ORACLE LICENC- ÉS SZOLGÁLTATÁSI MEGÁLLAPODÁS
ORACLE LICENC- ÉS SZOLGÁLTATÁSI MEGÁLLAPODÁS
A. Fogalmi meghatározások
Az „Ön” vagy „Önök” szó a jelen megállapodást („megállapodás”) megkötő és az Oracle programokat és/vagy szolgáltatásokat az Oracle Hungary Kft.-től (a továbbiakban „Oracle”) vagy egy általa meghatalmazott viszonteladótól megrendelő szervezetre vagy magánszemélyre vonatkozik. A „programok” kifejezés az Ön által megrendelt, az Oracle tulajdonában lévő vagy általa forgalmazott szoftvertermékekre, a programdokumentációra, valamint a technikai támogatáson keresztül szerzett esetleges programfrissítésekre vonatkozik. „Szolgáltatások” alatt az Ön által megrendelt technikai támogatás, oktatás, kihelyezett szolgáltatás (outsourcing), szaktanácsadás és egyéb szolgáltatás értendő.
B. A megállapodás alkalmazhatósága
A jelen megállapodás arra a megrendelésre vonatkozik, amelyhez e megállapodás mellékelve van.
C. A biztosított jogok
Megrendelésének az Oracle általi jóváhagyását követően Ön korlátozott jogot szerez arra, hogy ennek a megállapodásnak – beleértve a megrendelésben rögzített meghatározásokat és szabályokat – és a program dokumentációjának a feltételeivel összhangban, kifejezetten saját belső üzletviteli céljaira felhasználja az Ön által megrendelt programokat és szolgáltatásokat. Ön engedélyezheti, hogy megbízottai és szerződéses vállalkozói ugyancsak használják e célra a programokat, és Ön felel azért, hogy nevezettek e használat során betartsák a jelen megállapodás feltételeit. A megrendelés elfogadásáról az Oracle értesíti Önt, amely értesítés tartalmazza a megállapodás egy példányát. A programdokumentációt az Oracle vagy a programokkal együtt szállítja, vagy a xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx címen online módon teszi hozzáférhetővé. A szolgáltatásokat az Oracle a megrendeléskor hatályos belső előírásai szerint biztosítja, amelyek időről időre változhatnak. A szolgáltatások kifizetésével Ön állandó, nem kizárólagos, nem átruházható, jogdíjmentes, az Önök üzleti tevékenységét szolgáló, belső használatra szóló licencjogot kap mindarra, amit az Oracle a jelen megállapodás alapján fejlesztett ki és biztosított Önöknek; azonban egyes ilyen átadott eredményekre a kapcsolódó megrendelő dokumentumban előírt további licencfeltételek vonatkozhatnak.
A jelen megállapodás keretében nyújtott szolgáltatások kapcsolódhatnak egyes, Ön által külön megrendelés útján beszerzett programlicencekhez. Az ilyen programok használatát a vonatkozó megrendelésben hivatkozott licencszerződés feltételei szabályozzák. Az Oracle szolgáltatásait ezen programlicencektől független ajánlat útján értékesíti, így Ön rendelhet szolgáltatást programlicenc nélkül és fordítva.
D. Tulajdonjog és korlátozások
A programok, valamint mindaz, amit az Oracle a jelen megállapodás keretében a szolgáltatások eredményeként Önöknek kifejlesztett és átadott, az Oracle tulajdonában maradnak a szellemi tulajdonra vonatkozó hozzájuk fűződő összes joggal együtt. Ön az engedélyezett felhasználás céljára elégséges számú másolatot, illetve ezen felül a programok minden egyes adathordozójáról egy-egy másolatot készíthet.
Az Ön számára nem megengedett:
• a programokon elhelyezett jelölések, illetve az Oracle tulajdonjogára vonatkozó megjegyzések eltávolítása vagy módosítása;
• a programok vagy a szolgáltatások eredményeként készült anyagok harmadik személy számára elérhetővé tétele annak üzleti tevékenysége keretén belül való használatra (kivéve, ha az ilyen elérési lehetőség kifejezetten megengedett a konkrét megvásárolt programlicenchez vagy az igénybe vett szolgáltatások során készített anyaghoz);
• a programok visszafejtése vagy ennek engedélyezése (kivéve, ha ez a más rendszerekkel való együttműködés megteremtéséhez szükséges), illetve a programok dizasszemblálása vagy dekompilálása;
• a programok sebességpróba-eredményeinek (benchmark) nyilvánosságra hozatala az Oracle előzetes írásos engedélye nélkül.
