Opći uvjeti kupnje
Opći uvjeti kupnje
Prangl Hrvatska d.o.o. i povezanih društava
za podizvođače
(radne platforme, dizalice i ostale usluge)
(stanje: siječanj 2022.)
I. Područje primjene
1. Ovi Opći uvjeti kupnje primjenjuju se na sve ugovore i pojedinačne narudžbe koje društvo PRANGL Hrvatska d.o.o. za proizvodnju, trgovinu i usluge, sa sjedištem u Strmecu, Xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx 00 i s njime povezana društva (u daljnjem tekstu: “Prangl”) sklapaju s podizvođačima za iznajmljivanje strojeva ili pružanje usluga koje su povezane s dizalicama, pomicanjem tereta i / ili ostalim uslugama, (u daljnjem tekstu: “Podizvođač”), osim ako se u pisanom obliku izričito ne dogovori drugačije. Ovi Opći uvjeti kupnje nadopunjuju posebne uvjete svakog ugovora između Prangla i Podizvođača, i svake pojedine narudžbe. U slučaju nesukladnosti između ovih Općih uvjeta i pojedinog ugovora, odnosno narudžbe koje Prangl ugovori s Podizvođačem, prednost imaju posebni uvjeti ugovora, odnosno narudžbe.
2. Važeću inačicu ovih Općih uvjeta kupnje možete pronaći i na internetskoj stranici xxx.xxxxxx.xx.
3. Svaka potvrda narudžbe, odnosno sklapanje ugovora s Pranglom, s Podizvođačeve strane znači prihvaćanje ovih Op- ćih uvjeta kupnje.
4. Opći uvjeti poslovanja Podizvođača koji bi bili u suprotnosti s ovim Općim uvjetima kupnje Prangla neće se primjenjivati na ugovore sklopljene između Prangla i Podizvođača.
5. Ovi Opći uvjeti kupnje vrijede i za buduće usluge koje pruža Podizvođač na temelju ugovora sklopljenog između Prangla i Podizvođača, čak i ako se ih pri sljedećoj narudžbi ne spominje izričito.
II. Naručivanje
1. Narudžbe su obvezujuće samo ako su napravljene na obrascu za narudžbe Prangla i potpisane sukladno mjerodavnim propisima. Podizvođač mora odmah, a najkasnije u roku od 5 radnih dana od primitka narudžbe, potvrditi svaku zapri- mljenu narudžbu od strane Prangla. Ako Podizvođač Pranglu potvrdi narudžbu nakon više od 5 radnih dana od primitka narudžbe, Prangl više nije automatski vezan za izdanu narudžbu, nego odlučuje hoće li ipak sklopiti ugovorni odnos s Podizvođačem.
2. Narudžba, potvrda narudžbe i prijenos narudžbi moraju biti u pisanom obliku. Pisani oblik također se odnosi na sve izmjene i dopune navedenih dokumenata.
III. Cijena
1. U slučaju dvojbe, dogovorene su cijene fiksne cijene s uključenim propisanim porezom na dodanu vrijednost.
2. Za dodatne usluge vezane uz narudžbu, a koje u narudžbi nisu bile predviđene, primjenjivi su isti uvjeti kao u izvornoj narudžbi, osim ako se u pojedinačnim slučajevima ne dogovori drugačije.
IV. Raspoloživost radnih strojeva (bez operativnog osoblja)
1. Ako Podizvođač Pranglu za određeni posao omogući uporabu radnih strojeva, naročito radnih platformi, dizalica i slič- nog, Podizvođač jamči Pranglu da su strojevi pravilno održavani i čuvani te da su provjereni u skladu s odgovarajućim zakonskim odredbama i primjenjivim pravilima tehnologije te spremni za obavljanje radova i potpuno funkcionalni.
2. Ako pisanim putem nije izričito drugačije dogovoreno, za isporuku strojeva na mjesto obavljanja radova odgovoran je Podizvođač. Isporuka mora biti obavljena na vrijeme kako bi strojevi bili spremni za upotrebu na dan početka obavljanja radova.
3. Ako Podizvođač zakasni s dostavom stroja, Podizvođač će biti odgovoran za svaku štetu koja je prouzrokovana Pranglu kao rezultat kašnjenja; to se odnosi i na štete (zastoje, kazne ili slično) koje su posljedično prouzrokovane trećim osobama.
