A KORMÁNY
A KORMÁNY
…/2010 (…) Korm. rendelete
a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti, Kiszombor–Nagycsanád (Cenad) határátkelőhelyen közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozásáról szóló, jegyzékváltás útján létrejött Jegyzőkönyv kihirdetéséről
1. § A Kormány felhatalmazást ad a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti, Kiszombor–Nagycsanád (Cenad) határátkelőhelyen közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozásáról szóló, jegyzékváltás útján létrejött Jegyzőkönyv (a továbbiakban: Jegyzőkönyv) kötelező hatályának elismerésére.
2. § A Kormány a Jegyzőkönyvet e rendelettel kihirdeti.
3. § A Jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövege a következő:
“H2/5330
Románia Külügyminisztériuma üdvözli a Magyar Köztársaság bukaresti Nagykövetségét, és tisztelettel javasolja Románia Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között egy szóbeli jegyzékváltással történő Jegyzőkönyv létrehozását, melyben egy közös román-magyar közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozásáról döntenek Nagycsanád (Cenad)– Kiszombor határátkelőhelyen, a következő tartalommal:
„Románia Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya (a továbbiakban „Szerződő Felek”),
- figyelembe véve a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló, Bukarestben, 2006. december 21-én aláírt Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) alapján a román-magyar határon, Ártánd–Bors határátkelőhelyen működő közös kapcsolattartási szolgálati hely működése kapcsán szerzett tapasztalatokat,
- tekintettel ezen létesítmények hatékonyságára a nemzetközi együttműködés és az információcsere terén, szükségesnek látszik egy új, közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozása a román-magyar határon,
- a Megállapodás 22. cikke értelmében, mely szerint a Szerződő Felek új közös kapcsolattartási szolgálati helyet hozhatnak létre, és ezek működését diplomáciai jegyzékváltás útján szabályozzák,
az alábbiakban állapodtak meg:
1. cikk
(1) A Szerződő Felek Románia államterületén, Nagycsanád (Cenad)–Kiszombor határátkelőhelyen közös kapcsolattartási szolgálati helyet létesítenek, naponta 00.00 órától
24.00 óráig történő nyitva tartással.
(2) A magyar szolgálati személyek részére a működési terület a közös kapcsolattartási szolgálati helyen kiterjed:
- a közútra a közös államhatártól a határforgalom-ellenőrző szolgálati helyre szolgálatba járás céljából,
- a határátkelőhelyen kijelölt szolgálati helyiségre, valamint az ehhez tartozó szociális helyiségekre,
- a kijelölt szolgálati parkolóra.
2. cikk
A Szerződő Felek az alábbi illetékes hatóságokat jelölik ki a közös kapcsolattartási szolgálati helyen történő együttműködés folytatására:
- a román fél részéről: Határrendőrség, Rendőrség, Nemzeti Vámhatóság.
- a magyar fél részéről: Rendőrség, Vám- és Pénzügyőrség.
3. cikk
A Megállapodásnak a „közös kapcsolattartási szolgálati hely” című IV. fejezetének rendelkezései megfelelően irányadóak.
4. cikk
(1) Jelen Jegyzőkönyv a Megállapodással azonos ideig marad hatályban.
(2) Jelen Jegyzőkönyv jegyzékváltás útján módosítható.
(3) A Megállapodás végrehajtásának felfüggesztése esetén jelen Jegyzőkönyv végrehajtása is szünetel.
(4) A Megállapodás hatályának megszűnése esetén a jelen Jegyzőkönyv is hatályát veszti.
Amennyiben a Magyar Köztársaság Kormánya egyetért a fentiekkel, Románia Külügyminisztériumának jelen szóbeli jegyzéke a Magyar Köztársaság bukaresti Nagykövetségének válaszjegyzékével együtt fogja képezni a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti, Nagycsanád (Cenad)–Kiszombor határátkelőhelyen közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozásáról szóló Jegyzőkönyvet. A Jegyzőkönyv a Magyar Köztársaság bukaresti Nagykövetsége válaszjegyzékének megérkezésével egyidejűleg lép hatályba.
Románia Külügyminisztériuma megragadja az alkalmat, hogy nagyrabecsüléséről biztosítsa a Magyar Köztársaság Nagykövetségét.
