T/7376. számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA
T/7376. számú törvényjavaslat
Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevételével egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Koreai Köztársaság között létrejött szabadkereskedelmi megállapodáshoz csatolt Kiegészítő Jegyzőkönyv kihirdetéséről
Előadó: Xxxxxxxxx Xxxxx
külgazdasági és külügyminiszter
Budapest, 2015. november
2015. évi … törvény
Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevételével egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Koreai Köztársaság között létrejött szabadkereskedelmi megállapodáshoz csatolt Kiegészítő Jegyzőkönyv kihirdetéséről
(a Kiegészítő Jegyzőkönyvet Magyarország vonatkozásában a Tanács 2014/257/EU tanácsi döntés értelmében 2013. január 1-jétől ideiglenesen alkalmazni kell)
1. §
Az Országgyűlés a Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevételével egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Koreai Köztársaság között létrejött szabadkereskedelmi megállapodáshoz csatolt Kiegészítő Jegyzőkönyvet (a továbbiakban: Kiegészítő Jegyzőkönyv) e törvénnyel kihirdeti.
2. §
A Kiegészítő Jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét a törvény 1. melléklete tartalmazza.
3. §
(1) E törvény a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) A Kiegészítő Jegyzőkönyv 9. cikk (1) bekezdésében meghatározott hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter – annak ismertté válását követően – a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.
(3) E törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külpolitikáért felelős miniszter gondoskodik.
1. melléklet a 2015. évi ….törvényhez
KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV
Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Koreai Köztársaság között létrejött szabadkereskedelmi megállapodáshoz
A BELGA KIRÁLYSÁG,
A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG,
A DÁN KIRÁLYSÁG,
A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG,
ÍRORSZÁG,
A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG,
A SPANYOL KIRÁLYSÁG,
A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, A HORVÁT KÖZTÁRSASÁG, AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG,
A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG,
A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, MAGYARORSZÁG,
A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A HOLLAND KIRÁLYSÁG,
AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, ROMÁNIA
A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG,
A SVÉD KIRÁLYSÁG,
NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA,
az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés szerződő felei, a továbbiakban: az Európai Unió tagállamai,
valamint
AZ EURÓPAI UNIÓ
egyrészről, valamint
a KOREAI KÖZTÁRSASÁG, a továbbiakban: Korea másrészről,
a továbbiakban: a Felek,
MIVEL az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Koreai Köztársaság között létrejött szabadkereskedelmi megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás) 2010. október 6-án írták alá, és 2011. július 1-je óta ideiglenesen alkalmazzák;
MIVEL a Horvát Köztársaságnak (a továbbiakban: Horvátország) az Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló szerződést (a továbbiakban: a csatlakozási szerződés) 2011. december 9-én Brüsszelben aláírták és 2013. július 1-jén hatályba lépett;
A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
I. SZAKASZ A FELEK
1. cikk
Horvátország a megállapodás szerződő felévé válik.
2. cikk
A megállapodás szerződő feleinek jegyzéke kiegészül Horvátországgal.
II. SZAKASZ SZÁRMAZÁSI SZABÁLYOK
3. cikk
A megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” meghatározására és az igazgatási együttműködés módszereire vonatkozó jegyzőkönyv (a továbbiakban: a származási szabályokról szóló jegyzőkönyv) III. melléklete e jegyzőkönyv I. mellékletének rendelkezéseivel összhangban módosul.
4. cikk
(1) A megállapodás rendelkezései alkalmazhatók azon Koreából Horvátországba, vagy Horvátországból Koreába exportált árukra, amelyek megfelelnek a megállapodás származási szabályokról szóló jegyzőkönyve rendelkezéseinek, és amelyek 2013. július 1-jén Koreában vagy Horvátországban éppen úton voltak, vagy ideiglenes megőrzés alatt, vámraktárban vagy vámszabad területen álltak.
(2) Ilyen esetekben preferenciális elbánást nyújtanak, feltéve, hogy az importáló Fél vámhatóságainak 2013. július 1-jétől számított 12 hónapon belül benyújtják a visszamenőleges hatállyal kiadott származási igazolást.
III. SZAKASZ
SZOLGÁLTATÁSKERESKEDELEM, LETELEPEDÉS ÉS ELEKTRONIKUS KERESKEDELEM
5. cikk
A megállapodás 7-A-1. melléklete helyébe e jegyzőkönyv II. mellékletének rendelkezései lépnek.
6. cikk
A megállapodás 7-A-2. melléklete helyébe e jegyzőkönyv III. mellékletének rendelkezései lépnek.
7. cikk
A megállapodás 7-A-3. melléklete helyébe e jegyzőkönyv IV. mellékletének rendelkezései lépnek.
8. cikk
A megállapodás 7-C. melléklete helyébe e jegyzőkönyv X. mellékletének rendelkezései lépnek.
IV. SZAKASZ
ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
9. cikk
(1) E jegyzőkönyv az azt követő első hónap első napján lép hatályba, hogy a Felek egymás írásbeli értesítése útján megerősítik, hogy alkalmazandó jogi követelményeiknek és eljárásaiknak eleget tettek.
(2) E cikk (1) bekezdésétől eltérve e jegyzőkönyvet 2013. július 1-jétől kezdődő hatállyal kell alkalmazni.
(3) E jegyzőkönyv hatálybalépéséig a Felek megállapodnak, hogy a jegyzőkönyvet ideiglenesen alkalmazzák azt követően tíz (10) nappal, hogy az utóbbi kézhez vette az Európai Unió vagy Korea értesítését az ideiglenes alkalmazásról.
(4) Az e cikk alapján tett értesítéseket az Európai Unió Tanácsa Főtitkárának és a koreai Külügy Minisztériumnak vagy jogutódjának kell megküldeni.
10. cikk
E jegyzőkönyv két-két eredeti példányban készült angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák, szlovén és koreai nyelven; a szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
Az Európai Unió megküldi Koreának a megállapodás horvát nyelvű változatát. E jegyzőkönyv hatálybalépésétől függően a horvát nyelvű változat az e jegyzőkönyv jelenlegi nyelvein készült változatokra vonatkozóakkal megegyező feltételek mellett válnak hitelessé. A megállapodás 15.16. cikke ennek megfelelően módosul.
11. cikk
Ez a jegyzőkönyv a hozzá csatolt mellékletekkel együtt a megállapodás elválaszthatatlan részét képezi.
Съставено в Брюксел на двадесет и пети март две хиляди и четиринадесета година. Hecho en Bruselas, el veinticinco de marzo de dos mil catorce.
V Bruselu dne dvacátého pátého března dva tisíce čtrnáct. Udfærdiget i Bruxelles den femogtyvende marts to tusind og fjorten.
Geschehen zu Brüssel am fünfundzwanzigsten März zweitausendvierzehn.
Kahe tuhande neljateistkümnenda aasta märtsikuu kahekümne viiendal päeval Brüsselis. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι πέντε Μαρτίου δύο χιλιάδες δεκατέσσερα.
Done at Brussels on the twenty-fifth day of March in the year two thousand and fourteen. Fait à Bruxelles, le vingt-cinq mars deux mille quatorze.
Sastavljeno u Bruxellesu dvadeset petog ožujka dvije tisuće četrnaeste. Fatto a Bruxelles, addì venticinque marzo duemilaquattordici.
Briselē, divi tūkstoši četrpadsmitā gada divdesmit piektajā martā.
Priimta du tūkstančiai keturioliktų metų kovo dvidešimt penktą dieną Briuselyje. Xxxx Xxxxxxxxxxx, a kétezer-tizennegyedik év március havának huszonötödik napján. Magħmul fi Brussell, fil-ħamsa u għoxrin jum ta’ Marzu tas-sena elfejn u erbatax.
Gedaan te Brussel, de vijfentwintigste maart tweeduizend veertien.
Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego piątego marca roku dwa tysiące czternastego. Feito em Bruxelas, em vinte e cinco de março de dois mil e catorze.
Întocmit la Bruxelles la douăzeci și cinci martie două mii paisprezece. V Bruseli dvadsiateho piateho marca dvetisícštrnásť.
V Bruslju, dne petindvajsetega marca leta dva tisoč štirinajst.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäviidentenä päivänä maaliskuuta vuonna kaksituhattaneljätoista.
Som skedde i Bryssel den tjugofemte mars tjugohundrafjorton.
За държавите-членки Por los Estados miembros Za členské státy
For medlemsstaterne Für die Mitgliedstaaten Liikmesriikide nimel Για τα κράτη μέλη
For the Member States Pour les États membres Za države članice
Per gli Stati membri Dalībvalstu vārdā – Valstybių narių vardu A tagállamok részéről Għall-Istati Membri Voor de lidstaten
W imieniu Państw Członkowskich Pelos Estados-Membros Pentru statele membre
Za členské štáty Za države članice
Jäsenvaltioiden puolesta
För medlemsstaterna
За Европейския съюз Рог la Unión Europea Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union Für die Europäische Union Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση For the European Union Pour l'Union européenne Za Europsku uniju
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā – Europos Sąjungos vardu Az Európai Unió részéről Għall-Unjoni Ewropea Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo Euroopan unionin puolesta För Europeiska unionen
За Република Корея Por la República de Corea Za Korejskou republiku For Republikken Korea Für die Republik Korea
Korea Vabariigi nimel
Για τη Δημοκρατία της Κορέας For the Republic of Korea Pour la République de Corée Za Republiku Koreju
Per la Repubblica di Corea Korejas Republikas vārdā Korėjos Respublikos vardu
A Koreai Köztársaság részéről Għar-Repubblika tal-Korea Voor de Republiek Korea
W imieniu Republiki Korei Pela República da Coreia Pentru Republica Coreea Za Kórejskú republiku
Za Republiko Korejo Korean tasavallan puolesta På Republiken Koreas vägnar
I. MELLÉKLET
A SZÁRMAZÁSI NYILATKOZAT SZÖVEGE
Az alábbi származási nyilatkozatot a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A lábjegyzeteket azonban nem kell megismételni.
Bolgár változat
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход (2).
Spanyol változat
El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no … (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial
Cseh változat
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).
Dán változat
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr.
… (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).
Német változat
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte … (2) Ursprungswaren sind.
Észt változat
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. … (1)) deklareerib, et need tooted on … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.
Görög változat
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ.
… (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (2).
Angol változat
The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin.
Francia változat
L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no … (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (2).
Horvát változat
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog podrijetla.
Olasz változat
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (2).
Lett változat
To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme … (2).
Litván változat
Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.
Magyar változat
A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális … (2) származásúak.
Máltai változat
L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (2).
Holland változat
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr.
… (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).
Lengyel változat
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.
Portugál változat
O abaixo-assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento (autorização aduaneira no. … (1)), declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2).
Román változat
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (2).
Szlovén változat
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
Szlovák változat
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
Finn változat
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (2).
Svéd változat
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (2).
Koreai változat
(Kelt)
(Az exportőr aláírása, valamint a nyilatkozatot aláíró személy nevét olvashatóan is fel kell tüntetni.) Lábjegyzetek
(1) Amennyiben a származási nyilatkozatot elfogadott exportőr állítja ki, az elfogadott exportőr felhatalmazási számát ebben a rovatban kell feltüntetni. Amennyiben a származási nyilatkozatot nem elfogadott exportőr állítja ki, a zárójelben szereplő szavakat ki kell hagyni vagy a rovatot üresen kell hagyni.
(2) A termékek származását fel kell tüntetni. Amennyiben a számlanyilatkozat egészben vagy részben Ceutában vagy Melillában származó termékre vonatkozik, az exportőrnek ezt egyértelműen fel kell tüntetnie az okmányon, amelyen a nyilatkozatot kiállították, a „CM” jelzés használatával.
(3) Ezek feltüntetését el lehet hagyni, ha az információt maga az okmány tartalmazza.
(4) Azokban az esetekben, amikor az exportőr aláírására nincs szükség, az aláírás alóli mentesség az aláíró nevének feltüntetése alóli mentességet is jelenti.
II. MELLÉKLET EU-FÉL
KÖTELEZETTSÉGEK LISTÁJA A 7.7. CIKKEL ÖSSZHANGBAN
(HATÁRON ÁTNYÚLÓ SZOLGÁLTATÁSNYÚJTÁS)
1. | A kötelezettségek alábbi listája a 7.7. cikk alapján liberalizált szolgáltató ágazatokat, valamint – fenntartásokkal – az említett ágazatokban a koreai szolgáltatásokra és szolgáltatókra alkalmazandó, a piacra jutással és a nemzeti elbánással kapcsolatos korlátozásokat ismerteti. A |
lista a következő elemekből áll:
a)az első oszlop azt az ágazatot vagy alágazatot jelzi, amelyben az EU-Fél kötelezettséget vállalt, valamint a liberalizáció körét, amelyre a fenntartások alkalmazandók; és
b) a második oszlop az alkalmazandó fenntartásokat ismerteti.
Azon ágazatok vagy alágazatok tekintetében, amelyekre e megállapodás vonatkozik, és amelyeket a lista nem említ, nem vállalnak kötelezettséget a szolgáltatások határon átnyúló nyújtására.
0.Xx egyes ágazatok vagy alágazatok kijelölésekor:
a) a CPC a 7.25. cikk 27. lábjegyzetében hivatkozott központi termékosztályozás; és
b)(CPC ver. 1.0. az Egyesült Nemzetek Statisztikai Hivatala által meghatározott központi termékosztályozás (Statistical Papers, M. sorozat, 77. sz., CPC ver 1.0, 1998).
0.Xx alábbi lista nem tartalmazza a képesítési előírásokkal és eljárásokkal, a műszaki szabványokkal és az engedélyezési előírásokkal kapcsolatos intézkedéseket, amikor azok nem korlátozzák a piacra jutást vagy a nemzeti elbánást a 7.5. és 7.6. cikk értelmében. Az említett intézkedések (pl. engedélyszerzési kötelezettség, egyetemes szolgáltatási kötelezettség, a képesítések elismerésének szükségessége a szabályozott szektorokban, meghatározott vizsgák kötelező letétele, ideértve a nyelvvizsgákat is), még ha nincsenek is felsorolva, a koreai szolgáltatásokra és szolgáltatókra mindenképpen alkalmazandók.
0.Xx alábbi lista nem sérti a 7.4. cikk (3) bekezdésének i) pontjában meghatározott határon átnyúló szolgáltatásnyújtás megvalósíthatóságát bizonyos szolgáltató ágazatokban és alágazatokban, és nem sérti a letelepedésre vonatkozó kötelezettségvállalások listájában foglalt állami monopóliumok vagy kizárólagos jogok fennállását.
5.A 7.1. cikk (3) bekezdésével összhangban az alábbi lista nem tartalmazza a Fél által nyújtott támogatásokkal kapcsolatos intézkedéseket.
0.Xx alábbi listából eredő jogok és kötelezettségek nem automatikusak, és így természetes személyekre és jogi személyekre közvetlenül nem ruháznak jogokat.
7. Az alábbi listán a következő rövidítések találhatók:
AT | Ausztria |
BE | Belgium |
BG | Bulgária |
CY | Ciprus |
CZ | Cseh Köztársaság |
DE | Németország |
DK | Dánia |
EU | Európai Unió, valamennyi tagállamát ideértve |
ES | Spanyolország |
EE | Észtország |
FI | Finnország |
FR | Franciaország |
EL | Görögország |
HR | Horvátország | |
HU | Magyarország | |
IE | Írország | |
IT | Olaszország | |
LV | Lettország | |
LT | Litvánia | |
LU | Luxemburg | |
MT | Málta | |
NL | Hollandia | |
PL | Lengyelország | |
PT | Portugália | |
RO | Románia | |
SK | Szlovákia | |
SI | Szlovénia | |
SE | Svédország | |
UK | Egyesült Királyság | |
Ágazat vagy alágazat | A fenntartások leírása | |
VALAMENNYI ÁGAZAT | Ingatlan 1. és 2. módozat: Valamennyi tagállam, kivéve AT, BG, CY, CZ, DK, EL, FI, HU, IE, IT, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Korlátozás nélkül. AT: Ingatlan külföldi természetes és jogi személyek általi megszerzése, vétele, bérlete vagy lízingje az illetékes regionális hatóságok (Länder) engedélyével lehetséges, amelyek megvizsgálják, hogy az ügylet érint-e fontos gazdasági, szociális vagy kulturális érdekeket. BG:Külföldi jogi személyek és állandó külföldi tartózkodási hellyel rendelkező külföldi állampolgárok épületek tulajdonjogát és ingatlanok korlátozott tulajdonjogát (1) a Pénzügyminisztérium engedélyével szerezhetik meg. Az engedélykötelezettség nem vonatkozik azokra a személyekre, akik Bulgáriában beruházást végeznek. Az állandó külföldi tartózkodási hellyel |
rendelkező külföldi állampolgárok, a külföldi jogi személyek és azok a vállalatok, amelyekben a külföldi részvétel többségi szavazati jogot biztosít, vagy megakadályozhatja határozatok elfogadását, csak engedéllyel szerezhetnek ingatlanra vonatkozó tulajdonjogot, a Minisztertanács által kijelölt bizonyos földrajzi xxxxxxxxx. XX:Kötelezettség nélkül. CZ: Külföldi természetes és jogi személyek ingatlantulajdon-szerzését korlátozzák. Külföldi személyek ingatlant cseh jogi személy alapítása útján vagy közös vállalkozásban való részvétellel szerezhetnek. A külföldi személyek földtulajdonszerzése engedélyhez kötött. DK:Nem honos természetes és jogi személyek ingatlantulajdon- szerzése korlátozott. Külföldi természetes és jogi személyek mezőgazdasági földtulajdonhoz való jutása korlátozott. | ||
(1)A bolgár tulajdonjogi törvény a következő korlátozott tulajdonjogokat ismeri el: használathoz való jog, építéshez való jog, felépítmény és szolgalom építéséhez valójog. | ||
EL: | Az 1892/90. törvény értelmében a határok közelében fekvő területeken az állampolgárok földtulajdont csak a védelmi miniszter engedélyével szerezhetnek. A közigazgatási gyakorlat szerint az engedélyt közvetlen befektetés céljára könnyen megadják. | |
FI: | (Åland-szigetek): Az ålandi regionális állampolgársággal nem rendelkező természetes személyek és a jogi személyek esetében az Åland-szigeteken korlátozzák az ingatlantulajdon ålandi illetékes hatóságok engedélye nélküli megszerzésének és fenntartásának jogát. Az ålandi regionális állampolgársággal nem rendelkező természetes személyek és bármely jogi személy esetében az Åland- szigeteken korlátozzák a letelepedéshez és szolgáltatásnyújtáshoz való jog ålandi illetékes hatóságok engedélye nélküli gyakorlását. | |
HU: | Földtulajdon és ingatlantulajdon szerzése |
külföldi beruházók esetében korlátozott (1). IE: A Földbizottság előzetes írásbeli jóváhagyása szükséges ahhoz, hogy belföldi vagy külföldi vállalatok vagy külföldi állampolgárok ír földtulajdonban bármilyen érdekeltséget szerezzenek. Ha a földterület ipari (és nem mezőgazdasági) célt szolgál, ezt a követelményt nem kell alkalmazni, ha a vállalkozási, kereskedelmi és foglalkoztatási miniszter erre vonatkozó igazolást ad ki. Ez a törvény a városhatáron belüli földterületekre nem vonatkozik. IT: Külföldi természetes és jogi személyek ingatlant a viszonosság elve alapján vásárolhatnak. LT: Kötelezettség nélkül a földtulajdon szerzésére (2). MT:Az ingatlantulajdon szerzésére vonatkozó máltai jogszabályokat és rendelkezéseket továbbra is alkalmazni kell. PL: Külföldiek (természetes és jogi személyek) közvetlen vagy közvetett ingatlantulajdon-szerzése engedélyköteles. Kötelezettség nélkül állami tulajdon megszerzése (azaz a privatizációs eljárásra vonatkozó rendeletek). RO: Román állampolgársággal és romániai tartózkodási hellyel nem rendelkező természetes személyek, valamint román honossággal és romániai székhellyel nem rendelkező jogi személyek tulajdonjogot semmiféle telek felett sem szerezhetnek élők közötti ügyletek során. | ||
(1)A szolgáltatási ágazatok tekintetében e korlátozások nem lépnek túl a fennálló GATS- kötelezettségvállalásokban tükröződő korlátozásokon. (2)A szolgáltatási ágazatok tekintetében e korlátozások nem lépnek túl a fennálló GATS- kötelezettségvállalásokban tükröződő korlátozásokon. | ||
SI: | A Szlovéniában alapított, külföldi tőkerészesedéssel rendelkező jogi személyek Szlovénia területén ingatlantulajdont szerezhetnek. |
Szlovéniában a külföldi személyek által alapított fióktelepek (1) csak az alapításuk szerinti gazdasági tevékenységek végzéséhez szükséges ingatlanokat szerezhetik meg, a föld kivételével. Xxxxx engedélyhez kötött a határ 10 km-es körzetén belül fekvő ingatlan tulajdonjogának olyan vállalat által történő megszerzése, amelyben a másik Fél jogi személyei vagy állampolgárai közvetett vagy közvetlen tőkerészesedési vagy a szavazattöbbséggel bírnak. SK:Külföldi természetes és jogi személyek ingatlantulajdon-szerzését korlátozzák. Xxxxxxxx személyek szlovák jogi személy alapítása útján vagy közös vállalkozásban való részvétellel szerezhetnek ingatlant. Kötelezettség nélkül a földre vonatkozóan. | |
(1)A társaságokról szóló törvény értelmében a Szlovéniában alapított fióktelep nem minősül jogi személynek, de működése tekintetében a leányvállalattal esik azonos elbánás alá, ami összhangban van a GATS XXVIII. cikkének g) pontjával. | |
1. GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Szakmai szolgáltatások | |
