Szociális szempontok. 1. Az I. mellékletben megállapított átmeneti rendelkezésekre figyelemmel a felek gondoskodnak arról, hogy releváns jogszabályaik, szabályaik és eljárásaik megfeleljenek a II. melléklet G. részében a légi közlekedéssel kapcsolatban meghatározott szabályozási követelményeknek és előírásoknak. 2. A felek elismerik annak fontosságát, hogy figyelembe vegyék e megállapodás munkavállalókra, foglalkoztatásra és munkafeltételekre gyakorolt hatását. A felek vállalják, hogy együttműködnek a többek között a foglalkoztatásra, az alapvető munkahelyi jogokra, a munkakörülményekre, a szociális védelemre és a szociális párbeszédre gyakorolt hatásokat érintő, a megállapodás hatálya alá tartozó munkaügyi kérdésekben. 3. A felek jogszabályaik, egyéb rendelkezéseik és gyakorlataik révén előmozdítják a magas szintű védelmet a polgári légi közlekedési ágazat munkaügyi és szociális szegmensében. 4. A felek elismerik azon előnyök fontosságát, amelyek a nyitott és versenyalapú piacokból származó jelentős gazdasági haszon és a munkavállalók javát szolgáló magas szintű munkaügyi normák ötvözéséből származnak. A felek e megállapodást oly módon hajtják végre, hogy az az érintett légitársaságok tulajdonjogától vagy jellegétől függetlenül hozzájáruljon a magas szintű munkaügyi normákhoz, és biztosítsa, hogy a jogszabályaikban és egyéb rendelkezéseikben foglalt jogok és elvek ne sérüljenek, hanem hatékonyan érvényesüljenek. 5. A felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Örményország és EU-tagállamok által megerősített alapvető egyezményeiben foglalt, nemzetközileg elismert alapvető munkaügyi normákat előmozdítják, valamint jogszabályaikban és gyakorlatukban hatékonyan érvényre juttatják. 6. A felek kötelezettséget vállalnak a polgári légi közlekedési ágazat szempontjából releváns munkaügyi és szociális területre vonatkozó más nemzetközileg elfogadott előírások és megállapodások előmozdítására és nemzeti jogszabályaikban való hatékony végrehajtására és érvényesítésére. 7. Bármely fél kérheti a vegyes bizottság ülésének összehívását olyan munkaügyi kérdések megoldására, amelyeket jelentősnek minősít.
Appears in 1 contract
Szociális szempontok. 1. Az e megállapodás I. mellékletben megállapított mellékletében meghatározott átmeneti rendelkezésekre is figyelemmel a szerződő felek gondoskodnak arról, hogy releváns vonatkozó jogszabályaik, szabályaik és szabályozásaik vagy eljárásaik megfeleljenek legalább a II. melléklet G. részében meghatározott, a légi közlekedéssel kapcsolatban meghatározott közlekedésre vonatkozó szabályozási követelményeknek követelmények és előírásoknakelőírások végrehajtását és alkalmazását biztosítsák.
2. A szerződő felek elismerik annak fontosságát, hogy figyelembe vegyék az e megállapodás munkavállalókraáltal a munkaerőre, a foglalkoztatásra és munkafeltételekre a munkakörülményekre gyakorolt hatását. A felek vállalják, hogy együttműködnek a többek között a foglalkoztatásra, az alapvető munkahelyi jogokra, a munkakörülményekre, a szociális védelemre és a szociális párbeszédre gyakorolt hatásokat érintő, a megállapodás hatálya alá tartozó munkaügyi kérdésekben.
3. A felek jogszabályaik, egyéb rendelkezéseik és gyakorlataik révén előmozdítják a magas szintű védelmet a polgári légi közlekedési ágazat munkaügyi és szociális szegmensében.
4. A felek elismerik azon előnyök hatások vizsgálatának fontosságát, amelyek a nyitott és versenyalapú piacokból származó jelentős gazdasági haszon és a munkavállalók javát szolgáló magas szintű munkaügyi normák ötvözéséből származnak. A felek e megállapodást oly módon hajtják végre, hogy az az érintett légitársaságok tulajdonjogától vagy jellegétől függetlenül hozzájáruljon a magas szintű munkaügyi normákhoz, és biztosítsa, hogy a jogszabályaikban és egyéb rendelkezéseikben foglalt jogok és elvek ne sérüljenek, hanem hatékonyan érvényesüljenek.
5. A felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy együttműködést folytassanak az e megállapodás hatálya alá tartozó munkaügyi kérdésekben, különösen a foglalkoztatást, az alapvető munkavállalói jogokat, a munkakörülményeket, a szociális védelmet és a szociális párbeszédet érintő hatásokról.
