MERJÜNK
MERJÜNK
NAGYOBBAT ELŐRELÉPNI
SZÖVETSÉG A SZABADSÁGÉRT, IGAZSÁGOSSÁGÉRT ÉS FENNTARTHATÓSÁGÉRT
KIVONATOK AZ SPD, A BÜNDNIS 90/ GRÜNE ÉS AZ FDP KÖZÖTTI KOALÍCIÓS SZERZŐDÉSBŐL
Éghajlatvédelem a szociális-ökológiai piacgazdaságban
Szénkitermelés megszüntetése
Az éghajlatvédelmi célok elérése érdekében a széntüzelésű energiatermelés gyorsított kivezetésére is szükség van. A legjobb esetben ezt 2030-ig el is tudjuk érni. A szövetségi alkotmánybíróság döntése, a 2030-ra vonatkozó szigorúbb éghajlati cél és az EU kibocsátás-kereskedelmének közelgő szigorítása, amelyet támogatunk, egyre inkább korlátozza a cselekvési teret. Ehhez szükség van a megújuló energiák tömeges bővítésére és a korszerű gáztüzelésű erőművek építésére, amelyre törekszünk annak érdekében, hogy a következő években versenyképes áron kielégíthessük a növekvő villamosenergia- és energiaigényt. Ennek érdekében a szén-dioxid-kivezetés megszüntetéséről szóló törvényben 2026- ra előirányzott felülvizsgálati lépést legkésőbb 2022 végéig, a törvénnyel analóg módon fogjuk elvégezni.
A meglévő (hálózati) infrastruktúrák kihasználása és a jövőbeli kilátások biztosítása érdekében a megújuló energiák által biztosított ellátás biztonságáig szükséges gáztüzelésű erőműveket is a meglévő erőművi telephelyeken kell megépíteni. Ezeket úgy kell megépíteni, hogy klímasemleges gázok felhasználására is átalakíthatók legyenek (H2-ready). Rendszeresen felülvizsgáljuk az ellátás biztonságát és a megújuló energiaforrások gyors terjedését. Ennek érdekében továbbfejlesztjük a villamosenergia- és hőellátás biztonságának nyomon követését egy valódi stressztesztté.
Az érintett régiók és a szénbányászat által érintettek továbbra is számíthatnak a szolidaritáson alapuló támogatásra. A strukturális megerősítésről szóló törvény szerinti intézkedéseket, például a Cottbusi Egyetemi Orvosi Központ projektet, előrehozzák vagy felgyorsítják. A kísérő munkaerő-politikai intézkedéseket, például a felzárkózási támogatást ennek megfelelően kiigazítják, és kiegészítik egy, a fiatalabb munkavállalóknak szánt képesítési komponenssel. Senki sem fog az aknákba zuhanni. Célunk, hogy a szénhasznosítás megszüntetésével összefüggésben a törvényben az önkormányzatoknak eddig ígért juttatásokon túlmenően ne fizessünk további kompenzációt a vállalatoknak. Meg akarjuk őrizni azokat a falvakat a rajnai bányaterületeken, amelyeket a harmadik kitelepítési szakasz érint. Lützerath ügyében a bíróságok fognak dönteni.
Szociálisan igazságos energiaárak
A gazdaság számára versenyképes, társadalmilag igazságos energiaárak biztosítása érdekében - a magasabb CO2-árkomponensekre is tekintettel - megszüntetjük az Energiahatékonysági Törvény (EEG) által előírt illeték villamosenergia-árból történő finanszírozását. Ezért 2023. január 1-jén átvezetjük a költségvetésbe. A finanszírozást az Energia- és Klímaalap (EKF) biztosítja, amely az égéstermék-
kibocsátáskereskedelmi rendszerek (SES és ETS) bevételeiből és a szövetségi költségvetésből származó támogatásból táplálkozik. Az EKF képes lesz finanszírozni a szükséges éghajlatvédelmi intézkedéseket és az EEG-járulékot. A szénfelhasználás befejezésével fokozatosan megszüntetjük a megújuló energiák támogatását. E változások részeként felülvizsgáljuk és kiigazítjuk az EEG-járulék és az energiaadó alóli mentességeket, valamint a kompenzációs szabályokat. A cél a villamos energia gazdasági felhasználásához kapcsolódó adókedvezmények csökkentése, figyelembe véve az EEG-járulék megszüntetése által biztosított könnyítéseket. Ennek eredményeképpen a vállalatokat nem szabad többé összességében nagyobb mértékben terhelni.
Az európai kibocsátás-kereskedelmet és az üzemanyag-kibocsátási törvényt (BEHG) az EU "Fit for 55" programjával összhangban kívánjuk felülvizsgálni. Fontos eszközként támaszkodunk az emelkedő CO2- árra, amely erős szociális kompenzációval párosul, és különösen az alacsonyabb jövedelműeket fogja támogatni. Ami jó az éghajlatnak, az olcsóbb lesz - ami rossz, az drágább lesz.
Ezért támogatjuk az Európai Bizottságnak a meglévő kibocsátáskereskedelmi rendszer megerősítésére irányuló terveit, és ambiciózus reformot szorgalmazunk. Különösen európai szinten támogatjuk az ETS (Emissions Trading Scheme) minimálár bevezetését és egy második kibocsátáskereskedelmi rendszer létrehozását a hő- és mobilitás területén (ETS 2). Az érintett uniós tagállamokban rendelkezni kell a szociális kompenzációról. A 2030-as években minden ágazatban egységes uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerre van szükség, amely nem hárítja át egyoldalúan a terheket a fogyasztók rovására.
A kibocsátáskereskedelmi rendszerben az ár jelenleg 60 euró/tonna körül van. Minden előrejelzés szerint strukturálisan nem fog ez alá a szint alá esni, hanem inkább emelkedni fog. Amennyiben a következő évek fejleményei másképp alakulnak, és az Európai Unió nem állapodik meg az ETS minimáláráról, akkor a megfelelő nemzeti intézkedésekről (pl. tanúsítványok törlése, minimálár stb.) fogunk dönteni annak érdekében, hogy a CO2 ára hosszú távon ne csökkenjen 60 euró/tonna alá.
Atomenergia
A klímasemlegesség elérésére irányuló nemzetközi erőfeszítésekben Németország egyértelműen elkötelezett a megújuló energiák bővítése és felhasználása mellett. Nemzetközi és európai szinten azt támogatjuk, hogy az atomenergia-szektor fizesse meg az általa okozott költségeket. Felelősséget vállalunk a radioaktív hulladékokért. A nagy aktivitású radioaktív hulladékok végleges tárolóhelyének
keresését a jogszabályban lefektetett alapelvekkel összhangban kell folytatni: tudományos alapú, participatív, átlátható, önmegkérdőjelező és tanulásra kész alapelvek mentén.
A szociális biztonság a modern munka világában
Minimálbér
A törvényes minimálbért egyszeri kiigazítással tizenkét euróra emeljük óránként. Ezt követően a független minimálbér-bizottság dönt a további emelési lépésekről. Támogatjuk az EU Bizottság irányelvjavaslatát a megfelelő, a szegénységi küszöbhöz igazodó minimálbérekről a kollektív bértarifák rendszerének megerősítése érdekében. Ebben az összefüggésben, tiszteletben tartva az európai hatásköri rendet, valamint a tagállamok eltérő munkaügyi kapcsolatrendszereit és hagyományait, a tárgyalások során kötelező minimumszabályokat támogatunk, ahogyan azt Németországban az új minimálbér-törvény elfogadásakor is alkalmazni fogják.
Lehetőségek a gyermekek számára, erős családok és a legjobb oktatás egy életen át
Idő a családra
Támogatni fogjuk a családokat, ha a gyermeknevelésre és -gondozásra időre van szükségük, és a partnerség szellemében meg akarják osztani a jövedelemszerző és gondozó munkát. Egyszerűsíteni fogjuk a szülői támogatást, digitalizáljuk azt, és megerősítjük a közös szülői felelősséget. A gyermek születése után kéthetes fizetett szabadságot vezetünk be a partner számára. Ezt a lehetőséget az egyedülálló szülők számára is elérhetővé kell tenni. Az anyasági védelem és a partner számára vetélés vagy halvaszületés esetén biztosított szabadság a terhesség 20. hete után jár.
A szülői alapellátásban a partner hónapokat egy hónappal meghosszabbítjuk, ennek megfelelően az egyedülálló szülők esetében is. Bevezetjük a nevelőszülők szülői támogatására való jogosultságot, és korszerűsítjük ezt a jogosultságot az önálló vállalkozókra vonatkozóan is. Azon szülők esetében, akiknek gyermeke a terhesség 37. hete előtt születik, meghosszabbítjuk a szülői támogatásra való jogosultságot. A szülői támogatás alap- és maximális összegét dinamikusabbá tesszük.
A szülői szabadság miatti elbocsátás elleni védelmet a munkába való visszatérést követő három hónappal meghosszabbítjuk a munkába való visszatérés biztosítása érdekében. A betegnapok számát gyermekenként és szülőnként 15 napra, egyedülálló szülők esetében pedig 30 napra emeljük.
Családjog
Korszerűsíteni fogjuk a családjogot. Ennek érdekében a szociális szülők számára kiterjesztjük a "kiskorúak felügyeleti jogát", és külön jogintézménnyé fejlesztjük, amely a törvényes szülőkkel egyetértésben legfeljebb két másik felnőttre lesz átruházható. Bevezetjük a felelősségközösség intézményét, és ezáltal lehetővé tesszük, hogy két vagy több nagykorú személy a szerelmi kapcsolaton vagy házasságon túl jogi felelősséget vállaljon egymásért. Lehetővé kívánjuk tenni, hogy már a fogantatás előtt megállapodhassunk a törvényes szülői minőségről, a szülői gondoskodásról, a láthatási és tartási jogról.
Ha két nő házasságából gyermek születik, akkor - eltérő megállapodás hiányában - automatikusan mindketten a gyermek törvényes anyjai. A házasság nem lehet a kiskorú gyermekek örökbefogadásának döntő kritériuma.