Bukarest, 2009. december 28. „
„Szóbeli jegyzék
A Magyar Köztársaság Nagykövetsége tiszteletét fejezi ki Románia Külügyminisztériumának, és van szerencséje igazolni a H2/5330 számú, 2009. december 28-án kelt jegyzékének kézhezvételét, melynek magyar nyelvű szövege a következő:
“H2/5330
Románia Külügyminisztériuma üdvözli a Magyar Köztársaság bukaresti Nagykövetségét, és tisztelettel javasolja Románia Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között egy szóbeli jegyzékváltással történő Jegyzőkönyv létrehozását, melyben egy közös román-magyar közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozásáról döntenek Kiszombor–Nagycsanád (Cenad) határátkelőhelyen, a következő tartalommal:
„Románia Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya (a továbbiakban „Szerződő Felek”),
- figyelembe véve a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a Magyar Köztársaság és Románia között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről szóló, Bukarestben, 2004. április hó 27. napján aláírt Egyezmény végrehajtásáról szóló, Bukarestben, 2006. december 21-én aláírt Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) alapján a román-magyar határon, Ártánd–Bors határátkelőhelyen működő közös kapcsolattartási szolgálati hely működése kapcsán szerzett tapasztalatokat,
- tekintettel ezen létesítmények hatékonyságára a nemzetközi együttműködés és az információcsere terén, szükségesnek látszik egy új, közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozására a román-magyar határon,
- a Megállapodás 22. cikke értelmében, mely szerint a Szerződő Felek új közös kapcsolattartási szolgálati helyet hozhatnak létre, és ezek működését diplomáciai jegyzékváltás útján szabályozzák,
az alábbiakban állapodtak meg:
1. cikk
(1) A Szerződő Felek Románia államterületén, Kiszombor–Nagycsanád (Cenad) határátkelőhelyen közös kapcsolattartási szolgálati helyet létesítenek, naponta 00.00 órától
24.00 óráig történő nyitva tartással.
(2) A magyar szolgálati személyek részére a működési terület a közös kapcsolattartási szolgálati helyen kiterjed:
- a közútra a közös államhatártól a határforgalom-ellenőrző szolgálati helyre szolgálatba járás céljából,
- a határátkelőhelyen kijelölt szolgálati helyiségre, valamint az ehhez tartozó szociális helyiségekre,
- a kijelölt szolgálati parkolóra.
2. cikk
A Szerződő Felek az alábbi illetékes hatóságokat jelölik ki a közös kapcsolattartási szolgálati helyen történő együttműködés folytatására:
- a román fél részéről: Határrendőrség, Rendőrség, Nemzeti Vámhatóság.
- a magyar fél részéről: Rendőrség, Vám- és Pénzügyőrség.
3. cikk
A Megállapodásnak a „közös kapcsolattartási szolgálati hely” című IV. fejezetének rendelkezései megfelelően irányadóak.
4. cikk
(3) Jelen Jegyzőkönyv a Megállapodással azonos ideig marad hatályban.
(4) Jelen Jegyzőkönyv jegyzékváltás útján módosítható.
(3) A Megállapodás végrehajtásának felfüggesztése esetén jelen Jegyzőkönyv végrehajtása is szünetel.
(4) A Megállapodás hatályának megszűnése esetén a jelen Jegyzőkönyv is hatályát veszti.
Amennyiben a Magyar Köztársaság Kormánya egyetért a fentiekkel, Románia Külügyminisztériumának jelen szóbeli jegyzéke a Magyar Köztársaság bukaresti Nagykövetségének válaszjegyzékével együtt fogja képezni a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti, Nagycsanád (Cenad)–Kiszombor határátkelőhelyen közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozásáról szóló Jegyzőkönyvet. A Jegyzőkönyv a Magyar Köztársaság bukaresti Nagykövetsége válaszjegyzékének megérkezésével egyidejűleg lép hatályba.
Románia Külügyminisztériuma megragadja az alkalmat, hogy nagyrabecsüléséről biztosítsa a Magyar Köztársaság Nagykövetségét.”
A Nagykövetség ezennel megerősíti, hogy a Magyar Köztársaság Kormánya a fenti javaslattal egyetért, továbbá, hogy fenti jegyzék, valamint ez a válaszjegyzék megállapodást képez a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között Kiszombor–Nagycsanád (Cenad) határátkelőhelyen közös kapcsolattartási szolgálati hely létrehozásáról, amely jelen válaszjegyzék kézhezvételének napján lép hatályba.
A Magyar Köztársaság Nagykövetsége megragadja az alkalmat, hogy Románia Külügyminisztériumát ismételten őszinte nagyrabecsüléséről biztosítsa.”
4. §
(1) Ez a rendelet – a (2) bekezdésben foglalt kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) A 2. és 3. § a Jegyzőkönyv záró rendelkezéseiben meghatározott időpontban lép hatályba.