21972A0722(03)
21972A0722(03)
L 300/189
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA
1972.12.31.
MEGÁLLAPODÁS
a Svájci Államszövetség és az Európai Gazdasági Közösség között
AZ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG,
egyrészről,
A SVÁJCI ÁLLAMSZÖVETSÉG
másrészről,
AZZAL AZ ÓHAJJAL, hogy az Európai Gazdasági Közösség bővítése alkalmával megerősítsék és kiterjesszék a Közösség és Svájc között meglévő gazdasági kapcsolatokat, tekintettel a tisztességes versenyfeltételekre, valamint hogy biztosítsák kereskedelmük harmonikus fejlődését, így járulva hozzá Európa építésének munkájához,
AZZAL AZ ELHATÁROZÁSSAL, hogy ennek érdekében, az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény szabadkereskedelmi területek létrehozásáról szóló rendelkezéseivel összhangban, fokozatosan felszámolják a teljes kereskedelmüket érintő akadályokat,
KINYILVÁNÍTVA, hogy készek minden lényeges tényező, különösen a Közösségek fejlesztése szempontjának figyelembevételével kapcsolataik továbbépítésének és elmélyítésének lehetőségét megvizsgálni, ha gazdaságuk érdekében hasznosnak tűnik e kapcsolatok e megállapodás hatálya alá nem tartozó területekre történő kiterjesztése,
ÚGY HATÁROZTAK, hogy e célkitűzések elérése érdekében, figyelembe véve, hogy e megállapodás egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy az mentesíti a szerződő feleket a más nemzetközi megállapodások alapján őket terhelő kötelezettségek alól,
MEGKÖTIK EZT A MEGÁLLAPODÁST:
E megállapodás célja, hogy:
1. cikk
ii. a 2. jegyzőkönyvben meghatározott termékek, tekintettel az abban a jegyzőkönyvben meghatározott különös rendelke- zésekre.
a) a kölcsönös kereskedelem bővülése révén elősegítse az Euró- pai Gazdasági Közösség és a Svájci Államszövetség közötti gazdasági kapcsolatok harmonikus fejlődését, és ezzel segítse a Közösségben és Svájcban a gazdasági tevékenység fellendü- lését, az élet- és a foglalkoztatási feltételek javulását, valamint előmozdítsa a termelékenység növekedését és a pénzügyi sta- bilitást,
b) tisztességes versenyfeltételeket biztosítson a szerződő felek közötti kereskedelemben,
c) ily módon a kereskedelem akadályainak felszámolásával járul- jon hozzá a világkereskedelem harmonikus fejlődőséhez és bővüléséhez.
2. cikk
E megállapodást az alábbi, a Közösségből vagy Svájcból származó termékekre kell alkalmazni:
i. amelyek a Brüsszeli Nómenklatúra 25–99. árucsoportjába tar- toznak, kivéve az I. mellékletben felsorolt termékeket;
3. cikk
(1) A Közösség és Svájc közötti kereskedelemben nem vezetnek be új behozatali vámot.
(2) A behozatali vámokat fokozatosan eltörlik az alábbi ütem- ezésnek megfelelően:
– 1973. április 1-jén minden vámtételt az alapvám 80 %-ára csökkentenek;
– négy további, egyenként 20 %-os csökkentésre kerül sor az alábbiak szerint:
1974. január 1-jén,
1975. január 1-jén,
1976. január 1-jén,
1977. július 1-jén.
4. cikk
(1) A behozatali vámok fokozatos eltörlésére vonatkozó rendel- kezéseket a fiskális vámok tekintetében is alkalmazni kell.
A szerződő felek a fiskális vámot vagy a vám fiskális elemét belső adóval helyettesíthetik.
(2) Dánia, Írország, Norvégia és az Egyesült Királyság 1976. január 1-jéig tarthat fenn fiskális vámot vagy vám fiskális elemét az Európai Közösségek és a Dán Királyság, Írország, a Nor- vég Királyság és Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Király- sága közötti konferencián kidolgozott és elfogadott „A csatlako- zás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány”
38. cikkének alkalmazása esetén.
(3) Svájc ideiglenesen, a 18. cikk feltételeinek betartásával tarthat fenn olyan vámtételeket, amelyek a II. mellékletben meghatáro- zott termékek behozatali vámjában szereplő fiskális elemnek felel- nek meg.
A 29. cikkben előírt vegyes bizottság megvizsgálja, hogy az előző albekezdésben előírt alkalmazási feltételek teljesülnek-e, különö- sen ha a fiskális elem mértékén változtatnak.
A vegyes bizottság megvizsgálja a helyzetet figyelemmel arra a lehetőségre, hogy az ilyen vámtételeket 1980. január 1-je előtt vagy bármely más, a körülmények alapján meghatározott időpont előtt belső adóvá alakítsák át.
5. cikk
(1) Az alapvám, amely vonatkozásában a 3. cikkben és az 1. jegy- zőkönyvben előírt, egymást követő csökkentéseket alkalmazni kell, minden termék esetében az 1972. január 1-jén ténylegesen alkalmazott vámtétel.
(2) Ha 1972. január 1-je után az 1964–1967 között Genfben tar- tott kereskedelmi konferencia eredményeképpen megkötött vám- megállapodásokból eredő bármilyen vámcsökkentést alkalmaz- nak, az (1) bekezdésben említett alapvámok helyébe az így csökkentett vámtételek lépnek.
(3) A 3. cikkel és az 1. jegyzőkönyvvel összhangban kiszámított csökkentett vámtételeket az első tizedes jegyig kerekítve kell alkal- mazni.
Az Európai Közösségek és a Dán Királyság, Írország, a Norvég Királyság és Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága
közötti konferencián kidolgozott és elfogadott „A csatlakozás fel- tételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány” 39. cikke
(5) bekezdésének a Közösség által történő alkalmazására is figye- lemmel, a 3. cikket és az 1. jegyzőkönyvet kell alkalmazni az ír vámtarifában szereplő külön vámtételek vagy a vegyes vámtéte- lek külön része tekintetében, a negyedik tizedes jegyig kerekítve.
6. cikk
(1) A Közösség és a Svájc közötti kereskedelemben nem vezet- nek be a behozatali vámmal megegyező hatású új díjat.
(2) A Közösség és a Svájc közötti kereskedelemben az 1972. január 1-jén vagy azt követően bevezetett, a behozatali vámokkal azonos hatású díjakat a megállapodás hatálybalépésével eltörlik.
A behozatali vámmal azonos hatású valamennyi díjat, amelyek mértéke 1972. december 31-én magasabb, mint az 1972. január 1-jén ténylegesen alkalmazott díjak mértéke, a megállapodás hatálybalépésével az utóbbi értékre csökkentik.
(3) A behozatali vámokkal azonos hatású díjakat fokozatosan eltörlik az alábbi ütemtervnek megfelelően:
– legkésőbb 1974. január 1-jére minden díj mértékét az 1972. január 1-jén alkalmazott mérték 60 %-ára csökkentik;
– három további, egyenként 20 %-os csökkentésre kerül sor az alábbiak szerint:
1975. január 1-jén,
1976. január 1-jén,
1977. július 1-jén.
7. cikk
(1) A Közösség és Svájc közötti kereskedelemben nem vezetnek be kiviteli vámot vagy azonos hatású díjat.
A kiviteli vámokat és az azonos hatású díjakat legkésőbb 1974. január 1-jéig eltörlik.
(2) A III. mellékletben felsorolt termékek esetében a szerződő felek a saját maguk által meghatározott módon hozhatják meg az ellátási politikáik végrehajtásához szükségesnek tartott intéz- kedéseket.
8. cikk
Az 1. jegyzőkönyv állapítja meg az egyes termékekre vonatkozó tarifális vámelbánást és rendelkezéseket.
9. cikk
A 2. jegyzőkönyv állapítja meg a feldolgozott mezőgazdasági termékekre vonatkozó tarifális vámelbánást és rendelkezéseket.
10. cikk
(1) Amennyiben valamelyik szerződő fél mezőgazdasági politi- kájának végrehajtása során különös szabályokat vezet be, vagy a már létező szabályokat módosítja, az e szabályok hatálya alá tar- tozó termékek vonatkozásában szabályait hozzáigazíthatja e meg- állapodás rendelkezéseihez.
(2) Ilyen esetekben az érintett szerződő fél megfelelően figyelembe veszi a másik szerződő fél érdekeit. Ennek érdekében a szerződő felek a vegyesbizottságban konzultálhatnak egymással.
11. cikk
A 3. jegyzőkönyv állapítja meg a származási szabályokat.
12. cikk
Az a szerződő fél, amely a legnagyobb kedvezményben részesített harmadik országok tekintetében ténylegesen alkalmazott vámtételei vagy azonos hatású díjai mértékét csökkenteni vagy azok alkalmazását felfüggeszteni szándékozik, az ilyen csökkentés vagy felfüggesztés hatálybalépése előtt legkésőbb 30 nappal értesíti erről a vegyesbizottságot, ha lehetséges. E szerződő fél tudomásul veszi a másik szerződő félnek az esetlegesen ebből eredő torzulásokkal kapcsolatos valamennyi kifogását.
13. cikk
(1) A Közösség és Svájc közötti kereskedelemben nem vezetnek be új mennyiségi importkorlátozást vagy azonos hatású intézkedést.
(2) A mennyiségi importkorlátozásokat 1973. január 1-jén, az azonos hatású intézkedéseket legkésőbb 1975. január 1-jéig törlik el.
14. cikk
(1) A Közösség fenntartja a jogot, hogy módosítsa a Brüsszeli Nómenklatúra 27.10, 27.11, 27.12, ex 27.13 (paraffinviasz, mik- rokristályos viasz vagy bitumenes pala és más ásványi viaszok) és
27.14 vámtarifaszáma alá tartozó kőolajtermékekre vonatkozó rendelkezéseket a kőolajtermékek származása közös meghatáro- zásának elfogadása, a szóban forgó termékekre vonatkozó közös kereskedelempolitikai döntések elfogadása, illetve a közös ener- giapolitika kialakítása esetén.
Ez esetben a Közösség megfelelően figyelembe veszi Svájc érde- keit; e célból tájékoztatja a vegyesbizottságot, amely a 31. cikk- ben meghatározott feltételek alapján ül össze.
(2) Svájc fenntartja a jogot, hogy hasonlóképpen járjon el, amennyiben hasonló helyzetbe kerül.
(3) Az (1) és (2) bekezdésre is figyelemmel, a megállapodás nem érinti a kőolajtermékek behozatalára vonatkozó nem vámjellegű szabályokat.
15. cikk
(1) A szerződő felek kijelentik, hogy, amennyiben mezőgazdasági politikájuk engedi, készek támogatni azon mezőgazdasági termé- kek kereskedelmének harmonikus fejlődését, amelyekre e megál- lapodás nem vonatkozik.
(2) A szerződő felek állat-egészségügyi, egészségügyi és növény- egészségügyi ügyekben megkülönböztetéstől mentesen alkalmaz- zák mezőgazdasági szabályaikat, és nem vezetnek be új, a keres- kedelem indokolatlan akadályozásával járó intézkedéseket.
(3) A szerződő felek a 31. cikkben meghatározott feltételek alap- ján megvizsgálnak minden nehézséget, amely a mezőgazdasági termékek kereskedelmével kapcsolatban felmerülhet, és e nehéz- ségek leküzdését szolgáló megoldásokra törekszenek.
16. cikk
1977. július 1-jétől a Svájcból származó termékek a Közösségbe való behozataluk alkalmával nem részesülhetnek kedvezőbb elbánásban, mint amilyet a Közösség tagállamai egymás számára nyújtanak.
17. cikk
E megállapodás nem zárja ki vámuniók, szabadkereskedelmi területek fenntartását vagy létrehozását, illetve a határ menti
kereskedelemre vonatkozó rendelkezéseket, amennyiben ezek nem változtatják meg az e megállapodásban meghatározott kereskedelmi rendelkezéseket, különösen a származási szabályokra tekintettel.
18. cikk
A szerződő felek tartózkodnak minden olyan, akár közvetlen, akár közvetett belső fiskális természetű intézkedéstől vagy gyakorlattól, amely az egyik szerződő fél termékei és a másik szerződő fél területéről származó hasonló termékek közötti hátrányos megkülönböztetéshez vezet.
A szerződő felek egyikének területére exportált termékek nem részesülhetnek a belső adó visszatérítéséből a rájuk kivetett közvetlen vagy közvetett adó összegén felül.
19. cikk
Az árukereskedelemmel kapcsolatos kifizetések és az ilyen kifizetéseknek a Közösség azon tagállamába, ahol a hitelező letelepedett, illetve Svájcba történő átutalása minden korlátozástól mentes.
A szerződő felek tartózkodnak minden olyan kereskedelmi ügyletekre kiterjedő rövid és közepes futamidejű hitelek nyújtására, visszafizetésére vagy elfogadására vonatkozó devizakorlátozástól vagy igazgatási korlátozástól, amelyben a területükön lakóhellyel rendelkező személy vagy letelepedett vállalkozás részt vesz.
20. cikk
A megállapodás nem zárja ki a behozatalra, a kivitelre vagy az áruk tranzitjára vonatkozó olyan tilalmakat vagy korlátozásokat, amelyeket a közerkölcs, a jogrend vagy a közbiztonság, az emberek, állatok vagy növények életének és egészségének védelme, a művészeti, történelmi vagy régészeti értékű nemzeti kincsek védelme, az ipari és kereskedelmi tulajdon védelme indokolnak, valamint nem zárja ki az arannyal vagy az ezüsttel kapcsolatos szabályok alkalmazását sem. Az ilyen tilalmak vagy korlátozások azonban nem szolgálhatnak a szerződő felek közötti kereskedelem önkényes megkülönböztetésének vagy rejtett korlátozásának eszközéül.
21. cikk
E megállapodás semmilyen módon nem akadályozza egyik szer- ződő felet sem az alábbi intézkedések meghozatalában:
a) az alapvető biztonsági érdekeivel ellentétes információk nyil- vánosságra hozatalának megelőzése érdekében szükségesnek tartott intézkedések;
b) fegyverek, lőszer vagy háborús eszközök kereskedelmével, vagy a védelmi célokból nélkülözhetetlen kutatással, fejlesz- téssel vagy termeléssel kapcsolatos intézkedések, feltéve hogy az ilyen intézkedések nem csorbítják a versenyfeltételeket a nem kifejezetten katonai célokra szánt termékek tekintetében;
c) háború vagy komoly nemzetközi feszültség idején a saját biz- tonsága érdekében alapvetőnek tartott intézkedések.
22. cikk
(1) A szerződő felek tartózkodnak minden olyan intézkedéstől, amely veszélyeztetheti a megállapodás célkitűzéseinek elérését.
(2) A szerződő felek megtesznek minden, a megállapodás alap- xxx xxxxxxxx kötelezettségeik teljesítéséhez szükséges általános vagy különös intézkedést.
Ha bármely szerződő fél úgy véli, hogy a másik szerződő fél nem teljesítette valamely, e megállapodás alapján fennálló kötelezett- ségét, a 27. cikkben meghatározott feltételek alapján és eljárások szerint megfelelő intézkedéseket hozhat.
23. cikk
(1) Amennyiben hátrányosan befolyásolhatják a Közösség és a Svájc közötti kereskedelmet, a megállapodás megfelelő működé- sével nem összeegyeztethetők az alábbiak:
i. minden olyan, vállalkozások közötti megállapodás, vállalko- zások társulásainak döntései és minden, vállalkozások közötti összehangolt magatartás, amelyeknek a célja vagy a hatása a verseny megakadályozása, korlátozása vagy torzítása az áruk termelése vagy kereskedelme tekintetében;
ii. egy vagy több vállalkozás által elkövetett erőfölénnyel való visszaélés a szerződő felek területeinek egészén vagy annak jelentős részén;
iii. minden állami támogatás, amely egyes vállalatok vagy egyes áruk termelésének előnyben részesítésével torzítja a versenyt vagy a verseny torzításával fenyeget.
(2) Ha valamelyik szerződő fél úgy véli, hogy bármely gyakorlat nem egyeztethető össze e cikkel, a 27. cikkben megállapított feltételek alapján és eljárások szerint megfelelő intézkedéseket tehet.
24. cikk
Ha egy adott termék behozatalának növekedése a szerződő felek valamelyikének termelési ágazatát súlyosan hátrányosan érinti vagy ezzel fenyeget, és ha e növekedés az alábbiak követ- kezménye:
i. az adott termékre kivetett vámok és azonos hatású díjak rész- leges vagy teljes csökkentése az importáló fél területén a meg- állapodásban előírtak szerint; és
ii. az adott termék gyártása során felhasznált nyersanyagok vagy köztes termékek behozatalára az exportáló szerződő fél által kivetett vámtételek vagy azonos hatású díjak lényegesen ala- csonyabbak az importáló szerződő fél által kivetett megfelelő vámtételeknél vagy díjaknál; az érintett szerződő fél a 27. cikk- ben megállapított feltételek alapján és eljárások szerint meg- felelő intézkedéseket tehet.
25. cikk
Ha a szerződő felek egyike dömpingmagatartást állapít meg a másik szerződő féllel folytatott kereskedelemben, e magatartás ellen az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény VI. cikkének végrehajtásáról szóló megállapodással összhangban a 27. cikkben megállapított feltételek alapján és eljárások szerint megfelelő intézkedéseket tehet.
26. cikk
Ha a gazdaság bármely ágazatában komoly zavarok lépnek fel, vagy ha olyan nehézségek merülnek fel, amelyek egy régió gazdasági helyzetének komoly romlását idézhetik elő, az érintett szerződő fél a 27. cikkben megállapított feltételek alapján és eljárások szerint megfelelő intézkedéseket tehet.
27. cikk
(1) Abban az esetben, ha egy szerződő fél olyan közigazgatási eljárás alá vonja a 24. és 26. cikkben említett nehézségek előidé- zésére alkalmas termékek behozatalát, amelynek célja, hogy
mielőbb információt szolgáltasson a kereskedelmi forgalom ala- kulásáról, erről a másik szerződő felet tájékoztatja.
(2) A 22–26. cikk szerinti esetekben az ott meghatározott intéz- kedések meghozatala előtt, illetve a (3) bekezdés d) pontja alkal- mazásának eseteiben az érintett szerződő fél a lehető leghama- rabb ellátja a vegyesbizottságot a helyzet alapos vizsgálatához szükséges valamennyi lényeges információval annak érdekében, hogy a szerződő felek számára elfogadható megoldást keressenek.
Az intézkedések megválasztása során azon intézkedéseket kell előnyben részesíteni, amelyek legkevésbé zavarják a megállapo- dásban foglaltak érvényesülését.
A védintézkedések bevezetését haladéktalanul jelenteni kell a vegyesbizottságnak, és a bizottságban rendszeresen konzul- tálnak e védintézkedésekről, különös tekintettel mielőbbi vissza- vonásukra.
(3) A (2) bekezdés végrehajtására a következő rendelkezéseket kell alkalmazni:
a) A 23. cikk tekintetében bármely szerződő fél a vegyes bizott- ság elé utalhatja az ügyet, amennyiben úgy véli, hogy egy adott gyakorlat nem egyeztethető össze a megállapodás megfelelő működésével a 23. cikk (1) bekezdésének értelmében.
A szerződő felek a vegyes bizottság rendelkezésére bocsáta- nak minden lényeges információt, valamint segítséget nyújta- nak az ügy vizsgálatához és szükség esetén a kifogásolt gya- korlat megszüntetéséhez.
Ha az érintett szerződő fél a vegyes bizottság által megállapí- tott határidőn belül nem vet véget a kifogásolt gyakorlatnak, illetve ha a vegyes bizottság az ügy elé utalásától számított három hónapon belül nem jut megállapodásra, az érintett szerződő fél bármilyen védintézkedést megtehet, amelyet a szóban forgó gyakorlatból eredő komoly nehézségek leküz- dése érdekében szükségesnek tart; különösen visszavonhatja a vámengedményeket.
b) A 24. cikk tekintetében az e cikkben említett helyzetből eredő nehézségeket vizsgálat céljából a vegyes bizottság elé kell utalni, amely az e nehézségek leküzdéséhez szükséges bármi- lyen döntést meghozhat.
Ha a vegyes bizottság vagy az exportáló szerződő fél nem hozott a nehézségek leküzdésére irányuló döntést az ügy vegyes bizottság elé történő utalásától számított harminc napon belül, az importáló szerződő fél a behozott termékre kiegyenlítő díjat vethet ki.
A kiegyenlítő díjat a nyersanyagok vagy az azokba beépített köztes termékek tekintetében a vámkülönbségek által érintett áruk értékének vámterhe szerint kell kiszámítani.
c) A 25. cikk tekintetében a vegyesbizottságban konzultációt tar- tanak, mielőtt az érintett szerződő fél a megfelelő intézkedé- seket megteszi.
d) Ha azonnali intézkedést követelő kivételes körülmények lehe- tetlenné teszik az előzetes vizsgálatot, az érintett szerződő fél a 24., 25. és 26. cikkben meghatározott esetekben és azon exporttámogatások esetében, amelyek közvetlen vagy azon- nali hatást gyakorolnak a kereskedelemre, haladéktalanul meg- teheti a helyzet orvoslásához elengedhetetlenül szükséges véd- intézkedéseket.
28. cikk
Ha a Közösség egy vagy több tagállama vagy Svájc nehéz helyzetbe kerül, vagy fizetési mérlege tekintetében komoly nehézségek fenyegetik, az érintett szerződő fél megteheti a szükséges védintézkedéseket. Erről haladéktalanul tájékoztatja a másik szerződő felet.
29. cikk
(1) Vegyesbizottságot hoznak létre, amelynek feladata e megálla- podás végrehajtása és megfelelő működésének biztosítása. E cél- ból ajánlásokat ad ki és dönt a megállapodásban előírt esetekben. E döntéseket a szerződő felek saját jogszabályaikkal összhangban hajtják végre.
(2) E megállapodás megfelelő végrehajtása érdekében a szerződő felek információt cserélnek egymással és bármely fél kérésére kon- zultációkat folytatnak a vegyesbizottságban.
(3) A vegyes bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
30. cikk
(1) A vegyes bizottság egyrészt a Közösség képviselőiből, más- részt Svájc képviselőiből áll.
(2) A vegyes bizottság közös megegyezés alapján jár el.
31. cikk
(1) A szerződő felek az eljárási szabályzatában megállapítandó rendelkezéseknek megfelelően, felváltva elnökölnek a vegyesbi- zottságban.
(2) Az elnök évente legalább egyszer összehívja a vegyesbizott- ságot a megállapodás általános működésének felülvizsgálata érde- kében.
A vegyes bizottság összeül továbbá bármely szerződő fél kérésére, az eljárási szabályzatában megállapítandó feltételeknek megfele- lően, ha különleges körülmények azt indokolttá teszik.
(3) A vegyes bizottság dönthet bármely olyan munkacsoport lét- rehozásáról, amely feladatai végrehajtásában támogatja.
32. cikk
(1) Ha az egyik szerződő fél úgy véli, hogy mindkét szerződő fél gazdaságának érdekében hasznos lenne a megállapodás által lét- rehozott kapcsolatok fejlesztése azáltal, hogy e kapcsolatokat e megállapodás hatálya alá nem tartozó területekre is kiterjesztik, indokolással ellátott kérelmet nyújt be a másik szerződő félnek.
A szerződő felek utasíthatják a vegyesbizottságot, hogy vizsgálja meg e kérelmet és szükség esetén dolgozzon ki ajánlásokat, külö- nösen tárgyalások megkezdése céljából.
(2) Az (1) bekezdésben említett tárgyalásokból eredő megállapo- dásokat a szerződő feleknek meg kell erősíteniük vagy jóvá kell hagyniuk saját nemzeti eljárásaiknak megfelelően.
33. cikk
A megállapodás mellékletei és jegyzőkönyvei a megállapodás szerves részét képezik.
34. cikk
Bármelyik szerződő fél felmondhatja ezt a megállapodást a másik szerződő félhez intézett értesítés útján. E megállapodás az ilyen értesítés napját követő 12 hónap elteltével hatályát veszti.
35. cikk
E megállapodást egyrészről azokon a területeken kell alkalmazni, amelyeken az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződés alkalmazandó az abban a szerződésben meghatározott feltételekkel, másrészről a Svájci Államszövetség területén.
36. cikk
Ez a megállapodás két-két példányban, angol, dán, francia, holland, német, olasz és norvég nyelven készült, amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
Ezt a megállapodást a szerződő felek saját eljárásaikkal összhangban hagyják jóvá.
Ez a megállapodás 1973. január 1-jén lép hatályba, feltéve hogy a szerződő felek ezen időpont előtt értesítették egymást arról, hogy az e célból szükséges eljárásokat befejezték.
Ezen időpont után ez a megállapodás az említett értesítést követő második hónap első napján lép hatályba. Az említett értesítésre vonatkozó végső időpont 1973. november 30.
Az 1973. április 1-jén alkalmazandó rendelkezések e megállapodással egyidejűleg lépnek hatályba, amennyiben a megállapodás ezen időpont után lép hatályba.
Udfærdiget i Bruxelles, den toogtyvende juli nitten hundrede og tooghalvfjerds.
Geschehen zu Brüssel am zweiundzwanzigsten Juli neunzehnhundertzweiundsiebzig.
Done at Brussels on this twenty-second day of July in the year one thousand nine hundred and seventy-two.
Fait à Bruxelles, le vingt-deux juillet mil neuf cent soixante-douze. Fatto a Bruxelles, il ventidue luglio millenovecentosettantadue.