E. Szavatosság, a felelősség kizárása és kizárólagos jogorvoslati lehetőségek
Az Oracle szavatolja, hogy az Önnek licencelt programok a szállítás teljesítését követő egy éven keresztül alapvetően a vonatkozó programdokumentációban leírtaknak megfelelően működnek. A programban a leszállítást követő egy éven belül tapasztalt hiányosságokról Ön köteles értesíteni az Oracle-t. Az Oracle emellett szavatolja, hogy a megrendelt szolgáltatások az ágazatban általánosan elfogadott gyakorlatnak megfelelően kerülnek teljesítésre. A szavatosság érvényesítése érdekében Ön köteles a szolgáltatásokban jelentkező bármilyen hiányosságot az Oracle felé a szolgáltatás teljesítésétől számított 90 napon belül írásban bejelenteni.
AZ ORACLE NEM SZAVATOLJA A PROGRAMOK HIBÁTLAN ÉS MEGSZAKÍTÁSOKTÓL MENTES MŰKÖDÉSÉT, ILLETVE AZT, HOGY AZ ORACLE A PROGRAM MŰKÖDÉSÉBEN ELŐFORDULÓ ÖSSZES HIBÁT KORRIGÁLJA. EZEK A SZAVATOSSÁGOK A TÖRVÉNYEKBEN ENGEDÉLYEZETT MÉRTÉKIG KIZÁRÓLAGOSAK.
A SZAVATOSSÁG ALÁ ESŐ BÁRMILYEN HIBA ESETÉN AZ ÖN KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGE ÉS AZ ORACLE TELJES KÁRFELELŐSSÉGE AZ ALÁBBIAKRA TERJED KI: (A) A SZAVATOSSÁG MEGSZEGÉSÉT OKOZÓ PROGRAMHIBÁK KIJAVÍTÁSÁRA, VAGY AMENNYIBEN AZ ORACLE NEM TUDJA ÜZLETI SZEMPONTBÓL ELVÁRHATÓNAK TEKINTHETŐ MÓDON LÉNYEGILEG KORRIGÁLNI A SZAVATOSSÁG MEGSZEGÉSÉT, ÖN FELMONDHATJA A PROGRAM LICENCET, ÉS VISSZAIGÉNYELHETI A PROGRAMLICENCÉRT KIFIZETETT LICENCDÍJAKAT, VALAMINT A PROGRAMLICENCHEZ KAPCSOLÓDÓ TECHNIKAI TÁMOGATÁSÉRT ELŐRE MEGFIZETETT DÍJAKBÓL A FEL NEM HASZNÁLT TÁMOGATÁSRA ESŐ RÉSZT; ILLETVE (B) A PROBLÉMÁS SZOLGÁLTATÁSOK ÚJRA ELVÉGZÉSÉRE, VAGY AMENNYIBEN AZ ORACLE NEM TUDJA ÜZLETI SZEMPONTBÓL ELVÁRHATÓNAK TEKINTHETŐ MÓDON LÉNYEGILEG KORRIGÁLNI A SZAVATOSSÁG MEGSZEGÉSÉT, ÖN FELMONDHATJA A VONATKOZÓ SZOLGÁLTATÁSOKAT, ÉS VISSZAIGÉNYELHETI AZ ORACLE SZÁMÁRA A PROBLÉMÁS SZOLGÁLTATÁSOK UTÁN KIFIZETETT DÍJAKAT.
