DOKUMENTACIJA O NABAVI
Broj: 01-1102/1/2023
DOKUMENTACIJA X XXXXXX
ZA XXXXXXXX JEDNOSTAVNE NABAVE:
„UREĐAJ ZA PASIVNO RAZGIBAVANJE KUKA/KOLJENA“ EVIDENCIJSKI BROJ NABAVE: JN-56/2023
Ĉakovec, ožujak 2023.
SADRŽAJ DOKUMENTACIJE X XXXXXX
1. OPĆI PODACI 3
2. PODACI O PREDMETU NABAVE 4
3. KRITERIJI ZA ISKLJUĈENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA 5
4. KRITERIJI ZA ODABIR GOSPODARSKOG SUBJEKTA (UVJETI SPOSOBNOSTI) 7
5. PODACI O PONUDI 7
6. OSTALE ODREDBE 10
7. OBRASCI 13
1. OPĆI PODACI
1.1. Naziv i sjedište naruĉitelja, OIB, broj telefona, broj telefaksa te adresa elektroniĉke pošte
ŽUPANIJSKA BOLNICA ĈAKOVEC
Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx 1e, 40000 Ĉakovec OIB: 83506206752
MB: 0000000
Broj telefona: 040/375-360 Broj telefaksa: 040/313-325
Internetska adresa: xxxx://xxx.xxxxxxx-xxxxxxx.xx/ E-pošta: xxxxxxx-xxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xx
1.2. Komunikacija i razmjena informacija izmeĊu Naruĉitelja i gospodarskih subjekata
Odsjek za javnu nabavu, nabavu i EU fondove E-pošta: xxxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xx E-pošta: xxxxx-xxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xx
Naruĉitelji i gospodarski subjekti komuniciraju i razmjenjuju podatke elektroniĉkim sredstvima komunikacije. Gospodarski subjekti mogu za vrijeme roka za dostavu ponuda zahtijevati objašnjenja i izmjene vezane uz dokumentaciju x xxxxxx, a javni naruĉitelj xxxxx xx odgovor staviti na raspolaganje na isti naĉin na koji je dostupna i osnovna dokumentacija x xxxxxx, bez navoĊenja podataka o podnositelju zahtjeva.
Xxxxxx zahtjev ponuditelja za pojašnjenjem, odnosno izmjenom dokumentacije x xxxxxx dostavlja se osobi zaduženoj za komunikaciju s ponuditeljima u ovom postupku jednostavne nabave putem elektroniĉke pošte.
1.3. Evidencijski broj nabave
JN-56/2023
1.4. Popis gospodarskih subjekata s xxxxxx xx naruĉitelj u sukobu interesa u smislu ĉlanka 80. Zakona o javnoj xxxxxx (»Narodne novine«, broj 120/2016, 114/22)
1. SALDO NOVA j.d.o.o. Raĉunovodstvene, knjigovodstvene i revizijske djelatnosti; porezno
savjetovanje; Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx 93, 40000 Ĉakovec, Pribislavec
2. OPĆA BOLNICA „Dr. Xxxxx Xxxxxxxx“ Slavonski Xxxx, Andrije Štampara 42, 35000 Slavonski Xxxx
3. THALASSOTHERAPIA Opatija, Xxxxxxx Xxxx 188/1, 51410 Opatija
4. SOLUT d.o.o., Martina Pušteka 9, 40000 Ĉakovec
5. TRITON, obrt za usluge savjetovanja, vl. Xxxx Xxx, Xxxxxxx Xxxxxxx 9, 40000 Ĉakovec
1.5. Vrsta postupka nabave
Jednostavni postupak nabave.
1.6. Procijenjena vrijednost nabave
Ukupna procijenjena vrijednost nabave iznosi 5.096,00 eur (bez PDV-a).
1.7. Vrsta ugovora x xxxxxx (roba, radova ili usluge)
Ugovor x xxxxxx robe.
1.8. Navod sklapa li se ugovor x xxxxxx ili okvirni sporazum
Za navedenu nabavu predviĊa se sklapanje ugovora x xxxxxx robe.
1.9. Navod uspostavlja li se dinamiĉki sustav nabave:
Ne uspostavlja se dinamiĉki sustav nabave.
1.10. Navod provodi li se elektroniĉka xxxxxx
Ne provodi se elektroniĉka xxxxxx.
2. PODACI O PREDMETU NABAVE
2.1. Opis predmeta nabave
Predmet nabave je „UREĐAJ ZA PASIVNO RAZGIBAVANJE KUKA/KOLJENA“.
Detaljan opis predmeta nabave nalazi se u obrascu Troškovnika, koji se nalazi u excel tablici u privitku ove Dokumentacije x xxxxxx.
2.2. Koliĉina predmeta nabave
Koliĉina predmeta nabave iskazana je u obrascu troškovnika te je ona toĉna.
2.3. Mjesto isporuke robe
Županijska bolnica Ĉakovec, I.G.Kovaĉića 1e, 40000 Ĉakovec – Odjel ortopedije.
2.4. Tehniĉka specifikacija predmeta nabave
Tehniĉka specifikacija predmeta nabave navedena je u troškovniku, koji je potrebno popuniti, potpisati i ovjeriti te priložiti ponudi.