Gedaan te Brussel, de tweeëntwintigste juli negentienhonderdtweeënzeventig. Udferdiget i Brussel, tjueandre juli nitten hundre og syttito.
På Rådet for De europæiske Fællesskabers vegne
Im Namen des Rates der Europäischen Gemeinschaften In the name of the Council of the European Communities Au nom du Conseil des Communautés européennes
A nome del Consiglio delle Comunità europee Namens de Raad van de Europese Gemeenschappen For Rådet for De Europeiske Fellesskap
Für die Schwiezerische Eidenossenschaft Pour la Confédération Suisse
Per la Confederazione svizzera
I. MELLÉKLET
A megállapodás 2. cikkében említett termékek jegyzéke
A Brüsszeli Nómenklatúraszerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés |
ex 35.01 ex 35.02 45.01 54.01 57.01 | Xxxxxxxx, kazeinátok, más kazeinszármazékok Albuminok, albuminátok és más albuminszármazékok: — Albuminok: — Más: — Tojásalbumin és laktalbumin: — Szárított (például lap, pehely, kristály, por formájában) — Más Természetes parafa, megmunkálatlan, parafahulladék, aprított, szemcsézett vagy őrölt parafa Len nyersen vagy megmunkálva, de nem fonva; lenkóc és lenhulladék (beleértve a fonalhulla- dékot és a foszlatott anyagot is) Kender (Cannabis sativa L.) nyersen vagy megmunkálva, de nem fonva; kenderkóc és -hulladék (beleértve a fonalhulladékot és a foszlatott anyagot is) |
II. MELLÉKLET
A megállapodás 4. cikkében említett termékek jegyzéke
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Eltörlendő védőelem |
Kőszénkátrány magas hőfokon történő lepárlásából nyert olaj és más ter- mék; a 27. árucsoport 2. megjegyzésében meghatározott hasonló termékek: — Nem krakkolt: — Motorokhoz — Más célra — Krakkolt: — Termékek, amelyeknek legalább 90 térfogatszázaléka 200 °C-ig ledesztillálható (benzol, toluol, xilol stb.): — Motorokhoz — Más célra — Más olajok és lepárlási termékek, mint a fenol, a kreozot, a naftalin és az antracénolajok stb.: — Motorokhoz — Más célra Nyers kőolaj és bitumenes ásványokból előállított nyersolaj: — Motorokhoz — Más célra Kőolajból és bitumenes ásványokból előállított olaj, a nyers kivételével; másutt nem említett olyan készítmény, amely legkevesebb 70 tömegszáza- lékban kőolajat vagy bitumenes ásványokból előállított olajat tartalmaz, és amelyeknek ez az olaj a lényeges alkotórésze: — Motorokhoz: — Termékek, amelyeknek legalább 90 térfogatszázaléka 210 °C-ig ledesztillálható: — Benzin vagy annak részpárlatai (petróleumszesz, gazolin stb.) — Könnyűpárlatok — Más termékek és párlatok: — Gázolaj — Petróleum — Más — Más célra: — Legalább 90 térfogatszázaléka 210 °C-ig ledesztillálható termékek: — Benzin vagy annak részpárlatai (petróleumszesz, gazolin stb.) — Könnyűpárlatok — 135 °C fölött desztilláló termékek, amelyek kevesebb, mint 90 tér- fogatszázaléka 210 °C-ig, és több mint 65 %-a 250 °C-ig ledesztil- lálható (petróleum): | 100 tiszta | |
kg-onkénti | ||
2707. | X.Xx. | |
10 | – | |
12 | – | |
20 | – | |
22 | – | |
30 | – | |
32 | – | |
2709. | ||
10 | – | |
20 | – | |
2710. | ||
– | ||
10 | – | |
12 | – | |
20 | – | |
22 | – | |
24 | – | |
30 | – | |
32 | – | |
40 | ||
– |
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Eltörlendő védőelem |
2710. (folytatás) | — Termékek, amelyeknek kevesebb, mint 20 térfogatszázaléka 300 °C-ig ledesztillálható (kőolajbázisú kenőolaj, paraffinolaj, nyers- petrolátum és hasonlók): — Elegyítetlen — Elegyített — Más párlatok és termékek, mint gázolaj stb. — Kőolajbázisú kenőzsír — Fűtőolajok Földgáz és gázhalmazállapotú más szénhidrogén: — Motorokhoz — Más célra Szénhidrogének: — Nem aromás: — Gáz halmazállapotban, cseppfolyósítva is: — Egyéb: — Motorokban való használatra — Aromás: Motorok meghajtására Aciklikus alkoholok és ezek halogénezett, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszár- mazékai: — Metanol (metil-alkohol): Motorüzemanyagként használt — Propil-alkohol és más magasabb vegyértékű alkoholok: Motorüzemanyag céljára Megvilágított és előhívott mozifilm, amely csak hangfelvételt tartalmaz, negatív vagy pozitív Más megvilágított és előhívott mozifilm, hangfelvétellel is, negatív vagy pozi- tív: — Más: — legalább 35 mm szélességben — 35 mm-nél kisebb szélességben Kopogásgátló szerek, antioxidánsok, gyantásodásgátlók, viszkozitást javítók, rozsdagátlók és egyéb hasonló adalékanyagok ásványolajhoz: Motorüzemanyag céljára Szerves oldószerkeverékek és hígítók lakkokhoz és hasonló termékekhez: Motorüzemanyag céljára Másutt nem említett vegyipari és rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a természetes termékek keverékét is); a vegyipar és a vele rokon iparágak másutt nem említett maradékai és melléktermékei: — Alkilaril elegy: Motorüzemanyag céljára — Más: | 100 tiszta kg-onkénti |
X.Xx. | ||
50 | – | |
52 | – | |
60 | – | |
64 | – | |
70 | – | |
2711. | ||
10 | – | |
20 | – | |
2901. | ||
12 | – | |
ex 30 | ||
– | ||
2904. | ||
ex 10 | ||
– | ||
ex 30 | ||
– | ||
3706.01 | méterenként – | |
3707. | ||
20 | – | |
22 | – | |
ex 3814.01 | ||
– | ||
ex 3818.01 | ||
– | ||
3819. | ||
ex 38 | ||
– | ||
ex 50 | ||
– |
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Eltörlendő védőelem |
Belső égésű, dugattyús motorok: — Gépkocsikhoz: — Dízelmotorok: A 8702 10 22 alszám alá tartozó gépjárművekhez, kivéve a dugat- tyúkat és a dugattyúrészeket — Más: A 8702 10 22 alszám alá tartozó gépjárművekhez, kivéve a dugat- tyúkat és dugattyúrészeket Személy-, áru-, vagy anyagszállításra tervezett gépjárművek (ideértve a sport gépjárműveket is, a 8709 vtsz. alá tartozó gépjármű kivételével): — Személygépkocsi, amelynek tömege: — 800 kg vagy kevesebb — 800 kg-nál több és legfeljebb 1 200 kg — 1 200 kg-nál több és legfeljebb1 600 kg — 1 600 kg-nál több — Közforgalmú személyszállító gépjárművek (távolsági autóbuszok, helyi forgalmú autóbuszok, trolibuszok), és áru- vagy anyagszállításra terve- zett gépjárművek, amelyek súlya: — 800 kg vagy kevesebb — 800 kg-nál több és legfeljebb 1 200 kg — 1 200 kg-nál több és legfeljebb1 600 kg A 8701, 8702 vagy 8703 vtsz. alá tartozó gépjárművek alváza, motorral fel- szerelve: A 8702 10 22 alszám alá tartozó gépjárművekhez A 8701, 8702 vagy 8703 vtsz. alá tartozó gépjárművek karosszériája (veze- tőfülke is): — Más: A 8702 10 22 alszám alá tartozó gépjárművekhez A 8701, 8702 vagy 8703 vtsz. alá tartozó gépjárművek alkatrészei és tar- tozékai: — Más: — Másféle gépjárművekhez: — A felépítmény alkatrészei: A 8702 10 22 alszám alá tartozó gépjárművekhez, kivéve a cso- magtartókat, a rendszámtáblatartókat és a síléctartókat. — Csuklós tengelyek, amelyek súlya darabonként: — 25 kg vagy kevesebb: A 8702.10/22 alszám alá tartozó gépjárművekhez — Más: A 8702 10 22 alszám alá tartozó gépjárművekhez, kivéve a biz- tonsági öveket, a kész kereket abronccsal vagy anélkül, a motor vízhűtőjét, a lágy, vulkanizálatlan gumiszőnyeget és a kormány- védőt. | 100 tiszta | |
kg-onkénti | ||
8406. | X.Xx. | |
– | ||
ex 20 | – | |
ex 22 | ||
– | ||
8702. | ||
10 | 29,0 | |
12 | 38,0 | |
14 | 41,0 | |
16 | 59,0 | |
20 | – | |
21 | – | |
22 | – | |
ex 8704.01 | ||
a 8702.10/22 | ||
alszám szerint | ||
8705. | ||
ex 12 | ||
– | ||
8706. | ||
ex 20 | ||
– | ||
ex 26 | ||
– | ||
ex 34 | ||
– |
III. MELLÉKLET
A megállapodás 7. cikkében említett termékek jegyzéke
A Brüsszeli Nómenklatúraszerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés |
ex 26.03 | Hamu és maradványok (a vas- vagy acélgyártásnál keletkező hamu és maradványok kivételé- vel): — alumíniumtartalmú — ólomtartalmú — réztartalmú — kemény cinktartalmú tűzi horganyzás maradvány |
ex 74.01 | Nyers réz (szulfid-fémkeverék) megmunkálatlan réz (finomított is); rézhulladék és -törmelék: — rézhulladék és -törmelék |
ex 75.01 | Nyers nikkel (szulfid-fémkeverék), zsugorított nikkel-oxid és a nikkelkohászat más közbeeső termékei; megmunkálatlan nikkel (kivéve a galvanizáló anódot), nikkelhulladék és -törmelék: — nikkelhulladék és -törmelék |
ex 76.01 | Megmunkálatlan alumínium; alumíniumhulladék és -törmelék: — alumíniumhulladék és -törmelék |
ex 78.01 | Megmunkálatlan ólom (az ezüsttartalmú ólom is); ólomhulladék és -törmelék: — ólomhulladék és -törmelék |
ex 79.01 | Megmunkálatlan cink; cinkhulladék és -törmelék: — cinkhulladék és -törmelék |
1. JEGYZŐKÖNYV
az egyes termékekre alkalmazható kezelésekről
A. SZAKASZ
A SVÁJCBÓL SZÁRMAZÓ EGYES TERMÉKEK KÖZÖSSÉGBE IRÁNYULÓ BEHOZATALÁRA IRÁNYADÓ SZABÁLYOK
1. cikk
(1) A Közös Vámtarifa 48. vagy 49. árucsoportjába tartozó termékeknek az eredeti Közösségben meghatározott behozatali vámját, kivéve a 48.09 vámtarifaszám alá tartozó termékeket (szigetelő karton facellulózból vagy növényi rostból, természetes vagy mesterséges gyantával vagy más kötőanyaggal ragasztva is), az alábbi ütemtervnek megfelelően fokozatosan el kell törölni:
Ütemterv | A 48.01 C II, 48.01 E, 48.07 B, 48.13 vagy 48.15 B vámtarifaszám vagy alszám alá tartozó termékek Az alkalmazandó vámok mértéke százalékban | Más termékek Az alkalmazandó alapvámok százaléka |
1973. április 1. | 11,5 | 95 |
1974. január 1. | 11 | 90 |
1975. január 1 | 10,5 | 85 |
1976. január 1. | 10 | 80 |
1977. július 1. | 8 | 65 |
1979. január 1. | 6 | 50 |
1980. január 1. | 6 | 50 |
1981. január 1. | 4 | 35 |
1982. január 1. | 4 | 35 |
1983. január 1. | 2 | 20 |
1984. január 1. | 0 | 0 |
(2) Az (1) bekezdésben meghatározott termékek Írországba irányuló behozatalára kivetett vámját az alábbi ütemtervnek megfelelően fokozatosan el kell törölni:
Ütemterv | Az alkalmazandó alapvámok százaléka |
1973. április 1. | 85 |
1974. január 1. | 70 |
1975. január 1. | 55 |
1976. január 1. | 40 |
1977. július 1. | 20 |
1979. január 1. | 15 |
1980. január 1. | 15 |
1981. január 1. | 10 |
1982. január 1. | 10 |
1983. január 1. | 5 |
1984. január 1. | 0 |
(3) A megállapodás 3. cikkétől eltérve Dánia, Norvégia és az Egyesült Királyság az (1) bekezdésben meghatározott, Svájcból származó termékek behozatalára az alábbi vámokat alkalmazza:
Ütemterv | A 48.01 C II, 48.01 E, 48.07 B, 48.13 vagy 48.15 B vámtarifaszám vagy alszám alá tartozó termékek Az alkalmazandó vámok mértéke százalékban | Más termékek Az alkalmazandó közös vámtarifa szerinti vám százaléka |
1973. április 1. | 0 | 0 |
1974. január 1. | 3 | 25 |
1975. január 1. | 4,5 | 37,5 |
1976. január 1. | 6 | 50 |
1977. július 1. | 8 | 65 |
1979. január 1. | 6 | 50 |
1980. január 1. | 6 | 50 |
1981. január 1. | 4 | 35 |
1982. január 1. | 4 | 35 |
1983. január 1. | 2 | 20 |
1984. január 1. | 0 | 0 |
(4) Az 1974. január 1. és 1983. december 31. közötti időszakban Dánia, Norvégia és az Egyesült Királyság jogosult a Svájcból származó termékek behozatalára vonatkozóan minden évben nulla vámtételű vámkontingenst bevezetni, amelynek az 1974-re vonatkozó, az A. mellékletben meghatározott mennyisége megegyezik az 1968. és 1971. közötti behozatal évenként halmozottan négyszer 5 %-os emeléssel növelt átlagos mértékével; 1975. január 1. után a vámkontingenst évente 5 %-kal kell növelni.
(5) Az „eredeti Közösség” kifejezés a Belga Királyságot, a Németországi Szövetségi Köztársaságot, a Francia Köztársaságot, az Olasz Köztársaságot, a Luxemburgi Nagyhercegséget és a Holland Királyságot jelenti.
2. cikk
(1) A (2) bekezdésben meghatározott termékeknek az eredeti Közösségbe és Írországba irányuló behozatalára kivetett vámokat fokozatosan az alábbi szintekre kell csökkenteni a következő ütemtervnek megfelelően:
Ütemterv | Az alkalmazandó alapvámok százaléka |
1973. április 1. 1974. január 1. 1975. január 1. 1976. január 1. 1977. január 1. 1978. január 1. 1979. január 1. 1980. január 1. | 95 90 85 75 60 40 legfeljebb 3 %-os ad valorem vám (kivéve a 78.01 A II és 79.01 A alszámot) 20 0 |
A (2) bekezdésben megadott táblázatban felsorolt 78.01 A II és 79.01 A alszám esetében az eredeti Közösség tekintetében, és az 5. cikk (3) bekezdésétől függetlenül a vámtarifa-csökkentést el kell végezni, a második tizedes jegyig kerekítve.
(2) A fenti bekezdésben említett termékek a következők:
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés |
ex 73.02 76.01 78.01 79.01 81.01 81.02 81.03 81.04 | Ferroötvözet, kivéve a ferronikkelt és az ESZAK-Szerződés hatálya alá tartozó termékeket Megmunkálatlan alumínium; alumíniumhulladék és -törmelék: A. Megmunkálatlan Megmunkálatlan ólom (az ezüsttartalmú ólom is); ólomhulladék és -törmelék: A. Megmunkálatlan II. Más Megmunkálatlan cink; cinkhulladék és -törmelék: A. Megmunkálatlan Wolfxxx (xxngsten), megmunkálatlan vagy megmunkált, és ebből készült áru Molibdén, megmunkálatlan vagy megmunkált, és ebből készült áru Tantxx, xxgmunkálatlan vagy megmunkált, és ebből készült áru Más nem nemesfémek, megmunkálatlan vagy megmunkált, és ebből készült áru; cermet, megmunkálatlan vagy megmunkált, és ebből készült áru: B. Kadmium C. Kobalt II. Megmunkált D. Króm E. Germánium F. Hafnium G. Mangxx X. Xxxxium (kolumbium) IJ. Antimon K. Titán L. Vanádium M. U 235-re kimerített uráx X. Xxxkónium P. Rénium Q. Gallium; indium; tallium R. Cermetek |
3. cikk
Azon termékek behozatala, amelyekre az 1. és 2. cikkben előírt vámelbánást alkalmazni kell, – kivéve a kohóólomtól különböző (a közös vámtarifa 78.01 A II. alszáma alá tartozó) megmunká-
latlxx xxxxx –, éves indikatív plafon alá esik, és ennek túllépése esetén a harmadik országokkal szemben alkalmazott vámokat kell alkalmazni a következő rendelkezéseknek megfelelően:
a) Az 1973-as évre megállapított indikatív plafonokat a B. mel- léklet sorolja föl, figyelembe véve a Közösség azon jogát, hogy egyes termékek tekintetében felfüggessze az indikatív plafon alkalmazását. Ezen indikatív plafonok meghatározásakor figyelembe veszik, hogy az eredeti Közösség és Írország az első vámtarifa-csökkentést 1973. április 1-jén hajtja végre. 1974- ben az indikatív plafonok szintjének meg kell egyeznie az 1973-ban alkalmazott, közösségi éves alapon kiigazított, 5 %- kal megemelt szinttel. 1975. január 1-jétől az indikatív plafo- nok szintjét évente 5 %-kal kell emelni.
Az e jegyzőkönyv hatálya alá tartozó, de a B. mellékletben nem szereplő termékekre nézve a Közösség fenntartja a jogot, hogy indikatív plafonokat vezessen be, amelyek szintje meg- egyezik a Közösségbe az utóbbi négy évben irányuló azon behozatal 5 %-kal megemelt átlagos mértékével, amelyről sta- tisztika készült; az ezt követő években ezen indikatív plafonok szintjét évente 5 %-kal emelni kell.
b) Amennyiben egy olyan termék behozatala, amelynek tekinte- tében indikatív plafont határoztak meg, két egymást követő évben a rögzített szint 90 %-a alatt marad, a Közösség ezen indikatív plafon alkalmazását felfüggeszti.
c) Rövid távú gazdasági nehézségek esetén a Közösség fenntartja magának a jogot, hogy a vegyesbizottsággal folytatott konzul- tációt követően egy évig fenntartsa a megelőző évre rögzített szintet.
d) A Közösség minden év december 1-jén megküldi a vegyesbi- zottságnak azon termékek listáját, amelyek tekintetében a következő évre indikatív plafont határozott meg, és tájékoz- tatja az indikatív plafonok szintjéről.
e) Az 1. cikk (4) bekezdésének megfelelően megnyitott vámkon- tingensek keretében történő behozatal tekintetében az ugyan- erre a termékre vonatkozó indikatív plafon rögzített szintjét kell alkalmazni.
f) A megállapodás 3. cikkétől, valamint e jegyzőkönyv 1. és 2. cikkétől eltérve, ha egy, az e jegyzőkönyvben szereplő termék behozatalával kapcsolatban rögzített indikatív plafont elérik, a szóban forgó termék behozatalára a Közös Vámtarifában rög- zített vámokat a naptári év végéig újból be lehet vezetni.
Ebben az esetben 1977. július 1-jét megelőzően az alábbiak szerint kell eljárni:
– i. Dánia, Norvégia és az Egyesült Királyság a vámokat a következő- képpen vezeti be újra:
Év | A Közös Vámtarifa szerinti vám százaléka |
1973 | 0 |
1974 | 40 |
1975 | 60 |
1976 | 80 |
– ii. Írország a harmadik országokkal szemben alkalmazott vámokat vezeti be újra.
Az e jegyzőkönyv 1. és 2. cikkében meghatározott vámokat a következő év január 1-jén vezetik be újra.
g) 1977. július 1-jét követően a szerződő felek a vegyesbizottság- ban megvizsgálják az indikatív plafonok szintjének növelésére megállapított százalékok megváltoztatásának lehetőségét, tekintettel a közösségi fogyasztás és a behozatal alakulására, valamint az e cikk alkalmazásából származó tapasztalatokra.
h) Az indikatív plafonokat az e jegyzőkönyv 1. és 2. cikkében elő- írt vámtarifa-csökkentési időszakok végéig el kell törölni.
4. cikk
(1) A következő termékek behozatala tekintetében az eredeti Közösség 1975. december 31-ig minimális vámot alkalmaz:
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Minimális fenntartandó szint |
91.01 | Karóra, zsebóra és más azonos típusú óra, a stopperóra is Óraszerkezet (ideértve a stopperóra-szerkezetet is), összeszerelt: A. Balanszkerékkel és hajszálrugóval Más óraalkatrész: C. Óraszerkezetek, nem összeszerelve: 1. Balanszkerékkel és hajszálrugóval | 0,35 EE cikkenként |
91.07 | 0,28 EE cikkenként | |
91.11 | 0,28 EE cikkenként |
(2) Az (1) bekezdésben említett vámokat két, azonos ütemben 1976. január 1-jén és 1977. július 1-jén kell eltörölni. A megállapodás 5. cikkének (3) bekezdésétől eltérve az így csökkentett vámokat kell alkalmazni, a második tizedes jegyre kerekítve.
(3) A megállapodás rendelkezéseit alkalmazni kell a Brüsszeli Nómenklatúra 91. árucsoportjába tartozó termékekre, feltéve hogy Svájc alkalmazza az Európai Gazdasági Közösség és tagállamai, valamint a Svájci Államszövetség között létrejött, 1972. július 20-án Brüsszelben aláírt, az óragyártás termékeiről szóló megállapodás kiegészítő megállapodásának rendelkezéseit.
A kiegészítő megállapodásban megállapított bármely kötelezettséget e megállapodás 22. cikkének értelmében vett kötelezettségnek kell tekinteni.
B SZAKASZ
A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ EGYES TERMÉKEK SVÁJCBA IRÁNYULÓ BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ SZABÁLYOK
Ütemterv | Az alkalmazandó alapvámok százaléka |
1979. január 1. | 50 |
1980. január 1. | 40 |
1981. január 1. | 20 |
1982. január 1. | 0 |
5. cikk
Ütemterv | Az alkalmazandó alapvámok százaléka |
1973. április 1. | 95 |
1974. január 1. | 90 |
1975. január 1. | 85 |
1976. január 1. | 80 |
1977. július 1. | 65 |
1979. január 1. | 50 |
1980. január 1. | 50 |
1981. január 1. | 35 |
1982. január 1. | 35 |
1983. január 1. | 20 |
1984. január 1. | 0 |
(1) Az eredeti Közösségből, illetve Írországból származó, e jegy- zőkönyv C. mellékletében felsorolt termékek Svájcba irányuló behozatalára vonatkozó vámokat fokozatosan el kell törölni az alábbi ütemtervnek megfelelően:
Ütemterv | Az alkalmazandó alapvámok százaléka. |
1973. április 1. | 0 |
1974. január 1. | 25 |
1975. január 1. | 37,5 |
1976. január 1. | 50 |
1977. július 1. | 65 |
1979. január 1. | 50 |
1980. január 1. | 50 |
1981. január 1. | 35 |
1982. január 1. | 35 |
1983. január 1. | 20 |
1984. január 1. | 0 |
(3) A megállapodás 3. cikkétől eltérve Svájc fenntartja magának a jogot, hogy gazdasági szükségletei és igazgatási megfontolások függvényében az alábbi vámokat alkalmazza a C. mellékletben fel- sorolt, Dániából, Norvégiából, illetve az Egyesült Királyságból származó termékek behozatala tekintetében:
(2) Az eredeti Közösségből, illetve Írországból származó, a Brüs- szeli Nómenklatúra 44.18 vámtarifaszáma alá tartozó termékek Svájcba irányuló behozatalára vonatkozó vámokat fokozatosan el kell törölni az alábbi ütemtervnek megfelelően:
Ütemterv | Az alkalmazandó alapvámok százaléka |
1973. április 1. | 95 |
1974. január 1. | 90 |
1975. január 1. | 85 |
1976. január 1. | 80 |
1977. július 1. | 65 |
6. cikk
A Brüsszeli Nómenklatúra 44.18, 48.01 és 48.07 vámtarifaszáma alá tartozó termékek esetében Svájc fenntartja magának a jogot, hogy súlyos nehézségek esetén indikatív plafont vezessen be az e jegyzőkönyv 3. cikkében meghatározott eljárásoknak megfelelően. Az indikatív plafont túllépő behozatal tekintetében a harmadik országokkal szemben alkalmazott vámot nem meghaladó vámokat kell újra bevezetni.
