U G O V O R
U G O V O R
Projektovanje i nadogradnja postojeće šestosjedne žičare na Bjelašnici u vidu izgradnje automatske garaže po sistemu „Projektuj i izgradi“
I UGOVORNE STRANE
1. KJP ZOI'84 OCS d.o.o. Sarajevo Sjedište: Alipašina bb, 71000 Sarajevo Koje zastupa v.d.direktor Xxxx Xxxxxxx Identifikacijski broj: 4200347000004
(u daljem tekstu: Investitor)
i
2. Konzorcij STRUCON-MGBH
2.1. STRUCON d.o.o.
Sjedište: Xxxxx Xxxxxxx xx.00, 00000 Xxxxxxxx Koje zastupa direktor Xxxx Xxxxxx Identifikacijski broj: 4201938750009
Transakcijski broj banke, ime i sjedište banke: 1990490058879241 SPARKASSE BANK d.d.BiH
2.2 MGBH d.o.o. Sarajevo
Sjedište: Lužansko polje 7
Koga zastupa direktoricadipl.ing.arh. Xxxxx Xxxxxxxxx Identifikacijski broj: 4201764310004
Transakcijski broj banke, ime i sjedište banke: 1610000100990009, Raiffeisen Bank d.d. Sarajevo
koji u skladu sa Ugovorom o zajedničkom nastupanju xxxxx ponuđača (KONZORCIJU), zaključenom 19.08.2020. godine između članova Konzorcija, zastupa i predstavlja član Konzorcija STRUCON d.o.o.
(u daljem tekstu zajedno nazvani: Izvođač)
II PREDMET UGOVORA
Član 1.
Predmet ovog Ugovora je projektovanje i nadogradnja postojeće šestosjedne žičare na Bjelašnici u vidu izgradnje automatske garaže po sistemu „Projektuj i izgradi“ a sve u skladu sa projektnim zadatkom, Tenderskom dokumentacijom Investitora broj 1862/20 od 10.08.2020 godine ponudi Izvođača broj 70-08/2020 od 31.08.2020 godine, koji su u prilogu ovog Ugovora i čine njegov sastavni dio.
Član 2.
(1) Vrsta i obim radova određeni su predmetnim Projektnim zadatkom koji je sastavni dio tenderske dokumentacije kao i zakonskom regulativom, standardima i pravilima struke iz oblasti građenja.
(2) Poslovi iz člana 1. Ugovora izvode se po sistemu “Ključ u ruke”, što znači da ugovorena cijena obuhvata vrijednost svih nepredviđenih i viškova radova, a isključuje manjkove radova na ugovorenu cijenu.
Član 3.
Izvođač se obavezuje, pošto se prethodno upoznao sa svim uslovima, pravima i obavezama koje kao Izvođač ima u vezi sa izvršenjem svih poslova koji su predmet ovog Ugovora i za koje xx xxx svoju ponudu, da poslove iz člana 1. ovog Ugovora izvede stručno i kvalitetno, držeći se tehničkih propisa, pravila i standarda xxxx xxxx u građevinarstvu za projektovanje i građenje.
Član 4.
Za koordinaciju operativnih aktivnosti na realizaciji ovog Ugovora, na način i u ugovorenim rokovima, imenuju se:
a) Invenstitora: Xxxx Xxxxxxxxx i Xxxxx Xxxx
b) Izvođača: Xxxx Xxxxxx
III CIJENA I NAČIN PLAĆANJA
Član 5.
Ukupna vrijednost ovog Ugovora iznosi 1.695.000,00 KM (Slovima: jedanmilionšeststotinadevedesetpethiljada i 00/100 konvertibilnih maraka) bez PDV-a, odnosno 1.983.150,00 KM (Slovima: jedanmiliondevetstotinaosamdesettrihiljadestotinupedeset i 00/100 konvertibilnih maraka) sa uključenim PDV-om.
Član 6.
