UGOVOR O PRISTUPU MREŽI
UGOVOR O PRISTUPU MREŽI
(dalje u tekstu: UGOVOR)
između
A1 Hrvatska d.o.o.
sa sjedištem u Zagrebu, Vrtni put 1 OIB: 29524210204
(dalje u tekstu: A1)
kojeg zastupa član Uprave, Xxxx Xxxxxxxxxxxxx i član Uprave, Xxxxxxxx Xxxxxxx
i
XXXX d.o.o.
sa sjedištem u XXXX, XXXX OIB: XXXXX
(dalje u tekstu: Davatelj usluga) kojeg zastupa XXXX, XXXX
zajedno: Ugovorne strane odnosno pojedinačno: Ugovorna strana
U Zagrebu, XX.XX.201X. godine
SADRŽAJ:
3. CIJENE PRISTUPA MREŽI I MREŽNIH USLUGA 3
4. OBRAČUN I NAPLATA PRISTUPA MREŽI I MREŽNIH USLUGA 4
7. POVJERLJIVOST I POSLOVNA TAJNA 6
9. ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE 9
10. OBUSTAVE PRISTUPA MREŽI I MREŽNIH USLUGA 10
16. MEĐUSOBNI ODNOSI UGOVORNIH STRANA 15
20. ZAVRŠNE ODREDBE I PRIMJENA UGOVORA 17
PRILOG 1. PODACI ZA KONTAKT UGOVORNIH STRANA 18
PRILOG 2. UVJETI KORIŠTENJA USLUGE PRISTUP MREŽI 19
PRILOG 3. BONUS MODEL ZA DAVATELJA USLUGE 28
OPĆE ODREDBE
1.1. Ovim Ugovorom o pristupu A1 mreži radi obavljanja javnih komunikacijskih usluga (dalje u tekstu: Ugovor) Ugovorne strane suglasno utvrđuju uvjete pristupa A1 mreži.
1.2. Ovaj Ugovor se sastoji od osnovnog dijela xxxxx xx utvrđen pravni okvir poslovnog odnosa između Ugovornih strana u svezi s pristupom A1 mreži te pripadajućih priloga ovome Ugovoru kojima se detaljnije određuju ostali aspekti pružanja usluga pristupa A1 mreži.
1.3. Potpisom ovog Ugovora Davatelj usluga je suglasan i prihvaća uvjete i cijene za pružanje usluga koje su predmet ovog Ugovora.
PREDMET UGOVORA
2.1. Ovim Ugovorom utvrđuju se uvjeti pružanja usluga pristupa A1 mreži putem OIP-a (dalje u tekstu: Pristup mreži) i ostalih usluga koje zatraži Davatelj usluga u Zahtjevu za pregovore o pristupu mreži (dalje u tekstu: Zahtjev za pristup mreži) koje se pružaju isključivo na području Republike Hrvatske. Zahtjev za pristup mreži čini prilog i neodvojivi dio Xxxxxxx.
2.2. Davatelj usluga će koristeći usluge navedene u Zahtjevu za pristup mreži (dalje u tekstu: Mrežne usluge), pružati i razvijati vlastite usluge Korisnicima (dalje u tekstu: Usluge).
CIJENE PRISTUPA MREŽI I MREŽNIH USLUGA
3.1. Cijene usluga Pristupa mreži (Mrežnih usluga) utvrđene su javno objavljenim cjenikom na A1 Internetskoj stranici xxx.X0.xx (dalje u tekstu: Cjenik).
3.2. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da A1 ima pravo promjene cijena usluga koje su utvrđene Cjenikom uz prethodnu pisanu obavijest Davatelju usluga najkasnije trideset (30) xxxx prije primjene novih cijena. Ako Davatelj usluga izričito pisanim putem ne odbije te izmjene u roku od trideset (30) xxxx od dostave pisane obavijesti, smatrat će se da je suglasan sa uvedenim izmjenama.
U slučaju da Davatelj usluge odbije izmjene, A1 može otkazati ovaj Ugovor sukladno članku 14. ovog
Ugovora u dijelu na koji se promjena cijene odnosi ili u cijelosti, bez utjecaja na potraživanja A1 prema Davatelju usluga dospjela u trenutku otkaza.
OBRAČUN I NAPLATA PRISTUPA MREŽI I MREŽNIH USLUGA
4.1. Davatelj usluga obvezan je platiti A1 naknade iz članka 3. ovog Ugovora (dalje u tekstu: Naknade). A1 je obvezan prenijeti Davatelju usluga njegov dio xxxxxxx, za Mrežne usluge pružene na području Republike Hrvatske, sukladno Cjeniku.
4.2. Ugovorne strane su obvezne voditi evidencije prometa ostvarenog pružanjem Usluga Korisnicima Davatelja usluge.
4.3. Davatelj usluga obvezan je platiti iznos Naknade određene u računu koji izdaje A1, u roku trideset (30) xxxx od isteka obračunskog razdoblja, osim u slučaju da Davatelj usluga podnese A1 xxxxxx prigovor na iznos Naknade naveden u računu. Davatelj usluga je obvezan podnijeti xxxxxx prigovor na iznos Naknade u roku od trideset (30) xxxx od xxxx primitka računa A1. U slučaju podnošenja pisanog prigovora, Davatelj usluga je obvezan u roku trideset (30) xxxx od isteka obračunskog razdoblja podmiriti nesporan iznos računa, a preostali iznos Naknade, koji se utvrdi po provedbi postupka rješavanja prigovora, u roku trideset (30) xxxx od xxxx donošenja odluke o rješavanju prigovora xx xxxxxx A1.
4.4. Davatelj usluga će A1 dostaviti račun za promet ostvaren pružanjem Usluga na mjesečnoj osnovi za prethodni mjesec, a na temelju kojeg će mu A1 prenijeti dio xxxxxxx, sukladno Cjeniku.
4.5. A1 će prenijeti Davatelju usluga njegov dio xxxxxxx xxxxx računu iz stavka 4.4. ovog članka, u roku trideset (30) xxxx od isteka obračunskog razdoblja, osim u slučaju podnošenja pisanog prigovora iz stavka 6. ovog članka. U slučaju podnošenja prigovora iz stavka 6. ovog članka, A1 će prenijeti Davatelju usluga nesporan dio xxxxxxx, xxx će preostali iznos xxxxxx xxxxxxx prenijeti u roku od trideset (30) xxxx od xxxx donošenja odluke o rješavanju prigovora.
4.6. A1 može, u slučaju neslaganja s iznosom xxxxxx xxxxxxx koji je A1 obvezan prenijeti Davatelju usluga, podnijeti Davatelju usluga xxxxxx prigovor na taj iznos u roku trideset (30) xxxx od xxxx primitka računa Davatelja usluga.
4.7. Ako Ugovorne strane nisu u mogućnosti riješiti prigovor iz stavka 6. ovoga članka, u roku od petnaest (15) xxxx od xxxx primitka tog prigovora, Ugovorne xxxxxx xx sporazumno odrediti treću stručnu osobu xxxx xx izvršiti konačnu
procjenu evidencija. Troškove usluga te osobe snosit će ona Ugovorna strana za koju se utvrdi da nije pravilno vodila evidencije.
4.8. U slučaju da je prigovor A1 bio opravdan, a A1 je izvršio prijenos xxxxxx xxxxxxx u roku iz stavka 5. ovog članka, A1 će isplaćeni osporeni dio xxxxxxx, zadržati od xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx isplatiti pri slijedećem plaćanju xxxxxx xxxxxxx sukladno stavku 4. ovoga članka.
INTELEKTUALNO VLASNIŠTVO
5.1. Sklapanje ovog Ugovora neće se, ni u kom slučaju, smatrati prijenosom prava intelektualnog vlasništva između Ugovornih strana niti će ovlastiti bilo koju Ugovornu stranu da koristi tvrtku ili žigove ili druga prava intelektualnog vlasništva druge Ugovorne strane na bilo xxxx xxxxx bez prethodne pisane suglasnosti druge Ugovorne strane.