A. MELLÉKLET
Az 1974. évi vámkontingensek jegyzéke
DÁNIA, NORVÉGIA, EGYESÜLT KIRÁLYSÁG
A Közös Vámta- rifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Szint (tonna) | ||
Dánia | Norvégia | Egyesült Királyság | ||
48 árucsoport. | PAPÍR ÉS KARTON; PAPÍRIPARI ROSTANYAGBÓL, PAPÍRBÓL VAGY KARTON- BÓL KÉSZÜLT ÁRUK Papír és karton (ideértve a cellulózvattát), gépi gyártású, tekercsben, vagy ívben: C. Nátronpapír és nátronlemez ex II. más, kivéve a kraftlinert és zsákpapírt ex E. más: — biblianyomó papír (indiai papír), másoló selyempapír; más másolópapír és más írópapír, amely mechanikai eljárással nyert rostanyagot nem tar- talmaz, vagy amelyben a mechanikai eljárással nyert rostanyagtartalom nem haladja meg az 5 %-ot. — tapéta Pergamen és zsírpapír, ezek utánzatai, és más fényezett átlátszó vagy áttetsző papír, tekercsben vagy ívben Papír és karton, bevonva, impregnálva, felületileg színezve, díszítve vagy nyomtatva (nem csupán vonalas, négyzetrácsos vagy margós, és nem a 49. árucsoportban sze- replő nyomtatott anyag), tekercsben vagy ívben: B. más: — bevont másoló- vagy írópapír — más Doboz, láda, tok, zsák és más csomagolóeszköz papírból vagy kartonból Más áru papíripari rostanyagból, papírból, kartonból vagy cellulózvattából: B. más A 48. árucsoport más termékei, kivéve a 48.01 A alszám és a 48.09 vtsz. alá tar- tozó termékeket Könyv, újság, kép és más nyomdaipari termék; kézirat, gépírásos szöveg és tervrajz tervek – amelyek a közös vámtarifa vámjai alá tartoznak (49.03, 49.05 A, 49.07 A, 49.07 O II, 49.08, 49.09, 49.10, 49.11 B vámtarifaszám) | |||
48.01 | ||||
– | – | 145 | ||
– | – | 202 | ||
– | – | 244 | ||
48.03 | – | – | 126 | |
48.07 | ||||
– | – | 152 | ||
– | – | 586 | ||
48.16 | – | – | 207 | |
48.21 | ||||
– | – | 147 | ||
ex 48. árucsoport | 1 261 | 309 | 522 | |
ex 49. árucsoport | 190 | 96 | 756 918,00 (1) |
(1) font sterlingben meghatározva.
B. MELLÉKLET
Az 1973. évi indikatív plafonok jegyzéke
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Szint (tonna) |
73.02 | Ferroötvözet: | |
C. Ferroszilícium | 6 617 | |
76.01 | Megmunkálatlan alumínium; alumíniumhulladék és -törmelék: | |
A. Megmunkálatlan alumínium | 9 824 |
C. MELLÉKLET
Azon termékek jegyzéke, amelyek esetében Svájc egy meghosszabbított átmeneti időtartam alatt csökkenti a Közösséggel szembeni vámtételeit
A Svájci Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés |
4801. 4803. 20 4807. 4815. 22 4821. 20 | Papír és karton (ideértve a cellulózvattát), gépi gyártású, tekercsben vagy ívben Pergamen vagy zsírpapír, ezek utánzatai, és más fényezett átlátszó vagy áttetsző papír, tekercsben vagy ívben: — más Papír és karton, impregnálva, bevonva, felületileg színezve, díszítve vagy nyomtatva (nem csupán vonalas, négyzetrácsos vagy margós, és nem a 49. árucsoportban szereplő nyomtatott anyag), tekercsben vagy ívben Más papír és karton, méretre vagy alakra vágva — más Más áru papíripari rostanyagból, papírból, kartonból vagy cellulózvattából — Asztalterítő, szalvéta és zsebkendő |
2. JEGYZŐKÖNYV
a bennük feldolgozott mezőgazdasági termékek költségeiben fennálló különbségek figyelembevétele érdekében különleges intézkedések hatálya alá tartozó termékek
1. cikk
Az e jegyzőkönyv táblázataiban foglalt termékekben feldolgozott mezőgazdasági termékek költségeiben fennálló különbségek figyelembevétele céljából a megállapodás nem zárja ki a követke- zőket:
— egy változó összetevő vagy rögzített összeg kivetése a beho- zatalra, vagy belső árkompenzáció alkalmazása;
— kivitel esetén alkalmazandó intézkedések
2 cikk
(1) Az e jegyzőkönyv táblázataiban meghatározott termékek ese- tében az alapvám a következőképpen alakul:
a) az eredeti Közösség esetében az 1972. január 1-jén ténylege- sen alkalmazott vámok;
b) Dánia, Írország, Norvégia és az Egyesült Királyság esetében:
i. az 1059/69/EGK rendelet hatálya alá tartozó termékek tekintetében:
— egyrészről Írország esetében,
— másrészről Dánia, Norvégia és az Egyesült Királyság esetében, az Európai Szabadkereskedelmi Társulást lét- rehozó egyezmény hatálya alá nem tartozó termékek tekintetében:
az Európai Közösségek és a Dán Királyság, Írország, a Nor- vég Királyság, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti konferencián kidolgozott és elfogadott, „A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány” 47. cikkéből eredő vámok; a vegyesbizottságot kellő időben és minden esetben a (2) bekezdésben előírt első vámcsökkentés előtt tájékoztatni kell ezen alapvámokról;
ii. más termékek tekintetében: az 1972. január 1-jén tényle- gesen alkalmazott vámok;
c) Svájc esetében: az e jegyzőkönyv II. táblázatában szereplő vámok.
(2) Az így meghatározott alapvámok és az 1977. július 1-jén alkalmazandó, az e jegyzőkönyv táblázatában található vámok közötti
különbséget folyamatosan öt, egyenként 20 %-os részletben fel kell számolni, az alábbi időpontokban:
1973. április 1.
1974. január 1.
1975. január 1.
1976. január 1.
1977. július 1.
Amennyiben azonban az 1977. július 1-jén alkalmazandó vámok magasabbak az alapvámnál, a két vám közötti különbséget 1974. január 1-jén 40 %-kal, majd az alábbi időpontok mindegyi- kén 20 %-kal kell csökkenteni:
1975. január 1
1976. január 1.
1977. július 1.
(3) A megállapodás 5. cikkének (3) bekezdésétől eltérve, és az Európai Közösségek és a Dán Királyság, Írország, a Norvég Király- ság, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Király- sága közötti konferencián kidolgozott és elfogadott „A csatlako- zás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány”
39. cikke (5) bekezdésének a Közösség általi alkalmazására is figyelemmel, az Egyesült Királyság vámtarifájában a specifikus vámok, illetve az összetett vámok különös része tekintetében, az
(1) és (2) bekezdést négy tizedes jegyig történő kerekítéssel kell alkalmazni az alább felsorolt termékekre:
Az egyesült királyságbeli vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés |
22.06 ex 22.09 | Vermut és friss szőlőből készült más bor, növényekkel vagy más aromás anyagokkal ízesítve Alkohol (a 22.08 vámtarifaszám alá tartozó kivételé- vel); likőr és más szeszes ital; összetett alkoholos készít- mények (más néven koncentrált kivonatok) italok gyár- tásához: — Alkoholok, kivéve a 45,2 vagy annál kisebb etilalkohol-tartalmú rumot, rizspálinkát, tafiát, gint, whiskyt, vodkát és a tojást, vagy tojássárgáját és/vagy cukrot (szacharóz vagy invertcukor) tartal- mazó szilva-, körte- vagy cseresznyeborpárlatot |
(4) Az e jegyzőkönyvhöz csatolt I. táblázatban felsorolt, az egye- sült királyságbeli vámtarifa 19.03, 22.06 és 35.01 B vámtarifa- száma alá tartozó termékek esetében az Egyesült Királyság a (2) bekezdésben említett első vámcsökkentést 1973. július 1-jéig elhalaszthatja.
3. cikk
(1) E jegyzőkönyvet alkalmazni kell továbbá a közös vámtarifa
22.09 C alszáma alá tartozó, az e jegyzőkönyv I. és a II. tábláza- tában nem említett
alkoholtartalmú italok esetében. Az e termékek vámtarifa- csökkentésére alkalmazandó szabályokról a vegyes bizottság dönt.
A vegyes bizottság a szabályok meghatározásakor vagy egy későbbi időpontban dönt a Brüsszeli Nómenklatúra 1–24. áru- csoportjába tartozó egyéb olyan termékek e jegyzőkönyvbe tör- ténő felvételéről, amelyek nem tartoznak a szerződő felek terüle- tén hatályos mezőgazdasági szabályozások hatálya alá.
(2) Ez esetben a vegyes bizottság szükség szerint kiegészítheti a
3. jegyzőkönyv II. és III. mellékletét.
I. TÁBLÁZAT
EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
15.10 | Zsírsavak; finomításból származó olajsav; zsíralkohol ex C. más zsírsavak; finomításból származó olajsavak: — Erdeifenyőből nyert termékek, amelynek zsírsavtartalma 90 tömegszázalék vagy azt meghaladó Cukorkaáru, kakaótartalom nélkül: A. 10 tömegszázalékot meghaladó szacharóztartalmú édesgyökér-kivonat, más anyag hozzá- adása nélkül B. Rágxxxxx X. Xxxér csokoládé D. Más Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény A. Kakaópor, kizárólag cukor hozzáadásával édesítve B. Fagylalt (a fagylaltpor kivételével) és más jégkrémek C. Csokoládé és csokoládés termékek, töltve is; cukorkaáru és helyettesítői, amelyek cukor- pótlóból készülnek, kakaótartalommal | ||
4,5 % | 0 | ||
17.04 | |||
21 % | 12 % | ||
8%+ vc legfeljebb 23 %-kal | vc | ||
13%+ vc legfeljebb 27 %-kal + ckv | vc | ||
13%+ vc legfeljebb 27 %-kal + ckv | vc | ||
18.06 | |||
10%+ vc | vc | ||
12%+ vc legfeljebb 27 %-kal + ckv | vc | ||
12%+ vc legfeljebb 27 %-kal + ckv | vc |
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
18.06 | D. Más: I. Tejzsírtartalom nélkül vagy 1,5 tömegszázaléknál kevesebb tejzsírtartalommal: a) 500 g vagy annál kisebb tömegű közvetlen csomagolásban b) más: — 500 g-ot meghaladó, de 1 kg-nál kisebb tömegű közvetlen csomagolásban — más II. Tejzsírtartalma tömegszázalékban: a) 1,5 % vagy több, de legfeljebb 6,5 %: 1. 500 g vagy annál kisebb tömegű közvetlen csomagolásban 2. más: — 500 g-nál nagyobb, de legfeljebb 1 kg tömegű közvetlen csomagolásban — más b) több mint 6,5 %, de kevesebb mint 26 %: 1. 500 g vagy annál kisebb tömegű közvetlen csomagolásban 2. más: — 500 g-nál nagyobb, de legfeljebb 1 kg tömegű közvetlen csomagolásban — más c) 26 % vagy több: 1. 500 g vagy annál kisebb tömegű közvetlen csomagolásban 2. más: — 500 g-nál nagyobb, de legfeljebb 1 kg tömegű közvetlen csomagolásban — más Malátakivonat Gyermektápszer, diétás vagy étkezési célú, lisztből, darából, keményítőből vagy malátaki- vonatból előállított élelmiszer-készítmény, amelynek kakaótartalma kisebb, mint 50 tömeg- százalék Makaróni, spagetti és más tésztaféle termékek Tápióka és szágó; burgonyából vagy más keményítőből készült tápióka- és szágópótló Gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmi- szer (puffasztott rizs, kukoricapehely és hasonló termékek) Áldozóostya, üres gyógyszerkapszula gyógyszerészeti célokra, pecsételőostya, rizspapír és hasonló termékek | ||
(folytatás) | |||
12%+ vc legfeljebb 27 %-kal + ckv | vc | ||
19%+ vc | vc | ||
19%+ vc | 6%+ vc | ||
12%+ vc legfeljebb 27 %-kal + ckv | vc | ||
19%+ vc | vc | ||
19%+ vc | 6%+ vc | ||
12%+ vc | vc | ||
19%+ vc | vc | ||
19%+ vc | 6%+ vc | ||
12%+ vc | vc | ||
19%+ vc | vc | ||
19%+ vc | 6%+ vc | ||
19.01 | 8%+ vc | vc | |
19.02 | |||
11%+ vc | vc | ||
19.03 | 12%+ vc | vc | |
19.04 | 10%+ vc | vc | |
19.05 | 8%+ vc | vc | |
19.06 | 7%+ vc | vc |
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
19.07 19.08 21.01 21.04 21.05 21.06 21.07 | Kenyér, cukrászsütemény, kalács, biscuit és más pékáru cukor, méz, tojás, zsír, sajt vagy gyü- mölcs hozzáadása nélkül: A. Ropogós kenyér (knäckebrot) B. Pászka C. Diabetikus, sikéres kenyér D. más Cukrászsütemény, kalács, biscuit és más pékáru bármilyen arányú kakaótartalommal: A. Mézeskalács és hasonlók B. más Pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé, ezek kivonata, eszenciája és koncentrátuma: A. Pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé: II. más B. Kivonat, koncentrátum: II. más Mártás (szósz); ételízesítő keverék: B. más: — paradicsomtartalmú — más Leves és erőleves, folyékony, szilárd és por alakban; homogenizált, összetett élelmiszer- készítmény: A. Leves és erőleves, folyékony, szilárd és por alakban: — paradicsomtartalmú — más Élesztő (aktív vagy nem aktív); előkészített sütőpor: A. Aktív élesztő: II. Sütőélesztő B. Nem aktív élesztő: I. tabletta, kocka vagy más hasonló formában, vagy legfeljebb 1 kg nettó tömegű kisze- relésben II. más Másutt nem említett élelmiszer-készítmény A. Gabonafélék, mag vagy kalász formában, előfőzve vagy másképpen előkészítve B. Ravioli, makaróni, spagetti és más tésztaféle termékek, nem töltve, főzve; tésztafélék, töltve | 9%+ vc legfeljebb 24 %-kal + lkv 6%+ vc legfeljebb 20 %-kal + lkv 14%+ vc 14%+ vc 13%+ vc 13%+ vc legfeljebb 30 %-kal + lkv vagy 35 % + ckv 8%+ vc 14%+ vc 18 % 18 % 18 % 18 % 15%+ vc 13 % 8% 13%+ vc 13%+ vc | vc vc vc vc vc vc vc vc 10 % 6 % 10 % 6 % vc 4 % 4% vc vc |
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
21.07 (folytatás) | C. Fagylalt (a fagylaltpor kivételével) és más jégkrémek D. Joghurt- és tejkészítmények, por formában, gyermektápszer, illetve diéta vagy étkezés cél- jára E. Sajtfondü F. más: I. tejzsírtartalom nélkül vagy 1,5 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal: a) szacharóztartalom nélkül vagy 5 tömegszázaléknál kisebb szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is): ex 1. keményítőt nem tartalmazó vagy 5-nél kisebb tömegszázalékban tartal- mazó: — hidrolizált fehérjék és autolizált élesztők 2. 5 tömegszázaléknál nagyobb keményítőtartalommal b) 5 tömegszázaléknál nagyobb, de 15 tömegszázaléknál kisebb szacharóztartalom- mal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) c) 15 tömegszázaléknál nagyobb, de 30 tömegszázaléknál kisebb szacharóztarta- lommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) d) 30 tömegszázaléknál nagyobb, de 50 tömegszázaléknál kisebb szacharóztarta- lommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) e) 50 tömegszázaléknál nagyobb, de 85 tömegszázaléknál kisebb szacharóztarta- lommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) f) 85 tömegszázaléknál nagyobb szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) II. 1,5 tömegszázaléknál nagyobb, de 6 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal III. 6 tömegszázaléknál nagyobb, de 12 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal IV. 12 tömegszázaléknál nagyobb, de 18 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal V. 18 tömegszázaléknál nagyobb, de 26 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal VI. 26 tömegszázaléknál nagyobb, de 45 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal — legfeljebb nettó 1 kg tömegű, közvetlen csomagolásban — más VII. 45 tömegszázaléknál nagyobb, de 65 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal — legfeljebb 1 kg nettó tömegű, közvetlen csomagolásban — más VIII. 65 tömegszázaléknál nagyobb, de 85 tömegszázaléknál kisebb tejzsírtartalommal — legfeljebb nettó 1 kg tömegű, közvetlen csomagolásban — más | 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc legfeljebb 100 tiszta kg-onkénti 35 EE-vel 20 % 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc 13%+ vc | vc vc vc legfeljebb 100 tiszta kg-onkénti 25 EE-vel 6 % vc vc vc vc vc vc vc vc vc vc vc 6%+ vc vc 6%+ vc vc 6%+ vc |
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
21.07 (folytatás) 22.02 22.03 22.06 22.09 29.04 | IX. 85 tömegszázaléknál nagyobb tejzsírtartalommal — legfeljebb 1 kg tömegű, közvetlen kiszerelésben — más Limonádé, ízesített természetes ásványvíz és ízesített szódavíz, és más alkoholmentes italok, a 20.07 vámtarifaszám alá tartozó gyümölcs- és zöldséglevek kivételével: ex A. tej- és tejzsírtartalom nélkül: — cukortartalommal (szacharóz vagy invertcukor) B. más Malátából készült sör Vermut és friss szőlőből készült más bor, növényekkel vagy aromatikus anyagokkal íze- sítve: A. Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 18 térfogatszázalék, az alábbi űrtartalmú tárolók- ban: I. legfeljebb 2 literes II. több mint 2 literes B. 18 térfogatszázalékot meghaladó, de legfeljebb 22 térfogatszázalék tényleges alkohol- tartalommal, az alábbi űrtartalmú tárolókban: I. legfeljebb 2 literes II. több mint 2 literes C. 22 térfogatszázalékot meghaladó tényleges alkoholtartalommal, az alábbi űrtartalmú tárolókban I. legfeljebb 2 literes II. több mint 2 literes Alkohol (a 22.08 vámtarifaszám alá tartozó kivételével); szesz, likőr és más szeszes ital; összetett alkoholos készítmények (más néven koncentrált kivonatok) italok gyártásához: C. Szeszes italok: ex V. más: — tojást vagy tojássárgáját és/vagy cukrot (szacharóz vagy invertcukor) tartal- mazó szeszes italok, az alábbi űrtartalmú tárolókban: a) legfeljebb 2 literes b) több mint 2 literes Aciklikus alkoholok és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai: C. Többértékű alkoholok: II. Mannit | 13%+ vc 13%+ vc 15 % 8%+ vc 24 % 17 EE /hl 14 EE/hl 19 EE /hl 16 EE /hl 1,60 EE /hl alkohol-fokonként + 10 EE/hl 1,60 EE /hl alkohol-fokonként 1,60 EE /hl alkohol-fokonként + 10 EE/hl 1,60 EE /hl alkohol-fokonként 12%+ vc | vc 6%+ vc 0 vc 10 % 0 0 0 0 0 0 1 EE/hl alkohol-fokonként + 6 EE/hl 1 EE/hl alkohol-fokonként 8%+ vc |
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
29.04 | III. Szorbit a) vizes oldatban 1. legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit tartalmú szorbittartalom alapján számítva 2. más b) más 1. legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit tartalmú szorbittartalom alapján számítva 2. más Acetálok, félacetálok, egyes vagy komplex oxigénfunkciós acetálok és félacetálok és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai: ex B. más: — Metil-glukozidok Monokarbonsavak, ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai, peroxisavai, valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai: ex A. Telített, aciklikus, egybázisú karbonsavak: — Mannitészter és szorbitészter ex B. Telítetlen, aciklikus, egybázisú karbonsavak: — Mannitészter és szorbitészter Több-bázisú karbonsavak, ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai, peroxisavai, valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai: A. Aciklikus több-bázisú karbonsavak: ex. V. más: — Itakonsav, sói és észterei Karbonsavak további alkohol-, fenol-, aldehid- vagy ketonfunkciós csoporttal és más egyes vagy komplex oxigénfunkciós karbonsavak, valamint ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai, pero- xisavai és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai: A. Alkoholfunkciós karbonsavak: I. Texxxx, sói és észterei IV. Citromsav, sói és észterei: a) Citromsav b) nyers kalcium-citrát c) más ex VIII. más — glicerin-, glikol-, szacharin-, izoszacharin-, és heptaszacharinsavak, ezek sói és ész- terei Heterociklikus vegyületek; nukleinsavak: ex Q. más — mannit vagy szorbit anhidrátok, a maltol vagy izomaltol kivételével Vegyileg tiszta cukrok, a szacharóz, a laktóz, a maltóz, a glukóz és a fruktóz kivételével; cukor- éterek, -észterek és ezek sói, a 29.39, 29.41 és 29.42 vámtarifaszám alá tartozó termékek kivé- telével: B. Más | ||
(folytatás) | |||
12%+ vc | 6%+ vc | ||
9%+ vc | 6%+ vc | ||
12%+ vc | 6%+ vc | ||
9%+ vc | 6%+ vc | ||
29.10 | |||
14,4 % | 8 % | ||
29.14 | |||
8,8 %–18,4 % | 8 % | ||
12 %–13,6 % | 8 % | ||
29.15 | |||
10,4 % | 0 | ||
29.16 | |||
13,6 % | 0 | ||
15,2 % | 0 | ||
5,6 % | 0 | ||
16 % | 0 | ||
12 % | 8 % | ||
29.35 | |||
10,4% | 8% | ||
29.43 | |||
20 % | 8 % |
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
29.44 | Antibiotikumok A. Penicillinek Kazein, kazeinát, más kazeinszármazékok; kazeinenyvek: A. Kazein I. Regenerált textilszálak gyártásához (a) II. (a) Ipari célra, az élelmiszer- és takarmánygyártás kivételével: — 50 tömegszázalék vagy annál nagyobb víztartalommal — más III. Más B. Kazeinenyv C. Más Dextrinek és dextrinenyvek; oldható vagy pörkölt keményítő; keményítőenyv A. Dextrinek; oldható vagy pörkölt keményítő B. Dextrin- vagy átalakított más keményítő-alapanyagból készített enyv Másutt nem említett elkészített enyv- és más elkészített ragasztó; enyvként vagy ragasztóként használható termékek a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, legfeljebb 1 kg tiszta tömegben: A. Másutt nem említett elkészített enyv: ex II. más enyv — nátrium-szilikát emulzió alapú ex B. Enyvként vagy ragasztóként használható termékek a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, legfeljebb 1 kg tiszta tömegben: — nátrium-szilikát emulzió alapú Textil-, papír-, bőr és hasonló, iparban használt végkikészítő szerek, festést gyorsító és előse- gítő, színtartóságot növelő anyagok A. Végkikészítő szerek és festést gyorsító és elősegítő készítmények: I. Keményítőtartalommal Más vámtarifaszám alá nem sorolható vegyipari és rokon ipari termékek és készítmények (bele- értve a természetes termékek keverékét is) a vegyipar és vele rokon iparágak másutt nem emlí- tett maradékai és melléktermékei: Q. Szintetikus gyanta alapú öntödei magkötők ex T. más: — szorbitkrakkolás termékei | ||
16,8 % | 0 | ||
35.01 | |||
2% | 0 | ||
5% | 0 | ||
5% | 3% | ||
14 % | 12 % | ||
13 % | 11 % | ||
10 % | 8 % | ||
35.05 | |||
14%+ vc | vc | ||
13%+ vc legfeljebb 18 %-kal | vc | ||
35.06 | |||
12,8 % | 0 | ||
15,2 | 0 | ||
38.12 | |||
13%+ vc legfeljebb 20 %-kal | vc | ||
38.19 | |||
12,8 % | 8 % | ||
14,4 % | 8 % |
(a) Az ezen alszám alá történő bejegyzés az illetékes hatóságok által meghatározandó feltételek szerint történik.
A Közös Vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok | 1977. július 1-jén alkalmazandó vám |
39.02 | Polimerizációs és kopolimerizációs termékek (pl. polietilén, politetrahaloetilén, poli-izobutilén, polisztirén, PVC, polivinilacetát, polivinilklóracetát, és más polivinil származékok, poliakril és polimetakril származékok, kumaron-indén gyanták): ex C. más: — gyanta alapú ragasztók Más polimerek, műgyanta és műanyagok, az alginsavat, sóit és észtereit, a linoxint is beleértve: ex B. más — Dextrin — más, a linoxin kivételével | ||
12 %–18,4 % | 0 | ||
39.06 | |||
16 % | 6 % | ||
16 % | 8 % |
Megjegyzés: A felsorolásban megjelenő vc, ckv, lkv rövidítések jelentése: „változó komponens”, „cukor kiegészítő vámtétel”, „liszt kiegészítő vámtétel”.