A szülői elismerés a házasságon kívül is lehetséges lesz, függetlenül az elismerő személy nemétől vagy a válási eljárástól. Bevezetünk egy státuszfüggetlen megállapítási eljárást, amelynek keretében a bíróságok tisztázhatják a gyermek származását anélkül, hogy ezzel egyidejűleg vitatnák a szülők jogi szülői státuszát. A spermadonor-nyilvántartást meg akarjuk nyitni a korábbi esetek, a magáncélú spermadonáció és az embrióadományozás előtt is.
A kapcsolattartás és gondozás okozta többletterhek jobb figyelembevételével a szociális és adójogban elősegítjük a gyermekek különválás utáni partnerek általi gondozását. Lehetővé kívánjuk tenni, hogy minden család a szülők különélése és válása után is a gyermek érdekeit szem előtt tartó partnerségben gondoskodhasson kiskorú gyermekeiről, és megteremtjük az ehhez szükséges feltételeket. A tartási jogban jobban figyelembe akarjuk venni a válás előtti és utáni gondozási részeket, anélkül, hogy veszélyeztetnénk a gyermek létminimumát.
A tartományokkal közösen javítani kívánjuk a gyermeknevelési, szeparációs és konfliktus-tanácsadást, különös tekintettel a váltott modellre.
Xxxxxxxx a gyermekeknek a nagyszülőkkel és testvérekkel való kapcsolattartás jogát. Liberalizálni fogjuk a névtörvényt, például valódi kettős nevek bevezetésével.
Megerősítjük a gyermekvédelmet és a szóbeli eljárás elvét a családjogi bírósági eljárásokban. Csökkenteni fogjuk a be nem vett fellebbezések akadályait, és a családjogi bírósági bírák
továbbképzéshez való jogát törvényi szinten fogjuk meghonosítani. Ha családon belüli erőszakot állapítanak meg, ezt kötelezően figyelembe kell venni a kapcsolattartási eljárásban.
Lehetővé tesszük a nem házas apák számára, hogy egyoldalú nyilatkozattal közös felügyeleti jogot kapjanak azokban az esetekben, amikor a szülők közös lakóhellyel rendelkeznek. Ha az anya tiltakozik, a családjogi bíróságnak döntenie kell a közös felügyeletről. A gyermek mindenek felett álló érdekére különös figyelmet kell fordítani. A gyermek- és tartási jog korszerűsítését tanulmányokkal fogjuk kísérni.
Migráció, részvétel és állampolgársági jog
A migráció mindig is része volt országunk történelmének. A bevándorlók, gyermekeik és unokáik segítettek országunk felépítésében és alakításában. A Törökországgal kötött munkaerő-toborzási megállapodás 60. évfordulója ezt szimbolikusan jelképezi.
A nemzeti kisebbségek - a dán kisebbség, a fríz népcsoport, a német szintik és romák, valamint a szorb nép - természetes részét képezik sokszínű társadalmunknak. Ugyanez vonatkozik a kitelepítettek, a német nemzetiségű hazatelepülők és a késői hazatelepülők kulturális örökségére is.
Annak érdekében, hogy Németországban mint üzleti és tudományos térben új lehetőségeket aknázzunk ki, meg akarjuk könnyíteni a más országokból érkezők számára, hogy nálunk tanuljanak vagy képezzék magukat.
Modern állampolgársági törvényt fogunk alkotni. Ennek érdekében lehetővé tesszük a többes állampolgárságot, és egyszerűsítjük a német állampolgárság megszerzéséhez vezető utat. A honosításra általában öt év elteltével, különleges integrációs eredmények esetén pedig három év elteltével van lehetőség. Három év elteltével lehetővé kell tenni a letelepedési engedély megszerzését. A külföldi szülők Németországban született gyermekei születésükkel német állampolgárrá válnak, ha az egyik szülő öt éve jogszerűen Németországban rendelkezik szokásos tartózkodási hellyel. A jövő nemzedékek számára megvizsgáljuk, hogy a külföldi állampolgárság milyen esetekben nem öröklődik generációról generációra.
Életművük elismeréseként meg akarjuk könnyíteni az úgynevezett vendégmunkás-generáció tagjainak honosítását, akiknek integrációját sokáig nem támogatták, azáltal, hogy csökkentjük az e csoport számára előírt német nyelvtudás szintjét. Ezen túlmenően a nyelvtudás szükséges igazolására
vonatkozóan általános nehézségi szabályozást fogunk létrehozni. A "német életkörülmények közé való beilleszkedés" honosítási követelményét egyértelmű kritériumokkal fogjuk helyettesíteni. Kampánnyal hirdetjük a német állampolgárság megszerzésének lehetőségeit, és kifejezetten üdvözöljük a honosítási ünnepségek megtartását.
Muszlim élet
Figyelembe kívánjuk venni a muszlim élet sokszínűségét, és támogatni kívánjuk többek között a muszlim ifjúsági egyesületeket. A muszlimokat és intézményeiket fenyegető növekvő fenyegetés ellen átfogó védelemmel, megelőzéssel és az érintettek jobb támogatásával lépünk fel. Elősegítjük a vallási közösségek és a találkozóhelyek közötti együttműködést.
Zsidó élet
A zsidó élet 1700 éve létezik Németországban. Erősítjük azokat a kezdeményezéseket, amelyek a zsidó életet a maga sokszínűségében támogatják és az antiszemitizmus minden formája ellen küzdenek, ahogyan azt a Bundestag a Nemzetközi Holokauszt Emlékezési Szövetség (IHRA) meghatározására hivatkozva elhatározta. A tartományokkal együtt biztosítjuk a zsidók és intézményeik védelmét. Szégyenletes és fájdalmas állapot, hogy Németországban állandóan őrizni kell őket. Elkötelezettek vagyunk a megelőzés, a figyelemfelkeltő oktatás és képzés, valamint az antiszemita incidensek határozottabb üldözése és dokumentálása mellett. Strukturálisan meg fogjuk erősíteni az antiszemitizmusért felelős biztost. A nemzetiszocializmus áldozatainak emléknapját fel kell értékelni.
Queer élet
A queer-ellenesség ellensúlyozására tárcaközi nemzeti cselekvési tervet dolgozunk ki a szexuális és nemi sokszínűség elfogadására és védelmére, és azt pénzügyi támogatással végrehajtjuk. Többek között támogatjuk a tartományokat az iskolai felvilágosító oktatásban és az ifjúsági munkában, az idősebb LMBTI-embereknek szóló munkaerőpiaci ajánlatok támogatásában, valamint a sokszínűség kezelésének előmozdításában a munka világában, különösen a kis- és középvállalkozásokban és a közszférában. A szövetségi Xxxxxx Xxxxxxxxxx Alapítványt a szövetségi költségvetésben tartósan biztosítani fogjuk. A szivárványcsaládokat szilárdabban rögzítjük a családpolitikában. A Büntető Törvénykönyv 46. szakaszának (2) bekezdése szerinti büntetési tételek közé kifejezetten be fogjuk venni a nemi és homofób indítékokat. A szövetségi és a tartományii rendőrségnek külön kellene nyilvántartania a nemi alapon elkövetett és a queer emberek elleni gyűlölet-bűncselekményeket.
Eltöröljük a transzszexuális törvényt, és egy önrendelkezési törvénnyel fogjuk helyettesíteni. Ez magában foglal egy olyan eljárást az anyakönyvi hivatalban, amely lehetővé teszi a nemek anyakönyvi
bejegyzésének megváltoztatását saját bejelentéssel, a nyilvánosságra hozatal kiterjesztett, szankciókkal járó tilalmát, valamint az oktatási és tanácsadási szolgáltatások megerősítését. A nemváltoztatási kezelések költségeit teljes mértékben a kötelező egészségbiztosításnak kell fedeznie. Megszüntetjük a nemi fejlődési változatokkal rendelkező gyermekek védelmét szolgáló törvényben a kijátszás lehetőségeit. Kártérítési alapot hozunk létre azon transz- és interszexuális személyek számára, akiket a korábbi jogszabályok miatt testi sértés vagy kényszerválás ért. Hatályon kívül helyezzük a konvertáló kezelések elleni védelemről szóló törvény 5. szakaszának (2) bekezdésében szereplő büntető jellegű mentességeket, és felülvizsgáljuk a felnőttekre vonatkozó konvertáló kezelések teljes tilalmát is. Eltöröljük a férfiakkal szexuális kapcsolatot folytató férfiak és a transzneműek véradásának tilalmát, szükség esetén törvényben is.
Támogatjuk, hogy a szivárványcsaládokat és az EU-ban kötött azonos neműek házasságát/életközösségét minden tagállamban ismerjék el minden jogkövetkezménnyel együtt. A rasszizmuson alapuló megkülönböztetés elleni uniós jogi aktusoknak a jövőben a homofóbiára és más megkülönböztetésekre is ki kell terjedniük. Felülvizsgáljuk a queer üldözöttek menedékjogi eljárásait (pl. Tolmácsok biztosítása, a visszatérés utáni üldöztetés valószínűségének értékelése), biztonságosabbá tesszük számukra a szállást és speciális jogi tanácsadást hozunk létre.
A rasszizmus elleni küzdelem
Folytatjuk a jobboldali szélsőségesség és a rasszizmus elleni küzdelmet, fejlesztjük tartalmát és hosszú távon biztosítjuk pénzügyi alapjait. Stratégiát fogunk kidolgozni a társadalmi kohézió, a demokrácia előmozdítása és a szélsőségek megelőzése érdekében. Erősítjük az internetes gyűlölet és az összeesküvés-ideológiák elleni munkát.
A csoportalapú embergyűlölet elleni küzdelemben fontos fókuszpontok közé tartozik az antiszemitizmus, a cigányellenesség, a rasszizmus, különösen a feketékkel szembeni rasszizmus, a muzulmángyűlölet, a nőgyűlölet és a queerofóbia elleni munka, valamint a menekültek és a területen tevékenykedő emberek elleni támadások elleni küzdelem.
