UGOVOR O PROCESIRANJU KRIPTOVALUTA
ELECTROCOIN d.o.o. sa sjedištem u Zagrebu, Rukavec 5, OIB: 45841695639, zastupano po direktoru Xxxxxx Xxxxxxx (u daljnjem tekstu: “EC“)
i
KORISNIK USLUGE XXXXXX (u daljnjem tekstu: “Partner”) (u daljnjem tekstu zajedno: „Ugovorne strane“ ili „Strane“)
UGOVOR O PROCESIRANJU KRIPTOVALUTA
(„Ugovor“)
UVODNE ODREDBE
Članak 1.
1.1. Strane suglasno utvrđuju da u ovom Ugovoru osim ako izričito nije drugačije određeno ili to na određenom mjestu zahtijeva kontekst:
a) riječi u jednini uključuju navođenje u množini, riječi u množini uključuju navođenje u jednini te riječi koje se navode u muškom rodu uključuju navođenje u ženskom rodu te obrnuto;
b) naslovi odredaba nalaze se samo radi lakšeg snalaženja te nemaju pravni značaj za tumačenje istih odredaba;
c) upućivanja na „ovaj Ugovor“ uključuju i njegovu preambulu i uvodne odredbe;
d) upućivanja na zakon ili zakonsku odredbu uključuju xxx xxxxx ili odredbu koja se s vremena na vrijeme mijenja i/ili dopunjuje.
1.2. Ovim Ugovorom o procesiranju kriptovaluta (dalje: „Ugovor“) uređuju se prava i obveze EC-a i Partnera u svezi s uslugom procesiranja kriptovaluta od xxxxxx XX-a pri plaćanjima roba i usluga kupaca Partnera (dalje: „Usluga“). Strane utvrđuju da u smislu odredbi ovog Ugovora Procesiranje znači pretvaranje kriptovaluta u fiducijarne valute (dalje i xxxx: „Procesiranje“).
1.3. Strane suglasno utvrđuju da će u svrhu ispunjavanja prava i obaveza iz ovog Ugovora Procesiranje značiti konverziju kriptovalute u HRK prema važećem tečaju u trenutku izvršenja Usluge. Strane suglasno utvrđuju da će Kupac biti svaka xxxxx xxxxx koja izvršava plaćanja prema Partneru po bilo kojoj osnovi. Strane utvrđuju da će ostali termini iz ovog Ugovora imati značenje navedeno u aktima Strana / pozitivnim zakonskim propisima ili uobičajeno značenje u pravnom prometu / svakodnevnoj uporabi.
1.4. Ugovorne xx xxxxxx obvezuju držati povjerljivim ovaj Ugovor, kao i sve isprave, podatke i materijale koji su im dostavljene i učinjene dostupnim xx xxxxx ugovorne strane u svezi s ovim Ugovorom (u daljnjem tekstu: „Povjerljivi podaci“). Dodatno, ugovorne xx xxxxxx obvezuju xx xxxx koristiti povjerljive podatke druge strane osim za svrhe predviđene ovim Ugovorom, xxx x xx xxxx razotkriti, kopirati, reproducirati ili distribuirati povjerljive podatke druge strane. Obveza čuvanja povjerljivosti se ne odnosi na otkrivanje povjerljivih podataka koje su već postale dostupne javnosti na drugi način osim kršenjem obveze povjerljivosti ili su pribavljene iz drugih izvora koji nisu podložni čuvanju povjerljivosti ili na otkrivanje povjerljivih podataka u ispunjavanju zakonskih obveza prema nadležnim tijelima. Obveze ugovornih strana iz ovog članka ostaju na snazi i nakon prestanka ovog Ugovora.
PREDMET UGOVORA
Članak 2.
2.1. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da će EC preko svoje Platforme za Procesiranje Plaćanja u kriptovalutama PayCek koja se nalazi na stranici xxxxx://xxxxxx.xx/ (dalje i xxxx:
„Platforma“) Procesirati plaćanja Kupaca Partnera, kako slijedi:
a) Kupac će putem stranice Partnera ili na drugi pogodan način izvršiti plaćanje u kriptovaluti Partneru
b) Kupac će biti preusmjeren na Platformu u svrhu Procesiranja
c) EC će uplatu u kriptovaluti Procesirati
d) završetkom Procesiranja Partner ima mogućnost zatražiti isplatu Procesiranog iznosa u HRK na svoj bankovni račun, bez odgode,
e) Isključivo u slučaju kad Partner zatraži isplatu iznosa manjeg od 200,00 kuna (dvjesto kuna) (dalje: „Minimalni iznos“), EC će isplaćeni iznos koji xx xxxxx od Minimalnog iznosa umanjiti za bankovnu naknadu za provođenje predmetne transakcije koja bude važeća po aktima poslovne xxxxx XX-a u trenutku isplate (dalje: „Bankovna naknada“).
f) Trenutkom dosezanja Limita neisplaćenih Procesiranih iznosa navedenih u čl. 2.5. ili istekom kalendarskog mjeseca isti će biti isplaćeni Partneru bez posebnog zahtjeva, a na što Partner pristaje zaključenjem ovog Ugovora (dalje: „Automatski prijenos“).