5.2. Davatelj usluga jamči da je nositelj prava intelektualnog vlasništva nad Aplikacijom i nad sadržajem potrebnim za pružanje Usluga ili da ima pravo koristiti Aplikacije i/ili sadržaj na temelju zasebnog ugovora, i suglasan je štititi A1 od potraživanja i zahtjeva trećih xxxxx xxxx su posljedica povrede ili navodne povrede prava intelektualnog vlasništva u svezi s korištenjem Aplikacija i/ili sadržaja potrebnog za pružanje Usluga.
5.3. U slučaju da xxxxx xxxxx podnese zahtjev Davatelju usluga ili podnese tužbu nadležnom tijelu radi povrede prava intelektualnog vlasništva ili obavijesti Davatelja usluga o namjeri upućivanja zahtjeva odnosno podnošenja tužbe radi povrede prava intelektualnog vlasništva, Davatelj usluge je obvezan o tome bez odlaganja obavijestiti A1.
5.4. U slučaju da xxxxx xxxxx podnese zahtjev ili tužbu iz prethodnog stavka, A1 ima pravo privremeno obustaviti Pristup mreži i/ili pružanje mrežnih usluga, uz prethodnu pisanu obavijest Davatelju usluga i nadležnom regulatornom tijelu u roku petnaest (15) xxxx od xxxx dostave pisane obavijesti.
5.5. Ugovorne xxxxxx xx sukladno važećim zakonima i drugim propisima, neograničeno koristiti tehnička unapređenja i izume svojih radnika i iste odmah prijaviti nadležnom tijelu radi stjecanja i zaštite svojih prava na nacionalnoj razini, razini Europske Unije ili međunarodnoj razini, u onoj mjeri u kojoj se isti odnose na Mrežne usluge i/ili Usluge.
5.6. Ako radnici obiju Ugovornih strana imaju udjela u izumima (zajednički izum), tada obje Ugovorne strane imaju zajedničko pravo na patent, zajedno s pravima iz prijave patenta i isključivim pravima stečenim patentom, sukladno važećim zakonima i drugim propisima. U suprotnom, prethodno navedena prava pripadaju samo onoj Ugovornoj strani xxxx je izumitelj radnik (jedini izumitelj).
5.7. Kod zajedničkih izuma, svaka Ugovorna strana može sudjelovati u prijavi izuma radi zaštite prava ili će ustupiti bez naknade drugoj Ugovornoj strani sva prava na patent sukladno važećim zakonima i drugim propisima.
5.8. U slučaju povrede prava intelektualnog vlasništva bilo koje Ugovorne strane i kršenja obveza iz ovoga članka, druga Ugovorna strana ima pravo na pokretanje odgovarajućih postupaka pred nadležnim tijelima radi naknade štete koja proizlazi iz tih povreda sukladno važećim zakonima i drugim propisima.
RAZMJENA OBAVIJESTI
6.1. Ugovorne strane su suglasne da će u dobroj vjeri razmjenjivati pisanim putem sve informacije koje se smatraju nužnima za izvršavanje ovog Ugovora.
6.2. Pisane obavijesti Ugovorne xxxxxx xx dostavljati osobnom dostavom, preporučenom pošiljkom ili telefaksom.
6.3. Smatrat će se da xx xxxxx Ugovorna strana zaprimila obavijest upućenu sukladno ovom članku Ugovora po isteku tri (3) xxxxx xxxx od xxxx slanja obavijesti osobnom dostavom ili preporučenom pošiljkom, osim ako xx x xxxx Ugovoru drukčije navedeno.
6.4. Svaka Ugovorna strana dužna je bez odlaganja pisanim putem obavijestiti drugu Ugovornu stranu o promjeni tvrtke i sjedišta, a najkasnije u roku od petnaest
(15) radnih xxxx od promjene. Ako jedna Ugovorna strana ne izvijesti drugu Ugovornu stranu o navedenim promjenama na način xxxx xx to ovdje određeno, te uslijed tog propusta računi, obavijesti i druga pismena druge Ugovorne strane ne mogu biti dostavljena, smatrat će se da je dostava temeljem postojećih podataka valjano izvršena.
6.5. Ugovorna strana će obavijestiti drugu Ugovornu stranu o tehničkom ispadu u svojim sustavima koji utječe na pružanje Usluga koje su predmet ovoga Ugovora.
6.6. Kontakt podaci Davatelja usluga navedeni su u Prilogu 1. ovoga Ugovora.
POVJERLJIVOST I POSLOVNA TAJNA
7.1. Za potrebe ovog Ugovora, pojam povjerljiva informacija uključuje, ali se ne ograničava na: opremu, planove, crteže, nacrte, rasporede, studije, specifikacije, tehničke podatke, xxxx podataka, bilo koji oblik softwarea,
dokumentaciju, prepisku između Ugovornih strana ili druge poslovne ili tehničke informacije koje jedna Ugovorna strana (dalje u tekstu: Otkrivatelj) otkriva drugoj Ugovornoj strani (dalje u tekstu: Primatelj) u svezi s ovim Ugovorom (dalje u tekstu: Povjerljive informacije). Sve druge informacije koje su navedene i označene kao Povjerljive informacije u vrijeme njihovog otkrivanja će se također smatrati Povjerljivim informacijama sukladno ovome članku.
7.2. Ugovorne xxxxxx xx sporazumno utvrđivati i razmjenjivati sve informacije koje se obostrano smatraju nužnim za pružanje Usluga uz obvezu čuvanja tajnosti Povjerljivih informacija i/ili poslovne xxxxx.
7.3. Ugovorne strane se obvezuju da će čuvati tajnost Povjerljivih informacija i/ili poslovne xxxxx i da xx xxxx otkrivati trećim stranama, osim u sljedećim slučajevima:
1) kada se Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx otkrivaju financijskim institucijama, sudskim, arbitražnim, regulatornim i drugim državnim tijelima sukladno važećim zakonima i drugim propisima i/ili radi zaštite odnosno stjecanja prava u upravnim i/ili sudskim postupcima, pod uvjetom prethodne pisane obavijesti drugoj Ugovornoj strani o takvom otkrivanju;
2) xxxx xx Primatelj ovlašten pisanim putem od Otkrivatelja na otkrivanje Povjerljivih informacija i/ili poslovnih tajni, pod uvjetom da Otkrivatelj takvo ovlaštenje neće bezrazložno uskratiti.
7.4. Odredbe ovoga članka neće se tumačiti kao stjecanje prava vlasništva, prijenosom autorskih prava, prava na patent, žig ili industrijski dizajn ili bilo kojeg drugog prava na Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx.
7.5. Primatelj je suglasan:
1) da će koristiti Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx samo u svrhu izvršavanja Ugovora;
2) da Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx xxxx otkrivati nikome osim:
a) svojim radnicima i stručnim suradnicima kojima su Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx potrebne tijekom izvršavanja Xxxxxxx pod uvjetom da navedene osobe budu u obvezi čuvati tajnost Povjerljivih informacija i/ili poslovnih tajni;
b) zakonskim zastupnicima, opunomoćenicima i odvjetnicima koji su u zakonskoj obvezi čuvanja Povjerljivih informacija i/ili poslovnih tajni;
c) osobama kojima se priopćavanje vrši u skladu sa stavkom 3. ovog članka;
3) da će Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx čuvati od neovlaštenog korištenja ili otkrivanja koristeći barem jednaku pažnju kojom xxxx vlastite Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx.
7.6. Ako Primatelj želi otkriti Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx bilo kojoj trećoj strani, za takvo otkrivanje xxxx ishoditi prethodni xxxxxx pristanak Otkrivatelja, a treća strana, osim one iz stavka 3. točka 1) ovog članka, xxxx potpisati izjavu ili ugovor o čuvanju Povjerljivih podataka i/ili poslovne xxxxx, sukladno ovome članku.
7.7. Primatelj može izraditi preslike Povjerljivih informacija i/ili poslovnih tajni samo u onoj mjeri u kojoj je to potrebno tijekom izvršavanja Ugovora. Na sve preslike primjenjivat će se ista ograničenja i zaštita kao i na izvornike.
