Samostalni referent za financijske poslove | 19 | |
4293 | Referent za financijske Poslove | 18 | |
Grupa za kredite Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za financijske poslove | 23 | ||
1.6.1.3. KONTINUIRANI POPIS | |||
6087 | Šef službe Voditelj za popis kratkotrajne imovine | 24 | Koef. |
6088 | Glavni referent za popis kratkotrajne imovine | 23 | |
5602 | Samostalni referent za popis kratkotrajne imovine | 19 | |
6087 | Voditelj grupe za popis dugotrajne imovine | 24 | |
6089 | Glavni referent za xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx | 00 | |
5602 | Samostalni referent za popis dugotrajne imovine | 19 | |
1.6.2. Računovodstvo | |||
6069 | Rukovoditelj | Koef. | |
1.6.2.1. Služba za financijsko računovodstvo | |||
6071 | Šef službe | Koef. | |
Grupa za kontiranje i glavnu knjigu | |||
6072 | Voditelj grupe | 24 | |
4263 | Glavni referent za financijsko računovodstvo | 23 | |
5555 | Samostalni referent za financijsko računovodstvo | 19 | |
4265 | Referent za financijsko računovodstvo | 18 | |
6073 | Grupa za financijska izvješća i konsolidaciju Voditelj grupe | 24 | |
6077 | Glavni referent za financijska izvješća i poreze | 23 | |
4268 | Samostalni referent za anal. rač. | 20 | |
6078 | Samostalni referent za financijska izvješća i poreze | 18 | |
1.6.2.2. Služba za materijalno računovodstvo | |||
6079 | Šef službe | Koef. | |
6080 | Voditelj za materijalno računovodstvo | 24 | |
5432 | Samostalni referent za materijalno računovodstvo | 19 | |
5433 | Referent materijalnih evidencija | 18 | |
1.6.3. Plaće | |||
Šef službe | Koef. | ||
6084 | Grupa za raspodjelu Voditelj grupe | 24 | |
1346 | Glavni referent za raspodjelu | 23 | |
6085 | Samostalni referent za raspodjelu | 18 | |
1344 | Grupa za obračun plaće Voditelj grupe | 24 | |
5345 | Samostalni referent grupe za obračun plaće | 19 | |
FINANCIJE I RAČUNOVODSTVO U PO | |||
5639 | Šef PO za kon. fin. rač. i kont. popis Zagreb | 25 | |
4343 | Šef PO za kon. fin. rač. i kont. popis ostali | 24 | |
4885 | Vod. PO za kon. fin. rač. i kont. popis Pulu i Ploče | 23 | |
Financijska operativa u jedinicama |
5643 | Voditelj Grupe OJ Zagreb | 23 | |
4598 | Voditelj grupe - ostale OJ | 22 | |
4349 | Glavni referent financijskih poslova | 21 | |
4350 | Samostalni referent financijskih poslova | 19 | |
5898 | Samostalni referent za platni promet | 17 | |
5917 | Referent za platni promet | 16 | |
1409 | Blagajnik | 15 | |
4364 | Samostalni referent za kontinuirani popis | 16 | |
Grupa za plaće | |||
5641 | Vod. gr. za raspodjelu i obračun plaća OJ Zagreb | 24 | |
1403 | Vod. gr. za raspodjelu i obračun plaća | 22 | |
1404 | Glavni referent za raspodjelu i obračun plaća | 21 | |
1405 | Samostalni referent za raspodjelu i obračun plaća | 20 | |
5359 | Samostalni referent xx.xx obračun plaća | 17 | |
4562 | Referent za obračun plaće | 16 | |
Grupa za računovodstvo | |||
5642 | Voditelj računovodstva OJ Zagreb | 23 | |
4597 | Voditelj računovodstva ostali | 22 | |
5360 | Samostalni referent za financijsko računovodstvo | 17 | |
4345 | Glavni referent za financijsko računovodstvo | 21 | |
