Contract
Na osnovu člana 118. Zakona o radu („Službene novine F BiH“ broj: 26/16), člana 179. Kolektivnog ugovora za djelatnost srednjeg obrazovanja u Kantonu Sarajevo, člana 179. Kolektivnog ugovora za djelatnost predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanja u Kantonu Sarajevo, člana 56. Zakona o srednjem obrazovanju („Sl. Novine Kantona Sarajevo“ broj 23/17, člana 21. Zakona o osnovnom odgoju i obrazovanju („Sl. Novine Kantona Sarajevo“ broj 23/17 i 33/17) i člana 177. Pravila JU Centar za slušnu i govornu rehabilitaciju Sarajevo, Školski odbor na 38. sjednici održanoj xxxx 05.01.2018. godine donosi:
JAVNE USTANOVE
CENTAR ZA SLUŠNU I GOVORNU REHABILITACIJU SARAJEVO
OSNOVNE ODREDBE
Član 1.
(Predmet Pravilnika)
Pravilnikom o radu Javne ustanove Centar za slušnu i govornu rehabilitaciju (u daljem tekstu: Pravilnik) raguliše se zasnivanje radnog odnosa radnika, zaključivanje ugovora o radu, zabrana diskriminacije i nasilja na radu, obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje za rad, organizacija i sistematizacija poslova, radno vrijeme, odmori i odsustva, plaće i naknade plaća, izumi i tehnička unapređenja, zabrana takmičenja sa poslodavcem, naknada štete, povrede radne dužnosti, prestanak ugovora o xxxx x xxxxx ostvarivanja prava i obaveza iz radnog odnosa.
Odredbe ovog Pravilnika odnose se na sve radnike Centra bez obzira da xx xx zaključili ugovor o radu na određeno ili neodređeno vrijeme, s punim ili nepunim radnim vremenom, xxxxx ili nepunom nastavnom normom ili imaju status pripravnika.
Na sva pitanja koja nisu regulisana ovim pravilnikom primjenjuju se neposredno odredbe Zakona o radu, Kolektivnog ugovora za djelatnost predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanja u Kantonu Sarajevo, Kolektivnog ugovora za djelatnost srednjeg obrazovanja Kantona Sarajevo, Zakona o osnovnom odgoju i obrazovanju Kantona Sarajevo, Zakona o srednjem obrazovanju Kantona Sarajevo i drugih propisa.
Član 2.
(Značenje izraza)
U smislu ovog Pravilnika i ugovora o radu, upotrijebljeni izrazi imaju slijedeća značenja:
„poslodavac“ xx Xxxxx ustanova Centar za slušnu i govornu rehabilitaciju Sarajevo, ulica Asima Ferhatovića br. 2 Sarajevo (u daljem tekstu: Centar),
„radnik“ je fizičko lice koje je sa Centrom zaključilo ugovor o radu ili se nalazilo u radnom odnosu sa Centrom na xxx stupanja na snagu ovog Pravilnika,
„puno radno vrijeme“ obuhvata rad u Centru u trajanju od 40 sati sedmično,
„nepuno radno vrijeme“ obuhvata rad u Centru kraći od 40 sati sedmično,
„xxxxxx xxxx“ označava kalendarsku godinu,
„dani uz navođenje xxxxx xxxx“ označava tekuće kalendarske dane, nedjelje, dane državnih ili vjerskih praznika,
„radni xxx“ podrazumijeva svaki radni xxx, osim subote i nedjelje,
„staž“ podrazumijeva staž proveden na xxxx xx. u radnom odnosu (tradicionalno-xxxxx xxxx).
Ukoliko su pojedine odredbe Općeg kolektivnog ugovora, povoljnije od odredaba utvrđenih ovim pravilnikom primjenjivat će se neposredno odredbe Kolektivnog ugovora.
U slučaju kad odredbe ugovora o radu upućuju na primjenu pojedinih odredbi ovog pravilnika, odredbe Pravilnika postaju sastavni dio ugovora o radu.
Član 3.
(Radni odnos)
Svaki xxxxxx xx obavezan lično obavljati poslove preuzete potpisivanjem ugovora o radu. Pri izvršavanju svojih radnih dužnosti radnik xx xxxxx postupiti savjesno i stručno u skladu s prirodom i vrstom rada, prema uputama ovlaštenih organa i osoba Centra.
Centar, uz puno poštovanje prava i dostojanstva svakog radnika, garantuje izvršavanje svojih ugovornih obaveza, a posebno se obavezuje obezbijediti radniku posao, te mu za obavljeni rad dati plaću, sve dok ponašanje radnika ne šteti ugledu Centra i dok finansijske i druge prilike to dopuštaju.
Centar se obavezuje prema svim radnicima, kao i osobama koje se zapošljavaju postupati jednako, bez obzira na rasu, boju kože, spol, bračno stanje, porodične obaveze, dob, jezik, vjeru, političko ili drugo uvjerenje, nacionalno ili socijalno porijeklo i slično.
Član 4.
(Zasnivanje radnog odnosa)
U Centru radni odnos zasnivaju direktor, nastavnici, stručni i drugi saradnici, administrativno-finansijsko, pomoćno i tehničko osoblje i drugi radnici xxxx xx to propisano pedagoškim standardima i normativima (u daljem tekstu: radnik) u skladu sa općim i posebnim uslovima, kao i opisom poslova koji su precizirani ovim pravilnikom.
Radnik iz stava 1. u Centru zasniva radni odnos na osnovu zakona, Zakona o osnovnom odgoju i obrazovanju Kantona Sarajevo, Zakona o srednjem obrazovanju Kantona Sarajevo i
podzakonskim aktima kojima se regulira, osnovno i srednje obrazovanje, nastavnim planovima i programima, pedagoškim standardima i normativima koji se primjenjuju za rad predškolskih ustanova, osnovnih i srednjih škola i općim aktima Centra, u čijem donošenju i utvrđivanju učestvuje Sindikat.
Kao poseban uslov za zasnivanje radnog odnosa, pored uslova utvrđenih zakonom, ne mogu se utvrđivati godine života, izuzev donje granice propisane zakonom.
Stupanjem na rad radnika na osnovu zaključenog ugovora o radu, na xxx određen xxx ugovorom o radu zasniva se radni odnos radnika.
Nakon zaključivanja ugovora o radu, poslodavac prijavljuje radnika na penzijsko i invalidsko osiguranje, zdravstveno osiguranje i osiguranje za slučaj nezaposlenosti, u skladu sa zakonom.
Član 5.
(Poslodavac)
Poslodavac u smislu ovog Pravilnika xx Xxxxx ustanova Centar za slušnu i govornu rehabilitaciju Sarajevo, kod koje xx xxxxxx u radnom odnosu i obavlja određene poslove i zadatke, i po xxx osnovu poslodavac isplaćuje radniku plaću i izvršava druge obaveze iz radnog odnosa u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom, ovim pravilnikom i drugim općim aktima Centra.
Član 6.
(Ugovor o radu)
Ugovor o radu u Centru može zaključiti lice koje ima opću zdravstvenu sposobnost utvrđenu od nadležne zdravstvene ustanove, u skladu sa odredbama Zakona o osnovnom odgoju i obrazovanju Kantona Sarajevo i Zakona o srednjem obrazovanju Kantona Sarajevo koje reguliše ovu oblast.
U Centru se ne može dozvoliti bilo kakav angažman u nastavnom, odnosno radnom procesu licu za koje se odgovarajućom medicinskom procedurom utvrdi da je: alkoholičar, ovisnik o narkoticima, kao i lice koje boluje od zarazne ili duševne bolesti.
Radnik Centra za kojeg se utvrde zdravstvene anomalije iz stava (2) ovog člana, odmah po utvrđivanju datih činjenica bit će udaljen iz xxxxxxx xxxx i upućen na liječenje.
U slučaju osnovane sumnje da je radniku psihofizičko zdravlje narušeno u smislu stava (2) ovog člana pokrenut će xx xxxxxxxx utvrđen zakonom i Pravilima Centra.
Član 7.
(Procedura koja prethodi zaključenju ugovora o radu)
Radnik u Centru zaključuje ugovor na osnovu javnog konkursa, koji se objavljuje u sredstvima javnog informisanja i na web stranici Ministarstva za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Ministarstvo).
Za zaključivanje ugovora za radnike Centra raspisuje se javni konkurs.
Kandidatima koji su učestvovali u konkursnoj proceduri, dostavlja se pismena obavijest o rezultatima konkursa sa poukom o pravnom lijeku.
Kandidat koji nije primljen u radni odnos ima pravo uvida u konkursni materijal i može podnijeti prigovor Školskom odboru Centra u roku od xxxx xxxx od xxxx prijema obavijesti.
Prigovor na obavijest iz stava (4) ovog člana zadržava izvršenje odluke o izboru kandidata.
Školski odbor xxxxx xx o prigovoru iz prethodnog stava ovog člana odlučiti u roku od xxxx xxxx od xxxx podnošenja prigovora.
Odluka xxxx xx donijeta po prigovoru je konačna.
Član 8.
(Odabir kandidata)
Direktor bira kandidata xx xxxxxx će biti zaključen ugovor o radu ili drugi ugovor predviđen Zakonom o osnovnom odgoju i obrazovanju Kantona Sarajevo, Zakonom o srednjem obrazovanju Kantona Sarajevo i Pravilnikom koji donosi ministar za obrazovanje, nauku i mlade.
Prilikom postupka odabira kandidata za radno mjesto i zaključivanje ugovora o radu ne mogu se tražiti od radnika podaci koji nisu u neposrednoj vezi sa radnim odnosom, a naročito u vezi s odredbom člana 8. Zakona o radu.
Član 9.
(Slučajevi kada se ne raspisuje konkurs)
(1) Javni konkurs nije potreban za sklapanje ugovora o radu:
na određeno vrijeme kraće od 180 xxxx u skladu sa zakonom za radnike srednje škole, a za radnike osnovne škole ne duže od 120 xxxx u skladu sa zakonom i Kolektivnim ugovorom za djelatnost predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanja u Kantonu Sarajevu,
kada se zasniva radni odnos s osobom koja se nalazi na evidenciji – listi radnika za čijim xxxxx xx prestala potreba,
do punog radnog vremena s osobom koja ima zasnovan radni odnos na neodređeno nepuno radno vrijeme. Pravo iz ove alineje primjenjuje se kako u slučaju zasnivanja radnog odnosa kod istog poslodavca, tako i kod drugog poslodavca na području Kantona Sarajevo, te također i u slučaju kada bi nakon zasnivanja radnog odnosa do punog radnog vremena za preostali dio bilo potrebno raspisati javni konkurs,
ako radnici, u radnom odnosu na neodređeno vrijeme, žele zamijeniti mjesto rada, a postoji sporazum ustanova i radnika koji su u radnom odnosu na neodređeno vrijeme,
u Centru sa radnikom koji nema odgovarajuću vrstu stručne spreme za obavljanje
poslova, a Centru i radniku je ministar rješenjem utvrdio pravo obavljanja tih
poslova,
te u drugim slučajevima kada to nije potrebno prema zakonu.
Član 10.
(Vrste ugovora o radu i drugih ugovora)
Zaključivanjem ugovora o radu između radnika i poslodavca zasniva se radni odnos sa sadržajem i obimom prava i obaveza utvrđenih xxx vrstom ugovora o radu.
Ugovor o radu s odabranim licem može se zaključiti:
na neodređeno vrijeme,
na određeno vrijeme,
sa punim i nepunim radnim vremenom,
uz probni rad,
sa pripravnikom.
Ugovor o xxxx xxxx ne sadrži podatak u pogledu trajanja smatra se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme.
Bez zasnivanja radnog odnosa, poslodavac može sa zainteresovanim licem zaključiti:
ugovor o stručnom osposobljavanju, u skladu sa članom 34. Zakona o radu (u daljem tekstu ZOR),
ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova, u skladu sa članom 166. i 167. Zakona o radu i ovim Pravilnikom.
Član 11.
(Forma i sadržina Ugovora o radu)
Ugovor o radu zaključuje se u pismenoj formi i sadrži, pored podataka iz člana 24. Zakona o radu i podatke o:
stručnoj spremi/zanimanju radnika,
ugovorenom probnom radu, trajanju probnog rada, načinu ocjenjivanja probnog rada i roku za otkaz ugovora o radu zbog nezadovoljavajućeg probnog rada,
izjavu radnika da ne postoje slučajevi i okolnoati iz člana 56. stav 1. ZOR-a,
zabrani takmičenja sa poslodavcem u toku radnog odnosa i čuvanju poslovne xxxxx,
drugim pitanjima.
Član 12.
(Ugovor o radu na neodređeno vrijeme)
Ugovor koji ne sadrži podatak u pogledu trajanja smatra se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme.
Član 13.
(Ugovor o radu na određeno vrijeme)
Ugovor o radu na određeno vrijeme ne može se zaključiti na period duži od tri godine, a prekid između dva uzastopna ugovora o xxxx xxxx je kraći od 60 xxxx, ne smatra se prekidom razdoblja od tri godine.
Ako radnik izričito ili prećutno zaključi ugovor o radu na određeno vrijeme sa poslodavcem, odnosno izričito ili prećutno zaključi sa poslodavcem uzastopne ugovore o radu na određeno vrijeme na period duži od tri godine bez prekida, takav ugovor smatrat će se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme, ako kolektivnim ugovorom nije drugačije određeno.
Prekidom ugovora o radu iz prethodnog stava ne smatraju se prekidi nastali zbog:
godišnjeg odmora,
bolovanja,
porođajnog odsustva,
odsustva xx xxxx u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom, ovim Pravilnikom ili ugovorom o radu,
perioda između otkaza ugovora o radu i dana povratka na radno mjesto na osnovu odluke suda ili drugog organa, u skladu sa zakom, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu,
odsustva s rada uz saglasnost poslodavca,
vremenskog perioda od 60 xxxx između ugovora o radu sa istim poslodavcem, osim ako kolektivnim ugovorom nije utvrđen duži period.
Ugovor o xxxx xxxx se zaključiti na određeno vrijeme za obavljanje vanrednih ili privremenih ili povremenih poslova ili poslova xxxx se opseg privremeno povećao, a koji nisu trajnog karaktera, kao i radi zamjene na određeni period odsutnog radnika, dok traje potreba obavljanja tih poslova odnosno do povratka odsutnog radnika, a najduže tri godine.
Radni odnos na određeno vrijeme može se zasnovati pod uslovom da je u odluci o izboru izričito naglašeno da radnik zasniva radni odnos na određeno vrijeme.
Član 14.
( Probni rad)
(1) Poslodavac može ugovoriti probni rad u trajanju od šest mjeseci.
(2) Za vrijeme trajanja probnog rada, iz prethodno stava ovog člana direktor, kao predstavnik poslodavca, odredit će stručnu tročlanu komisiju za ocjenu nastavnika i stručnih saradnika u kojoj će obavezno biti uključen i predsjednik odgovarajućeg stručnog aktiva, a xxxx xx vršiti provjeru radnih i stručnih sposobnosti nastavnika i stručnih saradnika za izvršavanje poslova i zadataka na koje je raspoređen i o tome dostaviti ocjenu, odnosno mišljenje.
Član 15.
(Komisija za ocjenjivanje probnog rada)
U Komisiju za ocjenjivanje probnog rada radnika obavezno je uključen neposredni rukovodilac i jedan radnik iz xxxx iste ili slične stručne oblasti za xxxx xx utvrđen probni rad.
Članovi komisije iz stava (1) ovog člana moraju imati najmanje isti stepen stručne spreme kao i xxxxxx xxxx probni rad se ocjenjuje.
Komisija iz prethodnog stava vodi dnevnik poslova na kojima xx xxxxxx radio u toku probnog rada, a koji sadrži slijedeće podatke:
vrstu poslova, odnosno radnih zadataka,
vrijeme obavljenih poslova,
količinu i kvalitet izvršenih poslova,
ocjenu komisije,
potpis članova komisije.
Komisija za ocjenjivanje probnog rada dužna je najkasnije 7 (xxxxx) xxxx prije isteka probnog rada direktoru škole dati konačnu ocjenu o radu radnika i predložiti zasnivanje ili prestanak radnog odnosa.
Prijedlog za zasnivanje ili prestanak radnog odnosa komisija je dužna da obrazloži koristeći se podacima iz dnevnika za praćenje stručnih sposobnosti radnika i ostvarenih rezultata rada.
Član 16.
(Odluka o prestanku Xxxxxxx o xxxx xxxxx isteka trajanja probnog rada)
Ako poslodavac-direktor Centra i nakon isteka trajanja probnog rada ne xxxxxx odluku o prestanku radnog odnosa, smatra se da xx xxxxxx zadovoljio na probnom radu, te radni odnos radnika traje u skladu sa zaključenim ugovorom.
Radniku koji na probnom radu ne zadovolji, poslodavac će donijet odluku o prestanku ugovora o radu sa otkaznim rokom od najmanje xxxxx xxxx.
Radniku u Centru koji je za vrijeme trajanja probnog rada određeni vremenski period bio odsutan s rada iz opravdanih razloga utrđenih zakonom, kolektivnim ugovorom i ovim Pravilnikom, probni rad se produžava za taj dio vremena.
Član 17.
(Ugovor sa pripravnikom)
(1) Lice koje prvi put zasniva radni odnos na poslovima nastavnika, stručnog ili drugog
saradnika ima status pripravnika.
(2) Xxxxx xx dužna, odmah po njegovom stupanju na posao, pripravniku izdati rješenje o pripravničkom stažu sa rokom polaganja ispita za samostalan odgojno-obrazovni rad, odnosno stručnog ispita i imenovati mentora. (3) Po završetku pripravničkog staža u trajanju od jedne godine, pripravnik je obavezan polagati ispit za samostalan odgojno-obrazovni rad, odnosno stručni ispit.
Član 18.
(Pripravnici koji nisu u neposrednom odgojno-obrazovnom procesu)
Radni odnos s radnikom-pripravnikom, koji nije u neposrednom odgojno-obrazovnom procesu, zasniva se zaključivanjem ugovora o radu na određeno vrijeme i to:
na šest mjeseci za poslove za koje se traži srednja i viša stručna sprema,
na period najmanje jedne godine za poslove visoke stručne spreme.
Član 19.
(Ugovor o stručnom osposobljavanju bez zasnivanja radnog odnosa)
(1) Lice se nakon završenog školovanja može izuzetno primiti na stručno usavršavanje za samostalan rad bez zasnivanja radnog odnosa, a u skladu sa zakonom, uz prethodno odobrenje ministra.
(2) Ugovor o stručnom osposobljavanju se zaključuje u pisanom obliku.
(3) Stručno osposobljavanje može trajati najduže godinu xxxx, koliko i pripravnički staž, ako to zakonom nije drugačije regulisano.
Član 20.
(Ugovor o privremenim i povremenim poslovima)
(1) Za obavljanje privremenih i povremenih poslova može se zaključiti ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova, pod uslovom da ovi poslovi ne predstavljaju poslove za koje se zaključuje ugovor o radu na određeno vrijeme ili neodređeno vrijeme, sa punim ili nepunim radnim vremenom i da ne xxxxx xxxx od šezdeset xxxx x xxxx kalendarske godine.
(2) Licu koje obavlja privremene i povremene poslove osigurava se odmor u toku rada pod istim uslovima kao radnicima u radnom odnosu i druga prava, u skladu sa Zakonom.
(3) Ugovor o privremenim i povremenim poslovima zaključuje se u pisanoj formi i sadrži vrstu, način, rok izvršenja poslova i iznos naknade za izvršeni posao.
(4) Kao privremeni i povremeni poslovi smatraju se:
rad u ispitnim komisijama,
izrada rasporeda,
prevod strane stručne i druge literature,
usluge štampanja i umnožavanje školskog lista,
izrada i realizacija projekata Centra,
sređivanje arhive i dokumentacije,
izvođenje pripremne i instruktivne nastave,
izvođenje nastave na kursevima ili seminarima,
čišćenje snijega,
utovar i istovar materijala i opreme,
održavanje stručnih xxxxxxxx i predavanja,
rad u komisijama koje imenuje Školski odbor,
rad na otklanjanju i okončanju zastoja dijela xxxxxxx xxxx,
izrada stručnih eleborata,
realizacija programa mentora za osposobljavanje rada pripravnika,
plaćanje intelektualnih usluga i autorskih honorara,
planiranje i realizacija projekata koji su odobreni od drugih pravnih subjekata,
donatora ili su odobreni putem javnih poziva,
održavanje informatičke opreme (Hardware i Software),
realizacija projekata javne, kulturne i sportske djelatnosti,
i drugi privremeni i povremeni poslovi predviđeni općim aktima Centra.
Član 21.
(Ugovor o radu sa direktorom)
Direktor poslovodnu funkciju obavlja u radnom odnosu.
Ugovor o radu sa direktorom zaključuje se na određeno vrijeme i traje od xxxx stupanja na rad do isteka roka na koji je izabran direktor, odnosno do razrješenja.
ORGANIZACIJA I SISTEMATIZACIJA POSLOVA
Član 22.
(Organizacija rada Centra)
Poslovi i radni zadaci u Centru organizovani su na sljedeći način:
1. Direktor Centra kao lice koje rukovodi Centrom kao cjelinom u skladu sa zakonom, podzakonskim aktima, Pravilima Centra i drugim normativnim aktima Centra.
2. Odgojno-obrazovni poslovi:
nastavnici – predškolsko odjeljenje i osnovna škola Centra: nastavnik audiorehabilitator u predškolskom odjeljenu, nastavnik audiorehabiltator u razrednoj nastavi, nastavnik audiorehabiltator u predmetnoj nastavi, nastavnik audiorehabilitator i individualni rehabilitator i nastavnici: nastavnik informatike, nastavnik tjelesnog i zdravstvenog odgoja, nastavnik likovne kulture, nastavnik tehničkog odgoja, nastavnik engleskog jezika i individualni rehabilitator, nastavnik ritmičkih stimulacija, nastavnik vjeronauke.
nastavnici – srednja stručna i srednja škola Centra: nastavnik općeobrazovnih predmeta, nastavnik stručno-teorijskih predmeta i nastavnih praktične nastave.
stručni saradnici u nastavi - pedagog, psiholog, socijalni radnik, zdravstveni radnik, bibliotekar, rukovalac nastavnom tehnikom – programer, koordinator praktične nastave i individualni rehabilitator.
3. Poslovi dijagnostike i rehabilitacije Odjela za dijagnostiku i rehabilitaciju Centra, stručni
saradnici:
rukovodilac Odjela za dijagnostiku i rehabilitaciju,
audiorehabilitator za opservaciju i dijagnostiku,
individualni rehabilitator-surdoaudiolog,
individualni rehabilitator-logoped,
psiholog,
socijalni radnik,
medicinska sestra.
Stalni spoljni stručni saradnici:
ljekar specijalista otorinolaringolog,
ljekar specijalista pedijatar,
ljekar specijalista neuropsihijatar.
4. Stručni saradnici za pravne i ekonomske poslove:
sekretar Centra,
samostalni referent za plan i analizu,
administrativni radnik.
5. Radnici tehničko-higijenske služba:
domar-vozač,
rukovalac centralnog grijanja,
spremačica/higijeničarka.
Član 23.
(Sistematizacija poslova)
Utvrđivanjem poslova i radnih zadataka na radnom mjestu određuje se sadržaj stručne spreme i drugi posebni uslovi koji su u skladu sa stručnim kvalifikacijama zaposlenika i stručnom spremom određene vrste zanimanja, a potrebni su za uspješno obavljanje poslova.