2.5. Troškovnik
Troškovnik ĉini sastavni dio dokumentacije x xxxxxx.
Ponuditelj je obvezan, nakon što upiše u troškovnik sve tražene podatke, peĉatom i potpisom ovlaštene osobe potvrditi vjerodostojnost troškovnika.
Troškovnik se popunjava na sljedeći naĉin:
a) Ponuditelj xxxx ponuditi sve stavke troškovnika;
b) Cijena svake pojedine stavke xxxx biti izražena u nacionalnoj valuti zemlje Naruĉitelja (euro), xxxx biti iskazana sa popustima xx xxxx ukljuĉivati sve zavisne troškove (popuste, troškove prijevoza i sl.). Ponuditelj xx xxxxx cijene u troškovniku iskazati na dvije decimale;
c) Ponuditelji iz tuzemstva moraju prikazati cijenu svoje ponude i bez PDV-a i sa PDV-om. Ukoliko je rijeĉ o Ponuditelju iz inozemstva, on cijenu svoje ponude treba prikazati samo bez PDV-a, pri ĉemu na mjesto predviĊeno za upis cijene ponude s PDV-om upisuje isti iznos kao što je upisan na mjestu predviĊenom za upis cijene ponude bez PDV-a, a mjesto predviĊeno za upis iznosa PDV-a ostavlja prazno.
Nije dopušteno mijenjanje koliĉine ni tehniĉke specifikacije.
Stavljanje ili uklanjanje formula iz troškovnika, radi lakšeg izraĉunavanja vrijednosti cijena je dozvoljeno i neće se smatrati intervencijom ponuditelja i promjenom troškovnika.
2.6. Rok isporuke robe i valjanost ugovora
Rok isporuke robe je 90 xxxx od obostranog potpisivanja ugovora.
Odabrani ponuditelj xxxxx xx potpisati ugovor u roku od 10 xxxx od njegova zaprimanja.
U sluĉaju više sile ili objektivnih okolnosti koje se xxxx xxxxx otkloniti, odabrani ponuditelj može zatražiti pismenu suglasnost za produženje roka isporuke.
Odabrani ponuditelj obvezan je prije isporuke ureĊaja pisanim putem obavijestiti Naruĉitelja o terminu isporuke (na mail: xxxxx-xxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xx).
3. OSNOVE ZA ISKLJUĈENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA
Sve dokumente koje naručitelj zahtijeva u ovom poglavlju gospodarski subjekti mogu dostaviti u neovjerenoj preslici. Neovjerenom preslikom smatra se i neovjereni ispis elektroničke isprave.
U slučaju postojanja sumnje u istinitost podataka u priloženim dokumentima ili izjavama gospodarskog subjekta javni naručitelj može radi provjere istinitosti podataka od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostave izvornike ili ovjerene preslike tih dokumenata i/ili se obratiti izdavatelju dokumenata i/ili nadležnim tijelima.
3.1. Obvezne osnove za iskljuĉenje gospodarskog subjekta te dokumenti kojima gospodarski subjekt dokazuje da ne postoje osnove za iskljuĉenje
3.1.1. Javni naruĉitelj će iskljuĉiti gospodarskog subjekta iz postupka nabave ako xx xxxxxxxxxxx subjekt ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta pravomoćnom presudom osuĊen za:
a) sudjelovanje u zloĉinaĉkoj organizaciji, na temelju:
• ĉlanka 328. (zloĉinaĉko udruženje) i ĉlanka 329. (poĉinjenje kaznenog djela u sastavu zloĉinaĉkog udruženja) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 333. (udruživanje za poĉinjenje kaznenih djela), iz Kaznenog zakona („Narodne novine“, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. I 143/12.).
b) korupciju, na temelju:
• ĉlanka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), ĉlanka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), ĉlanka 292. (nezakonito pogodovanje), ĉlanka 293. (primanje mita), ĉlanka 294. (davanje mita), ĉlanka 295. (trgovanje utjecajem) i ĉlanka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 294.b. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), ĉlanka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), ĉlanka 343. (protuzakonito posredovanje), ĉlanka 347. (primanje mita) i ĉlanka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona („Narodne novine“, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
c) prijevaru, na temelju:
• ĉlanka 236. (prijevara), ĉlanka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 256. (utaja poreza ili carine) i ĉlanka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 224. (prijevara), ĉlanka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i ĉlanka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona („Narodne novine“, br. 110/97., 27/98., 50/00.,
129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i
143/12).
d) terorizam ili kaznena djela povezana s teroristiĉkim aktivnostima, na temelju:
• ĉlanka 97. (terorizam), ĉlanka 99. (javno poticanje na terorizam), ĉlanka 100. (novaĉenje za terorizam), ĉlanka 101. (obuka za terorizam) i ĉlanka 102. (teroristiĉko udruženje) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 169. (terorizam), ĉlanka 169.a (javno poticanje na terorizam) i ĉlanka 169.b (novaĉenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
e) pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju:
• ĉlanka 98. (financiranje terorizma) i ĉlanka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
f) djeĉji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju:
• ĉlanka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
ILI
xx xxxxxxxxxxx subjekt koji nema poslovni nastan u Republici Hrvatskoj ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta toga gospodarskog subjekta koja nije državljanin Republike Hrvatske pravomoćnom presudom osuĊena za kaznena djela iz toĉke 1. podtoĉaka od a) do
f) ovoga stavka i za odgovarajuća kaznena djela koja, prema nacionalnim propisima države poslovnog nastana gospodarskog subjekta, odnosno države xxxx xx xxxxx državljanin, obuhvaćaju razloge za iskljuĉenje iz ĉlanka 57. stavka 1. toĉaka od (a) do (f) Direktive 2014/24/EU.