a) Jogi szolgáltatások (CPC 861) (1) kivéve a közfeladatokkal megbízott jogi szakértő, például közjegyző, „huissiers de justice” vagy más „officiers publics et ministériels” által nyújtott jogi tanácsadási, jogi dokumentációs és hitelesítési szolgáltatásokat. | 1. és 2. módozat: AT, CY, ES, EL, LT, MT, SK: A teljes körű ügyvédi kamarai tagság, amely a belföldi (uniós és tagállami) jog praktizálásához szükséges, állampolgársághoz xxxxxx. XX, FI: A teljes körű ügyvédi kamarai tagság, amely a jogi képviseleti szolgáltatásokhoz szükséges, állampolgársághoz és tartózkodási helyhez kötött. BE-ban kvótát alkalmaznak a „Cour de cassation” előtt nem büntetőügyekben történő képviseletre. BG: Koreai ügyvédek koreai állampolgár részére jogi képviseleti szolgáltatást csak viszonossági alapon és bolgár ügyvéddel együttműködve nyújthatnak. Jogi közvetítői szolgáltatáshoz állandó tartózkodási helyre van szükség. FR: Ügyvédek csak kvóták alapján és állampolgársághoz kötve gyakorolhatják az „avocat auprès de la Cour de Cassation” és az „avocat auprès du Conseil d'État” hivatást. |
(1)Kiterjed a jogi tanácsadási, a jogi képviseleti, a jogi döntőbíráskodási és a békéltető/közvetítő |
szolgáltatásokra, valamint a jogi dokumentációs és hitelesítési szolgáltatásokra. A jogi szolgáltatásnyújtás csak a nemzetközi közjog, az uniós jog és olyan joghatóság joga tekintetében engedélyezett, ahol a befektető vagy személyzete képesítéssel rendelkezik az ügyvédi praxisra, és más szolgáltatásokhoz hasonlóan az Európai Unió tagállamaiban alkalmazandó engedélyezési követelmények és eljárások vonatkoznak rá. A nemzetközi közjoggal vagy külföldi joggal kapcsolatban jogi szolgáltatásokat nyújtó ügyvédeket illetően ez történhet többek között úgy, hogy az ügyvédek betartják a helyi etikai kódexeket, a honi megnevezést használják (kivéve, ha elismertették a befogadó ország szerinti megnevezéssel egyenértékűként), biztosítási követelményekkel, egyszerű nyilvántartásba vétellel a befogadó ország ügyvédi kamarájánál, amelyhez szakmai alkalmassági vizsgát kell letenni és jogilag vagy szakmailag le kell telepedni a befogadó országban. Az uniós joggal kapcsolatos jogi szolgáltatásokat elvileg egy személyesen eljáró, teljes képesítéssel rendelkező és az EU-ban ügyvédi kamarai tagsággal rendelkező ügyvéd végzi, illetve rajta keresztül látják el, míg az Európai Unió egyik tagállamának jogával kapcsolatos jogi szolgáltatásokat elvileg egy személyesen eljáró, teljes képesítéssel rendelkező és az adott tagállamban ügyvédi kamarai tagsággal rendelkező ügyvéd végzi, illetve rajta keresztül látják el. Az EU-Félnél a bíróságok és más illetékes hatóságok előtti képviselethez ezért szükséges lehet a teljes jogú kamarai tagság az Európai Unió megfelelő tagállamában, mivel ez uniós és nemzeti eljárásjog gyakorlását is magával vonja. Azonban néhány tagállamban a teljes jogú kamarai tagsággal nem rendelkező külföldi ügyvédek polgári eljárásban képviselhetnek olyan felet, aki annak az államnak az állampolgára vagy ahhoz az államhoz tartozik, ahol az ügyvéd jogosult a praxisra. | |
HU: A teljes körű ügyvédi kamarai tagság állampolgársághoz és tartózkodási helyhez kötött. Külföldi ügyvédek számára a jogi tevékenységek köre a jogi tanácsadásra korlátozott. LV: Állampolgársághoz kötött a hites jogtanácsosokra vonatkozóan, akik számára fenn van tartva a büntetőügyekben való jogi képviselet. DK: Csak a szakma gyakorlásához dán engedéllyel rendelkező ügyvédek és Dániában bejegyzett jogi cégek nyújthatnak jogi tanácsadási szolgáltatásokat. A dán engedély megszerzése dán jogi vizsga letételéhez kötött. SE: Az ügyvédi kamarai tagság, amely csak a svéd „advokat” megnevezés használatához szükséges, tartózkodási helyhez kötött. 1. módozat: HR: Kötelezettség nélkül a horvát jog gyakorlását illetően. | |
b) 1. Számviteli és könyvviteli szolgáltatások (CPC 86212, a „könyvvizsgálat (audit)” kivételével, CPC 86213, CPC 86219 és CPC 86220) | 1. módozat: FR, HU, IT, MT, RO, SI: Kötelezettség nélkül. AT: Állampolgársághoz kötött az illetékes hatóság előtti képviseletre vonatkozóan. |
2. módozat: Korlátozás nélkül. | |
b) 2. Könyvvizsgálat (audit) (CPC 86211 és 86212, a könyvelési szolgáltatások kivételével) | 1. módozat: BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, UK: Kötelezettség xxxxxx. XX: Állampolgársághoz kötött az illetékes hatóságok előtti képviseletre és az egyes osztrák törvényekben (pl. részvénytársasági törvény, tőzsdetörvény, banktörvény stb.) meghatározott könyvvizsgálatok végzésére xxxxxxxxxxx. XX: Külföldi könyvvizsgáló cégek akkor nyújthatnak könyvvizsgálati szolgáltatásokat Horvátország területén, ha fióktelepet hoztak xxxxx. XX: Csak a Svédországban engedélyezett könyvvizsgálók végezhetnek törvényes könyvvizsgálói szolgáltatást bizonyos jogi személyeknél, pl. az összes korlátolt felelősségű társaságban. Csak ilyen személyek rendelkezhetnek részesedéssel vagy létesíthetnek tagsági viszonyt olyan társaságokban, amelyek minősített könyvvizsgálatot végeznek (hivatalos célból). A jóváhagyáshoz tartózkodási hely xxxxxxxxx. XX: A könyvvizsgálói jelentést egy litvániai praxisra akkreditációval rendelkező könyvvizsgálóval együtt kell elkészíteni. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
c) Adótanácsadás (CPC 863) (1) | 1. módozat: AT: Állampolgársághoz kötött az illetékes hatóság előtti képviseletre xxxxxxxxxxx. XX: Az adóügyi képviselőknek megfelelő pénzügyminiszteri engedéllyel kell rendelkezniük. Az engedélyezés a gazdasági szükségesség vizsgálatától függ. Az alkalmazott kritérium a külföldi befektetések engedélyezése során alkalmazott kritériummal azonos (a horizontális ágazatnál felsorolva). Mindezek a kritériumok erre az alágazatra vonatkoznak, és az alágazat foglalkoztatási helyzetét mindig figyelembe kell xxxxx. XX, MT, RO, SI: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: |
Korlátozás nélkül. | |
(1)Nem terjed ki az adóügyekkel kapcsolatos jogi tanácsadási és jogi képviseleti szolgáltatásokra, amelyek a Jogi szolgáltatás 1.A.a) pontjában találhatók. | |
d) Építészeti szolgáltatás valamint e) Település-, tájrendezési tervezés (CPC 8671 és CPC 8674) | 1. módozat: AT: Kötelezettség nélkül, a tervezési szolgáltatások xxxxxxxxxxx. XX, BG, CY, EL, IT, MT, PL, PT, SI: Kötelezettség xxxxxx. XX: A díjak és jövedelmek tekintetében a belföldi szabályok alkalmazása minden külföldről nyújtott szolgáltatás xxxxxx. XX, RO: Kötelezettség nélkül a tájrendezési xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Természetes és jogi személyek a horvát építészi kamara jóváhagyásával nyújthatnak építészi szolgáltatásokat. Kötelezettség nélkül a településtervezés tekintetében. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
f) Műszaki mérnöki szolgáltatás; valamint g) Integrált mérnöki szolgáltatás (CPC 8672 és CPC 8673) | 1. módozat: AT, SI: Kötelezettség nélkül, a tisztán tervezési szolgáltatások kivételével. BG, CY, EL, IT, MT, PT: Kötelezettség nélkül. HR: Természetes és jogi személyek a horvát mérnöki kamara jóváhagyásával nyújthatnak mérnöki szolgáltatásokat. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
h) Orvosi (pszichológiai is) és fogorvosi ellátás (CPC 9312 és a CPC 85201 egy része) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, UK: Kötelezettség xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a társadalom- orvostanra, a higiéniai, a járványügyi, az orvosi/ökológiai ellátásra, a véradásra, a vérkészítményekre és transzplantátumokra, a boncnoki xxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a telemedicinát. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
i) Állat-egészségügyi ellátás | 1. módozat: |
(CPC 932) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, MT, NL, PT, RO, SI, SK: Kötelezettség xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, az állatorvosok számára nyújtott állat-egészségügyi laboratóriumi és technikai szolgáltatások, illetve az általános tanácsadás, iránymutatás és tájékoztatás (pl. táplálás, viselkedés és kisállat-gondozás) kivételével. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
j) 1. Szülészi ellátás (a CPC 93191 része) j) 2. Ápolói, fizioterápiás és paramedicinális ellátás (a CPC 93191 része) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK, UK: Kötelezettség xxxxxx. XX, PL: Kötelezettség nélkül, az ápolók xxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a telemedicinát. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
k) Gyógyszer-kiskereskedelem és gyógyszer- és ortopédiai termékek kiskereskedelme (CPC 63211) és más gyógyszerészeti szolgáltatások (1) | 1. módozat: AT, BE, BG, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI, UK: Kötelezettség xxxxxx. XX, LV, LT: Kötelezettség nélkül, a postai rendelés xxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, a CPC 63211 kivételével. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)A lakosság gyógyszerellátására más szolgáltatásokhoz hasonlóan az Európai Unió tagállamaiban alkalmazandó engedélyezési követelmények és eljárások vonatkoznak. Általános szabályként ez a tevékenység a gyógyszerészek számára van fenntartva. Az Európai Unió néhány tagállamában csak az orvosi rendelvényre kapható gyógyszerek szállítása van fenntartva a gyógyszerészeknek. | |
B. Számítástechnikai tevékenység (CPC 84) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
C. Kutatási-fejlesztési szolgáltatások | |
Társadalomtudományi, humán kutatás, fejlesztés (CPC 852, kivéve a pszichológiai ellátást) (1) | Korlátozás nélkül. |
Természettudományi kutatás, fejlesztés (CPC 851) | EU: Az állami forrásból finanszírozott K+F szolgáltatások tekintetében kizárólagos jogok |
Interdiszciplináris kutatás, fejlesztés (CPC 853) | és/vagy engedélyek csak az Európai Unió tagállamai állampolgárainak és olyan EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az Európai Unióban van. |
D. Ingatlannal kapcsolatos szolgáltatások (2) | |
a) Saját tulajdonú vagy bérbe adott ingatlanra vonatkozóan (CPC 821) | 1. módozat: BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Kötelezettség nélkül. HR: Kereskedelmi jelenlét szükséges. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1) A CPC 85201 része, amely az 1.A. h) pontban található – Orvosi és fogorvosi ellátás (2)Az ide tartozó szolgáltatás az ingatlanügynöki szakmához kapcsolódik, és nem érinti az ingatlant vásárló természetes és jogi személyek jogait és/vagy a rájuk vonatkozó korlátozásokat. | |
b) Ügynöki megbízás keretében (CPC 822) | 1. módozat: BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Kötelezettség nélkül. HR: Kereskedelmi jelenlét szükséges. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
E. Kölcsönzés üzemeltető nélkül | |
a) Hajók kölcsönzése (CPC 83103) | 1. módozat: BG, CY, DE, HU, MT, RO: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
b) Légi járművek kölcsönzése (CPC 83104) | 1. módozat: BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Kötelezettség xxxxxx. XX, BE, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PT, SI, SE, UK: Az Európai Unió légi fuvarozói által használt légi járműveket a légi fuvarozót engedélyező EU- tagállamban vagy egy másik EU-tagállamban kell lajstromozni. Mentesség adható a rövid futamidejű bérleti szerződések vagy kivételes körülmények esetén. |
c) Egyéb járművek kölcsönzése | 1. módozat: |
(CPC 83101, CPC 83102 és CPC 83105) | BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
d) Egyéb gépek kölcsönzése (CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 és CPC 83109) | 1. módozat: BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
e) Fogyasztási cikkek kölcsönzése (CPC 832) | 1. és 2. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Kötelezettség xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, a műsoros videokazetták otthoni szórakoztató elektronikai berendezésben történő használatára szolgáló kölcsönzés kivételével. |
f) Telekommunikációs berendezések kölcsönzése (CPC 7541) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
F. Egyéb gazdasági szolgáltatás | |
a) Reklám (CPC 871) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
b) Piac-, közvélemény-kutatás (CPC 864) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
c) Üzletviteli tanácsadás (CPC 865) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
d) Üzletviteli tanácsadáshoz kapcsolódó szolgáltatások (CPC 866) | 1. és 2. módozat: HU: Kötelezettség nélkül a választott bírósági és békéltető szolgáltatásokra (CPC 86602). |
e) Műszaki vizsgálat, elemzés (CPC 8676) | 1. módozat: IT: Kötelezettség nélkül a biológusok és a vegyészek xxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a kötelező tanúsítványok és hasonló hivatalos okmányok kibocsátásával kapcsolatos xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. XX, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Kötelezettség nélkül. |
HR: Kötelezettség nélkül a kötelező tanúsítványok és hasonló hivatalos okmányok kibocsátásával kapcsolatos szolgáltatások tekintetében. | |
f) Mezőgazdasághoz, vadgazdálkodáshoz és erdőgazdálkodáshoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások (a CPC 881. része) | 1. módozat: IT: Kötelezettség nélkül az agronómusok és a „periti agrari” részére fenntartott tevékenységek xxxxxxxxxxxx. XX, MT, RO, SI: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
g) Halászathoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások (a CPC 882. része) | 1. módozat: LV, MT, RO, SI: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
h) Feldolgozóiparhoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások (a CPC884 egy része és a CPC885 egy része) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
i) Munkaerő-közvetítés és -kölcsönzés | |
i) 1. Vezetőközvetítés (CPC 87201) | 1. módozat: AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI, SE: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Kötelezettség nélkül. |
i) 2. Munkaerő-közvetítés (CPC 87202) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Kötelezettség nélkül. |
i) 3. Irodai munkaerő kölcsönzése (CPC 87203) | 1. módozat: AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Kötelezettség nélkül. |
i) 4. Háztartási kisegítő személyzet, egyéb kereskedelmi vagy ipari dolgozók, ápoló- és egyéb személyzet kölcsönzése (CPC 87204, 87205, 87206, 87209) | 1. és 2. módozat: Minden tagállam, kivéve HU: Kötelezettség xxxxxx. XX: Korlátozás nélkül. |
j) 1. Nyomozás (CPC 87301) | 1. és 2. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Kötelezettség nélkül. |
j) 2. Biztonsági szolgáltatások (CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 és CPC 87305) | 1. módozat: HU: Kötelezettség nélkül a CPC 87304 és CPC 87305 tekintetében. BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, HR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, RO, SI, SK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: HU: Kötelezettség nélkül a CPC 87304 és CPC 87305 tekintetében. BG, CY, CZ, EE, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Kötelezettség nélkül. |
k) Kapcsolódó tudományos és műszaki szaktanácsadás (CPC 8675) | 1. módozat: BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, UK: Kötelezettség nélkül a feltárási xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: A Horvátország területén nyújtott geológiai, geodéziai és bányászati tanácsadási alapszolgáltatások, valamint a kapcsolódó környezetvédelmi tanácsadási szolgáltatások kizárólag hazai jogászokkal együtt vagy rajtuk keresztül végezhetők. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
l) 1. Hajók karbantartása ésjavítása (a CPC 8868 része) | 1. módozat: Tengeri szállítást végző hajókra: BE, BG, CY, DE, DK, ES, FI, FR, HR, EL, IE, IT, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, UK: Kötelezettség nélkül. Belvízi szállítást végző hajókra: EU, kivéve EE, HU, LV: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
l) 2. Vasúti járművek karbantartása és javítása | 1. módozat: |
(a CPC 8868 része) | AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
l) 3. Motor, motorkerékpár, motoros szán és közúti járművek karbantartása és javítása (CPC 6112, CPC 6122, CPC 8867 egy része és CPC 8868 egy része) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
l) 4. Légi járművek és ezek részeinek karbantartása és javítása (a CPC 8868 része) | 1. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
l) 5. Fémtermékek, (nem irodai) gépek, (nem közlekedési és nem irodai) felszerelések és fogyasztási cikkek karbantartása és javítása (1) (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 és CPC 8866) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
m) Épülettakarítási szolgáltatások (CPC 874) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)A járművek karbantartása és javítása (CPC 6112, 6122, 8867 és CPC 8868) az 1. F. l) 1. – 1. F. l) 4. pontban található. Az irodai gépek és felszerelések karbantartása és javítása a (CPC 845) az 1.B. pontban található (Számítógépes szolgáltatás). Számítástechnikai tevékenység. | |
n) Fényképészeti szolgáltatások (CPC 875) | 1. módozat: BG, EE, MT, PL: Kötelezettség nélkül a légi fényképezési szolgáltatások xxxxxxxxxx. XX, LV: Kötelezettség nélkül a szakosodott fényképezési szolgáltatásokra. (CPC 87504) 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
o) Csomagolási szolgáltatások (CPC 876) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
p) Kiadói, nyomdai tevékenység (CPC 88442) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
q) Konferenciaszervezés (a CPC 87909 része) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
r) 1. Fordítás és tolmácsolás (CPC 87905) | 1. módozat: PL: Kötelezettség nélkül az esküt tett tolmácsok szolgáltatásaira. HU, SK: Kötelezettség nélkül a hivatalos fordításra és xxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a hivatalos okmányokra. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
r) 2. Belső formatervezési szaktanácsadás és egyéb speciális formatervezési szaktanácsadás (CPC 87907) | 1. módozat: DE: A díjak és jövedelmek tekintetében a belföldi szabályok alkalmazása minden külföldről nyújtott szolgáltatás esetén. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
r) 3. Díjbeszedés, pénzbehajtás (CPC 87902) | 1. és 2. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. |
r) 4. Hitelminősítés (CPC 87901) | 1. és 2. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. |
r) 5. Másolás (CPC 87904) (1) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
r) 6. Távközlési tanácsadás (CPC 7544) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
r) 7. Telefonos válaszadás (CPC 87903) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)Nem terjed ki a nyomási szolgáltatásokra, amelyek a CPC 88442 alá tartoznak, és az 1.F. p) pont alatt találhatók. | |
2. KOMMUNIKÁCIÓS SZOLGÁLTATÁS | |
A. Postai, futárpostai szolgáltatás (Postai küldemények (1) kezelésével (2) kapcsolatos szolgáltatások az alágazatok következő listája szerint, függetlenül attól, hogy a rendeltetési hely belföldön vagy külföldön van: i. címzett, bármilyen típusú fizikai eszközön (3) továbbított írásos közlemények kezelése, ideértve a kevert postai szolgáltatás és a címzett reklámküldemény szolgáltatásokat is; ii. címzett csomagküldemények vagy csomagok (4) kezelése; iii. címzett sajtótermékek (5) kezelése; iv. A fenti i–iii. pontban említett küldemények kezelése ajánlott vagy biztosított levélként; | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)A „postai küldemény” a bármilyen típusú – állami vagy magán – kereskedelmi szereplő által kezelt küldeményre vonatkozik. (2)A „kezelés” fogalom magában foglalja a vámkezelést, a válogatást, a szállítást és a kézbesítést. (3) Pl. levél, képeslap. (4) Ide tartoznak a könyvek, katalógusok. (5) Napilapok, újságok, időszaki kiadványok. | |
v. Sürgős kézbesítési szolgáltatás (1) a fenti i-iii. pontban említett küldeményekre; vi. Nem címzett küldemények kezelése; valamint vii. Dokumentumcsere (2), Az i., iv. és v. alágazat azonban nem tartozik ebbe a körbe, amennyiben olyan szolgáltatások alkalmazási körébe esnek, amelyekkel szemben fenntartásokkal élhetnek; ezek a következők: olyan levélküldemények, amelyek ára nem haladja meg az állami alaptarifa ötszörösét, feltéve, hogy súlyuk kevesebb mint 350 gramm (3), valamint a bírósági és közigazgatási eljárások során használt ajánlott postai küldeményekkel kapcsolatos szolgáltatások.) (CPC 751 egy része, CPC71235 (4) egy része és CPC73210 (5) egy része) | |
(1)A sürgős kézbesítési szolgáltatások a nagyobb sebesség és megbízhatóság mellett hozzáadott értéket jelentő elemeket is magukban foglalhatnak, mint például a küldemények összegyűjtése a feladási ponton, személyes kézbesítés a címzettnek, a küldemény útvonalának nyomon követése, lehetőség a rendeltetési hely vagy a címzett megváltoztatására szállítás közben, kézhezvételi igazolás. (2)Eszközök biztosítása, beleértve alkalmi helyiségek rendelkezésre bocsátását, valamint harmadik fél által történő szállítást, amely lehetővé teszi a saját kézbesítést postai küldeményeknek a |
szolgáltatásra előfizető felhasználók között történő kölcsönös cseréjével. A „postai küldemény” a bármilyen típusú – állami vagy magán – kereskedelmi szereplő által kezelt küldeményre vonatkozik. (3)„Levélküldemény”: bármilyen fizikai adathordozón rögzített, illetőleg írásos formában megjelenített közlemény, amelyet a feladó által magán a küldeményen vagy annak csomagolásán megjelölt címre kell kézbesíteni. Xxxxxxx, katalógusok, hírlapok és folyóiratok nem tekintendők levélküldeménynek. (4) Postai és gyorspostai küldemények saját szállítása bármilyen szárazföldi szállítási módon. (5) Levél saját szállítása légi úton. | |
B. Távközlés Ezek a szolgáltatások nem terjednek ki az olyan tartalomszolgáltatásból álló gazdasági tevékenységekre, amelyek továbbításuk céljából távközlési szolgáltatást igényelnek. | |
a) Xxxxxxxxxx, jelek elektromágneses eszközökkel (1) történő továbbításából és vételéből álló szolgáltatás, kivéve a műsorszolgáltatást (2) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
b) Műholdas műsorszóró szolgáltatások (3) | 1. és 2. módozat: EU: Korlátozás nélkül, kivéve azt, hogy ezen ágazat szolgáltatóit kötelezhetik arra, hogy – az EU elektronikus kommunikációra vonatkozó szabályozási keretével összhangban – védelmezzék a hálózatukon keresztül továbbított tartalomhoz kapcsolódó közérdekű célkitűzéseket. BE: Kötelezettség nélkül. |