4. Pri predaji stroja sastavlja se zapisnik o primopredaji, u kojem je navedeno stanje svakog stroja prilikom primopredaje. Prilikom vraćanja stanje svakog stroja se ponovno dokumentira u zapisniku.
5. Tijekom upotrebe stanje strojeva kontroliraju zaposlenici Prangla. Troškove ulja i goriva tijekom uporabe stroja snosi Prangl.
6. Ako dođe do kvara koji Prangl ne može otkloniti na licu mjesta korištenja stroja, Prangl će o tome obavijestiti Podizvo- đača, navodeći broj i tip uređaja te vrstu kvara. Podizvođač će, u dogovoru s Pranglom, poduzeti potrebne mjere kako bi ispravio kvar ili osigurao zamjenu stroja.
7. ko se uzrok kvara ne može pripisati Pranglu, on ima pravo zadržati plaćanje za uporabu stroja sve dok Podizvođač ne otkloni kvar odnosno ne isporuči odgovarajući zamjenski stroj.
8. Prangl ima pravo koristiti strojeve koje mu je Podizvođač iznajmio s vlastitim osobljem ili njihovu uporabu prepustiti trećim osobama.
9. Podizvođač mora odmah nakon vraćanja provjeriti strojeve te o mogućim kvarovima ili oštećenjima koja bi premašivala normalno trošenje i koja su, prema mišljenju Podizvođača, nastala zbog krivnje Prangla, odmah, ali najkasnije u roku od pet radnih dana od povratka stroja, o tome obavijestiti Prangl te mu na taj način omogućiti pravovremeno provjeravanje oštećenja.
10. Za štetu koja bi se dogodila na dostavljenim strojevima zbog pogreške Prangla, odnosno trećih osoba, tijekom najma, Prangl odgovara samo u slučaju dokazane krivnje. Odgovornost Prangla ograničena je na stvarnu imovinsku štetu. U takvom slučaju Xxxxxx također nije odgovoran za troškove održavanja zamjenskih vozila.
11. Za sve ostalo vrijede zakonske odredbe koje se odnose na davanje u zakup strojeva.
V. Pružanje usluga dizalicama odnosno podiznim sredstvima Podizvođača
1. Podizvođač, u kontekstu tekućeg projekta, obavlja dodijeljene radove samostalno i na vlastitu odgovornost, odnosno uz pomoć svojeg osoblja, uređaja/strojeva te na temelju svoje profesionalne kompetencije. Podizvođač jamči uspješnu i pravilnu izvedbu svojih usluga.
2. Ako pisanim putem nije izričito drugačije dogovoreno, za isporuku strojeva na mjesto uporabe odgovoran je Podizvo- đač. Isporuka mora biti obavljena na vrijeme kako bi strojevi bili spremni za upotrebu na dan početka obavljanja radova. To se odnosi i na osoblje Podizvođača.
3. Ako Podizvođač zakasni s dostavom stroja / uređaja / suradnika, Podizvođač će biti odgovoran za svaku štetu koja je prouzrokovana Pranglu kao rezultat kašnjenja; to se odnosi i na štete (zastoje, kazne ili slično) koje su posljedično prouzrokovane trećim osobama.
4. Podizvođač jamči da će za svaki posao biti angažirani samo oni suradnici ili zaposlenici Podizvođača čijim se uslugama Podizvođač koristi za izvršenje ugovora s Prangloml, koji su za to određeni pri narudžbi, odnosno oni koji su upoznati sa specifičnim radovima povezanima s uporabom dizalica odnosno sredstvima za podizanje. Dotični suradnici Podizvo- đača moraju na zahtjev Prangla u svako doba moći dokazati potrebne formalne kvalifikacije (npr. dozvola za upravljanje dizalicama, viličarima itd.) te odgovarajuće praktično iskustvo iz drugih projekata.
5. Podizvođač na mjestu rada prije početka rada mora obaviti provjeru stroja, mora provjeriti je li radno okruženje sigurno te dokumentirati situaciju. Također mora koristiti radnu odjeću i osobnu zaštitnu opremu (zaštitne cipele, kacigu itd.).
6. Osim ako nije drugačije dogovoreno, sredstva za pričvršćivanje tereta na teret na vlastiti rizik mora namjestiti i ukloniti naručitelj za kojeg Prangl obavlja posao.
