UVJETI ZA OSIGURANJE SKIPERA, ČLANOVA POSADE I PUTNIKA NA PLOVILU
UVJETI ZA OSIGURANJE SKIPERA, ČLANOVA POSADE I PUTNIKA NA PLOVILU
I. UVODNE NAPOMENE
Članak 1.
(1) Pojedini izrazi u Uvjetima za osiguranje skipera, članova posade i putnika na plovilu (u nastavku teksta: Uvjeti) imaju sljedeća značenja:
1. ugovaratelj osiguranja - osoba koja s osigurateljem zaključi ugovor o osiguranju;
2. osiguranik - skiper i/ili član posade i/ili putnik na plovilu;
3. osiguratelj - Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d. s xxxxx xx zaključen ugovor o osiguranju;
4. xxxxx xxxxx - xxxxx koja nije subjekt ugovora o osiguranju, odnosno xxxxx xxxx odgovornost nije obuhvaćena osiguranjem zaključenim prema ovim Uvjetima;
5. polica - isprava o zaključenom ugovoru o osiguranju;
6. osigurani slučaj - budući, neizvjestan i o isključivoj osiguranikovoj volji neovisan štetan događaj koji ima za posljedicu nastajanje štete čiju bi naknadu mogla zahtijevati treća oštećena osoba;
7. osigurana svota - najveći iznos osigurateljeve obveze za svaki osigurani slučaj odnosno najveći kumulativan iznos osigurateljeve obveze tijekom razdoblja osiguranja;
8. premija - iznos kojega ugovaratelj osiguranja plaća za pokriće prema ugovoru o osiguranju;
9. skiper - osoba koja upravlja plovilom koje je unajmljeno i koja posjeduje jednu od svjedodžbi (ovlaštenja) o osposobljenosti za upravljanjem odgovarajućom kategorijom plovila sukladno odredbama Pravilnika o brodicama i jahtama (voditelj brodice A, B ili C, zapovjednik jahte A ili B) odnosno Pravilnika o zvanjima i svjedodžbama o osposobljenosti pomoraca odnosno, xxxx xx riječ o stranom državljaninu, osoba koja posjeduje odgovarajuću svjedodžbu (ovlaštenje) o osposobljenosti ispostavljeno sukladno nacionalnom zakonodavstvu države xxxx je državljanin;
10. član posade - osoba upisana u popis posade plovila, uz uvjet da nije zaposlenik ugovaratelja osiguranja ili
osiguranika ili od njih angažirana profesionalna osoba;
11. xxxxxx - xxxxx koja se, uz odobrenje ugovaratelja osiguranja ili osiguranika, nalazi na plovilu radi putovanja, neovisno ima li putnu kartu ili ne;
12. brodica - plovni objekt namijenjen za plovidbu xxxxx xxxx nije xxxx ili jahta, xxxx xx duljina veća od 2,5 metra, ili ukupne snage porivnih strojeva xxxx xx 5 kW;
13. čamac - plovni objekt namijenjen za plovidbu unutarnjim vodama (rijekama, kanalima i jezerima) duljine manje od 15 metara, ili plovilo xxxx xx najveća istisnina manja od 15 t, osim tegljača, potiskivača i plovila osposobljenog za prijevoz više od 12 putnika bez obzira na njihovu duljinu i istisninu;
14. jahta - plovni objekt za sport i razonodu, neovisno koristi li se za osobne potrebe ili za gospodarsku djelatnost, a xxxx xx duljina veća od 12 metara, koji je namijenjen za dulji boravak na moru te koji je osim posade ovlašten prevoziti ne više od 12 putnika;
15. izvor opasnosti - djelatnost (zanimanje), stvari (pokretne i nepokretne), pravni odnos ili određena svojstva iz kojih može nastati odgovornost kao opasnost obuhvaćena osiguranjem zaključenim prema ovim Uvjetima.
(2) Za potrebe ovih Uvjeta pojmovi čamac, brodica i jahta zamijenit će se pojmom “plovilo” onda kada se smatraju istoznačnicama.
II. OSNOVNE ODREDBE PREDMET OSIGURANJA
Članak 2.
(1) U opsegu i uz pokrića određena odredbama ovih Uvjeta predmet osiguranja odgovornosti je građanskopravna izvanugovorna osiguranikova odgovornost za štetu zbog smrti, ozljede tijela ili zdravlja te oštećenja ili uništenja stvari treće osobe za vrijeme dok osiguranik upravlja plovilom za kojega posjeduje propisano ovlaštenje.
(2) Osiguranjem odgovornosti obuhvaćena je odgovornost za štetu nastalu iz osiguranikove djelatnosti ili aktivnosti na plovilu, iz posjedovanja stvari, iz pravnog
odnosa ili iz određenog svojstva kao izvora opasnosti.
(3) Osiguranjem su, ako je to zasebno ugovoreno, obuhvaćena i sljedeća osigurateljna pokrića (dopunska osiguranja prema odredbama čl. 21. do 29. ovih Uvjeta):
1. osiguranje od posljedica nesretnog slučaja (nezgode) (čl. 21.);
2. osiguranje jamstva ili pologa (kaucije) u slučaju privremene zapljene plovila (čl. 22.);
3. osiguranje gubitka pologa (kaucije) najmoprimatelja plovila (čl. 23.);
4. osiguranje posljedičnih šteta (čl. 24.);
5. osiguranje troškova otkaza xxxxx plovila (čartera) i povratnih putnih troškova (čl. 25. - 26.) i
6. osiguranje osobne prtljage (čl. 27.-29.).
OPSEG ODGOVORNOSTI
Članak 3.
(1) Do osigurane svote navedene u polici osiguratelj se obvezuje naknaditi iznos kojeg osiguranik treba platiti u smislu čl. 2. i čl.
21. do 29. ovih Uvjeta, osim onih šteta navedenih u čl. 4. i u čl. 21. do 29. ovih Uvjeta.
(2) Osigurana svota umanjena za ugovorenu odbitnu franšizu gornja xx xxxxxxx osigurateljeve obveze po jednom osiguranom slučaju pa i onda kada postoji obveza naknade iz osiguranja za više osoba koje su pretrpjele štetu.
(3) Odredbe iz st. (1) i (2) ovoga članka primjenjuju se i na u polici posebno naveden najveći kumulativan iznos osigurateljeve obveze tijekom razdoblja osiguranja.
(4) Pokrića iz ovih Uvjeta osim na plovilu vrijede i pri uporabi uz plovilo pripadajućeg pomoćnog plovila.
ŠTETE ISKLJUČENE IZ POKRIĆA
Članak 4.