Támogatjuk az ENSZ Afrikai származásúak Évtizedét (pl. a tehetségek támogatásával és egy országos közösségi központ támogatásával), bővítjük a kutatást, pl. tartósan megerősítjük a Német Integrációs és Migrációkutató Központot (DeZIM), és állandóvá tesszük a rasszizmusfigyelő szolgáltatását. Rasszizmusellenes biztost fogunk kinevezni. Nemzeti koordinációs egységet hoznak létre az EU roma stratégiájának végrehajtására. Ezenkívül létrehozunk egy független megfigyelő és tanácsadó központot
a cigányellenes események kezelésére. Elfogadjuk a cigányellenességi szakértői bizottság ajánlásait, és kinevezünk egy cigányellenességi biztost.
Média
A szabad és független média nélkülözhetetlen egy demokráciában. Ez magában foglalja a magán- és a közmédiát is. Ezek biztosítják a pluralitást és a sokszínűséget, és akadálymentesnek kell lenniük. A tartományokkal együtt széles körű társadalmi vitát támogatunk a szabad média demokrácia szempontjából való értékéről. A jogalkotás terén szeretnénk optimalizálni az európai, a szövetségi és a tartományi jog közötti koherenciát, és egy szövetségi és tartományi munkacsoportban felülvizsgálni a médiákra vonatkozó és politikai vonatkozásokkal bíró jogi rendelkezéseket. Az URH-sávot tartósan biztosítani akarjuk a kultúra és a rádió-műsorszórás számára.
Európai szinten azon fogunk dolgozni, hogy a digitális szolgáltatásokról szóló törvény (DSA) és a digitális piacokról szóló törvény (DMA), valamint a médiaszabadságról szóló törvény is tükrözze a pluralizmust és a sokszínűséget, és garantálja az államfüggetlen médiafelügyeletet és szabályozást. Megvizsgáljuk egy technológiailag nyitott, akadálymentes és egész Európára kiterjedő médiaplatform megvalósíthatóságát.
Biztosítani kívánjuk az időszaki sajtótermékek országos terjesztését, és megvizsgáljuk, milyen finanszírozási lehetőségek alkalmasak erre. A médiatér digitális átalakulásának kihívásait a platformok és közvetítők méltányos szabályozásával kívánjuk kísérni, hogy biztosítsuk a kommunikációs esélyegyenlőséget.
Megteremtjük a sajtónak a szövetségi hatóságoktól való tájékoztatáshoz való jogának jogalapját. Harcolni fogunk a gyűlöletbeszéd és a dezinformáció ellen. Támogatni fogjuk az egész Európára kiterjedő intézkedéseket a szabadságjogok korlátozása, például a visszaélésszerű perek (Strategic Lawsuits against Public Participation, SLAPP) ellen. Elkötelezettek vagyunk az újságírók biztonsága iránt. Folytatjuk a Deutsche Welle és a Deutsche Welle Akadémia sikeres bővítését.
Németország felelőssége Európáért és a világért
A Németország előtt álló kihívásokat nem lehet csak nemzeti szinten leküzdeni. Az Európai Unió (EU) történelmi béke- és szabadságprojektjébe ágyazott európai önképben cselekszünk. Egy demokratikusan konszolidált, cselekvőképes és stratégiailag szuverén EU a békénk és jólétünk alapja.
Elkötelezettek vagyunk egy olyan EU mellett, amely védi és határozottan kiáll értékei és a jogállamiság mellett, mind belső, mind külső téren. Xxxxx kormányt fogunk alakítani, amely a német érdekeket az európai érdekek fényében határozza meg. Mint a legnagyobb tagállam, az EU egészét szolgáló egyetértésben fogjuk vállalni különleges felelősségünket.
Az elmúlt években sok országot láttunk elfordulni a multilateralizmustól. A nemzetközi együttműködést ezért újból elő kell mozdítani. Tisztában vagyunk azzal a globális felelősséggel, amelyet Németország, mint a világ negyedik legnagyobb gazdasága visel. Xxxxxxxxxx, és kül-, biztonság- és fejlesztési politikánkban elmélyítjük és újjáépítjük a partnerségeket, és megvédjük a szabadság, a demokrácia és az emberi jogok értékeit. Ennek érdekében szoros együttműködésre törekszünk demokratikus partnereinkkel.
Európa
Egy demokratikusan konszolidáltabb, cselekvőképesebb és stratégiailag szuverénebb Európai Unió a békénk, jólétünk és szabadságunk alapja. Ebben a keretben kezeljük korunk nagy kihívásait, mint például az éghajlatváltozás, a digitalizáció és a demokrácia megőrzése. Egy ilyen EU továbbra is elkötelezett a többoldalú és szabályokon alapuló világrend mellett, és az ENSZ fenntartható fejlődési céljai (SDG-k) vezérlik.
Elkötelezettek vagyunk egy olyan EU mellett, amely belsőleg és külsőleg is megvédi értékeit és a jogállamiságot, és határozottan kiáll ezekért. Mint a legnagyobb tagállam, az EU egészét szolgáló egyetértésben fogjuk vállalni különleges felelősségünket.
Az Európai Unió jövője
Az Európa jövőjéről szóló konferenciát reformokra fogjuk felhasználni. Támogatjuk a szükséges szerződésmódosításokat. A konferenciának alkotmányozó nemzetgyűléshez és egy decentralizált, a szubszidiaritás és az arányosság elvei szerint szervezett, az Alapjogi Chartán alapuló, föderális európai állam továbbfejlesztéséhez kell vezetnie. Meg akarjuk erősíteni az Európai Parlamentet (EP), például a kezdeményezési jog tekintetében; lehetőleg a szerződésekben, egyébként intézményközi szinten. Ismét a közösségi módszert fogjuk előnyben részesíteni, de szükség esetén készek leszünk csupán egyes tagállamokkal is előrehaladni. Támogatjuk az egységes európai választási törvényt, részben transznacionális listákkal és a vezető jelöltek kötelező rendszerével. Ha 2022 nyaráig nem születik új törvény a közvetlen választásokról, Németország a kormány tervezete alapján hozzájárul a közvetlen választásokat lehetővé tevő 2018-as törvényhez.
A Tanács munkájának átláthatóbbá kell válnia. Kezdeményezni fogjuk, hogy a Bizottság javaslatait meghatározott határidőn belül nyilvánosan vitassák meg a Tanácsban. A Tanácsban minősített többségi szavazást fogunk alkalmazni és kiterjeszteni. Az Alaptörvény 23. cikkével összhangban eljárást hozunk létre a Bundestag tájékoztatási és részvételi lehetőségeinek javítására.
Növelni akarjuk Európa stratégiai szuverenitását. Ez mindenekelőtt azt jelenti, hogy meg kell teremtenie saját globális cselekvési képességét, és kevésbé függővé és kiszolgáltatottá kell válnia olyan fontos stratégiai területeken, mint az energiaellátás, az egészségügy, a nyersanyagimport és a digitális technológia, anélkül, hogy Európa bezárkózna. Jobban fogjuk védeni a kritikus technológiákat és infrastruktúrákat, összehangoljuk a szabványokat és a beszerzéseket, és kezdeményezzük egy európai nyílt forráskódú 5/6G konzorcium létrehozását. Jobban megvédjük az európai vállalatokat a külső területekről érkező szankciókkal szemben.
Európát a fenntartható fejlődés kontinensévé akarjuk tenni, és nemzetközi szinten is élen akarunk járni. Az európai szabványok révén viszonyítási pontokat állítunk fel a globális szabályozási keretek számára.
Jogállamiság
Hatékonyan meg akarjuk védeni azokat az értékeket, amelyekre az EU az Európai Unióról szóló szerződés (EUSz.) 2. cikkében alapul. Felszólítjuk az Európai Bizottságot, mint a Szerződések őrét, hogy következetesebben és gyorsabban alkalmazza és hajtsa végre a meglévő jogállamisági eszközöket, beleértve az Európai Bíróság (EB) döntéseit is, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 260. és
279. cikkei révén. Ugyanakkor mi a Tanácsban következetesebben fogjuk érvényesíteni és továbbfejleszteni a meglévő jogállamisági eszközök (jogállamisági párbeszéd, jogállamisági ellenőrzés, feltételességi mechanizmus, jogsértési eljárások, a 7. cikk szerinti eljárások keretében tett ajánlások és megállapítások) alkalmazását. Egyetértünk az EU Bizottság javaslatával az újjáépítési alap terveivel kapcsolatban, ha az olyan előfeltételek, mint a független igazságszolgáltatás, biztosítva vannak.
Támogatjuk az Eeurópai Bizottságot a jogállamisági jelentés továbbfejlesztésében az országspecifikus ajánlások révén, és többek között azt szeretnénk, ha a folyamatot független szakértők bevonásával tovább erősítenék. Támogatjuk és síkraszállunk annak érdekében, hogy az Európai Bizottság folytassa a jövőben a Szerződés rendszerszintű megsértése elleni eljárásokat is, a jogállamiság megsértése esetén a tagállamokkal szemben indított egyéni eljárások összevonásával. Azt szeretnénk, ha az EU Alapjogi Chartájában foglalt jogok a jövőben akkor is érvényesíthetők lennének az Európai Bíróság
előtt, ha egy tagállam a nemzeti joga keretein belül jár el. Az Európai Bíróság megerősítése érdekében a bírák hivatali idejét egyszeri jelleggel tizenkét évre kellene meghosszabbítani. Lehetővé tesszük Európa liberális demokráciáinak, hogy jobban védekezhessenek az EU-n belülről és kívülről érkező dezinformáció, álhírek, kampányok, propaganda és manipuláció ellen. A civil társadalmi szerepvállalást a határokon átnyúló nonprofit tevékenység erősítésével kívánjuk előmozdítani. Xxxxx uniós jogi formákat szeretnénk az egyesületek és alapítványok számára elérhetővé tenni, amelyek egyszerűsítik a más tagállamokból származó nonprofit státusz egyenértékűségének ellenőrzését, és ezáltal megkönnyítik a határokon átnyúló adományozást és együttműködést az Európai Bírósággal összhangban.