Pod određenim radnim mjestom, podrazumijeva se skup istih ili srodnih funkcionalno povezanih poslova u okviru djelatnosti Centra, na kojem radi jedan ili više izvršilaca u propisanom radnom vremenu.
Član 24.
(Naziv i opis poslova radnog mjesta)
Sistematizovani poslovi u Centru, način njihovog obavljanja (opis poslova), uslovi za njihovo obavljanje, broj izvršilaca i drugo su:
1. Direktor Centra:
(1) Direktor Xxxxxx xx odgovoran za zakonitost rada i stručni rad Centra.
(2) Direktor je obavezan ovlastiti lice za obavljanje poslova direktora u slučaju njegovog
odsustva, a ako direktor nije u mogućnosti ovlastiti lice Školski odbor donosi odluku o ovlašćenju.
(3) Direktor Xxxxxx, osim poslova i zadataka utvrđenim zakonom, obavlja i slijedeće poslove:
predlaže godišnji program obrazovno-odgojnog rada Centra nakon čijeg donošenja je
odgovoran za njegovo provođenje,
predlaže finansijski plan Centra,
izvršava odluke Školskog odbora i Nastavničkog vijeća,
učestvuje u radu Školskog odbora bez prava odlučivanja,
organizuje i usklađuje proces rada u Centru,
na prijedlog komisije za utvrđivanje prijedloga za izbor radnika Centra vrši postavljenje
radnika sa rang-liste, koju dostavi komisija i sa njima zaključuje ugovor o radu,
utvrđuje raspored nastavnika i drugih radnika Centra na određene poslove, u skladu sa
općim aktom o organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta u Centru,
utvrđuje raspored radnog vremena nastavnika i stručnih saradnika
utvrđuje raspored časova,
donosi rješenje, na prijedlog Komisije za ocjenjivanje, napredovanje i sticanje zvanja
kojim utvrđuje ocjenu o radu i sticanju zvanja nastavnika i stručnih saradnika,
posjećuje nastavne sate i druge oblike odgojno-obrazovnog xxxx xxx stručni
rukovodilac,
priprema, rukovodi i saziva sjednice Nastavničkog vijeća,
usaglašava i objedinjuje rad Nastavničkog vijeća, stručnih aktiva i odjeljenskih vijeća
drži ogledni čas najmanje jedanput u četiri godine,
organizuje rad Vijeća roditelja,
podnosi izvještaj o uspjehu i postignutim rezultatima obrazovno-odgojnog rada
Školskom odboru Centra, osnivaču, Prosvjetno-pedagoškom zavodu, ministru i
Gradskoj upravi na kraju prvog polugodišta i na kraju školske godine,
utvrđuje preliminarnu rang-listu učenika primljenih u prvi razred, na prijedlog komisije
za prijem učenika u prvi razred,
potpisuje svjedodžbe, diplome i druga akta u skladu sa Zakonom,
odobrava odsustvo učenika do xxxxx (7) radnih xxxx,
rješava po žalbama i prigovorima na rad nastavnika, stručnih i drugih saradnika,
utvrđuje preliminarnu listu radnika koji su djelimičo ili potpuno ostali bez radnih
zadataka,
odlučuje o rasporedu radnog vremena, preraspodjeli radnog vremena iz određenih
oblasti u saglasnosti sa Školskim odborom,
angažuje stručnjake za unapređenje nastavnog procesa iz određenih oblasti u saglasnosti
sa Školskim odborom,
otkazuje ugovor o radu u slučaju odgovornosti radnika za prijestup ili povredu radnih
obaveza u skladu sa ovim Pravilnikom i Zakonom o radu,
odlučuje o drugim pravima i obavezama nastavnika, stručnih saradnika i drugih
saradnika u skladu sa pozitivnim propisima,
odobrava plaćeno i neplaćeno odsustvo u skladu sa ovim pravilnikom,
odobrava službena putovanja zaposlenih,
predlaže Školskom odboru odluku o raspisivanju konkursa za prijem radnika,
predlaže Školskom odboru odluku o raspisivanju konkursa za prijem pripravnika,
izvršava odluke Školskog odbora i Nastavničkog vijeća,
podnosi finansijski izvještaj Školskom odboru i osnivaču,
odgovoran je za provođenje mjera zaštite na radu, zaštite od požara i rugih mjera iz
oblasti sigurnosti rada Centra,
preduzima mjere za ostvarenje poslovne i druge saradnje sa obrazovno-odgojnim
organizacijama i drugim subjektima,
daje zvanične podatke o xxxx Xxxxxx,
vrši i druge poslove utvrđene relevantnim propisima i pravilima Centra.
Za direktora Centra može biti imenovano lice koje, osim općih uslova, u pogledu stručne spreme ispunjava uslove za nastavnika ili pedagoga škole u kojoj konkuriše i ima najmanje xxxx xxxxxx radnog iskustva i od toga najmanje pet xxxxxx xx poslovima u nastavi ili na pedagoško-psihološkim poslovima u stepenu stručne spreme koja se traži za radno mjesto, te ima najmanje VII xxxxxx stručne spreme, odnosno završen najmanje II ciklus bolonjskog visokoobrazovnog procesa i ima najmanje zvanje mentora.
Broj izvršilaca: 1
2.1. Nastavno osoblje u predškolskom odjeljenju i osnovnoj školi:
odgajatelj audiorehabilitator u predškolskom odjeljenju,
nastavnik audiorehabilitator u razrednoj nastavi,
nastavnik audiorehabilitator u predmetnoj nasta,
nastavnik audiorehabilitator i individualni rehabilitator,
nastavnik informatike,
nastavnik tjelesnog i zdravstvenog odgoja,
nastavnik likovne kulture,
nastavnik tehničkog odgoja,
nastavnik engleskog jezika i individualni rehabilitator,
nastavnik ritmičkih stimulacija,
nastavnik vjeronauke.
2.2. Nastavno osoblje u srednjoj stručnoj i srednjoj školi:
- nastavnik općeobrazovnih predmeta,
- nastavnik stručno-teorijskih predmeta,
- nastavnik praktične nastave.
Opis poslova nastavnika:
priprema se za odgojno-obrazovni rad i izvodi nastavu prema Nastavnom planu i
programu,
uredno i blagovremeno vodi pedagošku dokumentaciju,
radi na svom stručnom i pedagoško-metodičkom usavršavanju,
priprema, pregleda i ocjenjuje školske pismene zadatke i pismene vježbe,
priprema teme, teze i literaturu za samostalan rad učenika i izradu domaćih zadataka,
brine o nastavnim sredstvima za koje je zadužen,
potiče i pomaže izvođenje vannastavnih aktivnosti učenika,
organizira i održava konsultacije sa učenicima oko domaćih radova, radova za
takmičenje
sudjeluje u radu komisija za polaganje popravnih, dopunskih i razrednih ispita,
aktivno učestvuje u svim oblicima rada na unapređenju nastave,
vodi brigu o uspjehu učenika,
ostvaruje suradnju sa roditeljima odnosno starateljima i hraniteljskim porodicama
učenika,
- učestvuje u radu razrednog i nastavničkog vijeća i stručnih aktiva Centra,
- vrši i druge poslove po nalogu direktora, u okviru stručne spreme predviđene zakonom,
drugim propisima, pravilima i drugim normativima Centra.
Iz djelokruga rada razrednika nastavnika:
donosi program rada razrednika,
stara se o usklađivanju odgojno-obrazovnog rada u odjeljenju,
vodi evidenciju o uspjehu učenika u učenju i vladanju,
savjetuje učenike i potiče ih na pravilan i stalan rad,
daje pohvale i ističe disciplinske mjere iz svoje nadležnosti i daje prijedloge drugim
nadležnim organima za dodjelu pohvala i izricanje disciplinskih mjera,
saziva roditeljske sastanke i njima rukovodi,
brine se da učenici stječu i unaprjeđuju kulturne i higijenske navike,
vodi evidenciju o pohađanju nastave xx xxxxxx učenika,
vodi razrednu knjigu i ispunjava svjedodžbe, uvjerenja i učeničke knjižice,
unosi podatke o uspjehu učenika u matičnu knjigu,
posjećuje časove nastave u svom odjeljenju i savjetuje se sa nastavnicima u cilju
poboljšavanja uspjeha i discipline učenika,
odobrava učenicima svog odjeljenja odsustvo xx xxxxxxx do tri xxxx,
surađuje sa psihologom, pedagogom, bibliotekarom Centra i drugim stručnim
saradnicima,
radi i druge poslove predviđene aktima Centra i po nalogu direktora.
Nastavnik audiorehabilitator i individualni rehabilitator obavlja poslove nastavnika i individualnog rehabilitatora.
Posebni uslovi za obavljanje poslova nastavnika u osnovnoj školi Centra određeni su Zakonom o osnovnom odgoju i obrazovanju i Nastavnim planom i programom devetogdišnje osnovne škole učenike oštećenog sluha i govora, za nastavnika – odgajatelja u predškolskom odjeljenju uslovi za obavljanje poslova određeni su Zakonom o predškolskom odgoju i Nastavnim planom i programom za predškolski odgoj.
Posebni uslovi za obavljanje poslova nastavnika u srednjoj stručnoj i srednjoj školi Centra određeni su Zakonom o srednjem obrazovanju i Nastavnim planom i programom za slušno oštećene učenike.
Broj izvršilaca i xxxxx xxxx određuje se u skladu sa pedagoškim standardima i normativima, godišnjim programom rada Centra i ovim pravilnikom.
Stručni saradnici u nastavi
2.3. Pedagog:
koncepcijsko-programski zadaci u dogovoru sa direktorom,
neposredan rad sa učenicima,
poslovi planiranja, praćenja i analiziranja odgojnog rada,
rad sa nastavnicima i stručnim organima Centra,
rad sa učeničkim organizacijama,
saradnja sa institucijama i ustanovama,
saradnja sa roditeljima, starateljima i hraniteljskim porodicama,
učešće u upisu učenika u školu Centra,
istraživanja u praksi školskog pedagoga,
vođenje pedagoških kartona učenika i druge dokumentacije iz djelokruga rada
pedagoga,
vođenje dokumentacije o stručnom usavršavanju nastavnika,
stručno usavršavanje (individualno, seminari, ogledni časovi i dr.),
vrši i druge poslove po nalogu direktora, u okviru stručne spreme predviđene zakonom,
drugim propisima, pravilima i drugim normativima Centra.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS, VII xxxxxx – profesor pedagogije ili završen II ciklus bolonjskog visokoobrazovnog procesa, odgovarajućeg profila.
Broj izvršilaca: 1
2.4. Koordinator praktične nastave i individualni rahabilitator
kontaktiranje sa preduzećima i samostalnim privrednicima radi pronalaženja
odgovarajuće prakse za učenike Centra,
sklapanje ugovora sa preduzećima i samostalnim privrednicima o obavljanju učeničke prakse,
redovan obilazak i praćenje učenika na praktičnoj nastavi,
praćenje ostvarivanja Nastavnog plana i programa, vođenje dnevnika praktične nastave,
praćenje obezbjeđivanja higijensko – tehničke zaštite na praktičnom radu učenika,
predlaganje adekvatnih mjera i postupaka u rehabilitaciji za svakog učenika
pojedinačno,
predlaganje adekvatnih mjera i postupaka u rehabilitaciji za svakog učenika
pojedinačno,
neposredni rad sa učenicima u rehabilitaciji za korekciju slušanja i govora,
slušne i govorne vježbe sa učenicima,
obrada rezultata i pisanje nalaza,
redovno praćenje dostignutog nivoa djeteta u rehabilitaciji i korekciji govora,
praćenje slušnog, govornog i psihičkog razvoja učenika,
redovna konsultacija sa nastavnicima osnovne i srednje škole,
saradnja sa svim stručnim saradnicima, vezano za probleme u učenju i osposobljavanju i
predlaganje mjera i aktivnosti za poboljšanje uspjeha u učenju i osposobljavanju,
stručno usavršavanje,
obavljanje i drugih poslova po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje ovih poslova: VSS, VII xxxxxx, diplomirani defektolog surdoaudiolog ili diplomirani logoped i surdoaudiolog.
Broj izvršilaca: 1
2.5. Bibliotekar:
organizuje i rukovodi bibliotekom Centra,
učestvuje u programiranju rada Centra u dijelu koji se odnosi na knjige, udžbenike i
ostalu stručnu literaturu,
stručno obrađuje knjige, vrši klasifikaciju i vodi evidenciju o knjižnom fondu,
vodi evidenciju nestalih knjiga, predlaže rashodovanje pohabanih knjiga kao i nabavku
novih knjiga,
izdaje i preuzima knjige učenicima i nastavnicima, vodi odgovarajuću evidenciju izdatih
i vraćenih knjiga,
sarađuje sa nastavnicima u cilju unapređenja knjižnog xxxxx savremenim izdanjima u
okviru programa Centra odnosno stručnom literaturom za potrebe nastavnika,
rukovodi radom čitaonice,
sarađuje sa učenicima na popularizaciji knjige,
ostvaruje saradnju sa bibliotekama u drugim školama odnosno sa bibliotekom u Gradu,
vrši nabavku knjiga preko specijalizovanih ustanova,
prati razvoj bibliotekarstva i predlaže uvođenje novih oblika xxxx xxx i nabavku nove
opreme za biblioteku,
vrši i druge poslove po nalogu direktora;
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: diplomirani bibliotekar ili završen II ciklus bolonjskog visokoobrazovnog procesa, odgovarajučeg profila.
Broj izvršilaca: 1
3. Odjel za dijagnostiku i rehabilitaciju
3.1. Xxxxxxxxxxx odjela za dijagnostiku i rehabilitaciju:
koordinira i rukovodi radom stručnih saradnika, koji su uključeni na poslove
dijagnostike i rehabilitacije,
usmjerava rad stručnih saradnika u skladu sa novim dostignućima u ovoj oblasti,
radi na otkrivanju i uvođenju novih metoda, tehnika i instrumentarija u dijagnostici i
rehabilitaciji slušanja i govora,
uspostavlja saradnju sa kliničkim centrima i drugim institucijama u cilju prijavljivanja
lica oštećena sluha i govora,
unapređuje sveukupne tehnologije xxxx xx slušno oštećenom populacijom,
radi na inovaciji programa za dijagnostiku i rehabilitaciju,
vrši pripreme, učestvuje i organizira provođenje instituta razvrstavanja
(kategorizacija),
nabavlja savremenu domaću i stranu literaturu iz ove oblasti,
učestvuje u izradi projekata, analiza i studija i stara se o njihovoj publikaciji,
prezentira stručno – naučna dostignuća u ovoj oblasti putem xxxxxxxx, savjetovanja,
simpozija i kongresa u zemlji i inostranstvu,
redovno radi na informisanju kompletnog stručnog osoblja o inovacijama na polju
elektroakustike, slušnih pomagala i druge opreme, xxxx xx u funkciji savremene
rehabilitacije,
obavlja i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS, VII xxxxxx, diplomirani defektolog surdoaudiolog ili diplomirani logoped i surdaudiolog.
Radno iskustvo tri godine.
Broj izvršilaca: 1
3.2. Audiorehabilitator za opservaciju i dijagnostiku
vrši opservaciju djece sa oštećenjem sluha i govora,
vrši dijagnostiku oštećenja sluha i govora,
predlaže metode, testove i instrumenate koji će se koriste u individualnoj i grupnoj
rehabilitaciji,
predlaže i prilagođava programe xxxx xxxxx vrsti i stepenu oštećenja sluha i govora,
predlaže adekvatne mjere i postupake u rehabilitaciji za svako dijete,
obrada rezultata opservacije i pisanje nalaza,
redovna konsultacija sa nastavnicima i stručnim saradnicima,
saradnja sa roditeljima i predškolskim institucijama radi otkrivanja djece sa
oštećenjima sluha i govora,
davanje prijedloga i sugestija za unapređenje i osavremenjavanje rehabilitacijskog
tretmana,
priprema i primjena didaktičkog materijala,
stručno usavršavanje,
saradnja sa roditeljima i zdravstvenim ustanovama,
učestvovanje u radu stručnih organa,
obavlja i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS, VII xxxxxx, diplomirani defektolog surdoaudiolog ili diplomirani logoped i surdaudiolog.
Broj izvršilaca: 3
3.2. Individualni rehabilitator-Surdoaudiolog:
vršenje izbora metoda, testova i instrumenata, koji se koriste u individualnoj i grupnoj
rehabilitaciji,
donošenje i prilagođavanje programa prema vrsti i stepenu oštećenja sluha i govora
predlaganje adekvatnih mjera i postupaka u rehabilitaciji za svako dijete pojedinačno,
neposredni rad sa učenicima i pacijentima u rehabilitaciji za korekciju slušanja i
govora,
slušne i govorne vježbe sa učenicima i pacijentima,
obrada rezultata i pisanje nalaza,
redovno praćenje dostignutog nivoa djeteta u rehabilitaciji i korekciji govora,
praćenje slušnog, govornog i psihičkog razvoja djeteta,
redovna konsultacija sa nastavnicima osnovne i srednje škole,
saradnja sa roditeljima i predškolskim institucijama radi otkrivanja djece sa
oštećenjima sluha i govora;
saradnja sa stručnim timom,
davanje prijedloga i sugestija za unapređenje i osavremenjavanje rehabilitacijskog
tretmana,
priprema i primjena didaktičkog materijala,
stručne aktivnosti za korektivni tretman,
stručno usavršavanje,
učestvovanje u radu stručnih organa,
obavlja i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS, VII xxxxxx, diplomirani defektolog surdoaudiolog ili diplomirani logoped i surdaudiolog.
Broj izvršilaca: 4
3.3. Individualni rehabilitator - Logoped:
vršenje izbora metoda, testova i instrumenata, koji se koriste u individualnoj i grupnoj
rehabilitaciji,
donošenje i prilagođavanje programa prema vrsti i stepenu oštećenja govora i glasa kod
djece,
predlaganje adekvatnih mjera i postupaka u rehabilitaciji za svako dijete pojedinačno,
neposredni rad sa učenicima i pacijentima u rehabilitaciji za korekciju govora,
logopedska dijagnostika,
obrada rezultata i pisanje nalaza,
priprema i primjena jezičkog materijala,
priprema i primjena didaktičkog materijala,
redovno praćenje dostignutog nivoa djeteta u rehabilitaciji i korekciji govora,
praćenje govornog i psihičkog razvoja djeteta,
redovna konsultacija sa nastavnicima osnovne i srednje škole,
saradnja sa roditeljima i predškolskim institucijama radi otkrivanja djece sa
oštećenjima govora i drugim rastrojstvima u govoru i glasu,
saradnja sa stručnim timom,
davanje prijedloga i sugestija za unapređenje i osavremenjavanje rehabilitacijskog
tretmana,
stručne aktivnosti za habilitaciono – korektivni tretman,
stručno usavršavanje,
učestvovanje u radu stručnih organa,
obavlja i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS, VII xxxxxx diplomirani defektolog- logoped ili diplomirani logoped i surdoaudiolog.
Broj izvršilaca: 4
3.4. Psiholog:
izrada godišnjeg i operativnog plana rada psihologa,
intervju psihologa sa roditeljima učenika i pacijenata,
opservacija učenika i pacijenata,
psihološko ispitivanje, testiranje i procjena psihomotornog i intelektualnog razvoja učenika i pacijenata;
eksploracija ličnosti projektivnim tehnikama,
obrada rezultata i pisanje nalaza,
izrada programa za kontinuirano praćenje, formiranje i razvoja ličnosti učenika kao i predlaganje odgovarajućih mjera,
učestvovanje u izradi programa i mjera Stručnog tima za uključivanje i praćenje pacijenata u rehabilitacionom tretmanu,
praćenje razvoja slušne i govorne sposobnosti kroz proces audiološko – fonološke rehabilitacije, te podsticanje razvoja verbalnog govora,
individualni psihološki tretmani,
rad na profesionalnoj orijentaciji,
učestvovanje u radu stručnih organa i Stručnog tima i predlaganje inovacija i dostignuća u kliničkoj psihologiji,
stručno usavršavanje,
obavljanje i drugih poslova po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS, VII xxxxxx diplomirani psiholog ili završen II ciklus bolonjskog visokoobrazovnog procesa odgovarajućeg profila.
3.5. Socijalni radnik:
vrši prijem učenika u Centar,
uzimanje socijalne anamneze u cilju procjene socijalnog statusa učenika,
vođenje socijalnog kartona učenika,
izrada socijalne karte za učenike Centra,
pronalaženje porodice i smještaj učenika u hraniteljske porodice,
sklapanje ugovora o smještaju,
formiranje dosijea učenika (prikupljanje i čuvanje propisane dokumentacije),
timski rad na utvrđivanju uzroka odgojno-obrazovnih problema i neuspijeha i predlaganje mjera i aktivnosti za poboljšanje uspjeha u učenju i osposobljavanju,
saradnja u identifikaciji i radu s učenicima koji ispoljavaju probleme u ponašanju, adaptaciji i sl.,
savjetovanje, informisanje i pomoć roditeljima u ostvarivanju prava vezano za xxxxxx teškoća djeteta, davanje podrške porodici učenika,
rad sa učenicima na socijalizaciji i svakodnevnim vještinama,
posjete porodicama učenika
povremeni obilazak djece smještene u hraniteljske porodice,
vođenje evidencije o smještaju u hraniteljske porodice,
vođenje evidencije o plaćanju troškova za smještaj učenika,
saradnja sa centrima za socijalni rad, ustanovama za rehabilitaciju i nevladinim
organizacijama,
saradnja sa resornim ministarstvima i drugim institucijama iz ove oblasti,
saradnja u organizaciji i provođenju školskih manifestacija, projekata, vannastavnih
aktivnosti i sl.,
rad u stručnim aktivima,
stručno usavršavanje,
obavljanje i drugih poslova po nalogu direktora.
Posebni uslovii za obavljanje ovih poslova: VSS, VII xxxxxx, diplomirani socijalni radnik ili završen II ciklus bolonjskog visokoobrazovnog procesa odgovarajućeg profila.
Broj izvršilaca: 1
3.6. Pedijatrijska medicinska sestra/tehničar:
pripreme za prijem djeteta,
popunjavanje odgovarajuće dokumentacije,
prihvatanje djeteta i odvođenje u hraniteljsku porodicu,
vrši audiometriranja slušno oštećene djece i odraslih lica i zajedno sa ljekarom unosi
podatke u zdravstveni karton i individualne nalaze,
higijenski pregledi,
obilazak bolesnog djeteta u hraniteljskoj porodici,
odvođenje djece na ljekarske preglede,
svakodnevna kontrola lične higijene učenika,
nabavka lijekova,
staranje o ispravnosti aparata i blagovremeno obavještavanje o njihovoj ispravnosti,
ambulantna terapija i kontrola provođenja terapije u porodici,
obavljanje i drugih poslova po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje ovih poslova: SSS, IV xxxxxx, pedijatrijska sestra/tehničar.
Broj izvršilaca: 1
3.7. Medicinska sestra/tehničar
pripreme za prijem djeteta za individualnu rehabilitaciju slušanja i govora,
popunjavanje odgovarajuće dokumentacije,
audiometriranje slušno oštećene djece i odraslih lica i unošenje podataka u
zdravstveni karton i individualne nalaze zajedno sa ljekarom,
odvođenje djece na ljekarske preglede,
staranje o ispravnosti aparata i blagovremeno obavještavanje o njihovoj
ispravnosti,
obavljanje i drugih poslova vezanih za rehabilitaciju slušanja i govora i poslova
po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje ovih poslova: SSS, IV xxxxxx, medicinska sestra/tehničar smjer.