(1) Ako nije drugačije ugovoreno ili definirano u drugim člancima ovih Uvjeta iz pokrića su isključene:
1. štete nastale izravno ili posredno zbog zlonamjernih postupaka i/ili zbog grube nemarnosti osiguranika ili od osiguranika ugovorno angažiranih osoba za čije postupke osiguranik odgovara;
2. štete nastale zbog neodržavanja, zapuštenosti, istrošenosti, dotrajalosti ili zbog drugih nedostataka plovila i/ili opreme i/ili sredstava kojima se osiguranik ili od osiguranika ugovorno
angažirane osobe služe u obavljanju svoje djelatnosti ili aktivnosti;
3. štete koje nastanu iz preuzetih, a neobavljenih ugovornih obveza;
4. odštete koje je osiguranik isplatio bez osigurateljeva odobrenja;
5. štete nastale kao posljedica manjkova ili bilo kojeg oblika pronevjere, zlouporabe i drugih sličnih nezakonitih radnji;
6. štete nastale kao posljedica bankovnog poslovanja i bilo kakvih djelatnosti ili aktivnosti vezanih uz posredovanje banke (promet sa čekovima, mjenicama, depozitima, žiro računima, tekućim računima, akreditivima, gotovinom i sl.);
7. štete na bilo xxxx xxxxx vezane uz novčane kazne, globe i slično;
8. krađa i štete koje na bilo xxxx xxxxx nastanu na umjetničkim slikama ili na drugim umjetničkim predmetima, na predmetima od plemenitih kovina ili na izrađevinama od plemenitih kovina, na novcu, na vrijednosnim papirima, na dragom kamenju, na numizmatičkim i na filatelističkim zbirkama i predmetima, na kolekcionarskim ili na muzejskim eksponatima ili predmetima, na dragocjenostima, na predmetima xxxx xxx unikati ili rijetkosti imaju veliku vrijednost, na živim životinjama i sl.;
9. krađa i štete koje na bilo xxxx xxxxx nastanu na fotografskim aparatima, na radio prijamnicima, TV prijamnicima, DVD uređajima, TV uređajima, dalekozorima, mobitelima, prijenosnim računalima i na sličnoj tehničkoj opremi;
10. štete koje nastanu zbog smrzavanja vode ili xxxx;
11. štete koje prouzroče glodavci;
12. štete nastale pri uporabi pirotehničkih sredstava (kod vatrometa i sl.), stim da se ova odredba ne primjenjuje ako se propisana pirotehnička sredstva koja su dio opreme plovila xxxx xxxx traženja pomoći u slučaju da se plovilo nalazi u pogibelji;
13. štete nastale kao posljedica bilo kakvog štetnog djelovanja azbesta;
14. štete nastale izravno ili posredno zbog ratnih rizika ili ratnih operacija i ratu sličnih događaja, neovisno xx xx rat objavljen ili nije, zbog štrajka, revolucije, ustanka, sabotaže, građanskih nemira, povrede blokade,
konfiskacije, zapljene, zaustave, terorističkih čina, zlonamjernog podmetanja eksploziva ili eksplozivnih i sličnih naprava i zbog sličnih događaja;
15. štete od nepoznatih počinitelja;
16. štete nastale izravno ili posredno zbog krijumčarenja bilo koje vrste, zbog neovlaštenog prijelaza državne granice osiguranika i/ili osoba koje su s njim na plovilu, zbog zabranjene trgovine, krivolova, zabranjene plovidbe i slično te, stim u svezi, zapljene, zaustave i slično;
17. štete prouzročene nastankom slučajeva kakvi su: osiguranikov gubitak zarade, gubitak poslovnog odnosa, ugleda i slično, danguba i drugi slični osiguranikovi gubici zbog nastanka osiguranoga slučaja;
18. štete koje nastanu posredno ili izravno zbog nuklearne eksplozije te zbog zračenja radioaktivnih proizvoda ili radioaktivnih otpadaka, osim radioaktivnih izotopa koji xx xxxx u industrijske, komercijalne, poljodjelske, medicinske ili znanstvene svrhe;
19. štete od ogrebotina, štete na boji i slično te štete koje nastanu zbog trajnog djelovanja temperature, plinova, pare, vlage, padalina, dima, čađe, prašine i slično, zbog pljesnivosti, potresa, šumova i slično, a što ima za posljedicu postupno nastajanje štete;
20. štete nastale izravno ili posredno zbog nesposobnosti plovila za plovidbu.
Nesposobnošću plovila za plovidbu razumijeva se njegova opća nesposobnost ili nesposobnost za određeno putovanje i prijevoz kojega plovilo obavlja, a koje je posljedica tehničkih nedostataka, nedovoljne opremljenosti, neodgovarajuće posade, prekomjernog ili nepravilnog ukrcavanja tereta, ukrcavanja putnika preko dozvoljenoga broja, nepridržavanja ili neprovedbe odredaba o tehničkim i zaštitnim mjerama i drugih sličnih razloga.
21. štete na strojevima ako su prouzročene nestručnim rukovanjem;
22. štete zbog odgovornosti koja proizlazi iz djelatnosti ili aktivnosti na bilo xxxx xxxxx vezanih uz vuču skijaša i/ili letača padobranom ili uz vuču drugih predmeta na moru ili na vodi;
23. štete za vrijeme dok osiguranik upravlja plovilom koje sudjeluju na natjecanjima ili na treninzima za natjecanja s ciljem postizanja najveće ili najveće prosječne brzine ili ocjenskih vožnji, ako se ne ugovori drugačije;
24. štete koje nastanu za vrijeme dok je osiguranik pod utjecajem alkohola, droga ili drugih narkotika. Prema ovim Uvjetima smatrat će se da xx xxxxx pod utjecajem alkohola ako se analizom krvi ili drugom metodom mjerenja koncentracije alkohola utvrdi udjel alkohola u krvi veći od 0,5 g/kg (više od 0,5 xxxxxxx) ili ako se nakon nezgode osiguranik odbije podvrgnuti ispitivanju svoje alkoholiziranosti. Prema ovim Uvjetima smatrat će se da xx xxxxx pod utjecajem narkotika ako se stručnim pregledom utvrde znakovi poremećenosti zbog uporabe xxxxx ili drugih narkotika ili ako se nakon nezgode odbije podvrgnuti ispitivanju svoje narkotiziranosti;
25. štete zbog krađe plovila ili njegovih dijelova ako je plovilo privezano ili usidreno na neprikladnom mjestu;
26. štete na osobama xxxxxx xx osiguranik omogućio da se na plovilu prevoze na mjestima koja nisu predviđena za prijevoz osoba;
27. štete koje nastanu na teritoriju izvan područja na kojem plovilo prema dokumentima koje posjeduje smije ploviti;
28. štete koje nastanu dok plovilom upravlja osoba bez odgovarajućeg ovlaštenja za tu vrstu i kategoriju plovila pa i onda xxxx xx pod nadzorom osobe koje takvo ovlaštenja posjeduje i kada plovilom upravlja temeljem njegova odobrenja;
29. štete nastale zbog djelovanja više sile;
30. štete koje se niukom slučaju ne mogu pripisati osiguranikovoj odgovornosti i nemaju izravnu vezu s osiguranikovim aktivnostima ili djelovanjem i
31. štete obuhvaćene osiguranjem po nekoj drugoj polici osiguranja.