6091 | Glavni referent za materijalno računovodstvo | 21 | |
4346 | Samostalni referent za računovodstvo | 19 | |
6092 | Referent za materijalno računovodstvo | 16 | |
4347 | Referent za financijsko računovodstvo | 16 | |
2.1. UPRAVLJANJE LJUDSKIM POTENCIJALIMA | |||
Direktor upravljanja ljudskim potencijalima | Koef. | ||
Tajnik | 16 | ||
2.1.1. Služba za razvoj i upravljanje ljudskim potencijalima | |||
Šef službe | Koef. | ||
Grupa za razvoj i upravljanje ljudskim potencijalima | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za ljudske potencijale | 23 | ||
Grupa za izobrazbu | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za izobrazbu | 22 | ||
Samostalni referent za izobrazbu | 17 | ||
Grupa za psihofiziologiju rada | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za psihofiziologiju rada | 23 | ||
Glavni referent za socijalni rad | 22 | ||
2.1.2. Služba za radno pravne poslove | |||
Šef Službe | Koef. | ||
Voditelj za radno pravne poslove | 24 | ||
Glavni referent za radno pravne poslove | 23 | ||
Samostalni referent za radne odnose | 18 | ||
Grupa za opće poslove | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za izvantarifne povlastice | 23 | ||
Referent za administrativno tehničke poslove | 15 |
Dostavljač | 4 | ||
PODRUČNI ODJELI UPRAVLJANJA LJUDSKIM POTENCIJALIMA | |||
5903 | Šef područnog odjela | 25 | |
5645 | Voditelj kadrovskih i općih poslova | 23 | |
5904 | Glavni referent za radnopravne poslove | 21 | |
5905 | Glavni referent za izobrazbu | 20 | |
5906 | Samostalni referent za radne odnose i kadrovsku dokumentaciju | 18 | |
5907 | Voditelj pravnih poslova | 22 | |
5908 | Glavni referent za pravne poslove | 21 | |
5370 | Glavni referent za socijalni rad | 20 | |
5836 | Referent za administrativno tehničke poslove | 10 | |
1741 | Samostalni referent za izvantarifne povlastice | 15 | |
1745 | Dostavljač | 4 | |
NABAVA | |||
5211 | Direktor Xxxxxx | Xxxx. | |
4569 | Tajnica Služba za nabavu i prodaju | 16 | |
Rukovoditelj | Koef. | ||
Grupa za nabavu roba | |||
5978 | Voditelj grupe | 24 | |
5979 | Glavni referent za nabavu i prodaju | 22 | |
5981 | Samostalni referent za nabavu i prodaju | 18 | |
Grupa za nabavu usluga i radova | |||
5978 | Voditelj grupe | 24 | |
5979 | Glavni referent za nabavu i prodaju | 22 | |
5981 | Samostalni referent za nabavu i prodaju | 18 | |
Grupa za uvoz-izvoz | |||
Voditelj Grupe za uvoz - izvoz | 24 | ||
Glavni referent za uvoz - izvoz | 22 | ||
Služba za skladišno poslovanje | |||
Rukovoditelj | Koef. | ||
Grupa za centralno skladištenje | |||
6000 | Voditelj grupe | 23 | |
6013 | Voditelj skladišta | 20 | |
6015 | Poslovoña u centralnom skladištu | 15 | |
6003 | Zamjenik poslovoñe u centralnom skladištu | 13 | |
1473 | Skladištar | 7 | |
6005 | Voditelj transporta | 13 | |
1467 | Vozač cestovnog vozila | 8 | |
1468 | Vozač viličara | 6 | |
Grupa za područno skladištenje i održavanje postrojenja za gorivo | |||
6006 | Voditelj grupe | 24 | |
5970 | Glavni referent za pripremu nabave i prodaje | 22 | |
5972 | Samostalni referent za pripremu nabave i prodaje | 18 | |
5967 | Glavni referent za šifriranje | 22 | |