F. Kipróbálásra szánt programok
Ön kipróbálásra szánt programokat rendelhet, illetve az Oracle a megrendelt programokhoz kipróbálásra szánt programokat mellékelhet, amelyeket Ön csak kipróbálási célból, nem éles üzemben vehet igénybe. Ön nem használhatja a kipróbálásra szánt programokat a programok tartalmát és/vagy funkcióit bemutató oktatás biztosítására vagy ilyenen való részvételre. Önnek a programok leszállítását követően 30 nap áll rendelkezésére a programok kiértékelésére. Amennyiben a 30 napos próbaidőszakot követően Ön a programok bármelyikét tovább kívánja használni, az Oracle-től vagy egy hivatalos viszonteladótól meg kell szereznie a program licencét. Amennyiben a 30 napos próbaidőszakot követően nem rendel licencet valamely programra, Ön beszünteti az ilyen programok használatát, és törli a szóban forgó programokat számítógépes rendszereiből. A próbahasználatra engedélyezett programok „az adott állapotban” kerülnek rendelkezésre bocsátásra, és azok tekintetében az Oracle nem biztosít technikai támogatást, valamint nem vállal semmiféle szavatosságot.
G. Kártérítés
Amennyiben valaki Önnel vagy az Oracle-lel („Átvevő”) szemben kártérítési igényt nyújt be azon a címen, hogy valamilyen információ, kiviteli terv, specifikáció, utasítás, szoftver, adat vagy egyéb anyag („Anyag”), amelyet Ön vagy az Oracle („Szállító”) bocsát az Átvevő rendelkezésére, és amelyet az Átvevő felhasznál, sérti a kárigényt bejelentő fél szellemi tulajdonjogát, a Szállító köteles kártérítést nyújtani az Átvevőnek, amennyiben az Átvevő megteszi a következőket:
• haladéktalanul, de nem később, mint a kárigény-bejelentés Átvevő általi kézhezvételét követő 30 napon belül (illetve a hatályos jogszabályi rendelkezések értelmében esetlegesen előírt ennél rövidebb időn belül) írásban értesíti a Szállítót a benyújtott kárigényről;
• a Szállítóra ruházza a jogi védelem és az esetleges megegyezést szolgáló tárgyalások kizárólagos jogát; valamint
• biztosítja a Szállító számára a kárigény elhárításához vagy rendezéséhez szükséges információkat, jogosítványokat és támogatást.
Amennyiben a Szállító úgy véli, vagy megállapításra került, hogy valamelyik Anyag sértheti valaki másnak a szellemi tulajdonhoz fűződő jogait, a Szállító belátása szerint vagy módosítja az Anyagot úgy, hogy ne legyen jogsértő (de alapvetően megőrizve annak használhatóságát, illetve funkcióit), vagy licencjogot szerez a folytatólagos használatra, vagy pedig ha ezek az alternatívák üzleti szempontból nem ésszerűek, a Szállító úgy is dönthet, hogy felmondja a kérdéses Anyag licencét, és visszatéríti az Átvevőnek az esetlegesen megfizetett licencdíjakat, valamint a licenchez kapcsolódóan Ön által előre kifizetett, de fel nem használt esetleges technikai támogatás díját. Amennyiben Ön a Szállító, és az ilyen visszakövetelés jelentős mértékben befolyásolja az Oracle azon képességét, hogy teljesítse a vonatkozó megrendelésben vállalt kötelezettségeit, úgy az Oracle saját belátása szerint és 30 napos előzetes írásos értesítéssel felmondhatja a megrendelést. A Szállító nem kártalanítja az Átvevőt, ha az Átvevő az Anyagot a Szállító felhasználói dokumentációjában megadott használati kört túllépő mértékben módosítja, vagy ha az Átvevő az Anyag már nem érvényes és új verzióval felváltott verzióját használja, amennyiben a jogsértési kárigény az Anyag változatlan, legfrissebb verziójának használatával elkerülhető lett volna. Az Oracle addig a mértékig nem tartozik kártérítést fizetni Önnek, ameddig a kárigény az Anyagoknak nem az Oracle által biztosított termékekkel vagy szolgáltatásokkal történt együttes felhasználásából ered. Az ebben a részben foglaltak szabályozzák a felek teljes körű felelősségét és kizárólagos jogorvoslatát minden jogsértés és kártérítési igény esetében.