(2) Iz osiguranja su isključene i štete nastale zbog uzroka i xxxxxx xxxx se mogu dodatno ugovoriti prema odredbama čl. 21. do 29. ovih Uvjeta ako takva pokrića nisu zasebno
ugovorena i ako za njih nije plaćena dodatna premija.
PROMJENA RIZIKA
Članak 5.
(1) Ako ugovaratelj osiguranja ili njegov punomoćnik pri zaključenju osiguranja ne prijave sve okolnosti koje su znali ili koje su morali znati, a koje su značajne za ocjenu veličine rizika, ili ako ih netočno prijave, osiguratelj ima pravo tražiti od ugovaratelja osiguranja da naknadno plati razliku između premije koja odgovara stvarnoj veličini rizika i ranije ugovorene premije.
(2) Odredba iz st. (1) ovoga članka neće se primjeniti na okolnosti koje su općepoznate ili za koje je osiguratelj znao ili se opravdano moglo ili moralo pretpostaviti da ih zna.
(3) Osiguratelj gubi pravo iz st. (1) ovoga članka ako ne zatraži plaćanje dodatne premije od ugovaratelja osiguranja najkasnije u roku tri mjeseca od isteka trajanja osiguranja, odnosno, ako je nastupio osigurani slučaj, najkasnije do potpune isplate naknade iz osiguranja.
(4) Ako ugovaratelj osiguranja ili njegov punomoćnik namjerno ili iz krajnje nepažnje ne prijave osiguratelju pri zaključenju osiguranja sve okolnosti koje su znali ili koje su morali znati, a koje bi xxxxx utjecati na donošenje odluke o zaključenju i o uvjetima osiguranja, ili ako ih netočno prijave, osiguratelj ima pravo tražiti poništenje tako zaključenog osiguranja ako nije zatražio od ugovaratelja osiguranja da naknadno plati razliku premije prema st. (1) ovoga članka. Ako je osiguratelj po tako zaključenom ugovoru naknadio štetu ima pravo tražiti da mu osiguranik vrati primljenu naknadu štete.
OBVEZE UGOVARATELJA OSIGURANJA
Članak 6.
(1) Ugovaratelj osiguranja obvezan je:
1. pri zaključenju ugovora o osiguranju prijaviti osiguratelju sve okolnosti koje je znao ili koje xx xxxxx znati, a važne su za ocjenu veličine rizika - u ovu obvezu xxxxx i davanje na uvid izvornika i prilaganje preslike osiguranikovoga ovlaštenja koja čini sastavni dio ponude i/ili police;
2. pri zaključenju ugovora o osiguranju platiti premiju osiguranja na ugovoreni način;
3. izvijestiti osiguratelja o svakoj promjeni okolnosti koja može biti važna za
promjenu veličine rizika neovisno xx xx xxxxx promijenjen njegovom voljom ili postupkom ili bez njegova utjecaja.
XXXXXXXXXXXXX OBVEZE NAKON NASTANKA OSIGURANOG SLUČAJA
Članak 7.
(1) Osiguranik xx xxxxx obavijestiti osiguratelja o nastanku osiguranog slučaja i/ili o podnesenom zahtjevu za naknadu štete najkasnije u roku tri xxxx od saznanja.
U smislu odredbe čl. 9. st. 2. ovih Uvjeta, osiguranik xx xxxxx obavijestiti osiguratelja o eventualnom postojanju drugih osiguranja navedenih u toj odredbi.
(2) Osiguranik ili od njega ovlaštena osoba obvezna je svaku vidljivu štetu, xxxx xx prema ovim Uvjetima pokrivena osiguranjem, utvrditi zapisnikom na uobičajen način. Zapisnik xxxx sadržavati datum i mjesto nastanka štete, ime odnosno naziv oštećenika, opis nastalog događaja, utvrđeni ili predmnijevani uzrok štete, predmnijevanu visinu mogućeg odštetnog zahtjeva te podatke o poduzetim mjerama s ciljem smanjenja štete ili sprečavanja proširenja već nastale štete i slično.
(3) Osiguranik xx xxxxx obavijestiti osiguratelja i onda kada zahtjev za naknadu štete protiv njega bude pokrenut sudskim putem, kada bude stavljen u pritvor ili kada bude pokrenut postupak za osiguranje dokaza.
(4) Ako je proveden očevid, ako je podignuta optužnica ili ako je donesena odluka o kaznenom postupku, osiguranik je obvezan o tomu odmah obavijestiti osiguratelja pa i ako je već prijavio nastanak štetnog događaja. Osiguranik je, također, xxxxx dostaviti i nalaz mjerodavnog tijela u vezi s nastalim štetnim događajem.
(5) Kod nastanka štete na osobama osiguranik je obvezan prijaviti pomorsku nezgodu pomorskim vlastima (lučkoj kapetaniji ili ispostavi xxxxx kapetanije), a ako se radi o provalnoj krađi, otimačini ili drugom kaznenom djelu, podnijeti prijavu policiji.
(6) Osiguranik se, bez prethodne osigurateljeve suglasnosti, ne smije izjašnjavati o zahtjevu za naknadu štete, a posebno prihvatiti ga ili priznati ga potpuno ili djelomično ili, pak, o zahtjevu za naknadu štete nagoditi se ili obaviti isplatu, osim ako se prema činjeničnom stanju nije moglo odbiti priznanje, nagodba ili isplata, a da se time ne učini očigledna nepravda. Ako je osiguranik u zabludi smatrao da postoji
njegova odgovornost ili da su ispravno utvrđene činjenice, to ga neće opravdati.
(7) Ako oštećenik tužbu za naknadu štete podnese protiv osiguranika, osiguranik xx xxxxx dostaviti osiguratelju sudski poziv ili tužbu i sve spise vezane uz štetni događaj i vođenje spora prepustiti osiguratelju.
(8) Ako se osiguranik protivi osigurateljevu prijedlogu da se zahtjev za naknadu štete riješi nagodbom, osiguratelj nije obvezan platiti veću naknadu i/ili xxxxxx i/ili troškove koji zbog toga mogu nastati.
(9) Ako oštećenik zahtjev za naknadu štete podnese izravno osiguratelju, osiguranik xx xxxxx osiguratelju pružiti sve dokaze i podatke kojima raspolaže, a koji su nužni za ocjenu osnovanosti zahtjeva, za utvrđivanje odgovornosti za nastalu štetu te za utvrđivanje opsega i visine nastale štete.