Samostalni referent za šifriranje | 18 | ||
6007 | Samostalni referent za koordinaciju s područnim odjelima | 19 | |
5968 | Samostalni referent za prijem, evidenciju i arhiviranje pošte | 15 |
1480 | Dostavljač | 4 | |
Poslovi održavanja pumpi za gorivo | |||
Voditelj grupe za održavanje pumpi za gorivo | 19 | ||
6009 | Samostalni referent za održavanje pumpnih postrojenja | 17 | |
6010 | Mehaničar za održavanje | 11 | |
PODRUČNI ODJELI | |||
5463 | Šef područnog odjela za skladišno nabavne poslove | 24 | |
6011 | Zamjenik šefa područnog odjela (Karlovac, Knin, Ploče, Pula, Rijeka, Split, Zadar i Zagreb) | 20 | |
6015 | Poslovoña skladišta | 15 | |
6003 | Zamjenik poslovoñe skladišta | 13 | |
2.3. HŽ-NEKRETNINE | |||
Ured direktora | |||
5228 | Direktor | Koef. | |
390 | Tajnik | 16 | |
5922 | Arhivar-dostavljač | 7 | |
Služba za komercijalizaciju nekretnina | |||
5923 | Šef službe - zamjenik direktora | Koef. | |
5506 | Administrator | 10 | |
Grupa za zakupe, služnosti, izvlaštenja i prava grañenja | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
5926 | Glavni referent za ugovaranje | 23 | |
Glavni referent za ekonomsko-financijske poslove | 23 | ||
5927 | Glavni referent za komercijalizaciju i izvlaštenja | 23 | |
5928 | Samostalni referent za komercijalizaciju i naplate | 20 | |
Samostalni referent za praćenje realizacije naplate | 20 | ||
Glavni referent za komercijalizaciju po čvorištima St, Ri, Os | 22 | ||
Grupa za prodaju, povrat imovine i kupnju nekretnina | |||
5929 | Voditelj grupe | 24 | |
5931 | Glavni referent za promet nekretnina | 23 | |
5932 | Samostalni referent za ugovaranje | 20 | |
Glavni inženjer za geodetske poslove | 23 | ||
Samostalni referent za imovinsko pravne poslove | 20 | ||
Grupa za razvoj nekretnina | |||
5933 | Voditelj grupe | 24 | |
Glavni inženjer za projektiranje | 23 | ||
Glavni inženjer za planiranje i razvoj | 23 | ||
Samostalni referent evidenc. komerc. nekretnina | 20 | ||
Služba za katastar nekretnina i imovinsko-pravne poslove | |||
5939 | Šef službe - zamjenik direktora | Koef. | |
3878 | Glavni inženjer za geod.-katastarske poslove | 23 | |
481 | Geodetski tehničar za katastar nekr. Zgb. | 18 | |
5941 | Glavni referent za imovinsko-pravne poslove Zgb., Split | 23 | |
2051 | Samostalni referent za imovinsko-pravne poslove | 20 | |
Služba za organizaciju održavanja stambenih objekata | |||
5942 | Šef službe | Koef. | |
Glavni inženjer za planiranje i održavanje | 23 | ||
Glavni inženjer za teh. poslove | 23 | ||
Inženjer za teh. poslove | 18 |
5943 | Glavni inženjer za organ. održav. Rijeka | 23 | |
Inženjer za tehničke poslove Osijek, Sl. Brod | 18 | ||
3334 | Inženjer za tehničke poslove Split, Varaždin | 18 | |
Služba za stambene poslove | |||
Šef službe | Koef. | ||
Grupa za stambene poslove Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za stambene poslove | 23 | ||
Glavni referent za imovinsko-pravne poslove | 23 | ||
Samostalni referent za imovinsko-pravne poslove | 20 | ||
Referent za stambene poslove | 18 | ||
Grupa za ekonomsko-financijske poslove | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni referent za ekonomske poslove | 23 | ||