(1)E szolgáltatások nem terjednek ki az online tájékoztatásra és/vagy adatfeldolgozásra (beleértve a tranzakciók feldolgozását is) (a CPC 843. része), amelyek az 1.B. pontban találhatók. Számítástechnikai tevékenység. (2)A műsorszolgáltatás a televízió- és rádióprogramok jeleinek a nagyközönség számára történő eljuttatásához szükséges, megszakításmentes átviteli láncolata, azonban nem terjed ki az üzemeltetők közötti közreműködési kapcsolatokra. (3)Ezek a szolgáltatások magukban foglalják a rádiós és televíziós műsorok műholdas vételéből és továbbításából álló távközlési szolgáltatásokat (a televízió- és rádióprogramok jeleinek a nagyközönség számára történő eljuttatásához szükséges, megszakításmentes átviteli láncolata). Ez kiterjed a műholdas szolgáltatások használatának értékesítésére, de nem terjed ki televíziós programcsomagok háztartások számára történő értékesítésére. Ezek a szolgáltatások nem tartalmazzák a háztartási kapcsolódásokat (jelek műholdas továbbítása háztartási területről háztartási területre). | |
3. ÉPÍTÉSI ÉS KAPCSOLÓDÓ MŰSZAKI MÉRNÖKI SZOLGÁLTATÁS (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 és CPC 518) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
4. FORGALMAZÁS (kivéve a fegyverek, lőszerek, robbanóanyagok és más hadianyagok forgalmazását) A. Jutalékos ügynöki szolgáltatások a) Gépjárművek, motorkerékpárok, motoros szánok, valamint azok alkatrészeinek és kiegészítőinek jutalékos értékesítése (CPC 61111 egy része, CPC 6113 egy része és CPC 6121 egy része) b) Egyéb jutalékos ügynöki szolgáltatások (CPC 621) | 1. és 2. módozat: EU, kivéve AT, HR, SI, SE, FI: Kötelezettség nélkül a vegyipari termékek és a nemesfémek (és drágakövek) forgalmazására. AT: Kötelezettség nélkül a pirotechnikai áruk, gyúlékony árucikkek, robbanóeszközök és toxikus anyagok xxxxxxxxxxxxxx. XX, BG: Kötelezettség nélkül az orvosi felhasználású termékek, például orvosi és sebészeti eszközök, orvosi anyagok és orvosi felhasználású tárgyak xxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a dohánytermékekre. 1. módozat: AT, BG, FR, PL, RO: Kötelezettség nélkül a dohány és dohánytermékek xxxxxxxxxxxxxx. XX: A nagykereskedelemben állami monopólium van a xxxxxxxxxxxxxxxx. XX, FI, PL, RO, SE: Kötelezettség nélkül a szeszesitalok xxxxxxxxxxxxxx. XX, BG, CZ, FI, RO, SK, SI: Kötelezettség nélkül a xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. XX, HU, PL: Kötelezettség nélkül az árutőzsdei szolgáltatásokra. FR: Kötelezettség nélkül a jutalékos értékesítésre, kötelezettség nélkül olyan kereskedőkre és közvetítőkre, akik a 17 állami frissélelmiszer-piacon működnek. Kötelezettség nélkül a gyógyszer- nagykereskedelemre. |
B. Nagykereskedelem a) Gépjárművek, motorkerékpárok, motoros szánok, valamint azok alkatrészeinek és kiegészítőinek nagykereskedelme (CPC 61111 egy része, CPC 6113 egy része és CPC 6121 egy része) b) Távközlési végberendezések nagykereskedelme (a CPC 7542 része) c) Egyéb nagykereskedelem (CPC 622, kivéve az energiatermékek nagykereskedelmét (1)) | MT: Kötelezettség nélkül a jutalékos xxxxxxxxxxxxx. XX, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Kötelezettség nélkül a kiskereskedelmi értékesítésre, kivéve a postai rendelést. |
(1)Ezek a szolgáltatások közé tartozik a CPC 62271, amely az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között található a 14.D. pontban. |
C. Kiskereskedelem (1) Gépjárművek, motorkerékpárok, motoros szánok, valamint azok alkatrészeinek és kiegészítőinek kiskereskedelme (CPC 61112, CPC 6113 egy része és CPC 6121 egy része) Távközlési végberendezések kiskereskedelme (a CPC 7542 része) Élelmiszer-kiskereskedelem (CPC 631) | |
(Egyéb (nem energia-) termékek kiskereskedelme, kivéve a gyógyszeripari, orvosi és ortopédiai áruk kiskereskedelmét) (2) (CPC 632, kivéve a CPC 63211 és 63297) D. Franchise (CPC 8929) | |
(1)Nem terjed ki a karbantartásra és a javításra, amelyek a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között találhatók az 1.B. és 1.F. 1) pontban. Nem terjed ki az energiatermékek kiskereskedelmére, amely az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között található a 14.E. és 14.F. pontban. (2)A gyógyszertermékek, orvosi és ortopédiai áruk kiskereskedelme a SZAKMAI SZOLGÁLTATÁSOK között található az 1.A. k) pontban. | |
5. OKTATÁS (csak magánfinanszírozású szolgáltatások) | |
A. Alapfokú oktatás (CPC 921) | 1. módozat: BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE, SI: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: CY, FI, HR, MT, RO, SE, SI: Kötelezettség nélkül. |
B. Középfokú oktatás (CPC 922) | 1. módozat: BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: CY, FI, MT, RO, SE: Kötelezettség nélkül. 1. és 2. módozat: LV: Kötelezettség nélkül a másodfokú műszaki és szakképzési iskolatípusok hátrányos helyzetű tanulóknak nyújtott oktatási szolgáltatásaira (CPC 9224). |
C. Felsőfokú oktatás | 1. módozat: |
(CPC 923) | AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. XX: Állampolgársághoz kötött. A koreai állampolgárok azonban engedélyt kaphatnak az illetékes hatóságoktól oktatási intézmény létesítésére és igazgatására és oktatásra. IT: Állampolgársághoz kötött az államilag elismert diplomákat kibocsátó szolgáltatókra vonatkozóan. 2. módozat: AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Kötelezettség nélkül. 1. és 2. módozat: CZ, SK: Kötelezettség nélkül a felsőoktatásra, kivéve a felsőfokú műszaki és szakképzési szolgáltatásokat (CPC 92310). |
D. Felnőttoktatás (CPC 924) | 1. és 2. módozat: CY, FI, MT, RO, SE: Kötelezettség nélkül. 1. módozat: AT: Kötelezettség nélkül a rádiós vagy televíziós műsorszolgáltatás keretében folytatott felnőttoktatásra. |
E. Egyéb oktatás (CPC 929) | 1. és 2. módozat: AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. 1. módozat: HR: Korlátozás nélkül a levelezős oktatásra vagy a távközlésen keresztül történő oktatásra. |
6. KÖRNYEZETVÉDELMI SZOLGÁLTATÁSOK A. Szennyvízszolgáltatás (CPC 9401) (1) B. Szilárd/veszélyes hulladék kezelése, kivéve a veszélyes hulladékok határokon átnyúló szállítását a) Hulladékkezelés (CPC 9402) b) Köztisztasági szolgáltatás (CPC 9403) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül, a tanácsadási szolgáltatások kivételével. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1) Megfelel a szennyvízgyűjtésnek és -kezelésnek. | |
C. A környezeti levegő és az éghajlat védelme (CPC 9404) (1) D. Szennyeződésmentesítés, talaj és víz tisztítása |
a) Szennyezett talaj és víz kezelése, szennyeződésmentesítése (a CPC 94060 része) (2) E. Zaj és vibráció mérséklése (CPC 9405) F. A biodiverzitás és a táj védelme a) Táj- és természetvédelmi szolgáltatások (a CPC 9406 része) G. Egyéb környezetvédelmi és kiegészítő szolgáltatások (CPC 94090) | |
(1) Megfelel a kipufogógázok tisztításának. (2) Megfelel a táj- és természetvédelmi szolgáltatások egyes részeinek. | |
7. PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Valamennyi biztosítási és biztosítással összefüggő szolgáltatás | 1. és 2. módozat: AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Kötelezettség nélkül a közvetlen biztosításokra, kivéve a következőkkel kapcsolatos kockázatok biztosítását: a)Tengeri szállítás és gazdasági célú repülés, valamint űrhajó fellövése és űrfuvarozás (beleértve a műholdakat is), amelyek biztosítása a következők egyikére vagy mindegyikére kiterjed: a szállított áru, az árut szállító jármű és az ezekből fakadó felelősség; valamint b)nemzetközi árutovábbításban részt vevő xxxx. XX: Tilos a promóciós tevékenység és közvetítés az Európai Unióban nem letelepedett leányvállalat vagy az Ausztriában nem letelepedett fióktelep részéről (kivéve a viszontbiztosítást és a visszaengedményezést). Kötelező légi szállítási biztosítást, a nemzetközi kereskedelmi légi szállítás kivételével, csak az Európai Unióban letelepedett leányvállalat vagy Ausztriában letelepedett fióktelep köthet. A biztosítási díjakra magasabb adó fizetendő olyan biztosítási szerződések esetében (kivéve a viszontbiztosítási és visszaengedményezési szerződéseket), amelyeket az Unióban nem letelepedett leányvállalat vagy Ausztriában |
nem letelepedett fióktelep ír alá. A magasabb adók alól mentesség xxxxxx. XX: Kötelező légi szállítási biztosítást csak az Európai Unióban letelepedett cégek köthetnek. Dániában a dán jog alapján vagy a dán illetékes hatóságok által engedélyezett biztosítótársaságokon kívül más személyek vagy társaságok (beleértve a biztosítótársaságokat is) nem működhetnek közre közvetlen biztosítás kötésében Dániában letelepedett személyek, dán hajók vagy dán ingatlanok számára. DE: Kötelező légi szállítási biztosítási kötvényt csak az Európai Unióban letelepedett leányvállalat vagy Németországban letelepedett fióktelep köthet. Amennyiben külföldi biztosítótársaság fióktelepet hozott létre Németországban, akkor biztosítási szerződést Németországban a nemzetközi szállítással kapcsolatban csak a Németországban létrehozott fióktelepen keresztül köthet. | |
FR: A szárazföldi szállításhoz kapcsolódó kockázatok biztosítását csak az Európai Unióban letelepedett biztosítócégek xxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a viszontbiztosításra és visszaengedményezésre a nemzetközi kereskedelemben az árukhoz kapcsolódó kockázatok xxxxxxxxxxxx. XX: Az árukat, légi járművet, hajótestet és felelősséget fedező légi és tengeri szállítási biztosítást csak az EU-ban letelepedett cégek köthetnek. Portugáliában közvetítőként csak az EU-ban letelepedett személyek vagy társaságok járhatnak el ilyen biztosítási xxxxxxxxxxx. XX: A nemzetközi piacon a viszontbiztosítás csak akkor megengedett, ha a viszontbiztosított kockázat nem vihető át a hazai piacra. 1. módozat: AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Kötelezettség nélkül a közvetlen biztosításközvetítési szolgáltatásokra, kivéve a következőkkel kapcsolatos kockázatok |
biztosítását: a)Tengeri szállítás és gazdasági célú repülés, valamint űrhajó fellövése és űrfuvarozás (beleértve a műholdakat is), amelyek biztosítása a következők egyikére vagy mindegyikére kiterjed: a szállított áru, az árut szállító jármű és az ezekből fakadó felelősség; valamint b)nemzetközi árutovábbításban részt vevő xxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen biztosításra, kivéve a külföldi szolgáltató által külföldi személy számára a Bulgária területén nyújtott szolgáltatásokat. Külföldi biztosítótársaság nem köthet közvetlenül olyan szállítási biztosítást, amely árukra vonatkozik, sem pedig gépjármű-biztosítást, illetve olyan felelősségbiztosítást, amely a Bulgária területén felmerülő kockázatokra terjed ki. Külföldi biztosítócég biztosítási szerződéseket csak uniós fióktelepén keresztül köthet. Kötelezettség nélkül a betétbiztosítás és hasonló kártalanítási rendszerek, valamint kötelező biztosítási rendszerek esetében. | |
CY, LV, MT: Kötelezettség nélkül a közvetlen biztosításokra, kivéve a következőkkel kapcsolatos kockázatok biztosítását: a)Tengeri szállítás és gazdasági célú repülés, valamint űrhajó fellövése és űrfuvarozás (beleértve a műholdakat is), amelyek biztosítása a következők egyikére vagy mindegyikére kiterjed: a szállított áru, az árut szállító jármű és az ezekből fakadó felelősség; valamint b)nemzetközi árutovábbításban részt vevő xxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen biztosításokra, kivéve a következőkkel kapcsolatos kockázatok biztosítását: a)Tengeri szállítás és gazdasági célú repülés, valamint űrhajó fellövése és űrfuvarozás (beleértve a műholdakat is), amelyek biztosítása a következők egyikére vagy mindegyikére kiterjed: a szállított áru, az árut szállító jármű és az ezekből fakadó |
felelősség; valamint b)nemzetközi árutovábbításban részt vevő áruk, kivéve az olyan szárazföldi szállítást, ahol a kockázat Litvániában xxx. XX, LT, PL: Kötelezettség nélkül a biztosításközvetítésre. FI: Csak olyan biztosító nyújthat biztosítási szolgáltatást (együttes biztosítást is beleértve), amely tevékenységének központi helye az Európai Unióban van, illetve amely fiókteleppel rendelkezik Finnországban. A biztosításalkuszi szolgáltatás feltétele, hogy a szolgáltató üzletvitelének állandó helye az EU-ban legyen. HR: Kötelezettség nélkül a közvetlen biztosításközvetítési szolgáltatásokra, kivéve a következőkkel kapcsolatos kockázatok biztosítását: a)életbiztosítás: életbiztosítás nyújtása a Horvátországban lakó külföldi személyek számára; b)nem-életbiztosítás: gépjármű felelősségbiztosítástól eltérő nem- életbiztosítást nyújtása a Horvátországban lakó külföldi személyek számára; c) tengerészet, repülés, xxxxxxxxx. XX: Magyarország területén közvetlen biztosítási szolgáltatást az EU-ban nem letelepedett biztosítótársaság csak Magyarországon bejegyzett fióktelepen keresztül xxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a biztosításmatematikusi szakmára. Csak az Unióban letelepedett biztosítótársaságok köthetnek olyan biztosítást, amely az Olaszország területén felmerülő kockázatok tekintetében fedezi az árukat, magának a járműnek a biztosítását és a felelősséget. Ez a fenntartás nem alkalmazandó az Olaszországba irányuló importot is magában foglaló nemzetközi szállításra. | |
SE: Közvetlen biztosítás csak Svédországban engedélyezett biztosítási szolgáltatón keresztül nyújtható, feltéve, hogy a külföldi szolgáltató és a svéd biztosítótársaság ugyanahhoz a vállalatcsoporthoz tartozik, |
illetve együttműködési xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. XX: Biztosításmatematikai szolgáltatások esetén tartózkodási helyhez és a hároméves szakirányú tapasztalathoz kötött. 2. módozat: AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Kötelezettség nélkül a xxxxxxxxxxxx. XX: Közvetlen biztosítást bolgár természetes és jogi személyek, valamint a Bulgária területén üzleti tevékenységet folytató külföldi személyek csak olyan szolgáltatóval köthetnek bulgáriai tevékenységükre vonatkozóan, amelyek engedéllyel rendelkeznek biztosítási tevékenység folytatására Bulgáriában. Az e szerződések eredményeként fellépő biztosítási kompenzációt Bulgáriában kell kifizetni. Kötelezettség nélkül a betétbiztosítás és hasonló kártalanítási rendszerek, valamint kötelező biztosítási rendszerek xxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen biztosításközvetítési szolgáltatásokra, kivéve a következőkkel kapcsolatos kockázatok biztosítását: a)életbiztosítás: a Horvátországban lakó külföldi személyek azon lehetősége, hogy életbiztosítást kössenek; b)nem-életbiztosítás: i.a Horvátországban lakó külföldi személyek azon lehetősége, hogy gépjármű felelősségbiztosítástól eltérő nem-életbiztosítást kössenek; ii.olyan személyi vagy vagyon- felelősségbiztosítás, amely nem elérhető Horvátországban; – külföldi beruházásokhoz kapcsolódóan vállalkozások által külföldön vásárolt biztosítás, ideértve a munkálatokhoz szükséges berendezéseket; – olyan 100 %- os tulajdonban lévő vállalkozások és közös vállalkozások személyi és vagyonbiztosítása, amelyek külföldi országban végeznek gazdasági |
tevékenységet, amennyiben ez megfelel az adott ország szabályozásainak vagy ezt a nyilvántartásba vételhez írják elő; – építés és nagyjavítás alatt álló hajók, amennyiben azt a külföldi ügyféllel (vásárlóval) kötött szerződés előírja; c) tengerészet, repülés, xxxxxxxxx. XX: Csak az Unióban letelepedett biztosítótársaságok köthetnek olyan biztosítást, amely az Olaszország területén felmerülő kockázatok tekintetében fedezi az árukat, magának a járműnek a biztosítását és a felelősséget. Ez a fenntartás nem alkalmazandó az Olaszországba irányuló importot is magában foglaló nemzetközi szállításra. | |
B. Banki és egyéb pénzügyi szolgáltatások (a biztosítás kivételével): Valamennyi alábbi alágazat | 1. módozat: AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SK, SE, UK: Kötelezettség nélkül, kivéve a pénzügyi tájékoztatást és a pénzügyi adatok feldolgozását, valamint a tanácsadást és egyéb kiegészítő szolgáltatásokat, a közvetítés xxxxxxxxxxx. XX: A befektetési tanácsadási szolgáltatások nyújtásához belgiumi lakóhely xxxxxxxxx. XX: A távközlési hálózat használatára korlátozások és feltételek xxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve az átruházható értékpapírokkal folytatott kereskedést, a pénzügyi tájékoztatást és a pénzügyi adatok feldolgozását, valamint a tanácsadást és egyéb kiegészítő szolgáltatásokat, a közvetítés kivételével. |
EE: Letétek átvételéhez az észt Pénzügyi Felügyeleti Hatóság engedélye és az észt jog szerint részvénytársaságként, leányvállalatként vagy fióktelepként való bejegyzés xxxxxxxxx. XX: Szakosodott alapkezelő társaság létrehozása szükséges a befektetési alapok kezelésének ellátásához, és befektetési alapok eszközeinek letétkezelését csak az Unióban létesítő okirat szerinti székhellyel rendelkező cégek xxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a |
hitelnyújtási, pénzügyi lízing-, fizetési és pénzátutalási szolgáltatásokat, garanciákat és kötelezettségvállalásokat, pénzügynöki tevékenységet, pénzügyi információk és tanácsadási vagy egyéb kiegészítő pénzügyi szolgáltatások nyújtását és továbbítását, a közvetítést xxxxxx. XX: Szakosodott alapkezelő társaság létrehozása szükséges a befektetési alapok kezelésének és befektetési társaságok irányításának ellátásához, és befektetési alapok eszközeinek letétkezelését csak az Unióban létesítő okirat szerinti székhellyel rendelkező cégek végezhetik. IE: a szervezetnek felhatalmazással kell rendelkeznie Írországban, amely rendszerint megköveteli, hogy a) a szervezet be legyen jegyezve, vagy személyegyesítő társaság vagy kizárólagos tőzsdei kereskedő legyen, minden esetben írországi központi irodával/létesítő okirat szerinti székhellyel rendelkezzen (bizonyos esetekben előfordulhat, hogy nem szükséges engedély, pl. ha harmadik országbeli szolgáltató üzletileg nincs jelen Írországban, és magánszemélyeknek nem nyújtanak szolgáltatást); vagy b) a befektetési szolgáltatásokról szóló uniós irányelvvel összhangban rendelkezzen felhatalmazással egy másik xxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a „promotori di servizi finanziari” (pénzügyi kereskedő) szakmára. | |
LV: Kötelezettség nélkül, kivéve a bármilyen típusú értékpapírok kibocsátásában való részvételt, a pénzügyi tájékoztatást és a pénzügyi adatfeldolgozást, valamint a tanácsadást és a közvetítés kivételével egyéb kiegészítő xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: A nyugdíjalap-kezeléshez üzleti tevékenység folytatása xxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a letétek átvételét, bármilyen típusú hitelezést, a pénzügyi információnyújtást és a pénzügyi adatok feldolgozását, valamint a tanácsadást és egyéb kisegítő szolgáltatásokat, a közvetítés xxxxxxxxxxx. XX: Pénzügyi információnyújtás és pénzügyi információk átadása, valamint pénzügyi |
adatok feldolgozása és a kapcsolódó szoftver tekintetében: az állami távközlési hálózat használatára vonatkozó követelmény, illetve más felhatalmazott üzemeltető hálózatának használatára vonatkozó követelmény. | |
RO: Kötelezettség nélkül a pénzügyi lízingre, a pénzpiaci eszközökkel folytatott kereskedésre, a devizára, a származékos értékpapírokra, az árfolyammal és a kamatlábbal kapcsolatos eszközökre, az átruházható értékpapírokra és más forgatható értékpapírokra és pénzügyi eszközökre, bármilyen fajta értékpapír kibocsátásában való részvételre, a vagyonkezelésre, valamint pénzügyi eszközökre vonatkozó elszámolási és klíringszolgáltatásokra. Kifizetéseket és pénzátutalást csak letelepedett bankok teljesíthetnek. SI: a)Kincstárjegyek kibocsátásában való részvétel, nyugdíjalap-kezelés: Kötelezettség nélkül. b)Minden más alágazat, kivéve a kincstárjegyek kibocsátásában való részvételt, a nyugdíjalap-kezelés, pénzügyi tájékoztatás és pénzügyi információk átadása, tanácsadás és más kiegészítő pénzügyi szolgáltatások: Kötelezettség nélkül, kivéve a hitelek (bármilyen kölcsönfelvétel), garanciák és kötelezettségvállalások belföldi jogi személyek és kizárólagos tulajdonosok általi elfogadását külföldi hitelintézetektől. Külföldi személyek csak belföldi bankokon és tőzsdei alkuszi tevékenységet folytató társaságokon keresztül kínálhatnak fel külföldi értékpapírokat. A Szlovén Értéktőzsde tagjait be kell jegyezni Szlovéniában, illetve azoknak külföldi befektetési cégek vagy bankok fióktelepeinek kell lenniük. 2. módozat: BG: A távközlési hálózat használatára korlátozások és feltételek xxxxxxxxxxxxxx. XX: Pénzügyi információnyújtás és pénzügyi információk átadása, valamint pénzügyi adatok feldolgozása és a kapcsolódó szoftver |
tekintetében: az állami távközlési hálózat használatára vonatkozó követelmény, illetve más felhatalmazott üzemeltető hálózatának használatára vonatkozó követelmény. | |
8. EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK ÉS SZOCIÁLIS ELLÁTÁSOK (csak magánfinanszírozású szolgáltatások) | |
A. Fekvőbeteg-ellátás (CPC 9311) C. Kórházon kívüli fekvőbeteg-ellátás (CPC 93193) | 1. módozat: AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
D. Szociális ellátások (CPC 933) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LU, MT, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: BE: Kötelezettség nélkül a szociális ellátásokra, kivéve a szanatóriumokat, üdülőket és idősotthonokat. |
9. TURIZMUS ÉS UTAZÁSSAL KAPCSOLATOS SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Szálloda, étterem és étkeztetés (CPC 641, CPC 642 és CPC 643) kivéve a légi szállítás során biztosított étkeztetést (1) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül, kivéve az xxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)A légi szállítás során biztosított étkeztetés a SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK KISEGÍTŐ SZOLGÁLTATÁSAI között található a 12.E. a) pontban (Földi kiszolgálás). | |
B. Utazásközvetítés, utazásszervezés (beleértve az utazásvezetést is) (CPC 7471) | 1. módozat: BG, HU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