7.8. Primatelj je suglasan da će vratiti sve Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx u obliku u kojem ih je primio od Otkrivatelja, uključujući izvornike, preslike, svaki elektronski zapis i izvatke učinjene na bilo koji mogući način, u roku od trideset
(30) xxxx od xxxx primitka pisanog zahtjeva Otkrivatelja, ili da će ih uništiti, ako dobije takve upute xx xxxxxx Otkrivatelja. Ako Primatelj izgubi ili neovlašteno otkrije Povjerljive informacije i/ili poslovne xxxxx Otkrivatelja, o tome će bez odlaganja izvijestiti Otkrivatelja, te će poduzeti sve potrebne radnje radi povrata izgubljenih ili neovlašteno otkrivenih Povjerljivih informacija i/ili poslovnih tajni bez utjecaja na prava Otkrivatelja iz ovoga članka.
7.9. Primatelj nije u obvezi čuvanja Povjerljivih informacija i/ili poslovnih tajni:
1) koje su Primatelju bile poznate prije nego ih je primio od Otkrivatelja;
2) kada postanu javne ili poznate javnosti bez povrede odredbi ovoga članka xx xxxxxx Primatelja;
3) nakon što Primatelj dobije xxxxxx pristanak iz stavka 3. točka 2) ovog članka;
4) koje su Primatelju postale poznate iz nekog drugog izvora, ali ne kršenjem obveze iz ovoga članka.
7.10. Ugovorne strane sporazumno utvrđuju da Otkrivatelj može pretrpjeti nepopravljivu štetu temeljem povrede ovoga Ugovora xx xxxxxx Primatelja ili njegovih predstavnika, zastupnika i/ili konzultanata i da će Otkrivatelj imati pravo zahtijevati naknadu štete, te koristiti druga sredstva predviđena zakonom, u slučaju bilo koje povrede odredbi o povjerljivosti i čuvanju poslovne xxxxx iz ovog članka.
7.11. Ugovorna strana xxxx xx počinila povredu obveze čuvanja tajnosti Povjerljivih informacija dužna je drugoj Ugovornoj strani, platiti na njezin xxxxxx zahtjev ugovornu kaznu u iznosu od 500.000,00 kuna za svaku pojedinačnu povredu, i to u roku od mjesec xxxx od primitka pisanog zahtjeva za plaćanje ugovorne kazne. U slučaju da xx xxxxx xxxx xx Ugovorna strana pretrpjela veća od iznosa
ugovorne kazne, oštećena Ugovorna strana ima pravo zahtijevati razliku do potpune naknade štete, uključujući i izmaklu dobit.
7.12. Ugovorne strane sporazumno utvrđuju da obveza čuvanja Povjerljivih informacija i/ili poslovnih tajni ostaje na snazi u razdoblju od tri (3) godine nakon prestanka, raskida ili otkaza Xxxxxxx.
VIŠA XXXX
8.1. Ugovorne strane neće biti odgovorne za neizvršavanje bilo koje od njihovih obveza navedenih u ovom Ugovoru xxxx xx ta nemogućnost uzrokovana Višom silom nastalom poslije sklapanja Ugovora.
8.2. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da će se u slučaju nepredviđenih okolnosti u postupku pribavljanja potrebnih odobrenja xx xxxxxx nadležnih državnih tijela potrebnih za izvršavanje obveza iz ovog Ugovora, a koje će imati učinak privremene nemogućnosti izvršavanja obveza iz ovog Ugovora primjenjivati odredbe ovoga članka.
8.3. Ugovorna strana xxxx xx pogođena nastupom događaja Više xxxx xxxx bez odlaganja, a najkasnije u roku od dvadesetčetiri (24) sata, pisanim putem izvijestiti drugu Ugovornu stranu i navesti koje od svojih ugovornih obveza nije u stanju izvršiti zbog događaja Više sile, te će navesti procjenu roka tijekom kojega smatra xx xxxx biti u mogućnosti izvršavati navedene obveze.
8.4. U slučaju nastupa događaja Više sile, pogođena Ugovorna strana će uložiti maksimalni napor da bi ispunila svoje obveze prema ovom Ugovoru.
8.5. U slučaju da Viša xxxx spriječi izvršenje jednog dijela Ugovora, koji dio ne utječe na izvršenje ovoga Ugovora u cijelosti, pogođena Ugovorna strana će nastaviti izvršavati dio svojih obveza na koji ne utječe događaj Više sile, ako je takvo djelomično ispunjenje prihvatljivo za drugu Ugovornu stranu.
8.6. Ako djelomično ispunjenje ovoga Xxxxxxx nije prihvatljivo za drugu Ugovornu stranu, ona ima pravo pred nadležnim regulatornim tijelom pokrenuti postupak radi rješavanja spora.
8.7. U slučaju da događaj Više sile traje duže od tri (3) mjeseca, Ugovorne xxxxxx xx sporazumnim putem odlučiti o raskidu Ugovora. Ako strane ne postignu sporazum u roku xx xxxxx (7) xxxx, svaka Ugovorna strana ima pred nadležnim regulatornim tijelom pokrenuti postupak radi rješavanja spora.
ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE
9.1. Osim u slučaju iz stavka 6. ovoga članka, svaka Ugovorna strana obvezna je naknaditi štetu koja nastane drugoj Ugovornoj strani Strani, osim kada se dokaže da xx xxxxx nastala bez njezine krivnje.
9.2. Podugovaranje Usluga ne oslobađa davatelja usluga isključive odgovornosti za štetu koja nastane A1 uslijed kršenja obveza iz ovog Ugovora te ne utječe xx xxxxx prava A1 iz ovog Ugovora uključivo ali ne ograničavajući se na naplatu ugovorne kazne, prekid ili privremenu obustavu Usluga.
9.3. Odgovornost za izmaklu dobit ograničena je na iznos od najviše 2.000.000,00 kuna po štetnom događaju, a u svakom slučaju na najviše 10.000.000,00 kuna za svaku kalendarsku godinu u kojoj xx xxxxx pretrpljena, osim u slučaju da xx xxxxx prouzročena namjerno ili iz krajnje nepažnje.
9.4. Svaka Strana odgovorna je za štetu koja nastane njezinim Korisnicima uslijed pružanja odnosno nepružanja Usluga.
9.5. Za sve ostale slučajeve šteta, odgovornost Ugovornih strana temelji se na zakonu.
9.6. A1 neće biti odgovoran za sadržaj elektroničkih komunikacija koje prenosi putem A1 mreže u svrhu pružanja Usluga Korisnicima. Davatelj usluga jamči da usluge namijenjene odraslim osobama neće pružati osobama mlađima od 18 xxxxxx. U slučaju neispunjavanja ove obveze, Davatelj usluga će biti isključivo odgovoran za nezakonito pružanje takvih usluga i sadržaja.
OBUSTAVE PRISTUPA MREŽI I MREŽNIH USLUGA
10.1. A1 zadržava pravo privremeno obustaviti i/ili zabraniti Davatelju usluga Pristup mreži i/ili pružanje Usluga i/ili obustaviti Korisniku korištenje Uslugama u svako doba, djelomično ili u cijelosti, ako:
1) Usluga prouzrokuje ili bi mogla prouzrokovati bilo kakvu štetu ili smetnju na OIP-u i/ili A1 mreži odnosno bilo kakvu štetu ili smetnju A1 Korisnicima, ili ako ne funkcionira ili ne radi ispravno na OIP-u ili ako ne postiže primjereni standard i vrijeme odaziva Aplikacije;
2) Davatelj usluga je počinio povredu preuzetih obveza iz ovog Ugovora;
3) A1 prima redovne ili učestale pritužbe Korisnika vezano za nedostatke Usluga, ili vezano za primanje Usluga koje imaju zlonamjeran sadržaj, sadržaj koji dovodi u zabludu Korisnike ili sadržaj koji je suprotan važećim zakonima i drugim propisima;
4) u slučaju da postoji sumnja na nezakonito ili neovlašteno pružanje Usluga;
5) u slučaju da Korisnik uzrokuje smetnje u A1 mreži, uključujući ali ne ograničavajući se, na sljedeće razloge:
a) Korisnik koristi telekomunikacijsku terminalnu opremu xxxx xx neispravna ili koja ne udovoljava važećim zakonima i drugim propisima;
b) postoji sumnja na nezakonito ili neovlašteno korištenje Usluga;
c) Korisnik ne postupa u skladu sa važećim zakonima i drugim propisima.