Samostalni referent za stambene poslove | 20 | ||
Samostalni referent za plan i financije | 20 | ||
Samostalni referent za financije i knjigovodstvo | 20 | ||
Sam. referent za naplatu stanova i kredita | 20 | ||
Samostalni referent za naplatu naknada i najmova | 20 | ||
Samostalni referent za financijske poslove | 20 | ||
2.4. HŽ INFORMATIKA | |||
Direktor IT Security manager | 25 | Koef. | |
Voditelj ureda direktora | 21 | ||
Tajnik | 16 | ||
2.4.1. Služba za razvoj i produkciju | |||
Šef službe | Koef. | ||
Voditelj projekta | 25 | ||
Grupa za PIS Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni inženjer - projektant | 23 | ||
Diplomirani inženjer projektant | 22 | ||
Stručni suradnik | 22 | ||
Grupa za IST Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni inženjer - projektant | 23 | ||
Diplomirani inženjer projektant | 22 | ||
Stručni suradnik | 22 | ||
Grupa za podršku | |||
Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni inženjer - projektant | 23 | ||
Diplomirani inženjer projektant | 22 | ||
Stručni suradnik | 22 | ||
Grupa za testiranje i implementaciju Voditelj grupe | 24 | ||
Glavni inženjer - projektant | 23 | ||
Diplomirani inženjer projektant | 22 | ||
Stručni suradnik | 22 | ||
2.4.2. Služba za tehničku potporu |
Šef službe Voditelj projekta | 25 | Koef. |
Grupa za centralna računala i servere | ||
Voditelj grupe za centralna računala i servere | 24 | |
Glavni sistem inženjer | 23 | |
Sistem inženjer | 22 | |
Glavni referent za nadzor | 20 | |
Grupa za baze podataka | ||
Voditelj grupe za administraciju baza podataka | 24 | |
Glavni inženjer za baze podataka | 23 | |
Diplomirani inženjer - dizajner baza podataka | 22 | |
Grupa za backup sustave | ||
Voditelj grupe za backup sustave | 24 | |
Glavni inženjer za backup | 23 | |
Grupa za podršku infrastrukturi Glavni inženjer za održavanje ureñaja | 23 | |
Tehničar za održavanje ureñaja | 18 | |
Call centar Voditelj call centra | 24 | |
Glavni referent call centra | 20 | |
2.4.3. Služba za helpdesk | ||
Šef službe Voditelj projekta | 25 | Koef. |
Grupa Zagreb | ||
Voditelj grupe Zagreb | 24 | |
Glavni inženjer za osobna računala | 23 | |
Inženjer za osobna računala | 21 | |
Referent za osobna računala | 19 | |
Grupa Rijeka Inženjer za osobna računala | 21 | |
Referent za osobna računala | 19 | |
Grupa Split | ||
Glavni inženjer za osobna računala | 23 | |
Inženjer za osobna računala | 21 | |
Grupa Vinkovci Inženjer za osobna računala | 21 | |
Referent za osobna računala | 19 | |
Grupa Koprivnica Inženjer za osobna računala | 21 | |
Referent za osobna računala | 19 | |
2.4.4. Služba za intranet i mrežu | ||
Šef službe Voditelj projekta | 25 | Koef. |
Grupa za Intranet | ||
Voditelj grupe za Intranet | 24 | |
Glavni inženjer - projektant za Intranet | 23 | |
Glavni inženjer za Intranet | 23 | |
Inženjer za Intranet | 22 | |
Grupa za LAN/WAN Voditelj grupe za LAN/WAN | 24 |
Glavni projektant za LAN/WAN | 23 | ||
Glavni inženjer za LAN/WAN | 23 | ||
Inženjer za LAN/WAN | 22 | ||
2.4.5. Služba za IT usluge | |||
Šef službe Voditelj projekta | 25 | Koef. | |