3. A szerződő felek törvényeik, rendeleteik és gyakorlataik révén előmozdítják a szociális védelem és a foglalkoztatás magas szintjét a polgári légi közlekedési ágazatban.
4. A szerződő felek elismerik a nyílt versenypiacokból adódó jelentős gazdasági haszon és a munkavállalók számára megfogalmazott magas szintű munkaügyi előírások együttes jelenlétekor felmerülő előnyök fontosságát. A szerződő felek oly módon hajtják végre e megállapodást, amely – az érintett légi fuvarozók tulajdonjogától vagy jellegétől függetlenül – hozzájárul a magas szintű munkaügyi előírásokhoz, valamint annak biztosításához, hogy a jogszabályaikban foglalt jogok és elvek nem hogy ne kerüljenek veszélybe, de hatékonyan végrehajtásra kerüljenek.
5. A szerződő felek vállalják, hogy jogszabályaikban és gyakorlatukban előmozdítják és hatékonyan végrehajtják a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Örményország Szervezetnek a Tunézia és EU-tagállamok az EU tagállamai által megerősített ratifikált alapvető egyezményeiben foglalt, nemzetközileg elismert foglalt alapvető munkaügyi normákat előmozdítják, valamint jogszabályaikban és gyakorlatukban hatékonyan érvényre juttatjáknormákat.
6. A szerződő felek kötelezettséget vállalnak vállalják, hogy a szociális és munkaügyi téren elismert és a polgári légi közlekedési ágazat szempontjából releváns munkaügyi és szociális területre vonatkozó más nemzetközileg elfogadott előírások előírásokat és megállapodások előmozdítására megállapodásokat, valamint azok hatékony végrehajtását és nemzeti jogszabályaikban való hatékony végrehajtására és érvényesítésérealkalmazását is előmozdítják.
7. Bármely Bármelyik szerződő fél kérheti a vegyes bizottság ülésének összehívását olyan a kérelmező fél által jelentősnek tartott munkaügyi kérdések megoldására, amelyeket jelentősnek minősítmegtárgyalása céljából.
Appears in 1 contract
Szociális szempontok. 1. Az e megállapodás I. mellékletben mellékletében megállapított átmeneti rendelkezésekre figyelemmel a felek gondoskodnak arról, hogy releváns vonatkozó jogszabályaik, szabályaik és eljárásaik megfeleljenek összhangban legyenek a megállapodás II. melléklet mellékletének G. részében a légi közlekedéssel kapcsolatban közlekedés tekintetében meghatározott szabályozási követelményeknek követelményekkel és előírásoknakelőírásokkal.
2. A felek elismerik annak fontosságát, hogy figyelembe vegyék e megállapodás munkavállalókra, foglalkoztatásra és munkafeltételekre gyakorolt hatását. A felek vállalják, hogy együttműködnek a többek között a foglalkoztatásra, az alapvető munkahelyi jogokra, a munkakörülményekre, a szociális védelemre és a szociális párbeszédre gyakorolt hatásokat érintő, a megállapodás hatálya alá tartozó munkaügyi kérdésekben.
3. A felek jogszabályaiktörvényeik, egyéb rendelkezéseik rendeleteik és gyakorlataik révén előmozdítják a magas szintű védelmet a polgári légi közlekedési ágazat munkaügyi és szociális szegmensében.
4. A felek elismerik azon előnyök fontosságát, amelyek a nyitott és versenyalapú piacokból származó jelentős gazdasági haszon és a munkavállalók javát szolgáló magas szintű munkaügyi normák ötvözéséből származnak. A felek e megállapodást oly módon hajtják végre, hogy az az érintett légitársaságok légi fuvarozók tulajdonjogától vagy jellegétől függetlenül hozzájáruljon a magas szintű munkaügyi normákhoz, és biztosítsa, hogy a jogszabályaikban és egyéb rendelkezéseikben rendeleteikben foglalt jogok és elvek ne sérüljenek, hanem hatékonyan érvényesüljenek.
5. A felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Örményország és EU-tagállamok által megerősített alapvető egyezményeiben foglalt, nemzetközileg elismert alapvető munkaügyi normákat előmozdítják, valamint jogszabályaikban törvényeikben és gyakorlatukban hatékonyan érvényre juttatják.
6. A felek kötelezettséget vállalnak a polgári légi közlekedési ágazat szempontjából releváns munkaügyi és szociális területre vonatkozó más nemzetközileg elfogadott előírások és megállapodások előmozdítására és nemzeti jogszabályaikban való hatékony végrehajtására és érvényesítésére.