II. TÁBLÁZAT
SVÁJC
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok (*) | 1977. július 1-jétől alkalmazandó vám (*) |
Zsírsavak; finomításból származó olajsav; zsíralkohol: — tallolajból nyert zsírsav Cukorkaáru, kakaótartalom nélkül: — Rágógumi — más Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény — jégkrém — más, kivéve a 12 tömegszázaléknál több vajat vagy zsiradékot, vagy összesen 20 tömeg- százaléknál több tejalkotórészt tartalmazó, keverékeket, 1 kg tiszta tömeget meghaladó csomagolásban Malátakivonat Lisztből, darából, keményítőből vagy malátakivonatból előállított élelmiszer-készítmény, gyer- mektápszer, diétás vagy étkezési célra, 50 tömegszázaléknál kisebb kakaótartalommal: — olyan készítmények, amelyekben a burgonyaliszt-tartalom a meghatározó, dara, pehely stb. formában, és a 12 tömegszázalékot meghaladó tejzsírtartalmú, készítmények, 2 kg tiszta tömeget meghaladó csomagolásban — más, kivéve a 12 tömegszázalékot meghaladó tejzsírtartalmú, 2 kg tiszta tömeget megha- ladó csomagolásban Makaróni, spagetti és hasonló tésztaféle termékek Tápióka és szágó; burgonyából vagy más keményítőből készült tápióka- és szágópótló: — burgonyakeményítőből előállított tápióka — más Gabonából vagy gabonatermékből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmi- szer: puffasztott rizs, kukoricapehely és hasonló termékek Áldozó ostya, üres gyógyszerkapszula, pecsételő ostya, rizspapír és hasonló termékek Kenyér, biscuit és más közönséges pékáru, cukor, méz, tojás, zsír, sajt vagy gyümölcs hozzá- adása nélkül: — csomagolás nélkül értékesítve — bármilyen csomagolásban értékesítve | 100 tiszta kg-onkénti X.Xx 1,0 41,0 + vc legfeljebb 70,0 -val 53,0 + vc legfeljebb 90,0-val 50,0 50,0 20,0 + vc 10,0 + vc 20,0 + vc legfeljebb 40,0-val 3,0 + vc legfeljebb 25,0-val 5,0 2,50 25,0 40,0 5,0 15,0 + vc legfeljebb 35,0-val | 100 tiszta | |
1510. | kg-onkénti X.Xx. | ||
ex 20 | 0 | ||
1704. | |||
20 | vc | ||
30 | vc | ||
1806.01 | |||
ex | 47,50 | ||
ex | 40,0 | ||
1901.01 | vc | ||
1902. | |||
ex 10 | vc | ||
ex 20 | vc | ||
1903.01 | vc | ||
1904. | |||
10 | 4,0 | ||
20 | 2,0 | ||
1905.01 | 20,0 | ||
1906.01 | 32,0 | ||
1907. | |||
10 | 4,0 | ||
20 | vc |
(*) Plusz kiegészítő vám (árpa és más, a sörgyártáshoz használt alaptermékek)
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok (*) | 1977. július 1-jétől alkalmazandó vám (*) |
Kenyér, cukrászsütemény, kalács, biscuit és más pékáru bármilyen arányú kakaótartalommal: — édesítetlen, kakaó vagy csokoládé nélkül — más Pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé; ezek kivonata, eszenciája és koncentrátuma: — pörkölt pótkávé, egészben vagy darabokban, kivéve a pörkölt cikóriát — más, kivéve a pörkölt cikóriából készült termékeket Mártás (szósz); ételízesítő keverék: — ipari előállításra — más: — paradicsomtartalmú termékek — más Leves és erőleves, folyékony, szilárd és por alakban; homogenizált összetett élelmiszer- készítmény: — Leves és erőleves, folyékony, szilárd és por alakban: — paradicsomtartalmú termékek — más Élesztő (aktív vagy nem aktív); elkészített sütőpor: — más élesztő Másutt nem említett élelmiszer-készítmények: — zöldségkivonatok és -koncentrátumok alkoholmentes keveréke, édesített vagy nem édesí- tett — gabonák, darálva, gabonapehely és hasonló termékek előállítására előkészítve — tartósított kukorica — előfőzött rizs — gyermektápszer — jégkrém — hidrolizált fehérjék; autolizált élesztők — joghurtkészítmények — más, kivéve a 12 tömegszázaléknál több vajat vagy zsiradékot tartalmazó, vagy összesen 20 tömegszázaléknál több tejalkotórészt tartalmazó, készítményeket, 1 kg tiszta tömeget meghaladó csomagolásban | 100 tiszta kg-onkénti X.Xx 27,0 + vc legfeljebb 55,0-val 60,0 + vc legfeljebb 100.0-val 2,0 21,0 + vc legfeljebb 50,0-val 10,0 50,0 50,0 50,0 50,0 10,0 120+ vc 6,0 13 + vc legfeljebb 25-tel 30,0 50,0 110,0 110,0 110,0 44 + vc | 100 tiszta | |
kg-onkénti X.Xx. | |||
1908. | |||
10 | vc | ||
20 | vc | ||
2101. | |||
ex 10 | 1,60 | ||
ex 12 | vc | ||
2104. | |||
10 | 0 | ||
20 | |||
27,50 | |||
0 | |||
2105. | |||
10 | |||
27,50 | |||
0 | |||
2106. | |||
ex 20 | 4,0 | ||
2107. | |||
ex 10 | vc | ||
16 | 4,80 | ||
20 | vc | ||
22 | 24,0 | ||
26 | 40,0 | ||
ex 40 | 100,0 (a) | ||
ex 40 | 30,0 | ||
ex 40 | 100,0 | ||
ex 40 | |||
vc |
(*) Plusz kiegészítő vám (árpa és más, a sörgyártáshoz használt alaptermékek)
(a) Az alkoholtartalmú termékekre a svájci, alkoholra vonatkozó vámszabályozás által kiszabott díjakat kell alkalmazni.
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok (*) | 1977. július 1-jétől alkalmazandó vám (*) |
Limonádé, ízesített természetes ásványvíz és ízesített szódavíz, és más alkoholmentes italok, kivéve a 2007 vámtarifaszám alá tartozó gyümölcs- és zöldségleveket: — más Malátából készült sör: — tartályvagonban vagy hordóban, 2 hektolitert meghaladó mennyiségben — hordóban, 2 hektoliternél kisebb mennyiségben — üvegben, dobozban vagy hasonló tárolókban: — üvegben — más Vermut és friss szőlőből készült más bor növényekkel vagy aromatikus más anyagokkal íze- sítve: — legfeljebb 18 térfogatszázalék alkoholtartalommal — 18 térfogatszázalékot meghaladó alkoholtartalommal Alkohol (a 22.08 vámtarifaszám alá tartozó kivételével); szesz, likőr és más szeszes ital; össze- tett alkoholos készítmények (más néven koncentrált kivonatok) italok gyártásához: — likőr és más édesített és ízesített szeszes italok; cukor- vagy tojástartalommal Aciklikus alkoholok és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai: — szorbit — mannit — metil-glukozidok — mannitészter és szorbitészter — itakonsav, annak sói és észterei Karbonsavak alkohol-, fenol-, aldehid- vagy ketonfunkciós csoporttal és más egyes vagy komp- lex oxigénfunkciós karbonsavak, ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai, peroxisavai és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai: — tejsav — tejsav sói (laktát) — citromsav — citromsav sói (citrát) — tejsav és citromsav észterei; glükonsav, sói és észterei; glicerin-, glikol-, szacharin-, izoszacharin-, és heptaszacharinsavak, ezek sói és észterei Heterociklikus vegyületek; nukleinsavak: — mannit vagy szorbit anhidrátok (például a szorbitan), amelyek nem tartalmaznak maltolt vagy izomaltolt | 100 tiszta | 100 tiszta | |
kg-onkénti X.Xx | kg-onkénti X.Xx. | ||
2202. | |||
40 | 8,0 | 6,40 | |
2203. | |||
08 | 15,0 (1) | 6,0 (1) | |
10 | 9,0 (1) | 3,50 (1) | |
12 | 16,0 (1) | 6,0 (1) | |
14 | 20,0 (1) | 8,0 (1) | |
2206. | |||
10 | 30,0 | 0 | |
20 | 50,0 | 0 | |
2209. | |||
ex 40 | 75,0 | 45,0 | |
2904. | |||
50 | 2,20 | 0 | |
ex 60 | 1,50 | 0 | |
ex 2910.01 | 2,0 | 0 | |
ex 2914.44 | 1,50 | 0 | |
ex 2915.30 | 1,50 | 0 | |
2916. | |||
10 | 0,75 | 0 | |
12 | 5,0 | 0 | |
30 | 2,0 | 0 | |
32 | 2,0 | 0 | |
ex 60 | 2,50 | 0 | |
2935. | |||
ex 30 | 1,50 | 0 |
(*) Plusz kiegészítő vám (árpa és más, a sörgyártáshoz használt alaptermékek)
(1) Ezt a vámtételt 90 CHF-ra kell csökkenteni, ha a növényi zsírt tartalmazó jégkrém értékesítése a Közösség egész területén engedélyezett.
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés | Alapvámok (*) | 1977. július 1-jétől alkalmazandó vám (*) |
2943. ex 10 ex 20 ex 2944.01 3501. 20 3505.01 3506. ex 12 ex 20 ex 3812.01 3819. ex 50 3902 ex 20 ex 22 3906. ex 10 ex 20 ex 30 ex 32 ex 40 ex 42 | Vegyileg tiszta cukrok, a szacharóz, a laktóz, a maltóz, a glukóz és a fruktóz kivételével; cukor- éterek, -észterek és ezek sói, a 2939, 2941 és 2942 vámtarifaszám alá tartozó termékek kivé- telével: — szorbóz — szorbóz sói és észterei — Penicillinek Kazein, kazeinát, más kazeinszármazékok; kazeinenyvek: — kazeinenyvek Dextrinek és dextrinenyvek; oldható vagy pörkölt keményítő; keményítőenyv: Másutt nem említett elkészített enyv és más elkészített ragasztó; enyvcént vagy ragasztóként használható termékek a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, legfeljebb 1 kg tiszta tömegben: — nátrium-szilikát emulzió alapú készítmények — nátrium-szilikát emulzió alapú készítmények Végkikészítő szerek és festést gyorsító és elősegítő készítmények keményítőtartalommal Más vámtarifaszám alá nem sorolható vegyipari és rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a természetes termékek keverékét is) a vegyipar és vele rokon iparágak másutt nem említett maradékai és melléktermékei: — szorbitkrakkolás termékei; szintetikus gyanta alapú öntödei magkötők Polimerizációs és kopolimerizációs termékek — gyanta alapú ragasztók — gyanta alapú ragasztók Más polimerek, műgyanta és műanyagok, az alginsavat, annak sóit és észtereit is beleértve; linoxin: — az alginsavat kivéve, ezek sói és észterei, valamint a linoxin — az alginsavat kivéve, ezek sói és észterei, valamint a linoxin — az alginsavat kivéve, ezek sói és észterei, valamint a linoxin — az alginsavat kivéve, ezek sói és észterei, valamint a linoxin — az alginsavat kivéve, ezek sói és észterei, valamint a linoxin — az alginsavat kivéve, ezek sói és észterei, valamint a linoxin | 100 tiszta kg-onkénti X.Xx 8,50 1,50 50,0 22,0 6,0 7,0 20,0 5,0 1,50 6,50 6,50 2,50 2,50 15,0 30,0 40,0 55,0 | 100 tiszta kg-onkénti X.Xx. 0 0 0 15.0 4.80 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 |
(*) Plusz kiegészítő vám (árpa és más, a sörgyártáshoz használt alaptermékek)
3. JEGYZŐKÖNYV
a „származó termék” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködési módszerekről
I. CÍM
a „származó termékek” fogalmának meghatározása
1. cikk
E megállapodás végrehajtása céljából és az e jegyzőkönyv 2. és 3. cikkében foglalt rendelkezések sérelme nélkül az alábbi termékek tekintendők:
1. Közösségből származó termékeknek:
a) a teljes egészében a Közösségben létrejött vagy előállított termékek,
b) a Közösségben előállított termékek, amelyek gyártása során az a) pontban említetteken kívüli termékeket hasz- nálnak fel, amennyiben e termékek az 5. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek keresztül. Ezt a feltételt azonban nem kell alkalmazni az e jegyzőkönyv értelmében Svájcból származó termékekre;
2. Svájcból származó termékeknek:
a) a teljes egészében Svájcban létrejött vagy előállított termé- kek,
b) a Svájcban előállított termékek, amelynek gyártása során az a) pontban említetteken kívüli termékeket használnak fel, amennyiben e termékek az 5. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson és feldolgozáson mentek keresztül. Ezt a feltételt azonban nem kell alkalmazni az e jegyzőkönyv értelmében a Közösségből származó termékekre.
A C. jegyzékben szereplő termékek ideiglenesen nem tartoznak e jegyzőkönyv hatálya alá.
2. cikk
(1) Amennyiben a Közösség és Ausztria, Finnország, Izland, Por- tugália és Svédország közötti, és Svájc, valamint az utóbbi öt ország közötti, illetve az ezen öt ország egymás közötti kereske- delmét az e jegyzőkönyvben szereplőkkel megegyező szabályokat
tartalmazó megállapodások szabályozzák, a következő terméke- ket is:
A. a Közösségből származó termékeknek kell tekinteni: az 1. cikk
1. pontjában említett termékeket, amelyek a Közösségből tör- ténő kivitelüket követően nem mentek keresztül semmilyen megmunkáláson vagy feldolgozáson ezen öt ország egyikében sem, vagy nem mentek keresztül kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson ahhoz, hogy ennélfogva ezen országokból származó terméknek minősüljenek, a fent említett megállapo- dásokban szereplő, e jegyzőkönyv 1. cikk (1) bekezdése b) pontjának vagy (2) bekezdése b) pontjának megfelelő rendel- kezések értelmében, feltéve hogy:
a) a megmunkálás vagy feldolgozás során csak ezen öt ország valamelyikéből vagy a Közösségből vagy Svájcból szár- mazó termékeket használtak fel,
b) ha a százalékos szabály az 5. cikkben említett A. vagy B. jegyzékben korlátozza az olyan nem származó termékek értékének arányát, amelyeket bizonyos körülmények között a származó termékekbe be lehet építeni, és ha a hozzáadott érték növekedése minden országban a százalé- kos szabályokkal és az említett jegyzékekben szereplő más szabályokkal összhangban történt, amelynek során az egyes országokban történt hozzáadottérték-növekedés kumulációja nem megengedett;
B. Svájcból származó termékeknek kell tekinteni: az 1. cikk (1) bekezdésében említett termékeket, amelyek a Közösségből tör- ténő kivitelüket követően nem mentek keresztül semmilyen megmunkáláson vagy feldolgozáson ezen öt ország egyikében sem, vagy nem mentek keresztül kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson ahhoz, hogy ezen országokból származó terméknek minősüljenek, a fent említett megállapodásokban szereplő, e jegyzőkönyv 1. cikk (1) bekezdése b) pontjának vagy (2) bekezdése b) pontjának megfelelő rendelkezések értel- mében, feltéve hogy:
a) a megmunkálás vagy feldolgozás során csak ezen öt ország valamelyikéből vagy a Közösségből vagy Svájcból szár- mazó termékeket használtak fel,
b) ha a százalékos szabály az 5. cikkben említett A. vagy B. jegyzékben korlátozza az olyan nem származó termékek értékének arányát, amelyeket bizonyos körülmények között a származó termékekbe be lehet építeni, és ha a hozzáadott érték növekedése minden országban a százalé- kos szabályokkal és az említett jegyzékekben szereplő más szabályokkal összhangban történt, amelynek során az egyes országokban történt hozzáadottérték-növekedés kumulációja nem megengedett;
(2) A termékek származásának megállapításakor az (1) bekezdés
A. xxxxxx x) alpontjának és B. xxxxxx x) alpontjának alkalmazásá- ban az ott említetteken kívüli termékek olyan arányban történő
felhasználása, amely nem haladja meg az előállított és Svájcba vagy a Közösségbe importált termékek teljes értékének 5 %-át, nem érinti a termékek származásának meghatározását, feltéve hogy az így felhasznált termékek nem okozták volna a Közösség- ből vagy Svájcból exportált termékeknek a Közösségből vagy Svájcból származó helyzet elvesztését, ha azokba beépítették volna őket.
(3) Az (1) bekezdés A pontjának b) alpontjában és B. pontjának
b) alpontjában és a (2) bekezdésben említett esetekben nem szár- mazó terméket nem lehet beépíteni, csak ha az az 5. cikk (3) bekezdésében előírt megmunkáláson vagy feldolgozáson keresz- tülmegy.
3. cikk
A 2. cikk rendelkezései ellenére, és feltéve hogy az abban megállapított valamennyi feltétel teljesül, az előállított termékek a továbbiakban csak akkor tekinthetők a Közösségből, illetve Svájcból származó termékeknek, ha a Közösségből vagy Svájcból származó megmunkált vagy feldolgozott termékek értéke az előállított termékek teljes értékének legnagyobb százalékát teszi ki. Ellenkező esetben a termékeket abból az országból származónak kell tekinteni, ahol a termék értéke annyival növekedett, hogy így a hozzáadott érték a termék teljes értékének legnagyobb százalékát teszi ki.
4. cikk
Az 1. cikk (1) bekezdése a) pontjának és (2) bekezdése a) pontjá- nak értelmében teljes egészében a Közösségben vagy Svájcban előállítottnak kell tekinteni az alábbiakat:
a) az ott a talajból vagy a tenger fenekéről nyert ásványi termé- kek;
b) az ott betakarított növényi termékek;
c) az ott született és felnevelt élő állatok;
d) az ott felnevelt élő állatokból származó termékek;
e) az ott folytatott vadászat vagy halászat során nyert termékek;
f) a tengeri halászat termékei és más, a hajók segítségével a ten- gerből nyert termékek;
g) a kizárólag az f) pontban említett termékekből a feldolgozó hajók fedélzetén készített termékek;
h) az ott összegyűjtött olyan használt cikkek, amelyek csak a nyersanyagok visszanyerésére alkalmasak;
i) az ott folytatott gyártási műveletekből eredő hulladék és tör- melék;
j) a kizárólag az a)–i) pontban meghatározott termékekből ott gyártott áruk.
5. cikk
(1) Az 1. cikk 1. pontja b) alpontjának és 2. pontja b) alpontjá- nak alkalmazásában a következőket kell kielégítő megmunkálás- nak vagy feldolgozásnak tekinteni:
a) olyan megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek következté- ben az előállított árukat más vámtarifaszám alá sorolják, mint amely alá az egyes megmunkált vagy feldolgozott termékek tartoznak, kivéve azonban az A. jegyzékben meghatározott megmunkálást vagy feldolgozást, amelyre e jegyzék különle- ges rendelkezéseit kell alkalmazni;
b) a B. jegyzékben meghatározott megmunkálás vagy feldolgo- zás.
Az „áruosztályok”, „árucsoportok” és „vámtarifaszámok” a vámta- rifában az áruk osztályozására vonatkozó Brüsszeli Nómenklatú- rában szereplő áruosztályokat, árucsoportokat és vámtarifaszá- mokat jelentik.
(2) Ha egy adott előállított termék vonatkozásában százalékos szabály korlátozza az A. és B. jegyzékben a felhasználható anyagok értékét, ezen anyagok együttes értéke nem haladhatja meg az előállított termék értékéhez viszonyítva a két jegyzékben megállapított arányokat, ha az arányok mindkét jegyzékben azo- nosak; vagy a kettő közül a nagyobbikat, ha eltérőek, függetlenül attól, hogy a megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során megváltozott-e a vámtarifaszám, e két jegyzék mindegyiké- ben megállapított feltételek alapján és korlátokon belül.
(3) Az 1. cikk (1) bekezdése b) pontjának és (2) bekezdése b) pontjának alkalmazásában, a vámtarifaszám megváltozásától füg- getlenül, nem tekinthetők kielégítő megmunkálásnak vagy feldol- gozásnak a származó helyzet eléréséhez az alábbiak:
a) azok a műveletek, amelyek a szállítás és a tárolás során az áru jó állapotban való megőrzését biztosítják (szellőztetés, szétra- kodás, szárítás, hűtés, sóban, kén-dioxidban vagy más vizes oldatban való elhelyezés, a károsodott részek eltávolítása és hasonló műveletek);
b) a por eltávolításából, rostálásból vagy szűrésből, szétváloga- tásból, osztályozásból, párosításból (beleértve az árucikkből csomagok összeállítását), mosásból, festésből, feldarabolásból álló egyszerű műveletek;
c) i. a csomagolás és a felosztás változásai és küldemények összeállítása;
ii. üvegek, flakonok, zsákok, ládák, dobozok egyszerű feltöl- tése, rögzítés kartonkártyákon vagy táblákon stb. és min- den más egyszerű csomagolási művelet;
d) jelek, címkék vagy más hasonló megkülönböztető jelzések elhelyezése a termékeken vagy csomagolásukon;
e) termékek egyszerű vegyítése, függetlenül attól, hogy azok egy- mástól különböző fajtájúak-e, ha a keverékek egy vagy több összetevője nem felel meg az e jegyzőkönyvben megállapított feltételeknek, amelyek alapján akár a Közösségből, akár Svájc- ból származónak lehetne tekinteni;
f) árucikkek részeinek kész árucikké történő egyszerű összesze- relése;
g) az a)–f) pontban meghatározott két vagy több művelet kom- binációja;
h) állatok levágása.
6. cikk
(1) Ha az 5. cikkben említett A. és B. jegyzék úgy rendelkezik, hogy a Közösségben vagy Svájcban előállított árukat csak akkor kell onnan származónak tekinteni, ha a megmunkált vagy feldol- gozott termékek értéke nem haladja meg az előállított áruk érté- kének meghatározott százalékát, az e százalék meghatározásához figyelembe veendő értékek az alábbiak:
– egyrészt
olyan termékek tekintetében, amelyek behozatala bizonyítható, vámértékük a behozatal időpontjában;
a meghatározatlan eredetű termékek tekintetében az a legelő- ször meghatározható ár, amelyet a termékért azon szerződő fél területén fizetnek, ahol a terméket gyártják;
– és másrészt
az előállított áruk gyártelepi ára, csökkentve a behozatal alap- ján visszatérített vagy visszatérítendő belső adó értékével.
E cikk a 2. és 3. cikk alkalmazása tekintetében is irányadó.
(2) A 2. és 3. cikk alkalmazásában a „hozzáadott érték” az előál- lított áruk gyártelepi ára, csökkentve az érintett országból vagy a Közösségből történő behozatal alapján visszatérített vagy visszatérítendő belső adó értékével, továbbá az importált és az ezen országban vagy a Közösségben a gyártás során felhasznált valamennyi termék vámértékével.
7. cikk
A Svájcból vagy a Közösségből származó, egyetlen, nem osztott küldeményt alkotó áruk a Közösség, Svájc, Ausztria, Finnország, Izland, Portugália vagy Svédország területén kívül más ország területén átszállíthatók, adott esetben átrakásra vagy ideiglenes raktározásra is sor kerülhet ilyen területen, amennyiben az átszállítást földrajzi okok indokolják, az áruk az átszállítás vagy raktározás országának vámfelügyelete alatt maradnak, nem kerülnek be ezen országok kereskedelmi forgalmába, és nem mentek keresztül a kirakodástól, átrakodástól vagy bármely más, a jó állapotban való megőrzéshez szükséges művelettől eltérő műveleteken.
II. CÍM
Az igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezések
8. cikk
(1) E megállapodás rendelkezéseit az e jegyzőkönyv 1. cikke sze- rinti származó termékeknek a Közösségbe vagy Svájcba irányuló behozatala esetén egy A.CH.1 szállítási bizonyítvány benyújtását követően kell alkalmazni, amely bizonyítvány mintáját e jegyző- könyv V. melléklete tartalmazza, és amelyet Svájc vagy a Közös- ség tagállamainak vámhatóságai állítanak ki.
(2) A 2. és adott esetben a 3. cikk alkalmazása esetén az A.W.1 szállítási bizonyítványokat kell használni, amelynek mintáját e jegyzőkönyv VI. melléklete tartalmazza. Ezt minden olyan érin- tett ország vámhatósága kiállítja az előzőleg kiállított szállítási bizonyítványok bemutatását követően, ahol az árukat újrakivite- lüket megelőzően ugyanolyan állapotban tartották, vagy ahol a 2. cikkben említett megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek keresztül.
(3) Annak érdekében, hogy a vámhatóságok meggyőződhessenek arról, hogy az egyes érintett országok területén milyen körülmé- nyek között tartották az árukat, a korábban kiállított és az áruk behozatalakor bemutatott szállítási bizonyítványokat az áruk birtokosának kérelmére az említett hatóságok megfelelően
bejegyzéssel látják el a behozatalkor, majd azt követően hatha- vonta; ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az árukat vámraktár- ban tárolták és újrakivitelükig változatlan állapotban tartották.
(4) Svájc és a Közösség tagállamainak vámhatóságai jogosultak a
2. cikkben említett megállapodásokban meghatározott szállítási bizonyítványok kiállítására az e megállapodásokban megállapított feltételek alapján, feltéve hogy azon áruk, amelyekre a bizonyít- ványok vonatkoznak, Svájc vagy a Közösség területén találhatók. E bizonyítványok mintáját e jegyzőkönyv VI. melléklete tartal- mazza.
(5) Ha ez a jegyzőkönyv a „szállítási bizonyítvány” vagy „szállí- tási bizonyítványok” fogalmat használja és nem határozza meg, hogy az (1) vagy a (2) bekezdésben leírt bizonyítványról van-e szó, a vonatkozó rendelkezéseket egyaránt alkalmazni kell a bizo- nyítvány mindkét típusára.
9 cikk
Szállítási bizonyítványt csak az exportőr által írásban, az e célból kibocsátott űrlapon benyújtott kérelem alapján állítanak ki.
10 cikk
(1) A szállítási bizonyítványt az exportáló állam vámhatóságai állítják ki, azon áruk kivitelekor, amelyekre az vonatkozik. A kivi- tel megtörténtét vagy biztosítását követően a bizonyítványt az exportőr rendelkezésére kell bocsátani.
Kivételesen az áruk kivitelét követően is ki lehet állítani a rájuk vonatkozó szállítási bizonyítványt, ha azt a kivitel idején tévedés, nem szándékos mulasztás, vagy különleges körülmények folytán nem állították ki. Ez esetben a bizonyítványban meg kell jelölni kiállításának körülményeit.
Szállítási bizonyítványt csak akkor lehet kiállítani, ha az a megál- lapodásban előírt kedvezményes elbánás alkalmazásának érdeké- ben okirati bizonyítékul szolgálhat.
(2) A 8. cikk (2) vagy (4) bekezdésében megállapított feltételek alapján kiállított szállítási bizonyítványnak meg kell jelölnie azt a korábban kiállított szállítási bizonyítványt vagy bizonyítványokat, amelyek alapján kiállították.