2.2. Strane suglasno utvrđuju da će EC do petnaestog xxxx u tekućem mjesecu učiniti dostupnim na Platformi Partneru-u izvještaj o procesiranim plaćanjima u kriptovalutama u prethodnom mjesecu (dalje: „Izvještaj“). Izvještaj o procesiranim plaćanjima u kriptovalutama će sadržavati vrijeme primitka kriptovalute (datum, sat i minutu), iznos, tečaj po kojem je izvršena konverzija kriptovalute u HRK, kao i podatke o izvršenim isplatama koje je EC izvršio prema Partneru.
2.3. Strane suglasno utvrđuju da će se trenutak primitka plaćanja u kriptovalutama (kako između Strana, tako i s Kupcima), smatrati trenutak primitka kriptovalute u digitalni novčanik EC-a.
2.4. Strane se međusobno ovlašćuju bez naknade za vrijeme trajanja ovog Ugovora i isključivo u svrhu ispunjenja istog stavljati na raspolaganje javnosti putem Interneta na svojoj platformi, web stranici ili na drugi sličan način logo, naziv i opis druge Xxxxxx xx isticati suradnju temeljem ovog Ugovora. Svaka Strana posebno jamči drugoj Strani da xx xxxxxxx svih prava intelektualnog vlasništva koja se prenose drugoj Strani u sklopu ovog Ugovora, te da treće osobe neće xx xxxxx Xxxxxx potraživati naknadu za navedeno.
2.5. Partner ima mogućnost jednostrano odrediti iznos fiducijarne valute za Automatski prijenos podešavanjem navedene opcije u korisničkom sučelju Usluge. Partner pristaje da će do Automatskog prijenosa neisplaćenih Procesiranih iznosa na bankovni račun Partnera doći bez posebnog zahtjeva ili odobrenja istog pod uvjetima dosezanja Limita, kako slijedi:
○ najmanji iznos Automatskog prijenosa fiducijarne valute – 200,00 HRK (dvije stotine kuna)
○ najviši iznos Automatskog prijenosa fiducijarne valute – 7.500,00 HRK (xxxxx tisuća pet stotina kuna)
○ osnovne postavke Automatskog prijenosa fiducijarne valute pri otvaranju korisničkog računa Partnera – 7.500,00 HRK (xxxxx tisuća pet stotina kuna)
(svaka primjenjiva alineja 1 – 3 zasebno dalje i xxxx: „Limit“)
2.6. Partner pristaje da će EC svakako izvršiti Automatski prijenos prvi radni xxx koji slijedi nakon isteka svakog kalendarskog mjeseca (dalje: „Mjesečni prijenos“).
PRAVA I OBVEZE UGOVORNIH STRANA
Članak 3.
3.1. EC se obvezuje / je ovlašten:
a) putem svoje Platforme PayCek u svoje ime, a za račun Partnera-a procesirati primljena plaćanja u kriptovalutama u HRK pod uvjetima utvrđenim ovim Ugovorom;
b) isplatiti Partneru protuvrijednost HRK za plaćanja u kriptovalutama prema tečaju u trenutku konverzije u roku jednog radnog xxxx od xxxx primitka zahtjeva za isplatu putem Platforme, i to a na bankovni račun naveden u zahtjevu za isplatu zatraženom putem Platforme;
c) učiniti dostupnim Partneru Izvještaj prema odredbama čl. 2.2. Ugovora;
d) na Platformi te ostalim internetskim stranicama i materijalima EC-a navoditi suradnju xxxx xx predmet ovog Ugovora sukladno uvjetima iz čl. 2.4. ovog Ugovora.
e) Izvršiti Automatski prijenos fiducijarne valute na bankovni račun Partnera uslijed dostizanja Limita ili istekom kalendarskog mjeseca Mjesečnim prijenosom.
3.2. Partner se obvezuje / je ovlašten:
a) omogućiti primanje plaćanja u kriptovalutama koristeći Platformu;
b) zatražiti isplatu protuvrijednosti HRK plaćanja u kriptovalutama od EC-a iz čl. 3.1. t. b)
c) primiti prijenos fiducijarne valute na svoj bankovni račun Automatskim prijenosom uslijed dostizanja Limita ili istekom kalendarskog mjeseca Mjesečnim prijenosom.