7. Bármely fél kérheti a vegyes bizottság ülésének összehívását olyan munkaügyi kérdések megoldására, amelyeket a megkereső fél jelentősnek minősít.
Appears in 1 contract
Szociális szempontok. 1. Az I. mellékletben megállapított átmeneti rendelkezésekre figyelemmel a felek gondoskodnak arról, hogy releváns jogszabályaik, szabályaik és eljárásaik megfeleljenek a II. melléklet G. részében a légi közlekedéssel kapcsolatban meghatározott szabályozási követelményeknek és előírásoknak.
2. A felek elismerik annak fontosságát, hogy figyelembe vegyék e megállapodás munkavállalókra, foglalkoztatásra és munkafeltételekre gyakorolt hatását. A felek vállaljákmegállapodnak, hogy együttműködnek a többek között a foglalkoztatásra, az alapvető munkahelyi jogokra, a munkakörülményekre, a szociális védelemre és a szociális párbeszédre gyakorolt hatásokat érintő, a megállapodás hatálya alá tartozó munkaügyi kérdésekben.
3. A felek jogszabályaik, egyéb rendelkezéseik és gyakorlataik révén előmozdítják a magas szintű védelmet a polgári légi közlekedési ágazat munkaügyi és szociális szegmensében.
42. A felek elismerik azon előnyök fontosságátegymás arra vonatkozó jogát, amelyek a nyitott hogy maguk állapítsák meg nemzeti munkajogi védelmi szintjüket, és versenyalapú piacokból származó jelentős gazdasági haszon nemzetközi kötelezettségeikkel összhangban álló módon fogadják el vagy módosítsák vonatkozó jogszabályaikat és a munkavállalók javát szolgáló magas szintű munkaügyi normák ötvözéséből származnakszakpolitikáikat. A felek e megállapodást oly módon hajtják végre, hogy az az érintett légitársaságok tulajdonjogától vagy jellegétől függetlenül hozzájáruljon a magas szintű munkaügyi normákhoz, és biztosítsabiztosítják, hogy a vonatkozó jogszabályaikban és egyéb rendelkezéseikben szabályozásaikban foglalt jogok és elvek ne sérüljenek, hanem hatékonyan érvényesüljenek.
3. A felek nemzetközi kötelezettségeikkel összhangban továbbra is javítják jogszabályaikat és szakpolitikáikat, és magas szintű munkahelyi védelem biztosítására és előmozdítására törekszenek a légi közlekedési ágazatban. A felek elismerik, hogy a munka világára vonatkozó alapvető elvek és jogok megsértése nem szolgálhat hivatkozásul és nem használható fel jogos komparatív előnyként, valamint a munkaügyi normákat nem szabad protekcionista célokra felhasználni.
4. A felek megerősítik az iránti kötelezettségvállalásukat, hogy tiszteletben tartják, előmozdítják és érvényesítik a munka világára vonatkozó alapvető elveket és jogokat a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) tagjaira háruló kötelezettségekkel, valamint az ILO munka világára vonatkozó alapvető elvekről és jogokról szóló nyilatkozatával és annak a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 86. ülésszakán, 1998-ban elfogadott kiegészítésével összhangban.
5. A felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy előmozdítják az ILO tisztességes foglalkoztatásról szóló programjában és a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Örményország és EUKonferencia által a 97. ülésszakán 2008-tagállamok által megerősített alapvető egyezményeiben foglaltban elfogadott, nemzetközileg elismert alapvető munkaügyi normákat előmozdítják, valamint jogszabályaikban és gyakorlatukban hatékonyan érvényre juttatjáka társadalmi igazságosság a tisztességes globalizáció érdekében elnevezésű ILO-nyilatkozatban foglalt célkitűzéseket.
6. A felek kötelezettséget vállalnak vállalják, hogy mindent megtesznek annak érdekében, hogy – amennyiben még nem tették meg – megerősítik az alapvető ILO-egyezményeket. A felek mérlegelik továbbá más ILO-egyezmények megerősítését, és következésképpen a polgári légi közlekedési ágazat szempontjából releváns munkaügyi és szociális területre vonatkozó más nemzetközileg elfogadott előírások és megállapodások előmozdítására és nemzeti jogszabályaikban való hatékony végrehajtására és érvényesítéséreterület kapcsolódó nemzetközi normáinak érdemi végrehajtását, figyelembe véve a belföldi körülményeket.
7. Bármely fél kérheti a vegyes bizottság ülésének összehívását olyan munkaügyi kérdések megoldására, amelyeket a megkereső fél jelentősnek minősít.
Appears in 1 contract
Samples: Légi Közlekedési Megállapodás