7. Ako su Podizvođaču pri narudžbi javljeni podaci o težini i vrijednosti tereta koji treba podizati, Podizvođač prima na znanje da se ti navodi, ako nije izričito drugačije dogovoreno, temelje na navodima stranke koje Xxxxxx nije posebno provjerio te koje prethodno i ne može provjeriti. Pri sklapanju osiguranja za podizanje na temelju tih izjava potrebno je posvetiti pažnju činjenici da je isključen prigovor zbog podosiguranja s osiguravateljeve strane.
8. Ako ne postoji drugačiji dogovor, Prangl, odnosno naručitelj Prangla će omogućiti da na mjestu obavljanja radova, prema potrebi, bude prisutan odgovarajuće obučen signalist Podizvođača. To vrijedi uvijek kada operatoru dizalice teret tijekom postupka podizanja nije sve vrijeme vidljiv.
9. Ako Prangl ili naručitelj tijekom projekta izričito ili implicitno izdaju stručno specifične upute, to Podizvođača ne oslobađa ob- veze da na temelju vlastitog stručnog znanja i iskustva kritički provjeri sve okolnosti i prema potrebi prekine ili odbije izvođenje podizanja ako se na temelju njegovih iskustava i prema njegovoj ocjeni tijekom rada ispostavi da izvođenje ili nastavak planira- nog podizanja predstavlja nerazmjernu opasnost za njega, druge osobe ili teret. To se također odnosi na nepovoljne vremen- ske uvjete i druge slučajeve više sile. Podizvođač i Prangl u tom će se slučaju sporazumno dogovoriti o drugačijem rješenju.
10. Ne dirajući u druga prava koja Prangl može imati na temelju ovih Općih uvjeta kupnje, ugovora, narudžbe i/ili primjenjivih propisa, Podizvođač odgovara Pranglu za svu štetu nastalu prilikom izvršavanja usluga zbog krivnje Podizvođača i/ili njegovih zaposlenika, odnosno suradnika, što uključuje moguće kazne, Moguće ograničenje odgovornosti Podizvođa- ča za slučaj lake nepažnje za osiguranu svotu za pojedine slučajeve mora biti izričito dogovorena s Xxxxxxxx. Ograni- čenje odgovornosti prema Općim uvjetima poslovanja Podizvođača nikako ne predstavlja takav izričit dogovor.
VI. Pružanje popratnih usluga Podizvođača
1. Ako Podizvođač pruža popratne usluge tijekom prijevoza za Prangl, prije polaska se između vozača prijevoznog vozila i vozača pratećeg vozila mora osigurati zajamčena odgovarajuća komunikacija tijekom putovanja. U nastavku tako uskla- đenu komunikaciju moraju osiguravati tijekom cjelokupnog prijevoza / vožnje.
2. Podizvođač se mora pobrinuti da se tijekom prijevoza poštuju sve zakonske odredbe, a u pojedinim slučajevima i posebni zahtjevi navedeni u dozvoli za (izvanredni) prijevoz.
3. Osim osiguravanja prijevoza sprijeda i straga, Podizvođač je dužan omogućavati podršku vozaču vozila koje se prati na kritičnim mjestima (npr. na kružnim tokovima) kao signalist.
4. Podizvođač odgovara Pranglu za svu štetu nastalu zbog krivnje Podizvođača ili njegova osoblja pri obavljanju popratnih usluga. Moguće ograničenje odgovornosti Podizvođača za slučaj lake nepažnje za osiguranu svotu za pojedine slučajeve mora biti izričito dogovorena s Pranglom. Ograničenje odgovornosti prema Općim uvjetima poslovanja Podizvođača nikako ne predstavlja takav izričit dogovor.
5. Ako Podizvođač za Prangl obavlja prijevozne usluge, na Podizvođača će se, u mjeri u kojoj obavlja uslugu prijevoza za Prangl, Primjenjivati Opći uvjeti kupnje Prangla za prijevoznike.
VII. Obveze podizvođača prema vlastitom osoblju
1. Podizvođač odgovara za radnje i propuste svojih suradnika, zaposlenika i svih drugih osoba čijim se uslugama koristi za izvršenje ugovora s Pranglom (u daljnjem tekstu: “Osoblje”), u slučajevima kada te osobe djeluju u okviru svojeg ugovora s Podizvođačem, jednako kao da su takve radnje i propusti bili njegovi osobni.