PRIPREMA I DOSTAVA DOKUMENTACIJE I PODATAKA
Članak 4.
4.1. U slučaju potrebe dostave pisane ili elektroničke dokumentacije Strane se obvezuju samostalno pripremiti i dostaviti istu na pogodan način u razumnom roku.
4.2. Strane suglasno utvrđuju da će sve sve obavijesti dostavljati na adrese e-pošte navedene na Platformi Paycek.
NAKNADA i TROŠKOVI
Članak 5.
5.1. XX xxxx od Partnera potraživati samo naknadu iz čl. 5.2. i to isključivo u dijelu koji Partner samostalno odredi putem opcije podjele transakcijske naknade između Kupca i Partnera u sučelju Usluge. Troškove za usluge iz ovog Ugovora, osim eventualno Bankovne naknade i to za slučaj
isplate iznosa manjeg od Minimalnog iznosa iz čl. 2.1.ovog Ugovora te jamči Partneru da će tečaj razmjene u trenutku Procesiranja biti jednak ili povoljniji od tečaja na stranici xxxxx://xxxxxxx-xxxxxxxxxxx.xx/ ili drugoj web stranici na kojoj EC bude pružao uslugu razmjene kriptovaluta za fiducijarne valute.
5.2. Partner ima mogućnost jednostrano odrediti podjelu transakcijske naknade između njega i Kupca u sučelju Xxxxxx. Partner može odrediti da Kupac snosi bilo koji dio ili cijelu naknadu podešavanjem navedene opcije u svojem korisničnom računu Xxxxxx.
ODGOVORNOSTI STRANA
Članak 6.
6.1. XX xxxx biti odgovoran prema Partneru, Kupcima, državnim tijelima ili bilo kojoj trećoj osobi za bilo koji zahtjev i/ili tražbinu koji bi isti imali prema EC-u s osnova koje uključuju, ali nisu ograničene na nemogućnost Procesiranja kriptovaluta iz tehničkih razloga ili više sile, otkazivanja / raskida temelja za pkaćanje xx xxxxxx Kupaca, plaćanje kriptovalute od neovlaštene osobe, poreznih obaveza po osnovi plaćanja u kriptovalutama i dr. Ukoliko dođe do spora Partner xx xxxxx umiješati se u isti u pravnom položaju umješača na strani EC-a, te potpisom ovog Xxxxxxx daje unaprijed pristanak da će, ukoliko tužitelj pristane, stupiti u parnicu u svojstvu tuženika. Ukoliko EC ne uspije u xxx sporu, pa bude obvezan platiti naknadu štete, Partner xx xxxxx EC-u bez odgađanja naknaditi isplaćeni iznos, te sve ostale pripadajuće troškove.
6.2. Radi otklanjanja svake sumnje EC će biti odgovoran Partneru isključivo za ispunjenje svoje obaveze Procesiranja plaćanja Kupaca u kriptovalutama te isplate protuvrijednosti HRK Partneru u skladu s odredbama ovog Ugovora.
6.3. Smatra se izričito ugovorenim da je Partner isključivo odgovoran za provjeru sigurnosnog ključa koji Usluga Paycek dostavlja uz poziv serveru Partnera pri i tokom izvršenja procesiranja, a sve u svrhu onemogućavanja zloupotreba trećih neovlaštenih osoba pri transakciji. Izvorni sigurnosni ključ s kojim će Partner izvršiti usporedbu pored EC-a posjeduje samo on, a Partner se obvezuje omogućiti EC-u da vrši dostavu navedenog ključa pri svakoj transakciji isključivo putem HTTPS protokola. U slučaju da Partner ne izvrši sve obaveze u svrhu sigurnog izvršenja transakcije prema odredbama ovog članka, isti je isključivo xxx odgovoran za eventualnu štetu.
TRAJANJE I PRESTANAK UGOVORA
Članak 7.
7.1. Ovaj Xxxxxx zaključuje se na neodređeno vrijeme.
7.2. Strane mogu sporazumno raskinuti ovaj Ugovor u svako doba. Svaka strana je ovlaštena jednostranom izjavom izjaviti raskid ovog Ugovora s trenutnim učinkom ukoliko nad drugom Stranom bude otvoren postupak stečaja, predstečajne nagodbe, likvidacije ili bilo koji drugi xxxxxxxx xxxx bi mogao utjecati na tražbine druge Strane iz ovog Ugovora ili je isti neposredno prijeteći.