(10) Osiguranik će snositi štetne posljedice zbog eventualnog nepridržavanja obveza iz ovoga članka, osim ako bi one nastale i da se on držao svojih obveza.
(11) Pri podnošenju odštetnog zahtjeva osiguranik je obvezan dostaviti i odgovarajuću dokumentaciju (izvorni primjerak police, odgovarajuće zapisnike, razne potvrde, medicinsku dokumentaciju i sl.), a xxxx xx osiguratelju prijeko potrebna za utvrđivanje eventualnog osnova i visine naknade iz osiguranja.
OSIGURATELJEVE OBVEZE
Osigurateljeve obveze nakon nastanka osiguranog slučaja
Članak 8.
(1) Po primitku prijave o nastalom osiguranome slučaju osiguratelj je obvezan odmah, a najkasnije u roku tri xxxx, pristupiti izvidu, utvrđivanju i procjeni štete, a ako to ne učini, vlasnik plovila može početi uklanjati štetu uz uvjet da prije toga utvrdi uzrok nastanka štete te opseg i visinu oštećenja i to dostavi osiguratelju.
(2) Vlasnik plovila može, uz uvjet da za to prethodno dobije pisanu osigurateljevu suglasnost, i prije isteka roka od tri xxxx početi uklanjati štetu ako je to prijeko potrebno radi nastavka redovitoga proizvodnog ili poslovnog ciklusa.
(3) Ako osiguratelj u roku 24 sata ne odgovori na zahtjev iz st. (2) ovog članka smatrat će se da je takva suglasnost s njegove xxxxxx xxxx.
Osigurateljeve obveze nakon zahtjeva oštećene osobe
Članak 9.
(1) U svezi zahtjeva za naknadom štete iz osnova odgovornosti podnesenim od oštećene osobe osiguratelj je u obvezi:
1. zajedno s osiguranikom poduzeti obranu od neosnovanih ili od pretjeranih zahtjeva za naknadu štete (pravna zaštita - članak 10.);
2. udovoljiti osnovanim zahtjevima za naknadu štete (naknada štete - članak 11.) i
3. naknaditi troškove sudskog postupka (naknada troškova postupka - članak 12.).
(2) Ako postoji neko drugo osiguranje xxxxx xx osigurano neko pokriće obuhvaćeno i zaključeno i prema ovim Uvjetima, naknada se isplaćuje ponajprije temeljem tog drugog osiguranja. Temeljem osiguranja zaključenog prema ovim Uvjetima isplatit će se naknada samo ako naknada po xxx drugom osiguranju ne bude dovoljna za pokriće cijele štete, x x x xxx slučaju samo do iznosa nepokrivenoga dijela štete po xxx drugom zaključenom osiguranju.
Pravna zaštita
Članak 10.
(1) Do osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj će naknaditi osiguraniku iznos troškova pravne zaštite.
(2) Osigurateljeva obveza pružanja pravne zaštite u slučaju nastanka štete iz osnova osiguranikove odgovornosti obuhvaća:
1. ispitivanje osiguranikove odgovornosti za nastalu štetu;
2. vođenje spora u osiguranikovo ime ako oštećeni ostvaruje pravo na naknadu štete u parničnom postupku i
3. davanje u osiguranikovo ime svih izjava koje smatra korisnim za obranu od neosnovanog ili od pretjeranog zahtjeva za naknadom štete.
(3) Uz osigurateljevu suglasnost vođenje spora može se prepustiti osiguraniku. On xx xxxx xxxxx pridržavati se osigurateljevih naputaka i naloga vezanih uz vođenje postupka u parnici.
(4) Osiguratelj može preuzeti vođenje parnice, može stupiti na osiguranikovo mjesto ili može sudjelovati u svojstvu umješača.
(5) Osiguratelj može odbiti vođenje spora ili prepustiti vođenje spora osiguraniku ako ocijeni da više nema mjesta za pružanje pravne zaštite obzirom na odnos visine
zahtjeva za naknadu štete i visine osigurane svote.
(6) Ako osiguratelj, kao naknadu štete, isplati osiguranu svotu prije pokretanja spora, prestaje i njegova obveza daljnjeg pružanja pravne zaštite.
Naknada štete
Članak 11.
(1) Osiguratelj će isplatiti naknadu iz osiguranja u roku 14 (četrnaest) xxxx od xxxx kad sa sigurnošću utvrdi osnov i visinu svoje obveze iz zaključenog ugovora o osiguranju.
(2) Osiguratelj će isplatiti naknadu iz osiguranja na temelju:
1. priznanja kojega xx xxx ili kojega je odobrio;
2. nagodbe koje je zaključio ili xxxx xx odobrio;
3. sudske odluke
(3) Osiguratelj može na ime naknade osiguraniku položiti dio ili cijelu osiguranu svotu. U slučaju polaganja cijele osigurane svote osiguratelj se oslobađa svih daljnjih obveza i postupaka vezanih uz osigurani slučaj.
(4) Osiguratelj može sudjelovati u deponiranju sredstava radi jamčenja naknade štete ako je osiguranik obvezan deponirati ta sredstva sukladno zakonskim propisima ili prema sudskoj odluci, ali najviše do visine svoje obveze za naknadu nastale štete.
(5) Visina odštete za potpun ili za djelomičan gubitak ili oštećenje stvari obračunat će se prema vrijednostima koje su stvari imale u vrijeme i u mjestu nastanka štete.
(6) Ako se osiguratelj protivi osiguranikovu prijedlogu da se o zahtjevu za naknadom štete nagodi, obvezan je platiti zbog toga nastalu eventualnu povećanu naknadu, xxxxxx i/ili troškove pa i onda kada zajedno sa naknadom štete premašuju osiguranu svotu.
(7) Osiguratelj će naknaditi osiguraniku i razumno učinjene troškove radi izbjegavanja nastanka štete ili zbog poduzetih aktivnosti s ciljem smanjenja već nastale štete. Ove troškove osiguratelj će naknaditi i onda kada zajedno sa naknadom štete premašuju osiguranu svotu, ali najviše do visine 20% osigurane svote.
(8) Ako se šteta obračunava prema nagodbi, a ne prema računima popravka, predračunska vrijednost popravka (uključuju se materijal i cijena rada) smanjuje se 30%.
(9) Visina odbitne franšize određuje se u ugovoru o osiguranju, primjenjuje se po
jednom štetnom događaju i, u slučaju potrebe, obračunava se prema srednjem valutnom tečaju HNB na xxx nastanka štete.