C. Idegenvezetés (CPC 7472) | 1. módozat: BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK, SI: Kötelezettség nélkül. |
2. módozat: Korlátozás nélkül. | |
10. SZÓRAKOZTATÁS, KULTÚRA, SPORT (az audiovizuális szolgáltatások kivételével) | |
A. Szórakoztatás (színház, élő koncert, cirkusz és diszkó is) (CPC 9619) | 1. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SK, SI: Kötelezettség xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve az előadó- művészetet (CPC 96191), a alkotótevékenységet (CPC 96192) és az előadó-művészethez kapcsolódó kisegítő szolgáltatásokat (CPC 96193). EE: Kötelezettség nélkül az egyéb szórakoztatásra (CPC96199), kivéve a filmszínházat. HR: Korlátozás nélkül a piacra jutás tekintetében. Nemzeti elbánással kapcsolatos korlátozások xxxxxxxxxxxxx. XX, LV: Kötelezettség nélkül, kivéve a filmszínház-üzemeltetést (a CPC 96199 része). |
B. Hír- és sajtóügynökségi tevékenység (CPC 962) | 1. módozat: BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, RO, PL, SI, SK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: BG, CY, CZ, HU, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Kötelezettség nélkül. |
C. Könyvtári, levéltári, múzeumi, egyéb kulturális tevékenység (CPC 963) | 1. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. |
D. Sporttevékenység | 1. és 2. módozat: AT: Kötelezettség nélkül a síoktatói és hegyi |
(CPC 9641) | vezetői xxxxxxxxxxxxx. XX, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Kötelezettség nélkül. 1. módozat: CY, EE, HR: Kötelezettség nélkül. |
E. Szabadidőpark és vízparti szolgáltatás (CPC 96491) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
11. SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Tengeri szállítás a) Nemzetközi személyszállítás (CPC 7211, kivéve a nemzeti kabotázst (1)) b) Nemzetközi áruszállítás (CPC 7212, kivéve a nemzeti kabotázst (2)) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállam egy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. (2)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállamegy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. | |
B. Belvízi szállítás a) Személyszállítás (CPC 7221, kivéve a nemzeti kabotázst (1)) b) Teherszállítás (CPC 7222, kivéve a nemzeti kabotázst (2)) | 1. és 2. módozat: EU: A belvízi hajózáshoz való hozzáférésről szóló jelenlegi és elkövetkező megállapodásokon alapuló intézkedések (beleértve a Rajna–Majna–Duna-kapcsolatot követő megállapodásokat is) bizonyos forgalmi jogokat tartanak fenn az érintett országokban letelepedett és a tulajdonjoggal kapcsolatos állampolgársági követelményeknek megfelelő üzemeltetők számára. A kérdés a rajnai hajózásról szóló Mannheimi Egyezményt végrehajtó rendeletek hatálya alá xxxxxxxx. XX: Állampolgársághoz kötött hajótársaságok természetes személyek általi létrehozására vonatkozóan. Jogi személy esetében állampolgársághoz kötött az igazgatók többségére, az igazgatóság és a felügyelő bizottság tagjaira vonatkozóan. Ausztriában |
bejegyzett társaság vagy állandó letelepedés szükséges. Emellett az üzletrészek többségét uniós állampolgároknak kell xxxxxxxxxxxx. XX, CY, CZ, EE, FI, HR, HU, LT, MT, RO, SE, SI, SK: Kötelezettség nélkül. | |
(1)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállamegy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. (2)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállamegy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. | |
C. Vasúti szállítás a) Személyszállítás (CPC 7111) b) Teherszállítás (CPC 7112) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
D. Közúti szállítás a) Személyszállítás (CPC 7121 és CPC 7122) b) Teherszállítás (CPC 7123, kivéve a postai és gyorspostai küldemények saját felelősségre történő szállítását (1)) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
E. Áruk csővezetékes szállítása a tüzelőanyagok kivételével (2) (CPC 7139) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. |
(1)A CPC 71235 része, amely a KOMMUNIKÁCIÓS SZOLGÁLTATÁSOK között található a 2.A. pontban. Postai, futárpostai szolgáltatás (2)A tüzelőanyagok csővezetékes szállítása az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között található a 14.B. pontban. | |
12. SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK KISEGÍTŐ SZOLGÁLTATÁSAI (1) | |
A. Tengeri szállítás kiegészítő szolgáltatásai | 1. módozat: |
a) Rakománykezelés tengeri szállításnál b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) c) Vámkezelés d) Konténerek állomásoztatása és raktározása e) Tengeri szállítmányozás f) Tengeri árutovábbítás g) Hajók kölcsönzése személyzettel (CPC 7213) | EU: Kötelezettség nélkül (*) a tengeri rakománykezelési szolgáltatásoknál, valamint a vontatási és tolatási xxxxxxxxxxxxxxxxx. XX, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Kötelezettség nélkül hajók személyzettel történő kölcsönzése xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a szállítmányozást. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
h) Vontatás és tolatás (CPC 7214) i) Tengeri szállítást támogató szolgáltatás (a CPC 745. része) j) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (a CPC 749. része) | |
(1)Nem terjed ki a járművek karbantartására és javítására, amely a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között található a 1.F. l) 1.–6.F. l) 4.pontban. (*) Kötelezettség nélkül a technikai megvalósíthatóság hiánya miatt. | |
B. Belvízi szállítás kiegészítő szolgáltatásai a) Árukezelési szolgáltatások (a CPC 741. része) b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) d) Hajók kölcsönzése személyzettel (CPC 7223) e) Vontatás és tolatás (CPC 7224) f) Belföldi vízi utakon történő szállítással kapcsolatos szolgáltatások (a CPC 745 egy része) g) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (a CPC 749. része) | 1. és 2. módozat: EU: A belvízi hajózáshoz való hozzáférésről szóló jelenlegi és elkövetkező megállapodásokon alapuló intézkedések (beleértve a Rajna–Majna–Duna-kapcsolatot követő megállapodásokat is) bizonyos forgalmi jogokat tartanak fenn az érintett országokban letelepedett és a tulajdonjoggal kapcsolatos állampolgársági követelményeknek megfelelő üzemeltetők számára. A kérdés a rajnai hajózásról szóló Mannheimi Egyezményt végrehajtó rendeletek hatálya alá xxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a vontatásra és xxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül. 1. módozat: AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, SI, SE: Kötelezettség nélkül hajók személyzettel történő kölcsönzése esetén. |
C. Vasúti szállítás kiegészítő szolgáltatásai a) Árukezelési szolgáltatások (a CPC 741. része) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül a vontatásra és tolatásra. |
b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) d) Vontatás és tolatás (CPC 7113) e) Vasúti szállítást támogató szolgáltatás (CPC 743) f) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (a CPC 749. része) | HR: Kötelezettség nélkül, kivéve a szállítmányozást. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
D. Közúti szállítás kiegészítő szolgáltatásai a) Árukezelési szolgáltatások (a CPC 741. része) b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) d) Kereskedelmi célra használt közúti járművek kölcsönzése személyzettel (CPC 7124) e) Közúti szállítóeszközöket támogató szolgáltatások (CPC 744) f) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (a CPC 749. része) | 1. módozat: AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Kötelezettség nélkül a kereskedelmi célra használt közúti járművek személyzettel együtt való xxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a szállítmányozást és a közúti szállítást támogató szolgáltatások, valamint egyéb támogató és kisegítő szállítási szolgáltatás keretében a fuvarokmányok előkészítése. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
E. Légi szállítás kiegészítő szolgáltatásai | |
a) Földi kiszolgálás (beleértve az étkeztetést is) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül, kivéve az étkeztetést. 2. módozat: BG, CY, CZ, HU, MT,PL, RO, SK SI: Kötelezettség nélkül. |
b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
d) Légi járművek kölcsönzése személyzettel (CPC 734) | 1. és 2. módozat EU: Az uniós légi fuvarozók által használt légi járműveket a légi fuvarozót engedélyező EU-tagállamban vagy, ha ezt az engedélyező EU-tagállam megengedi, egy másik EU- |
tagállamban kell lajstromozni. A lajstromozás feltétele lehet az, hogy a légi jármű tulajdonosai csak az egyedi állampolgársági követelménynek megfelelő természetes személyek lehetnek, vagy olyan jogi személyek, amelyek teljesítik a tőketulajdonra és az ellenőrzésre vonatkozó egyedi kritériumokat. Kivételesen egy koreai légi fuvarozó egy koreai lajstromozású légi járművet bérbe adhat egy uniós légi fuvarozónak olyan egyedi körülmények között, ami az uniós légi fuvarozó kivételes szükségleteivel, szezonális kapacitási szükségleteivel vagy a működési nehézségei leküzdésének szükségességével függ össze, és ezek ésszerű kielégítése nem oldható meg az Európai Unión belül lajstromozott légi jármű bérletével, feltéve, hogy az uniós légi fuvarozót engedélyező EU- tagállam ezt korlátozott időre xxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül. | |
e) Értékesítés és marketing f) Számítógépes helyfoglalási rendszer | 1. és 2. módozat: EU: Amennyiben az Európai Unió légi fuvarozói nem részesülnek olyan egyenértékű elbánásban (1), mint amilyet a számítógépes helyfoglalási rendszerek koreai szolgáltatói nyújtanak az Európai Unióban, vagy ha a számítógépes helyfoglalási rendszerek uniós szolgáltatói nem részesülnek olyan egyenértékű elbánásban, mint amilyet a koreai légi fuvarozók nyújtanak az Európai Unióban, akkor intézkedések hozhatók az egyenértékű elbánás biztosítása érdekében, adott esetben a koreai légi fuvarozók részére a számítógépes helyfoglalási rendszerek uniós szolgáltatói által, vagy a számítógépes helyfoglalási rendszerek koreai szolgáltatói részére az uniós légi fuvarozók által. |
(1)Az „egyenértékű elbánás” magában foglalja az Európai Unió légi fuvarozóinak és számítógépes helyfoglalási rendszer szolgáltatóinak megkülönböztetés-mentes elbánását. | |
F. A tüzelőanyagok kivételével áruk csővezetékes szállításának kiegészítő szolgáltatásai (1) a) Csővezetéken szállított áruk tárolása és raktározása, a tüzelőanyagok kivételével (a CPC 742. része) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
13. EGYÉB SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK | |
Kombinált szállítási szolgáltatások | Minden tagállam, kivéve AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Korlátozás nélkül, az adott szállítási módra vonatkozó, e kötelezettségek jegyzékében meghatározott korlátok sérelme xxxxxx. XX, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Kötelezettség nélkül. |
14. ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Bányászati szolgáltatás (CPC 883) (2) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)A tüzelőanyagok csővezetékes szállításának kisegítő szolgáltatásai az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között találhatók a 14.C. pontban. (2)A következő, megbízás alapján teljesített szolgáltatásokra terjed ki: tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a bányászattal, a terület előkészítésével, szárazföldi fúrótorony telepítésével kapcsolatban, fúrás, fúrókorona rendelkezésre bocsátása, zsaluzás és csövezés, iszappal kapcsolatos mérnöki munka és iszapszállítás, szárazanyagok mérése, fogómunkához és mélyfúráshoz kapcsolódó különleges műveletek, fúrólyuk-terület geológiai és fúrási ellenőrzése, magfúrás, fúrólyukvizsgálat, vezetékelés, kitöltőfolyadék (sóoldat) szállítása és üzembe helyezése, kiegészítő eszközök szállítása és telepítése, cementerősítés (nyomásszivattyúzás), gerjesztés (rétegrepesztés, savazás, nyomásszivattyúzás), lyukbefejezés és a mélyfúrólyuk helyreállítása, a mélyfúrólyuk betömése és elhagyása. Nem terjed ki a természeti erőforrásokhoz való közvetlen hozzáférésre vagy azok kiaknázására. Nem tartalmazza az olajtól és gáztól eltérő erőforrások bányászata helyszíni előkészítésének munkáit (CPC 5115), ami a 3. pont alatt található. ÉPÍTÉSI ÉS KAPCSOLÓDÓ MŰSZAKI MÉRNÖKI SZOLGÁLTATÁS | |
B. Tüzelőanyagok csővezetékes szállítása (CPC 7131) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. |
C. Csővezetéken szállított tüzelőanyagok tárolása és raktározása (a CPC 742. része) | 1. módozat: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
D. Energiahordozó-nagykereskedelem (CPC 62271) és villamos energia, gőz és meleg víz nagykereskedelme | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül a villamos energia, gőz és meleg víz nagykereskedelmére. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
E. Üzemanyag-kiskereskedelem (CPC 613) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
F. Tüzelőanyag-, palackosgáz-, szén- és fa- kiskereskedelem (CPC 63297) és villamosenergia-, (nem palackozott) gáz, gőz- és melegvíz-kiskereskedelem | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül a villamos energia, (nem palackozott) gáz, gőz és meleg víz xxxxxxxxxxxxxxxxx. XX, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Kötelezettség nélkül a tüzelőanyag-, palackosgáz-, szén- és fa-kiskereskedelemre, a levélben történő rendelés kivételével (korlátozás nélkül a levélben történő rendelésre). 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
G. Energiaelosztási szolgáltatás (CPC 887) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül, kivéve a konzultációs szolgáltatásokat (korlátozás nélkül a konzultációs szolgáltatásokra). 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
15. MÁSUTT NEM EMLÍTETT SZOLGÁLTATÁSOK | |
a) Mosás, tisztítás és ruhafestés (CPC 9701) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
b) Fodrászati szolgáltatások (CPC 97021) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
c) Kozmetikai kezelés, manikűr és pedikűr (CPC 97022) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
d) Egyéb, máshová nem sorolt szépségápolási szolgáltatás (CPC 97029) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: |
Korlátozás nélkül. | |
e) Fürdőszolgáltatások és nem terápiás masszázs, amennyiben azt lazító, a fizikai közérzetet javító szolgáltatásként és nem gyógyászati vagy rehabilitációs célból nyújtják (1) (CPC ver. 1.0 97230) | 1. módozat: EU: Kötelezettség nélkül. 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
g) Távközlési továbbító szolgáltatások (CPC 7543) | 1. és 2. módozat: Korlátozás nélkül. |
(1)A terápiás masszázs és a gyógyvizes kezelés az 1.A. h) pontban (Orvosi és fogorvosi szolgáltatások), az 1.A. j) 2. pontban (Ápolói, fizioterápiás és paramedicinális ellátás) és az egészségügyi ellátások (8.A. és 8.C.) alatt található. |
III. MELLÉKLET EU-FÉL
KÖTELEZETTSÉGEK LISTÁJA A 7.13. CIKKEL ÖSSZHANGBAN
(LETELEPEDÉS)
1.A kötelezettségek alábbi listája a 7.13. cikk alapján liberalizált gazdasági tevékenységeket, valamint – fenntartásokkal – az említett ágazatokban a koreai letelepedett vállalkozásokra és befektetőkre alkalmazandó, a piacra jutással és a nemzeti elbánással kapcsolatos korlátozásokat ismerteti. A lista a következő elemekből áll:
a)az első oszlop azt az ágazatot vagy alágazatot jelzi, amelyben az EU-Fél kötelezettséget vállalt, valamint a liberalizáció körét, amelyre a fenntartások alkalmazandók; és
b) a második oszlop az alkalmazandó fenntartásokat ismerteti.
Azon ágazatok vagy alágazatok tekintetében, amelyekre e megállapodás vonatkozik és amelyeket a lista nem említ, a letelepedés biztosítására nem vállalnak kötelezettséget.
0.Xx egyes ágazatok vagy alágazatok kijelölésekor:
a)Az egyes ágazatok vagy alágazatok kijelölésekor az ISIC rev 3.1 az ENSZ Statisztikai Hivatala által készített, Gazdasági Tevékenységek Nemzetközi Standard Osztályozása: Statistical Papers, M sorozat, 4. szám, ISIC REV 3.1, 2002;
b) a CPC a 7.25. cikk 27. lábjegyzetében hivatkozott központi termékosztályozás; és
c)(CPC ver. 1.0. az Egyesült Nemzetek Statisztikai Hivatala által meghatározott központi termékosztályozás (Statistical Papers, M. sorozat, 77. sz., CPC ver 1.0, 1998).
0.Xx alábbi lista nem tartalmazza a képesítési előírásokkal és eljárásokkal, a műszaki szabványokkal és az engedélyezési előírásokkal kapcsolatos intézkedéseket, amikor azok nem korlátozzák a piacra jutást vagy a nemzeti elbánást a 7.11. és7.12. cikk értelmében. Azok az intézkedések (pl. engedélyszerzési kötelezettség, egyetemes szolgáltatási kötelezettség, a képesítések elismerésének szükségessége a szabályozott szektorokban, meghatározott vizsgák kötelező letétele, ideértve a nyelvvizsgákat is, megkülönböztetésmentességre vonatkozó követelmények, bizonyos tevékenységek végzésének tilalma környezetvédelmi övezetekben vagy
kiemelt történelmi vagy művészeti jelentőségű területeken), még ha nincsenek is felsorolva, a koreai letelepedett vállalkozásokra és befektetőkre mindenképpen alkalmazandók.
4.A 7.1. cikk (3) bekezdésével összhangban az alábbi lista nem tartalmazza a Fél által nyújtott támogatásokkal kapcsolatos intézkedéseket.
5.A 7.11. cikktől eltérve a letelepedés jogi formájával kapcsolatos megkülönböztetésmentességi követelményeknek nem kell szerepelniük a kötelezettségvállalások alábbi listájában ahhoz, hogy azokat az EU-Fél fenntartsa vagy elfogadja.
0.Xx alábbi listából eredő jogok és kötelezettségek nem automatikusak, és így természetes magánszemélyekre vagy jogi személyekre közvetlenül nem ruháznak jogokat.
7. Az alábbi listán a következő rövidítések találhatók:
AT | Ausztria |
BE | Belgium |
BG | Bulgária |
CY | Ciprus |
CZ | Cseh Köztársaság |
DE | Németország |
DK | Dánia |
EU | Európai Unió, valamennyi tagállamát ideértve |
ES | Spanyolország |
EE | Észtország |
FI | Finnország |
FR | Franciaország |
EL | Görögország |
HR | Horvátország |
HU | Magyarország |
IE | Írország |
IT | Olaszország |
LV | Lettország |
LT | Litvánia |
LU | Luxemburg |
MT | Málta |
NL | Hollandia |
PL | Lengyelország |
PT | Portugália |
RO | Románia |
SK | Szlovákia |
SI | Szlovénia | |
SE | Svédország | |
UK | Egyesült Királyság | |
Ágazat vagy alágazat | A fenntartások leírása | |
VALAMENNYI ÁGAZAT | Ingatlan Valamennyi tagállam, kivéve AT, BG, CY, CZ, DK, EE, EL, FI, HU, IE, IT, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Korlátozás nélkül. AT: Ingatlan külföldi természetes és jogi személyek általi megszerzése, vétele, bérlete vagy lízingje az illetékes regionális hatóságok (Länder) engedélyével lehetséges, amelyek megvizsgálják, hogy az ügylet érint-e fontos gazdasági, szociális vagy kulturális érdekeket. BG:Külföldi természetes és jogi személyek (ideértve ezek fióktelepét is) nem szerezhetnek földtulajdont. Külföldi részvétellel működő bolgár jogi személyek nem szerezhetnek mezőgazdasági földtulajdont. Külföldi jogi személyek és állandó külföldi tartózkodási hellyel rendelkező külföldi állampolgárok épületek tulajdonjogát és ingatlanok korlátozott tulajdonjogát (1) a Pénzügyminisztérium engedélyével szerezhetik meg. Az engedélykötelezettség nem vonatkozik azokra a személyekre, akik Bulgáriában beruházást végeznek. Az állandó külföldi tartózkodási hellyel rendelkező külföldi állampolgárok, a külföldi jogi személyek és azok a vállalatok, amelyekben a külföldi részvétel többségi szavazati jogot biztosít, vagy megakadályozhatja határozatok elfogadását, csak engedéllyel szerezhetnek ingatlanra vonatkozó tulajdonjogot, a Minisztertanács által kijelölt |
bizonyos földrajzi xxxxxxxxx. XX:Kötelezettség nélkül. CZ: Külföldi természetes és jogi személyek ingatlantulajdon- szerzését korlátozzák. Külföldi személyek ingatlant cseh jogi személy alapítása útján vagy közös vállalkozásban való részvétellel szerezhetnek. A külföldi személyek földtulajdonszerzése engedélyhez kötött. DK:Nem honos természetes és jogi személyek ingatlantulajdon- szerzése korlátozott. Külföldi természetes és jogi személyek mezőgazdas gi földtulajdonhoz való jutása korlátozott. | ||
(1)A bolgár tulajdonjogi törvény a következő korlátozott tulajdonjogokat ismeri el: használathoz való jog, építéshez való jog, felépítmény és szolgalom építéséhez valójog. | ||
EE: | Kötelezettség nélkül a mezőgazdasági földtulajdon és erdő szerzésére (1). | |
EL: | Az 1892/90. törvény értelmében a határok közelében fekvő területeken az állampolgárok földtulajdont csak a védelmi miniszter engedélyével szerezhetnek. A közigazgatási gyakorlat szerint az engedélyt közvetlen befektetés céljára könnyen megadják. | |
FI: | (Åland-szigetek): Az ålandi regionális állampolgársággal nem rendelkező természetes személyek és a jogi személyek esetében az Åland-szigeteken korlátozzák az ingatlantulajdon ålandi illetékes hatóságok engedélye nélküli megszerzésének és fenntartásának jogát. Az ålandi regionális állampolgársággal nem rendelkező természetes személyek és bármely jogi személy esetében az Åland- szigeteken korlátozzák a letelepedéshez és szolgáltatásnyújtáshoz való jog ålandi illetékes hatóságok engedélye |
nélküli gyakorlását. | ||
HR: | Kötelezettség nélkül az olyan szolgáltatásnyújtók ingatlanszerzésével kapcsolatban, amelyek Horvátországban nem rendelkeznek székhellyel és nincsenek bejegyezve. Engedélyezett a Horvátországban letelepedett és jogi személyként bejegyzett vállalkozások általi szolgáltatásnyújtáshoz szükséges ingatlanszerzés. A fióktelepek szolgáltatásnyújtáshoz szükséges ingatlanszerzéséhez az Igazságügyminisztérium jóváhagyása szükséges. A külföldiek nem szerezhetnek mezőgazdasági földtulajdont. | |
HU: | Földtulajdon és ingatlantulajdon szerzése külföldi beruházók esetében korlátozott (2). | |
IE: | A Földbizottság előzetes írásbeli jóváhagyása szükséges ahhoz, hogy belföldi vagy külföldi vállalatok vagy külföldi állampolgárok ír földtulajdonban bármilyen érdekeltséget szerezzenek. Ha a földterület ipari (és nem mezőgazdasági) célt szolgál, ezt a követelményt nem kell alkalmazni, ha a vállalkozási, kereskedelmi és foglalkoztatási miniszter erre vonatkozó igazolást ad ki. Ez a törvény a városhatáron belüli földterületekre nem vonatkozik. | |