2. Podizvođač se obvezuje da će Pranglu prije početka izvođenja narudžbe staviti na raspolaganje osobu za kontakt, nadležnu za brzo rješavanje problema i priopćivanje informacija, s kojom će se moći kontaktirati prije i tijekom izvršenja usluge, odnosno narudžbe. O zamjeni osobe za kontakt (npr. zamjena za vrijeme godišnjeg odmora) Podizvođač mora pravovremeno obavijestiti Prangl.
3. Podizvođač se za namjene ispunjavanja ugovornih obveza prema Pranglu obvezuje da će angažirati samo Osoblje s odgovarajućim stručnim kvalifikacijama i dovoljnim iskustvom za određeni posao. Navedeno Osoblje mora biti fizički i jezično sposobno za komunikaciju i koordinaciju sa suradnicima Prangla i drugih sudionika na mjestu obavljanja radova. Ako taj uvjet nije ispunjen, Prangl ima pravo od Podizvođača zahtijevati zamjenu pojedine osobe, pri čemu se za sve dodatne troškove odnosno štetu tereti Podizvođača. To vrijedi i za štetu (vrijeme čekanja, kazne i sl.) koja bi kao poslje- dica bila prouzrokovana trećim osobama, a teretila bi Prangl.
4. Podizvođač u okviru izvođenja svake narudžbe obavlja samostalnu i jasno određenu (djelomičnu) uslugu, za čije je uspješ- no izvođenje odgovoran sam Podizvođač. Podizvođač ima za cijelo vrijeme izvođenja radova pravo i dužnost svom Osoblju davati odgovarajuće upute. Podizvođač mora osigurati da njegovo Osoblje poštuje radnopravne propise (radno vrijeme i plaća, osiguranje zaposlenika itd.), a mora poštivati i moguću koordinaciju svih uključenih sudionika na mjestu obavljanja radova. Podizvođač mora paziti i na to da njegovo Osoblje poštuje sigurnosne propise na mjestu obavljanja radova. Prangl će se pobrinuti za pravovremeno obavještavanje Podizvođača o takvim specijalnim sigurnosnim propisima.
5. Bez obzira na isključivu odgovornost proizvođača za vlastito Osoblje, Podizvođač jamči Pranglu i to da će svoje Osoblje plaćati u skladu sa zakonskim propisima, kolektivnim ugovorom, i drugim primjenjivim propisima i ugovorima, te platiti odgovarajuće poreze, davanja i priloge za zdravstveno i socijalno osiguranje ako je to u njegovoj nadležnosti.
6. Podizvođač isto tako jamči da je njegovo Osoblje dobilo odgovarajuće radnopravne dozvole za rad na pojedinom pro- jektu. Ako određena dozvola nedostaje i stoga dođe do kašnjenja odnosno drugih nedostataka, Podizvođač odgovara za svu nastalu štetu koja proizlazi iz toga. To vrijedi i za štete (zastoje, kazne ili slično) koje su posljedično prouzrokovane trećim osobama, a za koje bi se moglo teretiti Prangl.
7. Na zahtjev Prangla Podizvođač u pojedinom slučaju mora odmah predočiti dokumentaciju povezanu s plaćanjem svojeg Osoblja, zajedno s potvrdom o plaćenim porezima, davanjima i prilozima za zdravstveno i socijalno osiguranje te dozvolama za rad pojedinih suradnika Podizvođača - po potrebi izravno nadležnom organu. Ako mjerodavni propisi tako propisuju, Podizvođač dokumentaciju te vrste mora čuvati odnosno pripremiti na mjestu obavljanja radova.
8. Prethodne točke koje se tiču Osoblja vrijede za zaposlenike koji su izravno zaposleni pri Podizvođaču i za sve druge njegove zaposlenike ili osobe angažirane od strane Podizvođača po bilo kojoj drugoj pravnoj osnovi koji iz bilo kakvog pravnog razloga surađuju s Pranglom u svrhu izvršavanja ugovora, odnosno narudžbe.
VIII. Dozvole Podizvođača
1. Podizvođač jamči da, sukladno svim relevantnim zakonskim odredbama, ima pravo obavljati uslugu koju pruža Pranglu. Na konkretni zahtjev Prangla Podizvođač je o tome dužan predočiti odgovarajuće dokaze.