10.2. A1 zadržava pravo privremene obustave Pristupa mreži i/ili pružanja Mrežnih usluga u slučaju preopterećenosti A1 mreže izvan okvira definiranih Zahtjevom za pristup mreži.
10.3. U slučaju privremenih obustava Pristupa mreži i Mrežnih usluga sukladno ovome članku, A1 neće snositi bilo kakvu odgovornost prema Davatelju usluga.
10.4. A1će bez odgode obavijestiti Davatelja usluga o privremenim obustavama sukladno ovome članku.
10.5. A1 će odrediti trajanje privremenih obustava ovisno o povredi obveza Davatelja obveza iz ovoga članka, bez utjecaja na ostala prava A1 sukladno ovom Ugovoru i važećim zakonima i drugim propisima.
UGOVORNA KAZNA
11.1. A1ima pravo na ugovornu kaznu u sljedećim slučajevima:
1) u slučaju iz točke 3. stavka 1. članka 10. ovog Ugovora – u iznosu od 10.000,00 kn;
2) u slučaju povrede stavka 8. članka 5. Priloga 2. ovoga Ugovora – u iznosu od 10.000,00 kn po kratkom kodu na kojem se uoči povreda;
3) u slučaju povrede točke 7a) stavka 9. članka 5. Priloga 2. ovoga Ugovora
– u iznosu od 100.000,00 kn;
4) u slučaju povrede obveze Davatelja usluge iz stavka 10. članka 5. Priloga
2. ovoga Ugovora – u iznosu od 10.000,00 kn;
5) u slučaju povrede obveze Davatelja usluga iz stavka 2. članka 4. Priloga
2. ovoga Ugovora – u iznosu od 10.000,00 kn;
6) u slučaju povrede članka 7. Priloga 2. ovoga Ugovora – u iznosu od 100.000,00 kn;
7) u slučaju povrede stavka 1. članka 8. Priloga 2. ovoga Ugovora – u iznosu od 100.000,00 kn;
8) u slučaju povrede stavka 2. članka 8. Priloga 2. ovoga Ugovora – u iznosu od 10.000,00 kn
11.2. Davatelj usluga je obvezan isplatiti A1 iznose iz stavka 1. ovoga članka u roku od trideset (30) xxxx od xxxx primitka pisanog zahtjeva A1 za isplatom ugovorne kazne.
PODUGOVARANJE
12.1. Davatelj usluga je ovlašten sklapati ugovore o korištenju Kratkih kodova dodijeljenih na temelju ovog Ugovora.
12.2. Sklapanje ugovora s podugovarateljem ne oslobađa Davatelja usluga od odgovornosti za ispunjenje obveza iz ovog Ugovora.
IZMJENE UGOVORA
13.1. Osim ako nije drukčije utvrđeno ovim Ugovorom, bilo koja izmjena ili dopuna ovoga Ugovora bit će valjana samo ako je učinjena u pisanom obliku i potpisana xx xxxxxx ovlaštenih predstavnika obje Ugovorne strane.
13.2. Dodaci ovom Ugovoru čine njegov sastavni dio i mogu biti izmijenjeni samo u pisanom obliku, uz potpis ovlaštenih predstavnika obiju Ugovornih strana.
RASKID I OTKAZ UGOVORA
14.1. Osim u slučajevima definiranim u ovome Ugovoru koji predstavljaju razlog za raskid ovoga Ugovora, svaka Ugovorna strana može raskinuti ovaj Ugovor dostavljanjem pisane obavijesti o raskidu ovoga Ugovora drugoj Ugovornoj strani, kako slijedi:
1) uz otkazni rok od trideset (30) xxxx od xxxx primitka obavijesti o raskidu;
2) uz otkazni rok od trideset (30) xxxx od xxxx primitka obavijesti o raskidu ako druga Ugovorna strana prenese ili ustupi svoja prava i/ili obveze iz ovoga Ugovora, suprotno odredbi članka 18. ovoga Ugovora;
3) uz otkazni rok od petnaest (15) xxxx ako druga Ugovorna strana ne izvrši bilo koju svoju obvezu iz ovoga Ugovora u bilo kojem dijelu (osim obveze iz točke 4. ovoga stavka) te ne ispravi takvu povredu u roku petnaest (15) xxxx xxxxx što oštećena Ugovorna strana dostavi pisanu obavijest o povredi Ugovornoj strani xxxx xx prouzročila povredu;
4) uz otkazni rok od trideset (30) xxxx ako je za tu Ugovornu stranu daljnje pružanje Usluga iz tehničkih ili poslovnih razloga nemoguće, a koje razloge ta Ugovorna strana nije sama prouzročila, i koji ne predstavljaju događaj Više sile;
5) uz otkazni rok od deset (10) xxxx ako Davatelj usluga postupa suprotno odredbi točke 7a) stavka 9. članka 5., članka 7. i članka 8. Priloga 2. ovoga Ugovora;
6) uz otkazni rok od deset (10) xxxx, ako je nad drugom Ugovornom stranom pokrenut stečajni postupak, osim ako stečajni upravitelj ne odluči nastaviti s izvršavanjem ovog Ugovora i podmirivanjem obveza iz ovog Ugovora na teret stečajne mase;
7) uz otkazni rok od deset (10) xxxx ako je podnesena prijava za pokretanje postupka likvidacije druge Ugovorne strane ili postupak likvidacije.
14.2. Ugovorna strana koja raskida Ugovor zbog bilo kojeg razloga iz stavka 1. ovoga članka obvezna xx x xxxx pisanim putem izvijestiti drugu Ugovornu stranu. Otkazni rok počinje teći od xxxx primitka pisane obavijesti o raskidu Ugovora.
14.3. Davatelj usluge je suglasan da A1 ima pravo jednostrano s trenutnim učinkom raskinuti ovaj Ugovor u slučaju xxxxx povrede obveza Davatelja usluge iz ovoga Ugovora, ako te povrede nisu odmah uklonjene na zahtjev A1. Teškim povredama obveza Davatelja usluga iz ovoga Ugovora smatraju se povrede pravnog poretka, važećih Zakona o elektroničkim komunikacijama, Zakona o zaštiti potrošača, Zakona o zaštiti osobnih podataka, slanje neželjenih promidžbenih priopćenja i onda kada se one šalju iz tuđih mreža, neobjavljivanje broja vlastite službe za korisnike, nerješavanje pritužbi Korisnika vezano za Usluge ili ako ne riješi pritužbe Korisnika u roku koji je propisan važećim zakonima i drugim propisima.
14.4. Ako nadležno tijelo oduzme odgovarajuće odobrenje za obavljanje javnih komunikacijskih usluga dodijeljeno bilo kojoj Ugovornoj strani (dalje u tekstu: Odgovarajuće odobrenje), ovaj će Ugovor biti raskinut na xxx pravomoćnosti odluke o oduzimanju Odgovarajućeg odobrenja. Pogođena Ugovorna strana će dostaviti odluku o oduzimanju Odgovarajućeg odobrenja drugoj Ugovornoj strani istog xxxx xxxx je tu odluku zaprimila uz obavijest hoće li protiv te odluke izjaviti žalbu odnosno pokrenuti spor tužbom. Pogođena Ugovorna strana će
odmah o saznanju za xxx pravomoćnosti odluke, o tome pisanim putem izvijestiti drugu Ugovornu stranu.