(3) A szállítási bizonyítványokra és a (2) bekezdésben említett bizonyítványokra vonatkozó kérelmeket, amelyek bemutatása alapján az új bizonyítványokat kiállítják, az exportáló ország vámhatóságai kötelesek legalább két évig megőrizni.
11. cikk
(1) A szállítási bizonyítványt az exportáló állam vámhatóságai által történő kiállítás időpontjától számított négy hónapon belül be kell nyújtani annak az importáló államnak a vámhatóságaihoz, ahol az árukat beléptetik.
(2) Olyan szállítási bizonyítványt, amelyet az importáló állam vámhatóságainak az (1) bekezdésben meghatározott bemutatásra vonatkozó végső időpont után nyújtanak be, a kedvezményes elbánás alkalmazásának céljából akkor lehet elfogadni, ha a bizo- nyítvány benyújtásának a meghatározott végső időpontra történő elmulasztása vis maior vagy kivételes körülmények miatt történt.
Minden más esetben az importáló állam vámhatóságai akkor fogadhatják el a késedelmesen benyújtott bizonyítványokat, ha az árukat az említett végső időpont előtt nyújtották be nekik.
(3) A szállítási bizonyítványokat – függetlenül attól, hogy a
8. cikk (3) bekezdésében megállapított feltételeknek megfelelően ellátták-e őket bejegyzéssel – az importáló állam vámhatóságai az abban az államban hatályos szabályoknak megfelelően őrzik meg.
12. cikk
A szállítási bizonyítványokat a megfelelő űrlapon kell kiállítani, amelynek mintáit e jegyzőkönyv V. és VI. melléklete tartalmazza, azon nyelvek egyikén, amelyeken ez a megállapodás készült, és az exportáló állam belső jogának rendelkezéseivel összhangban. Amennyiben kézzel töltik ki őket, úgy azt tintával és nyomtatott betűkkel kell tenni.
Minden bizonyítvány mérete 210 × 297 mm. A felhasznált papír legyen olyan famentes fehér papír, amely négyzetméterenként legalább 25 gramm. Olyan zöld, gillosált hátternyomásúnak kell lennie, amely bármely gépi vagy vegyi úton történő hamisítást szemmel láthatóvá tesz.
A Közösség tagállamai és Svájc fenntarthatják a jogot, hogy ők maguk nyomtassák a bizonyítványokat, illetve általuk felhatalmazott nyomdákkal nyomtattathatják azokat. Utóbbi esetben minden bizonyítványnak tartalmaznia kell az e felhatalmazásra történő utalást. Minden bizonyítványnak tartalmaznia kell a nyomda nevét és címét, vagy egy olyan jelet, amellyel a nyomda azonosítható. A bizonyítvány egy azonosítására alkalmas sorszámmal van ellátva.
13. cikk
A szállítási bizonyítványokat az importáló államban a vámhatóságokhoz kell benyújtani, az importáló állam által megállapított eljárásoknak megfelelően. Az említett hatóságok kérhetik a bizonyítvány lefordítását. Kérhetik továbbá, hogy a behozatali vámáru-nyilatkozathoz csatolják az importőr arra vonatkozó igazolását, hogy az áruk megfelelnek a megállapodás alkalmazási feltételeinek.
14. cikk
(1) A Közösség és Svájc a magánszemélyeknek kiscsomagokként küldött vagy utasok személyi poggyászának részét képező árukat a megállapodás előnyeiben részesülő származó termékekként bocsátja be anélkül, hogy szállítási bizonyítvány kiállítását köve- telné meg, feltéve hogy az ilyen árukat nem kereskedelmi úton importálják, valamint nyilatkoztak arról, hogy az e rendelkezések alkalmazásához szükséges feltételeknek az áruk megfelelnek, és e nyilatkozat igazságtartalmával kapcsolatban kétség nem merül fel.
(2) Nem tekintendő kereskedelmi úton történő behozatalnak a kizárólag a címzettek vagy az utasok, illetve azok családjának sze- mélyes használatára szolgáló áruk alkalmi behozatala, ha az áruk természetéből és mennyiségéből nyilvánvaló, hogy a behozatal nem kereskedelmi célt szolgál. Továbbá ezen áruk teljes értéke nem haladhatja meg a 60 elszámolási egységet a kiscsomagok ese- tében, illetve a 200 elszámolási egységet az utasok személyi pog- gyászának tartalma esetében.
(3) Az elszámolási egység (EE) értéke 0,88867088 gramm szína- rany. Az elszámolási egység megváltoztatása esetén a szerződő felek a vegyesbizottságban felveszik egymással a kapcsolatot, hogy újra meghatározzák az elszámolási egység aranyban kifeje- zett értékét.
15. cikk
(1) A Közösségből vagy Svájcból a 2. cikkben említett országo- kon kívüli országba kiállításra küldött és a kiállítást követően Svájcba vagy a Közösségbe történő behozatal céljából értékesített
áxxx xonatkozásában a megállapodás rendelkezéseit a behozatal- kor kell alkalmazni, amennyiben az áruk megfelelnek e jegyző- könyv azon követelményeinek, amelyek alapján az árukat a Közösségből vagy Svájcból származónak lehet tekinteni, és amennyiben az illetékes vámhatóságoknak igazolják az alábbiakat:
a) az árukat egy exportőr küldte a Közösségből vagy Svájcból abba az országba, ahol a kiállítást tartják, és ott kiállította őket;
b) ez az exportőr már értékesítette, vagy más módon kiadta az árukat valakinek Svájcban vagy a Közösségben;
c) az árukat a kiállítás ideje alatt vagy közvetlenül azt követően Svájcba vagy a Közösségbe küldték olyan állapotban, ahogy a kiállításra küldték őket;
d) az árukat a kiállításra történő küldésük óta nem használták fel a kiállításon történő bemutatáson kívül más célra.
(2) A vámhatóságoknak a szokásos módon be kell mutatni a szállítási bizonyítványt. Ezen fel kell tüntetni a kiállítás nevét és címét. Szükség esetén írásbeli igazolást kérhetnek az áruk termé- szetéről és a kiállítás körülményeiről.
(3) Az (1) bekezdést minden kereskedelmi, ipari, mezőgazdasági vagy kézműves kiállításra, vásárra vagy hasonló nyilvános rendez- vényre vagy bemutatóra alkalmazni kell, amelyet nem magáncél- ból szerveznek boltokban vagy üzlethelyiségekben külföldi áruk értékesítése céljából, és amelynek során az áruk vámfelügyelet alatt maradnak.
16. cikk
E cím rendelkezéseinek megfelelő alkalmazásának biztosítása érdekében a Közösség tagállamai és Svájc segítséget nyújtanak egymásnak megfelelő vámigazgatási szerveiken keresztül a szállítási bizonyítványok valódiságának és pontosságának ellenőrzésében, a 8. cikk (4) bekezdése alapján kiállított bizonyítványokat is beleértve.
A vegyes bizottság felhatalmazást kap, hogy meghozzon minden olyan döntést, amely az igazgatási együttműködés módszereinek a Közösségben és Svájcban, megfelelő időben történő alkalmazásához szükséges.
17. cikk
Szankciókat kell alkalmazni minden olyan személlyel szemben, aki hamis adatokat tartalmazó dokumentumot készít vagy készíttet olyan szállítási bizonyítvány megszerzése céljából, amely lehetővé tenné, hogy árukat kedvezményes elbánásra jogosultnak fogadjanak el.
III. CÍM
Záró rendelkezések
18. cikk
A Közösség és Svájc megtesz minden, a szállítási bizonyítványok benyújtását e jegyzőkönyv 13. cikkének megfelelően, 1973. április 1-jétől lehetővé tevő szükséges intézkedést.
19. cikk
A Közösség és Svájc egyaránt megteszi az e jegyzőkönyv végrehajtásához szükséges intézkedéseket.
20. cikk
A magyarázó megjegyzések, az A., B. és C. jegyzék, valamint a szállítási bizonyítványok mintái e jegyzőkönyv szerves részét képezik.
21. cikk
A megállapodás rendelkezéseit alkalmazni lehet az I. cím rendelkezéseinek megfelelő olyan áruk vonatkozásában, amelyeket 1973. április 1-jén vagy szállítanak, vagy amelyek a Közösségben, illetve Svájcban átmeneti megőrzés alatt állnak, illetve amelyeket a Közösségben, illetve Svájcban vámszabad raktárakban vagy vámszabad területen tárolnak, amennyiben az exportáló állam illetékes hatóságai által visszamenő hatállyal elkészített szállítási bizonyítványt, valamint a szállítás körülményeiről szóló dokumentumokat az importáló állam vámhatóságainak ezen időponttól számított négy hónapon belül bemutatják.
22. cikk
A szerződő felek vállalják, hogy meghoznak minden intézkedést annak érekében, hogy azokat a szállítási bizonyítványokat, amelyek kiállítására a Közösség tagállamai és Svájc vámhatóságai a 2. cikkben említett megállapodások szerint jogosultak, az azokban a megállapodásokban megállapított feltételek alapján állítsák ki. Vállalják továbbá, hogy biztosítják az e célból szükséges igazgatási együttműködést, különösen azon áruk szállításának és tárolásának ellenőrzése érdekében, amelyekkel a 2. cikkben említett megállapodások alapján kereskednek.
23. cikk
(1) A 2. jegyzőkönyv 1. cikkének sérelme nélkül, a Közösségben vagy Svájcban nem lehet a vámokat visszatéríteni vagy elengedni azon, a gyártásban felhasznált termékek tekintetében, amelyek nem a Közösségből, Svájcból vagy az e jegyzőkönyv 2. cikkében meghatározott országokból származnak, attól az időponttól kezdve, amikor az ugyanolyan származó termékekre alkalma- zandó vámtételt a Közösségben és Svájcban az alapvám 40 %-ára csökkentették.
(2) A 2. jegyzőkönyv 1. cikke rendelkezéseinek sérelme nélkül, Dániában, Norvégiában és az Egyesült Királyságban nem lehet a vámokat visszatéríteni vagy elengedni azon importált és az áruk gyártása során felhasznált termékek tekintetében, amelyekre az e három ország bármelyikének vámhatóságai szállítási bizonyít- ványt állítanak ki annak érdekében, hogy a Svájcban hatályban lévő, és a megállapodás 3. cikke (1) bekezdésének hatálya alá tar- tozó vámtarifa-rendelkezések előnyeiből részesüljenek. Ez a sza- bály nem alkalmazandó azonban, ha a felhasznált termékek az e jegyzőkönyv 25. cikke (1) bekezdésének hatálya alá tartoznak.
(3) A 2. jegyzőkönyv 1. cikke rendelkezéseinek sérelme nélkül, Svájcban nem lehet a vámokat visszatéríteni vagy elengedni azon importált és áruk gyártása során felhasznált termékek tekinteté- ben, amelyekre Svájc vámhatóságai szállítási bizonyítványt állíta- nak ki annak érdekében, hogy a Dániában, Norvégiában vagy az Egyesült Királyságban hatályban lévő és a megállapodás 3. cikke
(1) bekezdésének hatálya alá tartozó vámtarifa-rendelkezések elő- nyeiből részesüljenek. Ez a szabály nem alkalmazandó azonban, ha a felhasznált termékek e jegyzőkönyv 25. cikke (1) bekezdésé- nek hatálya alá tartoznak.
(4) Ebben és a következő cikkekben a „vámok” kifejezés alatt a vámokkal azonos hatású díjakat is érteni kell.
24. cikk
(1) A szállítási bizonyítványokon szükség esetén fel kell tüntetni, hogy azok a termékek, amelyekre vonatkoznak, Svájcban vagy Dániában, Norvégiában, az Egyesült Királyságban, illetve az e jegyzőkönyv 2. cikkében meghatározott öt további országban megszerezték a származó helyzetet, és bármilyen további feldol- gozáson kizárólag az említett országokban mentek keresztül; e szabályt addig az időpontig kell alkalmazni, amíg az említett áru- kra vonatkozó, az eredeti Közösség és egyrészről Írország, más- részről Svájc közötti vámokat el nem törlik.
(2) Minden más esetben szükség esetén fel lehet tüntetni a szál- lítási bizonyítványokon a következő területeken történt hozzáadottérték-növekedést:
– az eredeti Közösség,
– Írország,
– Dánia, Norvégia és az Egyesült Királyság,
– Svájc,
– az e jegyzőkönyv 2. cikkében meghatározott öt további ország.
25. cikk
(1) A Svájcba, vagy Dániába, Norvégiába vagy az Egyesült Király- ságba történő behozatalkor ezen országok vámtarifa- rendelkezései e megállapodás 3. cikkének (1) bekezdése értelmé- ben csak azon termékek vonatkozásában alkalmazhatók, amelyekre olyan szállítási bizonyítványt állítottak ki, amely fel- tünteti, hogy Svájcban, a fent említett három országban vagy az e jegyzőkönyv 2. cikkében meghatározott öt többi ország valame- lyikében megszerezték a származó helyzetet és kizárólag az emlí- tett országokban mentek keresztül bármilyen további feldolgozá- son.
(2) Az (1) bekezdésben említettől eltérő minden más esetben Svájc vagy a Közösség átmeneti rendelkezéseket fogadhat el annak
érdekében, hogy ne vessék ki a megállapodás 3. cikkének (2) bekezdésében előírt vámokat arra az értékre, amely megfelel a Svájcból vagy a Közösségből származó azon termékek értékének, amelyek megmunkálásával vagy feldolgozásával az e jegyző- könyvben megállapított feltételeknek megfelelő más termékeket állítottak elő, amelyeket ezt követően Svájcba vagy a Közösségbe importálnak.
26. cikk
A szerződő felek megteszik az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy Ausztriával, Finnországgal, Izlanddal, Portugáliával és Svédországgal megkössék az e jegyzőkönyv alkalmazását lehetővé tevő megállapodásokat.
27. cikk
(1) E jegyzőkönyv 2. cikk (1) bekezdése A. pontjának alkalmazá- sában, az e cikkben említett öt ország valamelyikéből származó bármely terméket nem származó terméknek kell tekinteni azon időszak vagy időszakok alatt, amelyek során Svájc a harmadik országokra alkalmazandó vámtételt vagy bármely megfelelő védintézkedést alkalmaz erre a termékre az említett ország tekin- tetében, a Svájc és a fenti 2. cikkben említett öt ország közötti kereskedelmet szabályozó rendelkezések alapján.
(2) E jegyzőkönyv 2. cikk (1) bekezdése B. pontjának alkalmazá- sában az e cikkben említett öt ország valamelyikéből származó bármely terméket nem származó terméknek kell tekinteni azon időszak vagy időszakok alatt, amelyek során a Közösség harmadik országokra alkalmazandó vámtételt alkalmaz erre a termékre, az említett ország tekintetében a Közösség által ezzel az országgal kötött megállapodás alapján.
28. cikk
A vegyes bizottság határozhat e jegyzőkönyv I. cím 5. cikke (3) bekezdésének, II. címének, III. címe 23., 24. és 25. cikkének és az I., II., III., V., és VI. mellékletének rendelkezései módosításáról. A vegyes bizottság különösen jogosult megtenni minden intézkedést annak érdekében, hogy az említett rendelkezéseket az egyedi áruk vagy egyes szállítási formák sajátos követelményeihez igazítsa.
I. MELLÉKLET
MAGYARÁZÓ MEGJEGYZÉSEK
1. megjegyzés – az 1. cikkhez
A „Közösség” vagy „Svájc” kifejezések kiterjednek a Közösség tagállamai, illetve Svájc felségvizeire is.
Azokat a tengerjáró hajókat, beleértve a feldolgozó hajókat is, amelyeken a kifogott halat előkészítik vagy feldolgozzák, azon állam területe részének kell tekinteni, amelyekhez tartoznak, feltéve hogy megfelelnek az 5. magyarázó megjegyzésben meghatározott feltételeknek.
2. megjegyzés – az 1., 2. és 3. cikkhez
Anxxx xeghatározása érdekében, hogy egy áru a Közösségből, Svájcból vagy a 2. cikkben meghatározott országok egyikéből származik-e, nem kell vizsgálni, hogy az adott áru előállításához használt energia, a berendezések, a gépek és az eszközök harmadik országból származnak-e.
3. megjegyzés – a 2. és 5. cikkhez
Az 2. cikk A. pontjának b) alpontja és B. pontjának b) alpontja rendelkezéseinek alkalmazásában be kell tartani a hozzáadottérték-növekedésre vonatkozó százalékos szabályt az A. és B. jegyzékben szereplő rendelkezések figyelembevételével. Ha az előállított termék szerepel az A. jegyzékben, a százalékos szabály további kritériumot határoz meg a bármely felhasznált nem származó termékre vonatkozó vámtarifaszám változásának kritériumát kiegészítve. Hasonlóképpen, a bármely előállított termékre vonatkozó, az A. és B. jegyzékben megadott százalékok kumulációjának lehetőségét kizáró rendelkezések a hozzáadottérték-növekedés tekintetében minden országban alkalmazhatók.
4. megjegyzés – az 1., 2. és 3. cikkhez
A csomagolást úgy kell tekinteni, hogy a benne foglalt árukkal egy egészet alkot. Ez a rendelkezés azonban nem vonatkozik arra a csomagolásra, amely nem a csomagolt árucikk szokásos típusú csomagolása, saját hasznosítási értékkel rendelkezik és csomagolási funkciójától függetlenül tartós természetű.
5. megjegyzés – a 4. cikk f) pontjához
A „hajóik” kifejezés csak az alábbi hajókra vonatkozik:
a) a Közösség egyik tagállamában vagy Svájcban lajstromba vett vagy bejelentett hajók;
b) a Közösség egyik tagállamának vagy Svájcnak a lobogója alatt hajózó hajók;
c) amelyek legalább 50 %-ban a Közösség tagállamainak vagy Svájcnak az állampolgárai, illetve egy olyan cég tulajdonában állnak, amelynek központi üzleti telephelye ezen államok egyikének területén van, amelynek vezetője vagy vezetői, az igazgatóság vagy a felügyelőbizottság elnöke vagy az ilyen testületek tagjainak többsége a Közösség tagállamainak vagy Svájcnak az állampolgára, továbbá amely tőkéjének fele – a betéti társaságok vagy korlátolt felelősségű társaságok esetében – ezen államok vagy az említett államok testületei, illetve állampolgárai tulajdonában van;
d) amelynek kapitánya és tisztjei valamennyien a Közösség tagállamainak vagy Svájcnak az állampolgárai;
e) amely személyzetének legalább 75 %-a a Közösség tagállamainak vagy Svájcnak az állampolgára.
6. megjegyzés – a 6. cikkhez
„Gyártelepi ár”: annak a gyártónak fizetett ár, amelynek vállalkozásában az utolsó megmunkálást vagy feldolgozást elvégzik, feltéve hogy az ár magában foglalja a gyártás során felhasznált valamennyi termék értékét.
„Vámérték”: a Brüsszelben 1950. december 15-én aláírt, az áruk vámértékéről szóló egyezményben megállapított vámérték.
7. megjegyzés – a 8. cikkhez
Azok a vámhatóságok, amelyek a szállítási bizonyítványokat bejegyzéssel látják el a 8. cikk (3) bekezdésében megállapított feltételeknek megfelelően, jogosultak az áruk megvizsgálására, az érintett állam jogszabályaival összhangban.
8. megjegyzés – a 10. cikkhez
Ha egy szállítási bizonyítvány eredetileg a Közösség egyik tagállamából vagy Svájcból importált, majd változatlan állapotban újraexportált árura vonatkozik, a kielégítőáló állam által kiállított új bizonyítványoknak, a 24. cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül, meg kell jelölniük azt az államot, ahol az eredeti szállítási bizonyítványt kiállították. Ha az árut nem helyezték el vámszabad raktárban, a bizonyítványokon azt is meg kell jelölni, hogy a 8. cikk (3) bekezdésében előírt bejegyzéseket megfelelően megtették.
9. megjegyzés – a 16. és 22. cikkhez
Ha egy szállítási bizonyítványt a 8. cikk (2) vagy (4) bekezdésében megállapított feltételek alapján állítottak ki, és az változatlan állapotban kielégítőálandó árukra vonatkozik, a rendeltetési ország vámhatóságai számára az igazgatási együttműködés keretében lehetővé kell tenni az előzőleg kiállított, e termékekre vonatkozó szállítási bizonyítvány vagy bizonyítványok hiteles másolatainak beszerzését.
10. megjegyzés – a 23. és 25. cikkhez
„A hatályban lévő vámtarifa-rendelkezések”: az 1973. január 1-jén Dániában, Norvégiában, az Egyesült Királyságban vagy Svájcban a 25. cikk (1) bekezdésében említett termékekre alkalmazott vámtétel, vagy az a vámtétel, amelyet a megállapodás rendelkezéseinek megfelelően ezt követően fognak alkalmazni az említett termékekre, mihelyt ez a vámtétel alacsonyabb, mint a Közösségből vagy Svájcból származó más termékekre alkalmazott vámtétel.
11. megjegyzés – a 23. cikkhez
„vámok visszatérítése vagy elengedése”: a gyártásban felhasznált termékekre alkalmazandó vámok részleges vagy teljes visszatérítésére vagy elengedésére vonatkozó bármely intézkedés, feltéve hogy az említett intézkedés kifejezetten vagy ténylegesen akkor biztosítja ezt a visszafizetést vagy a vám felszámolásának vagy kivetésének elmaradását, ha az említett termékből előállított árukat nem belföldi fogyasztásra, hanem exportra szánják.
12. megjegyzés – a 24. és 25. cikkhez
A 24. cikk (1) bekezdése és a 25. cikk (1) bekezdése különösen azt jelenti, hogy nem alkalmazták az alábbiakat:
– vagy az 1. cikk (2) bekezdése b) pontja utolsó mondatának rendelkezéseit az eredeti Közösség és Írország termékeire, amelyeket Svájcban munkáltak meg vagy dolgoztak fel,
– vagy a 2. cikkben említett megállapodásokban szereplő, e mondatnak megfelelő bármely rendelkezéseket az eredeti Közösség és Írország termékeire, amelyeket az öt ország valamelyikében munkáltak meg vagy dolgoztak fel.
13. megjegyzés – a 25. cikkhez
Ha a 25. cikk (1) bekezdésében megállapított feltételeknek nem megfelelő származó termékeket importálnak Dániába, Norvégiába vagy az Egyesült Királyságba, a megállapodás 3. cikkének (2) bekezdésében előírt vámtarifa-csökkentések alapjául szolgáló vámtétel az, amelyet az importáló ország 1972. január 1-jén harmadik országok tekintetében ténylegesen alkalmaz.
II. MELLÉKLET
A. JEGYZÉK
Azon megmunkálási és feldolgozási módok jegyzéke, amelyek a termék vámtarifaszámának megváltozásához vezetnek, de e termékek nem, vagy csak bizonyos további feltételek mellett szereznek származó helyzetet
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
ex 17.04 ex 18.06 19.01 19.02 19.03 19.04 19.05 19.06 19.07 | Cukorkaáru, kakaótartalom nélkül, a 10 tömegszázalékot meghaladó szacharóz- tartalmú édesgyökér-kivonat kivételével, más anyag hozzáadása nélkül Csokoládé és más kakaótartalmú élelmiszer- készítmény a kakaóporon kívüli más termé- kek kivételével, szacharóz hozzáadásával édesítve, fagylalt (kivéve a fagylaltport) és más jégkrémek, csokoládé, töltve vagy töl- tetlenül, cukorkaáru és annak cukorpótlóból készült változata kakaótartalommal, 500 grammot meghaladó kiszerelésben Malátakivonat Lisztből, darából, keményítőből vagy malá- takivonatból előállított élelmiszer- készítmény, gyermektápszer, diétás vagy étkezési célra, 50 tömegszázaléknál kisebb kakaótartalommal Makaróni, spagetti és hasonló tésztafélék Tápióka és szágó, burgonyából vagy más keményítőből készült tápióka- és szágópótló Gabonából vagy gabonatermékből puffasz- tással vagy pirítással előállított, elkészített élelmiszer (puffasztott rizs, kukoricapehely és hasonló termékek) Áldozó ostya, üres gyógyszerkapszula, pecsételő ostya, rizspapír és hasonló termé- kek Kenyér, kétszersült és más pékáru, cukor, méz, tojás, zsír, sajt és gyümölcs hozzáadása nélkül | A 17. árucsoport termékeiből előállítva, amelyek értéke meghaladja a késztermék értékének 30 %-át A 17. árucsoport termékeiből előállítva, amelyek értéke meghaladja a késztermék értékének 30 %-át A 1107 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva Gabonából és gabonaszármazékokból, tej- ből és húsból, vagy a 17. árucsoportba tar- tozó termékekből előállítva, amelyek értéke meghaladja a késztermék értékének 30 %-át Burgonyakeményítőből előállítva A 17. árucsoport termékeit kivéve bármely termékből (1) előállítva, vagy olyan ter- mékből előállítva, amelyben a 17. árucso- port termékeinek értéke meghaladja a késztermék értékének 30 %-át A 11. árucsoportba tartozó termékekből előállítva A 11. árucsoportba tartozó termékekből előállítva | Durumbúzából előállítva |
(1) Ez a szabály nem érvényes a „zea indurata” típusú kukorica felhasználása esetén.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
19.08 | Cukrászsütemény, kalács és más pékáru, bármilyen arányú kakaótartalommal | A 11. árucsoportba tartozó termékekből előállítva | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
ex 21.05 | Leves és erőleves, folyékony, szilárd és por alakban | A 20.02 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva | |
ex 22.02 | Limonádé, ízesített ásványvíz és ízesített szódavíz, és más alkoholmentes ital, kivéve a 2007 vámtarifaszám alá tartozó gyümölcs- és zöldségleveket, tej és tejzsírtartalom nél- kül, cukortartalommal (szacharóz vagy invertcukor) | Gyümölcsléből (1) vagy olyan termékből előállítva, amelyben a 17. árucsoportba tartozó felhasznált termékek értéke meg- haladja a késztermék értékének 30 %-át | |
22.06 | Vermut és friss szőlőből készült más bor növényekkel vagy más aromatikus anyagok- kal ízesítve | A 08.04, 20.07, 22.04 és 22.05 vámtarifa- szám alá tartozó termékekből előállítva | |
ex 22.09 | Szeszes ital, a rum, a whisky, a gin, a vodka, a rizspálinka, a tafia kivételével, amelyek etil- alkohol tartalma nem haladja meg a 45,2 %- ot, továbbá szilva-, körte- vagy cseresznye- borpárlat, tojás vagy tojássárgája és/vagy cukortartalommal (szacharóz vagy invertcu- kor) | A 08.04, 20.07, 22.04 és 22.05 vámtarifa- szám alá tartozó termékekből előállítva | |
ex 28.13 | Hidrogén-bromid sav | A 28.01 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva (2) | |
ex 28.19 | Cink-oxid | A 79.01 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva | |
28.27 | Ólom-oxidok, vörösólom és narancssárga ólom | A 78.01 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva | |
ex 28.28 | Lítium-hidroxid | A 28.42 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva (2) | |
ex 28.29 | Lítium-fluorid | A 28.28 vagy 28.42 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva (2) | |
ex 28.30 | Lítium-klorid | A 28.28 vagy 28.42 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva (2) | |
ex 28.33 | Bromidok | A 28.01 vagy 28.13 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva (2) | |
ex 28.38 | Alumínium-szulfát |
(1) Ez a szabály nem érvényes az ananász-, lime- és grapefruitlé tekintetében.