IT: | Külföldi természetes és jogi személyek ingatlant a viszonosság elve alapján vásárolhatnak. | |
LV: | Kötelezettség nélkül a földtulajdon szerzésére; a 99 évet meg nem haladó földbérlet engedélyezett. | |
LT: | Kötelezettség nélkül a földtulajdon szerzésére (3). | |
MT: | Az ingatlantulajdon szerzésére vonatkozó máltai jogszabályokat és rendelkezéseket továbbra is |
alkalmazni kell. | |
(1)A szolgáltatási ágazatok tekintetében e korlátozások nem lépnek túl a fennálló GATS- kötelezettségvállalásokban tükröződő korlátozásokon. (2)A szolgáltatási ágazatok tekintetében e korlátozások nem lépnek túl a fennálló GATS- kötelezettségvállalásokban tükröződő korlátozásokon. (3)A szolgáltatási ágazatok tekintetében e korlátozások nem lépnek túl a fennálló GATS- kötelezettségvállalásokban tükröződő korlátozásokon. | |
PL: Külföldiek (természetes és jogi személyek) közvetlen vagy közvetett ingatlantulajdon-szerzése engedélyköteles. Kötelezettség nélkül állami tulajdon megszerzésére (azaz a privatizációs eljárásra vonatkozó rendeletek). RO:Román állampolgársággal és romániai tartózkodási hellyel nem rendelkező természetes személyek, valamint román honossággal és romániai székhellyel nem rendelkező jogi személyek tulajdonjogot semmiféle telek felett sem szerezhetnek élők közötti ügyletek során. SI: A Szlovéniában alapított, külföldi tőkerészesedéssel rendelkező jogi személyek Szlovénia területén ingatlantulajdont szerezhetnek. Szlovéniában a külföldi személyek által alapított fióktelepek (1) csak az alapításuk szerinti gazdasági tevékenységek végzéséhez szükséges ingatlanokat szerezhetik meg, a föld kivételével. Xxxxx engedélyhez kötött a határ 10 km-es körzetén belül fekvő ingatlan tulajdonjogának olyan vállalat által történő megszerzése, amelyben a másik Fél jogi személyei vagy állampolgárai közvetett vagy közvetlen tőkerészesedési vagy a szavazattöbbséggel bírnak. SK: Külföldi természetes és jogi személyek ingatlantulajdon- szerzését korlátozzák. Xxxxxxxx személyek szlovák jogi személy alapítása útján vagy közös |
vállalkozásban való részvétellel szerezhetnek ingatlant. Kötelezettség nélkül a földre vonatkozóan. | |
VALAMENNYI ÁGAZAT | Közüzemi szolgáltatások EU: A nemzeti vagy helyi szinten közüzemi szolgáltatásnak tekintett gazdasági tevékenységekre állami monopóliumok vagy magánüzemeltetőkre ruházott kizárólagos jogok vonatkozhatnak (2) (3). |
(1)A társaságokról szóló törvény értelmében a Szlovéniában alapított fióktelep nem minősül jogi személynek, de működése tekintetében a leányvállalattal esik azonos elbánás alá, ami összhangban van a GATS XXVIII. cikkének g) pontjával. (2)Mivel közüzemi szolgáltatások gyakran a központi szint alatt is léteznek, gyakorlati szempontból nem ésszerű részletes és kimerítő ágazatspecifikus felsorolást adni. Az összehasonlítás megkönnyítése érdekében a kötelezettségek listájában külön lábjegyzetek jelzik szemléltetésképpen és nem teljes körűen azokat az ágazatokat, ahol a közüzemi szolgáltatások fontos szerepet játszanak. (3)Ez a korlátozás nem vonatkozik a távközlési szolgáltatásokra és a számítógépes és kapcsolódó szolgáltatásokra. | |
VALAMENNYI ÁGAZAT | A letelepedés típusai EU: Az azoknak a (koreai vállalatok) leányvállalatainak biztosított elbánást, amelyek egy tagállam jogával összhangban alakultak meg, és ahol a leányvállalatok létesítő okirat szerinti székhelye, központi ügyintézési helye vagy üzleti tevékenységének fő helye az Unióban van, nem terjesztik ki egy koreai vállalat által egy tagállamban létrehozott fióktelepekre vagy képviseletére (1). BG: A fióktelepek létrehozása engedélyhez xxxxxx. XX: Az igazgatóság tagjai legalább felének az EU-ban tartózkodási hellyel kell xxxxxxxxxxxx. XX: Egy finn betéti társaság vagy korlátlan felelősségű társaság partnereként kereskedelmet folytató külföldinek kereskedelmi engedélyre van szüksége, és állandó tartózkodási helyének az EU-ban kell lennie. A távközlési szolgáltatások kivételével valamennyi ágazatban állampolgársággal |
és tartózkodási hellyel kell rendelkeznie az igazgatóság rendes és helyettes tagjainak legalább felének mindazonáltal bizonyos vállalatok mentességet kaphatnak. A távközlési szolgáltatások esetében az alapítók felénél és az igazgatóság tagjainak felénél állandó tartózkodási hely szükséges. Amennyiben az alapító jogi személy, annak illetőséggel kell rendelkeznie. Amennyiben egy koreai szervezet egy fióktelep finnországi alapításán keresztül akar kereskedelmi vagy üzleti tevékenységet folytatni, kereskedelmi engedély szükséges. Koreai szervezetnek vagy olyan magánszemélynek, aki nem uniós állampolgár, engedélyre van szüksége ahhoz, hogy korlátolt felelősségű társaság alapítójaként járjon xx. XX: Az ipari, kereskedelmi és kisüzemi tevékenységek felvételéhez tartózkodási engedély és a tevékenység folytatására vonatkozó egyedi xxxxxxxxxxxxxxxxx. XX, PL: A képviseleti iroda működési köre csak az iroda által képviselt külföldi anyavállalat reklámozására és promóciójára terjedhet ki. | |
(1)Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 54. cikkével összhangban, ezek a leányvállalatok az Európai Unió jogi személyeinek minősülnek. Amennyiben ezek az Európai Unió gazdaságával folyamatos és tényleges kapcsolatban állnak, akkor az EU belső piaca kedvezményezetteinek minősülnek, ami többek között magában foglalja a letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadságát az Európai Unió valamennyi tagállamában. | |
PL: A pénzügyi szolgáltatások kivételével kötelezettség nélkül a fióktelepekre. Koreai befektetők csak betéti társaság, korlátolt felelősségű részvénytársaság, korlátolt felelősségű társaság és részvénytársaság formájában kezdhetnek meg és folytathatnak gazdasági tevékenységeket (jogi szolgáltatások esetében pedig csak bejegyzett társulás és betéti társaság formájában). RO: Az egyedüli ügyvezető vagy az igazgatóság elnöke, valamint a kereskedelmi vállalatok összes ügyvezetőjének legalább fele román |
állampolgár, kivéve, ha a társasági szerződés vagy az alapszabály másként rendelkezik. A kereskedelmi vállalatok könyvvizsgálóinak többsége és azok helyettesei román xxxxxxxxxxxxx. XX: Koreai vállalatnak (amely nem hozott létre jogi személyt Svédországban) kereskedelmi tevékenységét egy Svédországban letelepedett, független ügyvezetéssel és külön könyvvitellel működő fióktelepen keresztül kell folytatnia. Az egy évnél rövidebb ideig tartó építési projektek kivételt képeznek a fióktelep alapításának vagy a letelepedett képviselő kinevezésének követelményei alól. Korlátolt felelősségű társaságot (részvénytársaságot) egy vagy több alapító hozhat létre. Az alapító fél vagy letelepedett Svédországban, vagy pedig svéd jogi személy. A társulás csak akkor lehet alapító fél, ha a társulás mindegyik tagja letelepedett Svédországban. Ennek megfelelő feltételek vonatkoznak a szervezetek minden egyéb formájának létrehozására. Az igazgatósági tagok legalább 50 százalékának svédországi lakóhellyel kell rendelkeznie. A Svédországban lakóhellyel nem rendelkező külföldi és svéd állampolgárok, akik kereskedelmi tevékenységet kívánnak folytatni Svédországban, egy belföldi képviselőt jelölnek ki és jegyeztetnek be a helyi hatóságoknál, aki ezekért a tevékenységekért felel. A tartózkodásra vonatkozó követelmények felfüggeszthetők, amennyiben bizonyítható, hogy ezek az adott esetben nem xxxxxxxxxxx. XX: Koreai vállalatok fióktelepeinek létrehozása ahhoz a feltételhez kötött, hogy az anyavállalatot legalább egy éve bejegyezték a származási ország xxxxxxxxxxxx. XX: Annak a koreai magánszemélynek, akinek a vállalkozó nevében eljáró felhatalmazott személyként be kell jegyezni a nevét a cégjegyzékbe, a |
Szlovák Köztársaságban érvényes tartózkodási engedélyt kell benyújtania. | |
VALAMENNYI ÁGAZAT | Befektetés ES: Külföldi kormányok vagy külföldi állami szervek (1) spanyolországi befektetéseihez, amelyeket közvetlenül vagy a külföldi kormányok által közvetlenül vagy közvetve irányított vállalatokon keresztül hajtanak végre, a kormány előzetes engedélye xxxxxxxxx. XX: Azoknál a vállalatoknál, amelyeknél a részvénytőkében az állami (központi állami vagy önkormányzati) részesedés meghaladja a 30 százalékot, e részvények harmadik felek részére történő átruházásához előzetes engedély szükséges. Az állami vagy köztulajdon hasznosításához vagy használatához kapcsolódó bizonyos gazdasági tevékenységekre a koncessziókról szóló törvény rendelkezései szerint nyújtott koncessziók vonatkoznak. Külföldi befektetők a privatizációban nem vehetnek részt. Külföldi befektetőknek és olyan bolgár jogi személyeknek, amelyekben külföldiek ellenőrző részesedéssel rendelkeznek, engedélyt kell szerezniük a) a természeti erőforrások feltárására, fejlesztésére és kiaknázására a kontinentális talapzat területi határán és a kizárólagos gazdasági övezetekben; és b) ellenőrző részesedés megszerzéséhez olyan vállalatokban, amelyek részt vesznek az a) pontban meghatározott tevékenységek xxxxxxxxxxxxx. XX: Azokra a koreai befektetőkre, akik meglévő francia vállalatokban 33,33 %- ot meghaladó tőkerészesedést vagy szavazati jogot vásárolnak, illetve 20 %- ot vásárolnak nyilvánosan jegyzett francia vállalatokban, a következő szabályozások vonatkoznak: —kevesebb mint 7,6 millió EUR-s befektetés 76 millió EUR-nál nem nagyobb forgalmú francia vállalatokba szabadon teljesíthető az előzetes értesítést követő 15 napos |
haladékot és annak ellenőrzését követően, hogy a fenti összegek teljesülnek; —az előzetes értesítést követő egyhónapos időszak után hallgatólagosan más befektetésekre is megadják az engedélyt, kivéve, ha a gazdasági miniszter kivételes körülmények között gyakorolja a befektetés elhalasztására vonatkozó jogát. Újonnan privatizált vállalatokban való külföldi részesedésszerzés a nyilvánosság számára felkínált részvénytőkének egy változó összegére korlátozott, amelyet a francia kormány határoz meg eseti alapon. Bizonyos kereskedelmi, ipari és kisüzemi tevékenységek terén a letelepedéshez külön engedély szükséges, amennyiben az ügyvezető igazgató nem rendelkezik állandó tartózkodási engedéllyel. | |
(1)Ezek a befektetések e szerv részéről a gazdasági érdekek mellett nem gazdasági érdekeket is követnek. | |
FI: Koreai tulajdonosoknak a szavazati jogok egyharmadát meghaladó részesedésszerzéséhez főbb finn vállalatokban vagy üzleti vállalkozásokban (amelyeknek több mint 1000 alkalmazottja van, vagy forgalmuk meghaladja a 168 millió EUR-t, vagy mérlegfőösszegük (1) meghaladja a 168 millió EUR-t) a finn hatóságok jóváhagyása szükséges. Ez a jóváhagyás csak akkor tagadható meg, ha fontos nemzeti érdek kerül veszélybe. Ezek a korlátozások nem alkalmazandók a távközlési xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül az újonnan privatizált vállalatokban való koreai xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kizárólagos jogok adhatók vagy tarthatók fenn az újonnan privatizált vállalatokra vonatkozóan. Bizonyos esetekben korlátozhatók a szavazati jogok az újonnan privatizált vállalatokban. Az e megállapodás |
hatálybalépésétől számított öt évig a védelem, a közlekedési szolgáltatások, a távközlés és az energia terén működő vállalatokban jelentős tőkeérdekeltség szerzése az illetékes hatóságok jóváhagyásához kötött. | |
VALAMENNYI ÁGAZAT | Földrajzi övezetek FI: Az Åland-szigeteken korlátozzák olyan természetes személyek letelepedési jogát, akik nem rendelkeznek regionális állampolgársággal Ålandon, illetve olyan jogi személyek letelepedési jogát, amelyek kik nem rendelkeznek az Åland-szigetek illetékes hatóságainak engedélyével. |
(1) A teljes eszközérték vagy a tőkével növelt teljes tartozásösszeg. | |
1. MEZŐGAZDASÁG, VADGAZDÁLKODÁS,ERDŐGAZDÁLKODÁS | |
A. Mezőgazdaság, vadgazdálkodás (ISIC rev 3.1: 011, 012, 013, 014, 015), kivéve a tanácsadási és konzultációs szolgáltatásokat (1) | AT, HR, HU, MT, RO: Kötelezettség nélkül a xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx. XX: Koreai befektetők részesedésszerzése csak 49 %-ig xxxxxxxxxxx. XX: Mezőgazdasági vállalatok koreai állampolgárok általi létesítése és szőlőültetvények koreai befektetők általi vásárlása engedélyhez xxxxxx. XX: Koreai illetőségű személyek malomipari tevékenységének megkezdése engedélyhez kötött. |
B. Erdőgazdálkodási termelés (ISIC rev 3.1: 020), kivéve a tanácsadási és konzultációs szolgáltatásokat (2) | BG: Kötelezettség nélkül az erdőgazdálkodási tevékenységekre. |
2. Halászat és akvakultúra (ISIC rev.3.1: 0501, 0502), kivéve a tanácsadási és konzultációs szolgáltatásokat (3) | Kötelezettség nélkül. |
(1)A mezőgazdasághoz, vadgazdálkodáshoz, erdőgazdálkodáshoz és halászathoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között, a 6.F.f) és6.F.g) pontban találhatók. (2)A mezőgazdasághoz, vadgazdálkodáshoz, erdőgazdálkodáshoz és halászathoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között, a 6.F.f) és 6.F.g) pontban találhatók. |
(3)A mezőgazdasághoz, vadgazdálkodáshoz, erdőgazdálkodáshoz és halászathoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között, a 6.F.f) és 6.F.g) pontban találhatók. | |
3. Bányászat és kőfejtés (1) A. Szén- és lignitbányászat; tőzegkinyerés (ISIC rev 3.1: 10) B. Kőolaj-, földgázkitermelés (2) (ISIC rev 3.1: 1110) C. Fémtartalmú érc bányászata (ISIC rev 3.1: 13) D. Egyéb bányászat (ISIC rev 3.1: 14) | EU: Kötelezettség nélkül azokra a jogi személyekre, amelyek olyan nem uniós ország természetes vagy jogi személyeinek irányítása (3) alatt állnak, amelyek az Európai Unió kőolaj- vagy földgázbehozatalában 5 %-nál magasabb részesedéssel rendelkeznek. Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). Kötelezettség nélkül a kőolaj- és földgázkitermelésre. |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (2)Egy jogi személy akkor áll másik természetes vagy jogi személy(ek) irányítása alatt, ha az utóbbinak lehetősége van az igazgatói többségének kinevezésére vagy más módon jogi utasításokat adhat számára. Különösen ellenőrzésnek minősül a jogi személy törzstőkéje 50 százalékánál magasabb üzletrésszel való rendelkezés. (3)Nem terjed ki a díj ellenében vagy szerződéses alapon olaj- és gázmezőkön végzett bányászati szolgáltatásokra, amelyek az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között, a 19.A pontban találhatók. | |
4. Gyártás (1) | |
A. Élelmiszer, ital gyártása (ISIC rev 3.1: 15) | Korlátozás nélkül. |
B. Dohánytermék gyártása (ISIC rev 3.1: 16) | Korlátozás nélkül. |
C. Textilgyártás (ISIC rev 3.1: 17) | Korlátozás nélkül. |
D. Ruházati cikkek gyártása; szőrmekikészítés és-festés (ISIC rev 3.1: 18) | Korlátozás nélkül. |
E. Bőrcserzés és -kikészítés; utazási cikkek, kézitáskák, lószerszám, hám és lábbeli gyártása; (ISIC rev 3.1: 19) | Korlátozás nélkül. |
(1)Nem terjed ki a feldolgozóipari tanácsadási szolgáltatásokra, amelyek a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között, a 6.F.h) pontban találhatók. | |
F. Fa-, fatermék- és parafatermék-gyártás a bútor kivételével; szalmacikkek és fonóanyagok gyártása (ISIC rev 3.1: 20) | Korlátozás nélkül. |
G. Papír, papírtermékek gyártása (ISIC rev 3.1: 21) | Korlátozás nélkül. |
X. xxxxx média közzététele, nyomdai kiadása és reprodukciója (1) (ISIC rev 3.1: 22, kivéve a megbízás alapján végzett kiadói és nyomdai tevékenységet (2)) | IT: Állampolgársághoz kötött a kiadók és nyomdák tulajdonosaira vonatkozóan. HR: Tartózkodási hely szükséges. |
I. Kokszgyártás (ISIC rev 3.1: 231) | Korlátozás nélkül. |
(1)Az ágazat a gyártási tevékenységekre korlátozódik. Nem terjed ki olyan tevékenységekre, amelyek audiovizuális vonatkozásúak vagy kulturális tartalmat mutatnak be. (2)A megbízás alapján végzett kiadói és nyomdai tevékenység a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között, a 6.F.p) pontban található. | |
J. Kőolaj-feldolgozás (1) (ISIC rev 3.1: 232) | EU: Kötelezettség nélkül azokra a jogi személyekre, amelyek olyan nem uniós ország természetes vagy jogi személyeinek irányítása (2) alatt állnak, amelyek az Európai Unió kőolaj- vagy földgázbehozatalában 5 %-nál magasabb részesedéssel rendelkeznek. Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). |
K. Vegyi anyag, termék gyártása, a robbanóanyagok kivételével (ISIC rev 3.1: 24, kivéve a robbanóanyagok gyártását) | Korlátozás nélkül. |
L. Gumi-, műanyag termék gyártása (ISIC rev 3.1: 25) | Korlátozás nélkül. |
M. Máshová nem sorolt egyéb nem fém ásványi termék gyártása (ISIC rev 3.1: 26) | Korlátozás nélkül. |
N. Fémalapanyag gyártása (ISIC rev 3.1: 27) | Korlátozás nélkül. |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (2)Egy jogi személy akkor áll másik természetes vagy jogi személy(ek) irányítása alatt, ha az utóbbinak lehetősége van az igazgatói többségének kinevezésére vagy más módon jogi utasításokat adhat számára. Különösen ellenőrzésnek minősül a jogi személy törzstőkéje 50 százalékánál magasabb üzletrésszel való rendelkezés. | |
O. Fémfeldolgozási termék gyártása, gépek és berendezések kivételével (ISIC rev 3.1: 28) | Korlátozás nélkül. |
P. Gépgyártás | |
a) Általános rendeltetésű gép gyártása | Korlátozás nélkül. |
(ISIC rev 3.1: 291) | |
b) Speciális rendeltetésű gép gyártása, fegyverek és lőszerek kivételével (ISIC rev 3.1: 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926, 2929) | Korlátozás nélkül. |
c) Máshova nem sorolt háztartási készülék gyártása (ISIC rev 3.1: 293) | Korlátozás nélkül. |
d) Xxxxxx, könyvelő- és számítógépek gyártása (ISIC rev 3.1: 30) | Korlátozás nélkül. |
e) Máshová nem sorolt elektromos gépek és berendezések gyártása (ISIC rev 3.1: 31) | Korlátozás nélkül. |
f) Rádió- és televízió-, valamint távközlési berendezések és készülékek előállítása (ISIC rev 3.1: 32) | Korlátozás nélkül. |
Q. Orvosi-, precíziós és optikai műszergyártás, óragyártás (ISIC rev 3.1: 33) | Korlátozás nélkül. |
R. Közúti jármű, pótkocsi és félpótkocsi gyártása (ISIC rev 3.1: 34) | Korlátozás nélkül. |
S. Egyéb (nem katonai) jármű gyártása (ISIC rev 3.1: 35, kivéve a hadihajók, harci repülőgépek és egyéb katonai felhasználású jármű gyártását) | Korlátozás nélkül. |
T. Bútorgyártás; máshová nem sorolt gyártás (ISIC rev 3.1: 361, 369) | Korlátozás nélkül. |
U. Nyersanyag visszanyerése hulladékból (ISIC rev 3.1: 37) | Korlátozás nélkül. |
5. SAJÁT VILLAMOSENERGIA-, GÁZ-, GŐZ- ÉS MELEGVÍZ-ELŐÁLLÍTÁS, -SZÁLLÍTÁSÉS - ELOSZTÁS (1) (KIVÉVE A VILLAMOS ENERGIA NUKLEÁRIS TERMELÉSÉT) | |
A. Saját villamosenergia-előállítás, -szállítás és -elosztás (ISIC rev 3.1: 4010. része) (2) | EU: Kötelezettség nélkül. |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (2)Nem terjed ki a megbízásból végzett villamosenergia-szállításra és -elosztásra, amelyek az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között találhatók. | |
B. Gázgyártás; saját gáztartalmú üzemanyag elosztása és kereskedelme fővezetéken (ISIC rev 3.1: 4020. része) (1) | EU: Kötelezettség nélkül. |
C. Gőz- és melegvíz-előállítás; saját gőz- és melegvízelosztás (ISIC rev 3.1: 4030. része) (2) | EU: Kötelezettség nélkül azokra a jogi személyekre, amelyek olyan nem uniós ország természetes vagy jogi személyeinek irányítása (3) alatt állnak, amelyek az Európai Unió kőolaj- vagy földgázbehozatalában 5 %-nál magasabb részesedéssel rendelkeznek. Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). |
(1)Nem terjed ki a gáz és gáztartalmú üzemanyagok csővezetékes szállítására, a megbízás alapján végzett gázszállításra és gázelosztásra, valamint a gáz és gáztartalmú üzemanyagok kereskedelmére, amelyek az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között találhatók. (2)Nem terjed ki a gőz és meleg víz megbízás alapján történő szállítására és elosztására, valamint a gőz és meleg víz kereskedelmére, amelyek az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között találhatók. (3)Egy jogi személy akkor áll másik természetes vagy jogi személy(ek) irányítása alatt, ha az utóbbinak lehetősége van az igazgatói többségének kinevezésére vagy más módon jogi utasításokat adhat számára. Különösen ellenőrzésnek minősül a jogi személy törzstőkéje 50 százalékánál magasabb üzletrésszel való rendelkezés. | |
6. GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Szakmai szolgáltatások | |
a) Jogi szolgáltatások (CPC 861) (1) | AT: A koreai ügyvédek (akiknek Koreában teljes körű képesítéssel kell rendelkezniük) sajáttőke-részesedése és bármely jogi cég működési eredményeiből való részesedése nem haladhatja meg a 25 százalékot. Nem lehet döntő befolyásuk a xxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kvótát alkalmaznak a „Cour de cassation” előtt nem büntetőügyekben történő képviseletre. Bíróság előtt a feleket csak a Horvát Ügyvédi Kamara tagjai képviselhetik (horvát megnevezés: „odvjetnici”). Állampolgársági követelmény az ügyvédi kamarai tagságra vonatkozóan. FR: Ügyvédek csak kvóták alapján gyakorolhatják az „avocat auprès de la Cour de Cassation” és az „avocat auprès du Conseil d'Etat” hivatást. |
(1)Kiterjed a jogi tanácsadási, jogi képviseleti, jogi döntőbíráskodási és békéltető/közvetítő szolgáltatásokra, valamint a jogi dokumentációs és hitelesítési szolgáltatásokra. A jogi szolgáltatásnyújtás csak a nemzetközi közjog, az uniós jog és olyan joghatóság joga tekintetében |