Grupa za PIS Voditelj grupe za PIS | 24 | ||
Glavni projektant za PIS | 23 | ||
Grupa za IST Voditelj grupe za IST | 24 | ||
Glavni projektant za IST | 23 | ||
Grupa za edukaciju | |||
Voditelj grupe za edukaciju | 24 | ||
Glavni inženjer za edukaciju | 23 | ||
Grupa za upravljanje kapacitetima Voditelj za upravljanje kapacitetima | 24 | ||
Glavni referent za upravljanje kapacitetima | 23 | ||
2.5. POSLOVI EKOLOGIJE I ZAŠTITE | |||
6094 | Direktor | Koef. | |
5031 | Tajnik | 16 | |
2.5.1. Služba zaštite na radu | |||
SREDIŠNJA SLUŽBA | |||
Šef službe | Koef. | ||
5366 | Voditelj za kvalitetu rada | 23 | |
Voditelj za izradu i reviziju Procjene opasnosti (mjesto rada Zagreb, Vinkovci i Split) | 23 | ||
Referent zaštite na radu | 18 | ||
Područni odjel Zagreb | |||
Voditelj područnog odjela | 23 | ||
Diplomirani inženjer za ZNR | 21 | ||
5367 | Inženjer zaštite na radu (mjesto rada Koprivnica i Varaždin) | 20 | |
Područni odjel Rijeka | |||
Voditelj područnog odjela | 23 | ||
Diplomirani inženjer za ZNR (mjesto rada Rijeka i Ogulin) | 21 | ||
5367 | Područni odjel Split Voditelj područnog odjela | 23 | |
Inženjer za ZNR (mjesto rada Split i Ploče) | 20 | ||
Područni odjel Vinkovci Voditelj područnog odjela | 23 | ||
Inženjer za ZNR (mjesto rada Vinkovci, Osijek i Sl. Brod) | 20 | ||
2.5.2. Služba zaštite od požara | |||
SREDIŠNJA SLUŽBA | |||
6100 | Šef službe Voditelj za kvalitetu rada | 23 | Koef. |
Voditelj ZOP za Infrastrukturu | 23 | ||
Voditelj ZOP za Putnički promet i Cargo | 23 | ||
Voditelj ZOP za Vuču vlakova | 23 | ||
Inženjer zaštite od požara (mjesto rada Varaždin) | 20 | ||
Područni odjel Rijeka |
Voditelj područnog odjela | 23 | ||
Diplomirani inženjer zaštite od požara | 21 | ||
Područni odjel Split Voditelj područnog odjela | 23 | ||
Inženjer zaštite od požara | 20 | ||
Područni odjel Vinkovci Voditelj područnog odjela (mjesto rada Sl. Brod) | 23 | ||
Inženjer zaštite od požara (mjesto rada Osijek) | 20 | ||
2.5.3. Služba zaštite okoliša | |||
5399 | Šef službe Voditelj za kvalitetu rada | 23 | Koef. |
4411 | Glavni inženjer za zaštitu okoliša | 23 | |
5400 | Diplomirani inženjer | 22 | |
2.6. POSLOVI MEHANIZACIJE INFRASTRUKTURE | |||
Kabinet Direktora | |||
Direktor | Xxxx. | ||
5604 | Tajnik | 16 | |
5605 | Voditelj za ekonomske poslove | 23 | |
5606 | Glavni referent za ekonomske poslove | 22 | |
5607 | Referent za eksploataciju mehanizacije | 18 | |
5608 | Samostalni referent za obračun rada mehanizacije | 20 | |
2.6.1. Služba za pružnu mehanizaciju | |||
Šef službe - pomoćnik direktora poslova | Koef. | ||
5609 | Glavni inženjer za motorna pružna vozila | 23 | |
5610 | Voditelj grupe za pružna vozila i stratešku mehanizaciju | 24 | |
Voditelj poslova strojnog održavanja | 23 | ||
Glavni inženjer za grañevinsku mehanizaciju | 23 | ||
Glavni inženjer za stratešku mehanizaciju | 23 | ||
5837 | Diplomirani inženjer za grañevinsku mehanizaciju | 22 | |
2.6.2. Služba za cestovnu i prekrcajnu mehanizaciju | |||
5613 | Šef službe | Koef. | |
5614 | Voditelj grupe za cestovnu i prekrcajnu mehanizaciju | 24 | |
5615 | Glavni inženjer za cestovnu mehanizaciju | 23 | |