14.5. Ako bilo koja Ugovorna strana raspolaže bilo kakvim informacijama (usmenim ili pisanim) da će nadležno tijelo izmijeniti uvjete i rokove Odgovarajućeg odobrenja, na način da te izmjene onemogućuju pogođenoj Ugovornoj strani da ispunjava svoje obveze iz ovoga Ugovora, ta će Ugovorna strana izvijestiti drugu Ugovornu stranu o sadržaju namjeravanih izmjena te će Ugovorne strane uložiti razumne napore da izmijene ovaj Ugovor kako bi ga uskladile s novim uvjetima Odgovarajućeg odobrenja.
14.6. Ako nadležno tijelo izmijeni rokove i uvjete iz Odgovarajućeg odobrenja na način da te izmjene onemogućuju pogođenoj Ugovornoj strani da ispunjava svoje obveze iz ovoga Ugovora, pogođena Ugovorna strana će dostaviti odluku o izmjenama Odgovarajućeg odobrenja drugoj Ugovornoj strani istog xxxx xxxx je tu odluku zaprimila uz obavijest hoće li protiv te odluke izjaviti žalbu odnosno pokrenuti spor tužbom.
14.7. Ako Ugovorne strane ne postignu dogovor o izmjenama ovoga Ugovora prije pravomoćnosti odluke o izmjenama Odgovarajućeg odobrenja, ovaj će Ugovor biti raskinut na xxx pravomoćnosti odluke o izmjenama Odgovarajućeg odobrenja. Pogođena Ugovorna strana obavijestit će drugu Ugovornu stranu o danu pravomoćnosti odluka o izmjenama Odgovarajućeg odobrenja.
14.8. Ako nadležno tijelo izmijeni rokove i uvjete Odgovarajućeg odobrenja, a te izmjene onemogućuju pogođenoj Ugovornoj strani da ispunjava neke njezine obveze iz ovoga Ugovora, koje obveze ne predstavljaju bitne obveze iz ovoga Ugovora, pogođena Ugovorna strana će nastaviti ispunjavati svoje obveze iz ovoga Ugovora na koje izmjena ne utječe, ako je takvo djelomično ispunjenje prihvatljivo drugoj Ugovornoj strani.
14.9. Pogođena Ugovorna strana je obvezna, na xxx primitka odluke o oduzimanju ili izmjeni Odgovarajućeg odobrenja, izvijestiti drugu Ugovornu stranu o eventualnom podnošenju zahtjeva za odgodu izvršenja te odluke. Pogođena Ugovorna strana je obvezna, na xxx primitka odluke nadležnog tijela o podnesenom zahtjevu o odgodi, dostaviti tu odluku drugoj Ugovornoj strani.
14.10. Iznimno od stavaka 3., 5. i 6. ovoga članka, ako nadležno tijelo ne dopusti odgodu izvršenja odluke o oduzimanju odnosno izmjeni Odgovarajućeg odobrenja ili pogođena Ugovorna strana ne zatraži takvu odgodu izvršenja, ovaj Ugovor će biti raskinut na xxx konačnosti odluke o oduzimanju odnosno izmjeni Odgovarajućeg odobrenja.
14.11. Izmjena ili oduzimanje Odgovarajućeg odobrenja neće se smatrati razlogom povreda odredaba ovog Ugovora i neće prouzrokovati odgovornost bilo koje Ugovorne strane.
14.12. Raskid ovoga Ugovora bit će bez utjecaja potraživanja Ugovornih strana dospjela u trenutku raskida.
NIŠTAVOST
15.1. U slučaju da se bilo koja odredba ovoga Ugovora zbog bilo kojeg razloga pokaže ništavom ili neizvršivom, to neće utjecati na zakonitost, valjanost ili izvršivost ostalih odredbi ovoga Ugovora.
15.2. Neovisno od stavka 1. ovog članka Ugovorne strane sporazumno utvrđuju će ugovoriti valjane i provedive odredbe ovoga Ugovora xxxxxx xx se zamijeniti takve ništave ili neprovedive odredbe.
MEĐUSOBNI ODNOSI UGOVORNIH STRANA
16.1. Ovim Ugovorom se ne zasniva, niti će se ovaj Ugovor tumačiti kao da zasniva, niti će ga bilo koja Ugovorna strana koristiti za zasnivanje niti za predstavljanje njihovog međusobnog odnosa xxx xxxx koje vrste zastupništva, partnerstva ili zajedničkog ulaganja.
16.2. Nijedna od Ugovornih strana nema nikakvo ovlaštenje za preuzimanje bilo kakvih obveza u ime druge Ugovorne strane, niti djelovati kao predstavnik druge Ugovorne strane, osim u slučajevima kada se za to dostavi xxxxxx ovlaštenje, odvojeno od ovoga Ugovora.
16.3. Ništa u ovom Ugovoru xx xxxx tumačiti kao namjera podjele dobiti niti gubitaka koji bi nastali temeljem xxxxxx bilo koje ili obaju Ugovornih strana. Xxxxx xx u ovom Ugovoru neće tumačiti u smislu xx xxxx bilo koju Ugovornu stranu odgovornom za obveze ili odgovornosti druge Ugovorne strane.
RJEŠAVANJE SPOROVA
17.1. Odluke i razjašnjenja pitanja koji se odnose na pojedina područja donosit će se putem kontakta svake Ugovorne xxxxxx xxxx su navedeni u Prilogu 1. ovoga Ugovora.
17.2. Pitanja koje koordinatori ne mogu riješiti sporazumno s pravnim službama Ugovornih strana u roku od petnaest (15) xxxx od xxxx nastanka spora, ili koja prelaze njihove ovlasti na području odlučivanja, posebice xxx xxxx se odnose na bitne obveze iz ovoga Ugovora, bez odgađanja će biti proslijeđena odgovornim osobama Ugovornih strana xx xxxxxx koordinatora, i to u obliku pisanog izvješća o problemu.
Ako odgovorne osobe Ugovornih strana ne postignu sporazumno rješenje u roku od daljnjih deset (10) xxxx, Ugovorne strane mogu pokrenuti postupke u skladu s odredbama stavaka 3., 4. i 5. ovoga članka.
17.3. Svi sporovi koji proiziđu iz ovoga Ugovora a u nadležnosti su nadležnog regulatornog tijela bit će riješeni pred xxx tijelom.
17.4. Svi sporovi koji proiziđu iz ovoga Ugovora, uključujući i sporove koji se odnose na pitanje njegova valjanog nastanka, povrede ili prestanka, kao i na pravne učinke koji iz toga proistječu, a koji nisu u nadležnosti nadležnog regulatornog tijela, konačno će se riješiti arbitražom sukladno važećem Pravilnikom o arbitraži pri Stalnom izbranom sudištu Hrvatske gospodarske komore (Zagrebačkim pravilima), pred tri (3) arbitra imenovana sukladno navedenom Pravilniku. Mjesto arbitraže će biti Zagreb, a arbitražni xxxxxxxx xx se voditi na hrvatskom jeziku.
17.5. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da u korištenju svojih prava prema ovom Ugovoru, svaka od Ugovornih strana ima pravo zatražiti od nadležnog suda izdavanje privremenih mjera.
USTUPANJE UGOVORA
18.1. Ovaj Xxxxxx obvezuje Ugovorne strane i njihove univerzalne pravne slijednike.
18.2. Nijedna Ugovorna strana nije ovlaštena, bez prethodnog pisanog odobrenja druge Ugovorne strane, ustupiti ovaj Ugovor, niti na drugi način prenijeti bilo koje od svojih prava i obveza prema ovom Ugovoru na bilo koju treću osobu. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da navedeno prethodno xxxxxx odobrenje neće uskratiti bez valjanog razloga.
MJERODAVNO PRAVO
19.1. Na ovaj Ugovor kao i na sve sporove koji mogu nastati na temelju ovoga Ugovora, primjenjuje se hrvatsko pravo.
Ugovor o pristupu mreži
ZAVRŠNE ODREDBE I PRIMJENA UGOVORA
20.1. Ovaj Ugovor stupa na snagu na xxx xxxx ga potpišu ovlašteni predstavnici obje Ugovorne strane i proizvodi pravne učinke od XX.XX.201X. godine.