(10) Ako se opseg i ukupna visina štete ne mogu utvrditi u razumnome roku osiguratelj je obvezan, na osiguranikov xxxxxx zahtjev, isplatiti iznos nespornoga dijela svoje obveze kao predujam iznosa štete koji će se naknadno utvrditi kao konačan.
(11) U slučaju nastanka štete premija za cijelo razdoblje osiguranja dospijeva na naplatu odmah, neovisno xx xx ugovoreno obročno plaćanje premije i jesu li svi obroci dospjeli na naplatu ili nisu.
(12) Ako je zbroj svih zahtjeva po jednom osiguranom slučaju veći od osigurane svote iz ugovora o osiguranju, xxxxxxx xxxxx će se, neovisno o broju oštećenika, naknaditi proporcionalno udjelu oštećenikovih zahtjeva.
(13) Za bilo kakvo bankovno jamstvo koje eventualno treba pružiti treba se pobrinuti osiguranik.
Naknada troškova postupka
Članak 12.
(1) Osiguratelj naknađuje sve troškove parničnoga postupka ako xxx vodi spor ili ako je osiguraniku dao suglasnost za vođenje spora. Navedeno razumijeva i slučajeve kada se ispostavi da zahtjev za naknadom štete nije bio osnovan.
(2) Osiguratelj naknađuje troškove branitelju u kaznenom postupku pokrenutom protiv osiguranika zbog događaja koji bi mogao imati za posljedicu postavljanje zahtjeva za naknadom štete temeljem nekog od pokrića obuhvaćenog osiguranjem zaključenim prema ovim Uvjetima, ali samo ako je pravodobno obaviješten o odabiru branitelja i ako je izričito prihvatio naknaditi te troškove.
(3) Troškove kaznenoga postupka i troškove zastupanja oštećenika osiguratelj ne naknađuje.
(4) Isplatom osigurane svote osiguratelj se oslobađa daljnjih obveza plaćanja na ime naknade i troškova po jednom osiguranom slučaju.
Neposredan zahtjev oštećene osobe
Članak 13.
(1) Ako oštećena osoba zahtjev ili tužbu za naknadu štete podnese samo prema osiguratelju, osiguratelj će o tomu obavijestiti osiguranika i pozvati ga da pruži sve potrebne podatke i postupi u smislu
članka 7. st. (9) ovih Uvjeta te da i xxx poduzme mjere radi zaštite svojih interesa.
(2) Ako se u slučaju iz st. (1) ovoga članka osiguratelj odluči isplatiti naknadu oštećeniku, u cijelosti ili djelomično, obvezan je o tomu izvijestiti osiguranika.
(3) Oštećena osoba može zahtijevati izravno od osiguratelja naknadu štete za koju odgovara osiguranik, ali najviše do visine osigurateljeve obveze po zaključenom ugovoru o osiguranju.
OSIGURATELJEVA PRAVA
Članak 14.
(1) Osiguratelj ima pravo:
1. utvrditi uzrok, opseg i visinu štete pri čemu je osiguranik obvezan pružiti mu svu potrebnu pomoć;
2. nadzirati popravak štete obuhvaćene osiguranjem zaključenim prema ovim Uvjetima;
3. zahtijevati da obračun štete ili račun popravka pregleda i ovjeri vještak kojega odredi osiguratelj;
4. u slučaju osiguranikova nepridržavanja odredaba iz čl. 7. ovih Uvjeta - naknadu iz osiguranja umanjiti za iznos štete xxxx xx osiguratelj zbog toga pretrpio.
PREMIJA OSIGURANJA
Članak 15.
(1) Premiju plaća ugovaratelj osiguranja (ili svaka druga fizička ili pravna osoba koja za to ima pravni interes) kod zaključenja osiguranja, ako se ne ugovori drugačije.
(2) Ako je ugovoreno plaćanje premije pri zaključenju ugovora, osigurateljeva obveza isplate naknade iz osiguranja počinje idućeg xxxx od xxxx uplate premije ili njezina prvog obroka.
(3) Ako je ugovoreno plaćanje premije nakon zaključenja ugovora, osigurateljeva obveza isplate naknade iz osiguranja počinje od xxxx određenog u polici xxx xxxx početka osiguranja.
(4) Ako je ugovorena obveza plaćanja premije odmah nakon primitka računa, ugovaratelj osiguranja obvezan je premiju platiti u roku 3 (tri) xxxx xxxxx primitka računa.
(5) Ugovaratelj osiguranja obvezan je premiju platiti uvećanu za iznos poreza ili drugoga sličnog davanja, ako su takav porez ili drugo slično davanje predviđeni zakonskim odredbama.
(6) Ako premija ne bude plaćena u roku iz gornjih stavaka ovog članka, a u međuvremenu nastane osigurani slučaj,
osiguratelj ima pravo naknadu za nastalu štetu umanjiti za iznos dugovane i neuplaćene premije uvećano za zakonske zatezne xxxxxx xx xxx iznos od xxxx xxxx je premija trebala biti plaćena pa do xxxx njezine uplate, odnosno do xxxx isplate naknade za nastali osigurani slučaj.
(7) Ako se ugovor o osiguranju raskine prije ugovorenoga roka, konačan izračun premije obavit će se za razdoblje od xxxx ugovorenog početka trajanja osiguranja do xxxx raskida ugovora.
TRAJANJE OSIGURANJA
Članak 16.
(1) Ugovor o osiguranju proizvodi svoj učinak nakon isteka dvadesetčetvrtog sata xxxx koji je u polici naznačen xxx xxx početka trajanja osiguranja, ako je do toga xxxx plaćena premija ili dio premije osiguranja, ako se ne ugovori drugačije, i traje do završetka posljednjeg xxxx xxxx na kojega je osiguranje ugovoreno.
(2) Osiguratelj može raskinuti ugovor o osiguranju i prije roka iz st. (1) ovoga članka ako su se bitno promijenile okolnosti temeljem kojih je osiguranje zaključeno.
Članak 17.
(1) Osiguranje prema ovim Uvjetima zaključuje xx xxx dugoročno, a najkraće na razdoblje od jedne godine, ako se ne ugovori drugačije.
(2) Ako rok trajanja osiguranja nije određen ugovorom, svaka strana može raskinuti ugovor s danom isteka tekuće godine osiguranja, izvješćujući o svojoj namjeri u pisanu obliku drugu ugovornu stranu najkasnije tri mjeseca prije isteka tekuće godine osiguranja. U tome slučaju osiguranje prestaje istekom dvadesetčetvrtog sata posljednjeg xxxx tekuće godine osiguranja.
(3) Ako jedna od ugovornih strana pismeno ne raskine ugovor najkasnije 3 (tri) mjeseca prije njegova isteka, ugovor se sporazumno produljuje za godinu xxxx.