Javni naruĉitelj xx xxx dostatan dokaz da ne postoje osnove za iskljuĉenje iz toĉke 3.1.1. ove dokumentacije x xxxxxx prihvatiti:
• Izjavu o nekažnjavanju iz Obrasca broj 7.2. ove dokumentacije, a koja xxxx biti potpisana i peĉatirana xx xxxxxx osobe odgovorne za zastupanje gospodarskog subjekta.
U sluĉaju sumnje u istinitost podataka navedenih u Izjavi o nekažnjavanju (Obrazac 7.2.), javni Naruĉitelj će dodatno zatražiti od gospodarskog subjekta izvadak iz kaznene evidencije ili drugog odgovarajućeg registra ili, ako to nije moguće, jednakovrijedan dokument nadležne sudske ili upravne vlasti u državi poslovnog nastana gospodarskog subjekta, odnosno državi xxxx xx xxxxx državljanin.
Javni naručitelj obvezan je isključiti gospodarskog subjekta u bilo kojem trenutku tijekom postupka jednostavne nabave ako utvrdi da postoje osnove za isključenje iz točaka 3.1.1. ove dokumentacije x xxxxxx.
Odredbe iz točke 3.1.1. na odgovarajući xx xxxxx primjenjuju i na zajednicu gospodarskih subjekata i/ili podugovaratelje.
4. KRITERIJI ZA ODABIR GOSPODARSKOG SUBJEKTA (UVJETI SPOSOBNOSTI)
Sve dokumente koje naručitelj zahtijeva u ovom poglavlju gospodarski subjekti mogu dostaviti u neovjerenoj preslici. Neovjerenom preslikom smatra se i neovjereni ispis elektroničke isprave.
U slučaju postojanja sumnje u istinitost podataka u priloženim dokumentima ili izjavama gospodarskog subjekta javni naručitelj može radi provjere istinitosti podataka od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostave izvornike ili ovjerene preslike tih dokumenata i/ili se obratiti izdavatelju dokumenata i/ili nadležnim tijelima.
4.1. Uvjeti sposobnosti za obavljanje profesionalne djelatnosti te dokumenti kojima se dokazuje ispunjavanje kriterija za odabir gospodarskog subjekta
4.1.1. Gospodarski subjekt je u ponudi xxxxx dostaviti izvod o upisu u sudski, strukovni, obrtni ili drugi odgovarajući registar u državi njegova poslovnog nastana.
Ako se u državi poslovnog nastana gospodarskog subjekta ne izdaju takvi dokumenti ili ako ne obuhvaćaju sve okolnosti, oni mogu biti zamijenjeni izjavom pod prisegom ili, ako izjava pod prisegom prema pravu dotiĉne države ne postoji, izjavom davatelja s ovjerenim potpisom kod nadležne sudske ili upravne vlasti, javnog bilježnika ili strukovnog ili trgovinskog tijela u državi poslovnog nastana gospodarskog subjekta, odnosno državi xxxx xx xxxxx državljanin.
4.2. Uvjeti tehniĉke i struĉne sposobnosti i njihove minimalne razine te dokumenti kojima se dokazuje ispunjavanje kriterija za odabir gospodarskog subjekta
4.2.1. Ponuditelj xx xxxxx u ponudi dostaviti kataloge/prospekte/fotografije za proizvod xxxx xxxx, sa navodima da ponuĊeni proizvod zadovoljava sve tražene toĉke tehniĉke specifikacije, ĉija autentiĉnost xxxx biti potvrĊena na zahtjev naruĉitelja. Katalog/prospekt proizvoda dostavlja se na hrvatskom jeziku, a uz hrvatski jezik mogu biti dostavljeni i na engleskom jeziku. PonuĊeno xxxx u cijelosti zadovoljiti sve tražene tehniĉke karakteristike iz opisa predmeta nabave.
4.3. Uvjeti sposobnosti u sluĉaju zajednice gospodarskih subjekata
Gospodarski subjekt može se u postupku nabave radi dokazivanja ispunjavanja kriterija za odabir gospodarskog subjekta, koji se odnosi na tehniĉku i struĉnu sposobnost, osloniti na sposobnost drugih subjekata, bez obzira na pravnu prirodu njihova meĊusobnog odnosa.
Gospodarski subjekt može se u postupku nabave osloniti na sposobnost drugih subjekata radi dokazivanja ispunjavanja kriterija koji su vezani uz obrazovne i struĉne kvalifikacije ili uz relevantno struĉno iskustvo, samo ako će ti subjekti izvoditi radove za koje se ta sposobnost traži.
Ako xx xxxxxxxxxxx subjekt oslanja na sposobnost drugih subjekata xxxx dokazati javnom naruĉitelju da će imati na raspolaganju potrebne resurse za izvršenje ugovora, primjerice prihvaćanjem obveze drugih subjekata da će te resurse staviti na raspolaganje gospodarskom subjektu.
