GARANCIJA definicija

GARANCIJA. KVALITET Dobavljač garantuje da dobra koja su predmet kupoprodaje nemaju nikakve nedostatke, odnosno da imaju određene tehničke karakteristike u skladu sa konkursnom dokumentacijom. Ukoliko roba nema odgovarajuće tehničke karakteristike ili ne odgovara ugovorenom kvalitetu ili ima skrivene mane ili xx xxx oštećena u transportu ili prilikom ugradnje Dobavljač je u obavezi xx xxxxxx istu u roku od 1 (jednog) xxxx od momenta prijave Naručioca. U slučaju ponovljene reklamacije, Naručioc zadržava pravo raskida ovog Okvirnog sporazuma pravo na naplatu sredstva finansijskog obezbeđenja za dobro izvršenje posla iz člana 12. ovog okvirnog sporazuma, kao i pravo na naknadu nastale štete. Ukupan broj reklamacija u periodu važenja okvirnog sporazuma ne može biti veći od jedne reklamacije.

Examples of GARANCIJA in a sentence

  • U MERI U KOJOJ TO NIJE ZABRANJENO ZAKONOM, OVO SU JEDINE GARANCIJE ORACLEA I NEMA DRUGIH IZRIČITIH ILI PREĆUTNIH GARANCIJA ILI USLOVA, UKLJUČUJUĆI BILO KAKVE GARANCIJE ILI USLOVE ZA POGODNOSTI PROIZVODA ZA REDOVNU UPOTREBU ILI PROMET ILI PRIKLADNOSTI ZA NEKU ODREĐENU SVRHU ILI GARANCIJE ZA ISPRAVNO FUNKCIONISANJE STVARI.

  • ZA SVAKO KRŠENJE XXXX NAVEDENIH GARANCIJA, VAŠ ISKLJUČIVI PRAVNI LEK I CELOKUPNA ODGOVORNOST ORACLEA XXXX PONOVNO IZVRŠENJE NEISPRAVNIH PONUĐENIH USLUGA ZA ORACLE LINUX/ORACLE VM ILI, AKO ORACLE NE MOŽE ZNAČAJNO DA ISPRAVI NEISPRAVNOST NA KOMERCIJALNO RAZUMAN NAČIN, VI MOŽETE DA OKONČATE NEISPRAVNE PONUĐENE USLUGE ZA ORACLE LINUX/ORACLE VM I POVRATITE NAKNADE KOJE STE PLATILI ORACLEU ZA TE NEISPRAVNE PONUĐENE USLUGE ZA ORACLE LINUX/ORACLE VM.

  • ČLAN II - GARANCIJA; OSTALE OBAVEZE...................................................................

  • E-COMMERCE JE "TAKAV KAKAV JE" I OD SVIH EKSPRESNIH ILI PODRAZUMEVANIH GARANCIJA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČUJUĆI SE NA, PODRAZUMEVANE GARANCIJE MOGUĆNOSTI TRGOVANJA I ODGOVARANJA ODREĐENOJ SVRSI SE ODRIČE.

  • U MJERI U KOJOJ TO NIJE ZABRANJENO ZAKONOM, OVE GARANCIJE SU ISKLJUČIVE I NEMA DRUGIH IZRIČITIH ILI PREŠUTNIH GARANCIJA ILI USLOVA, UKLJUČUJUĆI BILO KAKVE GARANCIJE ILI USLOVE ZA PRIKLADNOST ZA PRODAJU ILI PRIKLADNOSTI ZA NEKU ODREĐENU SVRHU.

  • Osim u slučaju da je izričito navedeno u primenjivom ugovoru o licenci Softvera, SOFTVER SE ISPORUČUJE “KAKAV JESTE” BEZ IKAKVIH DODATNIH GARANCIJA.

  • ZA SVAKO KRŠENJE XXXX NAVEDENIH GARANCIJA, VAŠ ISKLJUČIVI PRAVNI LEK I CELOKUPNA ODGOVORNOST ORACLEA XXXX PONOVNO IZVRŠENJE NEISPRAVNIH PONUĐENIH USLUGA ZA ORACLE OPEN SOURCE; ILI, AKO ORACLE NE MOŽE ZNAČAJNO DA ISPRAVI TAKVU POVREDU NA KOMERCIJALNO RAZUMAN NAČIN, VI MOŽETE DA RASKINETE RELEVANTNE PONUĐENE USLUGE ZA ORACLE OPEN SOURCE I POVRATITE NAKNADE PLAĆENE ORACLEU ZA NEISPRAVNE PONUĐENE USLUGE ZA ORACLE OPEN SOURCE.

  • GARANCIJA ZA DOBRO IZVRŠENJE UGOVORA Član 7 DOBAVLJAČ se obavezuje da Xxxxxxxxx u trenutku potpisivanja ovog Ugovora preda neopozivu, bezuslovnu i naplativu na prvi poziv Garanciju banke, za dobro izvršenje ugovora na iznos 5 % od ukupne vrijednosti Ugovora, sa rokom vaznosti 3 (tri) xxxx dužim od ugovorenog roka iz clana 4 ovog Ugovora i koju Naručilac može aktivirati u svakom momentu kada nastupi neki od razloga za raskid ovog Ugovora.

  • JAMSľVO ZA ISPRAVNOSľ PROKANE SľVARI (GARANCIJA) O:o jamst:o ⭲c "tjcčc ⭲a ostala pía:a koja píipadaj" k"pc" po dí"gim pía:⭲im os⭲o:ama (Zako⭲ o zaštiti potíošača i Zako⭲ o ob:cz⭲im od⭲osima).

  • GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA Datum: Za ugovorni organ: Informisani smo da je naš klijent, , od sad pa nadalje označen kao Isporučilac, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača broj: od odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor o javnoj nabavci roba ( kratak opis ugovora ) xxxx xx vrijednost KM.