20.2. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da stupanjem na snagu ovoga Ugovora, prestaju proizvoditi pravne učinke svi ugovori o pristupu mreži kao i njihovi aneksi, prilozi i dodaci koji su bili sklopljeni između Ugovornih strana.
20.3. Ovaj Ugovor se sklapa na neodređeno vrijeme.
20.4. Ovaj Ugovor sastavljen je u četiri (4) istovjetna primjerka, od kojih svaka Ugovorna strana zadržava po dva (2) primjerka.
U ZNAK PRIHVAĆANJA, Ugovorne strane potpisuju ovaj Ugovor xxxx xx naznačeno.
XXXX d.o.o. A1 d.o.o.
XXXX Xxxx Xxxxxxxxxxxxx
direktor član Uprave
Xxxxxxxx Xxxxxxx
član Uprave
PODACI ZA KONTAKT UGOVORNIH STRANA
1.1. A1 će dostavljati sve zahtjeve i obavijesti Davatelju usluga pisanim putem na sljedeću adresu:
Tvrtka: | XXXX d.o.o. |
Adresa: | XXXX |
Odjel: | XXXX |
Kontakt osoba: | XXXX |
Telefon: | XXXX |
Telefaks: | XXXX |
E-mail: | XXXX |
1.2. Davatelj usluga će dostavljati sve zahtjeve i obavijesti A1 pisanim putem na sljedeću adresu:
Tvrtka: | A1 d.o.o. |
Adresa: | Vrtni put 1, HR-10 000 Zagreb |
Odjel: | Marketing |
Kontakt osoba: | XXXX |
Telefon: | XXXX |
Telefaks: | XXXX |
E-mail: | XXxxxxx@X0.xx, XXXxxx@X0.xx |
1.3. Ugovorne strane mogu promijeniti podatke iz prethodnog stavka ovog članka u svako doba, pisanom obavijesti s trenutnim učinkom drugoj Ugovornoj strani.
UVJETI KORIŠTENJA USLUGE PRISTUP MREŽI
1.
Opće odredbe
1.1. Ovim Uvjetima korištenja (dalje u tekstu: Uvjeti) opisuju se uvjeti, tehničke mogućnosti i ograničenja korištenja usluge Pristup mreži (dalje u tekstu: Mrežne usluge).
1.2. A1 može u svako doba promijeniti ove Uvjete, o čemu će obavijestiti Davatelja usluga najkasnije trideset (30) xxxx prije izvršenih promjena.
2.
Pojmovi i značenja
Za potrebe ovoga Ugovora, dolje navedeni pojmovi imat će sljedeće značenje:
Aplikacija: Programski paket putem kojeg Davatelj usluga pruža Usluge i xxxx xx u vlasništvu Davatelja usluga ili nad kojom Davatelj usluga ima pravo korištenja na temelju zasebnog ugovora (licencnog ili sličnog ugovora)
Davatelj usluga: Pravna ili fizička osoba koja pruža javne komunikacijske usluge na tržištu koristeći se javnom komunikacijskom mrežom
Korisnik: Fizička ili pravna osoba koja se koristi javnim komunikacijskim uslugama ili ih zahtijeva
OIP: Open Interface Platform – A1 operativna platforma za Mrežne usluge, koja uključuje i sve nadograđene, unaprijeđene ili izmijenjene verzije te platforme
Pristup mreži: Fizičko i logičko povezivanje terminalne i druge opreme na javnu komunikacijsku mrežu ili dijelove te mreže, kao i fizičko i logičko povezivanje jedne javne komunikacijske mreže s drugom javnom komunikacijskom mrežom ili njezinim dijelovima radi uporabe funkcija te mreže ili radi korištenja uslugama koje se putem nje obavljaju
3.
Opis Mrežnih usluga
3.1. SMS usluge
3.1.1. Davatelj usluga u mogućnosti je primati SMS poruke koje A1 Korisnici šalju na Kratke kodove koje koristi Davatelj usluga. Davatelj usluga u mogućnosti je slati Korisnicima SMS poruke s Kratkih kodova koje koristi.
3.1.2. Primjeri SMS usluga: nagradne igre, kvizovi, chat, odgovori na upit, glasovanja...
3.1.3. Brzina propusnosti za SMS poruke definirana xx xxxx slijedi:
Ograničenje propusnosti za Davatelja usluga | |
Broj poruka po sekundi (primanje i slanje) | 6 |
Broj poruka po satu | 7.500 |
Broj poruka po danu | 60.000 |
3.2. MMS usluge
3.2.1. Davatelj usluga u mogućnosti je primati MMS poruke koje A1 Korisnici šalju na kratke kodove koje koristi Davatelj usluga. Davatelj usluga u mogućnosti je slati Korisnicima MMS poruke s kratkih kodova koje koristi.
3.2.2. Primjeri MMS usluga: nagradne igre, odgovori na upit, slanje informacija.
3.2.3. Brzina propusnosti za MMS poruke definirana xx xxxx slijedi:
Ograničenje propusnosti za Davatelja usluga | |
Broj poruka po sekundi (primanje i slanje) | 1 |
Broj poruka po satu | 1.500 |
Broj poruka po danu | 15.000 |
3.3. Sustavu za naplatu usluga
3.3.1. Davatelj usluga je u mogućnosti izvršiti naplatu transakcija A1 Korisniku, za Usluge koje pruža putem Pristupa mreži i Mrežnih usluga, isključivo za Usluge koje je A1 Korisnik zatražio i odobrio.
3.3.2. Davatelj usluga ne smije koristiti Uslugu u svrhe drukčije od navedenih u Zahtjevu za Mrežne usluge bez prethodnog pisanog odobrenja A1.
3.3.3. Primjer Usluge: naplata transakcije za kupovinu digitalnih sadržaja koje A1 Korisnici mogu kupiti putem Usluge.
3.3.4. Pod terminom digitalni sadržaji razumijevaju se sadržaji koji mogu biti korišteni i upotrebljeni na terminalnoj opremi priključenoj u javnoj pokretnoj komunikacijskoj mreži.
3.3.5. Primjeri digitalnih sadržaja: sličice za zaslon mobilnog telefona, zvukovi i melodije za zvonjavu mobilnog telefona, igrice za mobilni telefon i drugo.
3.3.6. Dodatni Uvjeti korištenja za uslugu naplate definirani su u Aneksu ugovora koji Davatelj usluga potpisuje za korištenje usluge Pristup sustavu za naplatu usluga.
4.
Zahtjev za pristup mreži
4.1. Davatelj usluga će koristiti Mrežne usluge iz Zahtjeva za pristup mreži, putem Kratkih kodova dodijeljenih xx xxxxxx A1.
4.2. Davatelj usluga je obvezan, u slučaju bilo koje promjene i/ili proširenja opsega usluga koje već koristi, podnijeti A1 novi Zahtjev za pristup mreži – Zahtjev za korištenje kratkih kodova, i to u sljedećim rokovima:
1) za otvaranje novog Kratkog koda – najkasnije u roku od trideset (30) xxxx prije početka korištenja zatraženog Kratkog koda;
2) za promjenu usluge na Kratkom kodu – najkasnije u roku od deset (10) xxxx prije početka primjene tražene usluge;
3) za proširenje usluge na Kratkom kodu – najkasnije u roku od deset (10) xxxx prije početka primjene tražene usluge;
4) za zatvaranje Kratkog koda – najkasnije u roku od petnaest (15) xxxx prije xxxx prestanka korištenja Kratkog koda.
4.3. Ako Davatelj usluga ne postupi sukladno ovome članku, A1 neće odgovarati za kakvoću Pristupa mreži i pružanja Mrežnih usluga.
4.4. Potpisom novoga Zahtjeva za pristup mreži – Zahtjeva za korištenje kratkih kodova isti postaje novi dodatak ovome Ugovoru i čini njegov sastavni dio.