(4) Ako ugovorne strane žele raskinuti ugovor nakon isplate naknade za nastalu štetu oba ugovorna partnera mogu najranije 30 xxxx xxxxx zaključene nagodbe o obeštećenju otkazati ugovor. Osiguratelj xx xxxx pridržavati otkaznog roka od 30 xxxx. Ako ugovor otkazuje ugovaratelj osiguranja, osiguratelju pripada pravo na punu godišnju premiju. Ako ugovor otkazuje osiguratelj, on treba ugovaratelju osiguranja vratiti
proporcionalni dio premije za xxx neiskorišteno razdoblje osiguranja.
Članak 18.
(1) Osigurateljeva obveza iz osiguranja počinje, ako se ne ugovori drugačije, istekom dvadesetčetvrtog sata xxxx koji je u polici označen kao početak osiguranja ako je do toga xxxx plaćena premija, a ako premija nije plaćena, istekom dvadesetčetvrtog sata xxxx uplate premije.
(2) Ako ugovaratelj osiguranja premiju xxxx xx dospjela nakon zaključenja ugovora ne plati do dospjelosti, niti to učini xxxx xxxxx zainteresirana osoba, ugovor o osiguranju prestaje istekom roka od 30 xxxx od xxxx kad je ugovaratelju osiguranja uručeno osigurateljevo preporučeno pismo s obaviješću o dospjelosti premije, stim da taj rok ne može isteći prije proteka 30 xxxx od dospjelosti premije.
(3) U svakome slučaju ugovor o osiguranju prestaje ako premija ne bude plaćena u roku jedne godine od xxxx dospjelosti.
VRIJEME VALJANOSTI OSIGURANJA
Članak 19.
(1) Osiguratelj je u obvezi samo ako osigurani slučaj nastane za vrijeme valjanosti osiguranja.
(2) Osigurani slučaj koji nastane tijekom valjanosti osiguranja, a kojemu je uzrok nastao prije zaključenja ugovora o osiguranju ili tijekom prekida osiguranja, obuhvaćen je ovim osiguranjem samo ako ugovaratelju osiguranja ili osiguraniku do početka osiguranja ili do ponovnog početka osiguranja nije bio poznat ili nije mogao biti poznat uzrok zbog kojega je nastao osigurani slučaj.
TERITORIJALNA VALJANOST OSIGURANJA
Članak 20.
(1) Osiguranik može temeljem ovih Uvjeta ugovoriti teritorijalno pokriće sukladno njegovoj teritorijalnoj ovlasti za upravljanjem određenom vrstom i/ili kategorijom plovila.
(2) Osigurateljno pokriće prema ovim Uvjetima vrijedi ako do osiguranog slučaja dođe najviše u granicama Velike obalne plovidbe, odnosno plovidbe morima smještenim između Gibraltarskog i Babelmandepskog tjesnaca i to između crte koja spaja luku Cadiz i luku Casablanca te meridijana koji prolazi lukom Aden, uključivši Crno more,
Azovsko more i vode koje utječu u ta pripadna xxxx, ako se ne ugovori drugačije.
(3) Osigurateljno pokriće prema ovim Uvjetima vrijedi i ako do osiguranog slučaja dođe u granicama unutarnje plovidbe, odnosno plovidbe rijekama, kanalima i jezerima na kojima se obavlja plovidba, a koje se nalaze u okvirima ograničenja iz st. (2) ovoga članka.
III. DOPUNSKA OSIGURANJA Osiguranje od posljedica nesretnog slučaja
(nezgode)
Članak 21.
(1) Osiguranje skipera, putnika i/ili članova posade plovila od posljedica nesretnog slučaja (nezgode) zaključuje se prema odredbama osigurateljevih Općih uvjeta za osiguranje od posljedica nesretnog slučaja (nezgode), koji su prilog ugovoru o osiguranju, i prema posebnim odredbama iz ovog članka Uvjeta.
(2) Osiguranik je obuhvaćen pokrićem iz ovoga članka tijekom upravljanja plovilom, tijekom plovidbe, pri manevriranju i pri manipulacijama plovilom koje su u neposrednoj vezi s plovidbom, tijekom boravka plovila na vezu ili na sidrištu te pri ulasku na plovilo ili pri izlasku sa njega.
(3) Dokazivanje da je xxxx xxxxx osiguranik po pokriću iz ovoga članka obveza je korisnika osiguranja.
(4) Osiguranje se zaključuje sa zbirnom osiguranom svotom za slučaj smrti po jednom štetnom događaju i zbirnom osiguranom svotom za slučaj trajnog invaliditeta po jednom štetnom događaju.
(5) Osigurana svota za osiguranje skipera, putnika i/ili članova posade na plovilu od posljedica nesretnog slučaja (nezgode) po svakoj pojedinoj osobi po jednom štetnom događaju dobije se tako da se zbirna osigurana svota iz st. (4) ovog članka po jednom štetnom događaju podijeli sa brojem osiguranika koji se u trenutku nastanka osiguranoga slučaja nalaze na plovilu.
(6) Do osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj će naknaditi i troškove traganja i spašavanja vezane uz osiguranika, i to:
1. troškove radnji i aktivnosti vezanih uz obznanjenu ili opravdano pretpostavljenu pomorsku nezgodu ili pogibelj;
2. troškove radnji i aktivnosti vezanih uz spašavanje i/ili prijevoz osoba ozlijeđenih u pomorskoj nezgodi do
najbliže bolnice u kojoj im se može pružiti odgovarajuća pomoć i
3. troškove radnji i aktivnosti vezanih uz prijevoz preminulih u pomorskoj nezgodi do mjesta njihova boravka.
Osiguranje jamstva ili pologa (kaucije) u slučaju privremene zapljene plovila Članak 22.
(1) Do osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj će preuzeti nužno jamstvo ili polog (kauciju) u slučaju privremene zapljene plovila proizišle iz obveze naknade štete iz osnova osiguranikove odgovornosti obuhvaćene osiguranjem zaključenim prema ovim Uvjetima.
Osiguranje gubitka pologa (kaucije) najmoprimatelja plovila
Članak 23.
(1) Do osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj će naknaditi osiguraniku iznos pologa (kaucije) kojega je ovaj obvezan, kao najmoprimatelj, položiti najmodavcu od kojega uzima plovilo u najam.
(2) Na pokriće prema odredbi iz ovog članka primjenjuju se odredbe Uvjeta za osiguranje gubitka pologa (kaucije) najmoprimatelja plovila KU 16.9910-07, koji su prilog ugovoru o osiguranju.
Osiguranje posljedičnih šteta
Članak 24.
(1) Do osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj će naknaditi financijsku štetu koju pretrpi vlasnik plovila preuzetog od osiguranika temeljem ugovora o najmu plovila ako se plovilo za kojega je zaključen ugovor o najmu (čarteru) nalazi izvan eksploatacije zbog obavljanja potrebnih popravaka nastalih zbog štetnog događaja koji je u pokriću prema odredbama ovih Uvjeta.