H. Technikai támogatás
A technikai támogatás időtartama a leszállítástól indul, vagy amennyiben nincs szükség leszállításra, a megrendelő dokumentum hatályba lépésének napjától. Ha a megrendelést az Oracle Store internetes áruházban adta fel, a hatályba lépés napja az a nap, amikor az Oracle elfogadta a megrendelést.
A jelen megrendeléssel igényelt Szoftverfrissítések vagy Technikai támogatás évente megújítható. Ha ugyanazokra a programokra és ugyanolyan számú licencre újítja meg a Szoftverfrissítéseket vagy a Technikai támogatást, az első és második megújított évben a technikai támogatási díj maximum 7%-kal haladhatja meg az előző évben fizetett díj összegét. Amennyiben az Ön megrendelését az Oracle partnerprogamjának egy résztvevő partnere teljesíti, a Szoftverfrissítések vagy Technikai támogatás díja az első megújított évben a partner által Önnek megajánlott ár lesz, a második megújított évben pedig nem fog az előző évekhez viszonyítva 7%-nál nagyobb mértékben emelkedni.
Amennyiben Ön úgy dönt, hogy egy licencegyüttesen belüli valamilyen licenchez technikai támogatást vásárol, az adott licenccsomagba tartozó összes licenchez ugyanolyan szintű támogatást kell vásárolnia. Egy licencegyüttesen belül a licencek egy részének támogatását csak úgy mondhatja le, ha az érintett licenceket megszünteti. A fennmaradó licencek technikai támogatásának díja a megszüntetés időpontjában érvényes technikai támogatási előírásoknak megfelelő mértékű lesz. A licencegyüttesek meghatározását az Oracle mindenkori technikai támogatási előírásai tartalmazzák. Ha Ön úgy dönt, hogy nem vásárol technikai támogatást, a nem támogatott programokat nem frissítheti új programverzióra.
Az Oracle fenntartja a jogot a programok vagy adott programverziók támogatásának megszüntetésére. Az Oracle előre értesíti Önt, amikor eldönti egy program támogatásának megszüntetését. A támogatás megszüntetéséről szóló értesítések, amelyek az Oracle ügyfél-támogatási webhelyén, a MetaLink webhelyen (vagy az Oracle mindenkori aktuális ügyfél-támogatási webhelyén) kerülnek közzétételre, tartalmazzák a támogatások megszűntének dátumát, az Extended Support és Extended Maintenance Support kibővített támogatási és kibővített karbantartási–támogatási szolgáltatások elérhetőségét, valamint egyes funkciók migrációs útvonalaira vonatkozó információkat. A támogatásmegszüntetési értesítések köre bármikor változhat; az Oracle szükség szerint a MetaLink webhelyen (vagy az Oracle mindenkori aktuális ügyfél-támogatási webhelyén) frissíti ezeket.
I. A megállapodás megszüntetése
Ha bármelyik fél megszegi jelen megállapodás valamely érdemi rendelkezését, és a sérelmet konkrétan meghatározó írásos értesítést követő 30 napon belül ezt nem orvosolja, a másik fél felmondhatja a jelen megállapodást. Amennyiben az Oracle az előző mondat vagy a Kártérítés pont rendelkezései szerint felmondja a megállapodást, Ön köteles 30 napon belül megfizetni a jelen megállapodás lejárta előtt felmerült összes díjat és költséget, valamint a jelen megállapodás alapján megrendelt programok és/vagy igénybe vett szolgáltatások addig még nem megfizetett díjait a kapcsolódó adókkal és költségekkel. Kivéve a díjak meg nem fizetésének esetét, a felek megállapodnak, hogy a 30 napot mindaddig készek meghosszabbítani, amíg a feltételeket megsértő fél folyamatosan megteszi az ésszerűen elvárható erőfeszítéseket az előírások megszegésének helyrehozása érdekében. Ön vállalja, hogy amennyiben nem teljesíti a jelen megállapodás feltételeit, nem használhatja a megrendelt programokat és/vagy szolgáltatásokat. Ezenfelül tudomásul veszi, hogy amennyiben egy megrendelésnél OFD-szerződés (OFD = Oracle Finance Division) keretében fizeti a megrendelés után járó díjakat, és a szerződés feltételei szerint késedelemben van a fizetéssel, nem használhatja a megrendelt programokat és/vagy szolgáltatásokat, és az Oracle felmondhatja jelen megállapodást. A megállapodás megszűnte vagy lejárta után is érvényben maradnak a felelősség korlátozására, a jogsértés esetén történő kártérítésre és a fizetésre vonatkozó, illetve mindazon más rendelkezések, amelyeket jellegüknél fogva fennmaradónak szántak.