engedélyezett, ahol a befektető vagy személyzete képesítéssel rendelkezik az ügyvédi praxisra, és más szolgáltatásokhoz hasonlóan az Európai Unió tagállamaiban alkalmazandó engedélyezési követelmények és eljárások vonatkoznak rá. A nemzetközi közjoggal vagy külföldi joggal kapcsolatban jogi szolgáltatásokat nyújtó ügyvédeket illetően ez történhet többek között úgy, hogy az ügyvédek betartják a helyi etikai kódexeket, a honi megnevezést használják (kivéve, ha elismertették a befogadó ország szerinti megnevezéssel egyenértékűként), biztosítási követelményekkel, egyszerű nyilvántartásba vétellel a befogadó ország ügyvédi kamarájánál, amelyhez szakmai alkalmassági vizsgát kell letenni és jogilag vagy szakmailag le kell telepedni a befogadó országban. Az uniós joggal kapcsolatos jogi szolgáltatásokat elvileg egy személyesen eljáró, teljes képesítéssel rendelkező és az EU-ban ügyvédi kamarai tagsággal rendelkező ügyvéd végzi, illetve rajta keresztül látják el, míg az Európai Unió egyik tagállamának jogával kapcsolatos jogi szolgáltatásokat elvileg egy személyesen eljáró, teljes képesítéssel rendelkező és az adott tagállamban ügyvédi kamarai tagsággal rendelkező ügyvéd végzi, illetve rajta keresztül látják el. Az EU-Félnél a bíróságok és más illetékes hatóságok előtti képviselethez ezért szükséges lehet a teljes jogú kamarai tagság az Európai Unió megfelelő tagállamában, mivel ez uniós és nemzeti eljárásjog gyakorlását is magával vonja. Azonban néhány tagállamban a teljes jogú kamarai tagsággal nem rendelkező külföldi ügyvédek polgári eljárásban képviselhetnek olyan felet, aki annak az államnak az állampolgára vagy ahhoz az államhoz tartozik, ahol az ügyvéd jogosult a praxisra. | |
kivéve a közfeladatokkal megbízott jogi szakértő, például közjegyző, „huissiers de justice” vagy más „officiers publics et ministériels” által nyújtott jogi tanácsadási, jogi dokumentációs és hitelesítési szolgáltatásokat. | DK: Csak a szakma gyakorlásához dán engedéllyel rendelkező ügyvédek és Dániában bejegyzett ügyvédi irodák rendelkezhetnek részesedéssel dán ügyvédi irodákban. Dán ügyvédi irodák ügyvezetésében csak a szakma gyakorlásához dán engedéllyel rendelkező ügyvédek vehetnek részt. A dán engedély megszerzése dán jogi vizsga letételéhez xxxxxx. XX: Bizonyos jogi formák („association d'avocats” és „société en participation d'avocat”) olyan ügyvédeknek van fenntartva, akik teljes jogú tagjai a franciaországi kamarának. A francia és az uniós joggal kapcsolatban szolgáltatásokat nyújtó ügyvédi irodában a részvények 75 %-át birtokló társult tagok 75 %-ának olyan ügyvédeknek kell lenniük, akik teljes jogú tagjai a franciaországi xxxxxxxxx. XX: A kereskedelmi jelenlét magyar ügyvéddel vagy ügyvédi irodával történő személyegyesítő társaság vagy képviseleti iroda formájában xxxxxxxxxx. XX: Míg az EU-beli ügyvédek számára egyéb jogi formák is rendelkezésre állnak, a külföldi ügyvédek csak bejegyzett társulás vagy betéti társaság |
formájában működhetnek. | |
b) 1. Számviteli és könyvviteli szolgáltatások (CPC 86212, a „könyvvizsgálat (audit)” kivételével, CPC 86213, CPC 86219 és CPC 86220) | AT: Koreai könyvelők (akiknek a koreai jog szerint engedéllyel kell rendelkezniük) sajáttőke-részesedése és bármely osztrák jogi személy működési eredményeiből való részesedése nem haladhatja meg a 25 százalékot, ha nem tagjai az osztrák szakmai xxxxxxxxxxxx. XX: A szakma felvétele a gazdasági szükségesség vizsgálatától függ. Fő kritérium: a foglalkoztatás helyzete az xxxxxxxxxxx. XX: Ahhoz, hogy társulást hozzanak létre engedéllyel rendelkező dán könyvelőkkel, a külföldi könyvelőknek meg kell szerezni a Dán Kereskedelmi és Vállalkozási Ügynökség engedélyét. |
b) 2. Könyvvizsgálat (audit) (CPC 86211 és 86212, a könyvelési szolgáltatások kivételével) | AT: A koreai könyvvizsgálók (akiknek a koreai jog szerint engedéllyel kell rendelkezniük) sajáttőke-részesedése és bármely osztrák jogi személy működési eredményeiből való részesedése nem haladhatja meg a 25 százalékot, ha nem tagjai az osztrák szakmai xxxxxxxxxxxx. XX: A szakma felvétele a gazdasági szükségesség vizsgálatától függ. Fő kritérium: a foglalkoztatás helyzete az xxxxxxxxxxx. XX és SK: A tőkerészesedés vagy szavazati jogok legalább 60 százalékát az állampolgároknak tartják fenn. DK: Ahhoz, hogy társulást hozzanak létre engedéllyel rendelkező dán könyvelőkkel, a külföldi könyvelőknek meg kell szerezni a Dán Kereskedelmi és Vállalkozási Ügynökség xxxxxxxxxx. XX: Tartózkodási helyhez kötött a finn korlátolt felelősségű társaság könyvvizsgálóinak legalább egyikére xxxxxxxxxxx. XX: Korlátozás nélkül, kivéve, hogy könyvvizsgálást csak jogi személyek végezhetnek. LV: A hites könyvvizsgálók kereskedelmi társaságában a szavazatra jogosító tőkerészesedés legalább 50 százalékát EU-beli hites könyvvizsgálók |
vagy hites könyvvizsgálók EU-beli kereskedelmi társasága xxxxxxxxxx. XX: A részesedés legalább 75 %-át EU- beli könyvvizsgálók vagy könyvvizsgáló társaságok xxxxxxxxxxx. XX: Csak a Svédországban engedélyezett könyvvizsgálók végezhetnek törvényes könyvvizsgálói szolgáltatást bizonyos jogi személyeknél, pl. az összes korlátolt felelősségű társaságban. Csak ilyen személyek rendelkezhetnek részesedéssel vagy létesíthetnek tagsági viszonyt olyan társaságokban, amelyek minősített könyvvizsgálatot végeznek (hivatalos célból). A jóváhagyáshoz tartózkodási hely xxxxxxxxx. XX: A külföldi személyek könyvvizsgáló társaságban való részesedése nem haladhatja meg a saját tőke 49 százalékát. | |
c) Adótanácsadás (CPC 863) (1) | AT: A koreai adótanácsadók (akiknek a koreai jog szerint engedéllyel kell rendelkezniük) sajáttőke-részesedése és bármely osztrák jogi személy működési eredményeiből való részesedése nem haladhatja meg a 25 százalékot. E korlátozás csak azokra vonatkozik, akik nem tagjai az osztrák szakmai xxxxxxxxxxxx. XX: A szakma felvétele a gazdasági szükségesség vizsgálatától függ. Fő kritérium: a foglalkoztatás helyzete az alágazatban. |
d) Építészeti szolgáltatás valamint e) Település-, tájrendezési tervezés (CPC 8671 és CPC 8674) | BG: A nemzeti vagy regionális jelentőségű projekteknél a külföldi befektetőknek helyi befektetők partnereiként vagy alvállalkozóiként kell xxxxxxxxx. XX: Az építészeti szolgáltatásoknál a teljes körű jogi felelősséggel és egy projekt aláírási jogával járó üzleti tevékenység megkezdéséhez szükséges engedély megszerzése érdekében 3 éves lettországi projektvezetői gyakorlat és egyetemi oklevél szükséges. |
f) Műszaki mérnöki szolgáltatás | BG: A nemzeti vagy regionális jelentőségű projekteknél a külföldi |
valamint g) Integrált mérnöki szolgáltatás (CPC 8672 és CPC 8673) | befektetőknek helyi befektetők partnereiként vagy alvállalkozóiként kell eljárniuk. |
(1)Nem terjed ki az adóügyekkel kapcsolatos jogi tanácsadási és jogi képviseleti szolgáltatásokra, amelyek a Jogi szolgáltatás 1.A.a) pontjában találhatók. | |
h) Orvosi (pszichológiai is) és fogorvosi ellátás (CPC 9312 és a CPC 85201 egy része) | CY, EE, FI, MT: Kötelezettség xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a fogorvosi ellátást és a pszichológusokat és pszichoterapeutákat, és korlátozás nélkül a fogorvosi ellátás, a pszichológusok és a pszichoterapeuták xxxxxxxxxxxx. XX: Gazdasági szükségesség vizsgálata, amennyiben az orvosok és a fogorvosok engedéllyel rendelkeznek az állami biztosítási rendszerek biztosítottjainak ellátására. Fő kritérium: az adott régióban orvos- és fogorvoshiány xxx. XX: Míg az EU-beli befektetők számára egyéb jogi formák is rendelkezésre állnak, koreai befektetők csak „société d'exercice liberal” és „société civile professionnelle” jogi xxxxxxxx xxxxxxxxxxx. XX: A szakmai kamara engedélyére van szüksége minden olyan személynek, aki közvetlen szolgáltatásokat nyújt pácienseknek/pácienseket xxxxx. XX: Gazdasági szükségesség vizsgálata. Fő kritérium: az adott régióban orvos- és fogorvoshiány van. BG, LT: A szolgáltatásnyújtás engedélyköteles, amely a szükségletek függvényében kialakított egészségügyi ellátási terven alapul, figyelembe véve a népességet és a már meglévő orvosi és fogorvosi xxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a társadalom- orvostanra, a higiéniai, járványügyi, orvosi/ökológiai ellátásra, a véradásra, a vérkészítményekre és transzplantátumokra és a xxxxxxxxxx. XX: Az orvosok Nemzeti Egészségügyi Szolgálat keretében történő letelepedése az orvosi munkaerő alakulásával kapcsolatos tervezéstől függ. |
i) Állat-egészségügyi ellátás (CPC 932) | AT, CY, EE, MT, SI: Kötelezettség xxxxxx. XX: Gazdasági szükségesség vizsgálata. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő vállalkozások xxxxxxxx. XX: Gazdasági szükségesség vizsgálata. Fő kritérium: munkaerő-piaci helyzet az ágazatban. FR: Szolgáltatásnyújtás csak „société d'exercice liberal” és „société civile professionnelle” jogi formában. |
j) 1. Szülészi ellátás (a CPC 93191 része) | BG, CZ, FI, HU, MT, SI, SK: Kötelezettség xxxxxx. XX: Míg az EU-beli befektetők számára egyéb jogi formák is rendelkezésre állnak, koreai befektetők csak „société d'exercice liberal” és „société civile professionnelle” jogi xxxxxxxx xxxxxxxxxxx. XX: A szakmai kamara engedélyére van szüksége minden olyan személynek, aki közvetlen szolgáltatásokat nyújt pácienseknek/pácienseket xxxxx. XX: Elvégezhetik a gazdasági szükségesség vizsgálatát. Fő kritérium: a foglalkoztatás helyzete az alágazatban. |
j) 2. Xxxxxx, fizioterápiás és paramedicinális ellátás (a CPC 93191 része) | AT: A külföldi befektetők csak a következő tevékenységekben vehetnek részt: ápolói, fizioterápiás, munkahelyi egészségvédelmi terápiás, logoterápiás ellátás, dietetikus és táplálkozási szakértői xxxxxxxxxxxxx. XX, MT: Kötelezettség xxxxxx. XX, SI: Kötelezettség nélkül a fizioterapeuta és paramedicinális xxxxxxxxxxxx. XX: Míg az EU-beli befektetők számára egyéb jogi formák is rendelkezésre állnak, koreai befektetők csak „société d'exercice liberal” és „société civile professionnelle” jogi xxxxxxxx xxxxxxxxxxx. XX: A szakmai kamara engedélyére van szüksége minden olyan személynek, aki közvetlen szolgáltatásokat nyújt pácienseknek/pácienseket kezel. |
LT: Elvégezhetik a gazdasági szükségesség vizsgálatát. Fő kritérium: a foglalkoztatás helyzete az xxxxxxxxxxx. XX: Gazdasági szükségesség vizsgálata a fizioterapeuta és paramedicinális személyzetre. Fő kritérium: a foglalkoztatás helyzete az adott régióban. | |
k) Gyógyszer-kiskereskedelem és gyógyszer- és ortopédiai termékek kiskereskedelme (CPC 63211) és más gyógyszerészeti szolgáltatások (1) | AT, BG, CY, FI, MT, PL, RO, SE, SI: Kötelezettség xxxxxx. XX, DE, DK, EE, ES, FR, IT, HR, HU, IE, LV, PT, SK: Az engedélyezés a gazdasági szükségesség vizsgálatától függ. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő gyógyszertárak földrajzi sűrűsége. |
B. Számítástechnikai tevékenység (CPC 84) | Korlátozás nélkül. |
C. Kutatási-fejlesztési szolgáltatások (2) | |
a) Természettudományi kutatás, fejlesztés (CPC 851) | EU: Az állami forrásból finanszírozott K+F szolgáltatások tekintetében kizárólagos jogok és/vagy engedélyek csak az Európai Unió tagállamai állampolgárainak és olyan EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az Európai Unióban van. |
b) Társadalomtudományi, humán kutatás, fejlesztés (CPC 852, kivéve a pszichológiai ellátást) (3) | Korlátozás nélkül. |
(1)A lakosság gyógyszerellátására más szolgáltatásokhoz hasonlóan az Európai Unió tagállamaiban alkalmazandó engedélyezési követelmények és eljárások vonatkoznak. Általános szabályként ez a tevékenység a gyógyszerészek számára van fenntartva. Néhány tagállamban csak az orvosi rendelvényre kapható gyógyszerek szállítása van fenntartva a gyógyszerészeknek. (2) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (3) A CPC 85201 része, amely az 6.A. h) pontban található. Orvosi és fogorvosi ellátás. | |
c) Interdiszciplináris kutatás, fejlesztés (CPC 853) | EU: Az állami forrásból finanszírozott K+F szolgáltatások tekintetében kizárólagos jogok és/vagy engedélyek csak az Európai Unió tagállamai állampolgárainak és olyan EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az Európai Unióban van. |
D. Ingatlannal kapcsolatos szolgáltatások (1) | |
a) Saját tulajdonú vagy bérbe adott ingatlanra vonatkozóan (CPC 821) | Korlátozás nélkül. |
b) Ügynöki megbízás keretében (CPC 822) | Korlátozás nélkül. |
E. Kölcsönzés üzemeltető nélkül | |
a) Hajók kölcsönzése (CPC 83103) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LV LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül egy bejegyzett társaság letelepedésére, amelynek célja a letelepedés helye szerinti állam lobogója alatt közlekedő flottaüzemeltetése. LT: A hajók tulajdonosai csak litván állampolgárok vagy Litvániában letelepedett vállalatok xxxxxxxx. XX: Amennyiben koreai tulajdonosi érdekeltség van a hajókban, ahhoz, hogy a hajó svéd lobogó alatt közlekedhessen, bizonyítani kell a meghatározó svéd befolyást a működésben. |
b) Légi járművek kölcsönzése (CPC 83104) | EU: Az Európai Unió légi fuvarozói által használt légi járműveket a fuvarozót engedélyező EU-tagállamban vagy egy másik EU-tagállamban kell lajstromozni. A légi jármű tulajdonosa csak az egyedi állampolgársági követelménynek megfelelő természetes személyek lehetnek, vagy olyan jogi személyek, amelyek teljesítik a tőketulajdonra és az ellenőrzésre vonatkozó egyedi kritériumokat (ideértve az igazgatók állampolgárságát is). Mentesség adható a rövid futamidejű bérleti szerződések vagy kivételes körülmények esetén. |
(1)Az ide tartozó szolgáltatás az ingatlanügynöki szakmához kapcsolódik, és nem érinti az ingatlant vásárló természetes és jogi személyek jogait és/vagy a rájuk vonatkozó korlátozásokat. | |
c) Egyéb járművek kölcsönzése (CPC 83101, CPC 83102 és CPC 83105) | Korlátozás nélkül. |
d) Egyéb gépek kölcsönzése (CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 és CPC 83109) | Korlátozás nélkül. |
e) Fogyasztási cikkek kölcsönzése | Korlátozás nélkül, kivéve, hogy BE és |
(CPC 832) | FR tekintetében nincs kötelezettség a CPC 83202 tekintetében. |
f) Telekommunikációs berendezések kölcsönzése (CPC 7541) | Korlátozás nélkül. |
F. Egyéb gazdasági szolgáltatás | |
a) Reklám (CPC 871) | Korlátozás nélkül. |
b) Piac-, közvélemény-kutatás (CPC 864) | Korlátozás nélkül. |
c) Üzletviteli tanácsadás (CPC 865) | Korlátozás nélkül. |
d) Üzletviteli tanácsadáshoz kapcsolódó szolgáltatások (CPC 866) | HU: Kötelezettség nélkül a választott bírósági és békéltető szolgáltatásokra (CPC 86602). |
e) Műszaki vizsgálat, elemzés (1) (CPC 8676) | Korlátozás nélkül. |
f) Mezőgazdasághoz, vadgazdálkodáshoz és erdőgazdálkodáshoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások (a CPC 881. része) | Korlátozás nélkül. |
g) Halászathoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások (a CPC 882. része) | Korlátozás nélkül. |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó a forgalombahozatali engedélyhez vagy a felhasználási engedélyhez szükséges műszaki vizsgálatra és elemzésre (pl. gépjármű-ellenőrzés, élelmiszer-ellenőrzés). | |
h) Feldolgozóiparhoz kapcsolódó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások (CPC 884 egy része és CPC 885 egy része) | Korlátozás nélkül. |
i) Munkaerő-közvetítés és -kölcsönzés | |
i) 1. Vezetőközvetítés (CPC 87201) | BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Kötelezettség xxxxxx. XX: Állami monopólium. |
i) 2. Munkaerő-közvetítés (CPC 87202) | AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK: Kötelezettség xxxxxx. XX, ES, FR, IT: Állami xxxxxxxxxx. XX: Az engedélyezés a gazdasági szükségesség vizsgálatától függ. Fő |
kritérium: a munkaerőpiac helyzete és fejlődése. | |
i) 3. Irodai munkaerő kölcsönzése (CPC 87203) | AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Kötelezettség xxxxxx. XX: Állami monopólium. |
i) 4. Modellügynökségi szolgáltatás (a CPC 87209 része) | Korlátozás nélkül. |
i) 5. Háztartási kisegítő személyzet, egyéb kereskedelmi vagy ipari dolgozók, ápoló- és egyéb személyzet kölcsönzése (CPC 87204, 87205, 87206, 87209) | Minden tagállam, kivéve HU: Kötelezettség nélkül. HU: Korlátozás nélkül. |
j) 1. Nyomozás (CPC 87301) | BE, BG, CY, CZ, DE, ES, EE, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: Kötelezettség nélkül. |
j) 2. Biztonsági szolgáltatások (CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 és CPC 87305) | DK: Állampolgársághoz és tartózkodási helyhez kötött az igazgatóság tagjaira vonatkozóan. Kötelezettség nélkül a repülőtéri őrző-védő xxxxxxxxxxxxxx. XX, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Csak állampolgároknak és nyilvántartásba vett nemzeti szervezeteknek adható xxxxxxxx. XX: Előzetes engedélyezés szükséges a piacra lépéshez. Az engedély megadása során a Minisztertanács a következő feltételeket veszi figyelembe: kompetencia, szakmai feddhetetlenség és függetlenség, a lakosság és a közrend biztonsága védelmének xxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül. |
k) Kapcsolódó tudományos és műszaki szaktanácsadás (1) (CPC 8675) | FR: Külföldi befektetőknek külön engedélyt kell beszerezniük a vizsgálati és előrejelzési szolgáltatásokra. |
l) 1. Hajók karbantartása és javítása (a CPC 8868 része) | Korlátozás nélkül. |
l) 2. Vasúti járművek karbantartása és javítása (a CPC 8868 része) | LV: Állami xxxxxxxxxx. XX: El kell végezni a gazdasági szükségesség vizsgálatát, amennyiben a befektető saját terminálinfrastruktúrát tervez kialakítani. Fő kritérium: hely- és kapacitásbeli korlátok. |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó a bányászathoz kapcsolódó bizonyos tevékenységekre (ásványi anyagok, olaj, gáz stb.). | |
l) 3. Motor, motorkerékpár, motoros szán és közúti járművek karbantartása és javítása (CPC 6112, CPC 6122, CPC 8867 egy része és CPC 8868 egy része) | SE: El kell végezni a gazdasági szükségesség vizsgálatát, amennyiben a befektető saját terminálinfrastruktúrát tervez kialakítani. Fő kritérium: hely- és kapacitásbeli korlátok. |
l) 4. Légi járművek és ezek részeinek karbantartása és javítása (a CPC 8868 része) | Korlátozás nélkül. |
l) 5. Fémtermékek, (nem irodai) gépek, (nem közlekedési és nem irodai) felszerelések és fogyasztási cikkek karbantartása és javítása (1) (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 és CPC 8866) | Korlátozás nélkül. |
m) Épülettakarítási szolgáltatások (CPC 874) | Korlátozás nélkül. |
(1)A járművek karbantartása és javítása (CPC 6112, 6122, 8867 és CPC 8868) a 6. F. l) 1–6. F. l) 4. pontban található. Az irodai gépek és felszerelések karbantartása és javítása a (CPC 845) az 6.B. pontban található (Számítógépes szolgáltatás). Számítástechnikai tevékenység. | |
n) Fényképészeti szolgáltatások (CPC 875) | Korlátozás nélkül. |
o) Csomagolási szolgáltatások (CPC 876) | Korlátozás nélkül. |
p) Kiadói, nyomdai tevékenység (CPC 88442) | HR: Tartózkodási helyhez kötött a kiadókra és a szerkesztőbizottságra xxxxxxxxxxx. XX, LV: A kiadói szektorban letelepedési jogot csak nemzeti szinten hivatalosan bejegyzett jogi személynek adnak (fióktelepeknek nem). PL: Állampolgársághoz kötött az újságok és napilapok főszerkesztőire vonatkozóan. SE: Tartózkodási helyhez kötött a kiadókra, valamint a kiadók és nyomdák tulajdonosaira vonatkozóan. |
q) Konferenciaszervezés (a CPC 87909 része) | Korlátozás nélkül. |
r) 1. Fordítás és tolmácsolás | DK: A tevékenységi kört korlátozhatja |
(CPC 87905) | az államilag engedélyezett fordítók és tolmácsok xxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a horvát bíróságok számára/előttük végzett fordítói és tolmácsolási xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a hites tolmácsolási xxxxxxxxxxxxxxxx. XX, HU, SK: Kötelezettség nélkül a hivatalos fordításra és tolmácsolásra. |
r) 2. Belső formatervezési szaktanácsadás és egyéb speciális formatervezési szaktanácsadás (CPC 87907) | Korlátozás nélkül. |
r) 3. Díjbeszedés, pénzbehajtás (CPC 87902) | IT, PT: Állampolgársághoz kötött a befektetőkre vonatkozóan. |
r) 4. Hitelminősítés (CPC 87901) | BE: A fogyasztói hitelekkel kapcsolatos adatbankok tekintetében állampolgársághoz kötött a befektetőkre xxxxxxxxxxx. XX, PT: Állampolgársághoz kötött a befektetőkre vonatkozóan. |
r) 5. Másolás (CPC 87904) (1) | Korlátozás nélkül. |
r) 6. Távközlési tanácsadás (CPC 7544) | Korlátozás nélkül. |
r) 7. Telefonos válaszadás (CPC 87903) | Korlátozás nélkül. |
(1)Nem terjed ki a nyomdai szolgáltatásokra, amelyek a CPC 88442 alá tartoznak, és a 6.F. p) pont alatt találhatók. | |
7. KOMMUNIKÁCIÓS SZOLGÁLTATÁS | |
A. Postai, futárpostai szolgáltatás (Postai küldemények (1) kezelésével (2) kapcsolatos szolgáltatások az alágazatok következő listája szerint, függetlenül attól, hogy a rendeltetési hely belföldön vagy külföldön van: i. címzett, bármilyen típusú fizikai eszközön (3) továbbított írásos közlemények kezelése, ideértve a kevert postai szolgáltatás és a címzett reklámküldemény szolgáltatásokat is; ii. címzett csomagküldemények vagy csomagok (4) kezelése; iii. címzett sajtótermékek kezelése (5); | Korlátozás nélkül. |
(1)A „postai küldemény” a bármilyen típusú – állami vagy magán – kereskedelmi szereplő által kezelt küldeményre vonatkozik. |
(2)A „kezelés” fogalom magában foglalja a vámkezelést, a válogatást, a szállítást és a kézbesítést. (3) Pl. levél, képeslap. (4) Ide tartoznak a könyvek, katalógusok. (5) Napilapok, újságok, időszaki kiadványok. | |
iv. A fenti i–iii. pontban említett küldemények kezelése ajánlott vagy biztosított levélként; v. Sürgős kézbesítési szolgáltatás (1) a fenti i–iii. pontban említett küldeményekre; vi. Nem címzett küldemények kezelése; valamint vii. Dokumentumcsere (2). Az i., iv. és v. alágazat azonban nem tartozik ebbe a körbe, amennyiben olyan szolgáltatások alkalmazási körébe esnek, amelyekkel szemben fenntartásokkal élhetnek; ezek a következők: olyan levélküldemények, amelyek ára nem haladja meg az állami alaptarifa ötszörösét, feltéve, hogy súlyuk kevesebb mint 350 gramm (3), valamint a bírósági és közigazgatási eljárások során használt ajánlott postai küldeményekkel kapcsolatos szolgáltatások.) | |
(1)A sürgős kézbesítési szolgáltatások a nagyobb sebesség és megbízhatóság mellett hozzáadott értéket jelentő elemeket is magukban foglalhatnak, mint például a küldemények összegyűjtése a feladási ponton, személyes kézbesítés a címzettnek, a küldemény útvonalának nyomon követése, lehetőség a rendeltetési hely vagy a címzett megváltoztatására szállítás közben, kézhezvételi igazolás. (2)Eszközök biztosítása, beleértve alkalmi helyiségek rendelkezésre bocsátását, valamint harmadik fél által történő szállítást, amely lehetővé teszi a saját kézbesítést postai küldeményeknek a szolgáltatásra előfizető felhasználók között történő kölcsönös cseréjével. A „postai küldemény” a bármilyen típusú – állami vagy magán – kereskedelmi szereplő által kezelt küldeményre vonatkozik. (3)„Levélküldemény”: bármilyen fizikai adathordozón rögzített, illetőleg írásos formában megjelenített közlemény, amelyet a feladó által magán a küldeményen vagy annak csomagolásán megjelölt címre kell kézbesíteni. Xxxxxxx, katalógusok, hírlapok és folyóiratok nem tekintendők levélküldeménynek. | |