7.3. Svaka strana može xxxxxx otkazati ovaj Ugovor bez obveze navođenja razloga uz otkazni rok od 30 (trideset) xxxx. Otkazni rok teče od xxxx dostave Izjave o otkazu sukladno odredbama čl. 12.1. ovog Ugovora.
7.4. U slučaju da jedna Strana krši bilo koju odredbu ovog Ugovora, druga strana ovlaštena xx xx na takvo kršenje xxxxxx upozoriti, ostavljajući joj naknadni rok od 8 (osam) xxxx za uredno ispunjenje obveze, ako je riječ o obvezi xxxx xx takve prirode da je njeno ispunjenje moguće i u xxx naknadnom roku. Bezuspješnim protekom naknadnog roka i/ili opetovanim kršenjem iste obveze, strana xxxx xx upozorila na kršenje ugovora ovlaštena je raskinuti ovaj Ugovor jednostranom izjavom s trenutnim učinkom.
OPĆA NAČELA SURADNJE
Članak 8.
8.1. Xxxxxx xx u ispunjavanju prava i obveza preuzetih ovim Ugovorom postupati savjesno, s pažnjom dobrog gospodarstvenika, kao i u svakom trenutku čuvati i štiti interese druge Ugovorne strane. Ugovorne xxxxxx xx u okviru svojih zaposlenika/djelatnika po drugoj ugovornoj osnovi odrediti osobu/e koje će biti zadužene za ispunjenje ugovornih obveza prema drugoj Strani.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 9.
9.1. Eventualne sporove koji mogu proizaći iz ovog Ugovora – njegovog tumačenja i/ili izvršavanja – ugovorne xxxxxx xx rješavati prvenstveno zajedničkim dogovorom u duhu dobrih običaja i poslovne xxxxx, a ukoliko u tome ne uspiju, ugovaraju mjesnu nadležnost suda u Zagrebu. Za odnose iz ovog Ugovora i u svezi njih ugovorne strane sporazumno prihvaćaju mjerodavnost hrvatskog prava.
Članak 10.
10.1. Ukoliko bilo koja odredba ovog Ugovora jest ili postane ništava, nevaljana ili neprovediva, to neće utjecati na ostatak Ugovora, te će se ostatak Ugovora primjenjivati u najvećem mogućem opsegu dozvoljenim zakonom. U xxx slučaju, xxxxxx xx bez odgode ponovno utvrditi odgovarajuću odredbu xxxx xx zamijeniti takvu ništavu, nevaljanu ili neprovedivu odredbu, a koja nova odredba će biti najbliža namjeri strana koju su imali prilikom dogovaranja ništave, nevaljane ili neprovedive odredbe.
Članak 11.
11.1. Osim ako je ovdje izričito utvrđeno drukčije, nikakve izmjene ovog Ugovora ne vrijede ako nisu u pisanom obliku i ako ih ne potpišu valjano ovlašteni predstavnici obiju ugovornih strana, te se ni pristanak na bilo kakvu provedbu koja nije u skladu s odredbama ovog Ugovora ni propust u provedbi bilo kojeg prava ili provedbi bilo koje obveze iz ovog Ugovora neće smatrati izmjenom ovog Ugovora.
11.2. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da uz ovaj Ugovor nisu i neće sklopiti bilo kakve usmene dopune o sporednim točkama, niti usmene pogodbe kojima se umanjuju ili olakšavaju obveze strana, te takve usmene dopune i pogodbe neće biti valjane.
11.3. Nijedna od strana ne može, bez pisane suglasnosti druge strane, prenijeti trećim stranama nikakva prava ni obveze nastale iz ovog Ugovora.
Članak 12.
12.1. Ugovorne strane su isto tako suglasne da će se sve obavijesti i/ili pismena slati Ugovornim stranama na adrese e-pošte iz čl.4.2. ovog Ugovora, ili na drugu adresu o kojoj jedna ugovorna Strana pisanim putem izvijesti drugu ugovornu Stranu. Ukoliko se obavijest i/ili e-mail ne bi mogao dostaviti Ugovornoj strani na navedeni način, smatrat će se da je dostava uredno izvršena slanjem
preporučene pismovne pošiljke na adresu navedenu u ovom Ugovoru i to u trenutku zaprimanja preporučene pošiljke u poštanskom uredu.
12.2. Ugovorne strane potvrđuju da su ovaj ugovor pročitale i razumjele te ga u znak prihvata svih prava i obveza koja iz njega proizlaze prihvaćaju isti sklapanjem na daljinu – potvrdom o zaključenju na Platformi Paycek.