Európai kül- és biztonságpolitika
Az EU külpolitikai szerepvállalása a béke, a nemzetközi emberi jogok és a konfliktusmegelőzés mellett kötelezi el magát. Célunk egy szuverén EU, amely erős szereplő egy olyan világban, amelyet a bizonytalanság és a rendszerszintű verseny jellemez. Egy valódi közös európai kül-, biztonság- és védelempolitika mellett állunk ki. Az EU-nak hatékonyabbnak és egységesebbnek kell lennie nemzetközi szinten. Ezért az EU Miniszterek Tanácsában a közös kül- és biztonságpolitikában (KKBP) az egyhangúság szabályát minősített többségi szavazással akarjuk felváltani, és partnereinkkel együtt ki akarjuk dolgozni az erre vonatkozó mechanizmust, hogy a kisebb tagállamok is megfelelően részt vehessenek ebben. Az Európai Külügyi Szolgálatot meg kell reformálni és meg kell erősíteni, beleértve a főképviselő valódi "uniós külügyminiszterként" betöltött szerepét.
Mi a biztonság átfogó koncepcióját képviseljük. Különleges módon fogjuk megerősíteni a válságmegelőzést és a polgári válságkezelést, beleértve több civil személyzet bevetését. Csatlakozni fogunk az Európai Békeintézethez, és intézményi finanszírozás alá helyezzük a polgári KBVP-missziók kiválósági központját.
Konstruktívan hozzá fogunk járulni a "stratégiai iránytűvel" kapcsolatos munkához annak érdekében, hogy az integrált megközelítés részeként ambiciózusan alakítsuk ki az EU céljait és eszközeit a biztonság és a védelem területén. Támogatjuk az integrációra hajlandó EU-tagállamok nemzeti hadseregei közötti fokozott együttműködést, különösen a kiképzés, a képességek, a műveletek és a felszerelés terén, ahogyan azt például Németország és Franciaország már tervezi. Ennek érdekében közös parancsnoki struktúrákat és közös polgári-katonai parancsnokságot akarunk létrehozni. Mindezen lépések során biztosítani kell az interoperabilitást és a NATO parancsnoki struktúráival és képességeivel való kiegészítő jelleget. Az uniós polgári és katonai missziókat mindig olyan átfogó
politikai koncepcióba ágyazzuk, amely figyelembe veszi a konfliktus okait, rendelkezik a kilépési stratégiáról és parlamenti ellenőrzés alatt áll. Az EP-nek beleszólási és ellenőrzési jogokkal kell rendelkeznie a Védelmi Alap szabályozásának időközi értékelésében.
Európai partnerek
Erős francia-német partnerség vezérel bennünket, amely életet lehel az Aacheni Szerződésbe és a Francia-Német Parlamenti Közgyűlésbe, például egy új stratégiai párbeszéd révén. Konkrét projektekkel is előremozdítjuk a kibővített formátumokat, mint például a Weimari Háromszög formátumát. Németországot és Lengyelországot mély barátság köti össze. Itt erősítjük a civil társadalmi szereplők munkáját (pl. Német-Lengyel Ifjúsági Szervezet). Javítjuk az együttműködést a határ menti területeken, pl. határmenti cserkészek, regionális tanácsok és jogszabályi kísérleti záradékok (Experimentierklauseln) révén.
Támogatjuk a nyugat-balkáni régió hat államának uniós csatlakozási folyamatát és a koppenhágai kritériumok teljesítéséhez szükséges reformokat. Ennek keretében megerősítjük a civil társadalmat és támogatjuk a további előcsatlakozási lépéseket. A következő lépések az első uniós csatlakozási fejezetek megnyitása Albániával és Észak-Macedóniával, a vízumliberalizációról való döntés Koszovóval, valamint a tárgyalások folytatása Montenegróval és Szerbiával. Támogatjuk az EU által vezetett, Koszovó és Szerbia közötti normalizációs párbeszédet, valamint a Bosznia-Hercegovinában a területi integritás megőrzésére és az etnikai megosztottság leküzdésére épülő tartós béke elérésére irányuló erőfeszítéseket. A csatlakozási tárgyalásokkal párhuzamosan az EU-nak javítania kell a befogadóképességét.
Elkötelezettek vagyunk az Egyesült Királysággal szembeni közös európai politika mellett, és ennek keretében szoros kétoldalú együttműködésre törekszünk. Ragaszkodunk az elfogadott megállapodások teljes körű betartásához, különös tekintettel az Észak-Írországról szóló jegyzőkönyvre és az ún. Nagypénteki Megállapodásra. Az elfogadott normák és eljárások be nem tartása esetén elkötelezettek vagyunk az összes elfogadott intézkedés és ellenintézkedés következetes alkalmazása mellett. Az ifjúsági, kulturális és oktatási politikában közös európai kereteken belül kívánjuk irányítani erőfeszítéseinket, szükség esetén a regionális szinteket is bevonva.
Európai mozgásszabadság
A szabad mozgás az EU egyik központi vívmánya. Fontos számunkra, hogy megvédjük és igazságossá tegyük. Vissza akarjuk állítani a schengeni térség integritását, és a kivételeket szigorúbban, és nem az európai partnereinkkel való konzultáció nélkül akarjuk alkalmazni. A schengeni térség jövőbeli
bővítései során a meglévő biztonsági kritériumok mellett különös figyelmet kívánunk fordítani a jogállamiság és a humanitárius normák betartására. Meg akarjuk erősíteni az oktatás szabad mozgását az EU-ban. A bürokrácia csökkentése, a mozgásszabadság kezelésének egyszerűsítése, a meglévő igények érvényesítésének felgyorsítása, valamint a csalás és a visszaélések elleni küzdelem megkönnyítése érdekében a digitalizációt kell ösztönöznünk. Ezért támogatjuk az európai társadalombiztosítási szám bevezetésére irányuló új kísérletet, a meglévő hordozhatósági igények érvényesítésének megkönnyítése érdekében is.
A tagállamokban - különösen a szabadfoglalkozásúak körében - különböző szolgáltatásnyújtási, önigazgatási és önszabályozási rendszerek alakultak ki. Ezeket a különbségeket figyelembe kell venni az uniós jogi aktusokban. Szeretnénk egy információs platformot létrehozni az EU összes nyelvén a nyugdíjrendszerekről, a társadalombiztosítási jogosultságokról, az adózásról és a hordozhatóságról, valamint a tagállamok munkajogáról. Célunk az, hogy a munkavállalók kiküldetéséről szóló irányelv egész Európára kiterjedő, az irányelvvel összhangban lévő végrehajtása megvalósuljon, valamint az, hogy az irányelv egyszerűen kezelhető és végrehajtható legyen a kiküldött munkavállalók védelme érdekében. Ezenkívül törekszünk a hatékony és eredményes ellenőrzésekre, hogy felléphessünk a visszaélések és csalások ellen. Ennek érdekében a német kiküldetési törvény bürokráciamentes végrehajtását, jól felszerelt ellenőrző hatóságokat és széles körű tanácsadói szolgáltatásokat szeretnénk a kiküldött és mozgó munkavállalók számára. Szeretnénk bizonyos üzleti utakat mentesíteni az A1 tanúsítvány bejelentési kötelezettsége alól, ha a helyszínen nem nyújtanak szolgáltatásokat, illetve nem értékesítenek árukat. Az Európai Munkaügyi Hatóságot az alkalmazandó jogszabályok érvényesítésére és az ellenőrzések jobb összehangolására kívánjuk ösztönözni. Ehhez olyan egyértelmű megbízatásra van szükség, amely együttműködésre és kölcsönös, határokon átnyúló tájékoztatásra és ellenőrzésre ösztönzi a tagállamokat.
Integráció, migráció, menekülés
Xxxxx új kezdetet akarunk tenni a migrációs és integrációs politikában, amely megfelel egy modern bevándorlóországgal szemben támasztott igényeknek. Ehhez paradigmaváltásra van szükség: aktív és rendezett politikával, előremutató és reális módon akarjuk alakítani a migrációt. Csökkenteni fogjuk az illegális migrációt, és lehetővé tesszük a szabályos migrációt. Kitartunk humanitárius felelősségünk és az Alaptörvényből, a Genfi Menekültügyi Egyezményből, az Emberi Jogok Európai Egyezményéből és az európai jogból eredő kötelezettségeink mellett, hogy megvédjük a menekülteket és küzdjünk a menekülés okai ellen.
Tartózkodási és maradási jog
Fel akarjuk gyorsítani a vízumkiadást és növelni a digitalizációt. A transznacionális munkaerő-migráció megkönnyítése érdekében azt is szeretnénk, hogy a (német) tartózkodási engedélyek ne járjanak le, ha a munkavállaló ideiglenesen más külföldi országban tartózkodik. Egy koherens, következetes, felhasználóbarát és rendszerezett bevándorlási jogra törekszünk, ideális esetben egy bevándorlás- és tartózkodásjogi törvénykönyvben.
Rendet teszünk a tűrésre (maradási jogra) okot adó tényállások bonyolult rendszerében, és új lehetőségeket teremtünk azoknak, akik már a társadalmunk részévé váltak: A jól beilleszkedett fiataloknak három év németországi tartózkodás után és 27 éves korukig lehetőséget kell adni a maradásra (a tartózkodási törvény (AufenthG) 25a. szakasza). A megtűrt személyek különleges integrációs teljesítményét azzal ismerjük el, hogy a családoknak hat vagy négy év után maradási jogot biztosítunk (tartózkodási törvény 25b. §).
A láncszerű tűrés jelenlegi gyakorlatával szemben a tartózkodási joggal és lehetőségekkel lépünk fel: Azoknak, akik 2022. január 1-jén már öt éve Németországban élnek, nem követtek el bűncselekményt, és elkötelezettek a szabad demokratikus alaprend mellett, egyéves próbaidőre szóló tartózkodási engedélyt kell kapniuk, hogy ez idő alatt teljesíteni tudják a tartózkodási jog egyéb feltételeit (különösen a megélhetés biztosítása és a személyazonosság igazolása a tartózkodási törvény 25. §- ának a) és b) pontja szerint).