(CPC 751 egy része, CPC 71235 (1)egy része és CPC 73210 (2) egy része) | |
B. Távközlés Ezek a szolgáltatások nem terjednek ki az olyan tartalomszolgáltatásból álló gazdasági tevékenységekre, amelyek továbbításuk céljából távközlési szolgáltatást igényelnek. | |
a) Xxxxxxxxxx, jelek elektromágneses eszközökkel (3) történő továbbításából és vételéből álló szolgáltatás, kivéve a műsorszolgáltatást (4) | Nincs (5) |
(1) Postai és gyorspostai küldemények saját szállítása bármilyen szárazföldi szállítási módon. |
(2) Levél saját szállítása légi úton. (3)E szolgáltatások nem terjednek ki az online tájékoztatásra és/vagy adatfeldolgozásra (beleértve a tranzakciók feldolgozását is) (a CPC 843. része), amelyek a 6.B. pontban találhatók. Számítástechnikai tevékenység. (4)A műsorszolgáltatás a televízió- és rádióprogramok jeleinek a nagyközönség számára történő eljuttatásához szükséges, megszakításmentes átviteli láncolata, azonban nem terjed ki z üzemeltetők közötti közreműködési kapcsolatokra. (5)Pontosító lábjegyzet: Az Európai Unió néhány tagállama fenntartja az állami részvételt bizonyos távközlési üzemeltetőkben. Ezek a tagállamok fenntartják maguknak a jogot, hogy a jövőben is megtartják ezt a részesedést. Ez nem jelenti a piacra jutás korlátozását. Belgiumban a Belgacomban való kormányzati részvételt és szavazati jogokat a jogalkotási hatáskör keretében szabadon határozzák meg, ahogy azt jelenleg is előírja a kormányzati tulajdonú gazdasági vállalatok reformjáról szóló, 1991. március 21-i törvény. | |
b) Műholdas műsorszóró szolgáltatások (1) | EU: Ezen ágazat szolgáltatóit kötelezhetik arra, hogy védelmezzék a hálózatukon keresztül továbbított tartalomhoz kapcsolódó közérdekű célkitűzéseket az EU elektronikus kommunikációra vonatkozó szabályozási keretével xxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül. |
8. ÉPÍTÉSI ÉS KAPCSOLÓDÓ MŰSZAKI MÉRNÖKI SZOLGÁLTATÁS (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 és CPC 518) | Korlátozás nélkül. |
9. FORGALMAZÁS (kivéve a fegyverek, lőszerek, robbanóanyagok és más hadianyagok forgalmazását) Valamennyi alábbi alágazat (2) | AT: Kötelezettség nélkül a pirotechnikai áruk, gyúlékony árucikkek, robbanóeszközök és toxikus anyagok forgalmazására. A gyógyszertermékek és dohánytermékek forgalmazása tekintetében kizárólagos jogok és/vagy engedélyek csak EU-tagállamok állampolgárainak és olyan EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az Európai Unióban van. FI: Kötelezettség nélkül a szeszesitalok és gyógyszertermékek forgalmazására. HR: Kötelezettség nélkül a dohánytermékek forgalmazására. |
(1)Ezek a szolgáltatások magukban foglalják a rádiós és televíziós műsorok műholdas vételéből és továbbításából álló távközlési szolgáltatásokat (a televízió- és rádióprogramok jeleinek a nagyközönség számára történő eljuttatásához szükséges, megszakításmentes átviteli láncolata). Ez kiterjed a műholdas szolgáltatások használatának értékesítésére, de nem terjed ki televíziós programcsomagok háztartások számára történő értékesítésére. (2)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó a vegyi anyagok, |
gyógyszerek, orvosi felhasználású termékek, például orvosi és sebészeti eszközök, orvosi anyagok és orvosi felhasználású tárgyak, katonai felszerelések és nemesfémek (és drágakövek) forgalmazására, valamint az Európai Unió néhány tagállamában a dohány és dohánytermékek és a szeszesitalok forgalmazására. | |
A. Jutalékos ügynöki szolgáltatások | |
a) Gépjárművek, motorkerékpárok, motoros szánok, valamint azok alkatrészeinek és kiegészítőinek jutalékos értékesítése (CPC 61111 egy része, CPC 6113 egy része és CPC 6121 egy része) | Korlátozás nélkül. |
b) Egyéb jutalékos ügynöki szolgáltatások (CPC 621) | Korlátozás nélkül. |
B. Nagykereskedelem | |
a) Gépjárművek, motorkerékpárok, motoros szánok, valamint azok alkatrészeinek és kiegészítőinek nagykereskedelme (CPC 61111 egy része, CPC 6113 egy része és CPC 6121 egy része) | Korlátozás nélkül. |
b) Távközlési végberendezések nagykereskedelme (a CPC 7542 része) | Korlátozás nélkül. |
c) Egyéb nagykereskedelem (CPC 622, kivéve az energiatermékek nagykereskedelmét (1)) | FR, IT: Állami monopólium a dohány xxxxxxxxxxxx. XX: A gyógyszer-nagykereskedelem engedélyezése a gazdasági szükségesség vizsgálatától függ. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő gyógyszertárak földrajzi sűrűsége. |
C. Kiskereskedelem (2) Gépjárművek, motorkerékpárok, motoros szánok, valamint azok alkatrészeinek és kiegészítőinek kiskereskedelme (CPC 61112, CPC 6113 egy része és CPC 6121 egy része) Távközlési végberendezések kiskereskedelme (a CPC 7542 része) Élelmiszer-kiskereskedelem (CPC 631) | ES, FR, IT: Állami monopólium a dohány tekintetében. BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: Az áruházak engedélyezése (FR-ban csak a nagy áruházaké) a gazdasági szükségesség vizsgálatának függvénye. Fő kritérium: a meglévő üzletek száma és a rájuk gyakorolt hatás, népsűrűség, földrajzi elterjedés, a kereskedelmi feltételekre gyakorolt hatás, új munkahelyek xxxxxxxxxx. XX, SE: Kötelezettség nélkül a szeszesitalok xxxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Ruhák, cipők és olyan élelmiszerek ideiglenes kereskedelme, amelyeket nem az értékesítési ponton fogyasztanak el, a gazdasági szükségesség vizsgálatától |
függhet. Fő kritérium: a meglévő áruházakra gyakorolt hatás a szóban forgó földrajzi területen. | |
(1)Ezek a szolgáltatások közé tartozik a CPC 62271, amely az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között található a 19.D. pontban. (2)Nem terjed ki a karbantartásra és a javításra, amelyek a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között találhatók a 6.B. és 6.F. 1) pontban. Nem terjed ki az energiatermékek kiskereskedelmére, amely az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között található a 19.E. és 19.F. pontban. | |
Egyéb (nem energia-) termékek kiskereskedelme, kivéve a gyógyszertermékek, orvosi és ortopédiai áruk kiskereskedelmét (1) (CPC 632, kivéve a CPC 63211 és 63297) | |
D. Franchise (CPC 8929) | Korlátozás nélkül. |
10. OKTATÁS (csak magánfinanszírozású szolgáltatások) | |
A. Alapfokú oktatás (CPC 921) B. Középfokú oktatás (CPC 922) C. Felsőfokú oktatás (CPC 923) | EU: A magánszolgáltatók oktatási hálózatban való részvétele engedélyhez xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a felsőoktatásra és a rádiós vagy televíziós műsorszolgáltatás keretében folytatott xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a külföldi természetes személyek és szövetségek által nyújtott alap- és középfokú oktatásra, valamint a xxxxxxxxxxxxxx. XX, SK: Állampolgársághoz kötött az igazgatóság tagjainak többségére vonatkozóan. Kötelezettség nélkül a felsőoktatásra, kivéve a felsőfokú műszaki és szakképzési szolgáltatásokat (CPC 92310). CY, FI, MT, RO, SE: Kötelezettség xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül az alapfokú oktatásra (CPC 921). A középfokú oktatás esetében: Korlátozás nélkül jogi személyek esetében. |
(1)A gyógyszertermékek, orvosi és ortopédiai áruk kiskereskedelme a SZAKMAI SZOLGÁLTATÁSOK között található a 6.A. k) pontban. | |
D. Felnőttoktatás (CPC 924) | EL: Állampolgársághoz kötött az alap- és középfokú iskolák igazgatósága |
tagjainak többségére vonatkozóan. Kötelezettség nélkül az államilag elismert oklevelet adó felsőoktatási intézményekre. ES, IT: Gazdasági szükségességi vizsgálat olyan magánegyetemek megnyitását illetően, amelyek államilag elismert oklevelet vagy fokozatot adnak ki; az eljárás során konzultálnak a parlamenttel. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő létesítmények sűrűsége. HU, SK: Az engedélyezésért felelős helyi hatóságok (illetve főiskolák vagy más felsőoktatási intézmények esetében a központi hatóságok) korlátozhatják a létesítendő iskolák számát. LV: Kötelezettség nélkül a másodfokú műszaki és szakképzési iskolatípusok hátrányos helyzetű tanulóknak nyújtott oktatási szolgáltatásaikra (CPC 9224). SI: Kötelezettség nélkül az alapfokú iskolákra. Állampolgársághoz kötött a közép- és felsőfokú iskolák igazgatósága tagjainak többségére vonatkozóan. | |
E. Egyéb oktatás (CPC 929) | AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Kötelezettség xxxxxx. XX, SK: A magánszolgáltatók oktatási hálózatban való részvétele engedélyhez kötött. Állampolgársághoz kötött az igazgatóság tagjainak többségére vonatkozóan. |
11. KÖRNYEZETVÉDELMI SZOLGÁLTATÁSOK (1) A. Szennyvízszolgáltatás (CPC 9401) (2) B. Xxxxxxx/veszélyes hulladék kezelése, kivéve a veszélyes hulladékok határokon átnyúló szállítását a) Hulladékkezelés (CPC 9402) b) Köztisztasági szolgáltatás (CPC 9403) C. A környezeti levegő és az éghajlat védelme (CPC 9404) (3) | Korlátozás nélkül. |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. |
(2) Megfelel a szennyvízgyűjtésnek és -kezelésnek. (3) Megfelel a kipufogógázok tisztításának. | |
D. Szennyeződésmentesítés, talaj és víz tisztítása a) Szennyezett talaj és víz kezelése, szennyeződésmentesítése (a CPC 9406 része) (1) E. Zaj és vibráció mérséklése (CPC 9405) F. A biodiverzitás és a táj védelme a) Táj- és természetvédelmi szolgáltatások (a CPC 9406 része) G. Egyéb környezetvédelmi és kiegészítő szolgáltatások (CPC 9409) | |
(1) Megfelel a táj- és természetvédelmi szolgáltatások egyes részeinek. | |
12. PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Biztosítási és biztosítással összefüggő szolgáltatások | AT: Meg kell tagadni a koreai biztosító fióktelepének engedélyezését, ha a biztosító koreai jogi formája nem felel meg a részvénytársaságnak vagy kölcsönös biztosító társaságnak vagy ahhoz hasonló jogi xxxxxxxx. XX, ES: Mielőtt egy fióktelep vagy képviselet bizonyos biztosítástípusok szolgáltatása céljából letelepedne Bulgáriában vagy Spanyolországban, a koreai biztosítónak legalább öt éve engedéllyel kell rendelkeznie ugyanezen biztosítástípus nyújtására Koreában. EL: A letelepedési jog nem terjed ki a biztosítótársaságok képviseleti irodáinak vagy egyéb állandó jelenlétének létrehozására, kivéve, ha ezek az irodák ügynökségként, fióktelepként vagy központi irodaként jönnek xxxxx. XX: A biztosítótársaság alapítóinak és az igazgatósági és felügyelőbizottsági tagok legalább felének a tartózkodási helye az EU-ban van, kivéve, ha az illetékes hatóságok mentességet adtak ez alól. Finnországban koreai biztosítók fióktelepként nem kaphatnak engedélyt kötelező xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. XX: A fióktelepek letelepedésének |
engedélyezése végső soron a felügyeleti hatóságok értékelésétől xxxx. XX, PL: Biztosításközvetítéshez helyi cégbejegyzés szükséges (fióktelep nem megengedett). PT: Portugáliai fióktelep létrehozásához a koreai biztosítótársaságoknak bizonyítaniuk kell, hogy legalább ötéves működési tapasztalattal rendelkeznek. Fióktelep közvetlen létrehozása nem megengedett olyan biztosításközvetítésnél, amely egy EU- tagállam jogával összhangban létrehozott társaságok számára van xxxxxxxxxx. XX: Koreai állampolgár részvénytársaság formájában alapíthat biztosítótársaságot, vagy olyan leányvállalatokon keresztül folytathat biztosítási tevékenységet, amelynek létesítő okirat szerinti székhelye a Szlovák Köztársaságban van (fióktelep nem megengedett). SI: Külföldi befektetők nem szerezhetnek részesedést privatizáció alatt álló biztosítótársaságban. A kölcsönös biztosítóintézet tagsága csak a Szlovéniában letelepedett társaságokra (fióktelep nem megengedett) és belföldi természetes személyekre korlátozódhat. Tanácsadási és kárrendezési szolgáltatás nyújtásához jogi személyként való bejegyzés szükséges (fióktelep nem megengedett). SE: Svédországban nem bejegyzett biztosításközvetítő vállalatok csak fióktelepen keresztül telepedhetnek le. | |
B. Banki és egyéb pénzügyi szolgáltatások (a biztosítás kivételével) | EU: Csak az Európai Unióban létesítő okirat szerinti székhellyel rendelkező cégek végezhetik befektetési alapok eszközeinek letétkezelését. Olyan szakosodott alapkezelő társaság létrehozása szükséges a befektetési alapok kezelésének ellátásához és a befektetési társaságok tevékenységéhez, amelynek létesítő okirat szerinti székhelye és tevékenységének központi helye ugyanabban az EU-tagállamban |
xxx. XX: A nyugdíjbiztosítási tevékenységet bejegyzett nyugdíjbiztosító társaságban való részesedésszerzéssel lehet folytatni (fióktelep nem megengedett). Az irányító testület vezetőjének és az igazgatóság elnökének állandó tartózkodási hellyel kell rendelkeznie Xxxxxxxxxxx. XX: Cipruson kizárólag a Ciprusi Értéktőzsde tagjai (alkuszai) vehetnek részt értékpapír-kereskedelmi ügyletekben. Brókercég csak a Ciprusi Értéktőzsde tagjaként jegyezhető be, amennyiben azt Ciprus társasági törvényével összhangban hozták létre és jegyezték be (fióktelep nem megengedett). HR: Korlátozás nélkül, kivéve az elszámolási és klíring szolgáltatásokat, melyek esetében a Központi Letétkezelő Ügynökség (KLÜ) a kizárólagos szolgáltató Horvátországban. A KLÜ szolgáltatásaihoz a nem rezidensek megkülönböztetés nélkül férnek xxxxx. XX: Koreai intézmények fióktelepei nem nyújthatnak vagyonkezelési szolgáltatást magánnyugdíjalapok vagy kockázati tőke kezelése tekintetében. A pénzügyi intézmény igazgatóságának legalább két tagja magyar állampolgár, a vonatkozó devizaszabályozás értelmében devizabelföldi, és legalább egy éve állandó tartózkodási hellyel rendelkezik Magyarországon. IE: Befektetési alapként és változó tőkéjű befektetési társaságként létrehozott kollektív befektetési formák esetében (az átruházható értékpapírokkal foglalkozó kollektív befektetési vállalkozások kivételével) a vagyonkezelőnek/letétkezelőnek vagy az alapkezelő társasának egy Írországban vagy az EU egy másik tagállamában hivatalosan bejegyzett személynek kell lennie (fióktelep nem megengedett). Befektetési betéti társaság esetében legalább az egyik beltagnak Írországban |
bejegyzettnek kell lennie. Ahhoz, hogy Írországban tőzsdetaggá váljon, egy szervezetnek a) felhatalmazással kell rendelkeznie Írországban, amely megköveteli, hogy be legyen jegyezve, vagy személyegyesítő társaság legyen írországi központi irodával/létesítő okirat szerinti székhellyel, vagy b) a befektetési szolgáltatásokról szóló uniós irányelvvel összhangban rendelkezzen felhatalmazással egy másik tagállamban. | |
IT: Ahhoz, hogy engedélyezzék az értékpapír-elszámolási rendszer olaszországi szervezeten keresztül történő irányítását, a társaságot Olaszországban be kell jegyezni (fióktelep nem megengedett). Ahhoz, hogy engedélyezzék a központi értékpapír-letétkezelői rendszer olaszországi szervezeten keresztül történő irányítását, a társaságot Olaszországban be kell jegyezni (fióktelep nem megengedett). Az uniós jogszabály alapján harmonizált, átruházható értékpapírokkal foglalkozó kollektív befektetési vállalkozásokon (ÁÉKBV-k) kívüli kollektív befektetési rendszerek esetében a vagyonkezelőnek/letétkezelőnek Olaszországban vagy az EU egy másik tagállamában hivatalosan bejegyzett személynek kell lennie, és egy fióktelepen keresztül le kell telepednie Olaszországban. Az uniós jogszabály alapján nem harmonizált ÁÉKBV-k alapkezelő társaságait szintén be kell jegyezni Olaszországban (fióktelep nem megengedett). Csak olyan bankok, biztosítótársaságok, uniós jogszabály alapján harmonizált ÁÉKBV-ket kezelő befektetési cégek és társaságok, amelyeknél a tevékenység végzésének központja az EU-ban van, valamint az Olaszországban bejegyzett ÁÉKBV-k végezhetik nyugdíjalapok forráskezelését. A házaló kereskedés során a közvetítőknek az Európai Unió egyik tagállamában állandó lakóhellyel rendelkező, meghatalmazott pénzügyi |
ügynököket kell alkalmazniuk. A külföldi közvetítők képviseleti irodái nem végezhetnek befektetési szolgáltatásra irányuló xxxxxxxxxxxxx. XX: Vagyonkezeléshez szakosodott alapkezelő társaságként való bejegyzés szükséges (fióktelep nem megengedett). Vagyon letéteményeseként kizárólag litván létesítő okirat szerinti székhellyel bejegyzett cégek léphetnek xxx. XX: Nyugdíjalap-kezelést csak olyan vállalatok végezhetnek, amelyeket Portugáliában e célból bejegyeztek, vagy olyan biztosítótársaságok, amelyeket Portugáliában alapítottak és felhatalmazással rendelkeznek az életbiztosítási üzletágat illetően, továbbá a másik EU-tagállamban nyugdíjalap- kezelésre engedéllyel rendelkező szervezetek (kötelezettség nélkül közvetlen fióktelep létrehozására nem EU–országokból). RO: Külföldi intézmények fióktelepei nem nyújthatnak vagyonkezelési xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: A Szlovák Köztársaságban befektetési szolgáltatásokat olyan bankok, befektetési társaságok, befektetési alapok és értékpapír- kereskedők nyújthatnak, amelyek a törvényben előírt részvénytőkével rendelkező részvénytársaság formájában működnek (fióktelep nem megengedett). SI: Kötelezettség nélkül a privatizáció alatt álló bankokban való részesedésszerzésre és a magánnyugdíjalapokra (önkéntes nyugdíjalapok). SE: Takarékpénztár alapítója az Unióban letelepedett természetes személy lehet. | |
13. EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK ÉS SZOCIÁLIS ELLÁTÁSOK (1) (csak magánfinanszírozású szolgáltatások) | |
A. Fekvőbeteg-ellátás (CPC 9311) B. Mentőszolgálat | EU: A magánszolgáltatók egészségügyi és szociális hálózatban való részvétele engedélyhez kötött. Elvégezhetik a gazdasági szükségesség vizsgálatát. Fő |
(CPC 93192) C. Kórházon kívüli fekvőbeteg-ellátás (CPC 93193) D. Szociális ellátások (CPC 933) | kritérium: a meglévő létesítmények száma és az azokra gyakorolt hatás, közlekedési infrastruktúra, népsűrűség, földrajzi kiterjedés és új munkahelyek xxxxxxxxxxx. XX, SI: Kötelezettség nélkül a xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a fekvőbeteg- ellátásra, a mentőszolgálatra és a kórházon kívüli xxxxxxxxxx-xxxxxxxxx. XX, CZ, FI, MT, SE, SK: Kötelezettség nélkül. HR: A szakmai kamara engedélyére van szüksége minden olyan személynek, aki közvetlen szolgáltatásokat nyújt pácienseknek/pácienseket xxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a szociális xxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a mentőszolgálatra, a kórházon kívüli fekvőbeteg-ellátásra és a szociális ellátásra. BE, UK: Kötelezettség nélkül a mentőszolgálatra, a kórházon kívüli fekvőbeteg-ellátásra és a szociális ellátásra, kivéve a szanatóriumokat, üdülőket és idősotthonokat. |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. | |
14. TURIZMUS ÉS UTAZÁSSAL KAPCSOLATOS SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Szálloda, étterem és étkeztetés (CPC 641, CPC 642 és CPC 643) kivéve a légi szállítás során biztosított étkeztetést (1) | BG: Hivatalos bejegyzés szükséges (fióktelep nem megengedett). IT: Gazdasági szükségesség vizsgálata szükséges a bároknál, kávéházaknál és éttermeknél. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő létesítmények xxxxxxxx. XX: A kiemelt történelmi vagy művészeti jelentőségű területeken, valamint nemzeti vagy tájparkokon belüli elhelyezkedéshez Horvátország kormányának jóváhagyása szükséges, ami megtagadható. |
B. Utazásközvetítés, utazásszervezés (beleértve az utazásvezetést is) (CPC 7471) | BG: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). |
PT: Kereskedelmi társaság létrehozása szükséges, amelynek társasági székhelye Portugáliában van (kötelezettség nélkül a fióktelepekre). | |
C. Idegenvezetés (CPC 7472) | Korlátozás nélkül. |
(1)A légi szállítás során biztosított étkeztetés a SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK KISEGÍTŐ SZOLGÁLTATÁSAI között található a 17.E. a) pontban (Földi kiszolgálás). | |
15. SZÓRAKOZTATÁS, KULTÚRA, SPORT (az audiovizuális szolgáltatások kivételével) | |
A. Szórakoztatás (színház, élő koncert, cirkusz és diszkó is) (CPC 9619) | CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI, SK: Kötelezettség xxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve az előadó-művészetet (CPC 96191), a alkotótevékenységet (CPC 96192) és az előadó-művészethez kapcsolódó kisegítő szolgáltatásokat (CPC 96193). EE: Kötelezettség nélkül az egyéb szórakoztatásra (CPC 96199), kivéve a xxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a filmszínház-üzemeltetést (a CPC 96199 része). |
B. Hír- és sajtóügynökségi tevékenység (CPC 962) | FR: Francia nyelvű publikációkat kiadó vállalatokban a külföldi részesedés nem haladhatja meg a társaság tőkéjének vagy a szavazati jogoknak a 20 százalékát. Sajtóügynökségek: nincs korlátozás azzal a kivétellel, hogy koreai sajtóügynökségek kizárólag hírek gyűjtése céljából hozhatnak létre fióktelepet vagy irodát Franciaországban. Az egyértelműség érdekében, az ilyen fióktelep vagy iroda nem foglalkozhat hírek xxxxxxxxxxxxxxx. XX, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, RO, PL, SI, SK: Kötelezettség nélkül. PT: A Portugáliában újonnan a „Sociedade Anónima” jogi formában alapított hírügynökségeknek névértékkel bíró üzletrészek formájában kell a társasági tulajdonnal rendelkezniük. |
C. Könyvtári, levéltári, múzeumi, egyéb kulturális tevékenység (1) | BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: |
(CPC 963) | Kötelezettség xxxxxx. XX, LT: Gazdasági magánszereplők könyvtári, levéltári, múzeumi és más kulturális tevékenységekben való részvétele koncesszióhoz vagy engedélyhez kötött. |
D. Sporttevékenység (CPC 9641) | AT, SI: Kötelezettség nélkül a síoktatói és hegyi vezetői tevékenységre. BG, CY, CZ, EE, LV, MT, PL, RO, SK: Kötelezettség nélkül. |