Diplomirani inženjer za prekrcajnu mehanizaciju | 22 | ||
5611 | Glavni inženjer za vozila i opremu | 23 | |
5617 | Glavni inženjer za prekrcajnu mehanizaciju | 23 | |
2.6.3. Sekcija za održavanje mehanizacije | |||
Šef sekcije | Koef. | ||
5893 | Voditelj poslova pružne mehanizacije | 22 | |
Voditelj poslova cestovne mehanizacije | 22 | ||
Diplomirani inženjer za mehanizaciju | 21 | ||
5840 | Šef regionalne radionice I ranga | 20 | |
Šef regionalne radionice II ranga | 19 | ||
Samostalni referent za ekonomske poslove | 21 | ||
5842 | Inženjer za mehanizaciju | 18 | |
5841 | Tehničar specijalista | 13 | |
Poslovoña | 14 | ||
5847 | Predradnik | 13 | |
5848 | VKV elektromehaničar | 12 |
VKV mehaničar | 12 | ||
KV elektromehaničar | 11 | ||
KV mehaničar | 11 | ||
Voditelj skladišta | 12 | ||
3. URED UPRAVE | |||
3.1. Tajništvo Uprave | |||
5497 | Tajnik Uprave i Nadzornog odbora | Koef. | |
5498 | Tajnik tajnika Uprave i Nadzornog odbora | 18 | |
4374 | Savjetnik - prokurista | Koef. | |
5222 | Poslovni konzultant za pravne poslove | 24 | |
4367 | Tajnik predsjednika Uprave - Xxxxx Xxxxxx | 20 | |
4375 | Savjetnik predsjednika Uprave | Koef. | |
5499 | Savjetnik | Koef. | |
5575 | Vozač cestovnog vozila | 13 | |
1708 | Dostavljač | 4 | |
4507 | Samostalni referent za održavanje zgrada | 17 | |
1722 | Pomoćni radnik | 4 | |
1964 | Tehn. za održavanje zgrada i centralno grijanje | 13 | |
3.2. KONTROLING | |||
5861 | Rukovoditelj | Koef. | |
3.2.1. Služba za operativno i strateško planiranje | |||
5208 | Šef službe | Koef. | |
Grupa za NIVO poduzeća, grañevinske, elektrotehničke i prometne poslove | |||
5863 | Voditelj grupe | 24 | |
5865 | Glavni kontroler | 23 | |
Grupa za nekretnine, mehanizaciju, informatiku i servisne poslove | |||
5871 | Voditelj grupe | 24 | |
5872 | Glavni kontroler | 23 | |
3.2.2. Služba za analize i izvješćivanje | |||
5208 | Šef službe | Koef. | |
Grupa za korporativne analize i izvješćivanje za NIVO poduzeća, za grañevinske, elektrotehničke i prometne poslove | |||
5874 | Voditelj grupe | 24 | |
5876 | Glavni kontroler | 23 | |
Grupa za korporativne analize i izvješćivanje za nekretnine, mehanizaciju, informatiku i servisne poslove | |||
5881 | Voditelj grupe | 24 | |
5882 | Glavni kontroler | 23 | |
5156 | 3.3. INTERNA REVIZIJA Rukovoditelj | Koef. | |
6119 | Revizor poslovanja | 24 | |
3.4. PRAVNI POSLOVI | |||
6051 | Rukovoditelj | Koef. | |
5361 | Samostalni referent za opće posl. | 18 |
3.4.1. Služba za zastupanje | |||
6052 | Šef službe | Koef. | |
5362 | Glavni referent za zastupanje | 23 | |
3.4.2. Služba za ugovaranje | |||
6054 | Šef službe | Koef. | |
2239 | Glavni referent za posl.ugovaranja | 23 | |
6056 | Glavni referent za org.prav.posl. | 23 | |
3.5. PROMETNA I TEHNIČKA REGULATIVA | |||
6067 | Rukovoditelj Grupa za opću i prometnu regulativu | Koef. | |
5481 | Voditelj grupe za opću i prometnu regulativu | 24 | |
Glavni referent za opću regulativu i pravna pitanja | 23 | ||
5482 | Glavni inženjer za prometnu regulativu | 23 | |
Glavni inženjer za regulativu pružne mehanizacije i željezničkih vozila | 23 | ||