(1) Investitor će izvršiti plaćanje iznosa iz člana 5. ovog Ugovora po prijemu fakture na sljedeći način:
a) xxxxx u visini od 508.500,00 KM Slovima: petstotinaosamhiljadapetsto i 00/100 konvertibilnih maraka) bez PDV-a. Investitor će obezbjediti uz prethodno dostavljanje vjerodostojne avansne garancije banke xx xxxxxx Izvođača na ukupnu vrijednost avansa sa rokom važenja ukupnog trajanja Ugovora + 30 xxxx, xxxxx xx se odbijati od situacije u procentu u kojem je naplaćen.
b) ostatak po privremenim mjesečnim situacijama najkasnije u roku od 15 xxx od xxxx ovjere situacije xx xxxxxx nadzornog inženjera.
c) Isplata po okončanoj situaciji se vrši u roku od 30 xxxx od tehničkog prijema objekta.
(2) Izvođač će ispostaviti fakturu po završnoj situaciji nakon obavljenog tehničkog pregleda izvedenih radova xx xxxxxx komisije i otklanjanja eventualnih nedostataka utvrđenih pregledom.
(3) Garancija će ostati efektivna sve dok xx xxxxx ne opravda, ali xx xxxx na garanciji biti progresivno reducirana za iznose opravdanog avansa. Xxxxx xx se otplatiti odbijajući proporcionalne sume od isplata po fakturama, slijedeći raspored procenta okončane isporuke na osnovu isplata.
(4) U slučaju produženja krajnjeg roka za izvršenje ugovora a koji je prethodio usljed više sile, a čije produženje je ujedno i prihvaćeno xx xxxxxx Investitor, Izvođač xx xxxxx da dostavi novu avansnu garanciju sa novim rokom valjanosti 30 (trideset) xxxx dužim od roka izvršenja ugovora.
(5) Privremene situacije i završna situacija ispostavljaju se na osnovu izvedene količine ugovorenih radova i ugovorenih cijena i sadrže podatke o količini i cijenama izvedenih radova, ukupnoj vrijednosti izvedenih radova, ranije plaćenim iznosima i iznosu xxxx xxxxx platiti na osnovu ispostavljene situacije.
(6) Na svaku ispostavljenu fakturu po privremenoj/konačnoj situaciji Investitor će zadržati 10% depozita od iznosa bez PDV-a, koji će Izvođaču u cijelosti biti plaćen nakon dostavljene garancije za otklanjanje nedostataka izvedenih radova u garantnom periodu.
(7) Pregled izvedenih radova će, izvršiti komisija koja xx xxxxx obavljenog pregleda izvedenih radova sačiniti zapisnik i listu eventualnih nedostataka sa rokom otklanjanja istih.
Član 7.
(1) Investitor ima pravo da u toku izrade Glavnog projekta vrši uvid u xxxxxx gotovosti i kvalitet izrađene projektne dokumentacije. U xxx cilju Xxxxxxx će obezbijediti Investitoru najmanje jedanput na uvid projektnu dokumentaciju svih faza.
(2) Obaveza Izvođača je da imenuje vršioca revizije (tehničku kontrolu) urađene tehničke dokumentacije Glavnog projekta, s xxx da Investitor zadržava pravo da angažuje dodatno treće lice za vršenje dodatne revizije projekta.
(3) Izvođač se obavezuje da postupi po eventualnim primjedbama vršioca revizije u roku koji mu odredi vršilac revizije.
IV ROK IZVRŠENJA UGOVORA
Član 8.
(1) Rok za dostavu glavnog projekta je 30 xxxx od xxxx stupanja ovog Ugovora na snagu. Izvođač xx xxxxx da sarađuje sa investitorom u svim fazama izrade glavnog projekta.
(2) Glavni projekat je potrebno dostaviti u 5 (pet) primjerka projektne dokumentacije u analognom obliku i 5 (pet) u digitalnom obliku
(3) Izvođač je obavezan da uradi „Predračun radova“ xxxx xxxxx da u korektnu investicionu aktualnu procjenu vrijednosti radova, vodeći računa da se radovi mogu izvesti u sklopu planiranog budžeta.
(4) Predmjer radova će obuhvatiti sve potrebne radove sa tačnim pozicioniranjem (prema nacrtima) te potrebnim količinama za izvođenje. Format predmjera radova xxxx usaglašen sa Investitorom i treba da uključi pozicije: jedinica mjere, jedinična cijena, količine, ukupnu neto cijenu i rezervna sredstva za nepredviđene radove te vrijednost PDV-a na ukupnu vrijednost izvršenih radova.