J. Díjak és adók
Az Oracle részére fizetendő valamennyi díj a számla keltétől számított 30 napon belül esedékes. Ön vállalja, hogy az Ön által megrendelt programok és/vagy szolgáltatások után megfizeti mindazokat az értékesítési, általános forgalmi és egyéb hasonló adókat, amelyek a hatályos jogszabályok alapján az Oracle-t terhelik, kivéve az Oracle jövedelmén alapuló adókat. Emellett megtéríti az Oracle-nek a szolgáltatásokkal kapcsolatosan ténylegesen és indokoltan felmerült költségeit. A megrendelő dokumentumokban feltüntetett szolgáltatások díja nem tartalmaz adókat és költségtérítést. Ön
ezennel kijelenti, hogy a megrendeléséből fakadó fizetési kötelezettségek vállalását nem alapozta semmilyen program vagy programfrissítés jövőbeni megjelenésére.
K. Titoktartás, bizalmas információk védelme
A jelen megállapodás folytán a felek hozzájuthatnak olyan információkhoz, amelyek a felek közti bizalmas információknak tekintendők („Bizalmas információk”). Csak az olyan információk tekinthetők bizalmas információnak, amelyek a jelen megállapodásba foglalt feltételekre és díjakra vonatkoznak, vagy amelyek egyértelműen „bizalmasként” lettek minősítve.
A bizalmas információk körébe nem tartoznak bele a következő információk: (a) amelyek szabadon felhasználhatók – vagy azzá válnak – úgy, hogy ez nem a másik fél tevékenységének vagy mulasztásának tudható be; (b) amelyek nyilvánosságra hozataluk előtt a másik fél jogszerű birtokában voltak, és amelyeket a másik fél sem közvetlenül, sem közvetve nem a nyilvánosságra hozó féltől szerzett; (c) amelyeket egy harmadik fél törvényesen fedett fel a másik fél számára a nyilvánosságra hozatal korlátozása nélkül; vagy (d) amelyeket a másik fél önállóan hozott létre.
A felek megállapodnak abban, hogy egymás bizalmas információit az átadásukat követő három év során át titokban tartják. A felek emellett abban is megállapodnak, hogy bizalmas információkat csak azoknak az alkalmazottaiknak vagy megbízottaiknak fedik fel, akiknek azokra a jelen megállapodás teljesítésének érdekében szüksége van, és akiket köteleznek a jogosulatlan közlés megakadályozására. A jelen megállapodásból eredő vagy azzal kapcsolatos jogvitában a felek a jelen megállapodás feltételeit, valamint a megállapodásban, illetve az annak alapján leadott megrendelésekben foglalt árakat nyilvánosságra hozhatják.