5.
Obveze Ugovornih strana i povezane obveze
5.1. A1 će omogućiti Pristup mreži i Mrežne usluge Davatelju usluga na području Republike Hrvatske sukladno ovom Ugovoru, važećim propisima u Republici Hrvatskoj iz područja elektroničkih komunikacija, podacima navedenim u Zahtjevu za pristup mreži i Tehničkoj specifikaciji mrežnih usluga, xxxx xx javno objavljena na Internetskoj stranici A1 xxx.X0.xx i primjenjivat će se na ovaj Ugovor.
5.2. Ako Davatelj usluga radi ispunjenja obveze iz ovog članka zahtijeva bilo kakvo testiranje u A1 mreži, navedeno testiranje bit će izvedeno sukladno Tehničkoj specifikaciji mrežnih usluga, koje su javno objavljene na Internetskoj stranici A1 xxx.X0.xx.
5.3. Davatelj usluga je suglasan da su u radu A1 mreže, druge javne komunikacijske mreže i u ostvarivanju Pristupa mreži i pružanju Mrežnih usluga moguće greške i/ili prekidi uslijed okolnosti koje A1 nije mogao predvidjeti, utjecati i spriječiti i koje mogu prouzročiti privremenu obustavu Pristupa mreži i/ili pružanja Mrežnih usluga. U xxx slučaju primjenjivat će se odredbe članka 8. Ugovora.
5.4. Davatelj usluga je suglasan da A1 može, u svako doba sukladno važećim zakonima i drugim propisima, izmijeniti i/ili nadopuniti dokumente iz stavka 1. ovoga članka, kao i nadograditi OIP, o čemu će A1 obavijestiti Davatelja usluga u roku od trideset (30) xxxx prije izmijene i/ili nadopune dokumenata iz stavka
1. ovoga članka odnosno nadogradnje OIP-a, kako bi se Davatelju usluga omogućilo pružanje Usluga u skladu s izvršenim promjenama, nadopunama i/ili nadogradnjama.
5.5. Davatelj usluga je obvezan u svako doba osigurati da njihova oprema, softver i komunikacijski vodovi, uključujući sve javne vodove (u daljnjem tekstu: Oprema) omogućava ostvarivanje Pristupa mreži i/ili pružanje Mrežnih usluga te je obvezan održavati opremu na razini potrebnoj za ostvarivanje Pristupa mreži i pružanje Mrežnih usluga. A1 je obvezan Davatelju usluga ponuditi sučelja u skladu s načelima otvorenog pristupa mreži a u svrhu ostvarivanja Pristupa mreži i pružanju Mrežnih usluga.
5.6. A1 zadržava pravo upućivati Davatelja usluga na primjerene mjere i pravila postupanja u svrhu osiguranja osnovnih (bitnih) zahtjeva u svezi Pristupa mreži i pružanju Mrežnih usluga.
5.7. Davatelj usluga ni u kom slučaju ne smije slati jednosmjerne poruke prema A1 Korisnicima bez prethodne suglasnosti A1. U slučaju da Davatelj usluga postupi suprotno odredbi ovog stavka, A1 zadržava pravo raskida ovog Ugovora s trenutnim učinkom.
5.8. Davatelj usluga je obvezan pružati Usluge A1 Korisnicima isključivo putem OIP-
a. U suprotnom, primjenit će se odredbe članka 11. i 14. ovog Ugovora.
5.9. Davatelj usluga u cijelosti jamči:
1) za istinitost, točnost i potpunost podataka koje je obvezan dostaviti sukladno ovom Ugovoru, te se obvezuje izvijestiti A1 o bilo kakvim izmjenama tih podataka;
2) za jasnu komunikaciju Korisnicima svih preduvjeta koje terminalna oprema Korisnika treba posjedovati i podržavati;
3) za kakvoću Usluga Korisnicima;
4) za korištenje OIP-a jedino u svrhu izvršavanja ovog Ugovora;
5) za onemogućavanje Pristupa mreži i/ili pružanje Mrežnih usluga trećim osobama, osim u slučaju iz članka 12. ovoga Ugovora;
6) xx xxxx poduzeti bilo kakve radnje kojima se narušava ili bi se mogla narušiti kakvoća A1 mreže te nastati štete;
7) xx xxxx poduzeti bilo kakve radnje niti sudjelovati u bilo kakvim postupcima koji bi mogli ugroziti ugled A1 i/ili A1 usluga na tržištu, uključivo ali ne ograničavajući se na:
a) slanje neželjenih elektroničkih komunikacija Korisnicima
b) zavaravajuće oglašavanje Usluga;
c) protuzakonite radnje kao npr. terorističke radnje ili
d) radnje koje predstavljaju ili bi xxxxx predstavljati povredu prava intelektualnog vlasništva ili nekog drugog prava treće osobe;
8) da će u svako doba osigurati provođenje tehničkih i organizacijskih mjera sigurnosti i integriteta njegovih informacijskih sustava za obradu podataka potrebnih za pružanje Usluga, a u svrhu sprječavanja neovlaštene i nezakonite obrade, priopćavanja, kopiranja ili korištenja, te slučajnog gubitka, uništenja ili oštećenja Povjerljivih podataka ili osobnih podataka;
9) da će glede osobnih podatka koje obrađuje u ime A1 postupati sukladno važećim zakonima i drugim propisima.
5.10. A1 će od A1 Korisnika naplatiti korištenje Usluge ostvarene na području Republike Hrvatske pri čemu u cijelosti preuzima xxxxx xx naplate. U tu svrhu, Davatelj usluga je obvezan dostaviti A1 cijene Usluga Korisniku, te bez odgode obavijestiti A1 o bilo kakvim dodatnim troškovima za A1 Korisnika prilikom korištenja Usluga.
5.11. Ugovorne strane suglasne su da svaka Ugovorna strana snosi svoje troškove nastale izvršavanjem obveza preuzetih ovim Ugovorom, ako se Ugovorne strane ne dogovore drukčije u pisanom obliku.
5.12. Davatelj usluga obvezuje se pridržavati važećih zakona i drugih propisa, a osobito važećih odredbi Zakona o elektroničkim komunikacijama, Zakona o zaštiti potrošača i Zakona o zaštiti osobnih podataka i štititi A1 od i u odnosu na sva potraživanja i zahtjeve trećih osoba nastale uslijed kršenja obveza iz ovog članka.
5.13. U svrhu iz stavka 12. ovoga članka, a isključivo radi zaštite krajnih A1 korisnika, Davatelj usluga jamči da će krajnjim A1 korisnicima na transparentan i javno dostupan način komunicirati uvjete korištenja svojih usluga, uključivo cijene svojih usluga.
5.14. Ugovorne strane suglasne su da u slučaju osnovane sumnje na zloporabu usluge A1 ima pravo privremeno blokirati uslugu, te zadržati ispunjenje obveze iz stavka 4. članka 4. Ugovora. Ukoliko iz provedene odgovarajuće provjere (tehničke, pravne, regulatorne i sl.) razumno proizlazi da je xx xxxxxx krajnjih korisnika ili Davatelja usluge došlo do zloporabe usluge, A1 će o istom obavijestiti Davatelja usluge pisanim putem te se oslobađa obveze iz stavka 1. članka 4. Ugovora za uslugu na koju se odnosi zloporaba. U slučaju zloporabe usluge xx xxxxxx Davatelja usluga A1 zadržava pravo raskinuti isti sukladno članku 14.
5.15. Davatelj usluga jamči xx xxxx slati neželjene elektroničke komunikacije Korisnicima, sukladno važećim zakonima i drugim propisima.
5.16. Ugovorne strane su suglasne da će se elektroničke komunikacije poslane Korisnicima suprotno navedenome u ovome Ugovoru smatrati neželjenim elektroničkim komunikacijama sukladno važećim zakonima i drugim propisima.