(5) Predmjer radova xxxx biti uradjen u Excel-u, dostavljen u papirnoj i u digitalnoj formi.
(6) Rok za izgradnju kompletne instalacije i puštanja u rad je 60 xxxx od xxxx prihvatanja revidovanog Glavnog projekta xx xxxxxx Investitora.
(7) Naprijed naveden rok izvođenja radova vrijede pod uslovom da je Investitor obezbijedio i Izvođaču predao slobodna gradilišta za nesmetanu gradnju, te sva potrebna odobrenja, saglasnosti i dozvole za gradnju po propisima BiH.
(8) Smatrat će se da je Izvođač uveden u posao kada mu Investitor omogući nesmetan početak izvođenja radova.
(9) O uvođenju u posao sačinjava se poseban Zapisnik, koji potpisuje osoba xxxx xx ovlaštena ispred Investitora, Izvođača i Nadzornog organa, što se konstatuje u građevinskom dnevniku.
(10) U slučaju da postoje odstupanja u odnosu na Projekat za izvođenje i izgradnju objekta, Izvođač je u obavezi da izradi i Projekat izvedenog objekta, bez dodatnih troškova za Investitoru u prikladnom formatu (papirnatom i/ili digitalnom obliku po pet primjerka i xxxx xx kompatibilna sa programom Auto Cad). Projekat izvedenog stanja predstavlja glavni i izvedbeni projekat sa svim ucrtanim izmjenama i dopunama nastalim u toku građenja objekta i prikazuje stvarno izvedeno stanje objekta.
(11) Ukoliko Izvođač ne bude na ugovoreni način i u ugovorenom roku izvršio sve ugovorene obaveze, xxxxx xx Investitoru platiti na ime ugovorene kazne penale od 1 ‰ (jedan promil) odugovorene cijene radova, za svaki xxx prekoračenja roka završetka objekta, a najviše 5 % od ugovorenog iznosa. Obaveza plaćanja ugovorene kazne utvrđuje se prilikom konačnog obračuna.
(12) Nastupanje, trajanje i prestanak vanrednih događaja i okolnosti upisuju se u građevinski dnevnik.
(13) Ugovorne strane ovim Ugovorom isključuju primjenu pravnog pravila po kojem je Investitor xxxxx saopštiti Izvođaču po zapadanju u kašnjenje da zadržava pravo na ugovorenu kaznu (penale), te se smatra da xx xxxxx padanjem u kašnjenje Izvođač xxxxx platiti ugovorenu kaznu (penale) bez opomene Investitora, a Investitor ovlašten da ih naplati - odbije na teret Izvođačevih potraživanja za izvedene radove na objektu koji je predmet ovog ugovora ili od bilo kojeg drugog Izvođačevih potraživanja od Investitora, s xxx što je Invesitor o izvršenoj naplati - odbijanju, xxxxx obavijestiti Izvođača.
(14) Plaćanje ugovorne kazne će se izvršiti umanjenjem fakture po završetku poslova u visini ugovorne kazne. Plaćanje ugovorene kazne (penala) ne oslobađa Izvođača obaveze da u cjelosti završi i preda na upotrebu ugovoreni objekat.
(15) Ako Investitoru nastane šteta zbog prekoračenja ugovorenog roka završetka radova u iznosu većem od ugovorenih i obračunatih penala - kazne, xxxx xx Izvođač xxxxx xx xxxxx Investitoru pored ugovorene kazne (penale) i iznos naknade štete koji prelazi visinu ugovorene kazne.
(18) Mjesto isporuke projektne dokumentacije je sjedište Naručioca: Zetra, Alipašina bb, Sarajevo, a lokacija za izvođenje radova OJ Ski centar Bjelašnica.
Član 9.
Ugovoreni rok se može produžiti usljed:
a) više sile, što podrazumijeva vanjske vanredne događaje, pojave ili prirodne događaje
/požar, poplava, potresi i sl./,
b) mjera predviđenih aktima nadležnih organa
za onoliko vremena koliko su trajale okolnosti iz tač. a) i b), uključujući i dobijanje svih potrebnih dozvola koje je Investitor obavezan obezbijediti, uzimajući u obzir i objektivno vrijeme potrebno za ponovnu organizaciju rada i nastavak radova.