L. A megállapodás teljessége
Ön tudomásul veszi, hogy jelen megállapodás és az abba írásos hivatkozás útján belefoglalt információk (beleértve az internetcímes hivatkozások vagy a hivatkozott szabályzatok mögött lévő információkat) a vonatkozó megrendeléssel együtt az Ön által megrendelt programokra és/vagy szolgáltatásokra vonatkozó teljes megállapodást testesítik meg, és hogy jelen megállapodás a felek között e programok és/vagy szolgáltatások vonatkozásában minden korábbi vagy jelenleg is fennálló írásos vagy szóbeli szerződést, megállapodást és kijelentést hatálytalanít. Amennyiben a jelen megállapodás bármely feltétele érvénytelennek vagy érvényesíthetetlennek bizonyul, ez a fennmaradó rendelkezések érvényességét és hatályát nem befolyásolja. A felek kifejezetten megállapodnak abban, hogy a jelen megállapodás feltételei és az Oracle esetleges megrendelő dokumentumában foglalt feltételek hatálytalanítják bármely más beszerzési megrendelés vagy nem az Oracle által készített megrendelő dokumentum feltételeit, és az ilyen megrendelésben vagy nem az Oracle által készített megrendelő dokumentumban szereplő feltételek egyike sem vonatkozhat a megrendelt programokra és/vagy szolgáltatásokra. A jelen megállapodás és a megrendelő dokumentumok nem módosíthatók, és a benne foglalt jogokat és korlátozásokat nem lehet megváltoztatni vagy alóluk felmentést adni, kivéve az Ön és az Oracle erre feljogosított képviselői általi írásbeli módosítást vagy az Oracle Store internetes áruházon keresztül online módon jóváhagyott módosítást. Xxxxxxxxxx, a jelen megállapodás alapján megkívánt közleményt írásban kell a másik félnek eljuttatni.
M. A felelősség korlátozása
EGYIK FÉL SEM FELELŐS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEMMILYEN KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, ELMARADT HASZONÉRT VAGY BEVÉTELÉRT, ADATVESZTÉSÉRT VAGY AZ ADATHASZNÁLAT LEHETŐSÉGÉNEK ELVESZTÉSÉÉRT. AZ ORACLE JELEN MEGÁLLAPODÁSBÓL ÉS AZ ÖN MEGRENDELÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ MAXIMÁLIS KÁRFELELŐSSÉGE BÁRMILYEN – AKÁR SZERZŐDÉSBEN ÉRINTETT, AKÁR SZERZŐDÉSEN KÍVÜLI – KÁR ESETÉN NEM HALADHATJA MEG AZ ÖN ÁLTAL A JELEN MEGÁLLAPODÁS ÉS A VONATKOZÓ MEGRENDELÉS ÉRTELMÉBEN A PROBLÉMÁS PROGRAMÉRT VAGY SZOLGÁLTATÁSÉRT FIZETETT DÍJAK ÖSSZEGÉT. AZ ORACLE JELEN MEGÁLLAPODÁSBAN MEGHATÁROZOTT VAGY ABBÓL EREDŐ FELELŐSSÉGE A KÁROKOZÁSÉRT ÖSSZEGSZERŰSÉGBEN NEM HALADHATJA MEG AZ ÖN ÁLTAL A MEGRENDELÉS ALAPJÁN FIZETETT DÍJAK TELJES ÖSSZEGÉT.
N. Exportszabályozás
A programok az Egyesült Államok exporttörvényeinek és jogszabályainak hatálya, valamint más vonatkozó helyi exporttörvények és jogszabályok hatálya alá eshetnek. Ön ezennel elfogadja, hogy a programok használata (a technikai adatokat is beleértve), valamint a jelen megállapodás alapján biztosított esetleges szolgáltatások eredményei ilyen exportszabályozás hatálya alá esnek, és vállalja, hogy tiszteletben tartja az exportra vonatkozó összes ilyen törvényt és jogszabályt (beleértve a „vélelmezett exportálásra” és „vélelmezett továbbexportálásra” vonatkozó előírásokat); erről további információkat az Oracle nemzetközi kereskedelmi előírásokkal foglalkozó webhelyén, a következő címen találhat: xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx. Ön azt is vállalja, hogy a szolgáltatások eredményeként keletkező semmilyen adat, információ, program, illetve egyéb anyag (vagy ezek közvetlen származékai) sem közvetlenül, sem közvetve nem kerül
exportálásra az ilyen előírásoknak nem megfelelő módon, illetve nem kerül felhasználásra az ilyen előírások által tiltott célra, korlátozás nélkül ideértve a nukleáris, vegyi vagy biológiai fegyverek előállításának elősegítését, illetve rakétafegyverek kifejlesztését.
O. Egyéb kérdések
A jelen megállapodásra a Magyar Köztársaság anyagi és eljárásjogi szabályai az irányadók. A felek megállapodnak, hogy a jelen szerződéssel kapcsolatos valamennyi vitás kérdést a hatásköri szabályok figyelembe vételével a Budai Központi Kerületi Bíróság, illetve a Fővárosi Bíróság kizárólagos illetékességébe utalják.