5.17. Davatelj usluga jamči da tijekom pružanja Usluga na A1 mrežu i/ili Xxxxxxxxx njegovom krivicom neće preći bilo kakav virus ili druge programske rutine koje bi xxxxx prouzrokovati smetnje i/ili štete sustavima, podacima, osobnim podacima ili bilo kojoj opremi koju koristi A1 i/ili Korisnik.
5.18. A1 jamči da tijekom Pristupa mreži i pružanju Mrežnih usluga na mrežu Davatelja usluga i/ili Korisnike njegovom krivicom neće prijeći bilo kakav virus ili druge programske rutine koje bi xxxxx prouzrokovati smetnje i/ili štete sustavima, podacima, osobnim podacima ili bilo kojoj opremi koju koristi Davatelj usluga i/ili Korisnik.
6.
Zaštita podataka
6.1. Davatelj usluga će obraditi isključivo one osobne podatke Xxxxxxxxx koji su potrebni u svrhu pružanja Usluga. Davatelj usluga je obvezan pribaviti
prethodnu suglasnost Korisnika za svaku obradu osobnih podataka u bilo koju drugu svrhu.
6.2. A1 zadržava pravo na svoj trošak prikupljati sve osobne podatke o Korisnicima posredstvom i/ili vezano za Pristup usluga i pružanje Mrežnih usluga. Ako se pokaže potreba za istim, Davatelj usluga će upoznati Korisnika s činjenicom da A1 ima pravo prikupljati takve osobne podatke i koristiti ih u svrhu unapređivanje svojih usluga.
7.
Marketing i odnosi sa javnošću
7.1. Nijednoj Ugovornoj strani nije dopušteno koristiti tvrtku, ili žig druge Ugovorne strane (ili tvrtku ili žig bilo koje od njihovih povezanih društava) ili riječi kojima se može zaključiti ili dati naslutiti na vezu s navedenom tvrtkom ili žigom u oglašavanju, promociji prodaje i oglasima u svezi sa ili u odnosu na Pristup mreži, Mrežne usluge i Usluge.
7.2. Davatelju usluge je dopušteno najavljivati suradnju na temelju ovog Ugovora u objavama za medije tek nakon prethodne pisane suglasnosti A1. U tu svrhu, Davatelj usluga dostavit će A1 sve objave za medije.
7.3. Davatelj usluge neće objavljivati sadžaj ovog Ugovora u medijima bez prethodne pisane suglasnosti A1.
8.
Služba za korisnike Davatelja usluga
8.1. Sukladno Zakonu o elektroničkim komunikacijama, Zakonu o zaštiti potrošača i drugim relevantnim zakonskim i podzakonskim aktima, Davatelj usluga je obvezan imati Službu za korisnike u kojoj će raditi stručno osposobljeno osoblje koje može na odgovarajući način obraditi pritužbe A1 Korisnika.
8.2. Služba za korisnike Davatelja usluga treba biti dostupna putem telefona svakim radnim danom u vremenu od 09-17h Službi za korisnike A1 u svrhu rješavanja pritužbi korisnika.
8.3. A1 će zahtjeve za dostavljanje traženih podataka u svrhu rješavanja pritužbi korisnika upućivati pisanim putem, e-mailom i poštom. Radi izbjegavanja sumnje rok iz st. 8.6. ovog članka teče od trenutka primitka e-mail poruke.
8.4. Davatelj usluga se obvezuje osigurati kontakt osobu na koju će A1 upućivati zahtjeve za dostavljanje traženih podataka u svrhu rješavanja pritužbi korisnika te dostaviti podatke iste, uključujući ime i prezime, e-mail adresu, broj telefona, adresu te radno mjesto te osobe.
8.5. Davatelj usluga obvezan je u odgovoru na upućeni zahtjev dostaviti potvrdu o izvršenoj provjeri s točno i pregledno navedenim sastavnicama administrativne i tehničke provjere svih dijelova mreže i sustava u vlastitom djelokrugu odgovornosti za koje je provjera izvršena, uključujući ali ne ograničavajući se na ID transakcije, datum i vrijeme transakcije, iznos naplaćene transakcije, sadržaj poruke xxxx xx poslao korisnik, status isporuke poruke/sadržaja od operatera i dr. Davatelj usluge odgovara za istinitost navoda u potvrdi.
8.6. Davatelj usluga obvezan je odgovoriti na zahtjev iz st. 8.2. ovog članka u roku od 5 (pet) radnih xxxx na A1 xxxxxx zahtjev vezano uz provjeru pritužbe xxxx xx A1 zaprimio xx xxxxxx Xxxxxxxxx.
8.7. Ukoliko Davatelj usluga ne odgovori u roku iz prethodnog stavka smatrati će se da je isti suglasan s pritužbom Korisnika te da je suglasan da A1 izvrši povrat novčanih sredstava Korisniku za neosnovano naplaćenu uslugu odnosno uslugu pruženu xx xxxxxx trećih.
8.8. U slučaju da se provjerom pritužbe utvrdi osnovanost iste i/ili u slučaju iz st. 8.6. ovog članka, A1 će umanjiti udio u prihodu Davatelja usluge na slijedećem računu za ukupan iznos novčanih sredstava vraćenih Korisniku/icima u prethodnom mjesecu.
8.9. Davatelj usluga će nastojati imati web stranicu, na kojoj će biti objavljene sve informacije vezane uz usluge koje Davatelj usluga pruža koristeći Uslugu.
9.
Slanje elektroničkih komunikacija prema krajnjim korisnicima
9.1. Korisnicima se mogu slati elektroničke komunikacije u sljedećim slučajevima:
1) Kao slanje povratne elektroničke komunikacije (poruke ili odgovora) u slučaju xxxx xx Xxxxxxxx prvi poslao elektroničku komunikaciju. Povratna elektronička komunikacija tada se šalje neposredno po primitku elektroničke komunikacije od Korisnika, a najkasnije u roku 24 sata od primitka istoga;
2) U slučaju xxxx xx Xxxxxxxx xxx prethodnu privolu odnosno ako je aktivirao uslugu u sklopu koje prima elektroničke komunikacije od Davatelja usluge.
9.2. Davatelj usluge je obvezan svakom Korisniku u svakom trenutku omogućiti odjavu i prestanak primitka elektroničke komunikacije koje mu šalje Davatelj usluga. Za odjavu, Korisnik treba poslati SMS poruku s tekstom STOP na Kratki kod koji koristi Davatelj usluge za slanje predmetnih elektroničkih komunikacija.
9.3. U slučaju korištenja Kratkog koda usluge za slanje elektroničkih komunikacija, Davatelj usluga obvezan je A1 dostaviti ispunjen obrazac Zahtjeva za pristup
mreži, u kojem će navesti koji Kratki kod koristi za slanje elektroničkih komunikacija.
9.4. Kod usluge SMS chat, u slučaju da Xxxxxxxx nije 3 (tri) mjeseca poslao niti jednu SMS poruku na Kratki kod za SMS chat uslugu, smatrati će se da Xxxxxxxx više nije zaintresiran za uslugu te mu se promotivne SMS poruke više ne smiju slati.
BONUS MODEL ZA DAVATELJA USLUGE
3.1. Davatelj usluga ostvaruje pravo na bonus sukladno ostvarenim rezultatima. Bonus se dodjeljuje na razini kalendarskog mjeseca, za prethodni kalendarski mjesec.
3.2. Iznos bonusa dobiva xx xxx postotak od konačnog iznosa koji ostaje Davatelju usluga, tj. iznosa koji se dobije kada se prihod Davatelja usluga umanji za troškove Davatelja usluga sukladno Cjeniku, bez obračunatog PDV-a.
Konačan iznos koji ostaje davatelju usluga | Bonus (%) |
150.000,00 kn | 5 |
250.000,00 kn | 6 |
350.000,00 kn | 7 |
450.000,00 kn | 8 |
550.000,00 kn | 9 |
650.000,00 kn | 10 |
3.3. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da A1 zadržava pravo promjene Bonus modela uz prethodnu pisanu obavijest Davatelju usluga najkasnije trideset (30) xxxx prije primjene istog.