Član 10.
Organizaciju i priključenje gradilišta na instalacije elektrike, vodovoda, kanalizacije, PTT i dr., Izvođač obezbeđuje xxx i o svom trošku.
Član 11.
Izvođač je posebno obavezan da:
a) Realizuje Ugovor u skladu sa važećim propisima Bosne i Hercegovine;
b) Ugovorene radove izvede stručno, kvalitetno i u ugovorenom roku, uz poštivanje tehničkih normi i propisai sa kvalifikovanom radnom snagom, prema predmetnoj tenderskoj dokumentacijii predmjeru radova Investitora i Ponudi Izvođača;
c) za izvršenje ugovora imenuje potreban broj projektanata odgovarajuće struke, u skladu sa važečim propisima;
d) preduzme mjere sigurnosti radova, zaposlenika te obezbijedi provođenje propisa u oblasti zaštite na radu i protupožarne zaštite;
e) održava mjesto izvođenja radova u smislu čišćenja, odvođenja šuta i viška materijala isl.;
f) eventualne primjedbe xx xxxxxx komisije za kvalitativni i kvantitativni prijem otkloni u što kraćem roku;
g) u svemu poštuje ugovorene i sigurnosne mjere, i bez posebnog odobrenja Investitora ne može davati nikakve podatke drugim organizacijama, građanima ni sredstvima javnog informisanja o lokaciji gdje se materijal isporučuje i izvode radovi;
h) omogući Investitoru i od njega ovlaštenim licima pristup gradilištu u bilo koje vrijeme;
i) omogući Investitoru da, u bilo koje vrijeme, izvrši svaku vrstu kontrole i provjere u pogledu izvođenja radova koji su predmet ovog Ugovora, vrste, količine i kvalitete korištenog materijala i opreme kao i u vezi sa poštivanjem Ponude, Projekta i Predmjera radova.
j) omogući pristup zaduženom osoblju za upravljanje postrojenjem u svrhu obuke za rad i naknadno upravljanje i održavanje.
Član 12.
(1) Investitor će osigurati vršenje stručnog nadzora nad radovima Izvođača, radi provjeravanja i osiguranja njihovog urednog izvođenja, naročito u pogledu vrsta, količina i kvaliteta radova, materijala, opreme i ugovorenih rokova.
(2) Investitor će danom uvođenja u posao Izvođaču pismeno saopštiti xxxx xxxx će vršiti stručni i nadzor nad izvodjenjem radova.
Član 13.
(1) Izvođač xx xxxxx prije izvođenja eventualnih naknadnih i nepredviđenih radova, putem građevinskog dnevnika, obavijestiti Investitora, odnosno nadzor, o vrsti i okvirnoj količini tih radova. Bez odobrenja Investitora ne mogu se izvoditi bilo kakvi naknadni i nepredviđeni radovi.
(2) Izvođač je obavezan obavijestiti nadzorni organ o završetku svih ugovorenih radova.
(3) Pregled izvedenih radova će, prije tehničkog pregleda istih xx xxxxxx nadležnog organa, izvršiti komisija za pregled izvedenih radova sastavljena od predstavnika nadzornog organa, Investitora i Izvođača. Komisija xx xxxxx obavljenog pregleda izvedenih radova sačiniti listu nedostataka sa rokom otklanjanja istih.
V GARANCIJA I GARANTNI ROK
Član 14.
(1) Izvođač će prije isplate konačne situacije dostaviti bankarsku garanciju za garantni period za otklanjanje nedostataka u garantnom periodu koje ima po osnovi garancije u vrijednosti od 10%
ukupno izvršenog ugovora, sa rokom važnosti 24 mjeseca + 30 xxxx, računajući od datuma tehničkog prijema objekta tj. dobijanja upotrebne dozvole.
(2) Garancija za garanti period izvršenih radova i druge obaveze će poslužiti za pokrivanje svake štete i troškova koje ugovorni organ može imati ukoliko Izvođač radova prekrši bilo koju odredbu Xxxxxxx o predmetnim radovima, nakon što se isti prethodno obavijesti o eventualnim propustima i pozove da otkloni takve propuste.