Ha bármilyen vita merül fel Ön és az Oracle között, vagy ha a jelen megállapodás Kártérítés című része szerinti értesítést kíván tenni, vagy csődeljárás, illetve más jogi eljárás indul Ön ellen, erről azonnal írásbeli értesítést kell küldenie a következő címre: Oracle Hungary Kft. (H-1123 Budapest, Alkotás u. 17–19.), a jogi igazgató részére.
Ön számára nem megengedett a jelen megállapodás átruházása, illetve a programok vagy bármely szolgáltatás átadása vagy átruházása, vagy a bennük való bármilyen anyagi érdekeltség nyújtása más szervezetnek vagy magánszemélynek. Amennyiben Ön biztosítékként leköti a programoknak és/vagy a szolgáltatások egyes eredményeinek értékét, a biztosítékban részesülő fél nem jogosult a programok és/vagy szolgáltatási eredmények használatára vagy átruházására. Ha pedig Ön úgy dönt, hogy a programok és/vagy valamely szolgáltatás beszerzését lízinggel vagy külső finanszírozással oldja meg, Ön köteles követni az Oracle finanszírozásra és lízingelésre vonatkozó előírásait, amelyek a következő címen találhatók: xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx.
Kivéve a nemfizetés vagy az Oracle szellemi tulajdonjogai megsértése kapcsán benyújtott kereseteket, egyik fél sem nyújthat be a jelen megállapodás alapján vagy annak kapcsán semmilyen keresetet – annak formájától függetlenül – a kereset okának felmerülésétől számított két év eltelte után.
Az Oracle 45 napos írásbeli értesítés esetén jogosult a programok használatának ellenőrzésére. Ön kötelezettséget vállal arra, hogy az ellenőrzés során az Oracle-lel együttműködik, és biztosítja az elvárható segítséget, illetve hozzáférhetővé teszi a szükséges információkat. Emellett vállalja, hogy a programoknak a licencjogot meghaladó használata után járó esetleges díjakat a vonatkozó írásos értesítés alapján 30 napon belül megfizeti. Amennyiben nem fizet, az Oracle megszüntetheti a technikai támogatást és a licencet, valamint felmondhatja a jelen megállapodást. Ön elfogadja, hogy az Oracle nem felel az ellenőrzés során való együttműködés kapcsán az Ön részéről esetlegesen felmerülő semmilyen költségért.
P. Vis Major
Egyik fél sem tartozik felelősséggel a másik felé kötelezettségei elmulasztásáért vagy késedelmes teljesítéséért, amennyiben ennek oka háborús esemény, összecsapás vagy szabotázs; természeti katasztrófa; az áramellátás, internetszolgáltatás vagy távközlési szolgáltatás olyan kimaradása, amelyet nem a mulasztó fél okozott; hatósági korlátozás (beleértve az exportengedély vagy más engedélyek megtagadását vagy visszavonását); vagy pedig a mulasztó fél ellenőrzésén kívül eső bármely más hasonló ok. Mindkét fél minden tőle telhetőt megtesz annak érdekében, hogy mérsékelje a vis major okozta károkat. Amennyiben a vis major okozta helyzet több mint 90 napon keresztül fennáll, bármely fél írásos értesítésben felmondhatja a még el nem végzett szolgáltatásokat. A jelen pontban foglaltak a felek egyikét sem mentik fel azon kötelezettsége alól, hogy ésszerű intézkedésekkel biztosítsa szokásos katasztrófaelhárítási eljárásainak követését, illetve nem mentik fel az elvégzett szolgáltatások kifizetésére vonatkozó kötelezettsége alól.
Q. A licencekkel kapcsolatos meghatározások és szabályok
Az engedélyezés feltételeinek pontos értelmezéséhez Önnek meg kell ismernie a licencmértékegységek és időtartam- kijelölések meghatározásait, valamint az engedélyezés szabályait; ezek leírása jelen megállapodásba hivatkozás útján van belefoglalva, és annak részét képezi.