Prevoditelj za engleski jezik Grupa za tehničku regulativu | 22 | ||
5490 | Voditelj grupe za tehničku regulativu | 24 | |
5491 | Glavni inženjer za regulativu željezničkoga gornjeg ustroja | 23 | |
Glavni inženjer za regulativu geotehničkih grañevina | 23 | ||
Glavni inženjer za regulativu pružnih grañevina | 23 | ||
5493 | Glavni inženjer za regulativu signalno-sigurnosne tehnike | 23 | |
Glavni inženjer za regulativu telekomunikacijske tehnike | 23 | ||
5492 | Glavni inženjer za regulativu elektroenergetskoga podsustava | 23 | |
6068 | Inženjer za tehničku dokumentaciju | 18 | |
3.6. SUSTAV UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU I KONTROLA NAD SIGURNIM TIJEKOM PROMETA | |||
Rukovoditelj | Koef. | ||
Tajnik | 16 | ||
Referent za opće poslove | 14 | ||
Koordinacija i nadzor sustava upravljanja sigurnošću | |||
Voditelj Sustava upravljanja sigurnošću | 25 | ||
Pomoćnik voditelja za organizaciju i regulaciju prometa | 24 | ||
Pomoćnik voditelja za tehničke infrastrukturne podsustave | 24 | ||
Kontrola nad sigurnim tijekom prometa | |||
Kontrolor prijevoza opasnih tvari | 24 | ||
Kontrolor prometa | 24 | ||
Kontrolor pruga | 24 | ||
Kontrolor SS i TK ureñaja | 24 | ||
Kontrolor ETP | 24 | ||
Kontrolor ZNR i PPZ | 24 | ||
Kontrolor za izvanredne dogañaje | 24 | ||
Glavni inženjer za analizu i statistiku izvanrednih dogañaja | 23 | ||
3.7. REGIONALNI UREDI | |||
6133 | Direktor | Koef. | |
3.8. ŽELJEZNIČKI MUZEJ | |||
5504 | Ravnatelj muzeja | 25 |
5505 | Kustos | 23 |
6112 | Dokumentarist - arhivist | 18 |
Prilog 4
RADNA MJESTA KOJA PARTICIPIRAJU PRAVO IZ ČLANKA 159.
KOLEKTIVNOG UGOVORA
Redni broj | Šifra RM u KIS-u | Naziv radnog mjesta |
SEKCIJE SIT-a | ||
640 | 786 | Tehničar specijalista SS i TK operat. |
643 | 4990 | Pomoćni radnik |
651 | 2332 | Tehničar xxxx.XX I grupa |
652 | 832 | Tehničar xxxx.XX I grupe |
653 | 824 | Tehničar spec.EEP |
654 | 826 | Tehničar spec.strojar. |
658 | 817 | Tehničar spec. SS II grupe |
659 | 4070 | Tehničar xxxx.XX II grupe |
660 | 813 | Brigadir SS tel.oper.dispečer |
661 | 823 | Brigadir EEP |
662 | 830 | Brigadir TK I grupe |
663 | 846 | Brigadir na ostalim dijelatnostima |
664 | 814 | Brigadir SS I grupe |
665 | 4071 | Brigadir SS II grupe |
666 | 831 | Brigadir TK II grupe |
667 | 5178 | Energetičar kompresor . postrojenja |
668 | 5126 | Strojobravar |
669 | 5127 | Bravar |
670 | 5128 | Glodač |
671 | 818 | Tehničar SS I grupe |
672 | 834 | Tehničar TK I grupe |
673 | 820 | Tehničar strojar |
674 | 825 | Tehničar EEP |
675 | 2333 | Tehničar SS II grupe |
676 | 2339 | Tehničar TK II grupe |
677 | 850 | Vozač cestovnog vozila |
678 | 851 | Vozač TMD |
680 | 4075 | Radnik |
644 | 4061 | Voña mjerne grupe SS |
645 | 4062 | Voña mjerne grupe TK |
655 | 4067 | Pomoćnik šefa dionice SS |
656 | 4068 | Pomoćnik šefa dionice TK |
657 | 4069 | Pomoćnik šefa xxxxxxx XXX |
SEKCIJE ETP-a | ||
566 | 912 | Tehničar specijalista KM |
569 | 892 | Pomoćni radnik |
572 | 4094 | Voña mjerne grupe SS |
573 | 4095 | Voña mjerne grupe TK |
596 | 906 | Brigadir DU i MU |
597 | 924 | Brigadir PJS |
598 | 2345 | Brigadir SS I grupe |
599 | 2346 | Brigadir TK I grupe |