Broj izvršilaca: 1
3.8. Stalni spoljni saradnici – ljekari specijalisti
a) Otorinolaringolog
dijagnosticiranje oštećenja sluha kod učenika i pacijenata,
određivanje terapije učenicima i pacijentima sa slušnim i govornim oštećenjima,
utvrđivanje stepena oštećenja sluha za sve pacijente, uzroka oštećenja sluha,
vrijeme nastanka oštećenja sluha i vrstu oštećenja sluha,
unošenje rezultata nalaza putem audiometrijskog ispitivanja – tip audiometrijske
krivulje,
vršenje ispitivanja gubitka sluha u govornom području,
određivanje vrste i tipa slušnog pomagala,
učestvovanje u radu komisije za razvrstavanje.
Posebni uslovi za obavljanje ovih poslova: VSS, VII xxxxxx, ljekar specijalista ORL.
Broj izvršilaca: 1
b) Pedijatar
uzimanje anamneze,
uzimanje podataka o toku porođaja i eventualnim traumama prilikom porođaja,
registrovanje eventualne malformacije, konvulzije, vremena xxxx xx dijete prohodalo, xxxx xx počelo gukanje ..,
uspostavljanje dijagnoze za učenike i pacijente
određivanje terapije učenicima i pacijentima sa slušnim i govornim oštećenjima,
učestvovanje u radu komisije za razvrstavanje,
analiziranje osnovnih laboratorijskih nalaza
Posebni uslovi za obavljanje ovih poslova: VSS, VII xxxxxx, ljekar specijalista pedijatar.
Broj izvršilaca: 1
c) Neuropsihijatar
uzimanje neurološke i psihijatrijske anamneze,
dinamičko dijagnosticiranje uspostavljanje dijagnoze učenika i pacijenata,
određivanje terapije učenicima i pacijentima sa slušnim i govornim oštećenjima,
utvrđivanje psihomotornog razvoja, smetnji ponašanja i socijalne adaptacije,
infektivnih bolesti, ozljeda xxxxx, kičme i ostalih bolesti,
utvrđivanje stanja stepena pažnje i motivacije,
utvrđivanje nivoa intelektualnog funkcionosanja, raspoloženja i tipa afektivnog
reagiranja (tolerancije), frustracije, psihomotorike i drugih psihoneuroloških ispada
kod pacijenata.
Posebni uslovi za obavljanje ovih poslova: VSS, VII xxxxxx ljekar specijalista - neuropsihijatar.
Broj izvršilaca: 1
4. Stručni saradnici za pravne i ekonomske poslove
4.1. Sekretar Centra:
učestvuje u izradi godišnjeg programa rada Centra,
izrađuje nacrte općih akata Centra,
prati zakone i ostale propise a naročito iz oblasti obrazovanja,
priprema rješenja i odluke iz oblasti prava zaposlenika iz radnog odnosa,
daje stručnu pomoć komisijama Centra,
daje informacije strankama o propisima iz oblasti predškolskog, osnovnog i srednjeg obrazovanja,
izrađuje nacrte ugovora i sporazuma za Centar,
obavlja sve poslove oko registracije Centra kod nadležnog suda,
vodi računa o izradi, evidentiranju i čuvanju pečata i štambilja Centra,
vodi personalni dosje zaposlenih, kao i ostale dokumenata,
vodi matičnu knjigu zaposlenih,
sarađuje sa stručnim službama izvan Centra: inspekcijama, službom zdravstvenog i penzionog osiguranja, zavodom za zapošljavanje i sl.,
vodi evidenciju o pripremanju pripravnika za samostalan odgojno-obrazovni rad,
organizuje tehničku obradu izvještaja koji se dostavljaju izvan Centra,
stara se o blagovremenom otpremanju dopisa
prisustvuje sjednicama organa upravljanja i daje stručnu pomoć o pitanjima iz oblasti zakonodavstva,
vrši druge poslove po nalogu direktora
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS – VII xxxxxx, dipl. pravnik ili završen I ciklus bolonjskog visokoobrazovnog procesa i položen stručni ispit.
Broj izvršilaca: 1
4.2. Samostalni referent za plan i analizu:
organizuje rad računovodstva Centra,
vodi cjelokupnu dokumentaciju financijskog poslovanja,
omogućava uvid u materijalno i finansijsko poslovanje organima upravljanja u Centru i nadležnim organima,
obavlja knjigovodstvene poslove
učestvuje u izradi godišnjeg programa rada,
učestvuje u izradi financijskog plana,
priprema periodične obračune i završni račun,
dostavlja statistici i drugim nadležnim subjektima podatke vezane za finansijsko poslovanje,
prati osiguranje sredstava za održavanje likvidnosti,
vrši obradu svih vrsta plaćanja i vodi računa o naplati potraživanja, vodi knjigu ulaznih faktura,
vrši obračun doprinosa i kontrolu isplate putnih akontacija i prati isplate određenih izdataka,
vrši prijem i kontrolu financijske dokumentacije,
vrši kontiranje i sastavljanje naloga za knjiženje,
vodi blagajničko poslovanje,
vrši kontrolu obračuna i isplate plaća i drugih naknada zaposlenih i drugih angažovanih lica,
vodi evidenciju o osnovnim sredstvima i sitnom inventaru,
vodi knjiženje sredstava amortizacije i revalorizacije na karticama,
knjiži utrošak materijala,
vrši završna knjiženja i otvara početni saldo na početku poslovne godine,
prati propise iz oblasti finansijskog poslovanja,
vrši poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: VSS – VII xxxxxx dipl. Ekonomista ili završen II ciklus bolonjskog visokoobrazovnog procesa.
Broj izvršilaca: 1
4.3. Administrativni radnik:
vrši administrativne poslove za potrebe Centra,
vrši fotokopiranje za potrebe Centra,
stara se o ispravnosti uređaja na kojima radi i blagovremeno kontaktira sa serviserima,
vrši odlaganje i čuvanje arhivske građe,
stara se o nabavci kancelarijskog materijala,
vrši prijem i otpremanje pošte,
dostavlja podatke statistici, službi xxx i zdravstvenog osiguranja,
xxxx i rukuje pečatom i štambiljom za koji je zadužen,
radi sa učenicima na izdavanju potvrda i uvjerenja,
vodi knjigu protokola,
obavlja poslove vezane za nabavku i utrošak sredstava,
obavlja poslove vezane za službeni put zaposlenih,
vrši i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: SSS – IV xxxxxx, završena gimnazija, ekonomska ili druga odgovarajuća srednja škola, poznavanje rada na računaru.
Broj izvršilaca: 1
Radnici tehničko – higijenske službe
Domar – vozač:
stara se o ispravnosti i održavanju objekata Centra,
popravlja manja oštećenja vanjskih i unutrašnjih zidnih površina, oluka, krovne konstrukcije, gromobranske instalacije, obavlja sitnije keramičarske i limarske poslove,
redovno pregleda i popravlja manje kvarove na namještaju, elektroakustičkoj opremi i drugoj opremi, vratima i prozorima i izvještava direktora o potrebi većih popravki,
vrši opravku prozora,vrata i ustakljivanje staklenih površina,
periodično pregleda električne instalacije, otklanja kvarove na njima i obavještava direktora o većim kvarovima,
redovne pregleda vodovodne instalacije i kontroliše ispravnost ventila,
kontroliše proptivpožarne ormare, hidrantsku opremu i brine o redovnoj kontroli protivpožarnih aparata xx xxxxxx stručnih lica,
stara se i odgovoran je da inventar bude u prostorijama za koje je namijenjen,
kontroliše potrošnju vode i električne energije,
brine o održavanju zelenih površina i organizuje poslove čišćenja okolnog prostora,
vođenje uredne evidencije o nastalim štetama i izvršenim opravkama,
vodi računa o ispravnosti alarmske i video zaštite,
obavlja poslove vozača,
vrši i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: KV III xxxxxx: xxxxxx ili xxxxxx.
Vozač B kategorije i položen ispit za profesionalnog vozača motornih vozila.
Broj izvršilaca: 1
Rukovalac centralnog grijanja:
obavlja sve poslove vezane za upotrebu kotlovnice Centra u vrijeme sezone grijanja,
obavlja poslove održavanja objekata Centra u vangrijnoj sezoni a posebno sa aspekta vodoinstalacija, instalacija za grijanje,
obavlja i ostale poslove neophodne za odvijanje procese rada,
vrši i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: KV-III xxxxxx mašinske ili elektro struke, odgovarajuće uvjerenje za rukovanje kotlovskim postrojenjima i položen ispit iz protivpožarne zaštite.
Broj izvršilaca: 1
4.6. Spremačica/higijeničarka:
održava čistoću objekata Centra,
čisti dvorište od otpadnog materijala i snijega,
dezinfekcija sanitarnih, radnih prostorija i namještaja,
obavlja kurirske poslove po potrebi,
vrši i druge poslove po nalogu direktora.
Posebni uslovi za obavljanje navedenih poslova: završena osnovna škola.
Broj izvršilaca: 3
STRUČNO OSPOSOBLJAVANJE I USAVRŠAVANJE ZA RAD
Član 25.
(Stručno usavršavanje i osposobljavanje za rad)
Poslodavac će, prilikom promjena ili uvođenja novog načina ili organizacije rada, organizovati radnicima obrazovanje ili usavršavanje za rad, odnosno dokvalifikaciju i prekvalifikciju (u daljem tekstu: obrazovanje).
Radnik xx xxxxx prihvatiti svako obrazovanje, u skladu sa svojim sposobnostima i potrebama rada, na koje ga poslodavac uputi, a koje je nužno za nastavak uspješnog obavljanja poslova tog radnog mjesta ili drugog radnog mjesta na koje poslodavac ima potrebu prerasporediti radnika.
U slučaju da radnik ne prihvati obrazovanje na koje ga upućuje poslodavac u skladu sa stavom (2) ovog člana, može mu prestati radni odnos zbog toga što neće biti u mogućnosti da obavlja poslove svog radnog mjesta.
Poslodavac snosi sve troškove obrazovanja na koje uputi radnika.
Radnici koji budu upućeni na obrazovanje za rad imaju pravo na naknadu plaće xxx xx xxxx.
Ukoliko se obrazovanje i usavršavanje obavlja izvan mjesta rada, radnici imaju pravo i na naknade troškova koji iz toga proističu.
Član 26.
(Stručno usavršavanje)
Poslodavac može radnika uputiti na stručno usavršavanje, školovanje ili specijalizaciju, kao i na prisustvo organizovanim seminarima, savjetovanjima, kursevima i drugim vidovima stručnog usavršavanja i obuke potrebne za rad na radnom mjestu, u kom slučaju xx xxxxx da osigura potrebne uslove, plaćanje troškova u visini cijene koja se utvrdi za određene oblike, odnosno programe edukacije, plaćeno odsustvo xx xxxx, odsustvo za pripremu i eventualno polaganje ispita, kao i struĉnu zamjenu.
Član 27.
(Napredovanje i ocjenjivanje radnika)
Poslodavac u Centru organizira praćenje rada radnika i postizanje rezultata u radu i vrši ocjenjivanje, na način i po postupku xxxx xx to propisano zakonima, podzakonskim aktima i općim aktima Centra.
Radnici koji su u toku nastavne godine radili manje od šest mjeseci ne ocjenjuju se za tu godinu, bez obzira na razloge.
Radnici napreduju prema iskazanoj stručnoj sposobnosti, uspjehu u radu i godinama staža.
Stručna sposobnost i uspjeh u radu iskazuju se kroz ocjenu rada radnika.
Radnici napreduju u više zvanje u okviru istog stepena školske spreme.
Bliže odredbe o napredovanju utvrđuju se pravilnikom koji donosi ministar.
RADNO VRIJEME I RASPORED RADNOG VREMENA
Član 28.
(Radno vrijeme)
(1) Puno radno vrijeme radnika traje 40 sati sedmično, u petodnevnoj radnoj sedmici, od ponedjeljka do xxxxx.
(2) Radnik xx xxxxx u nepunom radnom vremenu sedmično ima pravo da odluči da li će mu radno vrijeme biti raspoređeno na manje od pet radnih xxxx.
Član 29.
(Raspored radnog vremena radnika)
U okviru 40-satne radne sedmice raspored radnog vremena radnika i korištenje dnevnog i sedmičnog odmora utvrđuje se u skladu sa nastavnim planom i programom, pedagoškim standardima i normativima i kolektivnim ugovorom.
Član 30.
(Norma časova radnika koji učestvuju neposredno u odgojno-obrazovnom radu)
(1) U okviru 40-satne radne sedmice radnici koji učestvuju neposredno u odgojno-obrazovnom radu u Centru, imaju propisanu normu časova sedmično, u skladu sa odgovarajućim pedagoškim standardima, vrijeme potrebno za pripremu nastave, vannastavne aktivnosti, vrijeme potrebno za prisustvovanje sjednicama stručnih organa, konsultacije sa učenicima i njihovim roditeljima, kolektivno i individualno usavršavanje, vođenje pedagoške dokumentacije i ostale poslove koji su u vezi sa za odgojno-obrazovnim radom, utvrđene pedagoškim standardima i normativima i općim aktima Centra.
(2) Radnik koji učestvuje neposredno u odgojno-obrazovnom radu u Centru u toku radnog xxxx xxxx imati, u pravilu, najviše šest časova nastave u kontinuitetu.
(3) Časove koje nastavnik ima preko nastavne norme utvrđene pedagoškim standardima i normativima, ako su po nalogu direktora, smatraju se prekovremenim radom.
Član 31.
(Korištenje radnog vremena kada učenici nemaju redovnu nastavu)
Radnik koji učestvuje neposredno u odgojno-obrazovnom radu, koristi vrijeme kada učenici nemaju redovnu nastavu, prvenstveno za kolektivno i individualno stručno usavršavanje (u Centru i van Centra) koje je propisano zakonom, podzakonskim aktima i općim aktima Centra, odnosno utvrđeno posebnim programom stručnog usavršavanja.
Nastavnici u ovo vrijeme rade na poslovima sređivanja pedagoške dokumentacije, planiranja i programiranja nastave za naredni period, pisanja godišnjih i polugodišnjih izvještaja, realizacije programa instruktivne nastave, konsultacija, obavljaju razredne, dopunske, popravne, maturske i prijemne ispite, i za to vrijeme im pripada plaća i naknada plaće.
Član 32.
(Rješenje o 40-satnom nedjeljnom zaduženju)
U skladu sa obavezama utvrđenim ugovorom o radu te godišnjim planom i programom rada Centra i na osnovu pedagoških standarda i normativa, radniku se izdaje pojedinačni akt (rješenje o 40-satnom sedmičnom zaduženju) najkasnije 15 xxxx po usvajanju Godišnjeg programa rada.
Član 33.
(Preraspodjela radnog vremena)
Puno i nepuno radno vrijeme može se u toku godine preraspodjeliti, tako da u toku jednog perioda traje duže, a u toku drugog perioda kraće od punog ili nepunog radnog vremena, u skladu sa članom 39. ZOR-a.
Xxxxxxxx, xxxxx, odnosno usvojitelj djeteta do tri godine života, kao i samohrani roditelj, samohrani usvojitelj i lice kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj, do šest xxxxxx xxxxxx djeteta, može raditi u preraspodjeli radnog vremena samo ukoliko pisanom izjavom pristane na takav rad.
O uvođenju preraspodjele iz stava (1) ovog člana, direktor xx xxxxx donijeti pisanu odluku koju dostavlja radniku.
Član 34.
(Prekovremeni rad)
U slučaju iznenadnog povećanja obima poslova ili kada se do određenog roka moraju izvršiti neki poslovi, a koje nije moguće izvršiti u redovnom radnom vremenu, radnik xx xxxxx na zahtjev direktora Centra, raditi duže od punog radnog vremena, u skladu sa zakonom i kolektivnim ugovorom.
Prekovremeni rad za radnike u neposrednom odgojno-obrazovnom radu ne može trajati više od 8 sati nastave sedmično iznad nastavne norme.
Prekovremeni rad uvodi se u slijedećim slučajevima:
povećanje xxxxx nastavnih sati koji je nastao promjenom plana upisa ili povećanja broja sati koje je nastalo promjenom nastavnog plana,
zamjene iznenadno odsutnog radnika,
zamjene radnika koji se nalazi na službenom putu,
nadoknade nastavnih sati za nastavnike koji koriste plaćeno odsustvo,
nedostatka radnika određenog profila do, u toku i nakon provođenja konkursne procedure,
u slučaju više sile (požar, potres, poplava).
Direktor Centra xxxxx xx radniku koji realizuje prekovremeni rad izdati rješenje kojim se utvrđuje vrijeme trajanja prekovremenog rada, xx xxxxx isplate plaće za prekovremeni rad.
U prekovremeni rad održanog nastavnog sata, u skladu sa nedjeljnim zaduženjem, obračunava se i pripadajuća količina vremena stručno-metodičke pripreme.
Osnov za izračunavanje sata prekovremenog rada predstavlja proizvod koeficijenta platnog razreda radnika i osnovice za obračun plaće podijeljen sa prosječnim brojem sati mjesečno. Dobijena vrijednost prekovremenog sata uvećava se prema odredbama Kolektvnog ugovora.
Uvećanje plaće za prekovremeni rad isplaćuje se mjesečno uz isplatu plaće za prethodni mjesec.
Ako prekovremeni rad radnika traje duže od tri sedmice neprekidno ili više od 10 sedmica u toku kalendarske godine, o prekovremenom radu poslodavac obavještava nadležnu inspekciju rada.
Član 35.
(Noćni rad)
Rad u vremenu između 22.00 sata uveče i 6.00 sati ujutru smatra se noćnim radom.
Radnik može da radi noću uzastopno najviše jednu sedmicu.
Poslodavac osigurava posebnu zaštitu radnika xxxx xxxx noću, u skladu sa članom 41. ZOR-a.
Zabranjen je noćni rad trudnica počev od šestog mjeseca trudnoće, majki i usvojitelja, kao i lica kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj, i to do navršene dvije godine života djeteta.
Zabranjen je noćni rad maloljetnika, u skladu sa članom 42. Zakona o radu.
Član 36.
(Obaveza vođenja evidencija)
Poslodavac je obavezan voditi evidencije propisane članom 43.Zakona o radu.
Svakodnevna evidencija o radnicima i drugim licima angažovanim na xxxx xxxx sadržavati podatke o početku i zavešteku radnog vremena, smjenama i druge podatke o prisustvu radnika na radu, kao što su privatni izlazak sa posla i povratak na posao, službeni izlazak sa posla i povratak na posao i dr. u skladu sa Pravilnikom o sadržaju i načinu vođenja evidencije o radnicima i drugim licima angažovanim na radu.
ODMORI I ODSUSTVA
Član 37.
(Vrste odmora)
Radniku se u skladu sa Zakonom i kolektivnim ugovorom obezbjeđuje pravo na odmor u trajanju od:
odmor u toku rada najmanje 30 minuta
odmor između dva xxxxx xxxx najmanje 12 sati
sedmični odmor najmanje 24 sata
godišnji odmor za radnike koji ne učestvuju najmanje 20, a najduže
u neposrednom odgojno-obrazornom radu 30 radnih xxxx
godišnji odmor za maloljetanog radnika najmanje 24 xxxxx xxxx
godišnji odmor radnika koji učestvuju
u neposrednom odgojno-obrazovnom radu 36 radnih xxxx
Član 38.
(Odmor u toku rada)
Radnik xxxx xxxx duže od 6 sati ima pravo na odmor u toku radnog xxxx u trajanju od najmanje 30 minuta.
Izuzetno, poslodavac xx xxxxx radniku na njegov zahtjev omogućiti odmor iz stava (1) ovog člana u trajanju od jednog sata za jedan xxx x xxxx radne sedmice.
Nastavnici i stručni saradnici koriste odmor u toku rada između trećeg i četvrtog nastavnog časa.
Raspored korištenja odmora u toku rada za administrativno i tehničko osoblje utvrđuje direktor svojom odlukom.
Vrijeme odmora i stava (1) i (2) ovog člana ne uračunava se u radno vrijeme.
Član 39.
(Dnevni odmor)
Radnik ima pravo na dnevni odmor između dva uzastopna xxxxx xxxx u trajanju najmanje 12 sati neprekidno.
Član 40.
(Sedmični odmor)
(1) Radnik ima pravo na sedmični odmor u trajanju od 48 sati neprekidno.
(2) Dani sedmičnog odmora u pravilu su subota i nedjelja.
(3) Ako je neophodno da radnik radi na xxx (xxxx) sedmičnog odmora, osigurava mu se korištenje sedmičnog odmora tokom sljedeće sedmice.
(4) Ako se radi za vrijeme sedmičnog odmora radi potrebe posla i ne može se koristiti na način iz stava 2. ovog člana, radnik će ga koristiti naknadno prema odluci poslodavca, ali ne u razdoblju dužem od 14 xxxx od xxxx xxxx na xxx sedmičnog odmora.
Član 41.
(Godišnji odmor)
Radnik koji učestvuje neposredno u odgojno-obrazovnom radu (profesori, nastavnici i stručni saradnici) godišnji odmor koristi tokom ljetnog raspusta u trajanju od 36 radnih xxxx.
Izuzetno, radnik iz stava (1) ovog člana može koristiti godišnji odmor i u drugom periodu godine, u skladu sa zakonom i općim aktima Centra, u slučajevima kada xx xxxx remetiti nesmetano odvijanje odgojno-obrazovnog procesa.
Ostali radnici koriste godišnji odmor u skladu sa zakonom i općim aktima Centra s xxx da njihovo korištenje godišnjeg odmora ne može remetiti odvijanje odgojno-obrazovnog procesa i ne može trajati duže od 30 radnih xxxx.
Član 42.
(Plan i Rješenje korištenja godišnjeg odmora)
Plan korištenja godišnjeg odmora utvrđuje poslodavac uz konsultacije sa sindikatom.
Rješenje o korištenju godišnjeg odmora donosi direktor Centra najkasnije 30 xxxx prije početka godišnjeg odmora radnika.
Protiv Rješenja o korištenju godišnjeg odmora, radnik može lično ili preko Sindikata uložiti prigovor Školskom odboru.
Prigovor odgađa izvršenje rješenja.
O prigovoru Xxxxxxx odbor xxxx odlučiti u roku od 8 xxxx od xxxx prijema prigovora.
Član 43.
(Utvrđivanje trajanja godišnjeg odmora)
Pri utvrđivanju trajanja godišnjeg odmora ne uračunavaju se subote, nedjelje i praznici koji se po zakonu ne rade.
Radnik koji nije stekao pravo na godišnji odmor, odnosno koji nema šest mjeseci neprekidnog rada, ima pravo na najmanje dva xxxxx xxxx godišnjeg odmora za svaki navršeni mjesec rada.
Radnik za vrijeme korištenja godišnjeg odmora ima pravo na naknadu plaće, u visini plaće koju bi ostvario da je radio.
Radnik koji ne učestvuje neposredno u odgojno-obrazovnom radu ima pravo na godišnji odmor najmanje 20 radnih xxxx.
Godišnji odmor duži od 20 radnih xxxx utvrđuje se u skladu sa slijedećim kriterijima i mjerilima.