Javni naruĉitelj će od gospodarskog subjekta zahtijevati da zamjeni subjekt na ĉiju se sposobnost oslonio radi dokazivanja kriterija za odabir ako utvrdi da kod tog subjekta postoje osnove za iskljuĉenje ili da ne udovoljava relevantnim kriterijima za odabir gospodarskog subjekta.
Zajednica gospodarskih subjekata može se osloniti na sposobnost ĉlanova zajednice ili drugih subjekata pod uvjetima odreĊenim ovom toĉkom.
5. PODACI O PONUDI
5.1. Sadržaj ponude
• Ponudbeni list sa prilozima (ukoliko je primjenjivo);
• Dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje osnove za iskljuĉenje;
• Dokumenti kojima se dokazuju uvjeti sposobnosti prema definiranima kriterijima za odabir;
• Popunjeni troškovnik;
• Ostale dokumente tražene ovom Dokumentacijom x xxxxxx.
5.2. Naĉin dostave ponude
Ponuda se za ovaj postupak jednostavne nabave može dostaviti osobno, putem pošte ili elektroniĉkim putem (putem e-mail adrese).
Ukoliko se ponuda dostavlja osobno ili putem pošte, ponuda se dostavlja u zatvorenoj omotnici na adresu naruĉitelja navedenu u dokumentaciji x xxxxxx.
Na omotnici ponude xxxx biti naznaĉeno:
• naziv i adresa naruĉitelja: ŽUPANIJSKA BOLNICA ĈAKOVEC
• naziv i adresa ponuditelja: ;
• evidencijski broj nabave: JN-56/2023;
• naziv predmeta nabave: UREĐAJ ZA PASIVNO RAZGIBAVANJE KUKA/KOLJENA;
• naznaka „NE OTVARAJ“.
Ukoliko se ponuda dostavlja elektroniĉkim putem, ona se dostavlja iskljuĉivo na e-mail adresu:
xxxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xx u .PDF formatu.
5.3. Naĉin izrade ponude
5.3.1. Ukoliko se dostavlja osobno ili putem pošte:
• Ponuda se izraĊuje na xxxxx xx xxxx cjelinu. Ako zbog opsega ili drugih objektivnih okolnosti ponuda ne može biti izraĊena na xxxxx xx xxxx cjelinu, onda se izraĊuje u dva ili više dijelova što gospodarski subjekt xxxx navesti u ponudi. Ako je ponuda izraĊena u dva ili više dijelova, svaki dio se uvezuje na naĉin da se onemogući naknadno vaĊenje ili umetanje listova.
• Dijelove ponude koji ne mogu biti uvezani gospodarski subjekt obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.
• Stranice ponude se oznaĉavaju brojem na naĉin da je vidljiv redni broj stranice i ukupan broj stranica ponude (npr 1/24 ili 24/1). Xxxx xx ponuda izraĊena od više dijelova, stranice se oznaĉavaju na naĉin da svaki slijedeći dio zapoĉinje rednim brojem koji se nastavlja na redni broj stranice kojim završava prethodni dio.
• Ponuda xx xxxx neizbrisivom tintom.
• Ispravci u ponudi moraju biti izraĊeni na naĉin da su vidljivi. Ispravci moraju uz navod datuma ispravka biti potvrĊeni potpisom osobe ovlaštene za zastupanje ponuditelja.
• Ponuda se zajedno s pripadajućom dokumentacijom izraĊuje na hrvatskom jeziku, a svi dijelovi ponude koji nisu izraĊeni na hrvatskom jeziku moraju biti prevedeni na hrvatski jezik, izuzev toĉke 4.2.1. u kojoj je navedeno da se katalog/prospekt proizvoda dostavlja na hrvatskom jeziku, a uz hrvatski jezik mogu biti dostavljeni i na engleskom jeziku. Prijevod na hrvatski jezik može izvršiti gospodarski subjekt te dostaviti potpisan i ovjeren xx xxxxxx ovlaštene osobe gospodarskog subjekta. Prijevod na hrvatski jezik može izvršiti gospodarski subjekt te dostaviti potpisan i ovjeren xx xxxxxx ovlaštene osobe gospodarskog subjekta.
5.3.2. Ukoliko se dostavlja putem elektroniĉke pošte:
• Ponuda se šalje potpisana i ovjerena xx xxxxxx osobe ovlaštene za zastupanje gospodarskog subjekta u svim zahtijevanim dijelovima.
• Ponuda se šalje u skeniranom obliku u .PDF formatu.
• Ponuda xx xxxx neizbrisivom tintom.
• Ispravci u ponudi moraju biti izraĊeni na naĉin da su vidljivi. Ispravci moraju uz navod datuma ispravka biti potvrĊeni potpisom osobe ovlaštene za zastupanje ponuditelja.