600 | 928 | Brigadir |
601 | 857 | Tehničar specijalista KM |
602 | 920 | Tehničar specijalista EVP i PS |
603 | 907 | Tehničar specijalista DU i MU |
604 | 925 | Tehničar specijalista PJS |
605 | 816 | Tehničar specijalista SS I grupe |
606 | 2343 | Tehničar specijalista TK I grupe |
607 | 901 | Tehničar specijalista za mjerenje i ispit. |
608 | 4116 | Tehničar specijalista |
609 | 5135 | Elektromehaničar |
610 | 5136 | Električar |
611 | 4120 | Vozač cestovnog vozila |
612 | 914 | Vozač TMD |
613 | 913 | Tehničar KM |
614 | 921 | Tehničar EVP i PS |
615 | 926 | Tehničar PJS |
616 | 929 | Tehničar |
618 | 2348 | Tehničar SS I grupe |
619 | 2347 | Tehničar TK Igrupe |
620 | 819 | Tehničar SS II grupe |
621 | 5138 | Elektrotehničar |
622 | 5139 | Serviser |
623 | 5140 | Strojarski tehničar |
624 | 5141 | Bravar |
625 | 5143 | Monter KM |
572 | 4094 | Voña mjerne grupe SS |
573 | 4095 | Voña mjerne grupe TK |
583 | 4104 | Pomoćnik šefa dio. KM |
584 | 4105 | Pomoćnik šefa dion. EVP i PS |
585 | 4106 | Pomoćnik šefa xxxx. DU i MU |
586 | 4107 | Pomoćnik šefa dion. PJS |
587 | 4108 | Pomoćnik šefa dion. EEP |
588 | 4109 | Pomoćnik šefa dion. SS |
589 | 4110 | Pomoćnik šefa dion. TK |
590 | 4111 | Pomoćnik šefa servisne radionice |
582 | 2342 | Voditelj cestovnog voznog parka |
SEKCIJE ZOP-a | ||
480 | 5330 | KPO za betonske pragove |
486 | 520 | Pružni poslovoña |
487 | 521 | Poslovoña na navar. i kov. |
489 | 523 | Poslovoña AT zavarivanja |
490 | 5040 | Strojobravar |
491 | 5041 | Bravar-kovač |
492 | 5042 | AT zavarivač |
493 | 5046 | Tesar |
494 | 5049 | Zidar |
495 | 5050 | Limar |
496 | 5052 | Vodoinstalater |
497 | 5053 | Ruk. grañ. str.-strojar |
498 | 5055 | Strojobravar |
499 | 5056 | Bravar-kovač |
500 | 5058 | AT-zavarivač |
501 | 527 | Pružni radnik |
502 | 530 | Vozač cestovnog vozila |
503 | 531 | Vozač TMD-a |
504 | 531 | Čuvar ophodar |
488 | 5778 | Nadzornik spec. radova i log |
485 | 3218 | Nadzornik pruga |
SEKCIJA MEHANIZACIJE | ||
5841 | Tehničar specijalista | |
Poslovoña AT zavarivanja | ||
5847 | Predradnik | |
5848 | VKV elektromeničar | |
VKV mehaničar | ||
KV elektromehaničar | ||
KV mehaničar |
Prilog 5
POPIS SINDIKALNIH POVJERENIKA IZ ČLANKA 188. KOLEKTIVNOG UGOVORA
Red. br. | SIHŽ - POPIS PODRUŽNICA |
1. | Varaždin |
2. | Karlovac |
3. | Knin |
4. | Koprivnica |
5. | Novska |
6. | Ogulin |
7. | Osijek |
8. | Ploče |
9. | Pogoni infrastrukture |
10. | Pula |
11. | Rijeka |
12. | Sisak |
13. | Slavonski Brod |
14. | Split |
15. | Vinkovci |
16. | Zagreb |
Red. br. | SHŽ - POPIS PODRUŽNICA |
1. | Beli Manastir |
2. | Čačinci |
3. | Koška |
4. | Našice |
5. | Osijek |
6. | Slatina |
7. | Zagreb Gl. Kol. |
8. | Zagreb RK |
Red. br. | SŽH - POPIS PODRUŽNICA |
1. | ATR. |
2. | Čakovec |
3. | Karlovac |
4. | Knin |
5. | Koprivnica |
6. | Novska |
7. | Ogulin |
8. | Osijek |
9. | Ploče |
10. | Pula |
11. | Rijeka |
12. | Sisak |
13. | Slavonski Brod |
14. | Split |
15. | Šibenik |
16. | Varaždin |
17. | Vinkovci |
18. | Virovitica |
19. | Zabok |
20. | Zadar |
21. | Zagreb Glavni Kol. |
22. | Zagreb Ranžirni Kol. |
23. | Zagreb Zapadni Kol. |