E. Szabadidőpark és vízparti szolgáltatás (CPC 96491) | Korlátozás nélkül. |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. | |
16. SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Tengeri szállítás (1) | |
a) Nemzetközi személyszállítás (CPC 7211, kivéve a nemzeti kabotázst (2)) b) Nemzetközi áruszállítás (CPC 7212, kivéve a nemzeti kabotázst (3)) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül egy bejegyzett társaság letelepedésére, amelynek célja a letelepedés helye szerinti állam lobogója alatt közlekedő flotta üzemeltetése. |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó a kikötői szolgáltatásokra és más, közjavakat igénylő tengeri szállítási szolgáltatásokra. (2)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállamegy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. (3)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállamegy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. | |
B. Belvízi szállítás | |
a) Személyszállítás (CPC 7221, kivéve a nemzeti kabotázst (1)) b) Teherszállítás (CPC 7222, kivéve a nemzeti kabotázst (2)) | EU: A belvízi hajózáshoz való hozzáférésről szóló jelenlegi és elkövetkező megállapodásokon alapuló intézkedések (beleértve a Rajna–Majna– Duna-kapcsolatot követő megállapodásokat is) bizonyos forgalmi |
jogokat tartanak fenn az érintett országokban letelepedett és a tulajdonjoggal kapcsolatos állampolgársági követelményeknek megfelelő üzemeltetők számára. A kérdés a rajnai hajózásról szóló Mannheimi Egyezményt végrehajtó rendeletek hatálya alá tartozik. AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül egy bejegyzett társaság letelepedésére, amelynek célja a letelepedés helye szerinti állam lobogója alatt közlekedő flotta üzemeltetése. AT: Állampolgársághoz kötött hajótársaságok természetes személyek általi létrehozására vonatkozóan. Amennyiben jogi személyként telepednek le, állampolgársághoz kötött az igazgatótanácsra és a felügyelő bizottságra vonatkozóan. Ausztriában bejegyzett társaság vagy állandó letelepedés szükséges. Emellett az üzletrész többségét uniós állampolgároknak kell xxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). HR: Kötelezettség xxxxxx. XX: Állami részvétel lehet szükséges a letelepedett xxxxxxxxxxx. XX: Csak finn lobogó alatt közlekedő hajók nyújthatnak szolgáltatásokat. | |
(1)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállamegy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. (2)Azon tevékenységek körének sérelme nélkül, amelyek kabotázsnak minősülhetnek a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján, ez a jegyzék nem tartalmazza a nemzeti kabotázst, amely magába foglalja személyek vagy áruk szállítását egy EU-tagállam kikötője vagy pontja és ugyanazon EU- tagállamegy másik kikötője vagy pontja között, ideértve a kontinentális talapzatán található pontokat is, az ENSZ tengerjogi egyezményében meghatározottak szerint, illetve az EU egy tagállamán belül található ugyanazon kikötőből vagy pontból kiinduló és oda érkező szállítást. |
C. Vasúti szállítás (1) a) Személyszállítás (CPC 7111) b) Teherszállítás (CPC 7112) | BG: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). HR: Kötelezettség nélkül. |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó a közjavakat igénylő vasúti szállítási szolgáltatásokra. | |
D. Közúti szállítás (1) | |
a) Személyszállítás (CPC 7121 és CPC 7122) | EU: Külföldi befektetők nem nyújthatnak szállítási szolgáltatásokat egy tagállamon belül (kabotázs), kivéve a nem menetrendszerű buszjáratok bérbeadását személyzettel együtt. EU: Gazdasági szükségesség vizsgálata a taxiszolgáltatásokat illetően. Fő kritérium: a meglévő létesítmények száma és a rájuk gyakorolt hatás, népsűrűség, földrajzi elterjedés, a közlekedési feltételekre gyakorolt hatás, új munkahelyek xxxxxxxxxx. XX, BG: Kizárólagos jogok és/vagy engedély csak EU-tagállamok állampolgárainak és EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az EU-ban van. BG: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). FI, LV: Engedély szükséges, nem terjesztik ki a külföldön nyilvántartásba vett xxxxxxxxxx. XX és SE: A letelepedett szervezeteknek belföldön nyilvántartásba vett járműveket kell xxxxxxxxxxx. XX: Gazdasági szükségesség vizsgálata a CPC 7122 tekintetében. Fő kritérium a helyi xxxxxxxx. XX, PT: Gazdasági szükségesség vizsgálata a limuzinszolgáltatásokat illetően. Fő kritérium: a meglévő létesítmények száma és a rájuk gyakorolt hatás, népsűrűség, földrajzi elterjedés, a közlekedési feltételekre gyakorolt hatás, új munkahelyek létesítése. |
ES, IE, IT: Gazdasági szükségesség vizsgálata a városok közötti buszjáratokat illetően. Fő kritérium: a meglévő létesítmények száma és a rájuk gyakorolt hatás, népsűrűség, földrajzi elterjedés, a közlekedési feltételekre gyakorolt hatás, új xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a városok közötti buszjáratokra. | |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. | |
b) Teherszállítás (1) (CPC 7123, kivéve a postai és gyorspostai küldemények saját felelősségre történő szállítását (2)) | AT, BG: Kizárólagos jogok és/vagy engedély csak EU-tagállamok állampolgárainak és EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az EU-ban van. BG: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). FI, LV: Engedély szükséges, nem terjesztik ki a külföldön nyilvántartásba vett xxxxxxxxxx. XX és SE: A letelepedett szervezeteknek belföldön nyilvántartásba vett járműveket kell xxxxxxxxxxx. XX, SK: Gazdasági szükségesség vizsgálata. Fő kritérium a helyi kereslet. |
E. Áruk csővezetékes szállítása a tüzelőanyagok kivételével (3) (4) (CPC 7139) | AT: Kizárólagos jogok csak EU- tagállamok állampolgárainak és EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az EU-ban van. |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó az Európai Unió néhány tagállamában. (2)A CPC 71235 része, amely a KOMMUNIKÁCIÓS SZOLGÁLTATÁSOK között található a 7.A. pontban. Postai, futárpostai szolgáltatás (3)A tüzelőanyagok csővezetékes szállítása az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között található a 19.B. pontban. (4) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. | |
17. SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK KISEGÍTŐ SZOLGÁLTATÁSAI (1) | |
A. Tengeri szállítás kiegészítő szolgáltatásai (2) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, |
a) Rakománykezelés tengeri szállításnál b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) c) Vámkezelés d) Konténerek állomásoztatása és raktározása e) Tengeri szállítmányozás f) Tengeri árutovábbítás | MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül egy bejegyzett társaság letelepedésére, amelynek célja a letelepedés helye szerinti állam lobogója alatt közlekedő flotta üzemeltetése. IT: Gazdasági szükségesség vizsgálata (3) a rakománykezelést illetően a tengeri szállításnál. Fő kritérium: a meglévő létesítmények száma és az azokra gyakorolt hatás, közlekedési infrastruktúra, népsűrűség, földrajzi kiterjedés és új munkahelyek xxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). Tengeri szállítmányozás végzéséhez a koreai vállalatok jogosultak fióktelepet alapítani, amely a megbízó iroda ügynökeként járhat el. A tengeri szállítás olyan kiegészítő szolgáltatásai, amelyek hajók használatát igénylik csak bolgár lobogó alatt működő hajókkal xxxxxxxxxx. XX: Vámkezelést csak a Szlovéniában letelepedett jogi személyek végezhetnek (fióktelep nem megengedett). FI: Csak finn lobogó alatt közlekedő hajók nyújthatnak xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a következők esetében: c) Vámkezelés, d) Konténerek állomásoztatása és raktározása, e) Tengeri szállítmányozás és f) Tengeri xxxxxxxxxxxxx. Xx a) tengeri rakománykezelés, b) a tárolás, raktározás, j) az egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (az étkeztetést is beleértve), h) a vontatás és tolatás, valamint i) a tengeri szállítást támogató szolgáltatás esetében: Korlátozás nélkül, kivéve, hogy a külföldi jogi személyeknek vállalkozást kell alapítaniuk Horvátországban, amelynek közbeszerzési eljárást követően koncessziót kell szereznie a kikötői hatóságtól. A szolgáltatók számát a kikötő kapacitásának függvényében korlátozhatják. |
(1)Nem terjed ki a járművek karbantartására és javítására, amely a GAZDASÁGI SZOLGÁLTATÁSOK között található a 6.F. l) 1.–6.F. l) 4.pontban. (2)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó a kikötői szolgáltatásokra és más, közjavak igénybevételét megkövetelő tengeri szállítási szolgáltatásokra, valamint a vontatásra és tolatásra. (3) Ezt az intézkedést megkülönböztetésmentes alapon alkalmazzák. | |
g) Hajók kölcsönzése személyzettel (CPC 7213) h) Vontatás és tolatás (CPC 7214) i) Tengeri szállítást támogató szolgáltatás (a CPC 745. része) j) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (az étkeztetést is beleértve) (a CPC 749. része) | |
B. Belvízi szállítás kiegészítő szolgáltatásai (1) a) Árukezelési szolgáltatások (a CPC 741. része) b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) d) Hajók kölcsönzése személyzettel (CPC 7223) e) Vontatás és tolatás (CPC 7224) f) Belföldi vízi utakon történő szállítással kapcsolatos szolgáltatások (a CPC 745 egy része) g) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (a CPC 749. része) | EU: A belvízi hajózáshoz való hozzáférésről szóló jelenlegi és elkövetkező megállapodásokon alapuló intézkedések (beleértve a Rajna–Majna– Duna-kapcsolatot követő megállapodásokat is) bizonyos forgalmi jogokat tartanak fenn az érintett országokban letelepedett és a tulajdonjoggal kapcsolatos állampolgársági követelményeknek megfelelő üzemeltetők számára. A kérdés a rajnai hajózásról szóló Mannheimi Egyezményt végrehajtó rendeletek hatálya alá tartozik. AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül egy bejegyzett társaság letelepedésére, amelynek célja a letelepedés helye szerinti állam lobogója alatt közlekedő flotta üzemeltetése. AT: Állampolgársághoz kötött hajótársaságok természetes személyek általi létrehozására vonatkozóan. Amennyiben jogi személyként telepednek le, állampolgársághoz kötött az igazgatótanácsra és a felügyelő bizottságra vonatkozóan. Ausztriában bejegyzett társaság vagy állandó letelepedés szükséges. Emellett az |
üzletrész többségét uniós állampolgároknak kell birtokolniuk, kivéve a tárolás és raktározás, a szállítmányozás és a szállítást megelőző vizsgálat xxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). A bolgár vállalatokban legfeljebb 49 százalék részesedés szerezhető. HU: A cégben az állami részesedés előírás lehet, a tárolás és raktározás kivételével. FI: Csak finn lobogó alatt közlekedő hajók nyújthatnak szolgáltatásokat. SI: Vámkezelést csak a Szlovéniában letelepedett jogi személyek végezhetnek (fióktelep nem megengedett). HR: Kötelezettség nélkül. | |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó a kikötői szolgáltatásokra és más, közjavak igénybevételét megkövetelő tengeri szállítási szolgáltatásokra, valamint a vontatásra és tolatásra. | |
C. Vasúti szállítás kiegészítő szolgáltatásai (1) a) Árukezelési szolgáltatások (a CPC 741. része) b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) d) Vontatás és tolatás (CPC 7113) e) Vasúti szállítást támogató szolgáltatás (CPC 743) f) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (a CPC 749. része) | BG: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). A bolgár vállalatokban legfeljebb 49 százalék részesedés xxxxxxxxxx. XX: Vámkezelést csak a Szlovéniában letelepedett jogi személyek végezhetnek (fióktelep nem megengedett). HR: Kötelezettség nélkül a vontatásra és tolatásra. |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó közjavakat igénylő szolgáltatásokra. | |
D. Közúti szállítás kiegészítő szolgáltatásai (1) a) Árukezelési szolgáltatások (a CPC 741. része) b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) | AT: Kereskedelmi célra használt közúti járművek személyzettel együtt való kölcsönzésére engedély csak EU- tagállamok állampolgárainak és EU-beli jogi személyeknek adhatók, amelyek központi ügyintézési helye az EU-ban |
c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) d) Kereskedelmi célra használt közúti járművek kölcsönzése személyzettel (CPC 7124) e) Közúti szállítóeszközöket támogató szolgáltatások (CPC 744) f) Egyéb támogató és kiegészítő szolgáltatás (a CPC 749. része) | xxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). A bolgár vállalatokban legfeljebb 49 százalék részesedés xxxxxxxxxx. XX: Kereskedelmi célra használt közúti járművek személyzettel együtt való kölcsönzéséhez engedély szükséges, nem terjesztik ki a külföldön nyilvántartásba vett xxxxxxxxxx. XX: Vámkezelést csak a Szlovéniában letelepedett jogi személyek végezhetnek (fióktelep nem megengedett). HR: Kötelezettség nélkül a kereskedelmi célra használt közúti járművek személyzettel együtt való kölcsönzésére. |
(1)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó közjavakat igénylő szolgáltatásokra. | |
E. Légi szállítás kiegészítő szolgáltatásai | |
a) Földi kiszolgálás (beleértve az étkeztetést is) | EU: Kötelezettség nélkül, a nemzeti elbánás kivételével. A tevékenységi kategóriák a repülőtér méretétől függenek. Az egyes repülőtereken a szolgáltatók száma a rendelkezésre álló tér kötöttségeitől függően korlátozható, más okokból pedig legfeljebb két szolgáltatóra xxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). HR: Kötelezettség nélkül. |
b) Tárolás, raktározás (a CPC 742. része) | BG: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). PL: A fagyasztott vagy hűtött áruk tárolása és a folyadékok vagy gázok ömlesztett tárolása tekintetében a tevékenységi kategóriák a repülőtér méretétől függenek. Az egyes repülőtereken a szolgáltatók száma a rendelkezésre álló tér kötöttségeitől függően korlátozható, más okokból pedig legfeljebb két szolgáltatóra korlátozható. |
c) Egyéb szállítmányozás (a CPC 748. része) | CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Kötelezettség xxxxxx. XX: Külföldi személyek csak bolgár vállalatban való legfeljebb 49 százalékos tőkerészesedés útján nyújthatnak szolgáltatást, valamint fióktelep xxxxx. XX: Vámkezelést csak a Szlovéniában letelepedett jogi személyek végezhetnek (fióktelep nem megengedett). |
d) Légi járművek kölcsönzése személyzettel (CPC 734) | EU: Az uniós légi fuvarozók által használt légi járműveket a légi fuvarozót engedélyező EU-tagállamban vagy, ha ezt az engedélyező EU-tagállam megengedi, egy másik EU-tagállamban kell lajstromozni. A lajstromozás feltétele lehet az, hogy a légi jármű tulajdonosai csak az egyedi állampolgársági követelménynek megfelelő természetes személyek lehetnek, vagy olyan jogi személyek, amelyek teljesítik a tőketulajdonra és az ellenőrzésre vonatkozó egyedi kritériumokat. A légi jármű tulajdonosai csak az egyedi állampolgársági követelménynek megfelelő természetes személyek lehetnek, vagy olyan jogi személyek, amelyek teljesítik a tőketulajdonra és az ellenőrzésre vonatkozó egyedi kritériumokat. |
e) Értékesítés és marketing f) Számítógépes helyfoglalási rendszer | EU: Amennyiben az Európai Unió légi fuvarozói nem részesülnek olyan egyenértékű elbánásban (1), mint amilyet a számítógépes helyfoglalási rendszerek koreai szolgáltatói nyújtanak az Európai Unióban, vagy ha a számítógépes helyfoglalási rendszerek uniós szolgáltatói nem részesülnek olyan egyenértékű elbánásban, mint amilyet a koreai légi fuvarozók nyújtanak az Európai Unióban, akkor intézkedések hozhatók az egyenértékű elbánás biztosítása érdekében, adott esetben a koreai légi fuvarozók részére a számítógépes helyfoglalási rendszerek uniós szolgáltatói által, vagy a számítógépes helyfoglalási rendszerek |
koreai szolgáltatói részére az uniós légi fuvarozók xxxxx. XX: Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). | |
F. A tüzelőanyagok kivételével áruk csővezetékes szállításának kiegészítő szolgáltatásai (2) a) Csővezetéken szállított áruk tárolása és raktározása, a tüzelőanyagok kivételével (3) (a CPC 742. része) | Korlátozás nélkül. |
18. EGYÉB SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK | |
Kombinált szállítási szolgáltatások | Minden tagállam, kivéve AT, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Korlátozás nélkül, az adott szállítási módra vonatkozó, e kötelezettségek jegyzékében meghatározott korlátok sérelme nélkül. AT, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Kötelezettség nélkül. |
(1)Az „egyenértékű elbánás” magában foglalja az Európai Unió légi fuvarozóinak és számítógépes helyfoglalási rendszer szolgáltatóinak megkülönböztetés-mentes elbánását. (2)A tüzelőanyagok csővezetékes szállításának kisegítő szolgáltatásai az ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK között találhatók a 19.C. pontban. (3) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. | |
19. ENERGIASZOLGÁLTATÁSOK | |
A. Bányászati szolgáltatás (1) (CPC 883) (2) | Korlátozás nélkül. |
B. Tüzelőanyagok csővezetékes szállítása (3) (CPC 7131) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Kötelezettség nélkül. |
C. Csővezetéken szállított tüzelőanyagok tárolása és raktározása (4) (a CPC 742. része) | PL: Az olyan országokból származó befektetőknek, amelyek energiaszállítók, megtilthatják, hogy megszerezzék az ellenőrzést a tevékenység felett. Kötelezettség nélkül a közvetlen fióktelep létrehozására (cégbejegyzés szükséges). |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (2)A következő, megbízás alapján teljesített szolgáltatásokra terjed ki: tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a bányászattal, a terület előkészítésével, szárazföldi fúrótorony telepítésével |
kapcsolatban, fúrás, fúrókorona rendelkezésre bocsátása, zsaluzás és csövezés, iszappal kapcsolatos mérnöki munka és iszapszállítás, szárazanyagok mérése, fogómunkához és mélyfúráshoz kapcsolódó különleges műveletek, fúrólyuk-terület geológiai és fúrási ellenőrzése, magfúrás, fúrólyukvizsgálat, vezetékelés, kitöltőfolyadék (sóoldat) szállítása és üzembe helyezése, kiegészítő eszközök szállítása és telepítése, cementerősítés (nyomásszivattyúzás), gerjesztés (rétegrepesztés, savazás, nyomásszivattyúzás), lyukbefejezés és a mélyfúrólyuk helyreállítása, a mélyfúrólyuk betömése és elhagyása. Nem terjed ki a természeti erőforrásokhoz való közvetlen hozzáférésre vagy azok kiaknázására. Nem tartalmazza az olajtól és gáztól eltérő erőforrások bányászata helyszíni előkészítésének munkáit (CPC 5115), ami a 8. pont alatt található. ÉPÍTÉSI ÉS KAPCSOLÓDÓ MŰSZAKI MÉRNÖKI SZOLGÁLTATÁS (3) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (4) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. | |
D. Energiahordozó-nagykereskedelem (CPC 62271) és villamos energia, gőz és meleg víz nagykereskedelme (1) | EU: Kötelezettség nélkül a villamos energia, gőz és meleg víz nagykereskedelmére. |
E. Üzemanyag-kiskereskedelem (CPC 613) F. Tüzelőanyag-, palackosgáz-, szén- és fa- kiskereskedelem (CPC 63297) és villamosenergia-, (nem palackozott) gáz, gőz- és melegvíz-kiskereskedelem (2) | EU: Kötelezettség nélkül az üzemanyag- , villamosenergia-, (nem palackozott) gáz, gőz- és melegvíz- kiskereskedelemre. BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: A tüzelőanyag, palackozott gáz, szén és fa kiskereskedelme tekintetében az áruházak engedélyezése (FR-ban csak a nagy áruházaké) a gazdasági szükségesség vizsgálatának függvénye. Fő kritérium: a meglévő üzletek száma és a rájuk gyakorolt hatás, népsűrűség, földrajzi elterjedés, a kereskedelmi feltételekre gyakorolt hatás, új munkahelyek létesítése. |
G. Energiaelosztási szolgáltatás (3) (CPC 887) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, HU, IT, LU, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, UK: Kötelezettség nélkül, kivéve a konzultációs szolgáltatásokat, és korlátozás nélkül a konzultációs xxxxxxxxxxxxxxxx. XX: Kötelezettség nélkül, kivéve a gázelosztási szolgáltatásokat, és korlátozás nélkül a gázelosztási szolgáltatásokra. |
(1) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (2) A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás alkalmazandó. (3)A konzultációs szolgáltatások kivételével a közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális |
korlátozás alkalmazandó. | |
20. MÁSUTT NEM EMLÍTETT SZOLGÁLTATÁSOK | |
a) Mosás, tisztítás és ruhafestés (CPC 9701) | Korlátozás nélkül. |
b) Fodrászati szolgáltatások (CPC 97021) | IT: Gazdasági szükségesség vizsgálata a nemzeti elbánás alapján. A gazdasági szükségesség vizsgálata elvégzésével meghatározható a vállalkozások számának felső határa. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő vállalkozások sűrűsége. |
c) Kozmetikai kezelés, manikűr és pedikűr (CPC 97022) | IT: Gazdasági szükségesség vizsgálata a nemzeti elbánás alapján. A gazdasági szükségesség vizsgálata elvégzésével meghatározható a vállalkozások számának felső határa. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő vállalkozások sűrűsége. |
d) Egyéb, máshová nem sorolt szépségápolási szolgáltatás (CPC 97029) | IT: Gazdasági szükségesség vizsgálata a nemzeti elbánás alapján. A gazdasági szükségesség vizsgálata elvégzésével meghatározható a vállalkozások számának felső határa. Fő kritérium: népsűrűség és meglévő vállalkozások sűrűsége. |
e) Fürdőszolgáltatások és nem terápiás masszázs, amennyiben azt lazító, a fizikai közérzetet javító szolgáltatásként és nem gyógyászati vagy rehabilitációs célból nyújtják (1) (2) (CPC ver. 1.0 97230) | Korlátozás nélkül. |
f) Távközlési továbbító szolgáltatások (CPC 7543) | Korlátozás nélkül. |
(1)A terápiás masszázs és a gyógyvizes kezelés a 6.A. h) pontban (Orvosi és fogorvosi szolgáltatások), a 6.A. j) 2. pontban (Ápolói, fizioterápiás és paramedicinális ellátás) és az egészségügyi ellátások (13.A. és 13.C.) alatt található. (2)A közüzemi szolgáltatásokra vonatkozó horizontális korlátozás a közüzemi szolgáltatások terén (például bizonyos vízforrásoknál) nyújtott fürdőszolgáltatásokra és nem terápiás masszázsra alkalmazandó. |