Több jogbiztonságot kívánunk nyújtani a megtűrt személyek számára és vállalkozásaiknak a tartózkodási engedély révén (AufenthG 60 c §). Szeretnénk eltörölni a foglalkoztatási tűrés időbeli korlátozását, és a követelményeket reálisabbá és gyakorlatiasabbá tenni. Megszüntetjük a megtűrés könnyített formáját. Ha a megtűrt személyek nem járulnak hozzá identitásuk tisztázásához, a megtűrt időszak nem számít bele a tartózkodáshoz való jogba. A külföldiek személyazonosságának tisztázását kiterjesztjük az eskü helyett tett nyilatkozat lehetőségére, és erre a célra a külföldiekről szóló törvényben jogi rendelkezést hozunk létre.
Eltöröljük a már Németországban élő emberek munkavállalási tilalmát. A folyamatban lévő menekültügyi eljárás nem akadálya a tartózkodási engedély megadására való jogosultságnak, feltéve, hogy a tartózkodási engedély feltételei már a belépéskor fennálltak.
Pontosabb szabályozást szeretnénk a családon belüli vagy partneri erőszak áldozatai számára, akik csak származtatott tartózkodási joggal rendelkeznek. Az emberkereskedelem áldozatai számára is biztosítani kell a tartózkodási jogot, függetlenül attól, hogy hajlandóak-e tanúskodni.
Integráció
A lehető leggyorsabb beilleszkedés érdekében már a kezdetektől fogva integrációs kurzusokat kívánunk kínálni minden Németországba érkező ember számára. A tanfolyamoknak személyre szabottnak és hozzáférhetőnek kell lenniük. Javítani szeretnénk a tanfolyamot szervezők, a tanárok és a résztvevők körülményeit. A gyermekeknek és fiataloknak gyorsan hozzá kell férniük az oktatáshoz. Ezért szeretnénk röviddel Németországba érkezésük után iskolai tanfolyamokat indítani.
Azt akarjuk, hogy a szövetségi kormány továbbra is hozzájáruljon a tartományok és az önkormányzatok menekültekkel kapcsolatos költségeihez, és azt is szeretnénk, hogy a szövetségi kormány továbbra is támogassa a tartományokat és önkormányzatokat az integrációra fordított pénzeszközök formájában. Különösen az önkormányzati integrációs munkában szeretnénk (pénzügyileg) megerősíteni és továbbfejleszteni a jogkörökön átnyúló hálózati együttműködést. Szövetségi programot hozunk létre a (Dél)Kelet-Európából érkezők társadalmi részvételének és integrációjának erősítésére.
Megfelelően támogatni fogjuk a szövetségi migrációs tanácsadó szolgálatokat (ifjúsági migrációs szolgálatok, felnőtt bevándorlóknak szóló migrációs tanácsadás) és a migráns önsegítő szervezeteket. A gyors és fenntartható munkaerő-piaci integráció biztosítása érdekében több támogatást fogunk nyújtani az integrációs tanfolyamokra épülő szakmai nyelvtanfolyamokhoz, és a finanszírozást állandóvá tesszük.
Felül akarjuk vizsgálni a papírokkal nem rendelkező emberekre vonatkozó regisztrációs követelményeket, hogy a beteg embereket ne tántorítsák el a kezelés igénybevételétől. Szükségesnek tartjuk a menekülteknek nyújtott pszichoszociális segítségnyújtás stabilizálását.
Menekültügyi eljárások
A menekültügyi eljárásoknak tisztességesnek, gyorsnak és jogilag biztonságosnak kell lenniük. Az eljárások felgyorsítása érdekében szeretnénk tehermentesíteni a Szövetségi Migrációs és Menekültügyi Hivatalt (BAMF). Ezért a visszavonási vizsgálatokat a jövőben újból eseti alapon fogják elvégezni. Azt is biztosítani fogjuk, hogy a közigazgatási bíróságokat a BAMF magas színvonalú döntései tehermentesítsék. Gyorsabb döntéseket akarunk a menekültügyi eljárásokban, valamint a joghatóság egységesítését, és e célból hamarosan törvénytervezetet fogunk előterjeszteni. Ezen túlmenően
országos szintű, a hatóságoktól független menekültügyi tanácsadó szolgálatot fogunk bevezetni, hogy a tájékozott kérelmezőkkel felgyorsítsuk az eljárást. Már a kezdetektől fogva azonosítani akarjuk a kiszolgáltatott csoportokat, és különleges támogatást kívánunk nyújtani számukra.
Az AnkER-központok koncepcióját a szövetségi kormány nem folytatja tovább.
A családegyesítést az integráció és a társadalom menekültek befogadására való képességének figyelembevételével kell megtervezni. A kiegészítő védelemben részesülő személyek családegyesítését a KSK-ból érkező menekültekkel egyenrangúvá tesszük. Nem hagyjuk hátra a kísérő nélküli kiskorúak kiskorú testvéreit indokolt szülői egyesítés esetén. A házastársukhoz Németországba költöző személyek is csak közvetlenül az érkezésük után tudják majd benyújtani a nyelvtudásukról szóló szükséges igazolást.
A menedékkérők ellátásáról szóló törvényt a Szövetségi Alkotmánybíróság ítélkezési gyakorlatának fényében továbbfejlesztjük. Szeretnénk, ha a menedékkérők egészségügyi ellátáshoz való hozzáférése kevésbé lenne bürokratikus. A kiskorú gyermekeket mentesíteni kell az ellátások korlátozása vagy csökkentése alól.
Nem minden hozzánk érkező személy maradhat. Visszatoloncolási offenzívát indítunk a kiutasítások következetesebb végrehajtása érdekében, különösen a bűnözők és veszélyes személyek kitoloncolása érdekében. A szövetségi kormány a jövőben nagyobb támogatást fog nyújtani a tartományoknak a kitoloncolásokban. Eleget teszünk különleges humanitárius felelősségünknek, és elvből nem helyezünk gyermekeket és fiatalokat kitoloncolásra váró őrizetbe. Az önkéntes távozás mindig elsőbbséget élvez. Xxxxxxxx akarjuk a tartózkodási joggal nem rendelkező személyek állami visszatérési támogatásának finanszírozását. Az önkéntes távozás elősegítése érdekében rendszerezni és erősíteni kívánjuk az állami és független visszatérési tanácsadást. Azt akarjuk, hogy az illetékes legfelsőbb szövetségi hatóság képes legyen ideiglenes nemzeti kitoloncolási tilalmat elrendelni az egyes származási országokra vonatkozóan.
Az alacsony elismerési aránnyal rendelkező országokból érkező menedékjog iránti kérelmeket az eljárások felgyorsítása érdekében előnyben kell részesíteni.
Európai és nemzetközi menekültpolitika
Új gyakorlati és partnerségen alapuló megállapodásokat akarunk kötni a legfontosabb származási országokkal, az emberi jogi normáknak megfelelően. Ezeknek a megállapodásoknak olyan átfogó
koncepciót kell tartalmazniuk, mint a gazdasági együttműködés kiterjesztése, a technológiaátadás, a vízumkönnyítés, a német munkaerőpiacra vonatkozó képesítési intézkedések, a munkahelycserék és az elutasított menedékkérők visszatérésével kapcsolatos együttműködés. A lehetséges megállapodások megkötése nem függ a fejlesztési együttműködés keretében nyújtott pénzügyi támogatástól. A szövetségi kormány külön képviselőt nevez ki az ilyen migrációs megállapodások kialakítására.
Az európai menekültügyi rendszer alapvető reformját támogatjuk. Célunk a felelősség és a hatáskörök igazságos elosztása a befogadás terén az uniós tagállamok között. Jobb normákat akarunk a menedékkérők számára a menekültügyi eljárásokban és az uniós országokban való integrációban. Hatékonyan akarjuk csökkenteni az illegális migrációt, és küzdeni akarunk az életveszélyes menekülés okai ellen. Véget akarunk vetni az illegális visszatoloncolásnak és a külső határokon tapasztalható szenvedésnek.
Az EU-ba érkező vagy már itt tartózkodó személyek menedékjog iránti kérelmét érdemben meg kell vizsgálni. Az EU és Németország nem engedhet a zsarolásnak. Meg akarjuk akadályozni, hogy az embereket geopolitikai vagy pénzügyi érdekek miatt instrumentalizálják. Ezért támogatjuk a harmadik országokkal kötött migrációs megállapodásokat, amelyek az európai és nemzetközi jog keretein belül a jogállamiságon alapulnak. Ennek érdekében megvizsgáljuk, hogy kivételes esetekben lehetséges-e a menekültügyi egyezmény és az EJEE tiszteletben tartása mellett védelmi státusz létrehozása harmadik országokban.
A közös, működőképes uniós menekültügyi rendszer felé vezető úton a befogadó tagállamok koalíciójával az élen kívánunk járni, és aktívan hozzá kívánunk járulni ahhoz, hogy a többi uniós tagállam nagyobb felelősséget vállaljon és megfeleljen az uniós jognak. Szeretnénk támogatni és előmozdítani a befogadási hajlandóságot Németországban és az EU-ban.
Azt akarjuk, hogy a Frontex-et az emberi jogok és a kapott megbízatás alapján valódi uniós határvédelmi ügynökséggé fejlesszék tovább. A cél az, hogy a külső határok védelme jogállamiságon alapulva, átláthatóan és parlamenti ellenőrzés alatt állva, hatékonyan működjön. A Frontex-nek a megbízatása keretében aktívan részt kell vennie a tengeri mentőszolgálatban is.
Csökkenteni akarjuk a másodlagos migrációt az EU-ban. Ennek érdekében meg akarjuk akadályozni a vízummentességgel való visszaélést, és egy rendezett visszahelyezési programmal segíteni akarjuk az
európai külső határokkal rendelkező EU-tagállamokat abban, hogy az országukban a menekültek körülményein javítani tudjanak.