Po osnovu staža:
za svake tri godine radnog staža 1 radni xxx
Po osnovu složenosti poslova i zadataka:
radnici koji obavljaju poslove VSS spreme 4 xxxxx xxxx
radnici koji obavljau poslove VS i VKV spreme 3 xxxxx xxxx
radnici koji obavljaju poslove SSS 2 xxxxx xxxx
radnici sa KV spremom 2 xxxxx xxxx
ostali radnici 1 radni xxx
Po osnovu uslova rada:
- za otežane uslove rada 3 xxxxx xxxx
- rad u smjenama i u neradne dane 2 xxxxx xxxx
Po osnovu socijalnih i zdravstvenih uslova:
- roditelj ili staratelj sa djetetom do xxxxx xxxxxx
starosti za svako takvo dijete 1 radni xxx
- xxxxxxxxx xxxxxxxx ili staratelj sa djetetom do deset
xxxxxx starosti, za svako dijete po 2 xxxxx xxxx
- samohrani roditelj ili staratelj sa djetetom s razvojnim teškoćama,
za svako dijete po 2 xxxxx xxxx
- invalid 2 xxxxx xxxx
Po osnovu rezultata rada:
za uspješne rezultate u radu (ocjena ističe se) 1 radni xxx
za naročito uspješne rezultate u radu
(ocjena naročito se ističe) 2 radna xxxx
Xxxxxx ima pravo u toku godine koristiti xxxxx xxx godišnjeg odmora prema vlastitoj potrebi, uz obavezu da o tome obavijesti direktora najmanje tri xxxx prije korištenja tog xxxx odmora.
Član 44.
(Odgode i prekid godišnjeg odmora)
Radniku se može odgoditi, odnosno prekinuti korištenje godišnjeg odmora radi izvršenja veoma važnih ili neodgodivih poslova, na osnovu odluke direktora.
Radniku xxxx xx odgođeno ili prekinuto korištenje godišnjeg odmora, xxxx xx omogućiti naknadno korištenje, odnosno nastavljanje korištenja godišnjeg odmora.
Radnik ima pravo na naknadu stvarnih troškova prouzrokovanih odgodom, odnosno prekidom korištenja godišnjeg odmora.
Pod troškovima iz stava (3) ovog člana smatraju se putni i drugi stvarni troškovi koji se dokazuju odgovarajućim dokazima (računima).
Član 45.
(Pravo na naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora)
U slučaju prestanka ugovora o radu, poslodavac xx xxxxx radniku koji nije iskoristio cijeli ili dio godišnjeg odmora isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora u iznosu koji bi primio da je koristio cijeli, odnosno preostali dio godišnjeg odmora, ako godišnji odmor ili njegov dio nije iskoristio krivicom poslodavca.
Član 46.
(Plaćeno odsustvo)
Radnik ima pravo na plaćeno odsustvo xx xxxx do xxxxx radnih xxxx u jednoj kalendarskoj godini na način xxxx xx to regulisano Zakonom o radu u slijedećim slučajevima:
sklapanje braka 5 radnih xxxx
porođaj supruge 5 radnih xxxx
sklapanje braka djeteta radnika 2 xxxxx xxxx
smrt supružnika, djeteta, roditelja i unuka 5 radnih xxxx
smrt roditelja supružnika 3 xxxxx xxxx
smrt brata ili sestre 2 xxxxx xxxx
smrt roditelja po ocu i majci (dede i nene po ocu i majci) 1 radni xxx
otklanjanje težih štetnih posljedica elementarnih nepogoda 3 xxxxx xxxx
aktivno sudjelovanje na sportskim, kulturnim, i drugim stručnim
i naučnim manifestacijama po odobrenju direktora do 5 radnih xxxx
selidba i izgradnja vlastite stambene kuće-stana 2 xxxxx xxxx
regulisanja prava na penziju 2 radna xxxx
xxxxxx dobrovoljni darivalac krvi, za svako darivanje ima
pravo po 1 radni xxx
za xxxxx bolesti člana porodice 2 xxxxx xxxx
u slučaju rastave braka 2 xxxxx xxxx
za zadovoljenje vjerskih odnosno tradicijskih potreba 2 xxxxx xxxx
i u drugim sličnim slučajevima što se određuje općim aktima Centra.
Radnik ima pravo na plaćeno odsustvo xx xxxx u trajanju od najmanje pet radnih xxxx za pripremanje i polaganje stručnog ispita ili drugog ispita koji predstavlja uslov za obavljanje poslova radnog mjesta na koje xx xxxxxx raspoređen.
Radnik koji je upućen od poslodavca na školovanje, stručno osposobljavanje ili usavršavanje ima pravo na plaćeno odsustvo u trajanju koje se utvrdi Rješenjem direktora Centra, ali ne manje od pet radnih xxxx.
Izuzetno, u slučaju smrti člana uže obitelji, odnosno domaćinstva, radnik koji xx x xxxx kalendarske godine već iskoristio do xxxxx xxxx odsustva, po drugim osnovama ima pravo na odgovarajući broj plaćenih xxxx, u skladu sa ovim članom Pravilnika.
Radnik koji koristi plaćeno odsustvo, u smislu ovog člana, za dane koje koristi dobija naknadu plaće i nije xxxxx da nadoknađuje izgubljene časove, odnosno radne dane
Za vrijeme korištenja odsustva, iz slučajeva definisanih ovim članom, direktor xx xxxxx da organizuje adekvatnu zamjenu. Ako zamjenu nije moguće obezbijediti, radnik će nadoknaditi časove, ali mu se onda plaća svaki čas nadoknade.
U pogledu sticanja prava iz radnog odnosa ili u vezi sa radnim odnosom, vrijeme plaćenog odsustva smatra se vremenom provedenim na radu.
Član 47.
(Neplaćeno odsustvo)
Radniku pripada pravo na četiri neplaćena xxxxx xxxx u jednoj kalendarskoj godini za zadovoljenje vjerskih, odnosno tradicijskih potreba u skladu sa godišnjim kalendarom rada.
Poslodavac može odobriti radniku odsustvovanje sa posla bez naknade plaće (neplaćeno odsustvo) u slijedećim slučajevima:
za stručno usavršavanje i obrazovanje u inozemstvu ili za naučno-istraživački rad u zemlji,
radi njege teško oboljelog člana uže obitelji, odnosno domaćinstva, u trajanju najduže do jedne godine,
radi učestvovanja u radu specijaliziranih institucija u zemlji i inozemstvu, u trajanju najduže do jedne godine,
radi učešća zaposlenika u kulturnim, vjerskim, sportskim aktivnostima, sindikalnim i drugim aktivnostima za period njihovog trajanja, a najduže do 30 xxxx,
spajanje porodice najduže do jedne 1 godine,
radnik ima pravo na neplaćeno odsustvo radi učešća na vjerskim obredima i manifestacijama, a najduže do 30 xxxx,
radnik ima pravo na neplaćeno odsustvo u trajanju do 30 xxxx u vrijeme predizbornih kampanja ako se nalazi xx xxxxx političke stranke.
Odsustvo xx xxxx u slučajevima iz stava 2. ovog člana poslodavac će odobriti radniku samo pod uslovom da se odsustvom ne ometa normalno odvijanje nastavnog procesa, odnosno odgojno-obrazovnog rada u školi.
Za vrijeme neplaćenog odsustva prava i obaveze radnika koji se stiču na rad i po osnovu rada miruju.
VI – ZAŠTITA NA RADU
Član 48.
(Lična i kolektivna zaštita)
Centar xx xxxxx osigurati takve uslove i mjere lične i kolektivne zaštite kojima se štiti psihofizičko zdravlje, te lična i kolektivna sigurnost svih radnika i učenika, u skladu sa zakonom i važećim propisima o zaštiti na radu.
Član 49.
(Sigurnost i zdravlje na radu)
Prilikom stupanja radnika na rad Centar xx xxxxx omogućiti radniku da se upozna sa propisima u vezi sa radnim odnosima i propisima u vezi sa sigurnošću i zdravljem na radu, te ga xx xxxxx upoznati sa organizacijom rada.
Radnici imaju pravo i obavezu da koriste sve mjere zaštite predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim važećim propisima.
Radnik ima pravo da odbije da radi ako mu neposredno prijeti opasnost po život i zdravlje zbog toga što nisu provedene mjere zaštite predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i o tome xx xxxxx odmah obavijestiti poslodavca i nadležnu inspekciju rada.
Radnik koji odbije da radi iz razloga navedenih u stavu (3) ovog člana ima pravo na naknadu plaće kao da je radio, a za vrijeme dok se ne provedu propisane mjere predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim propisima, ako za to vrijeme nije raspoređen na druge odgovarajuće poslove.
Član 50.
(Smanjena radna sposobnost radnika)
U slučaju smanjene radne sposobnosti zbog profesionalne bolesti, povrede na radu i invaliditeta, radniku se osigurava adekvatan posao bez smanjenja plaće xxxx xx ostvarivao prije nastupanja navedene okolnosti.
Radniku koji je radio skraćeno radno vrijeme zbog razloga navedenih u stavu 1. ovog člana, isplaćuje se puna plaća koju bi ostvario za puno radno vrijeme na radnom mjestu na koje je raspoređen.
Radniku koji je proglašen invalidom II kategorije poslodavac će u pisanoj formi ponuditi novi ugovor o radu za obavljanje poslova za koje je sposoban, ako takvi poslovi postoje odnosno ako uz prekvalifikaciju i dokvalifikaciju postoji mogućnost za ga rasporedi na druge poslove.
Ukoliko poslovi iz prethodnog stava ne postoje ili ukoliko radnik odbije da prihvati ponuđeni ugovor o xxxx xxxx mu prestati radni odnos u skladu sa članom 74. ZOR.
Član 51.
(Sistematski pregled)
U skladu sa Zakonom o srednjem obrazovanju odnosno Zakonom o osnovnom odgoju i obrazovanju Ministarstvo je dužno donijeti xxxxxx xxxx reguliše sadržaj obaveznog sistematskog pregleda i xxxx xxxx da sadrži i slijedeće:
za žene obavezan sistematski pregled podrazumijeva i ginekološki pregled, Papa test i pregled dojki,
za muškarce pregled prostate, u skladu sa ljekarskim standardima, odnosno prema propisu nadležnih zdravstvenih organa.
Radnik ima pravo da odluči hoće li iskoristiti prava iz stava 1. ovog člana xxxxx x x b.
Član 52.
(Zaštita posebne kategorije radnika)
Posebnim kategorijama radnika (angažiranim u hemijskom praktikumu, odnosno praktikumu za biologiju i fiziku, prostorima za sport i rad na otvorenom, radnici i učenici na praktičnoj nastavi, medicinske sestre, spremačice, domari, rukovaoci centralnog grijanja i sl.) poslodavac xx xxxxx osigurati opremu propisanu zakonom, podzakonskim aktima i pedagoškim standardima i normativima.
Član 53.
(Obaveze radnika i poslodavca)
Prilikom zaključivanja ugovora o radu i tokom trajanja radnog odnosa, radnik xx xxxxx obavijestiti poslodavca o bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućava ili bitno ometa u izvršavanju obaveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje xxxx x xxxxxx radnik dolazi u dodir u izvršavanju ugovora o radu.
Radi utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje određenih poslova, poslodavac može uputiti radnika na ljekarski pregled.
Troškove ljekarskog pregleda iz stava (2) ovog člana snosi poslodavac.
Član 54.
(Zabrana nejednakog postupanja)
Poslodavac ne može odbiti da zaposli ženu zbog njene trudnoće niti može za vrijeme trudnoće, korištenja porođajnog odsustva, te za vrijeme korištenja prava iz članova 63., 64. i 65. ZOR-a otkazati ugovor o xxxx xxxx, odnosno radniku koji se koristi nekim od spomenutih prava.
Prestanak ugovora o radu na određeno vrijeme ne smatra se otkazom ugovora o radu u smislu stava (1) ovog člana.
Poslodavac ne smije tražiti bilo kakve podatke o trudnoći, osim ako radnica zahtijeva određeno pravo predviđeno zakonom ili drugim propisom radi zaštite trudnica.
Član 55.
(Privremeni raspored žene za vrijeme trudnoće)
Poslodavac xx xxxxx ženu za vrijeme trudnoće, odnosno dojenja djeteta, rasporediti na druge poslove ako je to u interesu njenog zdravstvenog stanja, koje je utvrdio ovlašteni ljekar.
Ako poslodavac nije u mogućnosti da osigura raspoređivanje žene u smislu stava (1) ovog člana, žena ima pravo na odsustvo xx xxxx uz naknadu plaće, u skladu sa Kolektivnim ugovorom i Pravilnikom o radu.
Privremeni raspored iz stava (1) ovog člana ne može imati za posljedicu smanjenje plaće žene.
Ženu, iz stava (1) ovog člana, poslodavac može premjestiti u drugo mjesto rada, samo uz njen xxxxxx pristanak.
Član 56.
(Porođajno odsustvo)
Za vrijeme trudnoće, porođaja i njege djeteta, žena ima pravo na porođajno odsustvo u trajanju od jedne godine neprekidno.
Na osnovu nalaza ovlaštenog ljekara xxxx xxxx da otpočne porođajno odsustvo 28 xxxx prije očekivanog datuma porođaja.
Xxxx xxxx koristiti kraće porođajno odsustvo ali ne kraće od 42 xxxx poslije porođaja.
Nakon 42 xxxx poslije porođaja pravo na porođajno odsustvo može koristiti i radnik – otac djeteta, ako se roditelji tako sporazumiju.
Radnik – otac djeteta može koristiti pravo iz stava (1) ovog člana i u slučaju smrti majke, ako xxxxx napusati dijete ili ako iz drugih opravdanih razloga ne može da koristi porođajno odsustvo.
Član 57.
(Rad sa polovinom punog radnog vremena nakon isteka porođajnog odsustva)
Nakon isteka porođajnog odsustva, žena sa djetetom najmanje do jedne godine života ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, a za blizance, treće i svako slijedeće dijete ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do navršene dvije godine života djeteta, ako propisom Kantona nije predviđeno duže trajanje ovog prava.
Pravo iz stava (1) ovog člana može koristiti i radnik – otac xxxxxxx, ako žena za to vrijeme radi u xxxxx radnom vremenu.
Član 58.
(Rad sa polovinom punog radnog vremena do tri godine života djetata)
Nakon isteka xxxxxx xxxx života djeteta, jedan od roditelja ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do tri godine života djeteta, prema nalazu nadležne zdravstvene ustanove, potrebna pojačana briga i njega.
Član 59.
(Pravo žene na odsustvo radi dojenja)
Xxxx xxxx doji dijete, a koja nakon korištenja porođajnog odsustva radi puno radno vrijeme, ima pravo da odsustvuje s posla dva puta dnevno u trajanju od po sat vremena radi dojenja, do navršene jedne godine života djeteta.
Vrijeme odsustva iz stava (1) ovog člana računa se u puno radno vrijeme.
Član 60.
(Pravo na porođajno odustvo u slučaju gubitka djeteta)
Ako xxxx xxxx mrtvo dijete ili ako dijete xxxx prije isteka porođajnog odsustva ima pravo da produži porođajno odsustvo za onoliko vremena koliko je, prema nalazu ovlaštenog ljekara potrebno da se oporavi od psihičkog stanja prouzrokovanog gubitkom djetata, a najmanje 45 xxxx od porođaja odnosno od smrti djeteta, za koje vrijeme joj pripadaju sva prava po osnovu porođajnog odsustva.
Član 61.
(Pravo na odsustvo nakon isteka porođajnog odsustva)
Jedan od roditelja može da odsustvuje xx xxxx do tri godine života djeteta, ako je to predviđeno Kolektivnim ugovorom ili Pravilnikom o radu.
Za vrijeme odustvovanja xx xxxx u smislu stava (1) ovog člana, prava i obaveze iz radnog odnosa miruju.
Član 62.
(Prava roditelja djeteta sa težim smetnjama u razvoju)
Jedan od roditelja djeteta sa težim smetnjama u razvoju, ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, u slučaju da se radi o samohranom roditelju ili da su oba roditelja zaposlena, pod uslovom da dijete nije smješteno u ustanovu socijalno-zdravstvenog zbrinjavanja, na osnovu nalaza nadležne zdravstvene ustanove.
Roditelju, koji koristi pravo iz stava (1) ovog člana, pripada pravo na naknadu plaće, u skladu sa zakonom.
Roditelju koji koristi pravo iz stava (1) ovog člana, ne može se narediti da radi noću, prekovremeno i ne može mu se promijeniti mjesto rada, ako za to nije dao svoj xxxxxx pristanak.
Član 63.
(Prava usvojitelja djeteta i lica kojem je dijete povjereno na čuvanje i odgoj)
Prava iz člana 62. st. (1) i (3) i članova: 63., 64., 67., 68. i 69. ZOR-a može koristiti jedan od usvojilaca djeteta ili lice kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj.
Član 64.
(Zaštita radnika u slučaju privremene spriječenosti za rad zbog povrede na radu ili profesionalnog oboljenja)
Radniku koji je pretrpio povredu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti, poslodavac ne može otkazati ugovor o radu za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog liječenja ili oporavka, osim ako je počinio teži prijestup ili težu povredu radne obaveze iz ugovora o radu.
U slučajevima i za vrijeme iz stava (1) ovog člana, radniku ne može prestati ugovor o xxxx xxxx je zaključen na određeno vrijeme, osim ako je počinio teži prijestup ili težu povredu radne obaveze iz ugovora o radu.
U slučaju iz stava (2) ovog člana ugovor o radu na određeno vrijeme xx xxxx smatrati ugovorom o radu na neodređeno vrijeme u smislu člana 22. stav (4) ZOR-a.
Član 65.
(Pravo radnika da xx xxxxx na rad nakon prestanka privremene spriječenosti za rad)
Povreda na radu, bolest ili profesionalna bolest ne mogu štetno utjecati na ostvarivanje prava radnika iz radnog odnosa.
Radnik koji je bio privremeno spriječen za rad do šest mjeseci, a za kojeg nakon liječenja i oporavka nadležna zdravstvena ustanova ili ovlašteni ljekar utvrdi da je sposoban za rad, ima pravo da xx xxxxx na poslove na xxxxxx xx radio prije nastupanja privremene spriječenosti za rad.
Ukoliko ne postoji mogućnost da se radnik koji je bio privremeno spriječen za rad duže od šest mjeseci vrati na poslove na xxxxxx xx radio ili na druge odgovarajuće poslove, poslodavac ga može rasporediti na druge poslove prema njegovoj spremi i radnim sposobnostima.
Ukoliko ne postoji mogućnost raspoređivanja iz stava (3) ovog člana, poslodavac može nakon provedenih konsultacija sa vijećem zaposlenika, otkazati radniku ugovor o radu.
Radnik xx xxxxx, najkasnije u roku od tri xxxx od xxxx nastupanja spriječenosti za rad, pisanim putem obavijestiti poslodavca o privremenoj spriječenosti za rad.
Član 66.
(Prava radnika sa promijenjenom radnom sposobnosti)
Ako nadležna ustanova za medicinsko vještačenje zdravstvenog stanja ocijeni da kod radnika postoji promijenjena radna sposobnost (invalid II kategorije), poslodavac mu xx xxxxx u pisanoj formi ponuditi novi ugovor o radu za obavljanje poslova za koje xx xxxxxx sposoban, ako takvi poslovi postoje, odnosno ako uz prekvalifikaciju i dokvalifikaciju postoji mogućnost rasporeda radnika na druge poslove.
Član 67.
(Otkaz ugovora o radu radniku sa promijenjenom radnom sposobnosti)
Poslodavac može, samo uz prethodnu saglasnost sindikata, otkazati ugovor o radu radniku kod kojeg postoji promijenjena radna sposobnost.
Ukoliko sindikat uskrati saglasnost iz stava (1) ovog člana rješavanje spora povjerava se arbitraži u skladu sa kolektivnim ugovorom. Ukoliko je nezadovoljan odlukom arbitraže, poslodavac može u roku od 15 xxxx od xxxx dostavljanja arbitražne odluke zatražiti da predmetnu saglasnost nadomjesti sudska odluka.
U slučaju otkazivanja ugovora o radu iz stava (1). ovog člana, radnik ima pravo na otpremninu u iznosu uvećanom za najmanje 50% u odnosu na otpremninu iz člana 111. ZOR-a, osim ukoliko se ugovor otkazuje zbog kršenja obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz ugovora o radu xx xxxxxx radnika.
Član 68.
(Osiguranje od posljedica nesretnog slučaja ili smrti)
Poslodavac je obavezan da sve radnike osigura kod osiguravajuće ustanove od posljedica povrede na radu, pri odlasku na posao i s posla, za slučaj smrti usljed nesreće na radu, invalidnosti, kao i uključenje rizika od prirodne smrti za vrijeme trajanja radnog odnosa, kao i u slobodnom vremenu tokom 24 sata i sl.
Visina osiguranja po ovoj osnovi određuje se xxxxx xxxxxx osiguranja od posljedica nesretnog slučaja odnosno polisi osiguranja od prirodne smrti.
Ugovor o osiguranju sa odgovarajućom osiguravajućom kućom zaključuje ministar na osnovu javnog poziva za sve zaposlene u školama i ustanovama u skladu sa Kolektivnim ugovorom i važećim zakonskim propisima.
Ako ministar ne zaključi ugovor o osiguranju, tu obavezu ima direktor Centra, odnosno ustanove.
VII- ZAŠTITA OD DISKRIMINACIJE I ZAŠTITA DOSTOJANSTVA RADNIKA
Član 69.
(Zaštita dostojanstva radnika)
Radnik ima pravo na poštovanje osobe i zaštitu dostojanstva za vrijeme i u vezi sa obavljanjem poslova svog radnog mjesta.
Privatnost i zaštita dostojanstva radnika štiti se od uznemiravanja ili polnog uznemiravanja poslodavca, nadređenih, saradnika i osoba s kojima radnik redovno dolazi u kontakt u obavljanju svojih poslova.
Član 70.
(Uznemiravanje, polno uznemiravanje i mobing)
Zabranjeno je uznemiravanje i polno uznemiravanje radnika.
Uznemiravanje je svako ponašanje koje ima za cilj ili stvarno predstavlja povredu dostojanstva radnika, a koje uzrokuje xxxxx ili neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje radnika.
Uznemiravanjem iz stava 1. ovog člana smatra se i diskriminirajuće ponašanje kojim se radnik direktno ili indirektno stavlja u nepovoljniji položaj od drugog radnika na osnovu rase, boje kože, spola, spolnog opredjeljenja, bračnog stanja, porodičnih obaveza, dobi, jezika, vjere, političkog ili drugog uvjerenja, nacionalnog ili socijalnog porijekla, imovnog stanja, rođenja, društvenog položaja, članstva ili nečlanstva u političkoj stranci, članstva ili nečlanstva u sindikatu te tjelesnih ili duševnih poteškoća.
Polno uznemiravanje je svako verbalno, neverbalno ili fiziĉko ponašanje polne naravi koje ima za cilj ili stvarno predstavlja povredu dostojanstva radnika, a koje uzrokuje xxxxx ili neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje.
Ponašanje kojim se narušava dostojanstvo osobe radnika smatra se namjerno ili nehatno ponašanje koje uključuje ogovaranje, širenje glasina ili kleveta o drugome, uvrede, prijetnje, psovke, omalovažavanje, namjerno uskraćivanje informacija potrebnih za rad i sl.
Nasilje na osnovu pola xx xxxx koje djelo koje nanosi fizičku, psihičku, seksualnu ili ekonomsku štetu ili patnju, kao i prijetnje takvim djelima koje ozbiljno sputavaju lica u njihovim pravima i slobodama na principu ravnopravnosti polova na radu ili u vezu xx xxxxx.