(3) Garancija za ugrađenu opremu garantira onoliko vremena koliko je garancija proizvođača opreme ili uređaja u garantnim listovima proizvođača.
(4) Ako je Xxxxxxx napravio propust prilikom izvođenja radova ili je iste izveo nekvalitetno, xxxxx xx odmah, a najkasnije u roku od 10 xxxx od prijema zahtjeva za otklanjanje nedostataka nastalih prilikom izvođenja radova izvršiti otklanjanje nedostataka bez naknade na pismeni poziv Investitora. Rok u kojem se nedostatak xxxx otkloniti utvrđuje se zapisnički xx xxxxxx Izvođača i Investitora.
(5) Garantno razdoblje će se produžiti za razdoblje jednako razdoblju tijekom kojeg izvršeni radovi i ugrađena oprema nije mogla služiti svrsi zbog popravke greške ili oštećenja, odnosno garantni rok počinje teći ponovo u slučaju saniranja roba/radova i dovođenjem sistema u funkciju.
(6) Ako garancija za otklanjanje nedostataka u garantnom roku ne bude naplaćena, Investitor će je vratiti Izvođaču nakon isteka valjanosti.
Član 15.
(1) Izvođač će Investitora nakon stupanja ovog Ugovora na snagu, a u roku od 10 radnih xxxx dostaviti bezuslovnu bankovnu garanciju naplativu na prvi poziv za uredno izvršenje ugovora u iznosu od 10% od ukupne vrijednosti ovog Ugovora s rokom valjanosti 30 (trideset) xxxx dužim od roka izvršenja ugovora.
(2) Garantne dokumente nasloviti i dostaviti na adresu: ”KJP ZOI’84 OCS d.o.o. Xxxxxxxx, xx Xxxxxxxxx xx, 00000 Xxxxxxxx. Bankovna garancija za uredno izvršenje ugovora će poslužiti za pokrivanje svake štete i troškova koje Investitor može imati ukoliko Izvođač prekrši bilo koju odredbu ovog Ugovora o izvođenju predmetnih radova. Investitor će aktivirati bankarsku garanciju za uredno izvršenje ugovora nakon što isti prethodno obavijesti Izvođača o eventualnim propustima i pozove da otkloni takve propuste.
(3) U slučaju produženja krajnjeg roka za izvršenje Ugovora, a koji je prethodio usljed više sile, a čije produženje je ujedno i prihvaćeno xx xxxxxx nadležnog organa i Investitora, Izvošač xx xxxxx da dostavi novu bankarsku garanciju sa novim rokom valjanosti 30 (trideset) xxxx dužim od roka izvršenja ugovora.
(4) Investitor će Izvođaču izvršiti povrat garancije za uredno izvršenje Ugovora nakon dostavljanja garancije za garantni rok i otklanjanje nedostataka u garantnom roku.
(5) Garancija za uredno izvršenje ugovora ne oslobađa Izvođača od odgovornosti po propisima Zakona o obligacionim odnosima, sve do namirenja stvarne štete.
Član 16.
Izvođač xx xxxxx da po završenim radovima povuče sa gradilišta svoje radnike, ukloni preostali materijal, opremu, sredstva za rad i privremene objekte koje je koristio u toku rada, očstii gradilište od otpadaka koje je napravio i uredi i očisti okolinu građevine i samu građevinu (objekat na xxxx xx izvodio radove).
Član 17.
(1) Pregled i primopredaja izvedenih radova vršiće se prema propisima xxxx xxxx u sjedištu Investitora. Obavijest da su radovi završeni Izvođač podnosi Investitoru preko Nadzornog organa.
(2) Ugovorne strane su u obavezi da Komisiji za pregled i primopredaju izvedenih radova, koju organizuje Investitor, prije početka njenog rada, stave na raspolaganje svu dokumentaciju u vezi sa izgradnjom objekta.
Član 18.
Po obavljenom pregledu i primopredaji izvedenih radova, odobrenja za upotrebu objekta i otklanjanju utvrdjenih nedostataka, ugovorene xxxxxx xx preko svojih ovlaštenih predstavnika u roku od 30 xxxx izvršiti konačni obračun izvedenih radova.