IX. Osiguranja
1. Ako Podizvođač Pranglu za uporabu prepusti radne strojeve, posebice radne platforme, dizalice ili slično, obvezuje se da će u svoje ime i na svoj račun za Prangl zaključiti osiguranje strojeva od loma, pri čemu regresno pravo osiguravajuće kuće prema Pranglu mora biti ograničeno, a s Pranglom treba prethodno dogovoriti moguću vlastitu participaciju.
2. Ako Podizvođač za Prangl obavlja usluge s uporabom dizalica i sredstava za podizanje, Podizvođač jamči da ima sklopljeno važeće osiguranje koje pokriva 5 milijuna (pet milijuna) eura imovinske i neimovinske štete. To se, na zahtjev Prangla, treba dokazati predočenjem polica osiguranja. Ako je pokriće osiguranja niže, Podizvođač to mora istaknuti prije prihvaćanja narudžbe i dogovoriti se s Pranglom za svaki slučaj, osobito hoće li unatoč nižem osiguranju usluge podizanja obavljati Podizvođač ili ne.
3. Ako Podizvođač za Prangl obavlja prijevozne usluge, Podizvođač jamči da ima sklopljeno važeće osiguranje sukladno CMR Konvenciji i drugim mjerodavnim propisima, što na zahtjev Prangla treba dokazati predočenjem polica osiguranja. U ovom slučaju na Podizvođača će se, u mjeri u kojoj obavlja uslugu prijevoza za Prangl, Primjenjivati Opći uvjeti kupnje Prangla za prijevoznike.
X. Obračun dostava i usluga
1. Osnovu za izračun obavljenih usluga predstavljaju potvrde nadležnih zaposlenika Prangla, odnosno dokazi o obavlje- nom radu, koji moraju biti priloženi računima. Na računu mora biti naveden i odgovarajući broj narudžbe Prangla.
2. Računi za djelomične isporuke moraju biti jasno označeni kao “djelomični računi”.
3. Potraživanja Podizvođača prema Pranglu ne mogu se prenijeti na treće stranke (zabrana cesije).
4. Podizvođač je dužan pisanim putem odmah obavijestiti Prangl o promjenama u imenu ili adresi tvrtke te bankovnog računa.
XI. Plaćanje
1. Osim ako nije drugačije dogovoreno, plaćanja se obavljaju u roku od 14 dana nakon pravilnog fakturiranja uz popust od 3 % ili u roku od 30 dana od dana izdavanja računa.
2. Ne dirajući u druga prava koja može imati na temelju mjerodavnih propisa, ugovora s Podizvođačem i/ili ovih Općih uvjeta, Prangl ima pravo do otklanjanja nedostataka pojedinačne usluge djelomično ili u potpunosti zadržati uplatu.
3. Plaćanja Prangla ne predstavljaju priznanje da su dostave i usluge izvršene u skladu s ugovorom, odnosno narudžbom.
XII. Popratna dokumentacija
1. Xxxxxx, planovi i drugi dokumenti koje Prangl stavlja na raspolaganje podizvođaču radova tijekom ugovornog odnosa i dalje su u vlasništvu Prangla i ne mogu se koristiti u druge svrhe. Nakon izvršenja usluge Podizvođač ih mora bez poziva vratiti Pranglu.
XIII. Tajnost podataka
1. Podizvođač se obvezuje zaštititi povjerljivost pojedinosti o poslovima sklopljenim s Pranglom – kao što su npr. cijene, vrsta i broj isporučenih strojeva – ponajprije prema konkurentima Prangla.
XIV. Djelomična ništavnost / pisani oblik
1. Ako je bilo koja odredba ovih Općih uvjeta kupnje iz bilo kojeg razloga bila ili postala nevažeća, to se ne odnosi na valjanost drugih odredbi. U takvom slučaju primjenjuje se pravilo koje s ekonomskog stajališta najbolje odgovara izvor- noj svrsi.
XV. Primjenjivo pravo, nadležnost
1. Na sva ostala pitanja koja se tiču obveza Podizvođača i njegove odgovornosti, a koja nisu regulirana ovim Općim uvje- tima kupnje i/ili ugovorom, odnosno narudžbom između Prangla i Podizvođača, primjenjivat će se zakonske odredbe o ugovorima o djelu, ugovorima o zakupu i najmu i ugovorima o građenju. Za sve sporove koji proizlaze iz ovih Općih uvjeta kupnje, ugovora, odnosno narudžbi, ili se odnose na njih, ugovara se isključiva nadležnost stvarno nadležnog suda u Zagrebu.