Nem elfogadható minőség lektorált fordítás esetén. A lektorált fordítás minősége (ld. 2.7.1) nem elfogadható, ha értelemzavaró nyelvi, nyelvtani vagy stilisztikai hibákat tartalmaz. Nem megfelelő a fordítás minősége abban az esetben sem, ha a Nyelvi Szolgáltató nem használta helyesen a Megrendelő által rendelkezésére bocsátott terminológiát, segédanyagokat és nem tartotta be a fordítási útmutatóban foglaltakat.
Appears in 3 contracts
Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions
Nem elfogadható minőség lektorált fordítás esetén. A lektorált fordítás minősége (ld. 2.7.12.6.1) nem elfogadható, ha értelemzavaró nyelvi, nyelvtani vagy stilisztikai hibákat tartalmaz. Nem megfelelő a fordítás minősége abban az esetben sem, ha a Nyelvi Szolgáltató Fordításszolgáltató nem használta helyesen a Megrendelő által rendelkezésére bocsátott terminológiát, segédanyagokat és nem tartotta be a fordítási útmutatóban foglaltakat.
Appears in 2 contracts
Samples: Általános Szerződési Feltételek, Általános Szerződési Feltételek