(2) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók azokra a termékekre, amelyeket a B. jegyzékben megállapított feltételeknek megfelelően származó termék helyzetű termékekből állítottak elő.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
ex 28.42 ex 29.02 ex 29.02 ex 29.35 ex 29.35 ex 29.38 30.03 31.05 32.06 32.07 33.02 33.05 35.05 | Lítium-karbonát Szerves bromidok Triklór (kloro-fenil) etán Piridin, alfa-pikolin, béta-pikolin, gamma- pikolin Vinil-piridin Nikotinsav Gyógyszerek (állatgyógyászati célra is) Más trágyázószer, ebbe az árucsoportba tar- tozó termékek tablettázva vagy hasonló for- mában, legfeljebb 10 kg bruttó tömegű cso- magolásban Színezőanyagok Más színezőanyag, luminoforként használt szervetlen termékek Illóolajok terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú melléktermékek Illóolajok vizes desztillátuma és vizes oldata, beleértve a gyógyászati célokra használható termékeket Dextrin és dextrin alapanyagból készített enyv, oldható vagy pörkölt keményítő, keményítő alapanyagból készített enyv | A 28.28 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva (1) A 28.01 vagy a 28.13 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva (1) A 3204 és 3205 vámtarifaszám alá tar- tozó alapanyagokból előállítva (1) A 28. árucsoport alá tartozó sók vagy oxi- dok vegyítése töltőanyaggal, mint bárium- szulfát, mész bárium-karbonát és fehér pigment (1) A 33.01 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva (1) A 33.01 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva (1) | Etanol átalakítása klorállá, klorál kondenzá- lása monoklorál-benzollal (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Burgonyából vagy kukoricából előállítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló fonal esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban az egy vagy több olyan bekevert textilanyagokra, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
37.01 37.02 37.04 38.11 38.12 38.13 ex 38.14 38.15 38.17 | Fényérzékeny, megvilágítatlan fényképészeti lemez és síkfilm bármilyen anyagból, a papír, a karton és a textil kivételével Fényérzékeny, megvilágítatlan fényképészeti film tekercsben, perforálva vagy anélkül Megvilágított, de nem előhívott fényképé- szeti lemez, film, negatív vagy pozitív Rovarölők, gombaölők, gyomirtók, patkányirtók, csírázásgátló termékek, fertőt- lenítők és hasonló termékek, kimért adagok- ban és formákban a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, vagy mint készítmények vagy készáruk (pl. kénezett szalag, kénezett kanóc, kéngyertya, légyfogó papír) Textil-, papír-, bőr- és hasonló iparban hasz- nált végkikészítő szerek, festést gyorsító és elősegítő, színtartóságot növelő anyagok Fémfelületet marató szerek, folyósítószerek és más segédanyagok hegesztéshez vagy for- rasztáshoz, forrasztó-, hegesztőporok és paszták fém- vagy más anyagtartalommal, hegesztőelektródák és -pálcák mag- és bevo- nóanyagai Kopogásgátló szerek, antioxidánsok, gyantá- sodásgátlók, viszkozitást javítók, rozsdagát- lók és egyéb hasonló adalékanyagok ásványolajhoz, kivéve a kenőolaj-adalékokat Elkészített vulkanizálást gyorsítók Készítmények és töltetek tűzoltó készülékekhez; töltött tűzoltó gránátok | A 3702 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva (1) A 3701 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva (1) A 3701 vagy a 3702 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva (1) | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
(1) Két vagy többféle textilből álló fonal esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban az egy vagy több olyan bekevert textilanyagokra, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
38.18 | Oldószerkeverékek és hígítók; lakk- és festé- keltávolítók Másutt nem említett vegyipari és rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a ter- mészetes termékek keverékét), a vegyipar és vele rokon iparágak maradékai és mellékter- mékei, kivéve: – Kozmaolaj, dippelolaj – Nafténsavak és ezek vízben oldhatatlan sói és észterei – Szulfonafténsavak és ezek vízben oldha- tatlan sói és észterei – Kőolajszulfonátok (az alkálifémek, az ammónium- vagy az etanol-aminok kőo- lajszulfonátjai kivételével), bitumenes ásványokból nyert olajok tiofénezett szul- fonsavai és sói – Kevert alkálibenzol és alkálinaftalén – Ioncserélők – Katalizátorok – Getterek vákuumcsövekhez – Tűzálló cement és habarcs – Alkáli vasoxidok gáztisztításhoz – Fém-grafit szén (a 3801 vámtarifaszám alá tartozó mesterséges grafitban található szén kivételével), lap, rúd vagy más félkész formában Polimerizációs termékek A 3901–3906 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból előállított áruk | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át | |
ex 38.19 | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át | ||
ex 39.02 | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át | ||
39.07 | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
40.05 41.08 43.03 44.21 45.03 48.06 48.14 48.15 | Vulkanizálatlan természetes vagy szintetikus gumi, lap, lemez és szalag alakban, a 4001 és 4002 vámtarifaszám alá tartozó füstölt lemez és krepp lemez kivételével, vulkanizá- lásra előkészített granulátum formában, vul- kanizálatlan természetes vagy szintetikus gumi, koaguláció előtt vagy után feketeszén- nel vegyítve (ásványi olajok hozzáadásával vagy anélkül) vagy szilíciummal vegyítve (ásványi olajok hozzáadásával vagy anélkül), bármilyen formában, úgynevezett mesterda- rab Lakkbőr és laminált lakkbőr, metallizált bőr Szőrmeáru Fából készült láda, doboz, rekesz, dob és hasonló csomagolóanyag Természetes parafából készült áru Papír és karton, vonalas, kockás vagy mar- gós, de másképpen nem nyomtatott, tekercs- ben vagy ívben Boríték, jegyzettömb, zárt levelezőlap, pos- tai levelezőlap és más levelezőlapok papír- ból vagy kartonból, levelezőpapír készletet tartalmazó, papírból vagy kartonból készült doboz, tasak, tárca és mappa Más papír és karton, méretre vagy alakra vágva | Lap, kereszt és hasonló formákból össze- állítva (ex 43.02 vámtarifaszám) (1) | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át A 4102–4107 vámtarifaszám alá tartozó bőr metallizálásával és lakkozásával (kivéve az „indiai” kecske és gida bőrét, legfeljebb növényi előcserzéssel, de tovább nem kiké- szítve, vagy további kikészítés esetén bőrter- mékek gyártására közvetlenül nem alkalmas állapotban) előállítva, ha a felhasznált bőr értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Nem méretre vágott táblákból előállítva A 4501 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva Papíripari rostanyagból előállítva Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Papíripari rostanyagból előállítva |
(1) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók azokra a termékekre, amelyeket a B. jegyzékben megállapított feltételeknek megfelelően származó termék helyzetű termékekből állítottak elő.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
48.16 49.09 49.10 50.04 (1) 50.05 (1) 50.06 (1) 50.07 (1) ex 50.08 (1) 50.09 (2) 50.10 (2) 51.01 (1) 51.02 (1) | Doboz, láda, tok, zsák és más csomagolóesz- köz, papírból vagy kartonból Nyomtatott vagy illusztrált postai képes levelezőlap, karácsonyi vagy más üdvözlő- lap, bármilyen nyomtatási eljárással, díszítve is Bármilyen nyomtatott naptár, naptárblokk, papírból vagy kartonból Selyemfonal, a selyemkócból vagy más selyemhulladékból készült fonal kivételével kiskereskedelemben szokásos módon nem kiszerelve Fonal selyemhulladékból, a selyemkóc kivé- telével, a kiskereskedelemben szokásos kiszerelésű fonal kivételével Fonal selyemkócból, a kiskereskedelemben nem szokásos kiszerelésben Selyemfonal és selyemhulladékból vagy selyemkócból készült fonal, a kiskereskede- lemben nem szokásos kiszerelésben Katgututánzat selyemfonalból Szőtt áru selyemből vagy selyemhulladékból, a selyemkócból készült áru kivételével Szőtt áru selyemkócból Szintetikus és mesterséges szál, nem kiske- reskedelemi kiszerelésben Monofil, szalag (mesterséges műszalma és hasonló termékek) és katgututánzat mester- séges rostanyagokból | A 49.11 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva A 49.11 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az 50.01 vagy 50.02 vámtarifaszám alá tar- tozó termékekből előállítva Az 50.03 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva, nem fésülve, nem kártolva Az 50.03 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva, nem fésülve, nem kártolva Az 50.01, 50.02 vagy 50.03 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítval, nem fésülve, nem kártolva Az 50.01 vagy 50.03 vámtarifaszám alá tar- tozó termékekből előállítva, nem fésülve, nem kártolva Az 50.02 vagy 50.03 vámtarifaszám alá tar- tozó termékekből előállítva Az 50.02 vagy 50.03 vámtarifaszám alá tar- tozó termékekből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló fonal esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban az egy vagy több olyan bekevert textilanyagokra, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
(2) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez szár- mazó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
51.03 (1) 51.04 (2) 52.01 (1) 52.02 (2) 53.06 (1) 53.07 (1) 53.08 (1) 53.09 (1) 53.10 (1) 53.11 (2) 53.12 (2) | Szintetikus és mesterséges szál, kiskereske- delemi kiszerelésben Mesterséges szálból készült szövet, beleértve az 51.01 és 51.02 vámtarifaszám alá tartozó monofilből vagy szalagból készült terméke- ket Fémezett fonal, fémszállal sodorva, vagy fémmel bármilyen eljárással bevonva Fémfonalból vagy fémezett fonalból szőtt olyan szövet, amelyet ruházati célokra, bútorszövetként vagy hasonló célra használ- nak Kártolt birka- vagy báránygyapjú fonal, a kiskereskedelemben szokásos kiszerelésű fonal kivételével Fésült birka- vagy báránygyapjú fonal (fésűs- fonal), a kiskereskedelemben szokásos kisze- relésű kivételével Finom állati szőrből készült kártolt vagy fésűsfonal, a kiskereskedelemben szokásos kiszerelésű fonal kivételével Durva állati szőrből vagy lószőrből készült fonal, a kiskereskedelemben nem szokásos kiszerelésben Fonal birka- vagy báránygyapjúból, lószőr- ből vagy más, durva vagy finom állati szőr- ből, a kiskereskedelemben szokásos kiszere- lésben Szövet birka- vagy báránygyapjúból vagy más, finom állati szőrből Szövet durva állati szőrből (a lószőr kivéte- lével) | Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből, vagy természetes textilrost- ból, mesterséges vágott rostból vagy ezek hulladékából előállítva, nem fésül- ve, nem kártolva Vegyipari termékekből vagy textilpépből, vagy természetes textilrost- ból, mesterséges vágott rostból vagy ezek hulladékából előállítva Az 53.01 vagy 53.03 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva Az 5301 vagy 5303 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva Az 5302 vámtarifaszám alá tartozó nyers, finom állati szőrből előállítva Az 5302 vámtarifaszám alá tartozó nyers, durva állati szőrből vagy a 05.03 vámtarifaszám alá tartozó nyers lószőr- ből előállítva Előállítás a 0503 és az 5301–5304 vámtarifaszám alá tartozó termékekből Az 5301–5305 vámtarifaszám alá tar- tozó termékekből előállítva Az 5302–5305 vámtarifaszám alá tar- tozó termékekből előállítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló fonal esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban az egy vagy több olyan bekevert textilany- agokra, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
(2) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
53.13 (1) 54.03 (2) 54.04 (2) 54.05 (1) 55.05 (2) 55.06 (2) 55.07 (1) 55.08 (1) 55.09 (1) 56.01 56.02 56.03 56.04 | Szövet lószőrből Fonal lenből vagy ramibó, a kiskereskede- lemben nem szokásos kiszerelésben Fonal lenből vagy ramiból, a kiskereskede- lemben szokásos kiszerelésben Szövet lenből vagy ramiból Pamutfonal, a kiskereskedelemben nem szo- kásos kiszerelésben Pamutfonal, a kiskereskedelemben szokásos kiszerelésben Pamut gézszövet Frottírszövet és más bolyhos pamutszövet Más pamutszövet Mesterséges vágott, nem fésült, nem kártolt vagy más módon fonásra nem előkészített szál Mesterséges végtelen szálból készült fonóká- bel (vágott) szál előállításához Végtelen vagy vágott műszál hulladéka (bele- értve a fésűkócot, fonalhulladékot és a fosz- latott anyagot és), nem kártolva, nem fésülve és fonásra más módon nem előkészítve Mesterséges vágott vagy végtelen szál, fésült, kártolt vagy fonásra más módon előkészített | A 05.03 alá tartozó lószőrből előállítva Az 54.01 vagy 54.02 vámtarifaszám alá tar- tozó termékekből előállítva, nem fésülve, nem kártolva Az 54.01 vagy 54.02 vámtarifaszám alá tar- tozó anyagokból előállítva Az 54.01 vagy 54.02 vámtarifaszám alá tar- tozó anyagokból előállítva Az 55.01 vagy 55.03 vámtarifaszám alá tar- tozó anyagokból előállítva Az 51.01 vagy 55.03 vámtarifaszám alá tar- tozó anyagokból előállítva Az 55.01, 55.03 vagy 55.04 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból előállítva Az 55.01, 55.03 vagy 55.04 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból előállítva Az 55.01, 55.03 vagy 55.04 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
(2) Két vagy többféle textilből álló fonal esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban az egy vagy több olyan bekevert textilanyagokra, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
56.05 (1) 56.06 (1) 56.07 (2) 57.05 (1) 57.06 (1) 57.07 (1) 57.08 57.09 (2) 57.10 (2) 57.11 (2) | Fonal vágott vagy végtelen mesterséges szál- ból, a kiskereskedelemben nem szokásos kiszerelésben Fonal vágott vagy végtelen mesterséges szál- ból, a kiskereskedelemben szokásos kiszere- lésben Szövet vágott vagy végtelen mesterséges szálból Valódi kenderfonal Jutafonal, vagy az 57.03 alá tartozó más tex- tilháncsrostból készült fonal Fonal más növényi rostból Papírfonal Valódi kenderszövet Szövet jutából vagy az 57.03 alá tartozó más textilháncsrostból Szövet más növényi rostból | Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Az 56.01–56.03 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva Nyers kenderből előállítva Nyers jutából vagy az 57.03 alá tartozó más textilháncsrostból előállítva Az 57.02 vagy 57.04 vámtarifaszám alá tar- tozó növényi rostokból előállítva A 47. árucsoport termékeiből, vegyipari ter- mékekből, textilpépből, szintetikus és mes- terséges fonószálból vagy annak hulladéká- ból előállítva, nem kártolva, nem fésülve Az 57.01 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva Nyers jutából vagy az 57.03 alá tartozó más textilháncsrostból előállítva Az 57.02 vagy 57.04 vámtarifaszám alá tar- tozó anyagokból, vagy az 57.07 vámtarifa- szám alá tarozó kókuszháncs fonalból elő- állítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló fonal esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban az egy vagy több olyan bekevert textilanyagokra, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
(2) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
57.12 58.01 (1) 58.02 (1) 58.04 (1) 58.05 (1) 58.06 (1) 58.07 (1) | Szövet papírfonalból Csomózott szőnyeg és más textil padlóborí- tó, csomózva, konfekcionálva is Más szőnyeg és textil padlóborító, konfekci- onálva is, beleértve a Kelem, Schumacks, Karamanie és hasonló kézi szövésű szőnye- get is Bolyhos szövet és zseniliaszövet (az 55.08 alá tartozó frottírszövet vagy más bolyhos pamutszövet és az 58.05 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével) Szövött keskenyáru, az 5806 vámtarifaszám alá tartozó áruk kivételével, vetülékszál nél- kül, láncfonalakból ragasztással összeállított keskenyáru Címke, jelvény és hasonló cikk textilanyag- ból, végben, szalagban, alakra vagy méretre vágva, de nem hímezve Zseniliafonal (beleértve a zseniliapehelyből készült zseniliafonalat is), paszományozott fonal (az 52.01 alá tartozó fémezett fonal és a paszományozott lószőrfonal kivételével), zsinór méteráru, díszítőpaszomány méteráru, bojt, rojt, szegély, pompon és hasonló cikkek | Papírból, vegyipari termékekből, textilpép- ből, vágott mesterséges szálból vagy annak hulladékából előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból előállítva: 50.01–50.03, 51.01, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01- 56.03 vagy 57.01–57.04 A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 51.01, 53.01- 53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, 57.01–57.04, vagy az 57.07 vámtarifaszám alá tarozó kókuszháncs fonalból előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, 57.01- 57.04, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, 57.01–57.04, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
58.08 (1) 58.09 (1) 58.10 59.01 (1) 59.02 (1) 59.03 (1) 59.04 (1) 59.05 (1) 59.06 (1) 59.07 | Tüll és más hálószövet, a szövött, a kötött és hurkolt termék kivételével, sima Tüll és más hálószövet, a szövött, a kötött és hurkolt termékek kivételével; kézi vagy gépi csipke végben, szalagban vagy mintázott darabokban Hímzés végben, szalagban vagy mintázott darabokban Vatta textilanyagokból és ebből készült áruk; textilpihe, textil por és őrölt elemi szál Nemez és nemezáru, akár impregnált vagy bevont is Nem szőtt szövet és ebből készült cikkek, impregnálva vagy bevonva is Zsineg, hajókötél, kötél, sodronykötél, fonva is Csomózott háló zsinegből, kötélből vagy kötéláruból; textilanyagokból készített halászháló és más összeállított háló Fonalból, zsinegből, kötélből, hajókötélből és hasonlóból készült áru, az ezekből készült textilanyagok és az ilyen anyagokból készült cikkek kivételével Szövetek mézgával vagy keményítőtartalmú anyaggal bevonva, amelyeket könyvfedélnek vagy hasonló célokra használnak, pauszvá- szon, előkészített festővászon, kalapvászon (kanavász) és hasonló merevített textilszövet kalapkészítéshez | A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Természetes rostból, vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Természetes rostból, vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Természetes rostból, vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva Természetes rostból, vegyipari termékekből vagy textilpépből, vagy az 57.07 vámtarifa- szám alá tartozó kókuszháncs fonalból elő- állítva Természetes rostból, vegyipari termékekből vagy textilpépből, vagy az 57.07 vámtarifa- szám alá tartozó kókuszháncs fonalból elő- állítva Természetes rostból, vegyipari termékekből vagy textilpépből, vagy az 57.07 vámtarifa- szám alá tartozó kókuszháncs fonalból elő- állítva Fonalból előállítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
59.08 59.09 59.10 (1) 59.11 59.12 59.13 (1) 59.15 (1) 59.16 (1) 59.17 (1) | Szövet cellulózszármazékkal vagy más műa- nyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy rétegelve Olajjal átitatott és más száradó olaj alapú készítményekkel bevonva Linóleum, kiszabva is; padlóborító, amely textilalapra alkalmazott bevonatból vagy borításból áll, kiszabva is Gumizott szövet, a kötött vagy hurkolt ter- mékek kivételével Más módon impregnált, bevont vagy bebo- rított szövet; festett szövet színházi vagy stú- dió (műtermi) díszletek vagy hasonlók szá- mára Elasztikus anyagok és szegélyek (a kötött és hurkolt áru kivételével), gumiszállal kombi- nált textilanyagokból Textilanyagból készült tömlő öntözéshez és hasonló célra, bélelve is, és más anyagokból készült szerelékkel vagy tartozékkal is Szállítószalag, meghajtó- vagy erőátviteli szíj textilanyagból, fémmel vagy más anyaggal megerősítve is Textiltermék és textiláru műszaki célra | Fonalból előállítva Fonalból előállítva Fonalból vagy textilrostból előállítva Fonalból előállítva Fonalból előállítva Egyágú fonalból előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, 57.01–57.04, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, 57.01–57.04, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva A következő vámtarifaszám alá tartozó anyagokból: 50.01–50.03, 53.01–53.05, 54.01, 55.01–55.04, 56.01–56.03, 57.01–57.04, vagy vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva |
(1) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
ex 60. árucsoport | Kötött és hurkolt áru, a kötött vagy hurkolt (vágott vagy formára készített) darabok összevarrásával vagy más módon történő összeállításával készült áru kivételével | Kártolt vagy fésült természetes rostból, az 56.01–56.03 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, vegyipari termékekből vagy textilpépből előállítva (1) | |
ex 60.02 | Kötött vagy hurkolt kesztyű, ujjatlan és egyujjas kesztyű is, nem rugalmas, nem gumizott, kötött vagy hurkolt (vágott vagy formára készített) darabok összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva | Fonalból előállítva (2) | |
ex 60.03 | Harisnya, zokni, bokazokni és más harisnyaáru, kötött vagy hurkolt, nem rugal- mas, nem gumizott, kötött vagy hurkolt (vá- gott vagy formára készített) darabok össze- varrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva | Fonalból előállítva (2) | |
ex 60.04 | Alsóruházat, kötött vagy hurkolt, nem rugal- mas, nem gumizott, kötött vagy hurkolt (vá- gott vagy formára készített) darabok össze- varrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva | Fonalból előállítva (2) | |
ex 60.05 | Felsőruházat és más áru, kötött vagy hurkolt, nem rugalmas, nem gumizott, kötött vagy hurkolt (vágott vagy formára készített) dara- bok összevarrásával vagy más módon tör- ténő összeállításával előállítva | Fonalból előállítva (2) | |
ex 60.06 | Más kötött vagy hurkolt áruk, rugalmas vagy gumizott (beleértve az elasztikus térdvédőt és gumiharisnyát is), kötött vagy hurkolt (vá- gott vagy formára készített) darabok össze- varrásával vagy más módon történő összeál- lításával előállítva | Fonalból előállítva (2) |
(1) Két vagy többféle textilből álló anyag esetén az e jegyzékben megadott követelményeknek minden vámtarifaszám tekintetében meg kell felelni, amelyek alá a kevert fonal összetevőit képező más textilanyagokból készült fonalakat be kellene sorolni. Ez a szabály nem érvényes azonban a bekevert textilanyagok közül egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált anyagok tömegének 10 %-át. Ezt az arányt meg kell növelni:
i. 20 %-ra, ha az összetevők egyike az ex 51.01 vagy ex 58.07 vámtarifaszám alá tartozó rugalmas poliéterrel szakaszolt poliuretán fonal, paszományozva is,
ii. 30 %-ra, ha a fonal szélessége nem haladja meg az 5 mm-t, és magja vékony alumíniumszál vagy mesterséges műanyag film, alumíniumporral bevonva is, amely magot átlátszó vagy színes ragasztóval két mesterséges műanyag film közé erősítettek.