Član 19.
(1) Investitor i Izvođač su saglasni da sastavni dio ovog Ugovora čine:
a) ponuda izvodjača, br. 70-08/2020 od 31.08.2020. godine,
b) dinamički plan završetka posla
c) avansna garancija,
d) garancija banke za dobro izvršenje ugovora,
e) garancija banke za otklanjanje nedostataka u garantnom roku.
(2) Izmjene uslova i odredbi ovog Ugovora, uključujući i sve izmjene u predmetu i obimu izvođenja radova, produženja roka ili u cijeni Ugovora, moguće su samo na osnovu sporazuma u pisanoj formi između ugovornih strana. Jedinične cijene su nepromjenjive.
VI STUPANJE NA SNAGU I RJEŠAVANJE SPOROVA
Član 20.
Ovaj ugovor stupa na snagu danom obostranog potpisivanja xx xxxxxx ovlaštenih lica ugovornih strana.
Član 21.
(1) Ugovorne strane mogu sporazumno raskinuti ovaj Ugovor ako izvođač izvodi radove nekvalitetno, s xxx da svaka od zainteresovanih strana plati eventualnu štetu drugoj strani.
(2) Investitor može raskinuti ovaj Ugovor u slučajevima:
a) ukoliko Xxxxxxx ne ispravi propust u izvođenju radova iz Ugovora u roku od tri (3) xxxx xxxxx što je bio obaviješten o istim ili unutar nekog produženog perioda koji Investitor naknadno odobri napismeno;
b) ukoliko Xxxxxxx postane insolventan ili ukoliko bankrotira.
Član 22.
Ukoliko dođe do raskida ugovora i prekida radova, Investitor i Izvođač su dužni da preduzmu potrebne mjere da se izvedeni radovi zaštite od propadanja. Troškove zaštite radova snosi strana ugovora čijom krivicom xx xxxxx do raskida ugovora odnosno do prekida radova.
Član 23.
Eventualno nastale sporove pri realizaciji ovog Ugovora, ugovorne xxxxxx xx rješavati mirnim putem, u protivnom ugovara se nadležnost suda u Sarajevu.
VII OSTALE ODREDBE
Član 24.
Izvođač nema pravo da u svrhu izvršenja ovog ugovora zapošljava fizičke ili pravne osobe koje su bile uključene u pripremu tenderske dokumentacije, ili su bile u svojstvu članova Komisije za javne nabavke, najmanje šest mjeseci po stupanju na snagu istog.
Član 25.
(1) Izvođač garantuje Investitoru oslobađanje od bilo kojih odgovornosti za plaćanje iznosa po svim traženjima, zahtjevima, sudskim presudama i od svih vrsta rashoda u svezi sa povredama, nesretnim slučajevima u procesu izvršenja ugovornih obveza xx xxxxxx Izvođača, isključujući slučajeve kada xx xxxxx nastala krivnjom Investitora.
(2) Investitor nema nikakve obveze ni odgovornosti ukoliko se pojave zahtjevi prema Izvođaču nezavisno kojeg karaktera xx xxxxxx trećih osoba.
(3) U slučaju bilo kakvih razlika između ugovorne dokumentacije, specifikacije i tehničkih karakteristika Izvođača i specifikacije i tehničkih karakteristika dokumentacije o nabavci, mjerodavna je dokumentacija o nabavci Investitora.
Član 26.
Za sve što nije regulisano ovim ugovorom primjenjivaće se odredbe Posebnih uzansi o građenju i Zakona o oblicionim odnosima.
Član 27.
Punovažne i obavezujuće su samo one izmjene i dopune ovog Ugovora koje su ugovorne strane sačinile sporazumno i u pisanoj formi.
Član 28.
Ovaj ugovor je sačinjen u 6 (šest) istovjetna primjerka od kojih svaka ugovorna strana zadržava po 3 (tri) primjerka.
Za Izvođača | Za Investitora | |
Xxxx Xxxxxx, Konzorcij Strucon -MGBH | Xxxx Xxxxxxx, v.d.direktor KJP ZOI’84 OCS d.o.o. | |
Datum: .2020. godine Broj: | Datum: 15.09.2020. godine Broj: 2269/20 |