Civilizációs és jogi kötelezettség, hogy az embereket ne hagyjuk megfulladni. A polgári tengeri mentést nem szabad akadályozni. Egy államilag koordinált és európai támogatású tengeri mentés megvalósítására törekszünk a Földközi-tengeren, és több országgal együtt szeretnénk továbbfejleszteni az olyan intézkedéseket, mint a máltai mechanizmus. Arra törekszünk, hogy a Földközi-tengerrel határos országok között igazságosan megosszuk a felelősséget a tengeri mentés terén, és biztosítani akarjuk, hogy az embereket a mentés után biztonságos helyre szállítsák.
A menekülés okait akarjuk kezelni, hogy az emberek biztonságban és méltóságban élhessenek. Küzdeni fogunk a menekülési útvonalakon uralkodó kizsákmányoló körülmények és a migránsok csempészete ellen is.
Hosszú távú támogatást kívánunk nyújtani a menekültekért különösen felelős befogadó és tranzitországoknak, hogy fenntartható kilátásokat teremtsünk az emberek és a befogadó közösségek számára. Hozzájárulunk a humanitárius szervezetek megbízható finanszírozásához.
Az UNHCR által bejelentett igények alapján megerősítjük a szabályos áttelepítési eljárásokat. A szíriai háború során korábban végrehajtott programok mintájára konszolidálni fogunk egy szövetségi humanitárius befogadási programot, amelyet most Afganisztánban fogunk alkalmazni.
Nem hagyjuk hátra szövetségeseinket. Különleges védelmet kívánunk nyújtani azoknak, akik külföldön partnerként a Németországi Szövetségi Köztársaság mellett kiálltak, és akik a demokráciáért és a társadalmi fejlődésért dolgoztak. Ezért fogjuk megreformálni a származási országokban helyi alkalmazottakként alkalmazott emberek nemetországi menekültjogi eljárását oly módon, hogy a veszélyeztetett helyi erők és legközelebbi családtagjaik bürokratikus eljárásokon keresztül biztonságba kerülhessenek.
Lehetővé tesszük a humanitárius vízumok kiadását a veszélyeztetett személyek számára azáltal, hogy digitális eljárásokat vezetünk be a vízumkiadáshoz.
Külügyek, biztonság, védelem, fejlesztés, emberi jogok
Multilateralizmus
Elkötelezettek vagyunk az Egyesült Nemzetek Szervezetének (ENSZ) mint a nemzetközi rend legfontosabb intézményének politikai, pénzügyi és személyi megerősítése mellett. Továbbra is célunk az ENSZ Biztonsági Tanácsának reformja, valamint a világ valamennyi régiójának igazságosabb képviselete. Támogatjuk és megerősítjük az olyan kezdeményezéseket, mint a Demokráciák Szövetsége, és továbbfejlesztjük a Szövetség a Multilateralizmusért elnevezésű kezdeményezést. Elkötelezettek vagyunk a multilateralizmus megerősítése mellett is a G7-elnökségünk révén. A szabad és tisztességes kereskedelem iránti elkötelezettség nemzetközi politikánk részét képezi. Az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) emberi jogi intézményei függetlenségének és önálló cselekvőképességének védelmén fogunk dolgozni. Meg akarjuk erősíteni az Európa Tanács intézményeit és munkaképességét, és meg akarjuk védeni őket az Európa Tanács autoriter tagjainak minden gyengítési kísérletével szemben. Meg fogjuk erősíteni az ENSZ német székhelyét Bonnban.
Aktívan keressük a párbeszédet a polgárokkal a nemzetközi politika kihívásairól. A fontos nemzetközi csúcstalálkozók előtt és után rendszeresen tájékoztatni fogjuk a német Bundestagot. Az új szövetségi kormány első évében átfogó nemzetbiztonsági stratégiát fogunk előterjeszteni.
Azt akarjuk, hogy Németország hosszú távon bruttó hazai termékének három százalékát fordítsa nemzetközi fellépésre egy hálózatos és inkluzív megközelítés értelmében, ezáltal erősítve diplomáciáját és fejlesztési politikáját, és teljesítve a NATO-ban vállalt kötelezettségeit. El akarjuk érni a külszolgálati törvény céljait.
Partnereinkkel együtt a Feminist Foreign Policy – Feminista Külpolitika szellemében világszerte meg akarjuk erősíteni a nők és lányok jogait, erőforrásait és képviseletét, és támogatni kívánjuk a társadalmi sokszínűséget. Több nőt akarunk nemzetközi vezetői pozícióba juttatni, ambiciózusan végrehajtani és továbbfejleszteni az ENSZ 1325. számú határozatának végrehajtására irányuló nemzeti cselekvési tervet.
Németország aktív digitális külpolitikát folytat a globális, nyílt internet és a tárcaközi határokon átívelő, következetes uniós digitális politika érdekében. Erősítjük szerepvállalásunkat a nemzetközi testületekben, szabványosítási és standardizálási folyamatokban, valamint a több érdekelt fél részvételével zajló fórumokon (pl. IGF). Támogatjuk a globális civil társadalom digitális polgári jogokért tett erőfeszítéseit. Hálózatként működő nemzetközi jogot akarunk. A fejlesztési együttműködésben
partnereinkkel együtt dolgozunk azon, hogy független digitális infrastruktúrát építsünk ki a digitális szuverenitásuk megerősítése érdekében, uniós szinten is. A digitális térben a leszerelés politikáját folytatjuk. Ez magában foglalja a megfigyelési technológiák elnyomó rezsimeknek történő átadásának megállítását és a polgári infrastruktúra védelmét a kibertámadásoktól.
A NATO továbbra is biztonságunk nélkülözhetetlen alapja. Elkötelezettek vagyunk a transzatlanti szövetség megerősítése és a terhek igazságos megosztása mellett. Aktívan részt veszünk egy új stratégiai koncepció kidolgozásában, amely a NATO új kihívásainak kezelésére szolgál. A NATO képességcéljait partnereinkkel szorosan együttműködve kívánjuk teljesíteni, és ennek megfelelően kívánunk befektetni. Elkötelezettek vagyunk a NATO politikai dimenziójának megerősítése mellett, a szövetségen belül fennálló feszültségek kezelése érdekében is. Amíg a nukleáris fegyverek szerepet játszanak a NATO stratégiai koncepciójában, Németországnak érdeke, hogy részt vegyen a stratégiai vitákban és a tervezési folyamatokban. A Németország és Európa biztonságát fenyegető folyamatos fenyegetés hátterében különösen komolyan vesszük közép- és kelet-európai partnerállamaink aggodalmait, elkötelezettek vagyunk a hiteles elrettentő potenciál fenntartása mellett, és folytatni kívánjuk a szövetség párbeszédre irányuló erőfeszítéseit. Támogatjuk a Szövetség hagyományos és nukleáris leszerelésre, valamint fegyverzetellenőrzésre irányuló erőfeszítéseit. Megerősítjük a NATO európai pillérét, és intenzívebb együttműködést szorgalmazunk a NATO és az EU között.
Leszerelés, fegyverzetellenőrzés, fegyverexport
Leszerelési politikai offenzívára van szükségünk, és vezető szerepet kívánunk vállalni a nemzetközi leszerelési kezdeményezések és az atomsorompó-rendszerek megerősítésében, beleértve a stockholmi nukleáris leszerelési kezdeményezést is. Azon fogunk dolgozni, hogy az atomsorompó- szerződés (NPT) 2022-es felülvizsgálati konferenciája valódi lendületet adjon a nukleáris leszerelésnek. Célunk továbbra is egy atomfegyvermentes világ (Global Zero) és így egy atomfegyvermentes Németország. Határozottan támogatjuk a NewSTART utódszerződését, amely nemcsak az új stratégiai nukleáris fegyverrendszerekre, hanem a rövid és közepes hatótávolságúakra is kiterjed. Támogatjuk az USA és Oroszország közötti tárgyalásokat a teljes leszerelésről a szubstratégiai területen. A nukleáris leszerelésbe és a fegyverzetellenőrzésbe szorosabban be akarjuk vonni az olyan atomfegyverrel rendelkező államokat, mint Kína.
Az atomsorompó-szerződés felülvizsgálati konferenciájának eredményei fényében és szövetségeseinkkel szorosan konzultálva, megfigyelőként (nem tagként) konstruktívan figyelemmel kísérjük a szerződés szándékát a nukleáris fegyverek betiltásáról szóló szerződés részes feleinek konferenciáján.
A biológiai és vegyi fegyverekről szóló egyezmény (BWC és CWC) keretében meg akarjuk erősíteni a biológiai és vegyi biztonság iránti elkötelezettségünket. A fegyveres drónokat egyre inkább be akarjuk vonni a nemzetközi ellenőrzési rendszerekbe. Elutasítjuk az emberi irányítás alól teljesen kivont, halálos kimenetelű autonóm fegyverrendszereket. Aktívan támogatjuk nemzetközi betiltásukat.
A világűr és a kibertér békés használatát akarjuk. Korai kezdeményezéseket fogunk tenni a fegyverzetellenőrzés terén a biotechnológia, a hiperszonika, az űrtechnológia, a kibertechnológia és a mesterséges intelligencia területén végzett fegyvertechnológiai fejlesztésekkel kapcsolatban. Hozzá kívánunk járulni a felelős állami magatartás normáinak megerősítéséhez a kibertérben. Támogatjuk a lakott területeken lévő robbanófegyverek elleni politikai nyilatkozatot.
A korlátozó fegyverexport-politikához több kötelező érvényű szabályra van szükségünk, ezért európai partnereinkkel együtt egy megfelelő uniós fegyverexport-rendeletet akarunk kidolgozni. Támogatjuk a nemzeti fegyverexport-ellenőrzési törvényt. Célunk, hogy az EU közös álláspontját, annak nyolc kritériumát, valamint a szövetségi kormánynak a hadifegyverek és egyéb haditechnikai eszközök exportjára vonatkozó politikai elveit, a kézifegyverekre vonatkozó elveket és a szállítás utáni ellenőrzések kiterjesztését egy ilyen törvényben rögzítsük. Csak indokolt egyedi esetekben, amelyeket nyilvánosan érthető módon dokumentálni kell, lehetnek kivételek. Átláthatóvá tesszük a fegyverexport-ellenőrzési jelentést. Nem adunk ki kiviteli engedélyt katonai felszerelésekre olyan államoknak, amelyek bizonyíthatóan közvetlenül részt vesznek a jemeni háborúban.