(2) A díszítések és más kiegészítők (a bélés és a közbélés kivételével), amelyek megváltoztatják a termék vámtarifaszámát, nem fosztják meg az előállított terméket a származó helyzettől, ha tömegük nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
61.01 ex 61.02 ex 61.02 61.03 61.04 ex 61.05 ex 61.05 ex 61.06 ex 61.06 61.07 ex 61.08 ex 61.08 | Fiú és férfi felsőruházat Női, lányka és csecsemő felsőruházat, hím- zés nélkül Női, lányka és csecsemő felsőruházat, hímezve Fiú és férfi alsóruházat, beleértve a gallért, az ingmellet és a kézelőt is Női, lányka és csecsemő alsóruházat Zsebkendő, hímzés nélkül Zsebkendő, hímezve Kendő, sál, nyaksál, mantilla, fátyol és hasonló, hímzés nélkül Kendő, sál, nyaksál, mantilla, fátyol és hasonlók, hímezve Nyakkendő, csokornyakkendő és kravátli Gallér, kendő, fodor, ingváll, mandzsetta, zsabó, passzé és hasonló kiegészítők és díszítések női és lányka ruházaton, hímzés nélkül Gallér, kendő, fodor, ingváll, mandzsetta, zsabó, passzé és hasonló kiegészítők és díszítések női és lányka ruházaton, hímezve | Fonalból előállítva (1) (2) Fonalból előállítva (1) (2) Hímzés nélküli anyagokból előállítva, ame- lyek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át. (1) Fonalból előállítva (1) (2) Fonalból előállítva (1) (2) Előállítás fehérítetlen egyágú fonalból (1) (2) (3) Hímzés nélküli anyagokból előállítva, ame- lyek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át. (1) Fehérítetlen, természetes textilrostból készült fonalból, vágott mesterséges rostból vagy ezek hulladékából, illetve vegyipari ter- mékekből vagy textilpépből előállítva (1) (2) Hímzés nélküli anyagokból előállítva, ame- lyek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át (1) Fonalból előállítva (1) (2) Fonalból előállítva (1) (2) Hímzés nélküli anyagokból, amelyek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át előállítva (1) |
(1) A díszítések és más kiegészítők (a bélés és a közbélés kivételével), amelyek megváltoztatják a termék vámtarifaszámát, nem fosztják meg az előállított terméket a származó helyzettől, ha tömegük nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
(2) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók, ha a terméket a B. jegyzékben meghatározott követelményeknek megfelelően, nyomott szövetből állítják elő.
(3) Két vagy több textilből előállított termék esetén ez a szabály nem érvényes a bekevert anyagokból egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
61.09 61.10 61.11 62.01 ex 62.02 ex 62.02 62.03 62.04 62.05 64.01 | Melltartó, csípőszorító, fűző, nadrágtartó, harisnyatartó, zoknitartó és hasonló áruk (kötött vagy hurkolt anyagból is), elasztikus is Kesztyű, egyujjas és ujjatlan is, harisnya, zokni, nem kötött, nem hurkolt Egyéb konfekcionált ruházati kellékek és kie- gészítők (például ruhavédő, válltömés, öv, muff, ujjvédő, zseb) Takaró és úti takaró Ágynemű, asztalnemű, testápolási és kony- hai textília, függöny és más lakástextília, hímzés nélkül Ágynemű, asztalnemű, testápolási és kony- hai textília, függöny és más lakástextília, hímzéssel Zsák és zacskó áruk csomagolására Ponyva, vászontető és napellenző; sátor; csónakvitorla, szörfvitorla, szárazföldi jár- művek vitorlája; kempingcikk Más készáru (beleértve a szabásmintát is) Lábbeli gumi vagy műanyag talppal és felső- résszel | A belső talphoz vagy - a külső talp kivéte- lével - más talprészekhez való illesztett fel- sőrészekből, fém kivételével bármilyen anyagból előállítva | Fonalból előállítva (1) (2) Fonalból előállítva (1) (2) Fonalból előállítva (1) (2) Az 50–56. árucsoportba tartozó fehérítet- len fonalból (2) (3)előállítva Egyágú fehérítetlen fonalból (2) (3) előállítva Hímzés nélküli anyagokból előállítva, ame- lyek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át Vegyipari termékekből, textilpépből, vagy természetes textilrostból, vágott mesterséges szálból vagy ezek hulladékából (2) (3) előállítva Egyágú fehérítetlen fonalból (2) (3) előállítva Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 40 %-át |
(1) A díszítések és más kiegészítők (a bélés és a közbélés kivételével), amelyek megváltoztatják a termék vámtarifaszámát, nem fosztják meg az előállított terméket a származó helyzettől, ha tömegük nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
(2) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók, ha a terméket a B. jegyzékben meghatározott követelményeknek megfelelően, nyomott szövetből állítják elő.
(3) Két vagy több textilből előállított termék esetén ez a szabály nem érvényes a bekevert anyagokból egyre vagy többre, amelyek tömege nem haladja meg az összes felhasznált textilanyag tömegének 10 %-át.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
64.02 64.03 64.04 65.03 65.05 66.01 ex 70.07 70.08 70.09 | Lábbeli (a 64.01 vámtarifaszám alá tartozó lábbeli kivételével) gumi vagy műanyag, bőr, mesterséges vagy rekonstruált bőr talppal Lábbeli fa- vagy parafa talppal Lábbeli más anyagból készült talppal Kalap és más fejfedő nemezből, a 65.01 vámtarifaszám alá tartozó kalaptestből, kalaptompból vagy nemezkorongból előál- lítva, bélelve vagy díszítve is Kalap és más fejfedő kötött vagy hurkolt kel- méből vagy csipkéből, nemezből vagy más textilanyagból (de nem szalagból) előállítva, bélelve vagy díszítve is, hajháló bármilyen anyagból, bélelve vagy díszítve is Esernyő és napernyő (beleértve a boternyőt, kerti és hasonló napernyőt is) Öntött üveg, hengerelt üveg, húzott vagy fúvott üveg (beleértve a fényvisszaverő és drótbetétes üveget), a négyszögletestől eltérő alakra vágva, hajlítva vagy másként megmunkálva (megmunkált széllel vagy gra- vírozva), csiszolva vagy fényezve is; többré- tegű szigetelő üveg Biztonsági üveg, szilárdított (edzett) vagy többrétegű üveg, formázott is Üvegtükör, beleértve a visszapillantó tükröt is, keretezve is | A belső talphoz vagy - a külső talp kivéte- lével - más talprészekhez illesztett felsőré- szekből, fém kivételével bármilyen anyag- ból előállítva A belső talphoz vagy - a külső talp kivéte- lével - más talprészekhez illesztett felsőré- szekből, fém kivételével bármilyen anyag- ból előállítva A belső talphoz vagy - a külső talp kivéte- lével - más talprészekhez illesztett felsőré- szekből, fém kivételével bármilyen anyag- ból előállítva A 70.04–70.06 vámtarifaszám alá tartozó húzott, öntött vagy hengerelt üvegből elő- állítva A 70.04–70.06 vámtarifaszám alá tartozó húzott, öntött vagy hengerelt üvegből elő- állítva A 70.04–70.06 vámtarifaszám alá tartozó húzott, öntött vagy hengerelt üvegből elő- állítva | Textilrostból előállítva Fonalból vagy textilrostból előállítva Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
71.15 73.07 73.08 73.09 73.10 73.11 73.12 73.13 73.14 73.16 | Természetes vagy tenyésztett gyöngyből, drágakőből vagy féldrágakőből (természetes, szintetikus vagy rekonstruált) készült áru Rúdbuga, hengerelt buga, tábla, lemez (az ónnal lemezelt rúd is) vasból vagy acélból, kovácsolással durván megmunkált darabok vasból vagy acélból Vas vagy acél tekercs újrahengerelve Univerzális lemez vasból vagy acélból Rúd és huzal vasból vagy acélból, melegen hengerelve, kovácsolva, extrudálva, hidegen alakítva vagy hidegen húzva (beleértve a pre- cíziós munkát), üreges fúrórúdacél Szögvas, idomvas és szelvény vasból vagy acélból, melegen hengerelve, kovácsolva, extrudálva vagy hidegen alakítva vagy húz- va, szádpalló vasból vagy acélból fúrva, lyu- kasztva vagy elemekből összeszerelve Abroncs, szalag vasból vagy acélból, mele- gen vagy hidegen hengerelve Tábla és lemez vasból vagy acélból, hidegen vagy melegen hengerelve Vas- vagy acélhuzal, bevonva is, de nem szi- getelve Vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyag vasból vagy acélból, úgymint sín, terelősín, fogazott sín, váltósín, sínkeresztezés, váltóál- lító rúd és más kereszteződési darab, sínalj- zat (keresztkengyel), csatlakozólemez, síns- aru, befogópofa, alátétlemez, sínkapocs, nyomtávlemez, kengyel, továbbá más, a vas- úti sín összeszereléséhez szükséges speciális anyag | A 73.06 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva A 73.07 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből A 73.07 vagy 73.08 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva A 73.07 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva A 73.07–73.10, 73.12 vagy 73.13 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva A73.07–73.09, 73.13 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva A 73.07–73.09 vámtarifaszám alá tartozó termékekből előállítva A 73.10 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) A 73.06 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva |
(1) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók azokra a termékekre, amelyeket a B. jegyzékben megállapított feltételeknek megfelelően származó termék helyzetű termékekből állítottak elő.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
73.18 74.03 74.04 74.05 74.06 74.07 74.08 74.09 74.10 | Cső, csővezeték és üreges profil vasból (ki- véve öntöttvas) vagy acélból, kivéve a magas nyomású hidroelektromos vezetéket Megmunkált rúd és profil, szögvas, idomvas és szelvény rézből; rézhuzal Rézlap, -lemez és -szalag, megmunkálva, ha vastagsága több, mint 0,15 mm Rézfólia (dombornyomással, formára vágva, perforálva, borítással, nyomtatva, papírral vagy más alátétanyaggal megerősítve is), ha vastagsága (az alátétet nem számítva) legfel- jebb 0,15 mm Rézpor és -pehely Cső, csővezeték és üreges profil rézből, kály- hacsőrézből Csőszerelvény (például csatlakozó karman- tyú, könyökdarab, csőtoldat) rézből Réztartály, -ciszterna, tárolókád és hasonló tárolóedény bármilyen anyag (a sűrített vagy folyékony gáz kivételével) tárolására, több mint 300 l űrtartalommal, bélelve vagy hőszigetelve is, mechanikai és hőtechnikai berendezések nélkül Sodort huzal, kábel, fonott szalag, lemezelt szalag és hasonló áru, rézhuzalból, az elekt- romos szigetelésű kivételével | A 73.06 és 73.07 vagy a 73.15 vámtarifa- szám alá tartozó termékekből előállítva, a 73.06 és 73.07 vámtarifaszám alatt megha- tározott formában. Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) |
(1) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók azokra a termékekre, amelyeket a B. jegyzékben megállapított feltételeknek megfelelően származó termék helyzetű termékekből állítottak elő.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
74.11 74.12 74.13 74.14 74.15 74.16 74.17 74.18 74.19 75.02 | Drótszövet (végtelen szalagban is), rács és sodronyfonat rézhuzalból Rács nyújtott és hasított rézlemezből Lánc és részei rézből Szög, szélesfejű, rövid szög, rajzszög, ácska- pocs és hasonló cikk rézből, vasból vagy acélból, de rézfejjel Csavar, fejes csavar, csavaranya, csavaros kampó, szegecs, sasszeg, hasított szárú szög, csavaralátét (rugós alátét is) és hasonló cikk rézből Rugó rézből Háztartási főző- vagy melegítőkészülék (nem elektromos fűtéssel) és ezek részei réz- ből Más háztartási cikkek, egészségügyi cikk és részei rézből Más rézgyártmányok Megmunkált rúd és profil, szögvas, idomvas és szelvény nikkelből; nikkelhuzal | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) |
(1) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók azokra a termékekre, amelyeket a B. jegyzékben megállapított feltételeknek megfelelően származó termék helyzetű termékekből állítottak elő.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
75.03 75.04 75.05 75.06 76.02 76.03 76.04 76.05 76.06 76.07 | Megmunkált nikkellap, -lemez és -szalag és -fólia, nikkelpor és -pehely Cső, csővezeték és üreges profil nikkelből, kályhacsőnikkelből, csőszerelvény (például csatlakozó karmantyú, könyökdarab, csőtol- dat) nikkelből Galvanizáló anód megmunkált vagy megmunkálatlan nikkelből, beleértve az elektrolízissel előállítottat is Más áru nikkelből Megmunkált rúd és profil, szögvas, idomvas és szelvényalumíniumból; alumíniumhuzal Megmunkált alumíniumlap, -lemez és -szalag Alumíniumfólia (dombornyomással, for- mára vágva, perforálva, borítással, nyomtat- va, papírral vagy más alátétanyaggal mege- rősítve is), amelynek vastagsága (az alátétet nem számítva) legfeljebb 0,20 mm Alumíniumpor és -pehely Cső, csővezeték és üreges profil alumíni- umból, kályhacső alumíniumból Alumínium csőszerelvény (például csatla- kozó karmantyú, könyökdarab, csőtoldat) | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át (1) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 % Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 % Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
(1) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók azokra a termékekre, amelyeket a B. jegyzékben megállapított feltételeknek megfelelően származó termék helyzetű termékekből állítottak elő.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
76.08 76.09 76.10 76.11 76.12 76.13 76.14 76.15 76.16 | Alumíniumszerkezet és részei, kész vagy fél- kész állapotban, összeszerelve is (például híd és hídrész, torony, rácsszerkezetű oszlop, tető, tetőszerkezet, ajtó, ablak és ezek kerete, ajtóküszöb, korlát, pillér és oszlop), szerke- zetben való felhasználásra előkészített lemez, rúd, profil, idom, cső és hasonló ter- mékek Alumíniumtartály, -ciszterna, tárolókád és hasonló tárolóedény bármilyen anyag (a sűrített vagy folyékony gáz kivételével) táro- lására, több mint 300 l űrtartalommal, béle- lve vagy hőszigetelve is, mechanikai és hőtechnikai berendezések nélkül Alumíniumhordó, -dob, -kanna, -doboz és hasonló edény (a merev vagy összenyomható cső alakú tartály is), áru cso- magolására vagy tárolására Alumíniumtartály, sűrített és folyékony gáz tárolására Sodort huzal, kábel, fonott szalag, lemezelt szalag és hasonló, alumíniumból, az elektro- mos szigetelésű kivételével Drótszövet, rács, sodronyfonat és kerítésfo- nat alumíniumhuzalból Rács nyújtott és hasított alumíniumlemezből Háztartási cikk, egészségügyi cikk és részei alumíniumból Más alumíniumgyártmány | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
77.02 77.03 78.02 78.03 78.04 78.05 78.06 79.02 79.03 79.04 | Megmunkált rúd és profil, szögvas, idomvas és szelvény magnéziumból; magnéziumhu- zal, megmunkált magnéziumlap, -lemez, -szalag és, -fólia, egységes méretű magnéziumforgács és -reszelék, magnéziumpor és -pehely, cső, csővezeték és üreges profil magnéziumból, kályhacső- magnéziumból Más magnéziumgyártmány Megmunkált rúd és profil, szögvas, idomvas és szelvény ólomból; ólomhuzal Megmunkált ólomlap, -lemez és -szalag Ólomfólia (dombornyomással, formára vág- va, perforálva, borítással, nyomtatva, papír- ral vagy más alátétanyaggal megerősítve is), amelynek tömege (az alátétet nem számítva) legfeljebb 1,7 kg/m2, ólompor és -pehely Cső, csővezeték és üreges profil ólomból, kályhacsőólomból, csőszerelvény (például csatlakozó karmantyú, könyökdarab, csőtol- dat, S-kanyar) ólomból Más ólomáru Megmunkált rúd és profil, szögvas, idomvas és szelvény cinkből; cinkhuzal Megmunkált cinklap, -lemez, -szalag és -fólia, cinkpor, -szemcse és -pehely Cső, csővezeték és üreges profil cinkből, kályhacsőcinkből, csőszerelvény (például csatlakozó karmantyú, könyökdarab, csőtol- dat) cinkből | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Előállítás, amelynek során a felhasznált ter- mékek értéke nem haladja meg a készter- mék értékének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
79.05 79.06 80.02 80.03 80.04 80.05 82.05 82.06 | Ereszcsatorna, tetőburkolat, tetőablak-keret, és más előregyártott épületelem cinkből Más cinkáru Megmunkált rúd és profil, szögvas, idomvas és szelvény ónból; ónhuzal Megmunkált ónlap, -lemez és -szalag Ónfólia (dombornyomással, formára vágva, perforálva, borítással, nyomtatva, papírral vagy más alátétanyaggal megerősítve is), amelynek tömege (az alátétet nem számítva) legfeljebb 1 kg/m2; ónpor és -pehely Cső, csővezeték és üreges profil ónból, kály- hacsőónból, csőszerelvény (például csatla- kozó karmantyú, könyökdarab, csőtoldat) ónból Cserélhető szerszám kézi vagy gépi működ- tetésű kéziszerszámhoz vagy szerszámgép- hez (például sajtoló, csákoló, lyukasztó, menetfúró, menetvágó, fúró, furatmegmun- káló, üregelő, maró, esztergályozó vagy csa- varhúzó szerszám), beleértve a fém húzásá- hoz vagy extrudálásához való süllyesztéket és a sziklafúráshoz vagy talajfúráshoz való szerszámot is Kés és vágópenge géphez vagy mechanikus készülékhez | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át (1) A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át (1) |
(1) Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók azokra a termékekre, amelyeket a B. jegyzékben megállapított feltételeknek megfelelően származó termék helyzetű termékekből állítottak elő.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
ex 84. árucsoport 84.15 ex 84.41 ex 85. árucsoport 85.14 | Kazánok, gépek és mechanikus berendezé- sek; ezek alkatrészei, a hűtőgépek és más hűtőberendezések (elektromos vagy más működésű) (84.15 vámtarifaszám) és a var- rógép és varrógép beépítésére alkalmas bútor (ex 84.41 vámtarifaszám) kivételével Hűtőgép és egyéb hűtőkészülék (elektromos vagy más működésű) Varrógép, beleértve a varrógépek beépítésére alkalmas bútort Elektromos gépek és elektromos felszerelé- sek és ezek alkatrészei; a 85.14 és a 85.15 vámtarifaszám alá tartozó termékek kivéte- lével Mikrofon és tartószerkezete; hangszóró; hangfrekvenciás elektromos erősítő | A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át (1) A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy értékben a felhasznált anyagok és részek legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy: – a fej összeszereléséhez felhasznált anyagok és részek (2) (a motor kivételé- vel) értékének legalább 50 %-a származó termék – a fonalfeszítő, a hurkoló és a cikkcakkoló mechanizmus származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy: – a felhasznált anyagok és részek (2) értéké- nek legalább 50 %-a származó termék, és |
(1) Ez a rendelkezés 1977. 12. 31-ig nem alkalmazandó a 84.59 vámtarifaszám alá tartozó fűtőanyagokra.
(2) A termékek, anyagok és részek értékének meghatározásánál a következőket kell figyelembe venni:
a) származó termékek, anyagok, részek esetén, az első igazolhatóan megfizetett árat, vagy az említett termék eladása esetén fizetendő árat abban az országban, ahol a megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés történik;
b) más termékek, anyagok, részek esetén e jegyzőkönyv 6. cikkének rendelkezéseit, amelyek meghatározzák:
i. az importált termékek árát,
ii. a meghatározatlan származású termékek árát.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
85.14 (folytatás) 85.15 86. árucsoport ex 87. árucsoport 87.09 ex 90. árucsoport | Rádiótelefon, rádiótávíró, rádió- és tévéműsoradó- és -vevőkészülék (hangfel- vevő vagy -lejátszó készülékkel egybeépítve is), televíziós kamera (felvevő); radarkészü- lék, rádiónavigációs segédkészülék és rádiós távirányító készülék Vasúti mozdonyok és villamos- motorkocsik, más, sínhez kötött járművek és alkatrészeik; vasúti és villamosvágány- tartozékok, felszerelések és alkatrészeik, mindenféle közlekedési jelzőberendezés (az elektromechanikus kivételével) Járművek és ezek alkatrészei, a vasúti vagy villamosvasúti sínhez kötött járművek kivé- telével és a 87.09 vámtarifaszám alá tartozó termékek kivételével Motorkerékpár (robogó is), segédmotoros kerékpár, oldalkocsival is; oldalkocsi Optikai, fényképészeti, mozgófényképészeti, mérő-, ellenőrző-, precíziós, orvosi vagy sebészeti műszerek és készülékek, mindezek alkatrészei és tartozékai, kivéve a 90.05, 90.07, 90.08, 90.12, 90.26 vámtarifaszám alá tartozó termékeket | – a felhasznált nem származó tranzisztor értéke nem haladja meg a késztermék értékének 3 %-át (2) A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy: – a felhasznált anyagok és részek (1) értéké- nek legalább 50 %-a származó termék, és – a felhasznált nem származó tranzisztor értéke nem haladja meg a késztermék értékének 3 %-át (2) A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át |
(1) A termékek, anyagok és részek értékének meghatározásánál a következőket kell figyelembe venni:
a) származó termékek, anyagok, részek esetén, az első igazolhatóan megfizetett árat, vagy az említett termék eladása esetén fizetendő árat abban az országban, ahol a megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés történik;
b) más termékek, anyagok, részek esetén e jegyzőkönyv 6. cikkének rendelkezéseit, amelyek meghatározzák:
i. az importált termékek árát,
ii. a meghatározatlan származású termékek árát.
(2) Ez a százalékarány nem adható össze a 40 %-kal.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
90.05 90.07 90.08 90.12 90.26 ex 91. árucsoport | Távcső, látcső (két és egy szemlencsés), priz- mával vagy anélkül Fényképezőgép, fényképészeti villanófény- készülék Mozgóképfelvevő (kamera) és -vetítő, hang- felvevő és hangvisszaadó készülék, e termé- kek bármely kombinációja Összetett optikai mikroszkóp, mikrofényké- pészeti vagy mikroképvetítő berendezéssel is Gáz, folyadék és áram fogyasztásának vagy előállításának mérésére szolgáló készülék; ezek hitelesítésére szolgáló mérőeszköz is Órák és ezek alkatrészei, a 91.04 és a 91.08 vámtarifaszám alá tartozó termékek kivéte- lével | A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át |
(1) A termékek, anyagok és részek értékének meghatározásánál a következőket kell figyelembe venni:
a) származó termékek, anyagok, részek esetén, az első igazolhatóan megfizetett árat, vagy az említett termék eladása esetén fizetendő árat abban az országban, ahol a megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés történik;
b) más termékek, anyagok, részek esetén e jegyzőkönyv 6. cikkének rendelkezéseit, amelyek meghatározzák:
i. az importált termékek árát,
ii. a meghatározatlan származású termékek árát.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
91.04 91.08 ex 92. árucsoport 92.11 93. árucsoport | Más óra Óraszerkezet, összeszerelt Zenei eszközök, hangfelvevő és -lejátszó készülékek, mágneses kép- és hangfelvevő és -lejátszó készülékek televízióhoz; ezek alkat- részei és tartozékai, kivéve a 92.11 vámtarifaszám alá tartozó termékeket Gramofon, diktafon és más hangfelvevő és -lejátszó készülék, beleértve a kazettalejátszót, fülhallgatóval is, mágneses kép- és hangfelvevő és -lejátszó készülék televízióhoz Fegyver és lőszer; ezek alkatrésze és tarto- zéka | A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy a felhasznált anyagok és részek értékének (1) legalább 50 %-a származó termék A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át A megmunkálás, a feldolgozás vagy az összeszerelés során a felhasznált anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy: — a felhasznált anyagok és részek értéké- nek (1) legalább 50 %-a származó ter- mék, és — a felhasznált nem származó tranzisztor értéke nem haladja meg a késztermék értékének 3 %-át (2) Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át |
(1) A termékek, anyagok és részek értékének meghatározásánál a következőket kell figyelembe venni:
a) származó termékek, anyagok, részek esetén, az első igazolhatóan megfizetett árat, vagy az említett termék eladása esetén fizetendő árat abban az országban, ahol a megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés történik;
b) más termékek, anyagok, részek esetén e jegyzőkönyv 6. cikkének rendelkezéseit, amelyek meghatározzák:
i. az importált termékek árát,
ii. a meghatározatlan származású termékek árát.
(2) Ez a százalékarány nem adható össze a 40 %-kal.