• Ponuda se zajedno s pripadajućom dokumentacijom izraĊuje na hrvatskom jeziku, a svi dijelovi ponude koji nisu izraĊeni na hrvatskom jeziku moraju biti prevedeni na hrvatski jezik, izuzev toĉke 4.2.1. u kojoj je navedeno da se katalog/prospekt proizvoda dostavlja na hrvatskom jeziku, a uz hrvatski jezik mogu biti dostavljeni i na engleskom jeziku. Prijevod na hrvatski jezik može izvršiti gospodarski subjekt te dostaviti potpisan i ovjeren xx xxxxxx ovlaštene osobe gospodarskog subjekta. Prijevod na hrvatski jezik može izvršiti gospodarski subjekt te dostaviti potpisan i ovjeren xx xxxxxx ovlaštene osobe gospodarskog subjekta.
5.4. Izmjena ponude ili odustajanje od ponude
Ponuditelj može do isteka roka za dostavu ponuda dostaviti izmjenu ponude ili od nje odustati.
Izmjena ponude dostavlja se na isti xxxxx xxx i osnovna ponuda s obveznom naznakom da se radi o izmjeni ponude. Ako se izmjena ponude dostavlja u tijeku roka za dostavu ponude, smatra se da je ponuda dostavljena u trenutku dostave posljednje izmjene ponude.
Ponuditelj može do isteka roka za dostavu ponude pisanom izjavom odustati od svoje dostavljene ponude. Pisana izjava se dostavlja na isti xxxxx xxx i ponuda s obveznom naznakom da se radi o odustajanju od ponude. U xxx sluĉaju neotvorena ponuda se vraća ponuditelju.
5.5. Naĉin odreĊivanja cijene ponude
Cijena ponude xxxx xx brojkama u apsolutnom iznosu i izražava se u eurima.
U cijenu moraju biti uključeni svi zavisni troškovi (prijevoz, dostava, poštarina, edukacija osoblja o korištenju) te je ona nepromjenjiva za vrijeme važenja Ugovora.
5.6. Kriterij za odabir ponude:
Kriterij za odabir ponude u ovom postupku nabave je najniža cijena.
5.7. Jezik i pismo na kojem se izraĊuje ponuda ili njezin dio:
Ponuda se podnosi na hrvatskom jeziku i latiniĉnom pismu, izuzev toĉke 4.2.1. u kojoj je navedeno da se katalog/prospekt proizvoda dostavlja na hrvatskom jeziku, a uz hrvatski jezik mogu biti dostavljeni i na engleskom jeziku.
5.8. Rok valjanosti ponude
Rok valjanosti ponude xxxx biti naveden u ponudi i ne smije biti kraći od 60 xxxx od xxxx otvaranja ponuda s xxx da Xxxxxxxxxx može pismenim putem zatražiti produženje roka valjanosti ponude.
5.9. Rok, naĉin i uvjeti plaćanja
Nema avansnog plaćanja kao ni traženja garancija i mjeniĉnih izjava. Plaćanje će se izvršiti u roku od 60 xxxx za svaki ispostavljeni raĉun.
Ugovaratelj izdaje i dostavlja elektroniĉki raĉun (e-raĉun), xxxx xxxx biti izdan sukladno europskoj normi EN 16931-1:2017 i njezinim ispravcima, izmjenama i dopunama, sukladno Direktivi
2014/55/EU i dostavljen putem elektroniĉke pošte na adresu xxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xx. Naruĉitelj je e-raĉun xxxxx prihvatiti, obraditi i izvršiti plaćanje sukladno Zakonu o elektroniĉkom izdavanju raĉuna u javnoj xxxxxx (NN 94/2018).
6. OSTALE ODREDBE
6.1. Odredbe koje se odnose na podugovaranje
Gospodarski subjekt koji namjerava dati dio ugovora x xxxxxx u podugovor obavezan je u ponudi sukladno ĉlanku 222. Zakona o javnoj xxxxxx:
1. navesti koji dio ugovora namjerava dati u podugovor (predmet ili koliĉina, vrijednost ili postotni udio)
2. navesti podatke o podugovarateljima (naziv ili tvrtka, sjedište, OIB ili nacionalni identifikacijski broj, broj raĉuna, zakonski zastupnici podugovaratelja)
Ako xx xxxxxxxxxxx subjekt dio ugovora o xxxxxx xxx u podugovor, podaci iz toĉaka 1. i 2. ovoga stavka moraju biti navedeni u ugovoru x xxxxxx.
Javni naruĉitelj će neposredno plaćati podugovaratelju za dio ugovora koji je isti izvršio, osim ako to zbog opravdanih razloga, vezanih uz prirodu ugovora ili specifiĉne uvjete njegova izvršenja nije primjenjivo, pod uvjetom da su ti razlozi bili navedeni i obrazloženi u dokumentaciji x xxxxxx ili ugovaratelj dokaže da su obveze prema podugovaratelju za taj dio ugovora već podmirene.
Ugovaratelj xxxx svom raĉunu ili situaciji priložiti raĉune ili situacije svojih podugovaratelja koje je prethodno potvrdio.
Ugovaratelj može tijekom izvršenja ugovora o xxxxxx xxxxx ĉlanku 224. Zakona o javnoj xxxxxx xx javnog naruĉitelja zahtijevati:
1. promjenu podugovaratelja za onaj dio ugovora o xxxxxx xxxx je prethodno dao u podugovor;
2. uvoĊenje jednog ili više novih podugovaratelja xxxx ukupni udio ne smije prijeći 30 % vrijednosti ugovora x xxxxxx bez poreza na dodanu vrijednost, neovisno o tome xx xx prethodno dao dio ugovora x xxxxxx u podugovor ili nije;
3. preuzimanje izvršenja dijela ugovora o xxxxxx xxxx je prethodno dao u podugovor.