Emberi jogok
Az emberi jogi politika az állami fellépés minden aspektusát magában foglalja nemzetközi és hazai szinten egyaránt. Egy olyan globális környezetben, amelyben az emberi jogok egyetemes érvényességét a központi szereplők is rendszeresen megkérdőjelezik, partnereinkkel együtt szeretnénk megvédeni és előmozdítani azokat. Korszerűsíteni fogjuk az emberi jogi politikáért és humanitárius segítségnyújtásért felelős szövetségi kormánybiztos hivatalát, és több munkatárssal fogjuk ellátni. Jobb pénzügyi és humán erőforrásokat biztosítunk a nemzeti emberi jogi intézményeknek, például a Német Emberi Jogi Intézetnek és a kínzás megelőzésével foglalkozó nemzeti ügynökségnek. Koordinálni fogjuk az emberkereskedelem elleni küzdelmet a minisztériumokon keresztül, javítani fogjuk az emberkereskedelem áldozatainak támogatási rendszereit, és megerősítjük jogaikat. Továbbra is bürokráciamentes segítséget nyújtunk a politikai okokból külföldön bebörtönzött németeknek, és erre a célra alapot hozunk létre.
A civil társadalmak - különösen az újságírók, aktivisták, akadémikusok és más emberi jogi aktivisták - nélkülözhetetlenek a működő közösségek építéséhez és fenntartásához. Elkötelezettek vagyunk ezen emberek és munkájuk különleges módon történő megerősítése és védelme mellett, beleértve a határokon átnyúló üldöztetés eseteit is. Ezzel összefüggésben szeretnénk egyszerűsíteni a magas kockázatú személyek felvételét és biztosítani a biztonságos jelentkezési folyamatot. Ezen túlmenően bővíteni fogjuk a támogatási és védelmi programokat, beleértve az Xxxxxxxxx Xxxxxxx kezdeményezést, és hosszú távúvá tesszük azokat. További álláshelyeket hozunk létre az emberi jogi munkához a megfelelő külföldi missziókban.
Támogatjuk az EU-nak az emberi jogok európai egyezményéhez való csatlakozását. Meg fogjuk erősíteni az Emberi Jogok Európai Bíróságát, és ragaszkodni fogunk ahhoz, hogy ítéleteit minden tagállamban hajtsák végre. Az uniós szankciós mechanizmust következetesen kell alkalmazni, és jobban össze kell hangolni nemzetközi partnereinkkel. Az Európa Tanács tagjaival együtt fokozni fogjuk erőfeszítéseinket az Isztambuli Egyezmény ratifikálása és végrehajtása érdekében.
Aktívan alakítani fogjuk az ENSZ Emberi Xxxx Xxxxxxxxxx munkáját, és megerősítjük az ENSZ emberi jogi főbiztosát. Meg akarjuk erősíteni az ENSZ szerződéses szerveinek és a különleges előadóknak a munkáját, és további emberi jogi egyezmények ratifikálására törekszünk. Ratifikálni fogjuk az ENSZ szociális egyezségokmányának kiegészítő jegyzőkönyvét. Meg akarjuk erősíteni a kisebbségek jogait nemzetközi szinten és különösen az EU-n belül. A yogyakartai alapelvek alapján az ENSZ-ben az LMBTI- jogokról szóló egyezményt fogunk szorgalmazni. Meg akarjuk erősíteni az emberi jogok védelmét a digitális korban, és ennek érdekében az internet szabadságát és a digitális emberi jogokat külpolitikai prioritássá kívánjuk tenni. Támogatjuk a magánélethez való joggal kapcsolatos kezdeményezést. Az ENSZ szintjén a tiszta környezethez való jog konkretizálása és megvalósítása mellett foglalunk állást.
Az emberi jogok megsértésének büntetlenségét világszerte meg kell szüntetni. Ezért támogatjuk a Nemzetközi Büntetőbíróság és az ENSZ ad hoc törvényszékeinek munkáját, és a nemzetközi humanitárius jog továbbfejlesztésén fogunk dolgozni. Támogatjuk további ENSZ-vezetésű tényfeltáró missziók felállítását, valamint az ENSZ nyomozó és ellenőrző mechanizmusainak munkáját, hogy lehetővé tegyék a jövőbeli büntetőperek lefolytatását. Németországban bővíteni akarjuk a kapacitásokat a Nemzetközi Büntető Törvénykönyv szerinti eljárásokban.
Az ENSZ üzleti és emberi jogi alapelvei alapján az európai üzleti és emberi jogi cselekvési terv kidolgozását szorgalmazzuk. Az ellátási láncról szóló törvénnyel összhangban felülvizsgáljuk a nemzeti üzleti és emberi jogi cselekvési tervet.
Kétoldalú és regionális kapcsolatok
A transzatlanti partnerség és barátság az USA-val nemzetközi tevékenységünk egyik központi pillére. Az USA-val és Kanadával való transzatlanti kapcsolatok megújítását és dinamizálását támogatjuk, amelyeket európai módon kívánunk alakítani. Együtt szeretnénk stabilizálni a szabályokon alapuló nemzetközi rendet, fellépni a tekintélyelvű fejlemények ellen, és megerősíteni az együttműködést az EU keleti és déli szomszédságában.
Ambiciózus éghajlati és energetikai partnerségre, valamint szoros együttműködésre törekszünk az emberi jogok, a globális egészségpolitika, a kereskedelem, az összekapcsolhatóság, a nemzetközi szabványok, a leszerelés, valamint a geopolitikai és biztonsági kérdések terén. Intenzív transzatlanti párbeszédre törekszünk az adatszuverenitásról, a net szabadságáról és a mesterséges intelligenciáról. Szeretnénk előmozdítani a kongresszussal, az államokkal, a városokkal, a civil társadalommal, az üzleti és tudományos élet szereplőivel való kapcsolatokat, valamint az ifjúsági cseréket, és az ország és a társadalom teljes szélességében megismertetni őket.
Az Egyesült Királyság Németország egyik legszorosabb partnere az EU-n kívül. Az Egyesült Királyságnak az EU-val való folyamatos szoros partnersége lehetővé teszi egy ambiciózus menetrend megvalósítását is. A kül- és biztonságpolitikában is együttműködést akarunk.
Együttműködünk az EU-val és tagállamaival a Keleti Partnerség továbbfejlesztésén. Az olyan államoknak, mint Ukrajna, Moldova és Grúzia, amelyek az EU-hoz való csatlakozásra törekszenek, a következetes jogállami és piacgazdasági reformok révén közelebb kellene kerülniük. Határozottan és megbízhatóan fogunk reagálni a demokrácia érdekében létrejött kezdeményezésekre, és partnerei leszünk a demokráciamozgalmaknak. Célzott vízumkönnyítésekkel szeretnénk megkönnyíteni a civil társadalom cseréjét.
Továbbra is támogatni fogjuk Ukrajnát a teljes területi integritás és szuverenitás helyreállításában. Célunk, hogy elmélyítsük az Ukrajnával fennálló energetikai partnerséget, és komoly ambíciókat fogalmazzunk meg a megújuló energia, a zöld hidrogén előállítása, az energiahatékonyság és a CO2- csökkentés terén.
Kiállunk a fehérorosz nép mellett, és támogatjuk az új választások, a demokrácia, a szabadság és a jogállamiság iránti vágyukat, valamint felszólítunk az összes politikai fogoly feltétel nélküli szabadon
bocsátására. Az orosz beavatkozás Xxxxxxxxx javára elfogadhatatlan. További ajánlatokkal támogatni fogjuk a fehéroroszországi demokratikus ellenzéket. Ha Xxxxxxxxx nem dönt úgy, hogy megváltoztatja az irányt, akkor a meglévő uniós szankciók kiterjesztésére fogunk törekedni, hogy megnehezítsük a rezsim számára a finanszírozáshoz való hozzáférést.
A német-orosz kapcsolatok mélyek és sokrétűek. Oroszország szintén fontos nemzetközi szereplő. Tudjuk, hogy milyen fontosak a tartalmas és stabil kapcsolatok, és továbbra is törekszünk ezekre. Készek vagyunk a konstruktív párbeszédre. Mindkét fél érdekeit a nemzetközi jog, az emberi jogok és az európai béke rendjének elvei alapján vesszük figyelembe, amely mellett Oroszország is elkötelezte magát. Tiszteletben tartjuk európai szomszédaink, különösen közép- és kelet-európai partnereink érdekeit. Figyelembe fogjuk venni a különböző fenyegetettség-felfogásokat, és az Oroszországgal szembeni közös és koherens uniós politikára fogunk összpontosítani.
Az Ukrajnával szembeni destabilizációs kísérletek, a kelet-ukrajnai erőszak és a Krím nemzetközi jogot sértő annektálásának azonnali befejezésére szólítunk fel. A kelet-ukrajnai konfliktus békés rendezéséhez és a kapcsolódó szankciók feloldásához vezető út a minszki megállapodások teljes körű végrehajtásától függ. Támogatjuk a befagyott konfliktusok megoldását a régióban.
A jövőbeni kérdésekben (pl. hidrogén, egészségügy) és a globális kihívások (pl. éghajlat, környezetvédelem) kezelésében jobban együtt kívánunk működni Oroszországgal.
Határozottan bíráljuk a polgári és demokratikus szabadságjogok átfogó korlátozását, és elvárjuk az orosz kormánytól, hogy az ottani civil társadalom számára biztosítsa a német partnerekkel való akadálytalan kapcsolattartás lehetőségét, és erősítse meg a támogatásuk iránti elkötelezettségünket. Szeretnénk megteremteni a vízummentes utazás lehetőségét Oroszországból Németországba a különösen fontos célcsoportok, például a 25 év alatti fiatalok számára.
Törökország az aggasztó belpolitikai fejlemények és külpolitikai feszültségek ellenére továbbra is az EU fontos szomszédja és NATO-partnerünk. A törökországi életrajzi gyökerekkel rendelkező emberek nagy száma különleges közelséget teremt országaink között. Ezek az emberek természetesen a német társadalomnak részét képezik.