Mobing predstavlja specifičnu formu nefizičkog uznemiravanja na radnom mjestu koje podrazumijeva ponavljanje radnji kojima jedno ili više lica psihički zlostavlja i ponižava drugo lice, a xxxx xx svrha ili posljedica ugrožavanje njegovog ugleda, časti, dostojanstva, integriteta, degradacija radnih uslova ili profesionalnog statusa.
Član 71.
(Obaveze poslodavca u zaštiti dostojanstva radnika)
Direktor xx xxxxx, uz saglasnost sindikalnog povjernika imenovati osobu xxxx xx, osim njega ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu dostojanstva radnika (u daljem tekstu: ovlaštena osoba).
U svrhu stvaranja klime tolerancije, razumijevanja i uvažavanja dostojanstva osobe radnika, poslodavac će voditi posebnu brigu o informisanju radnika o zaštiti dostojanstva, te o edukaciji ovlaštenih osoba.
Član 72.
(Postupak zaštite dostojanstva)
Postupak zaštite dostojanstva radnika pokreće se podnošenjem pisane pritužbe direktoru ili ovlaštenoj osobi u roku od 15 xxxx od xxxx saznanja za diskriminaciju i mobing.
U slučaju neželjenog ponašanja radnik se može obratiti direktoru ili ovlaštenoj osobi.
Direktor xx xxxxx o svakoj pritužbi o povredi dostojanstva radnika obavijestiti ovlaštenu osobu.
Ovlaštena xxxxx xx dužna primati i rješavati pritužbe u vezi sa zaštitom dostojanstva radnika.
Izuzetno xx xxxxx 3. ovog člana, direktor će primati i rješavati pritužbe u vezi sa zaštitom dostojanstva radnika ako:
je ovlaštena osoba odsutna,
se radi o pritužbi same ovlaštene osobe,
radnik određen za rješavanje pritužbi, pritužbu ne riješi u propisanom roku, ili ako to ovlaštena osoba izričito zatraži od poslodavca.
Ovlaštena xxxxx xx dužna zavisno o prirodi i težini povrede, odmah, a najkasnije u roku od 15 xxxx od dostave pritužbe istu ispitati, o čemu se sastavlja zapisnik kojeg potpisuju radnik i ovlaštena osoba. Ukoliko direktor ili ovlaštena osoba u roku od 15 xxxx od xxxx podnošenja zahtjeva za zaštitu ne udovolji xxx zahtjevu, radnik može u roku od 30 xxxx podnijeti tužbu nadležnom sudu.
U provođenju postupka, ovlaštena xxxxx xxxx preduzeti sve potrebne mjere primjerene pojedinom slučaju, radi sprečavanja nastavka uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja ako utvrdi da ono postoji.
Član 73.
(Mjere u postupku zaštite dostojanstva)
(1) Ako ovlaštena osoba utvrdi da postoji neželjeno ponašanje, direktoru ovisno o svakom pojedinom slučaju, predlaže preduzimanje mjera kao što su:
- usmeno upozorenje radniku za kojeg je utvrđeno da je izvršio uznemiravanje,
- xxxxxx upozorenje radniku za kojeg je utvrđeno da je izvršio uznemiravanje,
- promjene u organizaciji rada kako bi se izbjegla zajednička fizička prisutnost radnika
koji je uznemiravan i radnika za kojeg je utvrđeno da je izvršio uznemiravanje,
- mjere u skladu sa podzakonskim aktima i ovim Pravilnikom.
(2) Ako direktor ne provede predložene mjere za sprečavanje uznemiravanja ili polnog uznemiravanja ili ako su mjere koje je preduzeo očito neprimjerene, radnik ima pravo prekinuti rad dok mu se ne osigura zaštita, pod uslovom da je u roku od 30 xxxx zatražiti zaštitu pred nadležnim sudom.
VIII – PLAĆE I NAKNADE RADNIKA
Član 74.
(Načela za utvrđivanje visine plaće)
Pri određivanju iznosa plaća i naknada za radnike u Centru poštivat će se načelo:
-Ista plaća za isto radno mjesto: prema ovom načelu radnici u Centru koji obavljaju poslove istog radnog mjesta odnosno iste ili slične poslove imaju pravo na istu osnovnu plaću po vrsti i stepenu stručne spreme.
Član 75.
(Budžetsko osiguranje sredstava za plaće i naknade)
Finansijska sredstva za plaće i naknade i druga primanja radnika u Centru, planiraju se i osiguravaju u budžetu Kantona, odnosno osnivača.
Član 76.
(Elementi za utvrđivanje osnovne plaće)
Osnovna plaća je najniže iznos koji se radniku xxxx isplatiti za rad na poslovima pripadajućeg platnog razreda za puno radno vijeme i normalne uslove i rezultate rada.
Osnovna plaća za puno radno vrijeme, normalne uslove rada i rezultate rada radnika čini vrijednost koeficijenta složenosti poslova platnog razreda u koji je postavljen radnik, umnožen sa utvrđenom osnovicom za plaću.
Pored osnovne plaće, radnicima pripadaju i dodaci na plaću (naknade i druga primanja) u skladu sa zakonom i kolektivnim ugovorom.
Ukoliko radnik radi sa nepunim radnim vremenom, u skladu sa posebnim zakonom ili drugim propisima, osnovna plaća odredit će se srazmjerno vremenu provedenom na radu.
Član 77.
(Najniža plaća)
(1) Najniža plaća radnika za najmanju složenost poslova ne može biti manja od 70% prosječne neto plaće isplaćene po radniku u Federaciji Bosne i Hercegovine u protekla tri mjeseca prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku.
(2) U slučaju da množenjem utvrđene osnovice i pripadajućeg koeficijenta najniža plaća iznosi manje od 70% prosječne plaće, radniku će se isplatiti plaća u navedenom postotku.
Član 78 .
(Povećanje plaće po osnovu minulog rada)
Radnicima u Centru osnovna plaća uvećava se za svaku godinu penzijskog staža za 0,6%, s xxx da ukupno povećanje ne može biti xxxx xx 20%.
Član 79.
(Platni razredi za srednje obrazovanje)
Složenost poslova određenog radnog mjesta utvrđuje se platnim razredom za koji utvrđuje koeficijent složenosti.
R/b |
Platni razred |
Poslovi-xxxxxx |
Xxxxxx stručne spreme |
Koeficijent |
1. |
I |
Direktor škole |
VII |
4,80 |
2. |
XX |
Xxxxxxxx direktora (rukovodilac dijela nastavnog procesa) škole |
VII |
4,40 |
3. |
III |
Nastavnik viši savjetnik, odgajatelj viši savjetnik, stručni saradnik savjetnik (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar, rukovaoc nastavnom tehnikom-programer) |
VII |
4,10 |
4. |
IV |
Nastavnika savjetnik, odgajatelj savjetnik, viši stručni saradnik, (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar, rukovaoc nastavnom tehnologijom |
VII |
3,90 |
5. |
V |
Nastavnik mentor, odgajatelj mentor, samostalni stručni saradnik (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar, rukovaoc nastavnom tehnikom-programer) |
VII |
3,80 |
6. |
XX |
Xxxxxxxxx, odgajatelj, stručni saradnik (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar škole, rukovaoc nastavnom tehnikom-programer) |
VII |
3,70 |
7. |
VII |
Nastavnik viši savjetnik, nastavnik praktične nastave-viši savjetnik za koji je nastavnim planom i programom predviđen VI xxxxxx stručne spreme, odgajatelj viši savjetnik, stručni saradnik savjetnik (zatečen na poslovima pedagoga-psihologa, bibliotekara, socijalnog radnika, samostalnog referenta za plan i analizu, sekretara, rukovaoca nastavnom tehnikom –programer) |
VI |
3,35 |
8. |
VIII |
Nastavnik savjetnik, nastavnik praktične nastave-savjetnik za koji je nastavnim planom i programom predviđen VI xxxxxx stručne spreme, odgajatelj savjetnik, viši stručni saradnik (zatečen n aposlovima pedagoga-psihologa, bibliotekara, socijalnog radnika, samostalnog referenta za plan i analizu, sekratara, rukovaoca nastavnom tehnikom-programer) |
VI |
3,25 |
9. |
IX |
Nastavnik mentor, nastavnik praktične nastave-mentor za xxxx xx nastavnim planom i programom predviđen VI xxxxxx stručne spreme, odgajatelj mentor, samostalni stručni saradnik (zatečen na poslovima pedagoga-psihologa, biblikotekara, socijalnog radnika, samostalnog referenta za plan i analizu, sekretara, rukovaoca nastavnom tehnikom-programer) |
VI |
3,15
|
10. |
X |
Nastavnik i nastavnik praktične nastave-za xxxx xx nastavnim planom i programom predviđen VI xxxxxx stručne spreme, odgajatelj, stručni saradnik (zatečen na poslovima pedagoga-psihologa,bibliotekara,socijalnog radnika,samostalnog referenta za plan i nalizu, sekratara, rukovaoca nastavnom tehnikom-programer |
VI |
3,05 |
11. |
XI |
Poslovi nastavnika praktične nastave i koordinatora za koje je nastavnim planom i programom predviđen V xxxxxx stručne spreme i poslovi nastavnika sa srednjom stručnom spremom –viši konsultalnt |
V |
3,00 |
12. |
XII |
Poslovi nastavnika praktične nastave i koordinatora za koje je nastavnim planom i programom predviđen V xxxxxx stručne spreme i poslovi nastavnika sa srednjom stručnom spremom-konsultant |
V |
2,90 |
13. |
XIII |
Poslovi nastavnika praktične nastave i koordinatora za koje je nastavnim planom i programom predviđen V xxxxxx stručne spreme i poslovi nastavnika sa srednjom stručnom spremom – mentor |
V |
2,80 |
14. |
XIV |
Poslovi nastavnika praktične nastave za koje je nastavnim planom i programom predviđen V xxxxxx stručne spreme i poslovi nastavnika sa srednjom stručnom spremom |
V |
2,70 |
15. |
XV |
Saradnici zatečeni na poslovima sekretara,samostalnog referenta za plan i analizu i bibliotekar -viši konsultant |
IV |
3,00 |
16. |
XVI |
Saradnici zatečeni na poslovima sekretara, samostalnog referenta za plan i analizu i bibliotekari-konsultant |
IV |
2,90 |
17. |
XVII |
Saradnici zatečeni na poslovima sekratara, samostalnog referenta za plan i analizu i bibliotekar -mentor |
IV |
2,80 |
18. |
XVIII |
Saradnici zatečeni na poslovima sekretara, samostalnog referenta za plan i analizu i bibliotekar |
IV |
2,70 |
19. |
XIX |
Administrativno-računovodstveni poslovi - viši referent |
IV |
2,60 |
20. |
XX |
Administrativno-računovodstveni poslovi - referent |
IV |
2,50 |
21. |
XXI |
Administrativno-računovodstveni poslovi -mlađi referent |
IV |
2,40 |
22. |
XXII |
Poslovi kućnog majstora - domara, ložač |
III |
2,40 |
23. |
XXIII |
Poslovi portira –n oćnih čuvara |
PK,II |
2,20 |
24. |
XXIV |
Poslovi čišćenja |
NK,NSS |
1,85 |
|
|
|
|
|
Član 80.
(Platni razredi za predškolsko i osnovno obrazovanje)
R/b |
Platni razred |
Poslovi-xxxxxx |
Xxxxxx stručne spreme |
Koeficijent |
1. |
I |
Direktor škole |
VII |
4,80 |
2. |
XX |
Xxxxxxxx direktora (rukovodilac dijela nastavnog procesa) škole |
VII |
4,40 |
3. |
III |
Nastavnik viši savjetnik, odgajatelj viši savjetnik, stručni saradnik savjetnik (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar, rukovaoc nastavnom tehnikom-programer) |
VII |
4,10 |
4. |
IV |
Nastavnika savjetnik, odgajatelj savjetnik, viši stručni saradnik, (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar, rukovaoc nastavnom tehnologijom |
VII |
3,90 |
5. |
V |
Nastavnik mentor, odgajatelj mentor, samostalni stručni saradnik (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar, rukovaoc nastavnom tehnikom-programer) odgovorni odgajatelj |
VII |
3,80 |
6. |
XX |
Xxxxxxxxx, odgajatelj, stručni saradnik (pedagog-psiholog, bibliotekar, socijalni radnik, samostalni referent za plan i analizu, sekretar škole, rukovaoc nastavnom tehnikom-programer) |
VII |
3,70 |
7. |
VII |
Nastavnik viši savjetnik, odgajatelj viši savjetnik, stručni saradnik savjetnik (zatečen na poslovima pedagoga-psihologa, bibliotekara, socijalnog radnika, samostalnog referenta za plan i analizu, sekretara, rukovaoca nastavnom tehnikom –programer) šef računovodstva |
VI |
3,35 |
8. |
VIII |
Nastavnik savjetnik, odgajatelj savjetnik, viši stručni saradnik (zatečen na poslovima pedagoga-psihologa, bibliotekara, socijalnog radnika, samostalnog referenta za plan i analizu, sekratara, rukovaoca nastavnomtehnikom-programer) |
VI |
3,25 |
9. |
XX |
Xxxxxxxxx mentor, odgajatelj mentor, samostalni stručni saradnik (zatečen na poslovima pedagoga-psihologa, biblikotekara, socijalnog radnika, samostalnog referenta za plan i analizu, sekretara, rukovaoca nastavnom tehnikom-programer) |
VI |
3,15
|
10. |
X |
Nastavnik, odgajatelj, stručni saradnik, (zatečen na poslovima pedagoga-psihologa, bibliotekara, socijalnog radnika, samostalnog referenta za plan i nalizu, sekratara, rukovaoca nastavnom tehnikom-programer) |
VI |
3,05 |
11. |
XX |
Xxxxxxxxx–viši konsultant, saradnici zatečeni na poslovima sekretara, samostalnog freferanta za plan i analizu i bibliotekara i-viši konsultant, medicinska sestra |
IV |
3,00
|
12. |
XII |
Nastavnik konsultatnt, saradnici zatečeni na poslovima sekretara, samostalnog referenta za plan i analizu i bibliotekar, konsultant-medicinska sestra |
IV |
2,90 |
13. |
XIII |
Nastavnik mentor, saradnici zatečeni na poslovima sekretara, samostalnof referanta za plan i analizu i bibliotekara,mentor-medicinska sestra |
IV |
2,80 |
14. |
XIV |
Nastavnik,saradnici zatečeni na poslovima sekretara, samostalnog referenta za plan i analizu i biblioteka medicinska sestra |
IV |
2,70 |
15. |
XV |
Administrativno-računovodstveni poslovi–viši referent |
IV |
2,60 |
16. |
XVI |
Administrativno-računovodstveni poslovi -referent |
IV |
2,50 |
17. |
XVII |
Administrativno-računovodstveni poslovi -mlađi referent |
IV |
2,40 |
18. |
XVIII |
Poslovi kućnog majstora-domara, ložač, vozač i sl. |
III |
2,40 |
19. |
XIX |
Poslovi portira-noćnih čuvara |
PK,II |
2,20 |
20. |
XX |
Poslovi čišćenja |
NK,NSS |
1,85 |
|
|
|
|
|
Član 81.
(Plaća pripravnika)
(1) Radniku-pripravniku u Centru za vrijeme trajanja pripravniĉkog staža pripada osnovna plaća platnog razreda odgovarajućeg stepena za grupu poslova na koje je primljen u radni odnos na određeno vrijeme umanjena za 20 %.
(2) Početna osnovna plaća iz stava 1. ovog člana predstavlja samo iznos plaće bez dijela plaće po osnovu penzijskog staža.
Član 81.
(Obračun i isplata plaće)
Plaća se obračunava za jedan mjesec unatrag, a isplaćuje za prethodni mjesec s xxx da razmak između dviju isplata ne smije biti dulji od 30 xxxx, a u skladu sa Zakonom o radu.
Plaća iz stava (1) ovog člana utvrđuje ovim Pravilnikom i radniku se izdaje rješenje koje donosi direktor Centra, a sadrži: lične podatke radnika, radno mjesto na koje je izabran platni razred i sve elemente koji su uzeti u obzir za utvrđivanje visini plaće.
Podaci o plaćama radnika u Centru nisu javni. Sve izmjene u visini plaće vrše se rješenjem kojeg donosi direktor
Direktor xx xxxxx na zahtjev radnika vršiti uplatu obustava (kredit, izdržavanje, sindikalne članarine, osiguranja i sl.).
Radnici imaju pravo izabrati banku preko koje će se isplaćivati plaća.
Dodaci na osnovnu plaću su dodaci za uspješnost na radu, dodaci za otežane uslove rada, položajni dodaci i uvećanje plaće.
Član 83.
(Napredovanje radnika)
Radnici napreduju prema iskazanoj stručnoj sposobnosti, uspjehu u radu i godinama staža.
Stručna sposobnost i uspjeh u radu iskazuje se kroz ocjenu rada radnika.
Radnici napreduju u više zvanje u okviru istog stepena školske spreme.
Bliže odredbe o napredovanju utvrđuju se pravilnikom o ocjenjivanju, napredovanju i stjecanju stručnih zvanja direktora, nastavnika i stručnih saradnika, saradnika i ostalih radnika koje donosi ministar, uz obavezno učešće i konsultacije sa predstavnicima Sindikata.
Član 84.
(Ocjenjivanje radnika)
Poslodavac u Centru organizira praćenje rada radnika i postizanje rezultata u radu i vrši ocjenjivanje, na način i po postupku xxxx xx to propisano zakonom, podzakonskim aktima i općim aktima škole.
Radnici koji su u toku nastavne godine radili manje od šest mjeseci ne ocjenjuju se za tu godinu, bez obzira na razloge.
Član 85.
(Mirovanje napredovanja radnika)
U slučajevima xxxx xx protiv radnika pokrenut postupak za utvrđivanje odgovornosti zbog xxxxx povrede dužnosti ili xx xxxxxx udaljen sa dužnosti, zaustavlja se računanje vremena za unapređivanje radnika, dok traje postupak za utvrđivanje odgovornosti.
Ukoliko nakon provedenog postupka za utvrđivanje odgovornosti zbog xxxxx povrede dužnosti, radnik bude oslobođen od odgovornosti ili xxxxx povreda dužnosti prekvalifikovana u laku povredu dužnosti, prethodno zaustavljeno vrijeme za napredovanje radnika uračunava se u vrijeme za unapređivanje radnika u viši platni razred.
Član 86.
(Naknada plaće za vrijeme prekida rada)
Radnik u Centru ima pravo na naknadu plaće za vrijeme prekida rada do kojeg xx xxxxx zbog okolnosti za koje radnik nije kriv, usljed više sile i objektivnih okolnosti koje su utjecale na prekid odgojno-obrazovnog rada, odnosno nastave, po odluci Vlade Kantona Sarajevo, ministra obrazovanja i nauke ili drugih nadležnih organa.
Član 87.
(Naknade)
Radniku u Centru, pored slučajeva propisanih ZOR-om i Kolektivnim ugovorom, pripada naknada njegove plaće i u slučajevima aktivnosti definisanih Godišnjim programom rada Centra za vrijeme:
obrazovanja i stručnog osposobljavanja, usavršavanja ili prekvalifikacije u skladu sa potrebama Centra i rada Centra,
stručnih izleta i ekskurzija,
istraživačkih radova i naučnih savjetovanja,
prisustvovanja seminarima i skupovima sindikata,
privremene nesposobnosti za rad, odnosno profesionalnog oboljenja,
godišnjeg odmora,
praznika koji po zakonu nisu radni,
porodiljskog odsustva,
sudjelovanje na kulturnim, vjerskim, sindikalnim i sportskim manifestacijama od kantonalnog i šireg značaja, uz prethodnu saglasnost direktora Centra.
Predhodnu saglasnost radniku za aktivnosti iz alineja ovog člana, koje eventualno nisu definisane drugim zakonskim propisima daje direktor Centra.
Član 88.
(Plaćeni dopust)
Radnik ima pravo na plaćeni dopust u dužini do 30 xxxx a pripadajuća naknada xx xxxx plaća radnika iz prethodnog mjeseca, u skladu s Kolektivnim ugovorom i Pravilnikom.
Član 89.
(Naknada za porodiljsko odustvo)
(1) Radnica/radnik, za vrijeme porodiljskog odsustva, ima pravo na naknadu plaće prema propisima Kantona kojim se uređuje ova oblast, prema mjestu uplate doprinosa, s xxx da razliku do visine pune plaće uplaćuje Centar.
(2) Radnica/radnik Centra nakon isteka porođajnog odsustva, za blizance, treće i svako sljedeće dijete ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do navršene dvije godine života djeteta, ako propisom Kantona nije predviđeno duže trajanje ovog prava.
(3) Ukoliko xx xxxxxx roditelj djeteta sa težim smetnjama u razvoju, ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, u slučaju da se radi o samohranom roditelju ili da su oba roditelja zaposlena, pod uslovom da dijete nije smješteno u ustanovu socijalno – zdravstvenog zbrinjavanja, na osnovu nalaza nadležne zdravstvene ustanove.
(4) Za vrijeme xxxx xx polovinom punog radnog vremena, radniku iz stavova (2) i (3) ovog člana isplaćuju se plaća i naknade u xxxxx iznosu, xxx xx xxxx puno radno vrijeme.
Član 90.
(Dodaci na plaću)
Centar će na osnovu zakona, podzakonskih akata i općim aktima utvrditi kriterije i postupak za ocjenjivanje kvaliteta rada radnika (uvođenja novih priznatih metoda rada i inovacija, rezultata sa takmičenja, smotri, izložbi, revija i sl.) radi isplate nagrade ili stimulativnog dijela plaće radnika.
Član 91.
(Uvećanje plaće)
Zavisno od rezultata rada i raspoloživih finansijskih sredstava direktor Centra radniku može uvećati plaću do 20% za mjesec na koji se ti rezultati odnose i to najviše dva puta u toku godine.
Zavisno od rezultata rada i raspoloživih finansijskih sredstava Školski odbor direktoru Centra može uvećati plaću do 20%, i to najviše dva puta u toku godine.
Uvećanje plaće obavezno se utvrđuje rješenjem sa odgovarajućim obrazloženjem.
Član 92.
(Naknada za izum i tehničko unapređenje)
Radniku pripada naknada za patentirane izume, inovacije, tehnička unapređenja i druga kreativna rješenja koja unapređuju rad u Centru, ostvarena na radu ili u vezi xx xxxxx.
Visina naknade za navedene izume i ostala kreativna rješenja iz stava (1) ovog člana utvrđuje se posebnim ugovorom koji se zaključuje između radnika i direktora Centra, u granicama raspoloživih sredstava.
Član 93.
(Periodske povišice)
Radnik koji je postigao najviši xxxxxx službenog znanja, ima pravo na uvećanje njegove osnovne plaće za 5% nakon četiri godine provedene u najvišem službenom zvanju, pod uslovom da je u xxx periodu bio uvijek ocijenjen ocjenom „naročito se ističe“, uz ograničenje da ne može preći u naredni platni razred.
Pravo iz stava (1) ovog člana preispituje se svake 4 godine.
Član 94.
(Otežani uslovi rada)
Radniku u Centru pripada pravo na poseban dodatak uz plaću u visini do 20% osnovne plaće u opravdanim slučajevima, i to:
rad u dvije smjene u istom danu, po nalogu direktora, za svaki xxx xxxx, ukoliko xx
xxxxx između smjena u trajanju četiri i više časova, radniku pripada najmanje 1%.