Uz zahtjev, ugovaratelj javnom naruĉitelju dostavlja podatke i dokumente sukladno ĉlanku 222. stavka
1. Zakona o javnoj xxxxxx za novog podugovaratelja.
1. koji dio ugovora namjerava dati u podugovor (predmet ili koliĉina, vrijednost ili postotni udio)
2. navesti podatke o podugovarateljima (naziv ili tvrtka, sjedište, OIB ili nacionalni identifikacijski broj, broj raĉuna, zakonski zastupnici podugovaratelja)
Javni naruĉitelj neće odobriti zahtjev ugovaratelja prema ĉlanku 225. Zakona o javnoj xxxxxx:
1. ako se ugovaratelj u postupku nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja kojeg xxxx mijenja, a novi podugovaratelj ne ispunjava iste uvjete, ili postoje osnove za iskljuĉenje
2. ako se ugovaratelj u postupku nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja za izvršenje tog dijela, a ugovaratelj samostalno ne posjeduje takvu sposobnost, ili ako je taj dio ugovora već izvršen.
Sudjelovanje podugovaratelja ne utjeĉe na odgovornost ugovaratelja za izvršenje ugovora x xxxxxx.
6.2. Odredbe koje se odnose na zajednicu gospodarskih subjekata
Gospodarski subjekt može se u postupku javne nabave radi dokazivanja ispunjavanja kriterija za odabir gospodarskog subjekta, koji se odnosi na tehniĉku i struĉnu sposobnost, osloniti na sposobnost drugih subjekata, bez obzira na pravnu prirodu njihova meĊusobnog odnosa.
Gospodarski subjekt može se u postupku javne nabave osloniti na sposobnost drugih subjekata radi dokazivanja ispunjavanja kriterija koji su vezani uz obrazovne i struĉne kvalifikacije ili uz relevantno struĉno iskustvo, samo ako će ti subjekti izvršavati isporuku robe za koje se ta sposobnost traži.
Ako xx xxxxxxxxxxx subjekt oslanja na sposobnost drugih subjekata xxxx dokazati javnom naruĉitelju da će imati na raspolaganju potrebne resurse za izvršenje ugovora, primjerice prihvaćanjem obveze drugih subjekata da će te resurse staviti na raspolaganje gospodarskom subjektu.
Javni naruĉitelj će od gospodarskog subjekta zahtijevati da zamjeni subjekt na ĉiju se sposobnost oslonio radi dokazivanja kriterija za odabir ako utvrdi da kod tog subjekta postoje osnove za iskljuĉenje ili da ne udovoljava relevantnim kriterijima za odabir gospodarskog subjekta.
Zajednica gospodarskih subjekata može se osloniti na sposobnost ĉlanova zajednice ili drugih subjekata pod uvjetima odreĊenim ovom toĉkom.
6.3. Raskid Ugovora
Naruĉitelj ima pravo raskinuti Ugovor bez naknade Izvršitelju i bez otkaznog roka, ukoliko:
1. Ponuditelj ne izvršava obveze
2. ako Ponuditelj isporuĉi robu neodgovarajuće kvalitete ili drugaĉijih svojstava od onih navedenih u ponudi
3. Ponuditelj koristi cijene xxxx xx onih iz ponude
4. Ponuditelj ne izvršava obveze sukladno odredbama Ugovora i/ili odredbama zakonskih i podzakonskih propisa djelomice ili u cijelosti ili u sluĉaju neurednog ispunjenja te ako ni po upozorenju Naruĉitelja ne prestane s povredom Ugovora i ne otkloni posljedice nastale takvom povredom.
Ugovor se smatra raskinutim i uĉinci raskida nastupaju s danom kada Ponuditelj primi izjavu o raskidu.
Ponuditelj se obvezuje Naruĉitelju naknaditi pretrpljenu štetu nastalu krivnjom Ponuditelja, koja xx xxxxxxx s osnove neispunjenja ili neurednog ispunjenja ugovorenih obveza.
6.4. Ostali uvjeti
6.4.1. Potrebne izjave gospodarskog subjekta o prihvaćanju općih i posebnih uvjeta navedenih u ovoj Dokumentaciji x xxxxxx potrebno je ovjeriti potpisom i peĉatom osobe ovlaštene za zastupanje gospodarskog subjekta.
6.4.2. Garancija xx xxxx xxxx biti minimalno 12 mjeseci od potpisivanja Zapisnika o primopredaji.
6.5. Izrazito xxxxx cijena ponuda
Ako je u ponudi iskazana izrazito xxxxx cijena ponude što dovodi u sumnju mogućnost izvršenja predmeta nabave, naruĉitelj može odbiti takvu ponudu. Prije odbijanja/prihvaćanja ponude naruĉitelj će pisanim putem zatražiti objašnjenje s podacima o sastavnim elementima ponude koje smatra bitnima za izvršenje ugovora.
Naruĉitelj će provjeriti podatke o sastavnim elementima ponude iz objašnjenja ponuditelja, uzimajući u obzir dostavljene dokaze.