A demokrácia, a jogállamiság, az emberi, a női és a kisebbségi jogok Törökországban tömegesen leépültek. Ezért a csatlakozási tárgyalások során nem zárunk le egyetlen fejezetet sem, és nem nyitunk
újakat sem. Élettel fogjuk megtölteni az EU-Törökország párbeszéd napirendjét, és bővíteni fogjuk a civil társadalmi és ifjúsági csereprogramokkal folytatott eszmecserét.
Izrael biztonsága számunkra államügy. Továbbra is az 1967-es határokon alapuló, tárgyalásos úton kialakított kétállami megoldásért fogunk dolgozni. Elítéljük az Izrael Államot fenyegető folyamatos fenyegetést és az Izrael népe elleni terrort. Üdvözöljük a többi arab állam és Izrael közötti kapcsolatok megkezdett normalizálását. Határozottan ellenezzük az Izrael antiszemita indíttatású elítélésére irányuló kísérleteket, többek között az ENSZ-ben is.
Az egyoldalú lépések megnehezítik a béketörekvéseket, és el kell kerülni őket. Elvárjuk, hogy a palesztinok előrelépést érjenek el a demokrácia, a jogállamiság és az emberi jogok terén. Ez vonatkozik az Izrael elleni erőszak minden formájáról való lemondásra is. Követeljük a telepek építésének leállítását, ami ellentétes a nemzetközi joggal.
Szeretnénk kezdeményezni egy német-izraeli ifjúsági szervezet létrehozását. Továbbra is támogatjuk anyagilag az ENSZ Palesztin Menekülteket Segélyező és Munkaközvetítő Ügynökségét (UNRWA), és támogatjuk a nemkívánatos fejlemények ellensúlyozására szolgáló független ellenőrzési folyamatot.
A közel-keleti béke és stabilitás központi érdekeink közé tartozik. Szeretnénk kihasználni a Németország és az EU együttműködésében rejlő lehetőségeket a régióval és a régió államai között. Támogatjuk a régióban azokat az erőfeszítéseket, amelyek lehetővé teszik a lakosság, különösen a nők és a fiatalok nagyobb politikai és gazdasági részvételét. Továbbra is támogatjuk a demokratikus átalakulási folyamatokat Európa déli szomszédságában. Ezen túlmenően a régióban a technológiai innovációkat a kiválasztott partnerekkel kialakított éghajlati partnerségek révén kell előmozdítani.
Támogatjuk az Iránnal folytatott nukleáris tárgyalások (JCPoA) mielőbbi lezárását, és elvárjuk, hogy minden aláíró állam hajtsa végre a megállapodást. Iránnak vissza kell térnie a Nemzetközi Atomenergia-ügynökséggel (NAÜ) szembeni kötelezettségeinek teljes és tartós teljesítéséhez. Elvárjuk az iráni kormánytól, hogy jelentősen javítsa az emberi jogok bizonytalan helyzetét, és engedje szabadon az összes politikai foglyot. Az Izrael államot fenyegető fenyegetés, a rakétaprogram, az agresszív regionális politika és fegyverkezés, valamint a terrorista tevékenységek támogatása tömegesen veszélyezteti a békét és a biztonságot. Az Öböl-térségbeli partnereinkkel együtt szeretnénk előmozdítani a bizalomépítő intézkedéseket és támogatni a megkezdett közeledési folyamatokat.
A szíriai és jemeni humanitárius katasztrófák megfékezésén dolgozunk, és magas szinten folytatjuk a humanitárius segítségnyújtást. Aktívan támogatjuk az ENSZ által vezetett békefolyamatokat ezekben a konfliktusokban. Ez magában foglalja a háborús bűncselekmények dokumentálását, feldolgozását és üldözését.
Elkötelezettek vagyunk Líbia stabilizálása mellett a folyamatban lévő ENSZ erőfeszítések és a berlini folyamat keretében. Hozzá akarunk járulni Irak stabilizálásához.
Németország továbbra is elkötelezett az afgán nép mellett. A kormány elismerését a befogadáshoz (inkluzivitás) és az emberi jogok megőrzéséhez kötjük. Különösen a nők és lányok jogaiért, valamint a velünk való korábbi együttműködés miatt veszélyeztetett személyek védelméért és befogadásáért fogunk dolgozni. Pénzügyi és humánerőforrás-támogatást nyújtunk az ENSZ végrehajtó szerveinek a humanitárius katasztrófa megelőzése érdekében.
Az afrikai államok és Európa történelmileg szorosan összekapcsolódnak. A jövőre nézve szoros partnerségre törekszünk Afrikával minden szinten, kétoldalúan és egy koherens EU-Afrika-stratégia keretében. Bővítjük együttműködésünket az Afrikai Unióval és az afrikai regionális szervezetekkel. A béke, a biztonság, a jólét, a fenntartható fejlődés, az egészségügy, az éghajlati válság következményeinek kezelése és a multilateralizmus megerősítése együttműködésünk prioritásai. Együttműködünk az EU-Afrika összekapcsolhatóság előmozdítása érdekében, különösen a digitalizáció, az energia és az infrastruktúra területén, és bővítjük a tudományos együttműködést. Azon kívánunk dolgozni, hogy az afrikai szabadkereskedelmi övezet hozzájáruljon a fenntartható többletérték- teremtő láncok kiépítéséhez. Támogatjuk Afrika megerősödését a regionális és globális gazdasági cserékben. Különösen ott nyújtunk támogatást, ahol a demokrácia, az emberi jogok és a jogállamiság reformprogramját követik. Ennek érdekében továbbra is részt veszünk a G20-ak Afrikával kötött megállapodásában (G20 Compact with Afrika). Folytatjuk tevékenységünket a Száhel-övezetben, hogy megakadályozzuk az instabilitás terjedését. A Biztonsági és Stabilitási Partnerség keretében a Száhel- koalíció részeként továbbra is támogatást nyújtunk a polgári stabilizációs intézkedések terén, és azt az új igényeknek és az egyes államok politikai berendezkedésének megfelelően kiigazítjuk. Elvárjuk, hogy a mali átmeneti kormány tartsa be a megállapodás szerinti átmeneti ütemtervet.
A Kínával való kapcsolatainkat a partnerség, a verseny és a rendszerszintű rivalizálás dimenzióiban akarjuk és kell alakítanunk. Az emberi jogok és az alkalmazandó nemzetközi jog alapján, ahol csak lehetséges, együttműködésre törekszünk Kínával. Mi tisztességes játékszabályokat akarunk a Kínával folytatott fokozódó versenyben. Ahhoz, hogy a Kínával való rendszerszintű rivalizálásban megvalósíthassuk értékeinket és érdekeinket, átfogó németországi Kína-stratégiára van szükségünk a
közös EU-Kína politika keretében. Folytatni akarjuk a kormányközi konzultációkat, és európaibbá akarjuk tenni azokat.
A Kína-politikában szoros transzatlanti koordinációra törekszünk, és a stratégiai függőségek csökkentése érdekében együttműködésre törekszünk a hasonlóan gondolkodó országokkal. Elvárjuk, hogy Kína külpolitikája felelősségteljes szerepet játsszon a szomszédságában lévő béke és stabilitás érdekében. Támogatjuk, hogy a dél- és kelet-kínai-tengeri területi vitákat a nemzetközi tengerjog alapján rendezzék. A Tajvani-szorosban a status quo bármilyen változásának békésnek és kölcsönösen elfogadottnak kell lennie. Az EU Egy Kína-politikájának keretében támogatjuk a demokratikus Tajvan megfelelő részvételét a nemzetközi szervezetekben. Egyértelműen foglalkozunk Kína emberi jogi jogsértéseivel, különösen Hszincsiangban. Az "egy ország, két rendszer" elvét Hongkongban újra érvényre kell juttatni.
Németország és az EU indo-csendes-óceáni stratégiájára építve a globális normákon és a nemzetközi jogon alapuló, szabad és nyitott indo-csendes-óceáni térségért szállunk síkra. Szeretnénk előrelépést elérni az együttműködésben, különösen a multilateralizmus, a jogállamiság és a demokrácia, az éghajlatvédelem, a kereskedelem és a digitalizáció megerősítése terén. Közösen kívánjuk előmozdítani a békéről és biztonságról szóló intenzív párbeszédet az indo-csendes-óceáni térségben. Szeretnénk előmozdítani az EU-ASEAN partnerséget. Szeretnénk politikailag felértékelni a Német Üzleti Körök Ázsia-csendes-óceáni Konferenciáját. Szeretnénk előmozdítani kapcsolataink bővítését, beleértve a parlamenti szintű kapcsolatokat is, olyan fontos értékpartnerekkel, mint Ausztrália, Japán, Új-Zéland és Dél-Korea. Japánnal rendszeres kormányzati konzultációkat szeretnénk kezdeni. Kiemelt érdekünk, hogy az Indiával való stratégiai partnerségünket az Indiai-Német Partnerségi Menetrend és az EU-India Összeköttetési Partnerség végrehajtása révén elmélyítsük. Különösen azok érdemlik meg fokozott támogatásunkat, akiket a tengerszint emelkedése érint és fog érinteni. Aktívan ki akarunk állni a magas színvonalú nemzetközi szabványoknak megfelelő infrastruktúra-fejlesztés mellett. Az EU Global Gateways kezdeményezése fontos eszköz ebben a tekintetben.
Meg akarjuk erősíteni értékközösségünket a latin-amerikai és karibi térség demokráciáival. A latin- amerikai és karibi kezdeményezésre építve Németország kiterjeszti elkötelezettségét a régió társadalmainak megerősítésére a populizmus, a tekintélyelvű mozgalmak és a diktatúrák elleni küzdelemben. A kontinens államaiban zajló megbékélési és békefolyamatok megérdemlik a támogatásunkat. A régió államait kulcsfontosságú partnereknek tekintjük a többoldalú együttműködésben, többek között a biológiai sokféleség megőrzése, az éghajlati válság elleni küzdelem és a fenntartható gazdasági kapcsolatok terén.