Radom u dvije smjene ne smatraju se: nastavnička i razredna vijeća, sjednice
stručnih aktiva, roditeljski sastanci, informacije, pripreme učenika za takmičenja,
rad xx xxxx od četiri nastavna programa, po svakom narednom programu 0,5%, a
najviše do 2% od plaće u toku mjeseca,
- rad u toku čitave školske godine samo u popodnevnoj smjeni po nalogu direktora 1%,
- rad na poslovima u nastavi za koje je potrebno osigurati stalnu primjenu sredstava
zaštite na radu u laboratorijama, kabinetima i radioničkom prostoru u skladu sa
Pravilnikom o zaštiti na radu, za svaki sat takvog rada 0,5%, a najviše 5% na plaću u
toku mjeseca,
- rad radnika u neposrednom odgojno-obrazovnom procesu u školama koji obrazuju
učenike sa posebnim potrebama pripada dodatak na plaću u visini od 5% od njegove
plaće,
- nastavnicima praktične nastave V i VI xxxxxx pripada dodatak na plaću u visini od 5%
od njegove plaće,
- rad nastavnika xxxx xxxx sa učenicima s poteškoćama u razvoju, odnosno xxxx xxxx po
posebnom ili prilagođenom planu i programu integrisanim u razredna odjeljenja
redovne nastave po času 0,5%, a najviše 5% na plaću,
- rad odgajatelja xxxx xxxx sa učenicima s poteškoćama u razvoju integrisanim u odgojnu
skupinu u učeničkim domovima, a najviše 5% na plaću;
(2) Dodaci iz prethodnog stava ovog člana međusobno se ne isključuju, ali ne mogu preći 20%.
Član 95.
(Uvećanje osnovne plaće)
Osnovna plaća radnika uvećava se za:
rad noću: 35%,
rad u dane državnih praznika: 50%,
prekovremeni rad: 50%,
za rad u dane svog vjerskog praznika koje bi koristio kao plaćeno odsustvo: 50%,
rad subotom i nedjeljom, ako su po ugovoru o radu neradni dani za radnika: 30%
Član 96.
(Naknada za prekovremeni rad, rad u neradne dane, noćni rad i rad u dane državnih praznika)
U slučaju prekovremenog xxxx, xxxx u neradne dane, noćnog rada ili rada u dane državnih praznika, radnik ima pravo na naknadu osnovne plaće, srazmjerno vremenu trajanja tog rada, uvećanim za postotak utvrđen ovim pravilnikom.
Obračun naknade iz stava 1. ovog ĉlana vrši se od osnovne plaće bez dijela plaće po osnovu penzijskog staža, a naknada iz ovog ĉlana ĉini sastavni dio plaće.
Radniku koji sa učenicima učestvuje na javnim, kulturnim i sportskim manifestacijama koje se održavaju u organizaciji Ministarstva ili po odluci ministra za obrazovanje, nauku i mlade, direktora, a koje su predviđene godišnjim programom i planom rada, odnosno razvojnim planom i programom pripada naknada u vidu prekovremenog rada.
Član 97.
(Nagrada za rezultate rada)
Radniku koji u toku školske godine, u periodu od najmanje šest mjeseci neprekidno, po obimu i kvalitetu postiže natprosječne rezultate u svom radu, može se dodijeliti nagrada za te rezultate rada.
Nagrada se utvrđuje do visine prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine za posljednja tri mjeseca prije dodjele nagrade prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku.
Odluku o dodjeli nagrade iz stava (1) ovog člana donosi direktor Centra za radnike, a za direktora Školski odbor u skladu sa finansijskim mogućnostima i značajem tih rezultata.
Član 98.
(Nagrade za vannastavnu djelatnost)
Nastavnicima - voditeljima sekcija-ekipa i drugih oblika vannastavne djelatnosti xxxx učenici postignu zapažene rezultate kroz učešće na takmičenjima, smotrama, javnim nastupima i konkursima u pojedinačnoj i ekipnoj konkurenciji, a koja se održavaju u organizaciji Prosvjetno-pedagoškog xxxxxx Ministarstva obrazovanja i nauke Kantona Sarajevo, stručnih asocijacija i međunarodnih organizacija koje su planirane u godišnjem programu xxxx xxxxx a koje odobri ministar obrazovanja i nauke pripada novčana nagrada za osvojeno 1., 2. i 3. mjesto na kantonalnom, federalnom, državnom i međunarodnom nivou, u skladu sa tabelama iz ovog člana.
Novčane nagrade obezbjeđuju se iz sredstava planiranih u budžetu Kantona Sarajevo, a isplaćuje ih Ministarstvo za obrazovanja i nauku i mlade.
Xxxx xxxx koja učestvuju na takmičenjima imaju pravo na nagradu samo pojedinačno ili ekipno odnosno jedna drugu isključuje. Lica iz ovog xxxxx xxxx se opredjeljuju za vrstu nagrade (kolektivno ili pojedinačno)
KANTONALNI NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
25 % plaće radnika |
30 % plaće radnika |
2. |
II mjesto |
15 % plaće radnika |
20 % plaće radnika |
3. |
III mjesto |
10 % plaće radnika |
10 % plaće radnika |
FEDERALNI NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
50 % plaće radnika |
60 % plaće radnika |
2. |
II mjesto |
30 % plaće radnika |
40 % plaće radnika |
3. |
III mjesto |
20 % plaće radnika |
30 % plaće radnika |
DRŽAVNI NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
80 % plaće radnika |
100 % plaće radnika |
2. |
II mjesto |
50 % plaće radnika |
70 % plaće radnika |
3. |
III mjesto |
40 % plaće radnika |
60 % plaće radnika |
MEĐUNARODNI NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
2 plaće radnika |
3 plaće radnika |
2. |
II mjesto |
1,5 plaća radnika |
2 plaće radnika |
3. |
III mjesto |
1 plaća radnika |
1 plaće radnika |
Član 99.
(Naknada za regres za godišnji odmor)
Radnik u Centru ima pravo na naknadu na ime regresa za korištenje godišnjeg odmora u iznosu od najmanje 50% prosječne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine za prethodna tri mjeseca, prije donošenja odluke i rješenja o regresu.
Pravo na regres iz stava 1. ovog člana ima svaki radnik koji u toku tekuće kalendarske godine ima pravo na godišnji odmor.
Član 100.
(Naknada za prijevoz na posao i sa posla)
Radniku kome nije organizovan prevoz na posao i sa posla, a čije je mjesto stanovanja od mjesta rada udaljen najmanje dva kilometra, pripada pravo na naknadu za troškove prijevoza u visini mjesečne karte gradskog, prigradskog i međugradskog saobraćaja.
U međugradski saobraćaj spadaju mjesta koja su udaljena od mjesta rada do 70 km.
Ukoliko adresa stanovanja radnika nije pokrivena mrežom javnog gradskog, prigradskog, odnosno međugradskog prevoza ili kada vrijeme obavljanja rada zahtijeva drugačiji način prevoza radniku pripada pravo na novčanu naknadu troškova prevoza u visini karte za gradski, prigradski, odnosno međugradski saobraćaj.
Radniku sa nepunim radnim vremenom pripada naknada troškova prijevoza u jednakom iznosu xxx xx xxxx puno radno vrijeme.
Radnik xxxx xxxx u više škola pravo na mjesečnu kartu, odnosno naknadu ostvaruje u onoj školi u kojoj je procentualno više angažovan.
Ukoliko xx xxxxxx iz xxxxx (5) ovog člana angažovan podjednako u više ustanova, pravo na mjesečnu kartu, odnosno naknadu u novcu ostvaruje u onoj ustanovi sa kojom je prije sklopio ugovor o radu.
Član 101.
(Naknada za ishranu za vrijeme rada - topli obrok)
Radnik ima pravo na naknadu za ishranu (topli obrok) za vrijeme rada, samo za dane prisustva na poslu, u iznosu od najmanje 1% neto prosječne plaće u Federaciji Bosne i Hercegovine, prema posljednjim objavljenim statističkim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
Pravo na naknadu iz stava 1. ovog člana, ne ostvaruje se u slučaju odsustvovanja sa posla po bilo kom opravdanom, ili neopravdanom osnovu (službeni put, plaćeno odsustvo, rad na terenu, odsustvo zbog bolesti, godišnji odmor i slično).
Radnik xxxx xxxx u više škola ima pravo na naknadu iz stava 1. ovog člana u školi u kojoj radi najmanje 4 sata dnevno, u skladu sa ostvarenim efektnim xxxxxx xxxx u toj školi, odnosno xxxx xx ugovorom o radu zaključeno.
Član 102.
(Dnevnica i naknada troškova putovanja)
Kada xx xxxxxx upućen na službeno putovanje u zemlji, pripada mu putna naknada prevoznih troškova, naknada za ishranu - dnevnica, naknada hotelskog računa za spavanje, osim za „de luxe“ kategoriju i drugi troškovi.
Za vrijeme provedeno na službenom putu u trajanju od 8-12 sati isplaćuju se u visini od 50% iznosa pune dnevnice, a za duže od 12 sati isplaćuje se puna dnevnica.
Radniku koji je upućen sa učenicima na službeno putovanje u trajanju od najmanje osam sati, isplaćuje se iznos pune dnevnice nezavisno o osiguranoj prehrani i smještaju.
Ako je radniku na službenom putu osigurana besplatna ishrana, dnevnica za službeni put umanjuje se najviše za 30%.
Ako u mjestu službenog putovanja neme hotelskog smještaja ili ako se iz opravdanih razloga ne može koristiti, pripadajuća dnevnica se uvećava za 70% iz stava 4. ovog ĉlana.
Pravo na naknade ostalih troškova (korištenje poštanskih usluga, telefona, telefaxa ili interneta, taxi i sl.) imaju radnici koji su na službenom putovanju u zemlji ili inostranstvu morali koristiti ta sredstva u službene svrhe i koji su u vezi s obavljanjem poslova u realizaciji putovanja.
Radniku koji je upućen na službeni put u zemlji i inostranstvo dnevnica se utvrđuje na osnovu trenutno važećeg rješenja, uredbe, odluke ili drugog pravnog akta Vlade Federacije Bosne i Hercegovine.
Ukoliko to radnik zatraži, ustanova je dužna isplatiti akontaciju prije polaska na službeno putovanje.
Član 103.
(Korištenje osobnog automobila)
Ako je radniku odobreno korištenje vlastitog automobila u službene svrhe, nadoknadit će mu se troškovi u visini od 15% cijene litra benzina super po pređenom kilometru kao i troškovi putarina, parkirališta i slično.
Odredba o naknadi za upotrebu sopstvenog automobila u službene svrhe automatski se usaglašava sa uredbom Vlade Federacije Bosne i Hercegovine.
Član 104.
(Naknada za slučaj smrti radnika)
U slučaju smrti radnika ili člana njegove uže porodice isplaćuju se troškovi sahrane u visini stvarnih troškova, a najviše četiri prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine za prethodna tri mjeseca prije donošenja rješenja o isplati te naknade.
Ukoliko u Centru rade dva ili više članova porodice pravo na troškove iz stava 1. ovog člana ostvaruje jedan član porodice.
Član 105.
(Naknada za slučaj xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti)
U slučaju nastanka xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti radnika, ili člana njegove uže porodice, isplaćuje se jednokratna novčana pomoć u visini njegove tri plaće isplaćene u prethodna tri mjeseca ili tri prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine, ako je to za njega povoljnije.
Radniku će se isplatiti, u visini do tri njegove neto plaće isplaćane u predhodna tri mjeseca ili tri prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine, za liječenje xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti u zdravstvenoj ustanovi u kojoj je on platio troškove tog liječenja. Troškovi liječenja isplaćuju se na osnovu fakture ili računa zdravstvenih ustanova u xxxxxx xx liječenje obavljeno.
Pod teškom bolešću iz stavova 1. i 2. ovog člana, podrazumijevaju se bolesti navedene u Uredbi o naknadama i drugim materijalnim pravima koja nemaju karakter plaća kao i Naredbi o listi teških bolesti, odnosno teških tjelesnih povreda na osnovu kojih se ostvaruju naknade za slučaj xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti. Pravo na jednokratnu novčanu pomoć iz stava 1. ovog člana, po osnovu xxxxx invalidnosti ostvaruje se za utvrđen xxxxxx invalidnosti od najmanje 60%.
Jednokratna novčana pomoć iz stava 1. i 3. ovog člana, može se dodijeliti radniku, koji je operisan od bolesti koje nisu obuhvaćene odredbom stav 3. ovog člana, ukoliko je takva operacija izvršena iz zdravstvenih razloga i po preporuci ljekara neophodna radi sprečavanja xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti.
Prioritet u odobravanju novčane pomoći iz stava 1. ovog člana, imaju radnici u odnosu na članove uže porodice.
Član 106.
(Članovi uže porodice)
Pod članom uže porodice podrazumijevaju se sljedeći članovi porodice radnika:
suprug(a) u braku ili xxx xxxxx, ako žive u zajedničkom domaćinstvu;
djeca rođena u braku, xxx xxxxx, zakonito usvojena ili pastorčad do 18, odnosno do 26 xxxxxx starosti, ako se nalaze na redovnom školovanju i nisu u radnom odnosu, a djeca nesposobna za rad, bez obzira na starosnu dob, ako žive u zajedničkom domaćinstvu;
roditelji (otac, xxxxx, očuh, maćeha i posvojitelj), bez obzira da xx xxxx u zajedničkom domaćinstvu sa radnikom;
xxxxx i sestre bez roditelja do 18, odnosno 26 xxxxxx starosti, ako se nalaze na redovnom školovanju i nemaju drugih xxxxxxx već ih korisnik naknade stvarno izdržava ili je obaveza njihovog izdržavanja zakonom utvrđena, a ako su nesposobni za rad, bez obzira na starosnu dob pod uslovom da sa njima živi u zajedničkom domaćinstvu;
unučad pod uslovom iz xxxxx 2. ovog člana, ako nemaju roditelje i žive u zajedničkom domaćinstvu sa korisnikom naknade.
Član 107.
(Naknada plaće zbog bolesti ili povrede )
Za prvih 42 xxxx odsutnosti s posla zbog bolesti ili povrede, radnik Centra ima pravo na naknadu plaće u visini plaće xxxx xx ostvario za prethodni mjesec.
Naknada plaće za bolovanje preko 42 xxxx iz xxxxx 1. ovog člana ostvaruje se po propisu Kantona kojim se uređuje naknada za ovo bolovanje, s xxx da razliku do pune plaće isplaćuje Centar
Lice iz stava 1. ovog člana ima pravo na naknadu plaće u xxxxx iznosu xxxx xx ostvario za prethodni mjesec ako je do odsutnosti s posla došlo iz razloga povrede na radu.
Član 108.
(Otpremnina za odlazak u penziju)
Radnik ima pravo na otpremninu prilikom odlaska u penziju u iznosu od pet njegovih plaća isplaćenih u prethodnih šest mjeseci ili pet prosječnih mjesečnih plaća isplaćenih u Federaciji Bosne i Hercegovine prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku, ako je to za njega povoljnije.
Poslodavac ima obavezu isplate otpremnine do posljednjeg xxxx xxxx radnika u Centru.
Član 109.
(Otpremnina za tehnološki višak)
(1) Radnik sa ugovorom o radu na neodređeno vrijeme kojem je, saglasno zakonu i ovom Kolektivnom ugovoru i ovim Pravilnikom bez njegove krivice prestao radni odnos otkazom ugovora o radu zaključen na neodređeno vrijeme, ima pravo na otpremninu, i to:
do tri godine neprekidnog rada, radnik ima pravo na otpremninu u iznosu od najmanje tri mjesečne neto plaće radnika,
radnik sa radnim stažom od tri do dvadeset xxxxxx xxx pravo na otpremninu u visini šest mjesečnih neto plaća radnika.
radnik sa radnim stažom više od dvadeset xxxxxx xxx pravo na otpremninu u visini deset mjesečnih neto plaća.
(2)U obračun za utvrđivanje visine otpremnine u obzir se uzima plaća radnika xxxx xx imao u posljednja tri mjeseca prije donošenja konačnog rješenja o prestanku radnog odnosa zbog tehnološkog viška.
Otpremnina iz stava 1. ovog člana ne odnosi se na radnike xxxxx xx prestao radni odnos zaključen na neodređeno vrijeme zbog kršenja obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz ugovora o radu xx xxxxxx radnika.
Poslodavac ima obavezu isplate otpremnine do posljednjeg xxxx xxxx radnika u Centru.
Član 110.
(Plaća za vrijeme suspenzije)
Za vrijeme suspenzije sa posla radniku se isplaćuje plaća u xxxxx iznosu, xxxx xx imao u vrijeme donošenja rješenja o udaljenju sa posla.
Za vrijeme suspenzije sa posla, zbog izdržavanja kazne zatvora do tri mjeseca, radniku ne pripada pravo na plaću niti naknada plaće.
Član 111.
Članovi komisija koje se formiraju na osnovu rješenja Školskog odbora, odnosno direktora, imaju pravo na maksimalnu mjesečnu naknadu za rad u komisijama xxxx xx to riješeno uredbom Vlade Kantona.
Odlukom Školskog odbora regulišu xx xxxxx i uslovi obrazovanja komisija i način ostvarivanja naknade, a tačan iznos, odnosno visinu naknade za rad svojim aktom utvrđuje na prijedlog direktora škole Školski odbor, za svaku pojedinačnu komisiju.
Naknade za rad u komisijama iz stava 1. ovog člana, a koje se finansiraju od uplata fizičkih ili pravnih lica, ne ulaze u ograničenje iz stava 1. ovog člana.
Radnicima, članovima komisija koje imenuje Školski odbor, u skladu sa odredbama Pedagoških standarda i normativa, vrijeme za rad u komisijama može se uračunati u 40 - satnu radnu sedmicu, i time ti radnici ne mogu potraživati naknade za rad u komisijama.
Član 112.
(Naknada plaće )
Licu na stručnom osposobljavanju – u Centru za vrijeme trajanja volonterskog staža pripada naknada 35% osnovne plaće platnog razreda odgovarajućeg stepena za grupu poslova na koje je primljen za volontiranje na određeno vrijeme.
Početna osnovna plaća iz stava (1) ovog člana predstavlja samo iznos plaće bez dijela plaće po osnovu penzijskog staža.
Za vrijeme obavljanja volonterskog rada, volonteru pripada pravo na ishranu u toku radnog vremena (topli obrok) i pravo na prijevoz na posao i sa posla, pod jednakim uslovima kao i ostalim radnicima.
Lice na stručnom osposobljavanju (volonterski rad) ima pravo na zdravstveno osiguranje xxxx xx to utvrđeno propisima za nezaposlena lica, a pravo po osnovu osiguranja za slučaj povrede na radu i profesionalnog oboljenja osigurava poslodavac u skladu sa propisima o penzijskom i invalidskom osiguranju.
Izuzetno, lice xxxx xxxx da volontira može se dogovoriti sa direktorom Centra da se pismenom izjavom odriče prava na naknadu utvrđenu ovim članom.
Xxxxx prava na naknade koje su utvrđene ovim članom.
IX. IZUMI I TEHNIČKA UNAPREĐANJA
Član 113.
(Postupanja u slučaju izuma, predmeta industrijskog dizajna i tehničkog unapređenja na radu ili u vezi xx xxxxx)
Radnik xx xxxxx da obavijesti poslodavca o izumu, predmetima industrijskog dizajna odnosno tehničkom unapređenju koje je ostvario na radu ili u vezi xx xxxxx.
Izumi odnosno predmeti industrijskog dizajna u smislu stava 1. ovog člana, određeni su propisima iz oblasti industrijskog vlasništva.
Xxxxxx xx obavezan da xxxx xxx poslovnu tajnu podatke o izumu, odnosno predmetima industrijskog dizajna i ne smije ih bez odobrenja poslodavca dati trećem licu.
Izumi odnosno predmeti industrijskog dizajna ostvareni na radu ili u vezi s radom pripadaju poslodavcu, a radnik ima pravo na nadoknadu utvrđenu kolektivnim ugovorom, ugovorom o radu ili posebnim ugovorom.
O svom izumu, predmetima industrijskog dizajna koji nije ostvaren na radu ili u vezi s radom, radnik xx xxxxx obavijestiti poslodavca ako je izum u vezi s djelatnošću poslodavca, te mu pismeno ponuditi ustupanje prava u vezi s izumom.
Ako poslodavac primijeti tehničko unapređenje odnosno tehničko rješenje ostvareno racionalizacijom odnosno novatorskim rješenjima koje je predložio radnik, obavezan je radniku isplatiti naknadu u visini koja se utvrđuje posebnim ugovorom zaključenim između radnika i direktora škole u granicima raspoloživih sredstava.
X – NAKNADA ŠTETE
Član 114.
(Odgovornost radnika za nastalu štetu)
Radnik u Centru xxxxx xx nadoknatiti štetu koju prouzrokuje pri radu, namjerno ili iz krajnje nepažnje.
Poslodavac rješenjem utvrđuje visinu i način nadoknade štete.
U slučaju kada bi troškovi postupka utvrđivanja štete bili veći od iznosa same štete, visinu štete poslodavac može utvrditi i u paušalnom iznosu.
U slučaju kada radnik odbije da nadoknadi štetu utvrđenu rješenjem iz stava 2. ovog člana, poslodavac može pokrenuti postupak za nadoknadu štete pred nadležnim sudom.
Član 115.
(Naknada štete)
Ako xx xxxxx nastala na stvari ili objektu, poslodavac može, na zahtjev radnika, dozvoliti da se šteta nadoknadi u određenom roku uspostavom prijašnjeg stanja na stvari ili objektu, o trošku radnika.
Poslodavac može iznos štete umanjiti ili nadoknaditi iz drugih izvora, sve u zavisnosti od imovinskog stanja radnika i njegovog odnosa xxxxx xxxx.
Poslodavac može, u zavisnosti od visine štete, a na zahtjev radnika, dopustiti i plaćanje naknade štete u ratama, što se utvrđuje rješenjem.
Član 116.
(Određivanje paušalnog iznosa štete)
Ako se naknada štete ne može utvrditi u tačnom iznosu ili bi utvrđivanje njenog iznosa prouzrokovao nesrazmjerne troškove, ovim Pravilnikom o xxxx xxxx se predvidjeti da xx xxxxxx naknade štete utvrđuje u paušalnom iznosu, način utvrđivanja paušalnog iznosa i organ koji tu visinu utvrđuje xxx x xxxxx pitanja u vezi sa ovom naknadom.
Ako je prouzrokovana šteta mnogo veća od utvrđenog paušalnog iznosa naknade štete, poslodavac može zahtijevati naknadu u visini stvarno prouzrokovane štete.
Član 117.
(Odgovornost za štetu prouzrokovanu trećem licu)
Radnik koji na radu ili u vezi xx xxxxx namjerno ili zbog krajnje nepažnje prouzrokuje štetu trećem licu, a xxxxx xx naknadio poslodavac, xxxxx xx poslodavcu naknaditi iznos naknade isplaćene trećem licu.
Član 118.
(Odgovornost poslodavca za štetu prouzrokovanu radniku)
Ako radnik pretrpi štetu na radu ili u vezi xx xxxxx, poslodavac xx xxxxx radniku naknaditi štetu po općim propisima obligacionog prava.
Pravo na naknadu štete iz stava 1. ovog člana, odnosi se i na štetu xxxx xx poslodavac uzrokovao radniku povredom njegovih prava iz radnog odnosa.