Előállított termék | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként a termék nem szerez származó helyzetet | Megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek ered- ményeként a termék származó helyzetet szerez, amennyiben megfelel a következő feltételeknek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | ||
96.02 97.03 98.01 98.08 ex 98.15 | Seprű, kefe és ecset (gépalkatrészt képező kefe is); szobafestő henger; gumibetétes törlő (a gumihengeres kivételével) és nyeles felmosó Más játék; szórakozási célra szánt működő modell Gomb és gomb öntőminta, díszgomb, man- dzsettagomb, franciakapocs, patentkapocs, nyomógomb, gombtest és ezek részei; nyers gomb Írógép- és hasonló szalag, orsón is, bélyeg- zőpárna, dobozzal is Hőpalack és egyéb vákuumos edény | Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át Az előállítás során a felhasznált termékek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át A 70.12 vámtarifaszám alá tartozó termé- kekből előállítva |
III. MELLÉKLET
B. JEGYZÉK
Megmunkálási és feldolgozási műveletek, amelyek nem eredményezik a vámtarifaszám megváltozását, de származó helyzetet biztosítanak azon termékeknek, amelyeken e műveleteket elvégzik
Késztermékek | Származó helyzetet biztosító megmunkálási és feldolgozási műveletek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | |
ex 25.09 ex 25.15 | Földfesték, kalcinálva vagy porítva Márvány fűrésszel vágva, legfeljebb 25 cm vastagsággal | A nem származó anyagok és részek beépítése a 84–92. árucso- portba tartozó kazánokba, gépekbe, mechanikus berendezésekbe, valamint a 73.37 vámtarifaszám alá tartozó kazánokba és hősugár- zókba nem eredményezi e termékek származó helyzetének elvesz- tését, feltéve hogy a termékek, részek és darabok értéke nem haladja meg a késztermék értékének 5 %-át Földfestékek aprítása és kalcinálása vagy porítása Márvány fűrészelése táblákba vagy metszetekbe, polírozása, zúzása és tisztítása, beleértve a durván vágottnál, durván nagyoltnál vagy durván fűrészeltnél nem jobban megmunkált márványt, 25 cm-t meghaladó vastagsággal Gránit, porfír, bazalt, homokkő és más faragott kő vagy más épí- tőkő fűrészelése, beleértve a durván vágottnál, durván nagyoltnál vagy durván fűrészeltnél nem jobban megmunkált követ, 25 cm-t meghaladó vastagsággal Megmunkálatlan dolomit kalcinálása A megmunkálás vagy a feldolgozás során a felhasznált nem szár- mazó termékek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 20 %-át A megmunkálás vagy a feldolgozás során a felhasznált nem szár- mazó termékek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 20 %-át Nyers tallolaj finomítása árucsoport A megmunkálás vagy a feldolgozás során a felhasznált nem szár- mazó termékek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 20 %-át Természetes gumi krepp lapjainak laminálása Gumifonalból és -zsinegből történő előállítás Juh- és báránybőr szőrtelenítése Csak cserzett szarvasmarhabőr (beleértve a bivalybőrt is) és lófélék bőrének újracserzése |
ex 25.16 | Gránit, porfír, bazalt, homokkő és más emlékművi vagy építőkő, durván nagyolva vagy egyszerűen vágva (fűrészelve vagy más módon alakítva), legfeljebb 25 cm vastagsággal | |
ex 25.18 28– 37. árucsoport | Kalcinált dolomit; zsugorított dolomit (beleértve a kátrányozott dolomitot is) A vegyipar és a rokon iparágak termékei | |
ex 38. árucsoport | A vegyipar különböző termékei a finomított tallolaj kivételével | |
xx 00.00 00. árucsoport | Finomított tallolaj Műgyanták és műanyagok, cellulózészterek és -éterek; és azokból készült áruk | |
ex 40.01 ex 40.07 ex 41.01 ex 41.02 | Krepp gumilemez cipőtalphoz Gumifonal és -zsineg, textilbevonattal Juh- és báránybőr nyersen Szarvasmarhafélék (beleértve a bivalyt is) és lófélék újracserzett bőre, a 41.06–41.08 vámtarifaszám alá tartozó bőr kivételével |
Késztermékek | Származó helyzetet biztosító megmunkálási és feldolgozási műveletek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | |
ex 41.03 ex 41.04 ex 41.05 ex 43.02 ex 50.09 ex 50.10 ex 51.04 ex 53.11 ex 53.12 ex 53.13 ex 54.04 ex 55.07 ex 55.08 ex 55.09 ex 56.07 ex 68.03 ex 68.13 ex 68.15 ex 70.10 ex 70.13 ex 70.20 ex 71.02 ex 71.03 ex 71.05 | Újracserzett juh- és báránybőr, a 41.06–41.08 vámtarifaszám alá tartozó bőr kivételével | Csak cserzett juh- és báránybőr újracserzése |
Újracserzett kecske- és gidabőr, a 41.06–41.08 vámtarifaszám alá tartozó bőr kivételével | Csak cserzett kecske- és gidabőr újracserzése | |
Más újracserzett bőrök, a 41.06–41.08 vámtarifaszám alá tartozó bőr kivételével | Csak cserzett más fajta bőrök újracserzése | |
Összeállított szőrme | Cserzett vagy kikészített szőrme fehérítése, festése, kikészítése és összeállítása | |
Szövet nyomása és ahhoz kapcsolódó befejező műveletek (fehérítés, appretálás, szárítás, gőzölés, csipdelés, stoppolás, impregnálás, bea- vatás, fényesítés), ha az anyag értéke nem haladja meg a késztermék értékének 47,5 %-át | ||
Nyomott szövet | ||
Palakőből vagy agglomerált palából készült áru | Palakőből készült áruból történő előállítás | |
Azbesztrostból készült áru; azbesztalapú vagy azbeszt és magnézium-karbonát-alapú keverékekből készült áru | Azbesztrostból készült áruból vagy azbeszt alapú vagy azbeszt és magnézium-karbonát-alapú keverékekből készült áruból előállítva | |
Csillámból készült áru, papírra vagy más anyag alátétre rádolgozva is | Csillámból készült áruból előállítva | |
Vágott üvegpalack | Palack vágása, amelynek értéke nem haladja meg a késztermék érté- kének 50 %-át | |
Asztali, konyhai, tisztálkodási, irodai, lakásdíszítési vagy hasonló célra szolgáló üvegáru, vágva (a 70.19 vámtarifaszám alá tartozó áru kivételével) | Üvegáru vágása, amelynek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 50 %-át | |
Üvegrostból készült áru | Megmunkálatlan üvegrostból előállítva | |
Drágakő, féldrágakő, vágva vagy másként megmunkálva, de nem felfűzve, foglalat vagy szerelés nélkül (kivéve a szállítás meg- könnyítésére ideiglenesen felfűzött osztályozatlan köveket) | Megmunkálatlan drágakőből és féldrágakőből történő előállítás | |
Szintetikus vagy rekonstruált drágakő, féldrágakő, vágva vagy másként megmunkálva, de nem felfűzve, foglalat és szerelés nél- kül (kivéve a szállítás megkönnyítésére ideiglenesen felfűzött osztályozatlan köveket) | Megmunkálatlan szintetikus vagy rekonstruált drágakőből vagy fél- drágakőből történő előállítás | |
Ezüst és ezüstötvözet, arannyal és platinával bevonva is, félgyárt- mány | Megmunkálatlan ezüst és ezüstötvözet hengerelése, húzása, zúzása vagy őrlése |
Késztermékek | Származó helyzetet biztosító megmunkálási és feldolgozási műveletek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | |
ex 71.05 | Ezüst, arannyal vagy platinával bevonva is, megmunkálatlanul | Megmunkálatlan ezüst és ezüstötvözet ötvözése vagy elektrolitikus szétválasztása Megmunkálatlan hengerelt ezüst hengerelése, húzása, zúzása vagy őrlése Megmunkálatlan arany (a platinával bevont aranyat is beleértve), hengerelése, húzása, zúzása vagy őrlése Megmunkálatlan arany és aranyötvözet ötvözése vagy elektrolitikus szétválasztása Megmunkálatlan hengerelt arany hengerelése, húzása, zúzása vagy őrlése, nem nemesfém vagy ezüst alapra Megmunkálatlan platina vagy más, a platinacsoporthoz tartozó fém hengerelése, húzása, zúzása vagy őrlése Megmunkálatlan platina vagy más, a platinacsoporthoz tartozó fém ötvözése vagy elektrolitikus szétválasztása Megmunkálatlan hengerelt platina vagy más megmunkálatlan, a platinacsoporthoz tartozó fém hengerelése, húzása, zúzása vagy őrlése nem nemesfém vagy nemesfém alapra A 73.06 vámtarifaszám alatt említett formában termékekből tör- ténő előállítás A 73.06 vagy 73.07 vámtarifaszám alatt említett formában lévő ter- mékekből történő előállítás Rézszulfid-fémkeverék olvasztása Finomítatlan réz (nyersréz és más), rézhulladék vagy -törmelék ter- mikus vagy elektrolitikus finomítása Finomított réz, rézhulladék vagy -törmelék olvasztása és hőkezelése Nikkelszulfid-fémkeverék, pörkölt nikkelérc és a nikkelkohászat más köztes termékeinek finomítása elektrolízis vagy olvasztás útján, illetve kémiai úton Megmunkálatlan berillium hengerelése, húzása és őrlése, amelynek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 50 %-át Megmunkálatlan wolframból történő előállítás, amelynek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 50 %-át Megmunkálatlan molibdénből történő előállítás, amelynek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 50 %-át |
ex 71.06 | Hengerelt ezüst, félgyártmány | |
ex 71.07 | Arany (beleértve a platinával bevont aranyat is) félgyártmány | |
ex 71.07 ex 71.08 ex 71.09 | Xxxxx (beleértve a platinával bevont aranyat is), megmunkálatla- nul Arannyal plattírozott ezüst vagy nem nemesfém és ebből készült félgyártmány Platina vagy más, a platinacsoporthoz tartozó fém, félgyártmány | |
ex 71.09 ex 71.10 ex 73.15 | Platina vagy más, a platinacsoporthoz tartozó fém, megmunkálat- lanul Platinával vagy más, a platinacsoporthoz tartozó fémmel plattíro- zott arany, ezüst vagy nem nemesfém, és ebből készült félgyárt- mány Ötvözött acél és magas széntartalmú acél: — a 73.07–73.13 vámtarifaszám alatt említett formákban | |
— a 73.14 vámtarifaszám alatt említett formákban | ||
ex 74.01 ex 74.01 | Finomítatlan réz (nyersréz és egyéb) Finomított réz | |
ex 74.01 ex 75.01 | Rézötvözet Megmunkálatlan nikkel (a 75.05 vámtarifaszám alá tartozó galva- nizáló anódok kivételével) | |
ex 77.04 | Berillium, megmunkálva | |
ex 81.01 | Xxxxxxx, megmunkálva | |
ex 81.02 | Xxxxxxxx, megmunkálva |
Késztermékek | Származó helyzetet biztosító megmunkálási és feldolgozási műveletek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | |
ex 81.03 ex 81.04 84.06 ex 84.08 84.16 ex 84.17 84.31 84.33 ex 84.41 87.06 | Tantál, megmunkálva Egyéb nem nemesfémek, megmunkálva Belsőégésű dugattyús motor Motor és hajtómű, a léglökéses hajtómű és a gázturbina kivételé- vel Kalander vagy más hengerlőgép, ezekhez való henger is, a fém- vagy üveghengermű kivételével Gép, berendezés és hasonló laboratóriumi készülék (elektromos fűtésű is), anyagoknak hőmérséklet-változás által való kezelésére, a fa-, papíripari rostanyag, papír- és kartonipar számára Papíripari rostanyag készítésére, valamint papír vagy karton elő- állítására és kikészítésére szolgáló gép Papíripari rostanyag, papír vagy karton feldolgozására szolgáló más gép, beleértve a bármilyen fajta papír- vagy kartonvágó gépet is Varrógép, varrógép beépítésére alkalmas bútor A 87.01–87.03 vámtarifaszám alá tartozó gépjármű alkatrésze és tartozéka | Megmunkálatlan tantálból történő előállítás, amelynek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 50 %-át Más megmunkálatlan nem nemesfémekből történő előállítás, ame- lyek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 50 %-át Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelynek során a fel- használt anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelynek során a fel- használt nem származó anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, és feltéve hogy n a felhasznált anyagok és részek értékének legalább 50 %-a származó termék (1) Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelynek során a fel- használt nem származó anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 25 %-át Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelynek során a fel- használt nem származó anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 25 %-át Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelyek során a fel- használt nem származó anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 25 %-át Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelynek során a fel- használt nem származó anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 25 %-át Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelynek során a fel- használt nem származó anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 40 %-át, feltéve hogy: — a fej (a motor kivételével) összeszereléséhez használt anyagok és részek legalább 50 %-a (1) származó termék, és — a szálfeszítő, a hurkoló és a cikkcakkoló mechanizmus szár- mazó termék Megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés, amelynek során a fel- használt anyagok és részek értéke nem haladja meg a késztermék értékének 15 %-át |
(1) Az anyagok és részek értékének meghatározásánál a következőket kell figyelembe venni:
a) származó anyagok és részek esetén az első igazolhatóan megfizetett árat, vagy az említett termék eladása esetén fizetendő árat abban az országban, ahol a megmunkálás, feldolgozás vagy összeszerelés történik;
b) más anyagok és részek tekintetében e jegyzőkönyv 6. cikkének rendelkezéseit, amelyek meghatározzák:
i. az importált termékek árát,
ii. a meghatározatlan származású termékek árát.
Késztermékek | Származó helyzetet biztosító megmunkálási és feldolgozási műveletek | |
Vámtarifaszám | Árumegnevezés | |
ex 95.01 ex 95.02 ex 95.03 ex 95.04 ex 95.05 ex 95.06 ex 95.07 ex 98.11 | Teknősbékahéjból készült áru Gyöngyházból készült áru Elefántcsontból készült áru Csontból készült áru (a halcsont kivételével) Szarvból, korallból vagy faragásra alkalmas más állati eredetű anyagból készült áru Növényi eredetű faragásra alkalmas anyagból (például növényi ele- fántcsont) készült áru Zsettből (és ezt helyettesítő ásványból), borostyánból, tajtékból, összepréselt borostyánból és összepréselt tajtékból készült áru Pipa, pipafej fa vagy gyökértömbből vagy más anyagból kialakítva | Megmunkált teknősbékahéjból történő előállítás Megmunkált gyöngyházból történő előállítás Megmunkált elefántcsontból történő előállítás Megmunkált csontból történő előállítás (a halcsont kivételével) Megmunkált szarvból, korallból vagy faragásra alkalmas más állati eredetű anyagból történő előállítás Megmunkált növényi eredetű faragásra alkalmas anyagból (például növényi elefántcsont) történő előállítás Megmunkált zsettből (és ezt helyettesítő ásványból), borostyánból, tajtékból, agglomerált borostyánból és agglomerált tajtékból történő előállítás Durván formált tömbből történő előállítás |
IV. MELLÉKLET
C. JEGYZEK
Az e jegyzőkönyv hatálya alá nem tartozó termékek jegyzéke
Vámtarifaszám | Árumegnevezés |
ex 27.07 27.09–27.16 ex 29.01 ex 34.03 ex 34.04 ex 38.14 | A 27. árucsoport 2. megjegyzésében meghatározott asszimilált aromás olaj, amelynek legalább 65 %-a átdesztillál 250 oC-ig (beleértve a petróleumszeszt és benzolt), tüzelő- vagy fűtőolajként tör- ténő felhasználásra Ásványolaj és annak lepárlásából nyert termék; bitumenes anyag; ásványi viasz Szénhidrátok: — aciklikus — ciklánok és ciklének, kivéve az azuléneket — benzol, toluol, xilolok üzemanyagként vagy fűtőolajként való felhasználásra Kenőolaj kőolaj vagy bitumenes ásványból nyert olajtartalmú kenőolajok, kivéve a fő alkotóként 70 tömegszázaléknál több kőolaj- vagy bitumenes ásványból nyert olajat tartalmazó készítménye- ket Paraffinviasz, kőolajviasz, bitumenes ásványból nyert viasz, paraffingacs vagy nyers paraffin Kenőolaj-adalékok |
V. MELLÉKLET
VI. MELLÉKLET
4. JEGYZŐKÖNYV
egyes, Írországra vonatkozó rendelkezésekről
A megállapodás 13. cikkétől eltérve, az Írországra vonatkozó egyes mennyiségi korlátozásokról, valamint a gépjárművek behozataláról és az írországi gépjármű-összeszerelő iparról szóló, az Európai Közösségek és a Dán Királyság, Írország, a Norvég Királyság, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága között tartott konferencia keretében megfogalmazott és elfogadott „A csatlakozás feltételeiről és a Szerződések kiigazításáról szóló okmány” 6. jegyzőkönyvének (1) és (2) bekezdésében, valamint a 7. jegyzőkönyvének 1. cikkében előírt intézkedéseket Svájc tekintetében alkalmazni kell.
5. JEGYZŐKÖNYV
a kötelező tartalékok létrehozására szolgáló rendszer hatálya alá tartozó egyes termékek behozatala tekintetében Svájc által alkalmazható elbánásról
1. cikk
Svájc kötelező tartalékrendszert vezethet be a lakosság és a hadsereg túléléséhez háború idején nélkülözhetetlen termékek tekintetében, amennyiben azokat Svájcban nem vagy nem elegendő mennyiségben állítják elő, illetve amennyiben azok jellemzői és természete lehetővé teszi tartalékok képzését.
Svájcnak oly módon kell e rendszert alkalmaznia, hogy az ne jelentse a Közösségből behozott termékek és a hasonló vagy helyettesítő nemzeti termékek közvetlen vagy közvetett megkülönböztetését.
2. cikk
A megállapodás aláírásakor az alábbi termékek tartoznak az 1. cikkben megállapított szabályok hatálya alá:
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés |
2707. 10 12 20 30 2709. 10 20 2710. | Kőszénkátrány magas hőfokon történő lepárlásából nyert olaj és más termék; a 27. árucsoport 2. megjegy- zésében meghatározott hasonló termékek: – nem krakkolt: – motorokhoz – más célra – krakkolt: – olyan termékek, amelyek legalább 90 %-a 200 oC-ig ledesztillálható (benzol, toluol, xilol stb.): – motorokhoz – más olajok és lepárlási termékek, mint fenol, kreozot, naftalin és antracén olajok stb.: – motorokhoz Nyers kőolaj és bitumenes ásványokból előállított nyersolaj: – motorokhoz – más célra Kőolajból és bitumenes ásványokból előállított olaj, a nyers kivételével; másutt nem említett olyan készít- mény, amely legkevesebb 70 tömegszázalékban kőolajat vagy bitumenes ásványokból előállított olajat tar- talmaz, és amelyeknek ez az olaj a lényeges alkotórésze: |
A svájci vámtarifa szerinti vámtarifaszám | Árumegnevezés |
2710. (folytatás) 10 12 20 22 24 32 40 50 52 60 70 2838. ex 52 2944.01 3003. ex 20 3103. 20 3104.01 3105. ex 10 3809. ex 20 | – motorokhoz: – olyan termékek, amelyek legalább 90 térfogatszázaléka 210 oC-ig ledesztillálható: – benzin és annak részpárlata (petróleumszesz, gazolin stb.) – lakkbenzin (white spirit) – más termékek és párlatok: – gázolaj – petróleum – más – más célra: – olyan termékek, amelyek legalább 90 térfogatszázaléka 210 oC-ig ledesztillálható: – lakkbenzin (white spirit) – 135 oC felett desztilláló termékek, amelyek mennyiségének kevesebb, mint 90 térfogatszázaléka 210 oC-ig, és több mint 65 %-a 250 oC-ig ledesztillálható (petróleum) – termékek, amelyek kevesebb, mint 20 térfogatszázaléka 300 oC-ig ledesztillálható (kőolajbázisú kenőolaj, paraffinolaj, nyerspetrolátum és hasonlók): – elegyítetlen – elegyített – más párlatok és termékek, mint gázolaj stb. – fűtőolajok Szulfátok (timsók is) és peroxoszulfátok (perszulfátok) – káliumszulfát trágyázó szerhez Antibiotikumok Gyógyszerek (beleértve az állatgyógyászati célú gyógyszereket is) – más: antibiotikumok, más gyógyszeranyagokkal összekeverve is Ásványi vagy vegyi foszfát trágyázószer – más foszfát trágyázószer Ásványi vagy vegyi káli trágyázószer Más trágyázószer; ebbe az árucsoportba tartozó termékek tablettázva vagy hasonló formában, illetve leg- feljebb 10 kg bruttó tömegű csomagolásban – más trágyázószerek: összetett trágyázó szerek káliumtartalommal összetett trágyázószerek foszforsavtartalommal Fakátrány; fakátrányolaj (a 3818 vámtarifaszám alá tartozó oldószerkeverékektől és hígítóktól különböző); fakreozot; fanafta; acetonolaj: – más: fakátrányolaj |
3. cikk
A 2. cikkben szereplő termékjegyzék bármely módosítása esetén az 1. cikkben leírt rendszert alkalmazni kell a hasonló vagy helyettesítő nemzeti termékekre is.
Svájc tájékoztatja a vegyesbizottságot, amely előzetesen megvizsgálja, hogy az 1. cikkben meghatározott alkalmazási feltételeket betartották-e.
4. cikk
A vegyesbizottság gondoskodik az e jegyzőkönyvben előírt szabályozás megfelelő működéséről.
ZÁRÓOKMÁNY
AZ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG
képviselői
és
A SVÁJCI ÁLLAMSZÖVETSÉG
képviselői,
akik az Európai Gazdasági Közösség és a Svájci Államszövetség közötti megállapodás aláírása céljából
az ezerkilencszázhetvenkettedik év július havának huszonkettedik napján Brüsszelben üléseztek, e megállapodás aláírásakor
– elfogadták az ehhez a záróokmányhoz csatolt következő nyilatkozatokat:
1. A szerződő felek együttes nyilatkozata az 1. jegyzőkönyv 4. cikkének (3) bekezdéséről,
2. A szerződő felek együttes nyilatkozata a tranzitáruk szállításáról,
3. Nyilatkozat a munkavállalókról,
– és tudomásul vették az ehhez a záróokmányhoz csatolt következő nyilatkozatokat:
1. Az Európai Gazdasági Közösség nyilatkozata a megállapodás egyes rendelkezéseinek regionális alkalmazásáról,
2. Az Európai Gazdasági Közösség nyilatkozata a megállapodás 23. cikkének (1) bekezdéséről.
A fent említett képviselők és
A LIECHTENSTEINI HERCEGSÉG
képviselője
aláírták az 1972. július 22. napján kelt, az Európai Gazdasági Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött megállapodás érvényességére vonatkozó kiegészítő megállapodást a Liechtensteini Hercegség tekintetében.
Udfærdiget i Bruxelles, den toogtyvende juli nitten hundrede og tooghalvfjerds. Geschehen zu Brüssel am zweiundzwanzigsten Juli neunzehnhundertzweiundsiebzig.
Done at Brussels on this twenty-second day of July in the year one thousand nine hundred and seventy-two.
Fait à Bruxelles, le vingt-deux juillet mil neuf cent soixante-douze. Fatto a Bruxelles, il ventidue luglio millenovecentosettantadue.
Gedaan te Brussel, de tweeëntwintigste juli negentienhonderdtweeënzeventig. Udferdiget i Bruxelles, tjueandre juli nitten hundre og syttito.
På Rådet for De europæiske Fællesskabers vegne
Im Namen des Rates der Europäischen Gemeinschaften In the name of the Council of the European Communities Au nom du Conseil des Communautés européennes
A nome del Consiglio delle Comunità europee Namens de Raad van de Europese Gemeenschappen For Rådet for De Europeiske Fellesskap
Für die Schweizerische Eidgenossenschaft Pour la Confédération suisse
Per la Confederazione svizzera
Für das Fürstentum Liechtenstein
NYILATKOZATOK
A szerződő felek együttes nyilatkozata az 1. jegyzőkönyv 4. cikkének (3) bekezdéséről
A szerződő felek elismerik, hogy az óraipar termékeiről szóló megállapodásra vonatkozó, az Európai Gazdasági Közösség és a Svájci Államszövetség közötti 1967. június 30-i levélváltás hatályban marad, és azt alkalmazni lehet, amennyiben e megállapodás rendelkezéseit tovább nem kell alkalmazni a Brüsszeli Nómenklatúra 91. árucsoportjába tartozó termékekre az 1. jegyzőkönyv 4. cikk (3) bekezdésének megfelelően.
A szerződő felek együttes nyilatkozata a tranzitáruk szállításáról
A szerződő felek úgy ítélik meg, hogy közös érdekük, hogy
– a Közösségbe és a Közösségből svájci területen keresztül szállított; vagy
– Svájcba és Svájcból a Közösség területén keresztül szállított
áruk szállításának díjai és feltételei ne eredményezzék az érintett termékek rendeltetési vagy származási hely szerinti hátrányos megkülönböztetését vagy a verseny torzulását, amely az áruk szabad mozgását kedvezőtlenül befolyásolhatja.
Nyilatkozat a munkavállalókról
Tekintettel azon munkavállalók Svájcban kifejtett tevékenységének fontosságára a szerződő felek kapcsolatának keretében, akik valamely tagállam állampolgárai, a szerződő felek hangsúlyozzák közös érdeküket a munkavállalókat érintő kérdésekben. Ezzel kapcsolatban a szerződő felek megelégedéssel vették tudomásul az Olasz–Svájci Vegyesbizottság munkájának eredményeit rögzítő tárgyalási jegyzőkönyv 1972. június 22-én Rómában történt aláírását.
A szerződő felek megállapították, hogy a bizottság munkája során fontos elveket alakított ki, és ezáltal
– a svájci hatóságok által meghatározott stabilizációs politikát tiszteletben tartva – jelentős előrelépéseket tett; elfogadták a megfelelő rendelkezéseket annak érdekében, hogy minél előbb további előrelépéseket tehessenek. A szerződő felek megállapították továbbá, hogy ez a stabilizáció egy olyan politika végrehajtásával jár együtt, amelynek célja egy minél egységesebb munkaerőpiac fokozatos megteremtése.
Mindkét szerződő fél elhatározta, hogy támogatják e közös érdekű kérdések legmegfelelőbb megoldását. A szerződő felek kinyilvánítják hajlandóságukat, hogy együtt vizsgáljanak meg minden, a munkavállalóikkal kapcsolatban felmerülő problémát.
Az Európai Gazdasági Közösség nyilatkozata a megállapodás egyes rendelkezéseinek regionális alkalmazásáról
Az Európai Gazdasági Közösség kijelenti, hogy bármely olyan intézkedés alkalmazását, amelyet a megállapodás 23., 24., 25. és 26. cikke alapján hoz a 27. cikkben meghatározott eljárás szerint és az ott megállapított szabályokkal összhangban, illetve a 28. cikk alapján, a közösségi szabályok alapján korlátozni lehet a régiók egyikére.
z Európai Gazdasági Közösség nyilatkozata a megállapodás 23. cikkének (1) bekezdéséről
Az Európai Gazdasági Közösség kijelenti, hogy a szerződő feleknek a megállapodás 23. cikke (1) bekezdésének önálló végrehajtására vonatkozó kötelezettségével összefüggésben értékeli az említett cikkel ellentétes valamennyi gyakorlatot az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződés 85., 86.,
90. és 92. cikke rendelkezéseinek alkalmazásából eredő kritériumok alapján.