6.6. Datum, vrijeme i mjesto dostave ponuda i otvaranja ponuda
Bez obzira na naĉin dostave, ponude trebaju biti dostavljene najkasnije do 09.03.2023. godine do 11:00 sati na adresu: Županijska bolnica Ĉakovec, I.G.Kovaĉića 1e, 40000 Ĉakovec ili na e-mail adresu: xxxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xx. Ukoliko se ponude dostavljaju putem e-maila, one trebaju biti potpisane i ovjerene xx xxxxxx osobe odgovorne za zastupanje ponuditelja u zahtijevanim dijelovima te trebaju biti poslane u jednom .PDF formatu.
Otvaranje ponuda zapoĉinje istodobno s istekom roka za dostavu ponuda te ono nije javno.
6.7. Rok za donošenje odluke o odabiru ili poništenju:
Odluku o odabiru ili poništenju postupka nabave, Naruĉitelj će donijeti u roku od 30 xxxx od xxxx isteka roka za dostavu ponude te će istu dostaviti ponuditeljima.
Napomena:
Gospodarski subjekt xx xxxxx ispuniti obrasce/izjave koji se nalaze u prilogu ove dokumentacije x xxxxxx.
Xxxxxxxxxxx subjekt može obrasce/izjave ispuniti i u samostalnoj formi, ali sadržaj obrasca/izjava xxxx uključivati sve elemente iz obrasca/izjava koji su navedeni ovom dokumentacijom x xxxxxx. Svi obrasci/izjave moraju biti potpisani i ovjereni xx xxxxxx odgovorne osobe za zastupanje gospodarskog subjekta.
7. OBRASCI
OBRAZAC BROJ 7.1.
PONUDBENI LIST
Broj ponude: Datum ponude:
Naruĉitelj: Županijska bolnica Ĉakovec, I.G.Kovaĉića 1E, 40000 Ĉakovec OIB: 83506206752, MB: 0695238
Naziv predmeta nabave: „UREĐAJ ZA PASIVNO RAZGIBAVANJE KUKA/KOLJENA“ Evidencijski broj predmeta nabave: JN-56/2023
Podaci o ponuditelju:
Zajednica gospodarskih subjekata (zaokružiti) | DA1 | NE | |
Naziv i sjedište ponuditelja / ĉlana zajednice gospodarskog subjekta ovlaštenog za komunikaciju s naruĉiteljem | |||
OIB2 | Broj raĉuna | ||
Gospodarski subjekt je u sustavu PDV-a (zaokružiti) | DA | NE | |
Adresa za dostavu pošte | |||
Adresa e-pošte | |||
Sudjelovanje podugovaratelja (zaokružiti) | DA | NE | |
Kontakt osoba ponuditelja | |||
Osoba za potpisivanje ugovora | |||
Broj telefona | Broj faksa |
Cijena ponude:
Cijena ponude bez PDV-a | |
Iznos poreza na dodanu vrijednost3 | |
Cijena ponude s PDV-om |
Rok valjanosti ponude: 60 xxxx od isteka roka za dostavu ponuda.
ZA PONUDITELJA:
M.P. (ime, prezime, funkcija i potpis ovlaštene osobe)
1U sluĉaju zajednice gospodarskih subjekata popuniti Dodatak I ponudbenom listu.
2Ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo.
3Ako ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave osloboĊen PDV-a, rubriku ostaviti praznom.
Dodatak I Ponudbenom listu4
PODACI O ČLANOVIMA ZAJEDNICE GOSPODARSKIH SUBJEKATA
(priložiti samo u slučaju zajedničke ponude)
1)
Naziv i sjedište člana zajednice gospodarskih subjekata | ||||
OIB5 | Broj računa | |||
Gospodarski subjekt je u sustavu PDV-a (zaokružiti) | DA NE | |||
Adresa za dostavu pošte | ||||
Adresa e-pošte | ||||
Kontakt osoba ponuditelja | ||||
Broj telefona | Broj faksa | |||
Dio ugovora koje će izvršiti član zajednice gospodarskih subjekata: | ||||
Predmet, količina, vrijednost s PDV-om (u eurima) i postotni dio: | ||||
- - - - |
ZA ČLANA ZAJEDNICE GOSPODARSKIH SUBJEKATA:
M.P. (ime, prezime, funkcija i potpis ovlaštene osobe)
4Ponudi se može priložiti više obrazaca, ovisno o broju ĉlanova zajednice gospodarskih subjekata.
5Ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo.
Dodatak II Ponudbenom listu6
PODACI O PODUGOVARATELJIMA7
Naziv i sjedište podugovarateljima: | ||||
OIB8 | Broj računa | |||
Gospodarski subjekt je u sustavu PDV-a (zaokružiti) | DA NE | |||
Adresa za dostavu pošte | ||||
Adresa e-pošte | ||||
Kontakt osoba ponuditelja | ||||
Broj telefona | Broj faksa | |||
Dio ugovora koje će izvršiti podugovaratelj: | ||||
Predmet, količina, vrijednost s PDV-om (u eurima) i postotni dio: | ||||
- - - - |
ZA PODUGOVARATELJ:
M.P. (ime, prezime, funkcija i potpis ovlaštene osobe)
6Ponudi se može priložiti više obrazaca, ovisno o broju ĉlanova podugovaratelja.