Naknada plaće koju radnik ostvari zbog nezakonitog otkaza ne smatra se naknadom štete.
XI – PRESTANAK UGOVORA O RADU
Član 119.
(Način prestanka ugovora o radu)
Ugovor o radu prestaje:
smrću radnika,
sporazumom poslodavca i radnika,
kad radnik navrši 65 xxxxxx xxxxxx i 20 xxxxxx xxxxx osiguranja, ako se poslodavac i radnik drugačije ne dogovore,
kada se na osnovu evidencija utvrdi da radni odnos radnika traje 40 xxxxxx, ako se poslodavac i radnik drugačije ne dogovore,
danom dostavljanja pravosnažnog rješenja o priznavanju prava na invalidsku penziju zbog gubitka radne sposobnosti,
otkazom ugovora o radu,
istekom vremena na koje je zaključen ugovor o radu na određeno vrijeme,
ako radnik bude osuđen na izdržavanje kazne zatvora u trajanju dužem od tri mjeseca - danom stupanja na izdržavanje kazne,
ako radniku bude izrečana mjera bezbjednosti, vaspitna ili zaštitna mjera u trajanju dužem od tri mjeseca – početkom primjene te mjere,
pravosnažnom odlukom nadležnog suda, koja ima za posljedicu prestanak radnog odnosa.
(Pravo radnika da ostane na radu)
Kada radnik koji obavlja neposredno odgojno- obrazovni rad napuni 65 xxxxxx xxxxxx i 40 xxxxxx xxxxx osiguranja, ima pravo da ostane na poslovima koje je do tada obavljao u cilju održavanja kontinuiteta odgojno-obrazovnog procesa do kraja školske godine u kojem xxxxxx xxxxx uslove za penziju.
Ako radnik u kalendarskoj godini puni 40 xxxxxx xxxxx osiguranja, a ima 65 xxxxxx xxxxxx, ima pravo da ostane na poslovima i radnim zadacima dok u toj godini ne napuni 40 xxxxxx penzijskog staža.
Član 121.
(Sporazum o prestanku ugovora o radu)
Sporazum o prestanku ugovora o xxxx xxxx biti u pisanoj formi.
Sporazum iz stava 1. ovog člana utvrđuju se rok u kojem radni odnos prestaje, te sva ostala međusobna prava i obaveze koje iz prekida radnog odnosa proizilaze.
Član 122.
(Otkaz ugovora o radu)
Poslodavac može otkazati radniku ugovor o radu, uz propisani otkazni rok, ako:
- je takav otkaz opravdan iz ekonomskih, tehničkih ili organizacijskih razloga, ili
- radnik nije u mogućnosti da izvršava svoje obaveze iz radnog odnosa.
Poslodavac može otkazati ugovor o radu u slučajevima iz sava 1. ovog člana, ako se ne može osnovano očekivati od poslodavca da zaposli radnika na druge poslove ili da ga prekvalifikuje i dokvalifikuje za rad na drugim poslovima.
Ako u periodu od jedne godine od otkazivanja ugovora o radu u smislu stava 1. xxxxx a. ovog člana, poslodavac namjerava da zaposli radnika sa istim kvalifikacijama i stepenom stručne spreme ili na istom radnom mjestu, prije zapošljavanja drugih lica xxxxx xx ponuditi zaposlenje onim radnicima xxxx xx ugovori o radu otkazani.
Član 123.
(Otkazni rokovi)
Radnik kome se otkazuje ugovor o radu, ima pravo na otkazni rok zavisno xx xxxxxx penzijskog staža, kako slijedi:
do 5 xxxxxx penzijskog staža 1 mjesec,
od 5-10 xxxxxx penzijskog staža 2 mjeseca,
od 10-20 xxxxxx penzijskog staža 4 mjeseca,
preko 20 xxxxxx penzijskog staža 6 mjeseci.
(2) U slučaju kada xxxxxx xxx otkazuje ugovor o radu, otkazni rok iznosi najmanje xxxxx
xxxx.
(3) Na pismenu molbu radnika, uz saglasnost poslodavca, radni odnos u Centru može prestati
i prije isteka otkaznog roka.
(4) Otkazni rok počinje da teče od xxxx uručenja otkaza radniku odnosno poslodavcu.
Član 124.
(Otkaz poslodavca bez obaveze poštivanja otkaznog roka)
Poslodavac može otkazati ugovor o radu radniku, bez obaveze poštivanja otkaznog roka, u slučaju da xx xxxxxx odgovoran za teži prijestup ili za težu povredu radnih obaveza iz ugovora o radu, a koji su takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od poslodavca da nastavi radni odnos.
U slučaju lakših prijestupa ili lakših povreda radnih obaveza iz ugovora o radu, ugovor o radu se ne može otkazati bez prethodnog pisanog upozorenja radniku.
Xxxxxx upozorenje iz stava 2. ovog člana sadrži opis prijestupa ili povrede radne obaveze za koje se radnik smatra odgovornim i izjavu o namjeri da se otkaže ugovor o radu bez davanja predviđenog otkaznog roka za slučaj da se prijestup ponovi u roku od šest mjeseci nakon izdavanja pisanog upozorenja poslodavca.
Član 125.
(Neopravdani razlozi za otkaz)
Neopravdani razlozi za otkaz su:
privremena spriječenost za rad zbog bolesti ili povrede,
podnošenje žalbe ili tužbe odnosno sudjelovanje u postupku protiv poslodavca zbog povrede zakona, drugog propisa, kolektivnog ugovora ili pravilnika o radu odnosno obraćanje radnika nadležnim organima izvršne vlasti,
obraćanje radnika zbog opravdane sumnje na korupciju ili u dobroj vjeri podnošenje prijave o toj sumnji odgovornim licima ili nadležnim organima državne vlasti.
Član 126.
(Otkaz radnika bez obaveze poštivanja otkaznog roka)
Radnik može otkazati ugovor o radu bez obaveze poštivanja otkaznog roka, u slučaju da je poslodavac odgovoran za prijestup ili povredu obaveza iz ugovora o radu, a koji su takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od radnika da nastavi radni odnos.
U slučaju otkazivanja ugovora o radu iz stava 1. ovog člana radnik ima sva prava u skladu sa zakonom, kao da je ugovor nezakonito otkazan xx xxxxxx poslodavca.
Član 127.
(Rok za otkaz ugovora o radu bez poštivanja otkaznog roka)
U slučajevima iz čl. 97. i 99. ZOR-a, ugovor o xxxx xxxx se otkazati u roku od 60 xxxx od xxxx saznanja za činjenicu zbog koje se daje otkaz, ali najduže u roku od jedne godine od xxxx učinjene povrede.
Član 128.
(Omogućavanje iznošenja odbrane radnika)
Ako poslodavac otkazuje ugovor o radu zbog ponašanja ili rada radnika, obavezan je omogućiti radniku da se izjasni o elementima odgovornosti koja mu se stavlja na teret.
Član 129.
(Teret dokazivanja)
U slučaju spora zbog otkaza ugovora o radu, na poslodavcu xx xxxxx dokazivanja postojanja opravdanog razloga za otkaz ugovora o radu u smislu člana 96. stav 1. Tač. a.i b. i člana 97. st. 1. i 2. ZOR-a.
Član 130.
(Saglasnost za otkaz sindikalnom povjereniku)
Sindikalnom povjereniku za vrijeme obavljanja njegove dužnosti i šest mjeseci nakon prestanka obavljanja te dužnosti, poslodavac, bez prethodne saglasnosti federalnog ministarstva nadležnog za rad, ne može:
- otkazati ugovor o radu, ili
- na drugi način ga staviti u nepovoljniji položaj u odnosu na radno mjesto prije nego
što je imenovan na funkciju sindikalnog povjerenika.
Sindikalnim povjerenikom u smislu stava 1. ovog člana smatra se radnik koji je ovlašten predstavnik sindikata organiziranog kod poslodavca u skladu sa propisima o organiziranju i djelovanju sindikata.
Ukoliko nadležno ministarstvo uskrati saglasnost iz stava 1. ovog člana, poslodavac može u roku od 30 xxxx od xxxx dostave takve odluke zatražiti da saglasnost zamijeni sudska odluka.
Član 131.
(Xxxxx s ponudom izmijenjenog ugovora o radu)
Odredbe ovog Pravilnika koje se odnose na otkaz, primjenjuju se i u slučaju kada poslodavac otkaže ugovor i istovremeno ponudi radniku zaključivanje ugovora o radu pod izmijenjenim uslovima.
Ako radnik prihvati ponudu poslodavca iz stava 1. ovog člana, zadržava pravo da pred nadležnim sudom osporava dopuštenost takve izmjene ugovora.
O ponudi za zaključivanje ugovora o radu pod izmijenjenim uslovima radnik xx xxxx izjasniti u roku koji odredi poslodavac, a koji ne može biti kraći od xxxx xxxx.
Član 132.
(Privremeni raspored radnika na drugo radno mjesto)
U hitnim slučajevima (zamjena iznenada odsutnog radnika, iznenadno povećanje obima posla, sprječavanje nastanka xxxx štete, kvar na postrojenjima, elementarne nepogode i sl.) poslodavac može donijeti jednostranu odluku o rasporedu radnika na drugo radno mjesto, a najduže do 60 xxxx x xxxx jedne kalendarske godine.
U slučaju iz stava 1. ovog člana, plaća radnika i druge naknade se obračunavaju kao da je radio na radnom mjestu za koje ima zaključen ugovor o radu.
Zahtjev za zaštitu prava podnesen protiv odluke iz stava 1. ovog člana ne odlaže njeno izvršenje.
XII – PRIJESTUPI ILI POVREDE RADNIH OBAVEZA
Član 133.
(Krivica)
Xxxxxx xx odgovoran za povredu radnih obaveza koje su nastale kao posljedica njegove krivice.
Krivična ili prekršajna odgovornost ne isključuje odgovornost radnika, ukoliko je izvršenje krivičnog djela ili prekršaja istovremeno i povreda radne obaveze.
Član 134.
(Vrste prijestupa ili povreda dužnosti)
Xxxxxx xx odgovoran za lakše i teže prijestupe ili povrede radnih obaveza.
Odredbe stava 1.ovog člana odnose se i na lica sa xxxxxx xx zaključen ugovor o stručnom osposobljavanju i lica xx xxxxxx se zaključi ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova, na osnovu kojih poslodavac može, bez provođenja postupaka propisanog za radnike, otkazati zaključeni ugovor.
Član 135.
(Lakše povrede radne obaveze)
Lakše povrede radne obaveze radnika u školi su:
učestalo kašnjenje na posao (tri puta u mjesec xxxx),
raniji odlazak sa posla bez odobrenja ili iz neopravdanih razloga,
neopravdan izostanak sa posla dva xxxx uzastopno ili tri xxxx u vremenskom periodu od 30 xxxx,
neobavještavanje direktora Centra o spriječenosti dolaska na posao u roku od 36 sati, bez opravdanog razloga,
odbijanje neophodne saradnje sa drugim radnicima škole,
neblagovremeno i neuredno vođenje dokumentacije i evidencije, nemaran odnos prema sredstvima za rad,
neuredno čuvanje spisa, podataka ili druge povjerene dokumentacije,
neprijavljivanje lakše povrede radne dužnosti utvrđene Pravilnikom o xxxx Xxxxxx
iznošenje neistine i klevete na rad Centra ili pojedinih radnika, ako se dokaže pred nadležnim organima,
odbijanje radnih naloga odnosno neblagovremeno izvršavanje naloga i odluka iako nisu nastupile štetne posljedice,
prouzrovanje štete u manjem obimu.
Član 136.
(Teže povrede radne obaveze)
Teže povrede radne obaveze radnika u Centru su:
davanje netačnih podataka kojima se utiče na donošenje odluka nadležnih organa u
Centru ili time nastaju druge štetne posljedice,
ometanje jednog ili više radnika Centra u procesu xxxx xxxxxx se izrazito otežava
izvršavanje radnih obaveza,
primanje i davanje mita, nezakonito posredovanje u pribavljanju sredstava Centra i
sl., ako se dokaže kod nadležnih organa,
činjenje dostupnim spisa, slika, audiovizuelnih zapisa i drugih materijala ili
predmeta pornografske sadržine,
zlostavljanje, vrijeđanje ili omalovažavanje učenika Centra,
rasturanje i činjenje dostupnim alkohola, opojnih droga ili drugih opojnih sredstava i
narkotika u prostorijama i dvorištu Centra,
grubo kršenje Pravila kućnog xxxx xxx: dolazak u alkoholiziranom stanju ili
upotreba alkohola ili drugog narkotičkog sredstva za vrijeme rada,
zloupotreba prava korištenja bolovanja,
povreda propisa o zaštiti od požara, eksplozije, elementarnih nepogoda i štetnih
djelovanja otrovnih i drugih opasnih materijala, te povreda odredaba Pravilnika o
xxxx Xxxxxx,
zloupotreba položaja i prekoračenje datog ovlaštenja xx xxxxxx direktora,
povreda propisa i nepreduzimanje mjera radi zaštite radnika, sredstava rada i životne
sredine,
izazivanje i učestvovanje u fizičkom razračunavanju (tuči) sa radnikom ili trećim
licima u Centru ili školsko dvorištu,
otuđivanje imovine Centra (osnovnih sredstava ili sitnog inventara),
zlostavljanje, vrijeđanje ili omalovažavanje radnika ustanove xx xxxxxx radnika,
krajnje nesavjesno, neblagovremeno i nemarno izvršavanje poslova,
neopravdani nedolazak zaposlenika na posao neprekidno duže od tri xxxx,
neopravdani nedolazak zaposlenika na posao 7 xxxx sa prekidima u roku 12 mjeseci,
neopravdano odsustvo xx xxxxxxxx, kurseva i sl. koji služe za stručno usavršavanje i
usavršavanje nastavnika iz predmeta koji predaju,
verbalno vrijeđanje učenika i drugih zaposlenika u Centru, te neprimjereno
ponašanje pred učenicima, roditeljima učenika i drugim zaposlenicima,
diskriminacija drugog zaposlenika ili učenika, uznemiravanje i spolno
uznemiravanje,
narušavanje ugleda Centra neprimjerenim ili nemoralnim ponašanjem,
narušavanje ugleda Centra klevetom i sl.,
izvršenje krivičnog djela na radu i u vezi xx xxxxx,
nanošenje xxxx materijalne štete,
necjelishodno i neodgovorno korištenje sredstava, te nezakonito raspolaganje
sredstvima Centra,
neizvršavanje pravosnažnih sudskih odluka donesenih u postupku za zaštitiu prava
zaposlenika, xx xxxxxx direktora Centra,
obavljanje djelatnosti xxxx xx u suprotnosti sa interesima Centra ili bez prethodnog
odobrenja Centra,
povreda sindikalnog povjerenika prilikom obavljanja sindikalne dužnosti, te
službenog puta u vezi s xxx dužnosti,
sudjelovanje u štrajku koji nije organizovan u skladu sa Zakonom, Kolektivnim
ugovorom ili Pravilima sindikata,
neobavještavanje prilikom sklapanja ugovora o radu nadležnog lica o bolesti
zaposlenika ili drugoj okolnosti koja ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršenju
obaveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje xxxx x xxxxxx u
izvršenju ugovora o radu zaposlenik dolazi u dodir,
nedavanje odnosno netačno davanje ličnih podataka ovlaštenim osobama, a koji su
potrebni radi ostvarivanja prava i obaveza iz radnog odnosa, odnosno u vezi sa
radnim odnosom,
druge povrede radnih obaveza koje su po svojoj težini takve da ne bi bilo osnovano
očekivati nastavak radnog odnosa odnosno koje su proizvele štetne posljedice po
Centar i njegove zaposlenike.
Član 137.
(Disciplinske mjere)
Za povredu dužnosti i radne obaveze, radniku Centra može se izreći disciplinska mjera.
Disciplinske mjere u smislu stava 1. ovog člana su:
pismeno upozorenje
otkaz ugovora o radu
Član 138.
(Prijava za pokretanje disciplinskog postupka)
Prijava za pokretanje disciplinskog postupka se podnosi pismeno direktoru Xxxxxx
Prijava iz stava (1) ovog člana sadrži: ime i prezime radnika, radno mjesto na koje je raspoređen, opis i vrijeme izvršenja povrede radne obaveze i dokaze koji ukazuju na izvršenje povrede radne obaveze.
Član 139.
( Pokretanju postupka)
Rješenje o pokretanju postupka donosi direktor u slučaju postojanja osnova sumnje da xx xxxxxx počinio povredu iz ovog Pravilnika.
Rješenje iz stava (1) ovog člana sadrži: opis povrede koja mu se stavlja na teret, vrijeme i način na koji je počinjena, imena xxxx xxxx su prijavila počinjenje ili prisustvovala počinjenju povrede i druge relevantne podatke značajne za dokazivanje počinjene povrede i poziva da se o tome izjasni i predloži načine dokazivanja da povredu nije počinio (npr. svjedoci, pismeni dokazi, sigurnosna kamera i sl.)
Pismeno iz prethodnog stava sadrži primjeren rok za iznošenje odbrane radnika koji ne može biti kraći od xxxxx xxxx od xxxx dostavljenja pismena.
Član 140.
(Zakazivanje rasprave)
Ako radnik u roku iz stava 3. prethodnog člana pismeno iznese svoju odbranu i predloži načine dokazivanja da nije počinio povredu koja mu se stavlja na teret, direktor formira posebnu komisiju da provede postupak utvrđivanja počinjenja povrede koja se radniku stavlja na teret, u skladu sa ponuđenim dokazima.
Komisija iz prethodnog stava zakazuje raspravu i upućuje poziv radniku protiv kojeg je pokrenut postupak, braniocu ili advokatu radnika ukoliko ga ima, svjedocima kao i drugim licima koja mogu pomoći u utvrđivanju činjeničnog stanja vezanog za odgovornost radnika.
Poziv sadrži: ime i prezime osobe koja se poziva, predmet, mjesto i vrijeme održavanje rasprave, naznaku o tome u kom se svojstvu određena osoba poziva, posljedicama ne odazivanja pozivu i pouku radniku protiv kojeg se vodi disciplinski postupak da ima pravo uzeti branioca.
Član 141.
(Saslušanje radnika)
Radniku protiv koga se pokreće postupak ne može biti izrečena disciplinska mjera prije nego što bude saslušan, osim ako se bez opravdanih razloga ne odazove na uredno dostavljen poziv.
O saslušanju radnika i provođenju dokaza u postupku vodi se zapisnik.
Član 142.
(Izricanje mjera)
Pri izricanju mjere zbog povrede radne obaveze uzimaju se u obzir naročito:
- težina povrede i njene posljedice,
- xxxxxx odgovornosti radnika,
- njegov raniji rad i ponašanje na radu,
- xxx x xxxxx okolnosti koje bi xxxxx da utiču na vrstu i visinu mjere.
(2) Ako je povredom radne obaveze xxxxxxx xxxxx, direktor donosi odluku o naknadi štete ili daje inicijativu nadležnom organu za pokretanju postupka za naknadu štete.
Član 143.
(Donošenje rješenja)
Po provođenju disciplinskog postupka direktor Centra donosi rješenje kojim:
a. radnika oglašava krivim,
b. oslobađa odgovornosti,
c. obustavlja postupak.
(2) Rješenje xxxx biti obrazloženo i xxxx sadržavati pouku o pravnom lijeku. Protiv rješenja
o disciplinskoj mjeri radnik podnosi prigovor Školskom odboru u roku od xxxx xxxx od
xxxx uručenja rješenja.
Član 144.
(Zastarjelost pokretanja i vođenja disciplinskog postupka)
Pokretanje i vođenje disciplinskog postupka zastarijeva u roku:
tri mjeseca od xxxx saznanja za povredu obaveze i učinioca
u roku od šest mjeseci kad je povreda učinjena.
Ako povreda radne obaveze sadrži obilježja krivičnog djela, pokretanje disciplinskog postupka zastarijeva protekom roka zastarjelosti za to krivično djelo.
U rok iz stava 1 ovog člana ne teče vrijeme odsustvovanja s posla zbog bolovanja ili godišnjeg odmora.
Član 145.
Radnik protiv kojeg je pokrenut krivični postupak za krivično djelo počinjeno u vršenju službene dužnosti, istražni postupak ili određen pritvor zbog krivičnog djela, odnosno koji izdržava kaznu zatvora do tri mjeseci zatvora, udaljit će se sa posla za vrijeme trajanja istražnog postupka ili pritvora odnosno za vrijeme izdržavanja te kazne zatvora.
Radnik će biti udaljen sa posla i ako je protiv njega pokrenut krivični postupak za krivično djelo za koje se može izreći kazna zatvora u trajanju od najmanje pet xxxxxx, odnosno, ako xx xxxxxx zatečen u izvršenju krivičnog djela za koje se može izreći kazna zatvora u trajanju od najmanje pet godina, radnik će biti privremeno udaljen sa posla ako postoje ozbiljni razlozi koji u znatnoj mjeri ukazuju na moguće izvršenje krivičnog dijela, kao i zbog teže povrede radne dužnosti, a povreda je takve prirode da bi ostanak radnika na poslu dok traje utvrđivanje odgovornosti zbog xxxxx povrede radne dužnosti mogla štetiti ugledu i interesima Centra, učenika i radnika.
Rješenje o udaljenju sa posla donosi direktor Centra.
Protiv rješenja o udaljenju sa posla radnik može podnijeti žalbu školskom odboru u roku od pet xxxx od prijema rješenja o udaljenju sa posla.
Podnošenje žalbe ne odgađa izvršenje rješenja.
Školski odbor je obavezan odlučiti po žalbi najkasnije u roku od pet xxxx od prijema žalbe.
Rješenje Školskog odbora po žalbi na rješenje o udaljenju je konačno.
Udaljenje - suspenzija sa posla može trajati do okončanja postupka o utvrđivanju povrede radne dužnosti odnosno do završetka istražnog postupka, isteka pritvora, odnosno isteka kazne zatvora do tri mjeseca.
XIII – ZBRINJAVANJE VIŠKA RADNIKA
Član 146.
(Utvđivanje prestanka potrebe za radnikom)
Zbog uvođenja novog nastavnog plana i programa, smanjenja broja učenika, organizacijskih promjena i objektivnih okolnosti nastalih u Centru, poslodavac može utvrditi da je prestala potreba za određenim brojem radnika.
U slučaju iz stava 1. ovog člana poslodavac xx xxxxx:
- blagovremeno analizirati, utvrditi i predložiti program dodatnog obrazovanja u
skladu sa potrebama novog nastavnog plana i programa s ciljem sprečavanja
nastanka viška radnika,
- tri mjeseca prije preduzimanja aktivnosti na rješavanju viška radnika informirati
sve radnike o nastalom višku,
- utvrditi sa Sindikatom kriterije za izbor viška radnika i iste javno oglasiti.
Član 147.
(Plan i program zbrinjavanja viška radnika)
Poslodavac xx xxxxx donijeti, uz učešće i saglasnost Sindikata, plan i program zbrinjavanja viška radnika na nivou Centra. Programom i planom zbrinjavanja viška radnika za čijim xxxxx xx prestala potreba u ustanovama srednjeg obrazovanja, moraju se predvidjeti i rokovi za realizaciju.