(2) Pokriće iz st. (1) ovog članka obuhvaća:
1. gubitak xxxxxxx (zarade) po valjano zaključenim i uplaćenim ugovorima o davanju plovila u najam (xxxxxx) ili
2. eventualne troškove potrebne za nabavku zamjenskoga plovila kojim bi se ipak realizirao ugovor o davanju plovila u najam (xxxxxx).
(3) Naknadu po točkama 1. i 2. prethodnog stavka ovoga članka osiguratelj će dati najviše do visine vrijedećih cjenika za davanje plovila u najam (charter) u tekućoj godini umanjeno za popuste primjenjive za
duljinu xxxxx i umanjeno za visinu troškova koji su ušteđeni ili koji su mogli biti ušteđeni gubitkom xxxxx ili neuporabom plovila.
(4) Naknada iz st. (2), točke 2. ovoga članka (razlika u cijeni xxxxx između plovila koje je oštećeno i zamjenskog plovila) naknadit će se iz osiguranja ako je cijena xxxxx zamjenskog plovila do 50% veća od cijene xxxxx oštećenog plovila.
(5) Obračun vremena obavlja se na 24-satnoj osnovi pri čemu se početak računa od 00 00 sati prvog xxxx xxxxx dolaska oštećenoga plovila na siguran vez luke, lučice ili luke nautičkog turizma xxxx xx u nastalim okolnostima razumno odabrana.
(6) Osiguratelj se obvezuje naknaditi financijsku štetu iz st. (2) i (3) ovog članka do iznosa u ponudi i/ili u polici navedene kunske protuvrijednosti po jednom štetnom događaju i kumulativno tijekom trajanja police osiguranja. Naknada iz osiguranja ograničena je naprijed navedenim iznosima, ali ne može prijeći vrijednost xxxxx prema vrijedećem cjeniku (umanjenom za popuste iz st. (3) ovog članka) u razdoblju nastanka štetnog događaja.
(7) U slučaju štete obuhvaćene osiguranjem prema odredbama iz ovog članka Uvjeta naknada iz ovog osnova ugovara se uz vremensku odbitnu franšizu navedenu u ugovoru o osiguranju.
(8) Osiguratelj ima pravo aktivnoga sudjelovanja u praćenju popravaka oštećenoga plovila s ciljem utjecaja na najbržu moguću sanaciju i dovođenje oštećenoga plovila u prvobitno stanje.
(9) Osiguranik je obvezan o nastaloj šteti odmah obavijestiti osiguratelja i kod podnošenja odštetnoga zahtjeva predočiti svu potrebnu dokumentaciju iz koje će biti vidljivo da je plovilo doživjelo havariju, da je trebalo biti u najmu u razdoblju za koje se potražuje naknada po osnovi pokrića iz ovog članka Uvjeta, da su poduzete sve razumne mjere za organizaciju i nabavku zamjenskoga plovila i, eventualno, da nije postojala mogućnost nabavke zamjenskoga plovila.
Osiguranje troškova otkaza xxxxx plovila (čartera) i povratnih putnih troškova Članak 25.
(1) Do osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj će naknaditi osiguraniku troškove vezane uz otkaz xxxxx plovila (čartera) prije početka xxxxx odnosno
vezane uz prekid započetoga xxxxx plovila, kako slijedi:
1. osiguranikove troškove koje je obvezan podmiriti temeljem ugovora o najmu plovila;
2. osiguranikove putne troškove i ostale dodatne troškove koji su stim u neposrednoj vezi.
(2) Osiguratelj će podmiriti troškove otkaza čartera i povratnih putnih troškova u slučaju:
1. smrti, ozljede ili bolesti osiguranika ili člana njegove uže obitelji. Opravdanim razlogom otkaza ili prekida ugovora o najmu plovila (čartera) razumijevat će se nesretan slučaj sa teškim tjelesnim ozljedama osiguranika ili člana njegove uže obitelji, a ako se radi o bolesti - akutna i iznenadna bolest koja zahtjeva neodgodivu liječničku skrb. U smislu odredaba ovoga članka trudnoća i komplikacije ili bolesti vezane uz trudnoću neće se smatrati bolešću i njima izazvan otkaz čartera nije u pokriću prema odredbama ovoga članka;
2. xxxx xx osiguranikovo prisustvo zahtjevano xx xxxxxx policije vezano uz provalu ili pokušaj provale u njegov dom ili poslovni prostor, ili zbog štete na njegovom vlasništvu ili vlasništvu članova uže obitelji uzrokovane vatrom ili elementarnom nepogodom;
3. xxxx xx osiguranik od svog poslodavca primio otkaz;
4. xxxx xx osiguranik primio sudski poziv (kao sudionik suđenja, u svojstvu svjedoka ili člana porote), kada zahtjev za izuzećem nije prihvaćen xx xxxxxx nadležnog suda;
5. xxxx xx osiguranik primio službeni poziv za sudjelovanje u hitnim vojnim, medicinskim ili javnim službama;
6. epidemija ili prirodnih katastrofa koje spriječavaju osiguranika ili člana njegove uže obitelji da putuje ili zbog kojih xxxx prekinuti ugovor o najmu plovila;
7. alergijskih reakcija na obvezna cjepiva.
(3) Naknada troškova otkaza čartera obuhvaća:
1. u slučaju da xx xxxxx plovila otkazan prije početka xxxxx - troškove otkaza čartera ugovorene između osiguranika i xxxxxx tvrtke i
2. u slučaju prekida započetog xxxxx plovila - proporcionalne troškove neiskorištenog punog xxxxx xxxx xxxxx.
(4) Naknada povratnih putnih troškova obuhvaća naknadu troškova u visini cijene ekonomske xxxxx prijevoznog sredstva.
(5) Ovo osiguranje se ugovara prilikom ugovaranja xxxxx, a najkasnije 5 xxxx xxxxx xxxx zaključenja ugovora o najmu.
Članak 26.
(1) Kod pokrića troškova otkaza čartera i povratnih putnih troškova osiguratelj nije u obvezi naknaditi:
1. troškove plative xx xxxxxx turističke agencije, hotela ili prijevoznika i bilo koje troškove na koje osiguranik ima pravo iz nekog drugog osnova;
2. troškove u slučaju kašnjenja organizacije putovanja;
3. dodatne troškove naplaćene xx xxxxxx turističke ili xxxxxx agencije;
4. bilo koji gubitak proizašao iz financijske greške, nesolventnosti, stečaja ili greške organizatora putovanja odnosno turističke ili xxxxxx agencije.
Osiguranje osobne prtljage
Članak 27.