7 Ispuniti posebno za svakog podugovaratelja
8 Ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo
OBRAZAC BROJ 7.2.
IZJAVA O NEKAŽNJAVANJU
kojom ja iz (ime i prezime) (adresa stanovanja)
broj osobne iskaznice izdane xx
xxx (navesti funkciju koja se obnaša)
gospodarskog subjekta
(naziv i adresa gospodarskog subjekta, OIB)
pod materijalnom i kaznenom odgovornošću izjavljujem za sebe i za gospodarskog subjekta i za sve osobe koje su ĉlanovi upravnog, upravljaĉkog ili nadzornog tijela ili imaju ovlasti zastupanja donošenja odluka ili nadzora gospodarskog subjekta, da protiv mene osobno niti protiv xxxx navedenog gospodarskog subjekta i svih navedenih osoba, nije izreĉena pravomoćno osuĊujuća presuda za jedno ili više sljedećih kaznenih djela:
a) sudjelovanje u zloĉinaĉkoj organizaciji, na temelju:
• ĉlanka 328. (zloĉinaĉko udruženje) i ĉlanka 329. (poĉinjenje kaznenog djela u sastavu zloĉinaĉkog udruženja) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 333. (udruživanje za poĉinjenje kaznenih djela), iz Kaznenog zakona („Narodne novine“, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. I 143/12.).
b) korupciju, na temelju:
• ĉlanka 252. (primanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 253. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 254. (zlouporaba u postupku javne nabave), ĉlanka 291. (zlouporaba položaja i ovlasti), ĉlanka 292. (nezakonito pogodovanje), ĉlanka 293. (primanje mita), ĉlanka 294. (davanje mita), ĉlanka 295. (trgovanje utjecajem) i ĉlanka 296. (davanje mita za trgovanje utjecajem) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 294.a (primanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 294.b. (davanje mita u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 337. (zlouporaba položaja i ovlasti), ĉlanka 338. (zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti), ĉlanka 343. (protuzakonito posredovanje), ĉlanka 347. (primanje mita) i ĉlanka 348. (davanje mita) iz Kaznenog zakona („Narodne novine“, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
c) prijevaru, na temelju:
• ĉlanka 236. (prijevara), ĉlanka 247. (prijevara u gospodarskom poslovanju), ĉlanka 256. (utaja poreza ili carine) i ĉlanka 258. (subvencijska prijevara) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 224. (prijevara), ĉlanka 293. (prijevara u gospodarskom poslovanju) i ĉlanka 286. (utaja poreza i drugih davanja) iz Kaznenog zakona („Narodne novine“, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12).
d) terorizam ili kaznena djela povezana s teroristiĉkim aktivnostima, na temelju:
• ĉlanka 97. (terorizam), ĉlanka 99. (javno poticanje na terorizam), ĉlanka 100. (novaĉenje za terorizam), ĉlanka 101. (obuka za terorizam) i ĉlanka 102. (teroristiĉko udruženje) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 169. (terorizam), ĉlanka 169.a (javno poticanje na terorizam) i ĉlanka 169.b (novaĉenje i obuka za terorizam) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
e) pranje novca ili financiranje terorizma, na temelju:
• ĉlanka 98. (financiranje terorizma) i ĉlanka 265. (pranje novca) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 279. (pranje novca) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
f) djeĉji rad ili druge oblike trgovanja ljudima, na temelju:
• ĉlanka 106. (trgovanje ljudima) Kaznenog zakona;
• ĉlanka 175. (trgovanje ljudima i ropstvo) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).
U , 2023. godine
M.P. Vlastoruĉni potpis:
OBRAZAC 7.3. IZJAVA PONUDITELJA O PRIHVAĆANJU OPĆIH I POSEBNIH UVJETA
1. Izjavljujemo da smo razumjeli sve uvjete i odredbe iz ove Dokumentacije x xxxxxx, da ih prihvaćamo i da ćemo izvršiti predmet nabave u skladu s xxx odredbama s rokom isporuke i za cijenu koju smo naveli u ponudi.
potpis i peĉat ponuditelja
2. Izjavljujemo da ćemo, ukoliko bude potrebno, u roku iz zahtjeva Javnog naruĉitelja dostaviti xxxxxx objašnjenje i analizu svoje ponude radi otklanjanja eventualnih sumnji u mogućnost izvršenja ugovora, ukoliko je cijena naše ponude izrazito xxxxx za ponuĊenu robu.
potpis i peĉat ponuditelja
3. Izjavljujemo da ćemo, ukoliko bude potrebno, u traženom roku dopisom izvijestiti Javnog naruĉitelja o prihvaćanju ili neprihvaćanju ispravaka ponude nakon utvrĊene raĉunske pogreške.
potpis i peĉat ponuditelja
4.Izjavljujemo da jamĉimo uredno izvršenje ugovora, sukladno ponudi i dokumentaciji x xxxxxx.
potpis i peĉat ponuditelja
5. Izjavljujemo da je Xxxxxxxxx xx xxxx minimalno 12 mjeseci od potpisivanja Zapisnika o primopredaji.
potpis i peĉat ponuditelja
6. Izjavljujemo da prihvaćamo obvezu dostaviti upute za rad na hrvatskom jeziku prilikom isporuke robe te educirati osoblje za rad.
potpis i peĉat ponuditelja