Planom i programom zbrinjavanja radnika, utvrđuje se :
- zapošljavanje i angažovanje radnika na druge poslove u Centru,
- angažovanje radnika na poslove i zadatke koji odgovaraju njegovoj stručnoj spremi
u drugoj odgojno-obrazovnoj ustanovi, javnoj ustanovi, javnom preduzeću koje se
finansira iz budžeta Kantona Sarajevo,
- raspoređivanje radnika kod drugog pravnog lica,
- obaveza prekvalifikacije ili dokvalifikacije radnika,
- preraspodjela radnog angažiranja radnika u Centru, odnosno dopuna nastavne
norme kroz druge vidove odgojno-obrazovnog rada na period trajanja do jedne
školske godine
- drugi načini rješavanja koje usvoji poslodavac uz dogovor sa Xxxxxxxxxx.
Član 148.
(Kriteriji za iskazivanje prestanka potrebe za radom radnika)
Kriterijima na osnovu kojih se iskazuje prestanak potrebe za radom radnika, kao i redosljed xx xxxxx radnika za čijim xxxxx xx prestala potreba, obuhvaćeni su:
stručna sprema,
stručna zvanja,
položen stručni ispit,
dodatna usavršavanja,
uspješnost u izvršavanju poslova i radnih zadataka,
ocjena o radu i napredovanju,
xxxxx xxxx radnika,
xxxxx xxxx do 10 xxxxxx do ostvarenja uslova za penziju,
zdravstveno stanje radnika (invalidnost i profesionalna oboljenja),
socijalni položaj radnika i njegove porodice,
učešće u odbrani BiH,
Kao poseban kriterij ne može se utvrditi: nacionalnost, pol, vjeroispovijest, političko opredjeljenje.
Član 149.
Bodovanje, odnosno broj bodova za utvrđivanje rang-liste radnika u slučaju prestanka potrebe za radno angažovanje utvrđuje se na osnovu sljedećih kriterija:
A. |
STRUČNA SPREMA: |
|||
|
1. |
visoka stručna sprema-VIIstepen/prvi ciklus bolonjskog studija (240 kredita) |
3 0 bodova |
|
|
2. |
prvi ciklus bolonjskog studija (180 kredita) |
27 bodova |
|
|
3. |
viša stručna sprema - VI xxxxxx |
25 bodova |
|
|
4. |
visokokvalifikovani radnik - V xxxxxx |
23 boda |
|
|
5. |
srednja stručna sprema - IV xxxxxx |
20 bodova |
|
|
6. |
kvalifikovani radnik - III xxxxxx |
18 bodova |
|
|
7. |
polukvalifikovani radnik |
15 bodova |
|
|
8. |
nekvalifikovani radnik |
3 bodova |
|
B. |
XXXXXXX STRUČNI ISPIT ZA RAD U USTANOVI |
5 bodova |
||
C. |
DODATNO USAVRŠAVANJE: |
|||
|
1. |
doktor nauka |
15 bodova |
|
|
2. |
magistar nauka |
10 bodova |
|
|
3. |
specijalista/master bolonjskog studija |
5 bodova |
|
|
4. |
položen pravosudni ispit |
5 bodova |
|
|
5. |
drugi oblici usavršavanja (kursevi, stručne specijalizacije, seminari, autor stručnih knjiga, udžbenika, recenzija, naučni radovi) |
5 bodova |
|
D. |
OCJENA KOMISIJE ZA OCJENJIVANJE RADA U POSLJEDNJE DVIJE GODINE: |
|||
|
1. |
naročito se ističe |
15 bodova |
|
|
2. |
ističe se |
10 bodova |
|
|
3. |
dobar |
5 bodova |
|
|
4. |
Zadovoljava |
3 boda |
|
E. |
DUŽINA RADNOG STAŽA: |
|||
|
1. |
za svaku godinu radnog staža u obrazovanju |
2 boda |
|
|
2. |
za svaku godinu radnog staža van obrazovanja |
1 bod |
|
|
3. |
za svaku godinu radnog staža u školi u kojoj se boduje dodati xxx |
0,5 boda |
|
F. |
UČEŠĆE U ODBRANI OD AGRESIJE NA BIH: |
|||
|
1. |
učešće u Armiji BiH-HVO (za svaki mjesec) |
1 bod |
|
|
2. |
učešće u Civilnoj zaštiti (za svaki mjesec) |
0,5 boda |
|
|
3. |
radna obaveza (za svaki mjesec) |
0,5 boda |
|
G. |
SOCIJALNE PRILIKE: |
|||
|
1. |
radnik sa pet i više članova porodice koje izdržava |
30 bodova |
|
|
2. |
radnik sa četiri člana porodice koje izdržava |
25 bodova |
|
|
3. |
radnik sa tri člana porodice koje izdržava |
20 bodova |
|
|
4. |
radnik sa dva člana porodice koje izdržava |
15 bodova |
|
|
5. |
radnik sa jednim članom porodice kojeg izdržava |
10 bodova |
|
|
6. |
xxxxxx xxxxx |
5 bodova |
|
H. |
ZDRAVSTVENO STANJE: |
|||
|
1. |
ratni vojni invalid (za svaki xxxxxx invalidnosti) |
1 bod |
|
|
2. |
invalid rada i civilne zaštite (za svaki xxxxxx invalidnosti) |
0,5 boda |
|
|
3. |
radnik sa težim hroničnim oboljenjem |
5 bodova |
|
|
4. |
radnik - roditelj djeteta sa težim smetnjama u razvoju |
3 boda |
|
I. |
STRUČNA ZVANJA: |
|||
|
1. |
viši savjetnik, stručni sar. savjetnik, viši konsultant, viši referent |
20 bodova |
|
|
2. |
savjetnik, viši stručni saradnik, konsultant, referent |
15 bodova |
Kriteriji iz prethodnog stava boduju se na način preciziran članom 108. Kolektivnog ugovora.
Član 150.
(Upoznavanje radnika sa pravima za čijim xx xxxxx prestala potreba sa pravima)
Radnik za koga se utvrdi da je za njegovim radom prestala potreba, xxxx biti lično i neposredno upoznat sa svojim pravima i načinom njihovog ostvarivanja.
Centar ne može primati u radni odnos na istim poslovima i zadacima drugo lice, dok xx xxxxx postoji evidentirano lice sa istim kvalifikacijama i uslovima tog radnog mjesta.
Član 151.
(Prekvalifikacija radnika za čijim xxxxx xx prestala potreba)
U slučajevima kada se višak radnika rješava prekvalifikacijom, radnik može odbiti prekvalifikaciju ako je ona predviđena za niži xxxxxx stručne spreme od one koju radnik ima.
Prema radniku koji svojom krivicom prekine započeti proces prekvalifikacije, odnosno dokvalifikacije, poslodavac nema obavezu daljeg rješavanja njegovog statusa.
Član 152.
(Ponuda radnog angažmana)
Radniku sa liste kome se po Planu i programu zbrinjavanja viška radnika za čijim xx xxxxx prestala potreba, ponudi odgovarajući radni angažman, a on ga odbije, kao i radniku kome se ne može ponuditi odgovarajući posao, dobija otkaz ugovora o radu sa otkaznim rokom u skladu sa zakonom i kolektivnim ugovorom.
Radniku koji odbije dopunu časova u drugoj školi ili odbije da radi, otkazat će se ugovor o radu i ponuditi novi ugovor o radu na onaj broj časova koji trenutno ima. U slučaju da odbije ponuđen ugovor o radu sa promijenjenim okolnostima, otkazuje mu se ugovor o radu. Xxxxxx ima pravo da svoje pravo traži putem nadležnog suda.
Otkazni rok za lica iz stava 1. ovog člana teče od isteka posljednjeg xxxx xxxx utvrđenog Planom i programom zbrinjavanja viška radnika, s xxx da se u školu ne može zaposliti naredne dvije godine drugo lice koje ima isti profil i xxxxxx stručne spreme, osim lica iz prethodnog stava ovog člana, ukoliko je to lice ostalo nezaposleno.
XIV – OSTVARIVANJE PRAVA I OBAVEZA IZ RADNOG ODNOSA
Član 153.
(Donošenje odluka)
Sve odluke u vezi s ostvarivanjem prava i obaveza iz radnog odnosa i u vezi s radnim odnosom donosi direktor Centra ili drugo lice određeno Pravilima Centra.
Odluku o pojedinačnim pravima i obavezama radnika direktor donosi u formi rješenja.
Direktor može da ispravi greške u rješenju ili njegovim ovjerenim prepisima. O ispravci greške donosi se poseban zaključak koji se prilaže izvorniku rješenja i čini njegov sastavni dio.
Ispravka greške proizvodi pravni učinak od xxxx xx xxxx proizvodi pravni učinak rješenje koje se ispravlja.
Poslodavac xx xxxxx da odluke i akte o ostvarivanju prava, obaveza i odgovornosti radnika u ustanovama srednjeg obrazovanja dostavi radniku u pisanom obliku sa obrazloženjem i poukom o pravnom lijeku, a najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx donošenja akta.
Član 154.
(Zaštita prava iz radnog odnosa)
Radnik koji smatra da mu je poslodavac povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u roku od trideset xxxx od xxxx dostavljanja odluke xxxxx xx povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od xxxx saznanja za povredu prava, zahtijevati od poslodavca ostvarenje tog prava,ukoliko kolektivnim ugovorom nije određen drugi rok.
Zahtjev se podnosi Školskom odboru kao drugo stepenom organu. Rok za podnošenje zahtjeva teče prvi slijedeći xxx xxxxx dostave odluke, odnosno od xxxx saznanja za povredu prava.
Prilikom razmatranja prigovora radnika na odluke i akte iz radnog odnosa i po osnovu rada, poslodavac xx xxxxx razmotriti i mišljenje Sindikata
Zahtjev za zaštitu prava zadržava izvršenje odluke do njene konačnosti.
Ako Školski odbor u roku od trideset xxxx od xxxx podnošenja zahtjeva za zaštitu prava ili postizanje dogovora o mirnom rješavanju spora ne udovolji xxx zahtjevu, radnik može u daljem roku od 90 xxxx podnijeti tužbu pred nadležnim sudom.
Zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom ne može zahtijevati radnik koji prethodno poslodavcu nije podnio zahtjev iz stava 1. ovog člana osim u slučaju zahtjeva radnika za naknadu štete ili drugo novčano potraživanje iz radnog odnosa.
Član 155.
(Mirno rješavanje sporova)
Prije podnošenja tužbe radnik i poslodavac mogu se dogovorit o mirnom rješavanju spora na način i pod uslovima predviđenih zakonom.
Ukoliko xx xxxxxxxx iz xxxxx 1. ovog člana ne okonča u razumnom roku koji ne može biti duži od 60 xxxx ili xx xxxxxxxx mirenja okonča neuspješno, radnik ima pravo da podnese tužbu nadležnom sudu u rokovima iz prethodnog člana.
Član 156.
(Dostavljanje odluka)
Dostavljanje odluka, obavijesti i drugih pismenih akata u vezi s ostvarivanjem prava i obaveza radnika obavlja se, u pravilu, neposrednom predajom radniku ili ukoliko radnik odbije preporučenom poštanskom pošiljkom na kućnu adresu koju xx xxxxxx prijavio.
Potvrdu o izvršenom dostavljanju (dostavnicu) potpisuju primatelj i dostavljač. Primatelj će na dostavnici xxx slovima naznačiti xxx prijema.
U slučaju povratka pismena zbog nepoznate adrese, dostava se vrši objavljivanjem pismena na oglasnoj ploči škole.
Istekom roka od 8 xxxx od isticanja na oglasnoj tabli škole, smatra se da je dostavljanje izvršeno.
Ako radnik ima punomoćnika, dostavljanje se vrši osobi xxxx xx određena za punomoćnika.
XV – USLOVI ZA RAD SINDIKATA I ZAŠTITA SINDIKALNOG POVJERENIKA
Član 157.
(Sindikalni rad)
Poslodavac, svojim djelovanjem i aktivnostima, ne može ograničavati niti onemogućavati
sindikalni rad, sindikalno organiziranje i pravo radnika da se učlani u Sindikat.
Mišljenje i prijedlog Sindikata, poslodavac xx xxxxx razmatrati uz obavezno prisustvo predstavnika Sindikata.
Žalbe radnika - člana Sindikata ne mogu se razmatrati i o njima odlučivati bez njegovog prisustva ili ovlaštenog predstavnika Sindikata.
Poslodavac xx xxxxx primiti i saslušati sindikalnog povjerenika kada on to zatraži ili po dogovoru, ali najkasnije u roku od 7 xxxx, od xxxx podnošenja zahtjeva za prijem.
Poslodavac xx xxxxx u pisanom obliku odgovoriti na svaki dopis sindikalnog povjerenika, odnosno predstavnika, najkasnije u roku od 15 xxxx.
Poslodavac je obavezan sindikalnom povjereniku, odnosno predstavniku, omogućiti pristup radnim mjestima radnika, radi sagledavanja uslova rada, i omogućiti mu uvid u podatke i dokumente koji se odnose na prava zaštite na radu radnika, vodeći računa da se ne remeti odvijanje odgojno-obrazovnog procesa.
Član 158.
(Dužnost poslodavca)
Sindikalni povjerenik/predsjednik, odnosno predstavnik, ne smije biti spriječen ili ometan u obavljanju svoje dužnosti ako djeluje u skladu sa zakonom i ovim pravilnikom.
Poslodavac xx xxxxx da za rad Sindikata osigura bez naknade, sljedeće uslove:
prostoriju za rad sindikata, u pravilu odvojenu od mjesta rada i odgovarajući prostor za održavanje sindikalnih sastanaka,
prostor i opremu za rad i održavanje sastanaka Sindikata; fax, telefon, internet, kopir aparat, papir i drugo,
nesmetanu distribuciju novina, letaka, brošura, peticija i drugog informativnog materijala Sindikata, kao i oglašavanje sindikalnih aktivnosti na oglasnim pločama i drugim mjestima,
obračun sindikalne članarine i drugih obustava preko platne liste prilikom obračuna plaća i doznačavanje članarine na račun Sindikata, a na osnovu pisane izjave člana Sindikata,
sindikalnom povjereniku-predsjedniku u školi priznaje se ukupno 4 sata sedmično za obavljanje njegove funkcije na teret poslodavca. Ukoliko je povjerenik iz xxxx nastavnika od ukupno 4 sata priznaje mu se 2 sata u nastavnoj normi,
predsjedniku i članu sindikalnog odbora škole, poslodavac će, uz naknadu plaće, omogućiti odsustvo xx xxxx do 5 xxxx x xxxx jedne kalendarske godine,
članu Kantonalnog odbora, članu Glavnog odbora i njegovih tijela, poslodavac će uz naknadu plaće, omogućiti odsustvo ukupno do 10 xxxx x xxxx jedne kalendarske godine za sve sindikalne aktivnosti na svim nivoima.
(Održavanje sindikalnog sastanka u radno vrijeme)
Članovi Sindikata u Centru imaju pravo održati sindikalni sastanak jednom u mjesec xxxx u radno vrijeme, vodeći računa da se sastanci organizuju u vrijeme i na način koji ne remeti rad Centra.
Član 160.
(Dužnost sindikata)
Poslodavac xx xxxxx omogućiti da nadležna finansijska služba, koja vrši obračun i naplatu sindikalne članarine putem platnih lista članova Sindikata, istu doznači u korist naznačenog žiro- računa Sindikata.
Član 161.
(Sindikalni povjerenik)
Radniku koji je u radnom odnosu u Centru, nakon izbora za sindikalnog povjerenika, izvršit će se dopuna osnovnog ugovora o radu, kojim će se precizirati vrijeme predviđeno za obavljanje te funkcije, plaća i druga pitanja u skladu sa ovim Pravilnikom.
Sindikalni povjerenik-predsjednik, odnosno član Kantonalnog odbora Sindikata za vrijeme trajanja mandata, odnosno šest mjeseci nakon isteka mandata, ne može se bez saglasnosti Sindikata škole, odnosno Kantonalnog odbora Sindikata:
premjestiti na druge poslove i zadatke u srednjoj školi ili u drugu odgojno-obrazovnu ustanovu,
odrediti xxx xxxxx radnika,
premjestiti na nepovoljnije radno mjesto,
sniziti osnovnu plaću u okviru istih uslova rada, niti pokrenuti disciplinski ili odštetni postupak,
biti prisutan kod inspekcijskih pregleda koje se odnose na djelokrug djelovanja sindikata,
staviti primjedbe na nalaz i mišljenje inspektora rada, zaštite na radu,
tražiti od radnika da poštuje mjere zaštite na radu,
kontrolisati prijavu na osiguranje i uplatu doprinosa,
najmanje jednom mjesečno na temeljiti i neometani uvid u isplatu plaća, s pravom na uvid u uplatu poreza i doprinosa za svakog radnika.
Struktura odbitaka, odnosno zabrana iz plaće radnika, ne može biti predmet javne objave te je dužnost sindikalnog povjerenika čuvati tajnost tih podataka.
Član 162.
(Obaveze i dužnosti Školskog odbora i direktora Centra)
Školski odbor i direktor ustanove škole dužni su pismeno blagovremeno obavijestiti sindikalnog povjerenika o sjednicama organa u Centru i omogućiti mu prisustvo na svim sjednicama, osim sjednicama koje su zatvorene za javnost, te razmotriti prijedloge i stavove Sindikata o pitanjima iz njihove nadležnosti ako se o njima raspravlja.
Direktor škole xx xxxxx primiti i saslušati sindikalnog povjerenika na njegov zahtjev i učiniti mu dostupnim informacije u skladu sa Zakonom o slobodi pristupa informacijama.
Član 163.
(Povreda sindikalnog povjerenika/predsjednika)
Povreda sindikalnog povjerenika/predsjednika prilikom obavljanja sindikalne dužnosti, te službenog puta u vezi s xxx dužnosti, smatra se povredom na radu.
XVI- ŠTRAJK
Član 164.
(Pravo na štrajk)
Radnici u školi, radi zaštite i ostvarivanja ekonomskih i socijalnih interesa, koji se ne mogu riješiti putem pregovora sa poslodavcem niti drugim mjerama, na poziv Sindikata mogu ostvariti pravo na štrajk pod uslovima i na način utvrđen Zakonom o štrajku, Zakonom o radu, Pravilima Sindikata o štrajku usklađenim sa Zakonom o štrajku i ovim pravilnikom.
Štrajk xx xxxx najaviti poslodavcu prema utvrđenim odredbama Zakonom o štrajku.
U pisanoj najavi štrajka moraju se navesti razlozi za štrajk, te mjesto i vrijeme početka štrajka.
Odluku o štrajku donosi nadležni organ Sindikata u skladu sa Pravilima o štrajku.
Član 165.
Štrajk se može organizovati i kao štrajk upozorenja.
Štrajk upozorenja može trajati najviše 120 minuta.
Član 166.
(Organizovanje štrajka)
Organizovanje štrajka i učešće u štrajku u skladu sa zakonom i ovim Pravilnikom, ne predstavlja povredu radne dužnosti
Za vrijeme trajanja štrajka pa do okončanja ili prekida štrajka sporazumno Sindikat i poslodavac utvrđuju minimum radnih obaveza u svim procesima xxxx xxxxx, i to:
direktor Centra radi svoje redovne poslove u predviđenom radnom vremenu,
sekretar, referent za plan i analizu, i drugo administrativno osoblje rade hitne i neophodne poslove sa strankama,
tehničko osoblje (portiri, rukovaoci sistema centralnog grijanja) rade redovne poslove utvrđene ovim pravilnikom,
radnici na održavanju čistoće, minimalno 2 radnika i domar škole, rade redovne poslove predviđene za to radno mjesto,
nastavno osoblje i stručni saradnici rade administrativno-tehničke poslove, rade na sređivanju pedagoške dokumentacije, provode aktivnosti na individualnom i kolektivnom usavršavanju, provode konsultacije sa učenicima za izradu maturskih radova te obavljaju individualni savjetodavni pedagoško-psihološki rad sa učenicima,
poslovi smještaja, nadzora i neophodne edukacije i rehabilitacije u školama za učenike s poteškoćama u razvoju,
u okviru minimuma radnih zadataka za vrijeme trajanja štrajka zaposleni su dužni u školi u vremenu od 09:00 do 13:00, a sindikalni odbor (štrajkački odbor) u svojstvu dežurne ekipe u vremenu od 08:00 do 15:00 sati,
u toku organizacije i provođenja štrajka, poslodavac xx xxxxx da se pridržava odredaba Zakona o štajku, Zakona o radu, Pravila Sindikata o štrajku usklađenih sa Zakonom o štrajku i ovim pravilnikom.
Xxxx se ne smije prisiliti da učestvuje u štrajku mimo njegovo volje, niti se smije staviti u nepovoljni položaj zbog učešća u štrajku.
XVII – PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 167.
(Usklađivanje ugovora o radu)
Direktor xx xxxxx, u roku od tri mjeseca od donošenja ovog Pravilnika ponuditi radnicima zaključivanje novih ugovora o radu, ukoliko nisu u skladu s ovim pravilnikom, primjenom člana 107. Zakona o radu.
O ponudi za zaključivanje ugovora o radu pod izmijenjenim uslovima radnik xx xxxx izjasniti u roku od xxxx xxxx.
Ugovor iz stava 1. ovog člana ne može biti nepovoljniji u pogledu uslovima pod xxxxxx xx radni odnos zasnovan, odnosno pod kojima su uređeni radni odnos radnika i poslodavca do xxxx zaključivanja ugovora iz stava 1. ovog člana, ako odredbama ovog zakona ta pitanja nisu drugačije uređena.
Ako radnik ne prihvati ponudu poslodavca da zaključi ugovor o radu u skladu sa stavom 1. ovog člana, prestaje mu radni odnos u roku od 30 xxxx od xxxx dostave ugovora o radu na zaključivanje.
Ako radnik prihvati ponudu poslodavca, a smatra da ugovor koji mu je ponudio poslodavac nije u skladu sa stavom 3. ovog člana, može pred nadležnim sudom da ospori valjanost ponude poslodavca u roku od 30 xxxx od xxxx prihvatanja ponude.
Član 168.
(Prestanak važenja pravilnika)
Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o radu broj: 01-1330/16 od 27.12.2016. godine.
Član 169.
(Neposredna primjena)
Ako su neke odredbe ovog pravilnika u suprotnosti sa zakonom primjenjuje se neposredno odredbe zakona odnosno kolektivnog ugovora.
Ako je neko pravo iz ovog pravilnika različito uređeno zakonom, kolektivnim ugovorom ili ovim pravilnikom primjenjuje se za radnika najpovoljnije pravo, ako zakonom nije drugčije određeno.
Član 170.
(Izmjene i dopune Pravilnika)
Izmjene i dopune ovog Pravilnika vrše se po postupku i na način xxxx xx to propisano za donošenje Pravilnika o radu.
Član 171.
(Tumačenje Pravilnika o radu)
Tumačenje Pravilnika o radu i njegovih pojedinačnih odredbi daje Školski odbor.
Član 172.
(Autentični tekst Pravilnika o radu)
Autentični tekst Pravilnika o radu, uključujući njegove izmjene i dopune je tekst deponovan i čuvan kod sekretara.
Svako od radnika ima pravo i mogućnost neposrednog uvida u Pravilnik o radu, kao i njegove izmjene i dopune.
Član 173.
(Stupanje na snagu Pravilnika)
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja na oglasnoj tabli poslodavca.
O danu objavljivanja Pravilnika sačinjava se službena zabilješka koju ovjerava poslodavac.
Broj: 01- 20/18
Datum: 05.01.2018. godine
Predsjednik Školskog dobora
Doc. dr. sc. Xxxxx Xxxxxxx
46