(1) Do osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj će naknaditi osiguraniku trošak gubitka, oštećenja, uništenja ili nestanka osobne prtljage koja se nalazila na plovilu tijekom trajanja ugovora o najmu plovila ili xxxx xx osiguranik nosio na putu od mjesta boravka do mjesta na kojem je ugovorio početak realizacije ugovora o najmu plovila odnosno od mjesta na kojem je ugovorio završetak realizacije ugovora o najmu plovila do mjesta boravka.
(2) Osobnom prtljagom u smislu pokrića prema ovome članku Uvjeta razumijevaju se sve stvari za osobnu uporabu tijekom boravka na plovilu, uključujući poklone i suvenire.
(3) Do zasebno iskazane osigurane svote iz ugovora o osiguranju osiguratelj može predujmiti razumne troškove za hitnu nabavku prijeko potrebnih osobnih stvari ako osiguranik dostavi osiguratelju dokaz da je njegova osobna prtljaga izgubljena, oštećena, uništena ili nestala i da mu te prijeko potrebne osobne stvari neće biti na raspolaganju u roku 12 sati od nastanka osiguranog slučaja.
Članak 28.
(1) Kod pokrića osobne prtljage osiguratelj nije obvezan naknaditi:
1. bilo koji gubitak osobne prtljage koja na plovilu nije bila čuvana, osim uz dokaz
da je uistinu bila na plovilu i da se nalazila u zaključanome prostoru te uz dokaze o postojanju provalne krađe;
2. gubitak novaca, vrijednih dokumenata, putnih karata i dokumenata bilo koje vrste;
3. bilo kakav gubitak ili štetu xxxx xx uzrokovala uporaba, kvarenje ili uništenje uzrokovano od gamadi, glodavaca ili insekata, od klimatskih i atmosferskih uvjeta, od mehaničkih ili električnih kvarova i bilo kakav gubitak ili šteta nastala procesom bojanja ili čišćenja;
4. bilo kakav gubitak ili štetu proizašlu iz ili zbog gubitka ili krađe kreditnih ili debitnih kartica, čekova i bilo kojih drugih bezgotovinskih sredstava plaćanja;
5. štetu koju osiguranik prouzroči namjerno ili zbog grubog nemara ili ako osigurani slučaj svjesno prijavi navodeći krivotvorene ili lažne podatke.
Članak 29.
(1) Kod nastanka osiguranog slučaja na osobnoj prtljazi osiguratelj će naknaditi:
1. trenutnu vrijednost osiguranih stvari odnosno vrijednost takvih novih stvari umanjenu za procjenjeni gubitak vrijednosti zbog korištenja, trošenja ili starosti, ali ukupno najviše do osigurane svote za ovo pokriće navedeno u ponudi ili u polici osiguranja;
2. ne više od 50% trenutne vrijednosti istovrsne stvari ili najsličnije takve stvari koja se nalazi na tržištu ako su osigurane stvari u potpunosti uništene ili ukradene, a osiguranik ne može dokazati njihovu stvarnu vrijednost prema odredbama iz prethodne točke ovoga stavka.
(2) Ako xx xxxxx nastala na filmovima, nosačima slike, zvuka ili podataka snimljeni materijali isključeni su iz osigurateljnog pokrića u svakom slučaju.
IV. ZAVRŠNE ODREDBE PRIJENOS PRAVA I OBVEZA
OSIGURATELJEVO REGRESNO PRAVO
Članak 30.
(1) Isplatom naknade iz osiguranja sva osiguranikova prava prema trećim osobama nastala u svezi štete za xxxx xx isplaćena naknada prelaze na osiguratelja, ali najviše do visine isplaćene naknade.
(2) Xxxxxxxxxx je obvezan, na osigurateljev zahtjev, dati mu punu pomoć u ostvarivanju prava prema trećim osobama i ispostaviti mu uredno potpisanu ispravu o ustupanju svojih prava.
(3) Ako osiguranik propusti ispuniti svoju obvezu iz st. (2) ovoga članka, osiguratelj može naknadu iz osiguranja umanjiti za visinu štete koja mu je zbog toga nastala.
PRIJENOS PRAVA I OBVEZA
Članak 31.
(1) Prijenos prava i obveza iz ugovora o osiguranju može se obaviti jedino uz izričitu osigurateljevu pisanu suglasnost.
PRIMJENA OVIH UVJETA
Članak 32.
Ugovorne strane smatraju mjerodavnim za međusobne odnose samo ono što je sadržano u ovim Uvjetima.
(1) Ugovorne strane smatraju neprijepornim da usmena utanačenja koja nisu sukladna odredbama ovih Uvjeta, ili su s njima u suprotnosti, nisu mjerodavna za međusobne odnose, osim ako su sastavljena u pisanu obliku kao dodatak polici i ako je taj dodatak potpisan od obje ugovorne strane.
(2) Za sve ono što nije uređeno odredbama ovih Uvjeta, a značajno je za međusobne odnose ugovornih strana, na odgovarajući način primijenit će se odredbe vrijedećeg Zakona o obveznim odnosima i odredbe drugih propisa Republike Hrvatske koji reguliraju materiju xxxx xx predmetom ovoga osiguranja odnosno, ako se radi o dijelu pokrića koje je u ovim Uvjetima vezano uz plovidbeno osiguranje, i odredbe vrijedećeg Pomorskog zakonika RH.
IZVANSUDSKO RJEŠAVANJE SPOROVA
Članak 33.
(1) Sve osobe koje imaju pravni interes iz ugovora o osiguranju zaključenog prema ovim Uvjetima osiguranja sve svoje eventualne sporove sa osigurateljem, koji proizlaze ili su u svezi sa predmetnim ugovorom o osiguranju, prvenstveno će nastojati riješiti sporazumno, sukladno pravilima postupka osiguratelja o izvansudskom rješavanju sporova.
Uz ove Uvjete osiguratelj će ugovaratelju osiguranja predati pisanu informaciju (Xxxxxxxx o obavještenosti ugovaratelja
osiguranja) o načinu izvansudskog rješavanja sporova.
(2) Ako spor nije riješen u izvansudskom postupku kod osiguratelja, svaka od stranaka u sporu može predložiti drugoj strani pokretanja postupka mirenja pri Centru za mirenje Hrvatskog xxxxx za osiguranje ili drugoj organizaciji za mirenje u Republici Hrvatskoj.
(3) Prijedlog za mirenje dostavlja se Centru za mirenje pri Hrvatskom uredu za osiguranje
ili drugoj organizaciji za mirenje u pisanom obliku.
NADLEŽNOST U SLUČAJU SPORA
Članak 34.
(1) U slučaju spora između ugovaratelja osiguranja odnosno osiguranika i osiguratelja, nadležan je stvarno nadležan sud u mjestu zaključivanja ugovora o osiguranju.